Zwembaden 2016 Piscines 2016

Transcription

Zwembaden 2016 Piscines 2016
Zwembaden 2016
Piscines 2016
s.a. AUBIA n.v.
Editie Januari 2016 / Édition janvier 2016
Pompen
Pompes
1
Filters
Filtres
18
Filtratiegroepen
Groupes de filtration
25
Warmtepompen
Pompes à chaleur
27
Elektrische kasten
Coffrets électriques
30
Dompelpompen
Pompes submersibles
32
Buizen en hulpstukken
Tubes et raccords
PE
PVC
Pompen
Pompes
AUBIA ZEN-I
Beschrijving - Description
Geluidarme centrifugaalpomp, zelfaanzuigend met
voorfilter. Ideaal voor bovengrondse zwembaden.
Vervanging van ESPA NIPER pompen zonder installatie
modificaties.
Pompe centrifuge silencieuse, auto-amorçante avec
préfiltre. Idéale pour piscines hors sol. Remplacement
des pompes ESPA NIPER sans modifications d’installation
Toepassingen
Applications
Filtratie van kleine privé bovengrondse of ingegraven
zwembaden, tot 30 m3. Watercirculatie. Geschikt voor
zuiver, niet agressief water. Niet geschikt voor zoutwater.
Filtration de petites piscines privées hors sol ou enterrées,
jusque 30 m3. Circulation d’eau. Convient pour eau claire
et non agressive. Ne convient pas pour eau salée.
Constructie
Construction
Pomphuis, voet, diffusor uit polypropyleen versterkt met
glasvezel. Waaier en pompflens uit PPO. Motoras uit
roestvrijstaal AISI 420. Mechanische dichting uit grafiet/
keramiek, direct op de waaier geplaatst, zonder contact
tussen water en motoras. Motorbehuizing uit Aluminium
L 2521.
Corps de pompe, pied, diffuseur en Polypropylène renforcé de fibre de verre. Roue et bride de pompe en PPO.
Arbre moteur en acier inoxydable AISI 420. Garniture mécanique en graphite/céramique, montée directement sur
la roue, évitant tout contact entre l’eau et l’arbre moteur.
Chemise moteur en Aluminium L 2521.
Motor
Moteur
Asynchroon, 2-polige motor. IP 55, klasse F. Met
ingebouw­de thermische beveiliging.
Asynchrone, 2 pôles. IP 55, Classe F. Protection thermique
intégrée.
Gebruikslimieten
Limites d’utilisation
Zelfaanzuigend tot 2 m. Max temperatuur 35° C. Maximale
druk 2 bar.
Auto amorçante jusque 2 m. Temperature maximale 35° C.
Pression max 2 bar.
Aansluitingen
Raccordement
Inlaat : slangkoppeling 40 mm
Uitlaat : slangkoppeling 32 & 40 mm.
Aspiration : raccord tuyau 40 mm
Refoulement : raccord tuyau 32 & 40 mm.
1
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Pompen
Pompes
Afmetingen en gewicht - Dimensions et poids
Afmetingen - Dimensions [mm]
Type
AUBIA ZEN – I
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
kg
400
160
100
250
231
158
90
210
Ø 40
Ø 32/40
4-Ø9
203
5,10
12
H
(m)
8
4
ZEN I 350
0
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Q(m3/h)
Capaciteit - Capacité
Type
Mot
P2 - Kw
AUBIA ZEN – I 350
0,35
H max
10
m³/h
1,5
l/min
25
9,7
3
4,5
6
7,5
9
50
75
100
125
150
Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m)
8,2
7,4
6,4
5,4
2,4
Prijs - Prix
R 41
Type
Kw
Ref
€
AUBIA ZEN – I 350 M
0,35
ZEN I 350 M
225
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
2
Pompen
Pompes
AUBIA ZEN-S
eal
nical s
a
h
c
e
m
SIC SIC
Beschrijving - Description
Professionele geluidarme centrifugaalpomp, zelfaanzuigend
met voorfilter. Geschikt voor zout- en zeewater. Vervanging
van ESPA SILEN pompen zonder installatie modificaties
(zelfde afmetingen).
Pompe centrifuge auto-amorçante silencieuse et
professionnelle avec préfiltre. Prévue pour eau salée et eau de
mer. Remplacement des pompes ESPA SILEN sans modifications
d’installation (mêmes dimensions).
Toepassingen
Applications
Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, watervallen, fonteinen, vijvers en waterspelen. Geschikt voor
zuiver, niet agressief water, zoutwater en zeewater
(max 4 % zout) .
Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, cascades,
fontaines, jeux d’eau et étangs. Convient pour eau claire
et non agressive, eau salée, eau de mer (max 4 % sel).
Constructie
Construction
Pomphuis, voet, diffusor uit polypropyleen versterkt
met glasvezel. Waaier en pompflens uit PPO. Motor as
uit roestvrijstaal AISI 420. Mecanische dichting uit Silicium/koolstof (SIC SIC) & AISI316, direct op de waaier
geplaatst, zonder contact tussen water en motoras, Viton
dichting. Motorbehuizing uit Aluminium L 2521.
Corps de pompe, pied, diffuseur en Polypropylène renforcé de fibre de verre. Roue et bride de pompe en PPO.
Arbre moteur en acier inoxydable AISI 420. Garniture
mécanique en Silicium/carbone (SIC SIC) & AISI 316,
montée directement sur la roue, évitant le contact entre
l’eau et l’arbre moteur. Joint Viton. Chemise moteur en
Aluminium L 2521.
Motor
Moteur
Asynchroon 2-polige motor, IP 55, klasse F. Met
ingebouw­de thermische beveiliging op éénfasige pompen.
Moteur asynchrone 2 pôles, IP 55, Classe F. Protection
thermique intégrée sur les pompes monophasées.
Gebruikslimieten
Zelfaanzuigend tot 4 m. Max temperatuur 35° C. Maximale druk 3 bar.
