Zwembaden 2016 Piscines 2016
Transcription
Zwembaden 2016 Piscines 2016
Zwembaden 2016 Piscines 2016 s.a. AUBIA n.v. Editie Januari 2016 / Édition janvier 2016 Pompen Pompes 1 Filters Filtres 18 Filtratiegroepen Groupes de filtration 25 Warmtepompen Pompes à chaleur 27 Elektrische kasten Coffrets électriques 30 Dompelpompen Pompes submersibles 32 Buizen en hulpstukken Tubes et raccords PE PVC Pompen Pompes AUBIA ZEN-I Beschrijving - Description Geluidarme centrifugaalpomp, zelfaanzuigend met voorfilter. Ideaal voor bovengrondse zwembaden. Vervanging van ESPA NIPER pompen zonder installatie modificaties. Pompe centrifuge silencieuse, auto-amorçante avec préfiltre. Idéale pour piscines hors sol. Remplacement des pompes ESPA NIPER sans modifications d’installation Toepassingen Applications Filtratie van kleine privé bovengrondse of ingegraven zwembaden, tot 30 m3. Watercirculatie. Geschikt voor zuiver, niet agressief water. Niet geschikt voor zoutwater. Filtration de petites piscines privées hors sol ou enterrées, jusque 30 m3. Circulation d’eau. Convient pour eau claire et non agressive. Ne convient pas pour eau salée. Constructie Construction Pomphuis, voet, diffusor uit polypropyleen versterkt met glasvezel. Waaier en pompflens uit PPO. Motoras uit roestvrijstaal AISI 420. Mechanische dichting uit grafiet/ keramiek, direct op de waaier geplaatst, zonder contact tussen water en motoras. Motorbehuizing uit Aluminium L 2521. Corps de pompe, pied, diffuseur en Polypropylène renforcé de fibre de verre. Roue et bride de pompe en PPO. Arbre moteur en acier inoxydable AISI 420. Garniture mécanique en graphite/céramique, montée directement sur la roue, évitant tout contact entre l’eau et l’arbre moteur. Chemise moteur en Aluminium L 2521. Motor Moteur Asynchroon, 2-polige motor. IP 55, klasse F. Met ingebouwde thermische beveiliging. Asynchrone, 2 pôles. IP 55, Classe F. Protection thermique intégrée. Gebruikslimieten Limites d’utilisation Zelfaanzuigend tot 2 m. Max temperatuur 35° C. Maximale druk 2 bar. Auto amorçante jusque 2 m. Temperature maximale 35° C. Pression max 2 bar. Aansluitingen Raccordement Inlaat : slangkoppeling 40 mm Uitlaat : slangkoppeling 32 & 40 mm. Aspiration : raccord tuyau 40 mm Refoulement : raccord tuyau 32 & 40 mm. 1 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Pompen Pompes Afmetingen en gewicht - Dimensions et poids Afmetingen - Dimensions [mm] Type AUBIA ZEN – I A B C D E F G H I J K L kg 400 160 100 250 231 158 90 210 Ø 40 Ø 32/40 4-Ø9 203 5,10 12 H (m) 8 4 ZEN I 350 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Q(m3/h) Capaciteit - Capacité Type Mot P2 - Kw AUBIA ZEN – I 350 0,35 H max 10 m³/h 1,5 l/min 25 9,7 3 4,5 6 7,5 9 50 75 100 125 150 Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m) 8,2 7,4 6,4 5,4 2,4 Prijs - Prix R 41 Type Kw Ref € AUBIA ZEN – I 350 M 0,35 ZEN I 350 M 225 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 2 Pompen Pompes AUBIA ZEN-S eal nical s a h c e m SIC SIC Beschrijving - Description Professionele geluidarme centrifugaalpomp, zelfaanzuigend met voorfilter. Geschikt voor zout- en zeewater. Vervanging van ESPA SILEN pompen zonder installatie modificaties (zelfde afmetingen). Pompe centrifuge auto-amorçante silencieuse et professionnelle avec préfiltre. Prévue pour eau salée et eau de mer. Remplacement des pompes ESPA SILEN sans modifications d’installation (mêmes dimensions). Toepassingen Applications Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, watervallen, fonteinen, vijvers en waterspelen. Geschikt voor zuiver, niet agressief water, zoutwater en zeewater (max 4 % zout) . Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, cascades, fontaines, jeux d’eau et étangs. Convient pour eau claire et non agressive, eau salée, eau de mer (max 4 % sel). Constructie Construction Pomphuis, voet, diffusor uit polypropyleen versterkt met glasvezel. Waaier en pompflens uit PPO. Motor as uit roestvrijstaal AISI 420. Mecanische dichting uit Silicium/koolstof (SIC SIC) & AISI316, direct op de waaier geplaatst, zonder contact tussen water en motoras, Viton dichting. Motorbehuizing uit Aluminium L 2521. Corps de pompe, pied, diffuseur en Polypropylène renforcé de fibre de verre. Roue et bride de pompe en PPO. Arbre moteur en acier inoxydable AISI 420. Garniture mécanique en Silicium/carbone (SIC SIC) & AISI 316, montée directement sur la roue, évitant le contact entre l’eau et l’arbre moteur. Joint Viton. Chemise moteur en Aluminium L 2521. Motor Moteur Asynchroon 2-polige motor, IP 55, klasse F. Met ingebouwde thermische beveiliging op éénfasige pompen. Moteur asynchrone 2 pôles, IP 55, Classe F. Protection thermique intégrée sur les pompes monophasées. Gebruikslimieten Zelfaanzuigend tot 4 m. Max temperatuur 35° C. Maximale druk 3 bar. Aansluitingen PVC koppelingen 50 mm 3 Limites d’utilisation Auto-amorçante jusque 4m. Température maximale 35° C. pression max 3 bar. Raccordements Raccords PVC 50 mm Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Pompen Pompes Afmetingen en gewicht - Dimensions et poids Afmetingen - Dimensions [mm] Type A B C D E F G H I J K L kg ZEN – S 370 550 238 160 345 225 262 170 330 Ø 50 Ø 50 4 - Ø 10 205 8,7 ZEN – S 550 550 238 160 345 225 262 170 330 Ø 50 Ø 50 4 - Ø 10 205 9,3 ZEN – S 750 550 238 160 345 225 262 170 330 Ø 50 Ø 50 4 - Ø 10 205 10,4 ZEN – S 1100 550 238 160 345 225 262 170 330 Ø 50 Ø 50 4 - Ø 10 205 11,9 20 H (m) 15 ZEN-S 1100 ZEN-S 550 ZEN-S 750 10 ZEN-S 370 5 0 0 3 6 9 12 15 18 Q(m3/h) 21 Capaciteit - Capacité Type ZEN – S 370 ZEN – S 550 ZEN – S 750 ZEN – S 1100 Mot P2 - KW 0,37 0,55 0,75 1,1 H max 12,5 15,2 17,0 19,0 m³/h 0 2,4 4,8 7,2 9,6 12,9 15,9 17,4 20,5 l/min 0 40 80 120 160 215 265 290 340 12,5 15,2 17,0 19,0 12,4 15,0 16,8 18,0 7,5 11,0 8,5 Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m) 12,3 12,0 10,7 7,5 14,9 14,8 13,6 11,0 7,8 16,6 16,2 15,3 12,9 9,5 17,2 16,6 15,8 14,0 13,0 Prijs - Prix R 41 Type Vervanging ESPA Remplacement ESPA AUBIA ZEN -S 370 Ref 1X 230 V € Ref 230/400 V € Silen 30 & 50 ZEN S 370M 330 X X AUBIA ZEN -S 550 Silen 75 ZEN S 550M 360 ZEN S 550T 360 AUBIA ZEN-S 750 Silen 100 ZEN S 750M 380 ZEN S 750T 380 AUBIA ZEN-S 1100 Silen 150 ZEN S 1100M 440 ZEN S 1100T 440 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 4 Pompen Pompes AUBIA ZEN-VVS e S a v al seal c y i n g a r h mec e n e IC SIC S Beschrijving - Description Professionele zeer geluidarme en energie besparende centrifugaalpomp met variabele snelheid. Zelfaanzuigend met voorfilter. Geschikt voor zoutwater en zeewater. Eenvoudig en prijsgunstig, rendabel in maar één of 2 jaren werking. Pompe centrifuge professionnelle très silencieuse et simple d’utilisation. Auto-amorçante, livrée avec préfiltre. Prévue pour eau salée et eau de mer. Son économie d’énergie, suite à son fonctionnement avec variation de vitesse, ainsi que son prix attractif, rendent la pompe rentable en seulement une ou deux années d’utilisation. Toepassingen Applications Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, watervallen, fonteinen, vijvers en waterspelen. Geschikt voor zuiver, niet agressief water, zoutwater en zeewater (max 4 % zout). Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, cascades, fontaines, jeux d’eau et étangs. Convient pour eau claire et non agressive, eau salée, eau de mer (max 4 % sel). Constructie Pomphuis, voet, diffusor uit polypropyleen versterkt met glasvezel. Waaier en pompflens uit PPO. Motoras uit roestvrijstaal AISI 420. Mecanische dichting uit Silicium/ koolstof (SIC SIC) & AISI316, direct op de waaier geplaatst, zonder contact tussen water en motoras, dichting in Viton. Motorbehuizing uit Aluminium L 2521. 3 regelbare snelheid tussen 30 tot 100 % (1100 -3500rpm) met geheugen. LCD scherm. Motor Asynchroon 2-polige motor, IP 55, klasse F. Met ingebouwde thermische beveiliging, onderen en boven intensiteit, rotor vast. Gebruikslimieten Zelfaanzuigend tot 4 m. Max temperatuur 35°C. Maximale druk 3 bar. In geval van plaatsing in een gevoelige electronische omgeving, een elektrische filter kan voorzien worden (prijs op aanvraag). Aansluitingen Construction Corps de pompe, pied, diffuseur en Polypropylène renforcé de fibre de verre. Roue et bride de pompe en PPO. Arbre moteur en acier inoxydable AISI 420. Garniture mécanique en Silicium/carbone (SIC SIC) & AISI 316, montée directement sur la roue, évitant tout contact entre l’eau et l’arbre moteur, joint Viton. Chemise moteur en Aluminium L 2521. 3 vitesses réglables de 30 à 100% (1100 -3500 rpm) avec mémoire. Ecran LCD. Moteur Moteur asynchrone 2 pôles, IP 55, Classe F. Protection thermique, sous et sur intensité, blocage rotor. Limites d’utilisation Auto amorçante jusque 4 m. Température maximale 35° C. Pression max 3 bar. En cas d’installation dans un environnement électronique sensible, un filtre électrique peut être requis (prix sur demande). Raccordements Raccords PVC 50 mm PVC koppelingen 50 mm ! 5 Vervangen Espa Silen pompen zonder installatie wijzigingen (zelfde afmetingen). Met variabele snelheid, één model vervangt 5 verschillende pompen ! Een eenvoudige geruisloze en energibesparende pomp aan een zeer gunstige prijs ! Remplacent les pompes ESPA SILEN sans modifications d’installation (mêmes dimensions). Un seul modèle remplace 5 pompes différentes ! Une pompe silencieuse et économe en énergie à un prix très avantageux ! Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Pompen Pompes Afmetingen en gewicht - Dimensions et poids Afmetingen - Dimensions [mm] Type ZEN – VVS A B C D E F G H I J K L kg 655 270 230 450 295 335 200 440 Ø 63 Ø 63 4 - Ø 10 270 16,6 20 H (m) 18 16 14 12 10 100% 8 6 80% 4 50% 2 0 30% 2 4 6 8 10 12 14 16 18 Q(m3/h) 20 Capaciteit - Capacité Type ZEN - VVS Mot P2 - Kw 1,1 H max 9,3 m³/h 0 l/min 0 18,0 4 8 12 16 20 67 133 200 267 333 Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m) 17,8 16,8 14,7 12 Prijs - Prix 8 R 42 Type Vervanging ESPA Remplacement ESPA Ref 1X 230 V € AUBIA ZEN –VVS 1100 M variabele snelheid, vitesse variable ESPA Silen 30 tot/à 150 ZEN VVS 1100M 670 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 6 Pompen Pompes STA-RITE 5P2R Beschrijving - Description Professionele geluidarme centrifugaalpomp, zelfaanzuigend met voorfilter. Met zware ATB motor, snelle aanzuiging. Twee modellen : standaard en “S” versie voor zoutwater. Pompe centrifuge auto-amorçante silencieuse et professionnelle avec préfiltre. Moteur de type industriel ATB, aspiration très rapide. Deux modèles disponibles : standard et version « S » pour eau salée. Toepassingen Applications Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, watervallen, fonteinen, vijvers en waterspelen. Geschikt voor zuiver, niet agressief water. “ S “ versie geschikt voor zoutwater (max 0,4 % zout) . Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, cascades, fontaines, jeux d’eau et étangs. Convient pour eau claire et non agressive. Version « S » convient pour eau salée (max 0,4 % sel). Constructie Construction Pomphuis, voet, diffusor, waaier uit composite materialen versterkt met glasvezel. Mecanische dichting uit koolstof/ keramiek. « S » model met as en vijzen uit RVS 316. Corps de pompe, pied, roue, diffuseur en matériaux composite renforcé de fibre de verre. Garniture mécanique en Céramique/carbone. Modèles « S » avec visserie et axe inox AISI 316. Motor Asynchroon 2-polige motor, IP 55, klasse F. Met ingebouw de thermische beveiliging op éénfasige pompen. Gebruikslimieten Zelfaanzuigend tot 4 m. Max temperatuur 50° C. Maximale druk 3 bar. Aansluitingen Binnendraad 1’’ ½ BSP 7 Moteur Moteur asynchrone 2 pôles, IP 55, Classe F. Protection thermique intégrée sur les pompes monophasées. Limites d’utilisation Auto-amorçante jusque 4m. Température maximale 50°C. pression max 3 bar. Raccordements Filet femelle1’’ ½ BSP Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Pompen Pompes Capaciteit - Capacité Mot Type H max P2 - Kw m³/h 4,8 7,2 9,6 12,9 15,9 17,4 19,5 21 l/min 80 120 160 215 260 290 325 350 Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m) 5P2RC 0,37 17,5 13 10 4,5 - - - - - 5P2RD 0,55 18,5 16,5 14 12 8 4 - - - 5P2RE 0,75 20 18,5 17,5 15,5 12,5 9,5 6,5 - - 5P2RF 1,1 22 20,5 18,5 17,5 14,5 11,5 10,5 6,5 5,5 Technische gegevens - Données techniques Type Amperage [A] 1~ 230V 3~ 230 V 400 V P1[kW] Moteur P2[kW] 1~ 3~ 5P2RC 2,9 2,2 1,3 0,37 0,63 0,60 5P2RD 4,3 3,3 1,9 0,55 1,0 0,88 5P2RE 5,5 3,7 2,1 0,75 1,19 1,13 5P2RF 7,1 5,2 3,0 1,1 1,59 1,59 H 26 (m) 24 22 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 0 3 6 9 5P2RF 5P2RD 5P2RC 12 5P2RE 15 18 21 24 3 27 Q(m /h) Prijs - Prix Type R 43 Kw Ref 1X230 V € Ref 230/400 V € 5P2RC 0,37 512 001 584 512 003 584 5P2RD 0,55 522 001 609 522 003 599 5P2RE 0,75 532 001 651 532 003 658 5P2RF 1,1 542 001 727 542 003 731 Versie “S” voor zoutwater ( max 0,4% ) – version « S » pour eau salée (max 0,4%) S 5P2RC 0,37 512 101 664* 512 103 648* S 5P2RD 0,55 522 101 683 522 103 652 S 5P2RE 0,75 532 101 734 532 103 702 S 5P2RF 1,1 542 101 787* 542 103 768* * Op bestelling / Sur commande Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 8 Pompen Pompes STA-RITE 5P6R Beschrijving - Description Professionele geluidarme centrifugaalpomp, zelfaanzuigend met voorfilter. Met zware ATB motor, snelle aanzuiging. Twee modellen : standaard en “ SW ” versie voor zout- en zeewater. Pompe centrifuge silencieuse auto-amorçante et professionnelle avec préfiltre. Moteur de type industriel ATB, aspiration très rapide. Deux modèles disponibles : standard et version « SW » pour eau salée et eau de mer. Toepassingen Applications Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, watervallen, fonteinen, vijvers en waterspelen. Geschikt voor zuiver, niet agressief water. “ SW ” versie geschikt voor zeeen zoutwater (max 4,5 % zout) . Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, cascades, fontaines, jeux d’eau et étangs. Convient pour eau claire et non agressive. Version « SW » convient pour eau salée ou de mer (max 4,5 % sel). Constructie Construction Pomphuis, voet, diffusor, waaier uit composite materialen versterkt met glasvezel. Mecanische dichting uit koolstof/ keramiek - “ SW “ model met SIC –SIC ,AISI 316 mecanische dichting Corps de pompe, pied, roue, diffuseur en matériaux composite renforcé de fibre de verre. Garniture mécanique en Céramique/carbone- modèle « SW » en SIC-SIC et inox AISI 316 Motor Moteur Asynchroon 2-polige motor, IP 55, klasse F. Met ingebouwde thermische beveiliging op éénfasige pompen. Moteur asynchrone 2 pôles, IP 55, Classe F. Protection thermique intégrée sur les pompes monophasées. Gebruikslimieten Limites d’utilisation Zelfaanzuigend tot 5 m. Max temperatuur 50° C. Maximale druk 3 bar. Auto-amorçante jusque 5 m. Température maximale 50°C. Pression max 3 bar. Aansluitingen Raccordements PVC koppelingen 63 mm Raccords PVC 63 mm 9 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Pompen Pompes Capaciteit - Capacité Mot Type P2 - Kw H max m³/h 6 9 12 15 21 27 33 l/min 100 150 200 250 350 450 550 Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m) 5P6RD 0,55 16 14 13 11 9 - - - 5P6RE 0,75 17,5 16 14,5 13 11 6,5 - - 5P6RF 1,1 19 18,5 18 16,5 15 10,5 4,5 - 5P6RG 1,5 20,5 19,5 19 18 17 14 9,5 - 5P6RH 2,2 22,5 22,5 22 21 20 16,5 12,5 8 Technische gegevens - Données techniques Type Amperage [A] 1~ 230V 3~ 230 V 400 V P1[kW] Moteur P2[kW] 1~ 3~ 5P6RD 4,6 3,3 1,9 0,55 0,96 0,96 5P6RE 6,2 3,9 2,2 0,75 1,31 1,2 5P6RF 7,4 5,2 3,0 1,1 1,65 1,63 5P6RG 8,9 6,1 3,5 1,5 2 2 5P6RH - 7,9 4,5 2,2 - 2,5 H 26 (m)24 22 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 5P6RD 0 3 6 9 12 15 18 5P6RH 5P6RE 5P6RF 21 24 27 30 5P6RG 33 36 39 42 Q(m3/h) Prijs - Prix R 43 P2 (KW) Ref 1X230 V Prix 1X230 V 5P6RD 0,55 506 001 762 506 003 687 5P6RE 0,75 516 001 800 516 003 734 5P6RF 1,1 526 001 876 526 003 755 5P6RG 1,5 536 001 949 536 003 887 5P6RH 2,2 546 001 1 017 546 003 982 Type Ref 230/400 V Prix 230/400 V Versie “ S ” voor zoutwater ( max 4,5% ) – version « S » pour eau salée (max 4,5%) SW 5P6RD 0,55 506 101 966 506 103 893* SW 5P6RE 0,75 516 101 990 516 103 935* SW 5P6RF 1,1 526 101 1 072* 526 103 975* SW 5P6RG 1,5 536 101 1 149* 536 103 1 099* SW 5P6RH 2,2 546 101 1 204* 546 103 1 185* * Op bestelling / Sur commande Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 10 Pompen Pompes WATERCO LACRONITE ECO e S a v g y r e n e Beschrijving - Description Professionele geluidarme en energiebesparende centrifugaalpomp, zelfaanzuigend met voorfilter. Eenvoudig met 3 regelbare snelheden. Permanent magneet motor. Vervangen STA RITE 5P2R of HAYWARD SUPER PUMPS zonder installatie moficicaties. Met variabele snelheid, één model vervangt 8 verschillende pompen ! Pompe centrifuge professionnelle silencieuse et économe en énergie. Auto-amorçante, équipée d’un préfiltre. Simple d’utilisation avec 3 vitesses réglables. Moteur à aimant permanent. Remplace les pompes STA RITE 5P2R ou HAYWARD SUPER PUMPS sans modifications d’installation (mêmes dimensions, pied d’adaptation fourni). Un seul modèle remplace 8 pompes ! Toepassingen Applications Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, watervallen, fonteinen, vijvers en waterspelen. Geschikt voor zuiver, niet agressief water, zoutwater (max 0,4 % zout) . Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, cascades, fontaines, jeux d’eau et étangs. Convient pour eau claire et non agressive, eau salée (max 0,4 % sel). Constructie Construction Pomphuis, voet, diffusor, waaier uit composite materialen versterkt met glasvezel. Voorfilter deksel uit polycarbonaat. Motoras uit roestvrijstaal AISI 306. Mecanische dich ting uit keramiek/koolstof op waaier geplaatst, zonder contact tussen water en motoras. Corps de pompe, pied, roue, diffuseur en matériaux composite renforcé de fibre de verre. Couvercle préfiltre en polycarbonate. Arbre moteur en acier inoxydable AISI 306. Garniture mécanique en Céramique/carbone & AISI 306, montée directement sur la roue, évitant le contact entre l’eau et l’arbre moteur. 3 vitesses réglables avec mémoire. Motor Permanent magneet motor, IP 55, klasse F. Met ingebouw de thermische beveiliging met auto reset. 0,8 Kw (P2) Gebruikslimieten Zelfaanzuigend tot 4 m. Max temperatuur 40 °C. Maximale druk 3 bar. In geval van plaatsing in een gevoelige elektronische omgeving, een elektrische filter kan voorzien worden (prijs op aanvraag). Aansluitingen 1’’1/2 binnendraad + 50 mm PVC lijmverbindingen Moteur Moteur à aimant permanent, IP 55, Classe F. Protection thermique intégrée avec reset automatique. 0,8 Kw (P2) Limites d’utilisation Auto amorçante jusque 4 m. Température maximale 40°C. Pression max 3 bar. En cas d’installation dans un environnement électronique sensible, un filtre électrique peut être requis (prix sur demande). Raccordements 1’’1/2 femelle + raccords PVC 50 mm 11 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Pompen Pompes Capaciteit - Capacité m³/h 4 6 8 10 12 14 16 l/min 66 100 133 167 200 233 266 8 7,2 6,3 4,7 2,2 - - - 12,5 12,2 11,3 9,5 7,7 5,2 2,3 - 18 17,7 17 14,6 13,4 10,9 14 5 RPM H max 1 900 rpm - low Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m) 2 410 rpm - medium 2 850 rpm - high Elektrische gegeven - Données électriques Type Amperage Moteur P2 P1 - MAX max [A] [kW] [kW] Lacronite ECO 16 14 12 1~ 230V 6,5 A 20 H (m)18 10 0,75 0,87 8 6 4 2 0 0 2 4 6 8 10 HIGH MEDIUM LOW 12 14 16 18 20 Q(m3/h) Prijs - Prix R 43 Type Vervanging / Remplacement LACRONITE ECO VS STA RITE 5P2R & HAYMARD SUPER PUMP Ref 1X 230 V LA ECO VS Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications € 1 350 12 Pompen Pompes PENTAIR SUPERFLO VS e S a v g y r e n e Beschrijving - Description Professionele geluidarme en energiebesparende centrifugaalpomp, zelfaanzuigend met voorfilter. Permanent magneet motor. Geleverd met Pentair Controlpro besturingskast voor het aansturen van de zwembadinstallatie. Pompe centrifuge professionnelle silencieuse et économe en énergie, auto-amorçante, avec préfiltre. Moteur à aimant permanent. Livrée avec boitier de commande Controlpro pour la gestion de l’installation de piscine. Toepassingen Applications Filtratie van privé zwembaden. Geschikt voor zuiver, niet agressief water, zoutwater (max 0,4 % zout) . Filtration de piscines privées. Convient pour eau claire et non agressive, eau salée (max 0,4 % sel). Constructie Construction Pomphuis, voet, diffusor, waaier uit composite materialen versterkt met glasvezel. Mechanische dichting uit keramiek/koolstof . 4 ingestelde snelheden : zuinig, zwemmen, verwarmen en backwash. Weergave van water/ zonnesysteem temperatuur, filtratiemodus, systematisch. Levering in kit met de pomp, control paneel, elektrische module (voor DIN bevestiging) en temperatuursensor. Corps de pompe, pied, roue, diffuseur en matériaux composite renforcé de fibre de verre. Garniture mécanique en Céramique/carbone. 4 vitesses préréglées : economique, natation, contre-lavage et chauffage. Affichage de la température de l’eau/solaire, mode de filtration, statut du système. Livrés en package avec la pompe : le boitier de contrôle, le module électrique (fixation rail DIN) et une sonde température. Motor Permanent magneet motor, IP 55, klasse F. 1,1 kw. Met ingebouwde beveiliging. Gebruikslimieten Zelfaanzuigend tot 4 m. Max temperatuur 50 °C. Maximale druk 3 bar. In geval van plaatsing in een gevoelige elektronische omgeving, kan een elektrische filter voorzien worden (prijs op aanvraag). Aansluitingen 1’’1/2 binnendraad + 50 mm koppelingen Moteur Moteur à aimant permanent, IP 55, Classe F. 1,1 kw. Protection intégrée. Limites d’utilisation Auto amorçante jusque 4 m. Température maximale 50°C. Pression max 3 bar. En cas d’installation dans un environnement électronique sensible, un filtre électrique peut être requis (prix sur demande). Raccordements 1’’1/2 femelle + raccords PVC 50 mm 13 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Pompen Pompes 237 mm 1.5" BSP 1.5" BSP 269 mm 282.5 mm 273.6 mm 195 mm 365 mm 610 mm Capaciteit - Capacité rpm H max m3/h l/min 3 50 6 100 9 150 12 200 15 250 18 350 21 450 6 8,3 11,8 7,5 Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m) 600 1600 2100 2600 2850 3100 3450 3,8 6,1 10 14 16,4 19 22,8 2 6,1 9,8 13,9 16,2 18,8 22,7 5,5 8,9 13,1 15,2 18 22 3,8 7,2 11,5 13,8 16,5 20,5 5 9,4 11,6 14,3 18,2 6,6 15,1 11,7 15,5 24 H (m) 3450 rpm 20 3100 rpm 16 2850 rpm 2600 rpm 12 2100 rpm 8 1600 rpm 4 600 rpm 0 0 3 6 9 12 15 18 21 Q(m3/h) Prijs - Prix R 43 Type Ref 1X 230 V € SUPERFLO VS Control Pro Pack KIT SFL VSPRO 1 510* Electrical Din Cabinet 1x 12 modules Cpro-2020 115* Water-solar temperature sensor H52 0272 27* Opties - Options * Op bestelling / Sur commande Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 14 Pompen Pompes INTELLIFLO-WHISPERFLO VSD e S a v g y r e n e Beschrijving - Description Professionele geluidarme en energiebesparende centrifugaalpomp, zelfaanzuigend met voorfilter. Permanent magneet motor. Interne klok met programmatie. Met variabele snelheid, één model voor debieten van 4 tot 30 m3/u ! Pompe centrifuge professionnelle silencieuse et économe en énergie, auto-amorçante, avec préfiltre. Moteur à aimant permanent. Horloge inerne de programmation. Avec variation de vitesse, un seul modèle convient pour débits de 4 à 30 m3/h ! Toepassingen Applications Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, watervallen, fonteinen, vijvers en waterspelen. Geschikt voor zuiver, niet agressief water, zoutwater (max 0,4 % zout). Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, cascades, fontaines, jeux d’eau et étangs. Convient pour eau claire et non agressive, eau salée (max 0,4 % sel). Constructie Construction Pomphuis, voet, diffusor, waaier uit composite materialen versterkt met glasvezel. Voorfilter deksel uit polycarbonaat. Mechanische dichting uit keramiek/koolstof . 4 regelbare snelheden. Groot LCD scherm met 16 knoppen. Ingebouwde programmatieklok. Motor beveiligingen en droogloopbeveiliging. Kan met Intellicom sturingskast werken. Corps de pompe, pied, roue, diffuseur en matériaux composite renforcé de fibre de verre. Couvercle préfiltre en polycarbonate. Garniture mécanique en Céramique/ carbone. 4 vitesses réglables, avec mémoire. Ecran LCD à 16 touches. Programmateur de fonctionnement intégré. Protection moteur et manque d’eau . Compatible avec le boitier de commande Intellicom. Motor Moteur Permanent magneet motor, IP X4, klasse F. Met ingebouw de thermische beveiliging met auto reset. 2,2 Kw (P2) Moteur à aimant permanent, IP X4, Classe F. Protection thermique intégrée avec reset automatique. 2,2 Kw (P2) Gebruikslimieten Limites d’utilisation Zelfaanzuigend tot 4 m. Max temperatuur 50 °C. Maximale druk 3 bar. In geval van plaatsing in een gevoelige elektronische omgeving, een elektrische filter kan voorzien worden (prijs op aanvraag). Auto amorçante jusque 4 m. Température maximale 50°C. Pression max 3 bar. En cas d’installation dans un environnement électronique sensible, un filtre électrique peut être requis (prix sur demande). Aansluitingen Raccordements 2’’ binnendraad 2’ femelle INTELLICOM Beschrijving - Description IntelliCom communicatiecentrale biedt automatische controle op de intelliFlo-pomp. Intellicom biedt 4 paar input aansluitcontacten. De inputconnectoren worden gevoed door 15 tot 240 VAC of 15 tot 100 VDC om de pomp aan te zetten aan de voorgeprogrammeerde snelheid. Coffret de communication entre l’Intelliflo et autres appareils. 4 contacts de raccordements de 15 à 240 VAC ou 15 à 100 VDC permettant de mettre en fonction la pompe à la vitesse préprogrammée. 15 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Pompen Pompes Capaciteit - Capacité RPM H max m³/h 6 9 12 15 21 27 33 l/min 100 150 200 250 350 450 550 Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m) 750 rpm 2 1,5 - - - - - - 1560 rpm 5,5 5 4,5 3,5 - - - - 2350 rpm 14 13 12,5 12 10,5 7,5 - - 3110 rpm 24 23 22,5 22 21 18 14 - 3450 rpm 29 28,5 28 27,5 26,5 24 20,5 16 Elektrische gegevens - Données électriques Amperage max [A] Type 1~ 230V IntelliFlo Wisperflo 12 A Moteur P [kW] 2,2 H 36 (m) 34 32 30 28 26 24 22 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 3450 rpm 3110 rpm 2350 rpm 750 rpm 0 3 6 9 12 1560 rpm 15 18 21 24 27 30 33 36 Q(m3/h) Prijs - Prix R 43 Type IntelliFlo Wisperflo WFL - VSD Type IntelliCom Interface kast voor IntelliComm pomp met 15m kabel Coffret Interface IntelliComm pour pompe, avec 15m de câble Ref 1X 230 V € WFL-VSD 1 769 Ref € IN 520641 370 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 16 Filters Filtres WATERCO Media filter Média filtrant Beschrijving Description Media filter voor zandfilters, 30 % efficiënter dan zand voor betere filtratie, minder gebruik van chemische behandelingen. 20 % minder dicht dan zand, beter bestand tegen slijtage en met een veel grotere levensduur. Aanbevolen voor zowel commerciële als privé toepassingen. Média filtrant pour filtres à sable, 30 % plus efficace que le sable, permettant d’avoir une meilleure filtration, d’utiliser moins de produits de traitement chimique. 20 % moins dense que le sable, plus résistant à l’usure avec une durée de vie beaucoup plus importante. Conseillé tant pour les applications commerciales que privées. Prijs - Prix Type R 43 Ref € Media Filter 16/30, zak 25 kg. Opgelet : geen verzending via transporteur Média Filtrant 16/30 - sac 25 kg. Attention : pas d’expédition via transporteur S25 1630 35 Media Filter gelijkwaardig “ steentjes 6 mm ”, zak 25 kg. Opgelet : geen verzending via transporteur Média Filtrant équivalent « gravier 6 mm » sac 25 kg. Attention : pas d’expédition via transporteur S25 GR3 35 17 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Filters Filtres WATERCO Mulicyclone Voorfilter / Préfiltre Beschrijving - Description Voorfilter voor het verwijderen van de onzuiverheden uit het zwembad door een centrifugale filtratie. Ideaal voor zwembaden blootgesteld aan vuil naar een langzamere verzadiging van de zwembadfilter. Minder spoellingen, dus minder water en warmteverlies. Plaatsing op sokkel tussen de pomp en de zwembadfilter. Préfiltre à effet centrifuge pour l’enlèvement de saletés des piscines avant la filtration. Idéal pour les piscines fortement exposées aux saletés car réduit le colmatage du filtre de piscine. Réduit le nombre de nettoyages du filtre, donc moins de pertes d’eau et moins de pertes d’énergie. A installer sur socle entre la pompe et le filtre de la piscine Toepassingen Applications Voorfiltratie van privé zwembaden. Watercirculatie, kleine vijvers. Pré-filtration de piscines privées. Circulation d’eau, petits étangs. Constructie Construction Glasvezel versterkte kunststof filterhuis. UV bestendigd. 32 mm/1’’ sediment uitlaat kraan. Groot polycarbonaat doorzichtige klok. Corps de filtre en matériaux composites renforcé de fibre de verre. Protégé contre les UV. Vanne d’évacuation des sédiments en 32mm-1’’. Grande cloche transparente en polycarbonate. Gebruikslimieten Max temperatuur 50 ° C. – Maximale druk T : 3,5 bar Aansluitingen Limites d’utilisation Température max : 50° C – Pression max : 3,5 bar Raccordements MC 12 : lijmkoppelingen 50 mm MC 16 : lijmkoppelingen 63 mm MC 12 : raccords PVC 50 mm MC 16 : raccords PVC 63mm Technische gegevens - Données techniques P max Q min Q max Q max pool (bar) 3 (m /h) 3 (m /h) (m3) Multicyclone 12 3,5 2,4 18 55 Multicyclone 16 3,5 3 30 80 Type Prijs - Prix Type R 43 Ref € Multicyclone MC12 - 50 mm 200 374 370 Multicyclone MC16 - 63 mm 200 375 490 Voet standaard / pied standard 200 372 125 Voet voor plaatsing boven de pomp / Pied haut, placement au-dessus de la pompe 200 3730 130 Opties / Options Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 18 Filters Filtres 5 jaar waarborg op filtertank 5 ans de garantie sur la cuve WATERCO Thermoplastic Zandfilter / Filtres à sable Beschrijving - Description Kunststof zandfilters voor privé zwembaden tot max 80 m3. Hoog kwaliteit corrosievrij materiaal voor een lange levensduur. Met stevige Waterco 6 wegkraan. Filtre à sable en matériaux composites de première qualité pour une longue durée de vie. Prévus pour piscines privées jusque 80 m3. Vanne 6 voies Waterco extrêmement robuste. Toepassingen Applications Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, kleine vijvers. Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, petits étangs. Constructie Construction Kunststof filtertank heel goed bestand tegen afschuring. UV bestendigd. Top-mount 6 wegkraan met manometer en kijkglas. Bevestiging met klemband voor een snelle montage en onderhoud. Cuve en thermoplastique. Grande résistance à la déchirure. Vanne Top-mount 6 voies avec manomètre et voyant de turbidité. Fixation via collier de serrage pour montage et entretiens faciles. Gebruikslimieten Limites d’utilisation Max temperatuur 50 ° C. Maximale druk T400 : 2,5 bar – T500/600 : 3,5 bar Température max : 50° C Pression max : T400 : 2,5 bar – T500/600 : 3,5 bar Aansluitingen Raccordements PVC lijmkoppelingen 50 mm Raccords PVC à coller 50 mm Technische gegevens - Données techniques Type P max Q max Pool max Glass media Diam in Diam ext H (top) (bar) 3 (m /h) (m ) (kgs) (mm) (mm) (mm) T 400 2,5 6 36 30 400 460 775 T 500 Exotuf 3,5 10 57 70 500 550 905 T 600 Exotuf 3,5 14 81 105 600 650 942 3 Prijs - Prix Type R 43 Ref € T 400 – 15” - Top mount WT 401 305 T 500 EXOTUF – 20’’ - TOP MOUNT WT 500 405 T 600 EXOTUF – 24’’ TOP MOUNT WT 600 505 19 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Filters Filtres 5 jaar waarborg op filtertank 5 ans de garantie sur la cuve WATERCO Fibreglas Zandfilter / Filtre à sable Beschrijving - Description Glasvezel versterkte zandfilters voor privé zwembaden tot 180 m3. Hoog kwaliteit corrosievrije materiaal met glasvezel versterking voor een heel grote stevigheid, abrasiebestendigheid en levensduur. Met stevige Waterco 6 wegkraan. Filtre à sable en matériaux composites renforcé à la fibre de verre pour une grande durée de vie et haute résistance à l’abrasion. Prévus pour piscines privées jusque 180 m3. Vanne 6 voies Waterco extrêmement robuste. Toepassingen Applications Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, kleine vijvers. Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, petits étangs. Constructie Construction Kunststof filtertank versterkt met glasvezel. Top-mount of Side-mount 6 wegkraan met manometer en doorkijkdeksel. Bevestiging kraan top-mount 600 door tegenmoer voor een snelle montage of onderhoud. Cuve en composite renforcée à la fibre de verre .Vanne 6 voies Top-Mount ou Side-Mount avec manomètre et voyant de turbidité. Fixation vanne Top 600 via contre-écrou pour montage et entretien rapide. Gebruikslimieten Limites d’utilisation Max temperatuur : 50 ° C. – Maximale werkdruk : 2,5 bar Température max : 50° C – Pression max : 2,5 bar Aansluitingen Raccordements PVC lijmkoppelingen 50 mm tot 600 – 63 mm voor 750 en 900 Raccords PVC à coller 50 mm jusque 600 – 63 mm sur modèles 750 et 900 Technische gegevens - Données techniques Pression max. [bar] Q max. (m³/h) Q max. piscine (m³) Média filtrant kg (non fourni) Diamètre (mm) Hauteur (mm) Surface filtration (m²) S500 * 2,5 10 56 60 505 864 0,20 SM 500 2,5 10 56 74 520 815 0,20 S 600 * 2,5 14 81 121 622 968 0,29 SM 600 2,5 14 81 115 622 830 0,29 SM 750 2,5 21 127 173 772 993 0,44 SM 900 2,5 31 183 296 923 1 115 0.64 Type Prijs - Prix Type R 43 Ref top mount € Ref side mount € 500 –20’’ WST 500 510 WSM 500 620 600 – 24’’ WST 600 610 WSM 600 720 750 – 30’’ X X WSM 750 1 090 900 – 36’’ X X WSM 900 1 450 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 20 Filters Filtres PENTAIR Tagelus II – Triton II Zandfilter / Filtres à sable r o a r p e l o g y C n o l h c t e Beschrijving - Description Glasvezel versterkte polyester zandfilters voor privé zwembaden tot 120 m3. Met 6 wegkraan.Top-mount (Tagelus) of Side-mount (Triton) uitvoering. Clearpro technologie voor een verbeterde filtratie tot 10 microns, 4 keer beter dan een traditionele zandfilter (+- 40 microns) Filtre à sable en polyester renforcé de fibre de verre pour piscines privées jusque 120 m3. Avec vanne 6 voies. Versions Top-Mount (Tagelus) ou Side-Mount (Triton). Technologie « Clearpro » pour une filtration plus éfficace, jusque 10 microns soit 4 fois mieux qu’un filtre à sable standard (+- 40 microns) Triton II Tagelus II Toepassingen Applications Filtratie van privé zwembaden. Filtration de piscines privées. Constructie Construction Polyester filtertank versterkt met glasvezel. Top-mount of Side-mount 6 wegkraan met manometer en kijkglas. Cuve en polyester et fibre de verre .Vanne 6 voies TopMount ou Side-Mount avec manomètre et voyant de turbidité Gebruikslimieten Max temperatuur : 50 °C. – Maximale werkdruk : 3,5 bar Aansluitingen Limites d’utilisation Température max : 50°C – Pression max de service : 3,5 bar Raccordements 1’’ ½ voor F 19 – F 24 2’’ voor F 30 – F 36 1’’ ½ sur F 19 – F 24 2’’ sur F 30 – F36 Technische gegevens - Données techniques P max Q max Pool max Glass media Diam ext H – side H - top (bar) 3 (m /h) (m ) (kgs) (mm) (mm) (mm) F 19 3,5 8.5 50 64 480 825 878 F 24 3,5 14 80 120 610 955 1009 F 30 3,5 22 120 220 762 1095 1170 F 36 3,5 32 180 335 914 1200 X Type 3 Prijs - Prix R 43 Ref top mount Type Tagelus II € Ref side mount Triton II € F 19 - 19’’ - Clearpro F19 T8 TACP 531 F19 S8 TRCP 756 F 24 - 24’’ - Clearpro F24 T8 TACP 638 F24 S8 TRCP 890 F 30 - 30’’ - Clearpro F30 T8 TACP 947 F30 S8 TRCP 1 317 F 36 - 36’’ - Clearpro X X F36 S8 TRCP 1 832* * Op bestelling / Sur commande. 21 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Filters Filtres STA-RITE Posi-Clear RP Patroonfilters / Filtres à cartouche Beschrijving - Description ABS patroonfilter voor privé zwembaden tot 150 m3. Heel groot filtratie oppervlak. Heel eenvoudig onderhoud of reiniging dankzij de snelsluiting. Geen backwash, dus geen water- of warmteverlies. Filtratie tot 20 microns. Ideaal voor binnenzwembaden. Filtre à cartouche en ABS pour piscines privées jusque 150 m3. Très grande surface de filtration. Nettoyage et entretien très aisés grâce à la fermeture par bague de blocage rapide. Pas de contre lavage, donc pas de pertes d’eau et de chaleur. Filtration jusque 20 microns. Idéal pour piscines intérieures. Toepassingen Applications Filtratie van privé zwembaden. Filtration de piscines privées. Constructie Construction Glasvezel versterkte ABS filtertank. Polyester patroon, gemakkelijk te reiningen, 20 microns. Geleverd met manometer en ontluchtingskraan. “Posi-ring” sluitring voor een snelle en gemakkelijke reiniging. Cuve en ABS renforcé de fibre de verre. Cartouche de filtration lavable, filtration 20 microns. Livré avec manomètre et vanne de purge. Anneau de fermeture rapide Posi-Ring pour un nettoyage facile et rapide. Gebruikslimieten Limites d’utilisation Max temperatuur : 40 ° C. – Maximale werkdruk : 3,5 bar Température max : 40° C – Pression max : 3,5 bar Aansluitingen Raccordements 50 mm & 2’’- 2’’1/2 BSP 50 mm et 2’’ – 2’’1/2 BSP Technische gegevens - Données techniques P max Q max Pool max Filter area Diam (bar) (m3/h) (m3) M2 (mm) PXC RP100 3,5 22 95 9,3 450 980 PXC RP150 3,5 34 150 13,9 450 108 PXC RP200 3,5 34 150 18,6 450 108 Type H (mm) Prijs - Prix R 43 Ref Filter complete € Ref Filtre complet Ref vervangingspatroon € Ref cartouche de rechange PXC-RP 100 418 H-RAF173215 109 PXC-RP 150 484 H-RAF173216 146 PXC-RP 200 515 H-RAF173217 183 Vervangingspatroon oudere filters – Cartouche de rechange anciens filtres Type Ref POSI FLO II – 50 WC 108-56S1EX POSI FLO II – 70 € Type Ref € 101 POSI CLEAR - PCX 75 25230-0075S 98 WC 108-57S1EX 125 POSI CLEAR - PCX 95 25230-0095S 117 POSI FLO II – 100 WC 108-58S1EX 165 POSI CLEAR – PCX 125 25230-0125S 135 POSI FLO II - 135 WC 108-70S2EX 205 POSI CLEAR – PCX 150 25230-0150S 155 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 22 Filters Filtres STA-RITE System 2 Patroonfilters / Filtres à cartouche Beschrijving - Description ABS patroonfilter voor privé zwembaden tot 110 m3. Heel groot filtratie oppervlak. Heel eenvoudig onderhoud of reiniging dankzij de snelsluiting. Geen backwash, dus geen water- of warmteverlies. Filtratie tot 20 microns. Ideaal voor binnenzwembaden. Filtre à cartouche en ABS pour piscines privées jusque 110 m3. Très grande surface de filtration. Nettoyage et entretien très aisés grâce à la fermeture par bague de blocage rapide. Pas de contre lavage, donc pas de pertes d’eau et de chaleur. Filtration jusque 20 microns. Idéal pour piscines intérieures. Toepassingen Applications Filtratie van privé zwembaden. Filtration de piscines privées. Constructie Construction Glasvezel versterkte ABS filtertank. Polyester patroon, gemakkelijk te reiningen, 20 microns. Geleverd met manometer en ontluchtingskraan. “Posi-ring” sluitring voor een snelle en gemakkelijke reiniging. Cuve en ABS renforcé de fibre de verre. Cartouche de filtration lavable, filtration 20 microns. Livré avec manomètre et vanne de purge. Anneau de fermeture rapide Posi-Ring pour un nettoyage facile et rapide. Gebruikslimieten Limites d’utilisation Max temperatuur : 40 °C. – Maximale werkdruk : 3,5 bar Température max : 40°C – Pression max de service : 3,5 bar Aansluitingen Raccordements 50/63 mm 50/63 mm Technische gegevens - Données techniques P max Q max Pool max Filter area Diam (bar) (m3/h) (m3) M2 (mm) PLM 100 3,5 11 55 9,3 472 705 PLM 150 3,5 17 85 16,3 472 705 PLM 200 3,5 22 110 18,6 472 956 Type H (mm) Prijs - Prix R 43 Ref PLM 100 209 100 610* 27002-0100S 245* PLM 150 209 150 630* 27002-0150S 265* PLM 200 209 200 655* 27002-0200S 295* 23 € Ref vervangingspatroon Type Ref cartouche de rechange € * Op bestelling / Sur commande. Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Filtratiegroepen Groupes de filtration PENTAIR Azur-Freeflo Beschrijving - Description Professioneel filtratiegeheel ideaal voor kleine boven grondse of hout zwembaden tot max 35 m3. Snel en gemakkelijk in te stellen. Met zelfaanzuigende Freeflo pomp 0,25kw, Azur 15’’ zandfilter, 6 wegkraan, frame, RDC stekker (stroom verlies beveiliging) Ensemble de filtration professionnel pour petites piscines hors sol ou piscines bois jusque max 35 m3. Facile à installer et à mettre en route. Avec pompe auto-amorçante Freeflo 0,25 kw, filtre à sable 15’’, vanne 6 voies, chassis, prise avec protection RDC (protection courant résiduel). Toepassingen Applications Filtratie van bovengrondse of hout zwembaden tot max 35 m3. Filtration de petites piscines hors sol ou piscines bois jusque 35 m3 Pomp Pompe Zelfaanzuigende pomp Freeflo FFL-031 – 0,25 kw – 1x230V. Stekker met RDC beveiliging Pompe auto-amorçante Freeflo FFL-031 , 0,25 kw, 1x230 V. Prise avec protection RDC intégrée Filter Filtre Azur thermoplastische filter F 15-TF , 15’’ met 6 wegkraan, Top-mount, max 6 m3/u Filtre thermoplastique Azur F 15-TF avec vanne 6 voies, top mount, max 6m3/h Gebruikslimieten Limites d’utilisation Max temperatuur 50 °C – Maximale druk : 2 bar Température max : 50°C – Pression max : 2 bar Aansluitingen Raccordements 50 mm koppelingen Raccords 50 mm Technische gegevens - Données techniques Type kW FS-15A6-FF10R 0 ,25 Q Q max pool Filter media H L L m /h m kgs mm mm mm 6 35 35 870 710 600 3 3 Prijs - Prix R 42 Type Ref Friltratiegroep Azur- Freeflo / groupe de filtration Azur-Freeflo FS-15A6-FF10R Optie / Option Media filter, zak 25 kgs / Media filtrant, sac 25 kgs € 498 R43 S 25-1630 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 35 24 Filtratiegroepen Groupes de filtration AUBIA Beschrijving - Description Professioneel filtratiegeheel ideaal voor privé zwembaden . Samengebouwd op frame. Snel en gemakkelijk in te stellen. Met zelfaanzuigende AUBIA “ ZEN ” pompen of LACRONITE VS, WATERCO zandfilter, 6 wegkraan, frame. Ensemble de filtration professionnel pour piscines privées. Prémonté sur chassis. Facile à installer et à mettre en route. Avec pompe auto-amorçante AUBIA « ZEN » ou LACRONITE VS , Filtre WATERCO, vanne 6 voies, socle. Toepassingen Applications Filtratie van privé zwembaden. Filtration de piscines privées Pomp Pompe Zelfaanzuigende pomp “ ZEN I ” , “ ZEN S ” of “ ZEN VVS ” (regelbare snelheid) of Lacronite VS regelbare snelheid. 1x230V. Pompe auto-amorçante type « ZEN I », « ZEN S » ou « ZEN VVS » à vitesse variable ou Lacronite VS à vitesse variable. (1x230V selon les modèles). Filter Filtre Waterco thermoplastische filter met 6 wegkraan, Topmount. Exotuf versie voor T 500 & T 600 Filtre thermoplastique Waterco, top mount. Version Exotuf pour T 500 & T 600 . Gebruikslimieten Limites d’utilisation Max temperatuur : 35°C – Maximale druk : 2 bar ZEN S pompen voorzien voor zout- & zeewater Température max : 50°C – Pression max : 2 bar Pompes ZEN S prévues pour eau salée ou eau de mer Aansluitingen Raccordements 50 mm koppelingen. Slangkoppeling inlaat pomp 40 mm voor ZEN I Raccords 50 mm. Raccord tuyau 40 mm en aspiration de pompe ZEN I Technische gegevens - Données techniques Type T400 - ZEN I 350 EXOTUF 500 - ZEN S 370 M EXOTUF 600 - ZEN S 550 M EXOTUF 600 – ZEN VVS 1100 M EXOTUF LACRONITE ECO VS Pomp Pompe ZEN I 350 M ZEN S 370 M ZEN S 550 M ZEN VVS 1100M ECO VS kW 0.35 0.37 0.55 1.1 0.8 Filter Filtre T 400 Exotuf 500 Exotuf 600 Exotuf 600 Exotuf 600 Q max m3/h 6 10 14 14 14 Q max pool m3 36 57 81 81 81 Glass media kgs 30 70 105 105 105 Prijs - Prix Type Filtratiegroep ZEN I 350 – T400 / groupe de filtration ZEN I 350 – T400 Filtratiegroep ZEN S 370 – T500 / groupe de filtration ZEN S 370 – T500 Filtratiegroep ZEN S 550 – T600 / groupe de filtration ZEN S 550 – T600 Filtratiegroep ZEN VVS 1100M– T600 / groupe de filtration ZEN VVS 1100M – T600 Filtratiegroep Lacronite ECO – T600 / groupe de filtration Lacronite ECO VS – T600 Optie / Option Media filter, zak 25 kg / Media filtrant, sac 25 kg 25 R 42 Ref 529 115 529 116 529 117 529 120 529 026 € 590 795 940 1 320 1 970 R43 S 25-1630 35 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Warmtepompen Pompes à chaleur AUBIA VS E Warmtepomp VS E Pompe à chaleur N E W Beschrijving Description De warmtepompen Aubia VS E maken het mogelijk om zwembaden te verwarmen door de energie uit de buitenlucht te gebruiken. De pompen kunnen werken vanaf -5°C (werking vanaf 10°C wordt geadviseerd, voor een hoog rendement) en gebruik van een koelgas R 410a, eerbiedig aan het milieu. De COP van de pompen is hoger dan 5 vanaf een buitentemperatuur van 24°C volgens het vochtigheidsniveau (COP > 3,5 vanaf 5°C). De pompen zijn bij zonder stil (normen DBA aan 1m!). De reeks van warmtepompen Aubia maakt het mogelijk om klassieke, ondergrondse en overdekte zwembaden te verwarmen, van een inhoud tot 50 m³ in de zomer en tussenseizoen. De pompen moeten buiten instaleerd worden, aan min 0,5 m van een hindernis (2,5 m van de ventilator). Les pompes à chaleur Aubia VS E sont destinées au chauffage de piscines en puisant l’énergie de l’air ambiant extérieur. Les pompes utilisent un gaz réfrigérant R 410a, respectueux de l’environnement et peuvent fonctionner à partir de -5°C (fonctionnement cependant conseillé à partir de 10°C, pour un rendement élevé). Le COP des pompes est supérieur à 5 pour une température extérieure à partir de 24°C, suivant le taux d’humidité (COP > 3,5 à partir de 5°C). Les pompes sont particulièrement silencieuses. La gamme de pompes à chaleur Aubia permet de chauffer les piscines classiques, enterrées ou couvertes d’une contenance allant jusque 50 m3 en été ou intersaison. Les pompes doivent être installées à l’extérieur, à min 0,5 m d’obstacles (2,5 m devant le ventilateur). Voordelen Avantages •• Professionele prijsgunstige warmtepomp met gelakt verzinkt staal beschermingsdeksel •• Heel eenvoudig en gebruiksvriendelijk digitaal controle paneel •• Warmtewisselaar uit Titanium met dubbele spiraalvormige buis voor een snelle uitwisseling •• Bescherming onder- en overdruk •• Automatisch ontdooiingssysteem. •• De compressoren zijn van het type rotatief (Panasonic of Toshiba) •• Zeer compacte pompen met gemakkelijke toegankelijke componenten •• Snelkoppeling met dichting en spanmoer voor PVC 50 mm •• Pompes professionnelles très compétitives avec carrosserie en acier