Aansluitingen
PVC koppelingen 50 mm
3
Limites d’utilisation
Auto-amorçante jusque 4m. Température maximale 35° C.
pression max 3 bar.
Raccordements
Raccords PVC 50 mm
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Pompen
Pompes
Afmetingen en gewicht - Dimensions et poids
Afmetingen - Dimensions [mm]
Type
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
kg
ZEN – S 370
550
238
160
345
225
262
170
330
Ø 50
Ø 50
4 - Ø 10
205
8,7
ZEN – S 550
550
238
160
345
225
262
170
330
Ø 50
Ø 50
4 - Ø 10
205
9,3
ZEN – S 750
550
238
160
345
225
262
170
330
Ø 50
Ø 50
4 - Ø 10
205
10,4
ZEN – S 1100
550
238
160
345
225
262
170
330
Ø 50
Ø 50
4 - Ø 10
205
11,9
20
H
(m)
15
ZEN-S 1100
ZEN-S 550
ZEN-S 750
10
ZEN-S 370
5
0
0
3
6
9
12
15
18
Q(m3/h) 21
Capaciteit - Capacité
Type
ZEN – S 370
ZEN – S 550
ZEN – S 750
ZEN – S 1100
Mot
P2 - KW
0,37
0,55
0,75
1,1
H max
12,5
15,2
17,0
19,0
m³/h
0
2,4
4,8
7,2
9,6
12,9
15,9
17,4
20,5
l/min
0
40
80
120
160
215
265
290
340
12,5
15,2
17,0
19,0
12,4
15,0
16,8
18,0
7,5
11,0
8,5
Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m)
12,3
12,0
10,7
7,5
14,9
14,8
13,6
11,0
7,8
16,6
16,2
15,3
12,9
9,5
17,2
16,6
15,8
14,0
13,0
Prijs - Prix
R 41
Type
Vervanging ESPA
Remplacement ESPA
AUBIA ZEN -S 370
Ref 1X 230 V
€
Ref 230/400 V
€
Silen 30 & 50
ZEN S 370M
330
X
X
AUBIA ZEN -S 550
Silen 75
ZEN S 550M
360
ZEN S 550T
360
AUBIA ZEN-S 750
Silen 100
ZEN S 750M
380
ZEN S 750T
380
AUBIA ZEN-S 1100
Silen 150
ZEN S 1100M
440
ZEN S 1100T
440
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
4
Pompen
Pompes
AUBIA ZEN-VVS
e
S a v
al seal
c
y
i
n
g
a
r
h
mec
e n e
IC
SIC S
Beschrijving - Description
Professionele zeer geluidarme en energie besparende
centrifugaalpomp met variabele snelheid. Zelfaanzuigend
met voorfilter. Geschikt voor zoutwater en zeewater.
Eenvoudig en prijsgunstig, rendabel in maar één of
2 jaren werking.
Pompe centrifuge professionnelle très silencieuse et simple
d’utilisation. Auto-amorçante, livrée avec préfiltre.
Prévue pour eau salée et eau de mer. Son économie d’énergie,
suite à son fonctionnement avec variation de vitesse, ainsi que
son prix attractif, rendent la pompe rentable en seulement une
ou deux années d’utilisation.
Toepassingen
Applications
Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, watervallen, fonteinen, vijvers en waterspelen. Geschikt voor
zuiver, niet agressief water, zoutwater en zeewater
(max 4 % zout).
Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, cascades,
fontaines, jeux d’eau et étangs. Convient pour eau claire
et non agressive, eau salée, eau de mer (max 4 % sel).
Constructie
Pomphuis, voet, diffusor uit polypropyleen versterkt met
glasvezel. Waaier en pompflens uit PPO. Motoras uit
roestvrijstaal AISI 420. Mecanische dichting uit Sili­cium/
koolstof (SIC SIC) & AISI316, direct op de waaier geplaatst, zonder contact tussen water en motoras, dichting
in Viton. Motorbehuizing uit Aluminium L 2521. 3 regelbare snelheid tussen 30 tot 100 % (1100 -3500rpm) met
geheugen. LCD scherm.
Motor
Asynchroon 2-polige motor, IP 55, klasse F. Met
ingebouw­de thermische beveiliging, onderen en boven
intensiteit, rotor vast.
Gebruikslimieten
Zelfaanzuigend tot 4 m. Max temperatuur 35°C. Maximale druk 3 bar. In geval van plaatsing in een gevoelige
electronische omgeving, een elektrische filter kan voorzien worden (prijs op aanvraag).
Aansluitingen
Construction
Corps de pompe, pied, diffuseur en Polypropylène renforcé de fibre de verre. Roue et bride de pompe en PPO.
Arbre moteur en acier inoxydable AISI 420. Garniture
mécanique en Silicium/carbone (SIC SIC) & AISI 316,
montée directement sur la roue, évitant tout contact
entre l’eau et l’arbre moteur, joint Viton. Chemise moteur
en Aluminium L 2521. 3 vitesses réglables de 30 à 100%
(1100 -3500 rpm) avec mémoire. Ecran LCD.
Moteur
Moteur asynchrone 2 pôles, IP 55, Classe F. Protection
thermique, sous et sur intensité, blocage rotor.
Limites d’utilisation
Auto amorçante jusque 4 m. Température maximale 35° C.
Pression max 3 bar. En cas d’installation dans un environnement électronique sensible, un filtre électrique peut
être requis (prix sur demande).
Raccordements
Raccords PVC 50 mm
PVC koppelingen 50 mm
!
5
Vervangen Espa Silen pompen zonder installatie wijzigingen (zelfde afmetingen). Met variabele snelheid, één model vervangt 5 verschillende pompen ! Een eenvoudige geruisloze en
energibesparende pomp aan een zeer gunstige prijs !
Remplacent les pompes ESPA SILEN sans modifications d’installation (mêmes dimensions). Un
seul modèle remplace 5 pompes différentes ! Une pompe silencieuse et économe en énergie à un
prix très avantageux !
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Pompen
Pompes
Afmetingen en gewicht - Dimensions et poids
Afmetingen - Dimensions [mm]
Type
ZEN – VVS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
kg
655
270
230
450
295
335
200
440
Ø 63
Ø 63
4 - Ø 10
270
16,6
20
H
(m)
18
16
14
12
10
100%
8
6
80%
4
50%
2
0
30%
2
4
6
8
10
12
14
16
18 Q(m3/h) 20
Capaciteit - Capacité
Type
ZEN - VVS
Mot
P2 - Kw
1,1
H max
9,3
m³/h
0
l/min
0
18,0
4
8
12
16
20
67
133
200
267
333
Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m)
17,8
16,8
14,7
12
Prijs - Prix
8
R 42
Type
Vervanging ESPA
Remplacement ESPA
Ref 1X 230 V
€
AUBIA ZEN –VVS 1100 M variabele snelheid, vitesse variable
ESPA Silen 30 tot/à 150
ZEN VVS 1100M
670
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
6
Pompen
Pompes
STA-RITE 5P2R
Beschrijving - Description
Professionele geluidarme centrifugaalpomp,
zelfaanzuigend met voorfilter. Met zware ATB motor,
snelle aanzuiging. Twee modellen : standaard en “S” versie
voor zoutwater.
Pompe centrifuge auto-amorçante silencieuse et
professionnelle avec préfiltre. Moteur de type industriel ATB,
aspiration très rapide. Deux modèles disponibles : standard
et version « S » pour eau salée.
Toepassingen
Applications
Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, watervallen, fonteinen, vijvers en waterspelen. Geschikt voor
zuiver, niet agressief water. “ S “ versie geschikt voor zoutwater (max 0,4 % zout) .
Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, cascades,
fontaines, jeux d’eau et étangs. Convient pour eau claire
et non agressive. Version « S » convient pour eau salée
(max 0,4 % sel).
Constructie
Construction
Pomphuis, voet, diffusor, waaier uit composite materialen
versterkt met glasvezel. Mecanische dichting uit koolstof/
keramiek. « S » model met as en vijzen uit RVS 316.
Corps de pompe, pied, roue, diffuseur en matériaux composite renforcé de fibre de verre. Garniture mécanique en
Céramique/carbone.
Modèles « S » avec visserie et axe inox AISI 316.
Motor
Asynchroon 2-polige motor, IP 55, klasse F. Met ingebouw­
de thermische beveiliging op éénfasige pompen.
Gebruikslimieten
Zelfaanzuigend tot 4 m. Max temperatuur 50° C. Maximale druk 3 bar.
Aansluitingen
Binnendraad 1’’ ½ BSP
7
Moteur
Moteur asynchrone 2 pôles, IP 55, Classe F. Protection
thermique intégrée sur les pompes monophasées.
Limites d’utilisation
Auto-amorçante jusque 4m. Température maximale 50°C.
pression max 3 bar.
Raccordements
Filet femelle1’’ ½ BSP
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Pompen
Pompes
Capaciteit - Capacité
Mot
Type
H max
P2 - Kw
m³/h
4,8
7,2
9,6
12,9
15,9
17,4
19,5
21
l/min
80
120
160
215
260
290
325
350
Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m)
5P2RC
0,37
17,5
13
10
4,5
-
-
-
-
-
5P2RD
0,55
18,5
16,5
14
12
8
4
-
-
-
5P2RE
0,75
20
18,5
17,5
15,5
12,5
9,5
6,5
-
-
5P2RF
1,1
22
20,5
18,5
17,5
14,5
11,5
10,5
6,5
5,5
Technische gegevens - Données techniques
Type
Amperage [A]
1~ 230V
3~ 230 V 400 V
P1[kW]
Moteur
P2[kW]
1~
3~
5P2RC
2,9
2,2
1,3
0,37
0,63
0,60
5P2RD
4,3
3,3
1,9
0,55
1,0
0,88
5P2RE
5,5
3,7
2,1
0,75
1,19
1,13
5P2RF
7,1
5,2
3,0
1,1
1,59
1,59
H 26
(m) 24
22
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
0
0
3
6
9
5P2RF
5P2RD
5P2RC
12
5P2RE
15
18
21
24 3 27
Q(m /h)
Prijs - Prix
Type
R 43
Kw
Ref 1X230 V
€
Ref 230/400 V
€
5P2RC
0,37
512 001
584
512 003
584
5P2RD
0,55
522 001
609
522 003
599
5P2RE
0,75
532 001
651
532 003
658
5P2RF
1,1
542 001
727
542 003
731
Versie “S” voor zoutwater ( max 0,4% ) – version « S » pour eau salée (max 0,4%)
S 5P2RC
0,37
512 101
664*
512 103
648*
S 5P2RD
0,55
522 101
683
522 103
652
S 5P2RE
0,75
532 101
734
532 103
702
S 5P2RF
1,1
542 101
787*
542 103
768*
* Op bestelling / Sur commande
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
8
Pompen
Pompes
STA-RITE 5P6R
Beschrijving - Description
Professionele geluidarme centrifugaalpomp,
zelfaanzuigend met voorfilter. Met zware ATB motor,
snelle aanzuiging. Twee modellen : standaard en “ SW ”
versie voor zout- en zeewater.
Pompe centrifuge silencieuse auto-amorçante et
professionnelle avec préfiltre. Moteur de type industriel
ATB, aspiration très rapide. Deux modèles disponibles :
standard et version « SW » pour eau salée et eau de mer.
Toepassingen
Applications
Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, watervallen, fonteinen, vijvers en waterspelen. Geschikt voor
zuiver, niet agressief water. “ SW ” versie geschikt voor zeeen zoutwater (max 4,5 % zout) .
Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, cascades,
fontaines, jeux d’eau et étangs. Convient pour eau claire
et non agressive. Version « SW » convient pour eau salée
ou de mer (max 4,5 % sel).
Constructie
Construction
Pomphuis, voet, diffusor, waaier uit composite materialen
versterkt met glasvezel. Mecanische dichting uit koolstof/
keramiek - “ SW “ model met SIC –SIC ,AISI 316 mecanische
dichting
Corps de pompe, pied, roue, diffuseur en matériaux composite renforcé de fibre de verre. Garniture mécanique
en Céramique/carbone- modèle « SW » en SIC-SIC et inox
AISI 316
Motor
Moteur
Asynchroon 2-polige motor, IP 55, klasse F. Met ingebouwde thermische beveiliging op éénfasige pompen.
Moteur asynchrone 2 pôles, IP 55, Classe F. Protection
thermique intégrée sur les pompes monophasées.
Gebruikslimieten
Limites d’utilisation
Zelfaanzuigend tot 5 m. Max temperatuur 50° C. Maximale druk 3 bar.
Auto-amorçante jusque 5 m. Température maximale 50°C.
Pression max 3 bar.
Aansluitingen
Raccordements
PVC koppelingen 63 mm
Raccords PVC 63 mm
9
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Pompen
Pompes
Capaciteit - Capacité
Mot
Type
P2 - Kw
H max
m³/h
6
9
12
15
21
27
33
l/min
100
150
200
250
350
450
550
Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m)
5P6RD
0,55
16
14
13
11
9
-
-
-
5P6RE
0,75
17,5
16
14,5
13
11
6,5
-
-
5P6RF
1,1
19
18,5
18
16,5
15
10,5
4,5
-
5P6RG
1,5
20,5
19,5
19
18
17
14
9,5
-
5P6RH
2,2
22,5
22,5
22
21
20
16,5
12,5
8
Technische gegevens - Données techniques
Type
Amperage [A]
1~ 230V
3~ 230 V 400 V
P1[kW]
Moteur
P2[kW]
1~
3~
5P6RD
4,6
3,3
1,9
0,55
0,96
0,96
5P6RE
6,2
3,9
2,2
0,75
1,31
1,2
5P6RF
7,4
5,2
3,0
1,1
1,65
1,63
5P6RG
8,9
6,1
3,5
1,5
2
2
5P6RH
-
7,9
4,5
2,2
-
2,5
H 26
(m)24
22
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
0
5P6RD
0
3
6
9
12
15
18
5P6RH
5P6RE 5P6RF
21
24
27
30
5P6RG
33
36
39 42
Q(m3/h)
Prijs - Prix
R 43
P2 (KW)
Ref
1X230 V
Prix
1X230 V
5P6RD
0,55
506 001
762
506 003
687
5P6RE
0,75
516 001
800
516 003
734
5P6RF
1,1
526 001
876
526 003
755
5P6RG
1,5
536 001
949
536 003
887
5P6RH
2,2
546 001
1 017
546 003
982
Type
Ref
230/400 V
Prix
230/400 V
Versie “ S ” voor zoutwater ( max 4,5% ) – version « S » pour eau salée (max 4,5%)
SW 5P6RD
0,55
506 101
966
506 103
893*
SW 5P6RE
0,75
516 101
990
516 103
935*
SW 5P6RF
1,1
526 101
1 072*
526 103
975*
SW 5P6RG
1,5
536 101
1 149*
536 103
1 099*
SW 5P6RH
2,2
546 101
1 204*
546 103
1 185*
* Op bestelling / Sur commande
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
10
Pompen
Pompes
WATERCO LACRONITE ECO
e
S a v
g y
r
e n e
Beschrijving - Description
Professionele geluidarme en energiebesparende
centrifugaalpomp, zelfaanzuigend met voorfilter. Eenvoudig
met 3 regelbare snelheden. Permanent magneet motor.
Vervangen STA RITE 5P2R of HAYWARD SUPER PUMPS
zonder installatie moficicaties. Met variabele snelheid, één
model vervangt 8 verschillende pompen !
Pompe centrifuge professionnelle silencieuse et économe
en énergie. Auto-amorçante, équipée d’un préfiltre. Simple
d’utilisation avec 3 vitesses réglables. Moteur à aimant
permanent. Remplace les pompes STA RITE 5P2R ou HAYWARD
SUPER PUMPS sans modifications d’installation (mêmes
dimensions, pied d’adaptation fourni). Un seul modèle
remplace 8 pompes !
Toepassingen
Applications
Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, watervallen, fonteinen, vijvers en waterspelen. Geschikt voor
zuiver, niet agressief water, zoutwater (max 0,4 % zout) .
Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, cascades,
fontaines, jeux d’eau et étangs. Convient pour eau claire
et non agressive, eau salée (max 0,4 % sel).
Constructie
Construction
Pomphuis, voet, diffusor, waaier uit composite materialen
versterkt met glasvezel. Voorfilter deksel uit polycarbonaat. Motoras uit roestvrijstaal AISI 306. Mecanische dich­
ting uit keramiek/koolstof op waaier geplaatst, zonder
contact tussen water en motoras.
Corps de pompe, pied, roue, diffuseur en matériaux composite renforcé de fibre de verre. Couvercle préfiltre en
polycarbonate. Arbre moteur en acier inoxydable AISI
306. Garniture mécanique en Céramique/carbone & AISI
306, montée directement sur la roue, évitant le contact
entre l’eau et l’arbre moteur. 3 vitesses réglables avec
mémoire.
Motor
Permanent magneet motor, IP 55, klasse F. Met ingebouw­
de thermische beveiliging met auto reset. 0,8 Kw (P2)
Gebruikslimieten
Zelfaanzuigend tot 4 m. Max temperatuur 40 °C. Maximale
druk 3 bar. In geval van plaatsing in een gevoelige elektronische omgeving, een elektrische filter kan voorzien
worden (prijs op aanvraag).