galvanisé laqué. •• Échangeur en titane à double tubulure pour un échange de chaleur rapide •• Protection sous et surpression •• Système de dégivrage automatique •• Panneau de contrôle digital très simple pour un réglage précis et facile •• Compresseurs de type rotatif de marque renommée (type Toshiba ou Panasonic) •• Pompes compactes avec composants facilement accessibles •• Connexion pour raccord rapide pour PVC à coller 50 mm •• Bouchon de vidange, manomètre de contrôle, gaz R410a Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 26 27 1,0 kw 5,50 kw 5,4 1 x 230 V 5,2 A 20 m³ 50 mm 3 m³/h 50 db Rotatif 935 x 380 x 575 47 kg Opgenomen vermogen / Puissance absorbée Max. verwarmingsvermogen / Puissance de chauffe max COP (A24 - W27) Spanning / Tension Ampérage Aanbevolen max volume bad / Volume piscine maximum recommandé * Aansluiting / Raccordement Nominaal debiet / Débit nominal Geluidsniveau (dba op 1m) / Niveau sonore (dba à 1m) Compressor / Compresseur Afmetingen (mm) / Dimensions (mm) Netto gewicht / Poids net 935 x 380 x 575 56 kg Rotatif 33 m³ 50 mm 3,5 m³/h 53 db 7,9 A 1,7 kw 8,5 Kw 5 1 x 230 VS 90 E 1005 x 305 x 610 65 kg rotatif 50 m³ 50 mm 4,5 m³/h 54 db 9,5 A 2 kw 10,50 kw 5,1 1 x 230 V VS 110 E 1 x 230 V 1 x 230 V 1 x 230 V 5,5 kw 8,5 kw 10,5 kw VS 60 E VS 90 E VS 110 E 30 30 HP CO VS2 Winter beschermingshoes voor warmtepomp model VS 110 E / Bâche de protection hivernale pour le modèle VS 110 E 1 690 1 460 1 190 Prix HP CO VS1 HP VS 110E HP VS 90E HP VS 60E Ref Winter beschermingshoes voor warmtepomp model VS 60 E - VS 90 E / Bâche de protection hivernale pour les modèles VS 60 E - VS 90 E Optie / Option Tension Puissance max. Type Prijs - Prix R 45 * Max aangeraden voor overdekte zwembaden, zomer en tussenseizoen, buiten temperatuur gerekend op min.19°C, afhankeulijk van de vochtigheidsgraad en isolatie. * Pour été et intersaison, pisicne enterrée avec couverture, dépend de la température extérieure de l’air basé sur min. 19°C, du taux d’humidité, du type et de l’isolation. VS 60 E Type Technische gegevens - Données techniques Warmtepompen Pompes à chaleur Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Warmtepompen Pompes à chaleur AUBIA VL Warmtepomp, Laterale ventilator, RVS VL Pompe à chaleur, Ventilateur latéral, Inox Beschrijving Description De warmtepompen Aubia VL maken het mogelijk om zwembaden te verwarmen of te verkoelen door de energie uit de buitenlucht te gebruiken. De pompen kunnen werken vanaf -5° C (werking vanaf 10°C wordt geadviseerd, voor een hoog rendement) en gebruik van een koelgas R 410a, eerbiedig aan het milieu. De COP van de pompen is hoger dan 5 vanaf een buitentemperatuur van 19°C tot 24°C volgens het vochtigheidsniveau. De pompen zijn bijzonder stil (normen DBA aan 1m!). De reeks van warmtepompen Aubia maakt het mogelijk om klassieke, ondergrondse en overdekte zwembaden te verwarmen, van een inhoud tot 100 m³ in de zomer en tussenseizoen. De pompen worden buiten geïnstaleerd op min. 0,50 m afstand van andere obstakels (vooraan ventilator 2,50 m) Les pompes à chaleur Aubia VL sont destinées au chauffage ou refroidissement de piscines en puisant l’énergie de l’air ambiant extérieur. Les pompes utilisent un gaz réfrigérant R 410a, respectueux de l’environnement et peuvent fonctionner à partir de -5°C (fonctionnement cependant conseillé à partir de 10°C, pour un rendement élevé). Le COP des pompes est supérieur à 5 dès une température extérieure comprise de 19°C à 24°C suivant le taux d’humidité (eau à 27°C). Les pompes sont particulièrement silencieuses. La gamme de pompes à chaleur Aubia permet de chauffer les piscines classiques, enterrées et couvertes, d’une contenance allant jusqu’à 100 m³ en été et en intersaison. Les pompes doivent être installées à l’extérieur, à min. 0,50 m d’obstacles (2,5 m devant le ventilateur). Voordelen Avantages Een pomp van professionele kwaliteit met: •• Beschermingsdeksel uit roestvrij staal AISI 304, materiaal die het meest bestand is tegen moeilijke weers omstandigheden en bestand tegen UV, zelfs na verschillende jaren. •• Warmtewisselaar in Titanium met dubbele spiraalvormige buis voor een snellere uitwisseling. •• Bescherming onder- en overdruk. •• Automatisch ontdooiingssysteem en volledige uitschakeling bij -5°C. •• Volledig digitaal controlepanneel maar gebruiksvriendelijk en eenvoudige regeling. •• De compressoren zijn van het type rotatief (Panasonic) voor de modellen 110 en 180 en van het type Scroll (Sanyo) voor het model 250. •• Zeer compacte pompen met gemakkelijk toegankelijke componenten. •• Automatische werking met temperatuursonde en ingebouwde debietsensor. •• Snelkoppeling met dichting en spanmoer voor ver sterkte PVC 50 mm. •• Leegloopdopsel, manometer om de werking te controleren Une pompe de qualité professionnelle avec : •• Carrosserie des pompes est entièrement en acier inoxydable AISI 304, matériau le plus résistant aux conditions climatiques difficiles et aux UV, même après plusieurs années. •• Échangeur en Titane à double tubulure pour un échange plus rapide. •• Protection sous et sur-pression. •• Système de dégivrage automatique et arrêt complet à -5°C. •• Panneau de contrôle digital complet mais simple à utiliser et permettant divers réglages. •• Compresseurs de type rotatifs (Panasonic) pour les modèles 110 et 180 et de type Scroll (Sanyo) sur le modèle 250. •• Pompes très compactes avec composants facilement accessibles. •• Fonctionnement automatique avec sonde de température et capteur de débit incorporés. •• Raccord rapide à joint et écrou de serrage pour PVC rigide 50 mm. •• Bouchon de vidange, manomètre de contrôle de fonctionnement (gaz R410A)... Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 28 29 Rotatif 955 x 305 x 575 51 kg Compressor / Compresseur Afmetingen (mm) / Dimensions (mm) Netto gewicht / Poids net 1005 x 305 x 610 63 kg rotatif 50 mm 4 m³/h 54 db 50 m³ 9,5 A 2 kw 10,50 kw 5,3 1 x 230 V VL 110 R 1007 x 305 x 710 75 kg rotatif 50 mm 4,5 m³/h 55 db 60 m³ 11 A 2,5 kw 13 kw 5,2 1 x 230 V VL 130 R 1180 x 430 x 800 90 kg rotatif 50 mm 6,5 m³/h 57 db 80 m³ 18 A 3,4 kw 17,5 kw 5,2 1 x 230 V VL 180 R 1110 x 470 x 1250 130 kg scroll 50 mm 9 m³/h 61 db 120 m³ 9A 5,1 kw 25,5 kw 5 3 x 400 V VL 250 R 1 x 230 V 1 x 230 V 1 x 230 V 1 x 230 V 3 x 400 V 5,5 kw 8,5 kw 10,5 kw 13 kw 17,5 kw 25,5 kw VL 60 R VL 90 R VL 110 R VL 130 R VL 180 R VL 250 R Ref Prix 30 30 32 32 35 HP CO VL 90 HP CO 110 HP CO 130 HP CO 180 HP CO 250 Winter beschermingshoes voor warmtepomp model VL 130 R / Bâche de protection hivernale pour le modèle VL 130 R Winter beschermingshoes voor warmtepomp model VL 180 R / Bâche de protection hivernale pour le modèle VL 180 R Winter beschermingshoes voor warmtepomp model VL 250 R / Bâche de protection hivernale pour le modèle VL 250 R 4 940 3 530 2 440 2 150 1 790 1 450 Winter beschermingshoes voor warmtepomp model VL 110 R / Bâche de protection hivernale pour le modèle VL 110 R HP VL 250R HP VL 180R HP VL 130R HP VL 110R HP VL 90R HP VL 60R Winter beschermingshoes voor warmtepomp model VL 60 R - VL 90 R / Bâche de protection hivernale pour les modèles VL 60 R - VL 90 R Optie / Option Tension 1 x 230 V Puissance max. Type Prijs - Prix R 45 * Max aangeraden voor overdekte zwembaden, zomer en tussenseizoen, buiten temperatuur gerekend op min.19°C, afhankeulijk van de vochtigheidsgraad en isolatie. * Pour été et intersaison, pisicne enterrée avec couverture, dépend de la température extérieure de l’air basé sur min. 19°C, du taux d’humidité, du type et de l’isolation. 955 x 305 x 575 54 kg Rotatif 50 mm 3,5 m³/h 53 db 50 mm 3 m³/h 51 db 7,9 A 35 m³ 5,2 A Ampérage 1,7 kw 8,5 Kw 5 1 x 230 20 m³ 1,2 kw 5,50 kw 5,4 1 x 230 V Opgenomen vermogen / Puissance absorbée Max. verwarmingsvermogen / Puissance de chauffe max COP (A24 - W27) Spanning / Tension VL 90 R Aanbevolen max volume bad Volume piscine maximum recommandé * Aansluiting / Raccordement Nominaal debiet / Débit nominal Geluidsniveau (dba op 1m) / Niveau sonore (dba à 1m) VL 60 R Type Technische gegevens - Données techniques Warmtepompen Pompes à chaleur Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Elektrishe kasten Coffrets électriques VIGILEC Besturingskasten voor zwembadpompen Coffrets électriques pour pompes de piscine Beschrijving Description Controle van de veiligheid en bescherming voor zwembad pompen beschikbaar in monofasige versie (max. 18 Amp) of multi-spanning mono-tri (max. 13 Amp). Fase-uitval bescherming, over-, onderspanning, verkeerde aansluiting, gebrek aan water... klok programmering geïntegreerde mono-versie aan de voorkant voor versie V1P mono-tri. Coffrets de contrôle et de protection pour pompes de piscine, disponibles en version monophasée (max 18 Amp) ou multi-tension mono-tri (max. 13 Amp). Protection manque de phase, sur-tension, sous-tension, manque d’eau… Horloge de programmation intégrée en version mono (sur façade pour la version V1P mono-tri). Een doos voor een volledige bescherming van de pompen aan een zeer competitieve prijs! Un coffret pour une protection totale des pompes à un prix très compétitif ! Prijs - Prix R 43 Type Ref € Vigilec monofasig V1 MP, interne klok Vigilec piscine monophasé V1 MP, horloge interne FD V1MP 230 Kast Vigilec piscines V1P, monofasig en driefasig 230/400V, externe klok Coffret Vigilec piscine V1P, multitension, horloge externe FD V1P 01 340 NADORSELF Besturingskasten voor zwembadpompen Coffrets pour nage à contre courant Beschrijving Description Besturingskastje bestaande uit : auto-manu/schakelaar, pneumatische bediening, regelbare motorbeveiliger. Kastje is noodzakelijk te installeren tussen de tegen stroom besturingskast en de pomp. Coffret de commande et protection des pompes pour nage à contre-courant avec contacteur, commande pneumatique, protection moteur réglable, interrupteur auto-manu. Le coffret indispensable entre le panneau de nage à contre-courant et la pompe. Prijs - Prix Type R 43 Ref € 4 - 6,3 amp – 400V. Coffret nage à conre courrant NC 03 063 250 10 - 16 amp – 230V. Coffret nage à conre courrant NC 01 160 205 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 30 Elektrische kasten Coffrets électriques ECO POOL N E W Besturingskasten voor zwembadpompen Coffrets de commande pour pompes de piscine Beschrijving Description • • • • • • • • • • Zeer eenvoudig te installeren en te gebruiken. Digitale bescherming en controle van de pomp Geïntegreerd digitaal uurwerk Geldig voor mono- en driefasige pompen Twee programma’s voor de filtratie en één programma voor de verlichting, totaal onafhankelijk van elkaar. Geïntegreerde thermische beveiliging met automatische aanpassing onder-bovenbelasting van de motor (droogloopbeveiliging). Externe bediening voor het in werking stellen / uit werking stellen van de projectoren en het veranderen van de atmosfeer (RGB). Externe bediening voor het starten/stoppen van de pomp. Geforceerde start / stop in manuele functie. Geïntegreerde vorst bescherming (sonde niet inbegrepen). Programmeerbare hulpuitgang (algemeen alarm, laag debiet of watergebrek, reinigingsrobot, doseerpompen, zoutelectrolyse, UV lampen, warmtepompen, enz). Geschikt met radiofrequente radiosystemen of smartphones via Bluetooth. Gebruiksgegevens van de pomp worden opgeslaan (meervoud van starturen en aantal starten). • • • • • • • • • • • • • • • • Montage et pilotage très simple et intuitif. Protection et contrôle digital de la pompe. Horloge digitale intégrée avec réserve de marche. Valable pour des pompes monophasées ou triphasées. Deux programmations horaires pour la filtration et une programmation pour l’éclairage, totalement indépendantes. Protection thermique intégrée avec réglage automatique des seuils de surcharge et de sous-charge moteur (marche à sec). Commande externe pour l’allumage/extinction des projecteurs et le changement d’ambiance (RGB). Commande externe de marche/arrêt pompe. Marche/Arrêt forcé de la pompe en mode manuel. Protection hors-gel intégrée (sonde non comprise). Sortie auxiliaire programmable (alarme générale, débit faible ou désamorçage pompe, robot nettoyeur, pompes doseuses, électrolyseur, lampes UV, pompe à chaleur, etc). Compatible avec des systèmes de contrôle radio-fréquence ou smartphones via communication Bluetooth. Stockage des données de fonctionnement de la pompe (cumul des heures de marche et cumul du nombre de démarrages). Prijs - Prix R 43 Type Ref € Besturingskast Ecopool - pomp 1x230V - 14 Amp - Bluetooth Coffret Ecopool - pompe 1x230V - 14 Amp - Bluetooth POOL B230 230,00 Besturingskast Ecopool - pomp 400V - 14 Amp - Bluetooth Coffret Ecopool - pompe 400V - 14 Amp - Bluetooth POOL B400 300,00 Besturingskast Ecopool - 1x230V - Bluetooth + Lampen 100 W verbindingen Coffret Ecopool - 1x230V - Bluetooth + connections Lampes 100 W POOL B230 T100 350,00 Besturingskast Ecopool - 1x230V - Bluetooth + Lampen 400 W verbindingen Coffret Ecopool - 1x230V - Bluetooth + connections Lampes 400 W POOL B230 T300 390,00 Bijkomende module 2 kanalen + afstandbediening Module 2 canaux + telecommande UR1 110,00 Buiten temperatuur sonde, 2 draden, met 3 m kabel Sonde de température extérieure, 2 files, 3 m de câble PROBE NTC 60,00 31 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Dompelpompen Pompes submersibles DSB Beschrijving - Description Draagbare RVS dompelpomp voorzien voor het verpompen van proper of licht vervuild water. Automatische werking met vlotterschakelaar. Pompe submersible transportable en acier inoxydable pour le pompage d’eaux claires ou faiblement chargées. Fonctionnement automatique avec interrupteur à flotteur. Toepassingen Applications Drainage, ledigen van zwembaden, vijvers, kelders... Verpompen van licht vervuild water vanuit douches, lavabo‘s, wasmachines... Enkel voor huishoudelijk gebruik, niet voorzien voor vuil water, rioolwater, septische putten.... niet geschikt voor continu werking (fonteinen...), professionele toepassingen of agressief water (zoutwater...). Drainage, vidange de caves, étangs, piscines... Pompage d’eau propre ou faiblement chargée en provenance de douches, lavabos, machines à laver. Uniquement pour utilisation domestique, pas prévus pour de l’eau sale, égouts, fosses septiques... Non prévue pour utilisation en continu (fontaines...), ni pour utilisation professionnelle et eaux agressives ou salées. Constructie Construction Pomphuis en motorhuis uit roestvrijstaal AISI 304. As uit roestvrijstaal AISI 303. Waaier, leiwiel uit technopolymer. Mecanische dichting uit koolstof-keramiek. Kabel 10 m met stekker. Aansluiting 1’’1/4 V, geleverd met kunststof slangkoppeling 25 mm Corps de pompe et moteur en acier inoxydable AISI 304. Axe en acier AISI 303.Roue et diffuseur en tecnopolymere. Garniture mécanique en carbone/céramique. Câble 10 m avec prise. Raccord 1’’ 1/4 F, livrée avec raccord pour tuyau 25mm Motor Moteur Asynchroon éénfasig 1x230 V. Isolatieklasse F. Bescherming IP 68. Ingebouwde thermische beveiliging met automatische herstart. Asynchrone monophasé 1x230V. Isolation classe F. Protection IP 68. Protection thermique à réarmement automatique incorporée. Werkingsgegevens Limites d‘utilisation Maximale onderdompeldiepte : 8 m. Water temperatuur : van 0 tot max 40°C. Doorlaat : 5 mm Hauteur d’immersion maximale : 8 m. Température de l’eau : de 0 à max 40°C. Passage libre : 5 mm Afmetingen en gewicht - Dimensions et poids Type DSB 550 