Aansluitingen
1’’1/2 binnendraad + 50 mm PVC lijmverbindingen
Moteur
Moteur à aimant permanent, IP 55, Classe F. Protection
thermique intégrée avec reset automatique. 0,8 Kw (P2)
Limites d’utilisation
Auto amorçante jusque 4 m. Température maximale 40°C.
Pression max 3 bar. En cas d’installation dans un environnement électronique sensible, un filtre électrique peut
être requis (prix sur demande).
Raccordements
1’’1/2 femelle + raccords PVC 50 mm
11
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Pompen
Pompes
Capaciteit - Capacité
m³/h
4
6
8
10
12
14
16
l/min
66
100
133
167
200
233
266
8
7,2
6,3
4,7
2,2
-
-
-
12,5
12,2
11,3
9,5
7,7
5,2
2,3
-
18
17,7
17
14,6
13,4
10,9
14
5
RPM
H max
1 900 rpm - low
Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m)
2 410 rpm - medium
2 850 rpm - high
Elektrische gegeven - Données électriques
Type
Amperage Moteur P2 P1 - MAX
max [A]
[kW]
[kW]
Lacronite ECO
16
14
12
1~
230V
6,5 A
20
H
(m)18
10
0,75
0,87
8
6
4
2
0
0
2
4
6
8
10
HIGH
MEDIUM
LOW
12
14
16
18
20
Q(m3/h)
Prijs - Prix
R 43
Type
Vervanging / Remplacement
LACRONITE ECO VS
STA RITE 5P2R & HAYMARD SUPER PUMP
Ref 1X 230 V
LA ECO VS
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
€
1 350
12
Pompen
Pompes
PENTAIR SUPERFLO VS
e
S a v
g y
r
e n e
Beschrijving - Description
Professionele geluidarme en energiebesparende
centrifugaalpomp, zelfaanzuigend met voorfilter.
Permanent magneet motor. Geleverd met Pentair
Controlpro besturingskast voor het aansturen van de
zwembadinstallatie.
Pompe centrifuge professionnelle silencieuse et économe
en énergie, auto-amorçante, avec préfiltre. Moteur à
aimant permanent. Livrée avec boitier de commande
Controlpro pour la gestion de l’installation de piscine.
Toepassingen
Applications
Filtratie van privé zwembaden. Geschikt voor zuiver, niet
agressief water, zoutwater (max 0,4 % zout) .
Filtration de piscines privées. Convient pour eau claire et
non agressive, eau salée (max 0,4 % sel).
Constructie
Construction
Pomphuis, voet, diffusor, waaier uit composite materialen
versterkt met glasvezel. Mechanische dichting uit keramiek/koolstof . 4 ingestelde snelheden : zuinig, zwemmen, verwarmen en backwash. Weergave van water/
zonnesysteem temperatuur, filtratiemodus, systematisch.
Levering in kit met de pomp, control paneel, elektrische
module (voor DIN bevestiging) en temperatuursensor.
Corps de pompe, pied, roue, diffuseur en matériaux composite renforcé de fibre de verre. Garniture mécanique en
Céramique/carbone. 4 vitesses préréglées : economique,
natation, contre-lavage et chauffage. Affichage de la
température de l’eau/solaire, mode de filtration, statut du
système.
Livrés en package avec la pompe : le boitier de contrôle,
le module électrique (fixation rail DIN) et une sonde
température.
Motor
Permanent magneet motor, IP 55, klasse F. 1,1 kw. Met
ingebouwde beveiliging.
Gebruikslimieten
Zelfaanzuigend tot 4 m. Max temperatuur 50 °C. Maximale
druk 3 bar. In geval van plaatsing in een gevoelige elektronische omgeving, kan een elektrische filter voorzien
worden (prijs op aanvraag).
Aansluitingen
1’’1/2 binnendraad + 50 mm koppelingen
Moteur
Moteur à aimant permanent, IP 55, Classe F. 1,1 kw. Protection intégrée.
Limites d’utilisation
Auto amorçante jusque 4 m. Température maximale 50°C.
Pression max 3 bar. En cas d’installation dans un environnement électronique sensible, un filtre électrique peut
être requis (prix sur demande).
Raccordements
1’’1/2 femelle + raccords PVC 50 mm
13
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Pompen
Pompes
237 mm
1.5" BSP
1.5" BSP
269 mm
282.5 mm
273.6 mm
195 mm
365 mm
610 mm
Capaciteit - Capacité
rpm
H max
m3/h
l/min
3
50
6
100
9
150
12
200
15
250
18
350
21
450
6
8,3
11,8
7,5
Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m)
600
1600
2100
2600
2850
3100
3450
3,8
6,1
10
14
16,4
19
22,8
2
6,1
9,8
13,9
16,2
18,8
22,7
5,5
8,9
13,1
15,2
18
22
3,8
7,2
11,5
13,8
16,5
20,5
5
9,4
11,6
14,3
18,2
6,6
15,1
11,7
15,5
24
H
(m)
3450 rpm
20
3100 rpm
16
2850 rpm
2600 rpm
12
2100 rpm
8
1600 rpm
4
600 rpm
0
0
3
6
9
12
15
18
21
Q(m3/h)
Prijs - Prix
R 43
Type
Ref 1X 230 V
€
SUPERFLO VS Control Pro Pack
KIT SFL VSPRO
1 510*
Electrical Din Cabinet 1x 12 modules
Cpro-2020
115*
Water-solar temperature sensor
H52 0272
27*
Opties - Options
* Op bestelling / Sur commande
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
14
Pompen
Pompes
INTELLIFLO-WHISPERFLO VSD
e
S a v
g y
r
e n e
Beschrijving - Description
Professionele geluidarme en energiebesparende
centrifugaalpomp, zelfaanzuigend met voorfilter. Permanent
magneet motor. Interne klok met programmatie. Met
variabele snelheid, één model voor debieten van 4 tot
30 m3/u !
Pompe centrifuge professionnelle silencieuse et économe en
énergie, auto-amorçante, avec préfiltre. Moteur à aimant
permanent. Horloge inerne de programmation. Avec
variation de vitesse, un seul modèle convient pour débits de
4 à 30 m3/h !
Toepassingen
Applications
Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, watervallen, fonteinen, vijvers en waterspelen. Geschikt voor
zuiver, niet agressief water, zoutwater (max 0,4 % zout).
Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, cascades,
fontaines, jeux d’eau et étangs. Convient pour eau claire
et non agressive, eau salée (max 0,4 % sel).
Constructie
Construction
Pomphuis, voet, diffusor, waaier uit composite materialen
versterkt met glasvezel. Voorfilter deksel uit polycarbonaat. Mechanische dichting uit keramiek/koolstof . 4
regelbare snelheden. Groot LCD scherm met 16 knoppen.
Ingebouwde programmatieklok. Motor beveiligingen en
droogloopbeveiliging. Kan met Intellicom sturingskast
werken.
Corps de pompe, pied, roue, diffuseur en matériaux
composite renforcé de fibre de verre. Couvercle préfiltre
en polycarbonate. Garniture mécanique en Céramique/
carbone. 4 vitesses réglables, avec mémoire. Ecran LCD à
16 touches. Programmateur de fonctionnement intégré.
Protection moteur et manque d’eau . Compatible avec le
boitier de commande Intellicom.
Motor
Moteur
Permanent magneet motor, IP X4, klasse F. Met ingebouw­
de thermische beveiliging met auto reset. 2,2 Kw (P2)
Moteur à aimant permanent, IP X4, Classe F. Protection
thermique intégrée avec reset automatique. 2,2 Kw (P2)
Gebruikslimieten
Limites d’utilisation
Zelfaanzuigend tot 4 m. Max temperatuur 50 °C. Maximale
druk 3 bar. In geval van plaatsing in een gevoelige elektronische omgeving, een elektrische filter kan voorzien
worden (prijs op aanvraag).
Auto amorçante jusque 4 m. Température maximale 50°C.
Pression max 3 bar. En cas d’installation dans un environnement électronique sensible, un filtre électrique peut
être requis (prix sur demande).
Aansluitingen
Raccordements
2’’ binnendraad
2’ femelle
INTELLICOM
Beschrijving - Description
IntelliCom communicatiecentrale biedt automatische controle op de intelliFlo-pomp. Intellicom biedt 4 paar input aansluitcontacten. De inputconnectoren worden gevoed door 15 tot
240 VAC of 15 tot 100 VDC om de pomp aan te zetten aan de voorgeprogrammeerde snelheid.
Coffret de communication entre l’Intelliflo et autres appareils. 4 contacts de raccordements de 15 à
240 VAC ou 15 à 100 VDC permettant de mettre en fonction la pompe à la vitesse préprogrammée.
15
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Pompen
Pompes
Capaciteit - Capacité
RPM
H max
m³/h
6
9
12
15
21
27
33
l/min
100
150
200
250
350
450
550
Opvoerhoogte (m) – Hauteur manométrique (m)
750 rpm
2
1,5
-
-
-
-
-
-
1560 rpm
5,5
5
4,5
3,5
-
-
-
-
2350 rpm
14
13
12,5
12
10,5
7,5
-
-
3110 rpm
24
23
22,5
22
21
18
14
-
3450 rpm
29
28,5
28
27,5
26,5
24
20,5
16
Elektrische gegevens - Données électriques
Amperage
max [A]
Type
1~
230V
IntelliFlo Wisperflo
12 A
Moteur P
[kW]
2,2
H 36
(m) 34
32
30
28
26
24
22
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
0
3450 rpm
3110 rpm
2350 rpm
750 rpm
0
3
6
9
12
1560 rpm
15
18
21
24
27
30
33
36
Q(m3/h)
Prijs - Prix
R 43
Type
IntelliFlo Wisperflo WFL - VSD
Type
IntelliCom
Interface kast voor IntelliComm pomp met 15m kabel
Coffret Interface IntelliComm pour pompe, avec 15m de câble
Ref 1X 230 V
€
WFL-VSD
1 769
Ref
€
IN 520641
370
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
16
Filters
Filtres
WATERCO
Media filter
Média filtrant
Beschrijving
Description
Media filter voor zandfilters, 30 % efficiënter dan zand
voor betere filtratie, minder gebruik van chemische behandelingen. 20 % minder dicht dan zand, beter bestand
tegen slijtage en met een veel grotere levensduur. Aanbevolen voor zowel commerciële als privé toepassingen.
Média filtrant pour filtres à sable, 30 % plus efficace que le
sable, permettant d’avoir une meilleure filtration, d’utiliser
moins de produits de traitement chimique. 20 % moins
dense que le sable, plus résistant à l’usure avec une durée
de vie beaucoup plus importante. Conseillé tant pour les
applications commerciales que privées.
Prijs - Prix
Type
R 43
Ref
€
Media Filter 16/30, zak 25 kg. Opgelet : geen verzending via transporteur
Média Filtrant 16/30 - sac 25 kg. Attention : pas d’expédition via transporteur
S25 1630
35
Media Filter gelijkwaardig “ steentjes 6 mm ”, zak 25 kg. Opgelet : geen verzending via transporteur
Média Filtrant équivalent « gravier 6 mm » sac 25 kg. Attention : pas d’expédition via transporteur
S25 GR3
35
17
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Filters
Filtres
WATERCO Mulicyclone
Voorfilter / Préfiltre
Beschrijving - Description
Voorfilter voor het verwijderen van de onzuiverheden uit
het zwembad door een centrifugale filtratie. Ideaal voor
zwembaden blootgesteld aan vuil naar een langzamere
verzadiging van de zwembadfilter. Minder spoellingen, dus
minder water en warmteverlies. Plaatsing op sokkel tussen
de pomp en de zwembadfilter.