Afmetingen - Dimensions [mm] A B D E F 1’’ 1/4 F & 25mm 152 290 236 33 Kg 5.8 Hydraulische gegevens - Performances hydrauliques Type Mot P2 - kW P1 - kW H max m³/h l/min 1,2 20 2,4 40 3,6 60 4,8 80 6 100 6,6 120 Hoogte manometer H (m) - werkingswijdte Hauteur manométrique H (m) - plage de fonctionnement DSB 550 0,4 7,5 7 6,1 5,2 4,2 3 1.8 Prijs- Prix R 01 Type Omschrijving / Description DSB 550 A met vlotter - avec flotteur 1x 230 V Ref € DSB 550 A 145 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 32 Dompelpompen Pompes submersibles LOWARA DOC 3 Beschrijving - Description Draagbare RVS dompelpomp voorzien voor het verpompen van proper of licht vervuild water. Automatische werking met vertikale vlotterschakelaar. Made by LOWARA. Pompe submersible transportable en acier inoxydable pour le pompage d’eaux claires ou faiblement chargées. Fonctionnement automatique avec interrupteur à flotteur vertical. Made by LOWARA. Toepassingen Applications Drainage. Ledigen van zwembaden, vijvers, kelders...Verpompen van licht water. Enkel voor huishoudelijk gebruik, niet voorzien voor vuil water, rioolwater, septische putten.... niet geschikt voor continu werking (fonteinen...), professionele toepassingen of agressief water (zoutwater...). Drainage. Vidange de caves, étangs, piscines... Pompage d’eau propre. Uniquement pour utilisation domestique, pas prévu pour de l’eau sale, égouts, fosses septiques... Non prévue pour utilisation en continu (fontaines...), ni pour utilisation professionnelle et eaux agressives ou salée. Constructie Construction Pomphuis en motorhuis uit roestvrijstaal. As uit roestvrij staal. Waaier, leiwiel, pompvoet uit Noryl. Asafdichting met 3 lipseals. Kabel 5 m met stekker. Aansluiting 1’’1/4 V . Corps de pompe et moteur et axe en acier inoxydable. Pied, roue et diffuseur en Noryl. Étanchéité par triples joints à lèvre. Câble 5 m avec prise. Raccord 1’’ 1/4 F. Motor Moteur Asynchroon éénfasig 1x230 V. Isolatieklasse F. Bescherming IP 68. Ingebouwde thermische beveiliging met automatische herstart. Asynchrone monophasé 1x230V. Isolation classe F. Protection IP 68. Protection thermique à réarmement automatique incorporée. Werkingsgegevens Limites d‘utilisation Maximale onderdompeldiepte : 5 m. Water temperatuur : van 0 tot max 40°C. Start hoogte : 20 cm Doorlaat : 10 mm Hauteur d’immersion maximale: 5 m. Température de l’eau : de 0 à max 40°C. Hauteur d’enclenchement : 20 cm Passage libre : 10 mm Afmetingen en gewicht - Dimensions et poids Afmetingen - Dimensions [mm] Type Aansluiting-raccord D F H X DOC 3 1’’ 1/4 F 155 188 188 20 Kg 5.8 Hydraulische gegevens - Performances hydrauliques Type Mot P2 - kW P1 - kW H max DOC 3 0,25 0,31 6,8 m³/h 1,2 l/min 20 2,4 3,6 4,8 6 6,6 40 60 80 100 Hoogte manometer H(m) - werkingswijdte Hauteur manométrique H (m) - plage de fonctionnement 120 6,4 2,7 5,8 5,2 4,5 3,6 Prijs- Prix R 01 Type Omschrijving / Description DOC3 AGT HS met vertikale vlotter - avec flotteur vertical 33 1x 230 V Ref € DOC3 AGT HS 280 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Dompelpompen Pompes submersibles Mizar & Regal Beschrijving - Description Draagbare RVS dompelpomp voorzien voor het verpompen van proper of licht vervuild water. Beschikbaar met of zonder vlotterschakelaar, AISI 304 of AISI 316 uitvoering. Pompe submersible transportable en acier inoxydable pour le pompage d’eaux claires ou faiblement chargées. Disponible avec ou sans flotteur, en AISI 304 ou AISI 316. MIZAR 30 A MIZAR 30 AV MIZAR 30 L REGAL 80 A Toepassingen Applications Drainage. Ledigen van zwembaden, vijvers, kelders... Verpompen van licht vervuild water vanuit douches, lavabo‘s, wasmachines... Niet voorzien voor vuil water, rioolwater, septische putten, agressief water (behalve versie AISI 316, geschikt voor licht agressief water) Drainage Vidange de caves, étangs, piscines... Pompage d’eau propre ou faiblement chargée en provenance de douches, lavabos, machines à laver. Non prévues pour eaux chargées, égouts, fosses septiques ou eaux agressives (sauf version AISI 316, prévue pour eau légèrement agressive) Constructie Construction Pomphuis en motorhuis uit roestvrijstaal AISI 304 (versie “ S ” in AISI 316) As uit roestvrijstaal AISI 316 Waaier, leiwiel : Noryl voor Mizar en roestvrijstaal AISI 304 voor Regal Mecanische dichting uit silicium-koolstof in oliebaden en rubberen dichtingsring voor motorzijde Dichtingen : NBR, Viton voor versie “ S ” Aansluiting 1’’1/4 V Kabel : Mizar : 5 m - Regal : 10 m HO7RN-F Versie “ AV ” : met vertikale vlotter Versie “ L ” : verpomping tot 3 mm, zonder vlotter Versie “ S ” : AISI 316 voor licht agressieve vloeistof (zoutwater...) Corps pompe et corps moteur en acier inox AISI 304 (version «S» en AISI 316) Axe en acier AISI316 Roue et diffuseur en Noryl pour Mizar, acier inoxydable AISI 304 pour Regal Garniture mécanique en silicium-carbone à bain d’huile et bague d’étanchéité côté moteur Joints : NBR, Viton sur Version «S» Raccord 1’’ 1/4 F Cable : Mizar : 5 m - Regal : 10 m HO7RN-F Version « AV » : avec flotteur vertical Version « L » : pompage jusqu’à 3mm, sans flotteur Version « S » : AISI 316 pour liquides légèrement agressifs (eau salée...) Motor Asynchroon éénfasig 1x230 V. Isolatieklasse F. Bescherming IP 68. Ingebouwde thermische beveiliging met automatische herstart. Werkingsgegevens Maximale onderdompeldiepte : 5 m. Watertemperatuur : van 0 tot max 40°C, (50° voor Regal) Doorlaat : 10 mm (behalve “ L ” versie : max 2 mm) Continu werking (niet aangeraden voor permanent continu werking als fonteinen, watervallen...) Start hoogte Mizar 30 AV : 10 cm Moteur Asynchrone monophasé 1x230V. Isolation classe F. Protection IP 68. Protection thermique à réarmement automatique incorporée. Limites d‘utilisation Hauteur d’immersion maximale : 5 m. Température de l’eau : de 0 à max 40°C (50° pour Regal). Passage libre : 10 mm (sauf version « L » : max 2 mm) Service continu (déconseillée pour utilisation continue permanente comme fontaines, cascades...) Hauteur d’enclenchement Mizar 30 AV : 10 cm Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 34 Dompelpompen Pompes submersibles Afmetingen en gewicht - Dimensions et poids Afmetingen [mm] Type Kg A B C D E F Mizar 30 1’’ 1/4 F 154 47 249 228 45 5.5 Mizar 60 1’’ 1/4 F 154 47 249 228 45 6.2 Regal 80 1’’ 1/2 F 212 90 290 259 51 10 Regal 100 1’’ 1/2 F 212 90 290 259 51 12 Elektrische gegevens- Données électriques 230 V 50 Hz Ampère max [A] Motor P2 [kW] P1 [kW] µF Mizar 30 2,2 0,25 0,5 8 Mizar 60 2,9 0,45 0,7 10 Regal 80 4,5 0,60 1,1 16 Regal 100 6,5 0,75 1,5 20 Curven - Courbes MIZAR Curven - Courbes REGAL 12 H (m) H (m) 11 16 10 9 8 7 6 5 4 14 12 10 8 6 3 2 4 60 1 0 2 30 0 3 6 9 12 Q(m3/h) 15 80 0 6 12 100 Q(m3/h) 18 AISI 304 /Prijs- Prix Type Omschrijving / Description R 01 1x230 V Ref € Mizar 30 A met vlotter (vlotter met kabel) / avec flotteur classique 450 012 265 Mizar 30 AV met vertikale vlotter / avec flotteur vertical 450 010 330 450 011 295 Mizar vlottersysteem Mizar30 30AV L met vertikale zonder vlotter, verpomping tot 3mm / sans flotteur, pompage jusque 3mm Mizar 60 A met vlotter / avec flotteur 450 013 290 Regal 80 A met vlotter / avec flotteur 450 015 495 Regal 100 A met vlotter / avec flotteur 450 016 550 AISI 316 /Prijs- Prix Type Omschrijving / Description MIZAR 60/S Mizar 60 S met vlotter, uitvoering AISI 316 - Mizar 60S, AISI 316 avec flotteur 35 R 01 Ref € 450 521 440 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications KOSHIN Ponstar Beschrijving - Description Professionele draagbare dompelpomp. Beschikbaar in 2 modellen : vuil water (ideaal voor werven) of zuiver water met verpomping tot 3 mm. Pompe submersible professionnelle portable. Disponibles en deux modèles : pour le pompage d’eau chargée (idéale pour chantiers) ou pour eau claire avec pompage jusque 3mm. PXL 52522 PX 55022 Toepassingen Applications Werfpomp. Drainage, droogzuiging. Leeglopen van ondergelopen lokalen, vijvers, kelders... Leeglopen van zwembaden (vooral versie tot 3mm) Pompe de chantier. Drainage.Vidange de locaux inondés, étangs, caves... Vidange de piscines (principalement version 3mm) Niet geschikt voor afvalwater, rioolwater, water met filamenten en agressief water. Non prévues pour égouts, eaux avec filaments... et eaux agressives Constructie Construction Pomphuis en motorhuis uit aluminium. As uit roestvrijstaal AISI 304. Antiabrasieve vervaardigde waaier (met NBR en Teflon). Corps moteur et pompe en aluminium. Axe en acier inoxydable AISI 304. Roue avec protection anti-abrasion (NBR et Teflon). Dubbele mecanische dichtingen uit silicium-carbide Double étanchéité avec garniture mécanique en silicium carboné à bain d’huile Motor in oliebad Parafin bij asafdichting voor een betere bescherming in geval van droogloop, vermijdt watercontaminatie in geval van olielek. Kabel : 5 m - HO7RN-F Verwisselbare aansluiting : horizontaal of vertikaal. Motor Isolatieklasse F. Bescherming IP 68. Ingebouwde thermische beveiliging met automatische herstart. Werkingsgegevens Moteur à bain d’huile Paraffine liquide sur étanchéité d’arbre pour une meilleure protection en cas de marche à sec, évite aussi une contamination de l’eau en cas de fuite d’huile Câble : 5 m - HO7RN-F Raccord de refoulement modulable pour raccordement vertical ou horizontal du tuyau Moteur Isolation classe F. Protection IP 68. Protection thermique à réarmement automatique incorporée . Maximale onderdompeldiepte 10 m. Limites d‘utilisation Watertemperatuur : van 0 tot max 40°C Hauteur d’immersion maximale : 10 m. Continu werking Température de l’eau : de 0 à max 40°C Vrije doorlaat : 6mm op PX, 1mm op PXL Passage libre : 6mm pour PX, 1mm pour PXL Opties Service continu Stekker voor motorbeveiliging met manuele herstart Options Prise avec protection moteur à réarmement manuel Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications 36 KOSHIN Ponstar Afmetingen - Dimensions Afmetingen [mm] Dimensions [mm] Type Kopp raccord Kg H Diam PX 55022 308 180 2’’-50 mm 12,5 PXL 52522 315 191 1’’-25 mm 14 Elektrische gegevens - Données électriques Ampère [A] 1-230V P2[kW] P1[kW] PX 55022 3,2 0,4 0,62 PXL 52022 2,9 0,4 0,54 Type Curven aan 2900 t/min - Curven à 2900 t/min H 12 (m) 10 8 6 4 2 0 PXL 52522 0 3 6 PX 55022 9 12 15 Q(m3/h) 18 Prijs- Prix R 08 1 x 230V Type Ref € PX 55022 - werfpomp / pompe de chantier 450 161 440 PXL 52522 - verpompen zuiver water tot 3mm / pompage eau claire jusque 3mm 450 163 440 Stekker met motorbeveiliging - 4 amp / Prise avec protection moteur 4 ampères 450 204 80 (R01) Beveiligingschakelaar met aardingschakelaar 30ma-IP55-16A voor kabel max 2,5mm2 Interrupteur personnel de sécurité 30ma-IP55-16A, pour câble max 2,5mm2 450 093 105 Condor vlotter voor automatische werking met 10 m kabel en tussenstekker Flotteur Condor avec 10 m de câble et prise intermédiaire pour fonctionnement automatique 501 0106 90 Opties / Options 37 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Buizen en koppelingen Tubes et raccords PE buizen en koppelingen - Tubes et raccords PE Ref. Code R22 Type Q 212 307 BUIS/TUBE PE 100 25x2,0 PN12 100 m 130 212 004 BUIS/TUBE PE 100 32x2,0 PN10 50 m 76 212 007 BUIS/TUBE PE 100 32x2,0 PN10 100 m 152 212 107 BUIS/TUBE PE 100 40x2,4 PN10 100 m 198 212 117 BUIS/TUBE PE 100 50x3,0 PN10 100 m 312 212 118 BUIS/TUBE PE 100 63x3,8 PN10 100 m 540 * 212 306 BUIS/TUBE HDPE 25x2,3 PN16 - KIWA/eau potable 100 m 145 212 006 BUIS/TUBE HDPE 32x2,9 PN16 - KIWA/eau potable 100 m 225 212 102 BUIS/TUBE HDPE 40x3,7 PN16 - KIWA/eau potable 100 m 325 212 108 BUIS/TUBE HDPE 50x4,6 PN16 - KIWA/eau potable 100 m 535 212 111 BUIS/TUBE HDPE 63x5,8 PN16 - KIWA/eau potable 50 m 440* 212 113 BUIS/TUBE HDPE 75x6,9 PN16 - KIWA/eau potable 50 m 690* 212 319 BUIS/TUBE LDPE 20x1,5 PN4 100 m 70 212 320 BUIS/TUBE LDPE 25x2,0 PN4 100 m 98 R20 11 01 020 01470 KNIE/COUDE 90º - 20x20 - PN16 60 (20) 3,68 11 01 025 01471 KNIE/COUDE 90º - 25x25 - PN16 60 (10) 4,46 11 01 032 01472 KNIE/COUDE 90º - 32x32 - PN16 30 (10) 5,53 11 01 040 01473 KNIE/COUDE 90º - 40x40 - PN16 20 9,66 11 01 050 01474 KNIE/COUDE 90º - 50x50 - PN16 25 13,49 11 01 063 01475 KNIE/COUDE 90º - 63x63 - PN16 15 16,38 11 01 425 01481 KNIE/COUDE 90º - 25x3/4’’ F - PN10 90 (10) 3,44 11 01 432 01483 KNIE/COUDE 90º - 32x1’’ F - PN10 50 (10) 4,06 11 01 440 01485 KNIE/COUDE 90º - 40x5/4’’ F - PN10 30 8,55 11 01 450 01487 KNIE/COUDE 90º - 50x6/4’’ F - PN10 40 10,72 11 01 463 01489 KNIE/COUDE 90º - 63x2’’ F - PN10 20 15,99 11 01 620 01494 KNIE/COUDE 90º - 20x1/2’’ M - PN10 80 (20) 2,70 11 01 621 01495 KNIE/COUDE 90º - 20x3/4’’ M - PN10 80 (20) 2,70 11 01 625 01497 KNIE/COUDE 90º - 25x3/4’’ M - PN10 90 (10) 2,92 11 01 632 01498 KNIE/COUDE 90º - 32x1’’ M - PN10 60 (10) 3,80 11 01 640 01499 KNIE/COUDE 90º - 40x5/4’’ M - PN10 30 6,59 11 01 650 01501 KNIE/COUDE 90º -50x6/4’’ M - PN10 40 8,35 11 01 663 01503 KNIE/COUDE 90º - 63x2’’ M - PN10 20 12,45 * Op bestelling / Sur commande. Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications PE1 Buizen en koppelingen Tubes et raccords PE buizen en koppelingen - Tubes et raccords PE Ref. Code R20 Type Q 11 03 020 01507 T-STUK/TÉ 90º - 20x20x20 - PN16 40 (20) 4,83 11 03 025 01508 T-STUK/TÉ 90º - 25x25x25 - PN16 40 (10) 6,30 11 03 032 01509 T-STUK/TÉ 90º - 32x32x32 - PN16 20 (5) 8,21 11 03 040 01510 T-STUK/TÉ 90º - 40x40x40 - PN16 12 13,49 11 03 050 01511 T-STUK/TÉ 90º - 50x50x50 - PN16 15 18,61 11 03 063 01512 T-STUK/TÉ 90º - 63x63x63 - PN16 8 26,66 11 03 425 01527 T-STUK/TÉ 90º - 25x3/4’’ Fx25 - PN10 50 (10) 5,23 11 03 432 01529 T-STUK/TÉ 90º - 32x1’’ Fx32 - PN10 25 (5) 6,79 11 03 440 01530 T-STUK/TÉ 90º - 40x5/4’’ Fx40 - PN10 15 13,28 11 03 450 01531 T-STUK/TÉ 90º - 50x6/4’’ Fx50 - PN10 20 16,73 11 03 463 01533 T-STUK/TÉ 90º - 63x2’’ Fx63 -PN10 10 22,63 11 03 625 01540 T-STUK/TÉ 90º - 25x3/4’’ Mx25 -PN10 50 (10) 5,23 11 03 632 01542 T-STUK/TÉ 90º - 32x1’’ Mx32 -PN10 25 (5) 6,79 11 03 640 01543 T-STUK/TÉ 90º - 40x5/4’’ Mx40 - PN10 15 13,28 11 03 650 01544 T-STUK/TÉ 90º - 50x6/4’’ Mx50 - PN10 20 16,73 11 03 663 01545 T-STUK/TÉ 90º - 63x2’’ Mx63 - PN10 12 22,63 11 04 025 01516 T-STUK VERLOOPT/TÉ RÉDUIT 90º 25x20x25 - PN16 40 (10) 7,95 11 04 032 01517 T-STUK VERLOOPT/TÉ RÉDUIT 90º - 32x25x32 - PN16 20 (5) 8,45 11 04 040 01518 T-STUK VERLOOPT/TÉ RÉDUIT 90º - 40x32x40 - PN16 15 11,77 11 04 050 01519 T-STUK VERLOOPT/TÉ RÉDUIT 90º - 50x40x50 - PN16 15 17,62 11 04 063 01520 T-STUK VERLOOPT/TÉ RÉDUIT 90º - 63x50x63 - PN16 10 23,02 11 05 020 01549 RECHTE KOPPELING/MANCHON - 20x20 - PN16 60 (20) 3,68 11 05 025 01550 RECHTE KOPPELING/MANCHON - 25x25 - PN16 60 (10) 4,43 11 05 032 01551 RECHTE KOPPELING/MANCHON - 32x32 - PN16 40 (10) 5,65 11 05 040 01552 RECHTE KOPPELING/MANCHON - 40x40 - PN16 25 9,26 11 05 050 01553 RECHTE KOPPELING/MANCHON - 50x50 - PN16 30 12,54 11 05 063 01554 RECHTE KOPPELING/MANCHON - 63x63 - PN16 20 17,35 11 05 420 01566 KOPPELING/RACCORD - 20x1/2’’ F - PN10 80 (20) 2,46 11 05 421 01567 KOPPELING/RACCORD - 20x3/4’’ F - PN10 80 (20) 2,46 11 05 425 01569 KOPPELING/RACCORD - 25x3/4’’ F - PN10 100 (10) 2,65 11 05 431 01571 KOPPELING/RACCORD - 32x3/4’’ F - PN10 60 (10) 3,65 11 05 432 01572 KOPPELING/RACCORD - 32x1’’ F - PN10 60 (10) 3,36 11 05 439 01573 KOPPELING/RACCORD - 40x1’’ F - PN10 35 5,79 11 05 440 01574 KOPPELING/RACCORD - 40x5/4’’ F - PN10 35,00 5,79 11 05 450 01576 KOPPELING/RACCORD - 50x6/4’’ F - PN10 40 7,75 11 05 451 01577 KOPPELING/RACCORD - 50x2’’ F - PN10 40 9,81 11 05 463 01578 KOPPELING/RACCORD - 63x2’’ F - PN10 25 12,20 11 05 620 01583 KOPPELING/RACCORD - 20x1/2’’ M- PN10 80 (20) 2,10 11 05 621 01584 KOPPELING/RACCORD - 20x3/4’’ M - PN10 80 (20) 2,10 11 05 624 01586 KOPPELING/RACCORD - 25x1/2’’ M - PN10 100 (10) 2,62 11 05 625 01587 KOPPELING/RACCORD - 25x3/4’’ M - PN10 100 (10) 2,44 11 05 626 01588 KOPPELING/RACCORD - 25x1’’ M- PN10 100 (10) 2,44 11 05 631 01589 KOPPELING/RACCORD - 32x3/4’’ M - PN10 60 (10) 3,07 11 05 632 01590 KOPPELING/RACCORD - 32x1’’ M - PN10 60 (10) 3,02 PE2 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Buizen en koppelingen Tubes et raccords PE buizen en koppelingen - Tubes et raccords PE Ref. Code R20 Type Q 11 05 639 33127 KOPPELING/RACCORD - 40x1’’ M - PN10 40 6,14 11 05 640 01591 KOPPELING/RACCORD - 40x5/4’’ M - PN10 40 5,72 11 05 650 01593 KOPPELING/RACCORD - 50x6/4’’ M - PN10 45 7,34 11 05 651 01594 KOPPELING/RACCORD - 50x2’’ M - PN10 45 7,46 11 05 662 01595 KOPPELING/RACCORD - 63x6/4’’ M - PN10 25 10,61 11 05 663 01596 KOPPELING/RACCORD - 63x2’’ M - PN10 25 10,61 11 06 025 01558 VERLOOPKOPPELING/MANCHON RÉDUIT 25x20- PN 16 80 (10) 4,26 11 06 032 01559 VERLOOPKOPPELING/MANCHON RÉDUIT 32x25- PN16 50 (10) 5,19 11 06 040 01560 VERLOOPKOPPELING/MANCHON RÉDUIT 40x32 - PN16 30 9,21 11 06 050 01561 VERLOOPKOPPELING/MANCHON RÉDUIT 50x40 - PN16 40 12,42 11 06 063 01562 VERLOOPKOPPELING/MANCHON RÉDUIT 63x50 -+ PN16 20 16,38 11 07 020 01601 STOPSEL/BOUCHON 20 - PN16 100 (20) 2,44 11 07 025 01602 STOPSEL/BOUCHON 25 - PN16 100 (10) 2,75 11 07 032 01603 STOPSEL/BOUCHON 32 - PN16 60 (10) 3,22 11 07 040 01604 STOPSEL/BOUCHON 40 - PN16 40 5,53 11 07 050 01605 STOPSEL/BOUCHON 50 - PN16 50 8,25 11 07 063 01606 STOPSEL/BOUCHON 63 - PN16 25 11,07 11 07 075 01607 STOPSEL/BOUCHON 75 - PN10 20 25,15 11 54 025 11435 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 25x1/2’’ - PN10 100 (1) 1,88 11 54 026 02379 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 25x3/4’’ - PN10 100 (1) 2,03 11 54 031 11436 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 32x1/2’’ - PN10 60 (1) 1,88 11 54 032 11437 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 32x3/4’’ - PN10 60 (1) 2,01 11 54 033 02380 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 32x1’’ - PN10 30 (1) 2,11 11 54 038 11438 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 40x1/2’’ - PN10 40 (1) 1,98 11 54 039 11439 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 40x3/4’’ - PN10 40 (1) 2,13 11 54 040 02381 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 40x1’’ - PN10 40 (1) 2,21 11 54 048 11440 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 50x1/2’’ - PN10 70 (1) 2,16 11 54 049 11441 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 50x3/4’’ - PN10 70 (1) 2,37 11 54 050 02382 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 50x1’’ - PN10 70 (1) 2,45 11 54 061 28679 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 63x1/2’’ - PN10 50 (1) 3,02 11 54 062 11442 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 63x3/4’’ - PN10 50 (1) 3,08 11 54 063 02383 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 63x1’’ - PN10 50 (1) 3,17 11 54 064 28680 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 63x5/4’’ - PN10 40 (1) 3,55 11 54 065 11443 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 63x6/4’’ - PN10 40 (1) 3,93 11 54 075 02384 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 75x1’’ - PN10 50 (1) 6,40 11 54 077 11446 AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 75x6/4’’ - PN10 50 (1) 6,40 11 20 025 02133 BUISKLEM/COLLIER DE FIXATION 25 mm 350 0,41 11 20 032 02134 BUISKLEM/COLLIER DE FIXATION 32 mm 225 0,52 11 20 040 02135 BUISKLEM/COLLIER DE FIXATION 40 mm 150 0,63 11 20 450 02140 BUISKLEM/COLLIER DE FIXATION 50 mm 100 0,96 11 20 463 02141 BUISKLEM/COLLIER DE FIXATION 63 mm 50 1,08 11 20 525 08917 BUISKLEM/COLLIER DE FIXATION 125 mm 25 4,72 11 20 560 08918 BUISKLEM/COLLIER DE FIXATION 160 mm 10 5,81 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications PE3 Buizen en koppelingen Tubes et raccords PE buizen en koppelingen - Tubes et raccords PE Ref Code R20 Type Q 11 33 625 11740 VERLOOPNIPPEL/MAMELON RÉDUIT 3/4’’ x 1/2’’ - PN10 175 1,73 11 33 632 11742 VERLOOPNIPPEL/MAMELON RÉDUIT 1’’ x 3/4’’ - PN10 100 1,89 11 33 633 11741 VERLOOPNIPPEL/MAMELON RÉDUIT 1’’ x 1/2’’ - PN10 120 1,89 11 33 640 15884 VERLOOPNIPPEL/MAMELON RÉDUIT 5/4’’ x 1’’ - PN10 60 2,61 11 33 650 15885 VERLOOPNIPPEL/MAMELON RÉDUIT 6/4’’ x 5/4’’ - PN10 40 3,17 11 33 663 15886 VERLOOPNIPPEL/MAMELON RÉDUIT 2’’ x 6/4’’ - PN10 20 4,06 11 18 620 11734 NIPPEL/MAMELON 1/2’’ - PN10 250 1,69 11 18 625 11735 NIPPEL/MAMELON 3/4’’ - PN10 150 1,81 11 18 632 11736 NIPPEL/MAMELON 1’’ - PN10 100 1,89 11 18 640 15878 NIPPEL/MAMELON 5/4’’ - PN10 50 2,69 11 18 650 15879 NIPPEL/MAMELON 6/4’’ - PN10 35 3,17 11 18 663 15880 NIPPEL/MAMELON 2’’ - PN10 20 4,30 PE4 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Buizen en koppelingen Tubes et raccords PVC buizen en koppelingen - Tubes et raccords PVC Ref. Code Type R20 Ø Q 7,20 212 121 BUIS/TUBE PVC 25x1,6 - 5m - PN 10 25 /5m 212 122 BUIS/TUBE PVC 32x1,6 - 5m - PN 10 32 /5m 8,40 212 123 BUIS/TUBE PVC 40x1,9 - 5m - PN 10 40 /5m 11,80 212 124 BUIS/TUBE PVC 50x2,4 - 5m - PN 10 50 /5m 18,90 212 125 BUIS/TUBE PVC 63x2,4 - 5m - PN 10 63 /5m 23,10 212 126 BUIS/TUBE PVC 75x2,9 - 5m - PN 10 75 /5m 33,60 * 212 138 BUIS/TUBE PVC 32x1,8 - 5m geboord elke meter/Foré tous les mètres - PN 10 32 /5m 12,00 55 01 050 Pool-flex 50 - 50m Slang/Tuyaux PVC FLEXIBLE - PN 5 50 /50m 210 55 01 051 Pool-flex 50 - 25m Slang/Tuyaux PVC FLEXIBLE - PN 5 50 /25m 110 55 01 064 Pool-flex 63 - 25m Slang/Tuyaux PVC FLEXIBLE - PN 5 63 /25m 180 05 01 025 01713 KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16 25 80(10) 0,98 05 01 032 01714 KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16 32 90(10) 1,48 05 01 040 01715 KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16 40 55,00 2,03 05 01 050 01716 KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16 50 60,00 2,24 05 01 063 01717 KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16 63 36,00 3,93 05 01 075 01718 KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16 75 21,00 8,48 05 08 032 01969 KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16 32 20 (10) 4,56 * 05 08 040 01970 KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16 40 25,00 6,00 * 05 08 050 01971 KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16 50 30,00 7,33 05 08 063 01972 KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16 63 15,00 12,84 05 08 075 01973 KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16 75 8,00 26,23 * 05 01 425 01729 KNIE/COUDE 90º lijmverbinding x binnendraad / F à coller x F à visser - PN10 25 x ¾’’ 70(10) 1,84 05 01 432 01730 KNIE/COUDE 90º lijmverbinding x binnendraad / F à coller x F à visser - PN10 32 x 1’’ 30(10) 2,49 05 01 440 01731 KNIE/COUDE 90º lijmverbinding x binnendraad / F à coller x F à visser - PN10 40 x 1¼’’ 50(10) 3,26 05 01 450 01732 KNIE/COUDE 90º lijmverbinding x binnendraad / F à coller x F à visser - PN10 50 x 1½’’ 28,00 4,83 05 01 463 01733 KNIE/COUDE 90º lijmverbinding x binnendraad / F à coller x F à visser - PN10 63 x 2’’ 16,00 6,81 05 01 620 01734 KNIE/COUDE 90º F x F binendraad/à visser - PN10 ½’’ 130(10) 1,86 05 01 625 01735 KNIE/COUDE 90º F x F binendraad/à visser - PN10 ¾’ 70(10) 2,20 05 01 632 01736 KNIE/COUDE 90º F x F binendraad/à visser - PN10 1’’ 30(10) 2,96 05 01 640 01737 KNIE/COUDE 90º F x F binendraad/à visser - PN10 1¼’’ 20(10) 4,23 05 01 650 01738 KNIE/COUDE 90º F x F binendraad/à visser - PN10 1½’’ 28,00 5,94 05 01 663 01739 KNIE/COUDE 90º F x F binendraad/à visser - PN10 2’’ 16,00 8,28 * Op bestelling / Sur commande. Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications PVC1 Buizen en koppelingen Tubes et raccords PVC buizen en koppelingen - Tubes et raccords PVC Ref. Code Type R20 Ø Q 05 02 025 01747 KNIE/COUDE 45º F x F Lijmverbinding/à coller - PN16 25 80(10) 1,40 05 02 032 01748 KNIE/COUDE 45º F x F Lijmverbinding/à coller - PN16 32 100(10) 1,85 05 02 040 01749 KNIE/COUDE 45º F x F Lijmverbinding/à coller - PN16 40 60,00 2,49 05 02 050 01750 KNIE/COUDE 45º F x F Lijmverbinding/à coller - PN16 50 80,00 2,53 05 02 063 01751 KNIE/COUDE 45º F x F Lijmverbinding/à coller - PN16 63 45,00 4,48 05 02 075 01752 KNIE/COUDE 45º F x F Lijmverbinding/à coller - PN16 75 25,00 9,58 05 02 090 01753 KNIE/COUDE 45º F x F Lijmverbinding/à coller - PN16 90 15,00 14,18 * 05 03 025 01781 T-STUK/TÉ 90º F x F x F Lijmverbinding/à coller - PN16 25 50(10) 1,25 05 03 032 01782 T-STUK/TÉ 90º F x F x F Lijmverbinding/à coller - PN16 32 60(10) 1,79 05 03 040 01783 T-STUK/TÉ 90º F x F x F Lijmverbinding/à coller - PN16 40 40,00 2,49 05 03 050 01784 T-STUK/TÉ 90º F x F x F Lijmverbinding/à coller - PN16 50 48,00 2,53 05 03 063 01785 T-STUK/TÉ 90º F x F x F Lijmverbinding/à coller - PN16 63 24,00 4,48 05 03 075 01786 T-STUK/TÉ 90º F x F x F Lijmverbinding/à coller - PN16 75 15,00 12,51 05 03 090 01787 T-STUK/TÉ 90º F x F x F Lijmverbinding/à coller - PN16 90 8,00 19,91 * 05 03 425 01797 25 x ¾’’ 50(10) 2,32 05 03 432 01798 32 x 1’’ 30(10) 2,92 05 03 440 01799 40 x 1¼’’ 30(10) 4,75 05 03 450 01800 50 x 1½’’ 21,00 6,50 05 03 463 01801 63 x 2’’ 12,00 10,58 05 03 620 01802 T-STUK/TÉ 90º F x F x F Binnendraad/à visser - PN10 ½’’ 100(10) 2,92 05 03 625 01803 T-STUK/TÉ 90º F x F x F Binnendraad/à visser - PN10 ¾’’ 50(10) 3,19 05 03 632 01804 T-STUK/TÉ 90º F x F x F Binnendraad/à visser - PN10 1’’ 30(10) 3,93 05 03 640 01805 T-STUK/TÉ 90º F x F x F Binnendraad/à visser - PN10 1¼’’ 30(10) 6,20 05 03 650 01806 T-STUK/TÉ 90º F x F x F Binnendraad/à visser - PN10 1½’’ 21,00 8,63 05 03 663 01807 T-STUK/TÉ 90º F x F x F Binnendraad/à visser - PN10 2’’ 12,00 13,82 05 04 032 01815 T-STUK/TÉ 90º Verlopend lijmverbinding Réduit à coller F x F x F à coller - PN16 32 x 25 60(10) 2,13 05 04 040 01817 T-STUK/TÉ 90º Verlopend lijmverbinding Réduit à coller F x F x F à coller - PN16 40 x 32 48,00 3,68 05 04 041 01818 T-STUK/TÉ 90º Verlopend lijmverbinding Réduit à coller F x F x F à coller - PN16 40 x 25 48,00 3,68 05 04 050 01820 T-STUK/TÉ 90º Verlopend lijmverbinding Réduit à coller F x F x F à coller - PN16 50 x 40 48,00 4,78 05 04 051 01821 T-STUK/TÉ 90º Verlopend lijmverbinding Réduit à coller F x F x F à coller - PN16 50 x 32 48,00 4,78 05 04 063 01824 T-STUK/TÉ 90º Verlopend lijmverbinding Réduit à coller F x F x F à coller - PN16 63 x 50 27,00 7,96 05 04 064 01825 T-STUK/TÉ 90º Verlopend lijmverbinding Réduit à coller F x F x F à coller - PN16 63 x 40 28,00 7,96 T-STUK/TÉ 90º lijmverbinding x binnendraad F à coller x F à visser x F à coller - PN10 T-STUK/TÉ 90º lijmverbinding x binnendraad F à coller x F à visser x F à coller - PN10 T-STUK/TÉ 90º lijmverbinding x binnendraad F à coller x F à visser x F à coller - PN10 T-STUK/TÉ 90º lijmverbinding x binnendraad F à coller x F à visser x F à coller - PN10 T-STUK/TÉ 90º lijmverbinding x binnendraad F à coller x F à visser x F à coller - PN10 * Op bestelling / Sur commande. PVC2 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Buizen en koppelingen Tubes et raccords PVC buizen en koppelingen - Tubes et raccords PVC Ref. Code Type R20 Ø Q 05 05 025 01873 Sok lijmverbinding/Manchon à coller F x F - PN16 25 120(20) 1,07 05 05 032 01874 Sok lijmverbinding/Manchon à coller F x F - PN16 32 160(20) 1,26 05 05 040 01875 Sok lijmverbinding/Manchon à coller F x F - PN16 40 80(20) 1,82 05 05 050 01876 Sok lijmverbinding/Manchon à coller F x F - PN16 50 56,00 1,75 05 05 063 01877 Sok lijmverbinding/Manchon à coller F x F - PN16 63 34,00 3,36 05 05 075 01878 Sok lijmverbinding/Manchon à coller F x F - PN16 75 14,00 7,28 05 05 090 01879 Sok lijmverbinding/Manchon à coller F x F - PN16 90 18,00 9,32 * 05 05 425 01890 Sok lijmverbindingx binnendraad Manchon à coller F x à visser F - PN10 25 x ¾’’ 100(20) 1,85 05 05 432 01891 Sok lijmverbindingx binnendraad Manchon à coller F x à visser F - PN10 32 x 1’’ 120(20) 2,06 05 05 440 01892 Sok lijmverbindingx binnendraad Manchon à coller F x à visser F - PN10 40 x 1¼’’ 60(10) 2,71 05 05 450 01893 Sok lijmverbindingx binnendraad Manchon à coller F x à visser F - PN10 50 x 1½’’ 56,00 3,50 05 05 463 01894 Sok lijmverbindingx binnendraad Manchon à coller F x à visser F - PN10 63 x 2’’ 28,00 4,98 05 05 620 01899 Sok binnendraad / Manchon à visser F x F - PN10 ½’’ 180(20) 1,92 05 05 625 01900 Sok binnendraad / Manchon à visser F x F - PN10 ¾’’ 100(20) 2,26 05 05 632 01901 Sok binnendraad / Manchon à visser F x F - PN10 1’’ 120(20) 2,70 05 05 640 01902 Sok binnendraad / Manchon à visser F x F - PN10 1¼’’ 60(10) 3,50 05 05 650 01903 Sok binnendraad / Manchon à visser F x F - PN10 1½’’ 56,00 4,75 05 05 663 01904 Sok binnendraad / Manchon à visser F x F - PN10 2’’ 28,00 6,35 05 09 041 01977 Verloopsok konisch lijmverbinding Réduction conique à coller - PN16 40 - 32 x 25 60 (10) 1,50 05 09 051 01980 Verloopsok konisch lijmverbinding Réduction conique à coller - PN16 50 - 40 x 32 60 (10) 2,17 05 09 052 01981 Verloopsok konisch lijmverbinding Réduction conique à coller - PN16 50 - 40 x 25 40 (10) 2,17 05 09 064 01984 Verloopsok konisch lijmverbinding Réduction conique à coller - PN16 63 - 50 x 40 46,00 3,44 05 09 065 01985 Verloopsok konisch lijmverbinding Réduction conique à coller - PN16 63 - 50 x 32 30,00 3,44 05 09 076 01989 Verloopsok konisch lijmverbinding Réduction conique à coller - PN16 75 - 63 x 50 40,00 5,53 05 06 032 01916 Verloopring MV lijmverbinding Réduction simple à coller - PN16 32 x 25 200 (20) 0,99 * 05 06 040 01918 Verloopring MV lijmverbinding Réduction simple à coller - PN16 40 x 32 60 (10) 0,99 * 05 06 050 01921 Verloopring MV lijmverbinding Réduction simple à coller - PN16 50 x 40 60 (20) 1,34 * 05 05 051 01922 Verloopring MV lijmverbinding Réduction simple à coller - PN16 50 x 32 60 (10) 1,91 * 05 06 063 01925 Verloopring MV lijmverbinding Réduction simple à coller - PN16 63 x 50 48,00 1,56 05 06 064 01926 Verloopring MV lijmverbinding Réduction simple à coller - PN16 63 x 40 40 (10) 2,53 * 05 06 075 01928 Verloopring MV lijmverbinding Réduction simple à coller - PN16 75 x 63 28,00 3,20 05 06 076 18685 Verloopring MV lijmverbinding Réduction simple à coller - PN16 75 x 50 28,00 3,77 * * Op bestelling / Sur commande. Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications PVC3 Buizen en koppelingen Tubes et raccords PVC buizen en koppelingen - Tubes et raccords PVC Ref. Code R20 Type Ø Q 05 07 025 01944 Lijmkap V/Bouchon F à coller - PN16 25 200 (20) 0,84 05 07 032 01945 Lijmkap V/Bouchon F à coller - PN16 32 120 (20) 1,12 05 07 040 01946 Lijmkap V/Bouchon F à coller - PN16 40 70 (10) 1,71 05 07 050 01947 Lijmkap V/Bouchon F à coller - PN16 50 48,00 2,45 05 07 063 01948 Lijmkap V/Bouchon F à coller - PN16 63 24,00 3,43 05 07 125 01952 Lijmkap V/Bouchon F à coller - PN16 125 15,00 30,21 05 07 160 01954 Lijmkap V/Bouchon F à coller - PN16 160 6,00 45,63 05 07 620 01958 Kap binnendraad/Bouchon F à visser - PN10 ½’’ 200 (20) 1,55 05 07 625 01959 Kap binnendraad/Bouchon F à visser - PN10 ¾’’ 160 (20) 1,70 05 07 632 01960 Kap binnendraad/Bouchon F à visser - PN10 1’’ 80 (10) 2,09 05 07 640 01961 Kap binnendraad/Bouchon F à visser - PN10 1¼’’ 50 (10) 2,92 05 07 650 01962 Kap binnendraad/Bouchon F à visser - PN10 1½’’ 40,00 3,78 05 07 663 01963 Kap binnendraad/Bouchon F à visser - PN10 2’’ 22,00 5,05 05 19 620 02123 Kap buitendraad/Bouchon M à visser - PN10 ½’’ 200 (20) 1,09 05 19 625 02124 Kap buitendraad/Bouchon M à visser - PN10 ¾’’ 200 (20) 1,34 05 19 632 02125 Kap buitendraad/Bouchon M à visser - PN10 1’’ 120 (20) 1,86 05 19 640 02126 Kap buitendraad/Bouchon M à visser - PN10 1¼’’ 80(10) 2,49 05 19 650 02127 Kap buitendraad/Bouchon M à visser - PN10 1½’’ 60,00 3,26 05 19 663 02128 Kap buitendraad/Bouchon M à visser - PN10 2’’ 70,00 3,78 05 15 425 02076 Puntstuk lijmverbinding x buitendraad Embout filté M-F à coller x M à visser - PN10 25 - 20 x ¾’’ 120 (20) 1,24 05 15 426 02077 Puntstuk lijmverbinding x buitendraad Embout F à coller x M à visser - PN10 25 - 20 x ½’’ 140 (20) 1,24 05 15 432 02079 Puntstuk lijmverbinding x buitendraad Embout F à coller x M à visser - PN10 32 - 25 x 1’’ 80 (20) 1,41 05 15 433 02080 Puntstuk lijmverbinding x buitendraad Embout F à coller x M à visser - PN10 32 - 25 x ¾’’ 80 (20) 1,41 05 15 440 02082 Puntstuk lijmverbinding x buitendraad Embout F à coller x M à visser - PN10 40 - 32 x 1¼’’ 50 (10) 1,86 05 15 441 02083 Puntstuk lijmverbinding x buitendraad Embout F à coller x M à visser - PN10 40 - 32 x 1’’ 50 (10) 1,86 05 15 442 02084 Puntstuk lijmverbinding x buitendraad Embout F à coller x M à visser - PN10 40 - 32 x ¾’’ 50 (10) 1,86 05 15 450 02085 Puntstuk lijmverbinding x buitendraad Embout F à coller x M à visser - PN10 50 - 40 x 1½’’ 68,00 2,19 05 15 451 02086 Puntstuk lijmverbinding x buitendraad Embout F à coller x M à visser - PN10 50 - 40 x 1¼’’ 68,00 2,40 05 15 452 02087 Puntstuk lijmverbinding x buitendraad Embout F à coller x M à visser - PN10 50 - 40 x 1’’ 70 (10) 2,40 05 15 463 02088 Puntstuk lijmverbinding x buitendraad Embout F à coller x M à visser - PN10 63 - 50 x 2’’ 46,00 3,60 05 15 464 02089 Puntstuk lijmverbinding x buitendraad Embout F à coller x M à visser - PN10 63 - 50 x 1½’’ 60,00 3,60 05 15 476 02092 Puntstuk lijmverbinding x buitendraad Embout F à coller x M à visser - PN10 75 - 63 x 2’’ 30,00 6,24 * Op bestelling / Sur commande. PVC4 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Buizen en koppelingen Tubes et raccords PVC buizen en koppelingen - Tubes et raccords PVC R20 Ref. Code Type Ø Q 05 18 620 02112 Nippel buitendraad/Mamelon égal M x M à visser - PN10 ½’’ 200 (20) 1,31 05 18 625 02113 Nippel buitendraad/Mamelon égal M x M à visser - PN10 ¾’’ 120 (20) 1,55 05 18 632 02114 Nippel buitendraad/Mamelon égal M x M à visser - PN10 1’’ 80 (20) 1,85 05 18 640 02115 Nippel buitendraad/Mamelon égal M x M à visser - PN10 1¼’’ 50 (10) 2,31 05 18 650 02116 Nippel buitendraad/Mamelon égal M x M à visser - PN10 1½’’ 36,00 3,02 05 18 663 02117 Nippel buitendraad/Mamelon égal M x M à visser - PN10 2’’ 46,00 3,86 05 32 626 02274 Nippel verlopend buitendraad X binnendraad Réduction M x F à visser - PN10 ¾’’ x ½’’ 120 (20) 1,98 05 32 633 02277 Nippel verlopend buitendraad X binnendraad Réduction M x F à visser - PN10 1’’ x ¾’’ 80(10) 2,26 05 32 634 02278 Nippel verlopend buitendraad X binnendraad Réduction M x F à visser - PN10 1’’ x ½’’ 80 (10) 2,26 05 32 641 02281 Nippel verlopend buitendraad X binnendraad Réduction M x F à visser - PN10 1¼’’ x 1’’ 50 (10) 2,75 05 32 642 02282 Nippel verlopend buitendraad X binnendraad Réduction M x F à visser - PN10 1¼’’ x ¾’’ 50 (10) 2,83 05 32 651 02285 Nippel verlopend buitendraad X binnendraad Réduction M x F à visser - PN10 1½’’ x 1¼’’ 70 (10) 3,18 05 32 652 02286 Nippel verlopend buitendraad X binnendraad Réduction M x F à visser - PN10 1½’’ x 1’’ 70 (10) 3,18 05 32 664 02289 Nippel verlopend buitendraad X binnendraad Réduction M x F à visser - PN10 2’’ x 1½’’ 48,00 4,62 05 32 665 02290 Nippel verlopend buitendraad X binnendraad Réduction M x F à visser - PN10 2’’ x 1¼’’ 48,00 4,80 05 32 666 02291 Nippel verlopend buitendraad X binnendraad Réduction M x F à visser - PN10 2’’ x 1’’ 50 (10) 4,75 05 33 625 02304 Nippel verlopend buitendraad Réduction M x M à visser - PN10 ¾’’ x ½’’ 160 (20) 1,41 05 33 632 02306 Nippel verlopend buitendraad Réduction M x M à visser - PN10 1’’ x ¾’’ 80 (10) 1,84 05 33 633 02307 Nippel verlopend buitendraad Réduction M x M à visser - PN10 1’’ x ½’’ 90 (10) 1,84 05 33 640 02309 Nippel verlopend buitendraad Réduction M x M à visser - PN10 1¼’’ x 1’’ 50 (10) 2,26 05 33 641 02310 Nippel verlopend buitendraad Réduction M x M à visser - PN10 1¼’’ x ¾’’ 60 (10) 2,32 05 33 650 02312 Nippel verlopend buitendraad Réduction M x M à visser - PN10 1½’’ x 1¼’’ 38,00 2,69 05 33 651 02313 Nippel verlopend buitendraad Réduction M x M à visser - PN10 1½’’ x 1’’ 60,00 2,69 05 33 663 02315 Nippel verlopend buitendraad Réduction M x M à visser - PN10 2’’ x 1½’’ 24,00 3,38 05 33 664 02316 Nippel verlopend buitendraad Réduction M x M à visser - PN10 2’’ x 1¼’’ 33,00 4,75 05 33 665 02317 Nippel verlopend buitendraad Réduction M x M à visser - PN10 2’’ x 1’’ 33,00 4,68 * Op bestelling / Sur commande. Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications PVC5 Buizen en koppelingen Tubes et raccords PVC buizen en koppelingen - Tubes et raccords PVC R20 Ref. Code Type Ø Q 05 50 025 02328 3 delige koppeling lijmverbinding Raccord union F x F à coller - PN10 25 40 (10) 3,60 05 50 032 02329 3 delige koppeling lijmverbinding Raccord union F x F à coller - PN10 32 30,00 5,10 05 50 040 02330 3 delige koppeling lijmverbinding Raccord union F x F à coller - PN10 40 40,00 6,08 05 50 050 02331 3 delige koppeling lijmverbinding Raccord union F x F à coller - PN10 50 30,00 6,46 05 50 063 02332 3 delige koppeling lijmverbinding Raccord union F x F à coller - PN10 63 12,00 10,88 05 50 425 02337 3 delige koppeling lijmverbinding X binnendraad Raccord union F à coller x F à visser - PN10 25 x ¾’’ 40 (10) 4,27 05 50 432 02338 3 delige koppeling lijmverbinding X binnendraad Raccord union F à coller x F à visser - PN10 32 x 1’’ 30,00 5,71 05 50 440 02339 3 delige koppeling lijmverbinding X binnendraad Raccord union F à coller x F à visser - PN10 40 x 1¼’’ 40,00 7,13 05 50 450 02340 3 delige koppeling lijmverbinding X binnendraad Raccord union F à coller x F à visser - PN10 50 x 1½’’ 30,00 8,57 05 50 463 02341 3 delige koppeling lijmverbinding X binnendraad Raccord union F à coller x F à visser - PN10 63 x 2’’ 12,00 12,46 05 50 475 02342 3 delige koppeling lijmverbinding X binnendraad Raccord union F à coller x F à visser - PN10 75 x 2½’’ 16,00 28,24 05 50 620 02345 3 delige koppeling binnendraad Raccord union F x F à visser - PN10 ½’’ 80 (10) 4,35 05 50 625 02346 3 delige koppeling binnendraad Raccord union F x F à visser - PN10 ¾’’ 40 (10) 5,17 05 50 632 02347 3 delige koppeling binnendraad Raccord union F x F à visser - PN10 1’’ 30,00 6,83 05 50 640 02348 3 delige koppeling binnendraad Raccord union F x F à visser - PN10 1¼’’ 40,00 8,63 05 50 650 02349 3 delige koppeling binnendraad Raccord union F x F à visser - PN10 1½’’ 30,00 10,13 05 50 663 02350 3 delige koppeling binnendraad Raccord union F x F à visser - PN10 2’’ 12,00 14,41 05 51 425 02354 3 delige koppeling lijmverbinding x buitendraad Raccord union F à coller x M à visser - PN 10 25 x ¾’’ 40 (10) 4,72 05 51 432 02355 3 delige koppeling lijmverbinding x buitendraad Raccord union F à coller x M à visser - PN 10 32 x 1’’ 30,00 5,71 05 51 440 02356 3 delige koppeling lijmverbinding x buitendraad Raccord union F à coller x M à visser - PN 10 40 x 1¼’’ 36,00 6,98 05 51 450 02357 3 delige koppeling lijmverbinding x buitendraad Raccord union F à coller x M à visser - PN 10 50 x 1½’’ 30,00 6,83 05 51 463 02358 3 delige koppeling lijmverbinding x buitendraad Raccord union F à coller x M à visser - PN 10 63 x 2’’ 12,00 11,86 05 51 632 02364 3 delige koppeling lijmverbinding x buitendraad Raccord union F à coller x M à visser - PN 10 1’’ x 1’’ 30,00 6,53 * Op bestelling / Sur commande. PVC6 Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Buizen en koppelingen Tubes et raccords PVC buizen en koppelingen - Tubes et raccords PVC R20 Ref. Code Type Ø Q 60 60 025 36502 Koppelkraan PVC lijmverbinding Vanne à bille PVC F à coller - PN 16 25 10 (5) 13,00 60 60 032 36503 Koppelkraan PVC lijmverbinding Vanne à bille PVC F à coller - PN 16 32 8 16,70 60 60 040 36504 Koppelkraan PVC lijmverbinding Vanne à bille PVC F à coller - PN 16 40 6 18,85 60 60 050 36505 Koppelkraan PVC lijmverbinding Vanne à bille PVC F à coller - PN 16 50 6 23,93 60 60 063 36506 Koppelkraan PVC lijmverbinding Vanne à bille PVC F à coller - PN 16 63 9 33,99 60 60 620 36511 Koppelkraan PVC binnendraad Vanne à bille PVC F à visser - PN 16 ½’’ 24 (12) 12,98 60 60 625 36512 Koppelkraan PVC binnendraad Vanne à bille PVC F à visser - PN 16 ¾’’ 10 (5) 14,33 60 60 632 36513 Koppelkraan PVC binnendraad Vanne à bille PVC F à visser - PN 16 1’’ 8 17,76 60 60 640 36514 Koppelkraan PVC binnendraad Vanne à bille PVC F à visser - PN 16 1¼’’ 6 21,64 60 60 650 36515 Koppelkraan PVC binnendraad Vanne à bille PVC F à visser - PN 16 1½’’ 6 29,67 60 60 663 36516 Koppelkraan PVC binnendraad Vanne à bille PVC F à visser - PN 16 2’’ 9 40,50 05 62 050 02502 Koppelkraan PVC lijmverbinding Vanne à bille PVC F à coller - PN 10 50 10 19,67 05 62 063 02503 Koppelkraan PVC binnendraad Vanne à bille PVC F à visser - PN 10 63 9 30,29 05 67 025 09012 Veerklep PVC lijmverbinding Clapet à ressort PVC F à coller - PN 16 25 12 (6) 15,15 05 67 032 09013 Veerklep PVC lijmverbinding Clapet à ressort PVC F à coller - PN 16 32 10 14,30 05 67 040 09014 Veerklep PVC lijmverbinding Clapet à ressort PVC F à coller - PN 16 40 6 20,31 05 67 050 09015 Veerklep PVC lijmverbinding Clapet à ressort PVC F à coller - PN 16 50 12 22,42 05 67 063 09016 Veerklep PVC lijmverbinding Clapet à ressort PVC F à coller - PN 16 63 10 34,26 05 67 620 09021 Veerklep PVC binnendraad Clapet à ressort PVC F à visser - PN 16 ½’’ 24 (12) 14,07 05 67 625 09022 Veerklep PVC binnendraad Clapet à ressort PVC F à visser - PN 16 ¾’’ 12 (6) 16,42 05 67 632 09023 Veerklep PVC binnendraad Clapet à ressort PVC F à visser - PN 16 1’’ 10 18,18 05 67 640 09024 Veerklep PVC binnendraad Clapet à ressort PVC F à visser - PN 16 1¼’’ 6 22,83 05 67 650 09025 Veerklep PVC binnendraad Clapet à ressort PVC F à visser - PN 16 1½’’ 12 29,74 05 67 663 09026 Veerklep PVC binnendraad Clapet à ressort PVC F à visser - PN 16 2’’ 10 41,84 * Op bestelling / Sur commande. Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications PVC7 Buizen en koppelingen Tubes et raccords LIJM - COLLE R20 Ref. Code Type Ø Q 05 90 026B 27050 Lijm PVC 250g (met borstel) / Colle PVC 250g (avec pinceau) 8,00 11,24 05 90 051B 27051 Lijm PVC 500g (met borstel) / Colle PVC 500g (avec pinceau) 9,00 16,76 05 90 250 02432 Ontvetter PVC ½ L / Décapant PVC ½ L 500 cc 9,00 8,60 05 90 300 02431 Ontvetter PVC / Décapant PVC 1L 1.000 cc 8,00 13,80 FACOT R20 Ref. Type TEF 1212 TEFLON rol / Rouleau de TEFLON 12MM/12M/0,076 250 0,80 TEF 1950 TEFLON rol / Rouleau de TEFLON 19MM/50M/0,076 60 3,90 K00 28 TEFLON pro 19mm/15m/0,2mm 80 3,40 SST 1415E SILICON TAPE 14mm x 15mm 60 7,50 PVC8 Q Silicon Tape Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications Specifieke verkoops- en leveringsvoorwaarden Conditions particulières de ventes et de livraison Catalogus en documentatie De gegevens en prijzen hernomen in deze catalogus zijn louter informatief en verbinden in geen geval de firma Aubia. Aanpassingen of wijzigingen zijn dus perfect mogelijk op elk moment. Leveringsvoorwaarden Al onze leveringen worden franco uitgevoerd in Benelux voor bedragen vanaf € 900 netto. Onder dit bedrag wordt de vervoerkost gefactureerd zelfs bij levering door onze dienst (prijzen hierna). De PE en PVC buizen worden in Nederland en Luxemburg niet geleverd, zij moeten in dit toeval verwijderd worden. “AUBIA” beschikt over een eigen transportdienst met vaste leveringsdagen (zie hierna). Voor bepaalde regio’s, voor kleine bestellingen of dringende leveringen worden de colli’s per transporteur verzonden. Indien de bestelling onmiddellijk verzonden moet worden, gelieve dit te vermelden bij de bestelling. Gelieve bij ontvangst, de goederen te controleren in het bijzijn van de transporteur. Eventuele opmerkingen betreffende ontbrekende colli’s of beschadigd materiaal moeten aan de transporteur worden medegedeeld. Zoniet kunnen we bovenvermelde opmerkingen niet aanvaarden. Er worden geen goederen afgezet zonder aftekening voor ontvangst. Gelieve ons bij afwezigheid een ander leveringsadres door te geven (gebuur…). Kosten voor herlevering in geval bij afwezigheid zullen aangerekend worden. Alle express zendingen zijn ten laste van de klant met een meerprijs van 6 € wegens administratie kosten. Alle bestellingen onder de € 60 netto worden verhoogd met € 6 administratie kosten. Bestellingen Om uw bestellingen zo vlug mogelijk te behandelen met een minimum risico aan fouten, gelieve ons deze door te faxen op nr +32 (0)68 55 13 38 of per e-mail te verzenden naar “[email protected]” (deze zullen onmiddellijk behandeld worden). Gelieve bij bestelling de correcte referenties van de gewenste artikels te vermelden en ook of de bestelling met gewoon transport of met Aubia transportdiensten moet verzonden worden. Kleine colis worden automatisch per transport verstuurd.Expresstransporten zijn door de klant te voorzien. Termijnen Voor de hydrofoorgroepen en de onderwaterpompen, is één dag voor de montage vereist. Voor leveringen met onze vrachtwagen moeten de bestellingen ons de dag voordien toekomen vóór 12u‘s middags. Leveringen zonder montage die worden verstuurd per transporteur, worden dezelfde dag verstuurd indien de bestelling ons vóór 12u‘s middags toekomt. Voor leveringen met montage (hydrofoorgroepen, voorgebouwde pompen, onderwaterpompen…), kan de zending enkel de dag na de bestelling gebeuren. In drukke periodes kunnen deze leveringen vertragingen oplopen. Deze termijnen kunnen enkel nageleefd worden indien het materiaal voorradig is en ondertussen niet verkocht. Voor materiaal op bestelling, gelieve contact met onze firma te nemen voor de levertijd. Geen enkele vertraging in de levering (uitgezonderd in geval van schriftelijk akkoord), geeft recht op vergoeding, boeten, weigering van materiaal, of aankoop voor onze rekening. Catalogues et documentations Les données et prix repris dans nos catalogues le sont à titre purement informatif au moment de l‘édition et n‘engage en aucun cas la société Aubia. Des adaptations ou modifications sont possibles sans préavis de notre part. Conditions de livraison Toutes nos livraisons sont effectuées franco Benelux à partir de € 900 net. En dessous de ce montant, les frais de transport sont facturés même pour les livraisons effectuées par notre camion (tableau ci-après). Les tubes PE et PVC ne sont pas livrables aux Pays Bas ou au Luxembourg, ils doivent dans ce cas être enlévés. «AUBIA» dispose d’un propre service de livraison avec tournées fixes (voir ci après). Pour certaines régions, pour les petites commandes ou envois urgents, les colis sont expédiés par transporteur. Si la commande doit être expédiée immédiatement, veuillez le mentionner lors de la commande. Lors de la réception des colis, veuillez contrôler systématiquement avec notre chauffeur ou le transporteur le nombre de colis reçus et si la marchandise n‘est pas endommagée : notifiez tout problème sur le bordereau sans quoi nous ne pourrons accepter aucune réclamation