Préfiltre à effet centrifuge pour l’enlèvement de saletés des
piscines avant la filtration. Idéal pour les piscines fortement
exposées aux saletés car réduit le colmatage du filtre de
piscine. Réduit le nombre de nettoyages du filtre, donc moins
de pertes d’eau et moins de pertes d’énergie. A installer sur
socle entre la pompe et le filtre de la piscine
Toepassingen
Applications
Voorfiltratie van privé zwembaden. Watercirculatie, kleine
vijvers.
Pré-filtration de piscines privées. Circulation d’eau, petits
étangs.
Constructie
Construction
Glasvezel versterkte kunststof filterhuis. UV bestendigd.
32 mm/1’’ sediment uitlaat kraan. Groot polycarbonaat
doorzichtige klok.
Corps de filtre en matériaux composites renforcé de fibre
de verre. Protégé contre les UV. Vanne d’évacuation des
sédiments en 32mm-1’’. Grande cloche transparente en
polycarbonate.
Gebruikslimieten
Max temperatuur 50 ° C. – Maximale druk T : 3,5 bar
Aansluitingen
Limites d’utilisation
Température max : 50° C – Pression max : 3,5 bar
Raccordements
MC 12 : lijmkoppelingen 50 mm
MC 16 : lijmkoppelingen 63 mm
MC 12 : raccords PVC 50 mm
MC 16 : raccords PVC 63mm
Technische gegevens - Données techniques
P max
Q min
Q max
Q max pool
(bar)
3
(m /h)
3
(m /h)
(m3)
Multicyclone 12
3,5
2,4
18
55
Multicyclone 16
3,5
3
30
80
Type
Prijs - Prix
Type
R 43
Ref
€
Multicyclone MC12 - 50 mm
200 374
370
Multicyclone MC16 - 63 mm
200 375
490
Voet standaard / pied standard
200 372
125
Voet voor plaatsing boven de pomp / Pied haut, placement au-dessus de la pompe
200 3730
130
Opties / Options
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
18
Filters
Filtres
5 jaar waarborg op filtertank
5 ans de garantie sur la cuve
WATERCO Thermoplastic
Zandfilter / Filtres à sable
Beschrijving - Description
Kunststof zandfilters voor privé zwembaden tot max
80 m3. Hoog kwaliteit corrosievrij materiaal voor een lange
levensduur. Met stevige Waterco 6 wegkraan.
Filtre à sable en matériaux composites de première qualité
pour une longue durée de vie. Prévus pour piscines privées
jusque 80 m3. Vanne 6 voies Waterco extrêmement robuste.
Toepassingen
Applications
Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, kleine
vijvers.
Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, petits
étangs.
Constructie
Construction
Kunststof filtertank heel goed bestand tegen afschuring.
UV bestendigd. Top-mount 6 wegkraan met manometer
en kijkglas. Bevestiging met klemband voor een snelle
montage en onderhoud.
Cuve en thermoplastique. Grande résistance à la déchirure. Vanne Top-mount 6 voies avec manomètre et voyant
de turbidité. Fixation via collier de serrage pour montage
et entretiens faciles.
Gebruikslimieten
Limites d’utilisation
Max temperatuur 50 ° C.
Maximale druk T400 : 2,5 bar – T500/600 : 3,5 bar
Température max : 50° C
Pression max : T400 : 2,5 bar – T500/600 : 3,5 bar
Aansluitingen
Raccordements
PVC lijmkoppelingen 50 mm
Raccords PVC à coller 50 mm
Technische gegevens - Données techniques
Type
P max
Q max
Pool max
Glass media
Diam in
Diam ext
H (top)
(bar)
3
(m /h)
(m )
(kgs)
(mm)
(mm)
(mm)
T 400
2,5
6
36
30
400
460
775
T 500 Exotuf
3,5
10
57
70
500
550
905
T 600 Exotuf
3,5
14
81
105
600
650
942
3
Prijs - Prix
Type
R 43
Ref
€
T 400 – 15” - Top mount
WT 401
305
T 500 EXOTUF – 20’’ - TOP MOUNT
WT 500
405
T 600 EXOTUF – 24’’ TOP MOUNT
WT 600
505
19
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Filters
Filtres
5 jaar waarborg op filtertank
5 ans de garantie sur la cuve
WATERCO Fibreglas
Zandfilter / Filtre à sable
Beschrijving - Description
Glasvezel versterkte zandfilters voor privé zwembaden
tot 180 m3. Hoog kwaliteit corrosievrije materiaal met
glasvezel versterking voor een heel grote stevigheid,
abrasiebestendigheid en levensduur. Met stevige Waterco
6 wegkraan.
Filtre à sable en matériaux composites renforcé à la fibre
de verre pour une grande durée de vie et haute résistance
à l’abrasion. Prévus pour piscines privées jusque 180 m3.
Vanne 6 voies Waterco extrêmement robuste.
Toepassingen
Applications
Filtratie van privé zwembaden. Watercirculatie, kleine
vijvers.
Filtration de piscines privées. Circulation d’eau, petits
étangs.
Constructie
Construction
Kunststof filtertank versterkt met glasvezel. Top-mount of
Side-mount 6 wegkraan met manometer en doorkijkdeksel. Bevestiging kraan top-mount 600 door tegenmoer
voor een snelle montage of onderhoud.
Cuve en composite renforcée à la fibre de verre .Vanne 6
voies Top-Mount ou Side-Mount avec manomètre et voyant de turbidité. Fixation vanne Top 600 via contre-écrou
pour montage et entretien rapide.