ultérieure. Aucun colis ne sera déposé sans réception de la marchandise : en cas d’absence possible, nous vous prions de donner une autre adresse de livraison (ex.: voisin…). Les frais de relivraison en cas d‘absence seront portés en compte. Toutes les livraisons express sont à charge du client avec une augmentation de € 6 pour les frais administratifs supplémentaires. Toute commande inférieure à € 60 net sera majorée de € 6 pour les frais administratifs. Commandes Afin de réaliser les commandes dans les plus brefs délais avec un minimum de risque d’erreur, nous vous prions de nous faire passer vos commandes par fax au +32 (0)68 55 13 38 ou par mail à l‘adresse [email protected] (ces commandes par fax ou e-mail sont traitées immédiatement). Veuillez indiquer à la commande les références exactes des articles et le mode de transport souhaité : par nos services ou envoi immédiat par transporteur. Les envois par express sont à organiser par le client. Les petits colis sont automatiquement livrés par transporteur. Délais Pour les groupes hydrophores et pompes immergées un délai minimum d’une journée est requis pour l’assemblage. Pour les livraisons via notre camion, les commandes doivent nous parvenir la veille, avant 12 h. Les livraisons via transporteur et ne nécessitant pas d’assemblage sont normalement expédiées le jour même pour autant que la commande nous parvienne avant 12h, des surcharges de travail peuvent retarder ces expéditions. Pour les pompes devant être assemblées (groupes hydrophores, pompes prémontées, pompes immergées...), l‘expédition ne pourra se faire que le lendemain de la commande. En haute saison, des délais supérieurs sont possibles. Les délais sont donnés à titre indicatif en fonction de notre stock et du délai de nos fabricants, pour les produits disponibles uniquement sur commande, nous vous prions de nous contacter pour les délais, ceux-ci dépendant de nos fabricants. Aucun retard éventuel ne peut donner lieu, à moins de mention contraire stipulée par écrit par nous, à des indemnités, amendes, annulation ou achat pour notre compte. Specifieke verkoops- en leveringsvoorwaarden Conditions particulières de ventes et de livraison NETHERLANDS 2 1 4 GERMANY 1. Maandag / lundi : 2. Dinsdag / mardi : 3. Woensdag / mercredi : 4. Donderdag / jeudi: 3 FRANCE Antwerpen / Anvers Vlaanderen / Flandres Wallonië / Wallonie Limburg / Limbourg LUXEMB. © d-maps.com Transportkosten : Zendingen onder 900 € netto / Frais de transports : envois sous 900 € net : België / Belgique Nederland & Luxemburg Pays-Bas & Luxembourg Levering via AUBIA vrachtwagen / Livraison via camion AUBIA 22 € - Transporteur 0 tot 5 kg 18 € 20 € 5 tot 50 kg 22 € 26 € 35 € 40 € + 50 kg ou/of palet Verpakking Uit zorg voor het milieu recycleert Aubia zijn kartonnen verpakkingen. U kunt deze terug meegeven met onze vrachtwagen bij een volgende levering. Emballages Dans un souci de respect de l’environnement, Aubia est organisé pour le recyclage de ses cartons d’emballage. Vous pouvez remettre lors du passage de notre camion les cartons provenant de notre société. Service après vente Dienst na verkoop Bestek aanvraag Voor elke bestek aanvraag of analyse wordt 20€ gefactureerd. Enkel de aanvragen vergezeld van een officieel document “AUBIA”worden in behandeling genomen. Bij niet-antwoord of bij weigering reparatie binnen de 14 dagen worden deze kosten automatisch aangerekend, het materiaal wordt alsook vernietigd. Demande de devis Chaque demande de devis ou d’analyse sera facturé à € 20. Seules les demandes de devis accompagnée du document* officiel «AUBIA» sont pris en compte. Toutes absence de reponse ou refus de réparation endéans les 15 jours, impliquera automatiquement la facturation des frais d’analyses et administratifs ainsi que de la destruction du materiel. Herstelling Herstellingen worden gefactureerd aan 58€/h, verhoogd met de prijs van de wisselstukken, test van de pomp (€ 10 - 7,5kW en € 15 + 7,5kW) en eventuele verplaatsingskosten. Réparation Les réparations sont facturées à un taux horaire de 58 €/h, augmenté du prix des pièces, du test de la pompe (€ 10 -7,5kw et € 15 € +7,5 kw) et des frais de déplacement éventuels : € 55 < 25 km € 55 < 25 km € 80 < 50 km € 80 < 50 km € 120 < 100 km € 120 < 100 km € 150 > 100 km € 150 > 100 km € 200 Voor Nederland en Luxemburg € 200 Pour Pays-Bas et Luxemburg Verzendkosten zijn ten laste van de klant. Elke interventie aanvaag moet schriftelijk bevestigd worden met een specifieke* “AUBIA”ingevulde en ondertekende bestelbon. Zonder dit document wordt de interventie niet uitgevoerd. Interventies en controles door onze commercieel-technisch vertegenwoordigers worden alsook gefactureerd. U heeft 6 maand garantie op vervangen wisselstukken waar een fabricage fout wordt vastgesteld. Tous les frais d’expéditions restent à la charge du client. Toute demande d‘intervention devra obligatoirement faire l‘objet d‘un bon de commande spécifique* «AUBIA» rempli et signé, sans cela l’intervention ne pourra être effectuée. Les interventions ou contrôles effectués par nos délégués technico-commerciaux seront également facturés. Les réparations sont garantie 6 mois, ce uniquement sur les pièces remplacées et avec défaut de fabrication. Ongebruikt teruggestuurd materiaal Wij aanvaarden het terugzenden van nieuw materiaal in zijn originele verpakking met een minwaarde van 10% op voorwaarde dat het materiaal niet werd gebruikt, noch werd beschadigd. Verzendkosten zijn ten laste van de klant. Materiaal op bestelling wordt niet teruggenomen. Retour de matériel neuf Endéans une période de 6 mois, nous acceptons le retour de marchandises neuves dans son emballage d‘origine avec moins value de 10% et à la condition que le matériel n’ait pas été utilisé, n’ait subi aucun dommage et soit retourné franco. Le matériel vendu sur commande n‘est pas repris. Waarborg Het defecte materiaal onder garantie wordt hersteld in ons atelier. “AUBIA”hoeft het defecte materiaal niet te vervangen door nieuw materiaal. Verzendkosten zijn ten laste van de klant. Eventuele vervanging onder garantie (zie verkoopsvoorwaarden) wordt uitgevoerd na controle en goedkeuring garantie door de leverancier. Normale of vervroegde slijtage door gebruik van vervuild water of door een foute installatie of onvoldoende beveiliging (motor) valt niet onder garantie. De garantie vervalt indien het materiaal wordt geopend of wordt gedemonteerd door de klant of door een derde persoon. *Onze documenten zijn terug te vinden vio onze site www.aubia.be - Dienst na verkoop Demande de garantie Le matériel défectueux sous garentie est réparé dans nos ateliers. «Aubia» n’est pas tenue de remplacer le materiel défectueux par un materiel neuve. Les frais d‘expédition restent à charge du client. Un échange éventuel sous garantie (voir conditions générales de ventes) n‘est effectué qu‘après contrôle et acceptation de la garantie par nos fabricants. La garantie ne concerne pas les pièces d‘usure normale ou prématurée due à la qualité de l‘eau ou de l‘installation. La garantie est nulle et non avenue, si le matériel a été ouvert ou démonté par le client ou une tierce personne. *Vous trouvez nos documents officiels sur notre site www.aubia.be - Service après ventes Verkoopsvoorwaarden Conditions générales de ventes 1. Verzending 1. Expéditions Alle materiaal reist op verantwoordelijkheid van de koper, zelfs wanneer de levering franco geschiedt, franco station, FOB of CIF. Onze leveringen zijn aanvaard of aangenomen als aanvaard, voor de verzending uit onze fabrieken of magazijnen. Les marchandises voyagent toujours aux risques et périls du destinataire, même lorsqu‘elles sont livrables franco gare de destination, ou FOB ou CIF. Le matériel vendu est agréé ou censé agréé dès l‘expédition des usines et/ ou de nos magasins. 2. Waarborg 2. Garanties Al ons materiaal is gewaarborgd gedurende twee jaar op fabricagefouten. Bij pompen bestemd voor professioneel, commercieel of industrieel gebruik beperkt de garantie zich tot één jaar. Onze enige verantwoordelijkheid daarin bepaalt zich bij het kosteloos verwisselen van de defecte stukken, voor zover het materiaal ons franco wordt teruggestuurd binnen de twee jaar, geldend van de datum van levering. De verwisselende stukken behoren ons toe. Deze waarborg wordt ongeldig indien de koper ons materiaal herstelt of wijzigt, in geval van een non conforme installatie of beschadigd materiaal die veroorzaakt werd door een slechte werking. De waarborg is niet geldig bij normale slijtage, beschadiging door een gebrekkige installatie of door sterk vervuild of agressief water. Onderdelen gevoelig voor slijtage (kogellagers, flensdichtingen, mechanische dichtingen, condensatoren…) vallen niet onder garantie. Defect materiaal (volledig/niet gedemonteerd) word teruggestuurd op kosten van de klant. Eventuele garantie wordt enkel goedgekeurd door onze technicus in ons magazijn. 3. Verantwoordelijkheid In ieder geval of onder gelijk welke omstandigheden weigeren we elke verantwoordelijkheid betreffende gevolgen, vergoedingen en intresten, evenals kosten van plaatsing, afbreken, of alle andere kosten, voortkomende van materiaal door ons geleverd. 4. Betaling Al onze facturen zijn betaalbaar te Ath. Facturen welke niet betaald werden op de vervaldag, zullen onmiddellijk met vol recht en zonder voorafgaande verwittiging vermeerdert worden met een intrest van 1,5 % per maand. In geval dit bedrag niet wordt betaald op de vervaldag,zal dit tevens verhoogd worden met 15 % ten titel van boete, met een minimum van 80 €, intresten en gerechtskosten niet inbegrepen. Deze vergoeding vervalt enkel wanneer wij u ons schriftelijk akkoord hebben gegeven. Wij hebben het recht u op elk moment contante betaling te eisen bij levering van de goederen. 5. Levertijd Geen enkele vertraging in de levering (uitgezonderd in geval van ons bijzonder schriftelijk akkoord), geeft recht op vergoeding, boeten, weigering van materiaal, of aankoop voor onze rekening. 6. Algemeen Toutes nos marchandises sont garanties durant deux ans contre tout défaut de construction. Pour les pompes à usage professionnel, commercial ou industriel, la garantie est limitée à un an. Notre seul et unique obligation se limite au remplacement - départ nos usines et/ou nos magasins - de chaque pièce trouvée effectivement défectueuse ou non conforme, pour autant que ce matériel nous soit retourné franco endéans la période de deux ans, à dater de la livraison. Les pièces remplacées restent notre propriété. Cette garantie devient nulle lorque l‘acheteur a réparé ou transformé notre matériel ou pour toute installation non conforme ou défectueuse ayant provoqué un mauvais fonctionnement ou une déterioration de notre matériel. La garantie ne couvre pas une usure normale, dégâts que résultent d‘un mauvais usage du matériel, ni les dommages provoqués par une mauvaise installation ou une usure prématurée provoquée par l‘utilisation d‘eau chargée ou agressive. Les pièces sujettes à l‘usure (roulements, joint, garnitures, condensateurs...) ne sont pas prises en garantie. Un matériel défectueux doit nous être retourné non démonté avec tous ses composants, au frais du client. L‘applicabilité de la garantie ne peut être décidée que par nos techniciens et dans nos ateliers. 3. Responsabilité De toute façon et dans n‘importe quelle circonstance, nous déclinons formellement toutes les responsabilités, suites et accidents ou dommages et intérêts quelconques, ainsi que les frais de montage ou démontage, ou tout autre frais, découlant d‘un matériel fourni par nous. 4. Paiement Toutes nos commandes sont payables à Ath. Toute facture non réglée à l‘échéance sera de plein droit, sans sommation ni contrainte, augmentée d‘un intérêt de 1,5 % par mois à dater de l‘échéance. Ceci sans préjudice de l‘exigibilité immédiate de ces mêmes sommes. Au cas où les montants qui nous sont dus ne sont pas payés à l‘échéance, ils se trouvent sans mise en demeure et par la seule échéance du terme, majorés d‘une indemnité de 15 % à titre de dommage et intérêts, avec minimum de € 80 en dehors des intérêts de retard et des frais de procédure, lesquels ne sont pas compris dans cette indemnité. Toute renonciation à cette indemnité ne peut être qu‘expresse et écrite : aucune renonciation ne peut dès lors se déduire d‘aucune autre circonstance et notamment pas du fait qu‘après l‘échéance, nous aurions rappelé la dette sans faire mention de la majoration. Nous nous réservons le droit, à tout moment de demander le paiement comptant à la livraison de la marchandise. De kosten van licentie, wettiging van de facturen, zegels of effecten, overdrachttaksen, belastingen, zijn altijd ten laste van de koper aan de koers geldig op de datum van levering. Onze gezegelde facturen worden normaal verstuurd met gewone post op verantwoordelijkheid van de koper. Op bijzondere aanvraag van de koper, sturen wij deze per aangetekende post, kosten ten zijne laste. 5. Délais de livraison Wij weigeren formeel alle aankoopvoorwaarden zich bevindend op brieven, bestelbons, of andere documenten van onze klanten. Enkel en alleen onze voorwaarden zijn geldig, met uitzondering wanneer wij hiervoor een ander schriftelijk akkoord geven. Het feit van het geven van bestelling is het onvoorwaardelijk aannemen van onze voorwaarden. Het geleverd materiaal blijft onze volledige eigendom tot op het ogenblik dat alle schulden betaald zijn welke de koper ons moet betalen op de datum van de levering, zelfs wanneer ons materiaal deel uitmaakt of aangebouwd is aan ander materiaal. Alle eventuele betwistingen voorspruitend uit de uitvoering van deze verkopen, zijn uitsluitend onder de bevoegdheid van de rechtbanken te Doornik. 6. Divers Les délais de livraison ne sont donnés qu‘à titre informatif. Aucun retard éventuel de livraison ne peut donner lieu, à moins de mention contraire stipulée par écrit par nous, à des indemnités, amendes, annulation ou achat pour notre compte. Les frais de licences, de légalisation de factures, timbres d‘effets, taxe de transmissions, impôts établis ou à établir sont toujours à charge de l‘acheteur, au taux en vigueur au moment de la livraison. Nos factures timbrées sont expédiées par courrier ordinaire. Sur demande formelle de l‘acheteur, nous en effectuons l‘envoi par pli recommandé à la poste, frais d‘affranchissement à sa charge. Nous déclinons formellement toutes les conditions générales d‘achat figurant sur les lettres, bons ou documents de nos clients, les nôtres étant seuls applicables, sauf stipulations contraires expressément acceptées par nous. Le fait de la remise de la commande implique l‘acceptation sans réserve de ces conditions. La marchandise fournie reste notre propriété jusqu‘au règlement de toutes les créances que nous avons sur l‘acheteur à la date de la fourniture, quand même elle serait ouvrée ou réunie à un autre matériel. Toutes contestations éventuelles et tous litiges quelconques résultants de l‘exécution de ces ventes, seront de la compétence exclusive des tribunaux de Tournai. also your pumps partner NV AUBIA SA Z.I. DE GHISLENGHIEN CHEMIN MALPLAQUET, 8 7822 GHISLENGHIEN BELGIUM Heures d’ouverture / Openingsuren Lundi à jeudi / maandag tot donderdag : 8 - 12 h/u et/en 13 - 17h/u Vendredi / vrijdag : 8 - 12 h/u et/en 13 - 16h/u Tel : 0032/68 55 13 28 Fax : 0032/68 55 13 38 Email : [email protected] Website : www.aubia.be