Gebruikslimieten
Limites d’utilisation
Max temperatuur : 50 ° C. – Maximale werkdruk : 2,5 bar
Température max : 50° C – Pression max : 2,5 bar
Aansluitingen
Raccordements
PVC lijmkoppelingen 50 mm tot 600 – 63 mm voor
750 en 900
Raccords PVC à coller 50 mm jusque 600 – 63 mm
sur modèles 750 et 900
Technische gegevens - Données techniques
Pression max.
[bar]
Q max.
(m³/h)
Q max.
piscine (m³)
Média filtrant
kg (non fourni)
Diamètre
(mm)
Hauteur
(mm)
Surface
filtration (m²)
S500 *
2,5
10
56
60
505
864
0,20
SM 500
2,5
10
56
74
520
815
0,20
S 600 *
2,5
14
81
121
622
968
0,29
SM 600
2,5
14
81
115
622
830
0,29
SM 750
2,5
21
127
173
772
993
0,44
SM 900
2,5
31
183
296
923
1 115
0.64
Type
Prijs - Prix
Type
R 43
Ref top mount
€
Ref side mount
€
500 –20’’
WST 500
510
WSM 500
620
600 – 24’’
WST 600
610
WSM 600
720
750 – 30’’
X
X
WSM 750
1 090
900 – 36’’
X
X
WSM 900
1 450
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
20
Filters
Filtres
PENTAIR Tagelus II – Triton II
Zandfilter / Filtres à sable
r o
a r p
e
l
o g y
C
n o l
h
c
t e
Beschrijving - Description
Glasvezel versterkte polyester zandfilters voor privé
zwembaden tot 120 m3. Met 6 wegkraan.Top-mount
(Tagelus) of Side-mount (Triton) uitvoering. Clearpro
technologie voor een verbeterde filtratie tot 10 microns, 4
keer beter dan een traditionele zandfilter (+- 40 microns)
Filtre à sable en polyester renforcé de fibre de verre pour
piscines privées jusque 120 m3. Avec vanne 6 voies. Versions
Top-Mount (Tagelus) ou Side-Mount (Triton). Technologie
« Clearpro » pour une filtration plus éfficace, jusque 10
microns soit 4 fois mieux qu’un filtre à sable standard (+- 40
microns)
Triton II
Tagelus II
Toepassingen
Applications
Filtratie van privé zwembaden.
Filtration de piscines privées.
Constructie
Construction
Polyester filtertank versterkt met glasvezel. Top-mount of
Side-mount 6 wegkraan met manometer en kijkglas.
Cuve en polyester et fibre de verre .Vanne 6 voies TopMount ou Side-Mount avec manomètre et voyant de
turbidité
Gebruikslimieten
Max temperatuur : 50 °C. – Maximale werkdruk : 3,5 bar
Aansluitingen
Limites d’utilisation
Température max : 50°C – Pression max de service : 3,5 bar
Raccordements
1’’ ½ voor F 19 – F 24
2’’ voor F 30 – F 36
1’’ ½ sur F 19 – F 24
2’’ sur F 30 – F36
Technische gegevens - Données techniques
P max
Q max
Pool max
Glass media
Diam ext
H – side
H - top
(bar)
3
(m /h)
(m )
(kgs)
(mm)
(mm)
(mm)
F 19
3,5
8.5
50
64
480
825
878
F 24
3,5
14
80
120
610
955
1009
F 30
3,5
22
120
220
762
1095
1170
F 36
3,5
32
180
335
914
1200
X
Type
3
Prijs - Prix
R 43
Ref top mount
Type
Tagelus II
€
Ref side mount
Triton II
€
F 19 - 19’’ - Clearpro
F19 T8 TACP
531
F19 S8 TRCP
756
F 24 - 24’’ - Clearpro
F24 T8 TACP
638
F24 S8 TRCP
890
F 30 - 30’’ - Clearpro
F30 T8 TACP
947
F30 S8 TRCP
1 317
F 36 - 36’’ - Clearpro
X
X
F36 S8 TRCP
1 832*
* Op bestelling / Sur commande.
21
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Filters
Filtres
STA-RITE Posi-Clear RP
Patroonfilters / Filtres à cartouche
Beschrijving - Description
ABS patroonfilter voor privé zwembaden tot 150 m3. Heel
groot filtratie oppervlak. Heel eenvoudig onderhoud of
reiniging dankzij de snelsluiting. Geen backwash, dus geen
water- of warmteverlies. Filtratie tot 20 microns. Ideaal voor
binnenzwembaden.
Filtre à cartouche en ABS pour piscines privées jusque 150 m3.
Très grande surface de filtration. Nettoyage et entretien très
aisés grâce à la fermeture par bague de blocage rapide. Pas
de contre lavage, donc pas de pertes d’eau et de chaleur.
Filtration jusque 20 microns. Idéal pour piscines intérieures.
Toepassingen
Applications
Filtratie van privé zwembaden.
Filtration de piscines privées.
Constructie
Construction
Glasvezel versterkte ABS filtertank. Polyester patroon,
gemakkelijk te reiningen, 20 microns. Geleverd met manometer en ontluchtingskraan. “Posi-ring” sluitring voor
een snelle en gemakkelijke reiniging.
Cuve en ABS renforcé de fibre de verre. Cartouche
de filtration lavable, filtration 20 microns. Livré avec
manomètre et vanne de purge. Anneau de fermeture
rapide Posi-Ring pour un nettoyage facile et rapide.
Gebruikslimieten
Limites d’utilisation
Max temperatuur : 40 ° C. – Maximale werkdruk : 3,5 bar
Température max : 40° C – Pression max : 3,5 bar
Aansluitingen
Raccordements
50 mm & 2’’- 2’’1/2 BSP
50 mm et 2’’ – 2’’1/2 BSP
Technische gegevens - Données techniques
P max
Q max
Pool max
Filter area
Diam
(bar)
(m3/h)
(m3)
M2
(mm)
PXC RP100
3,5
22
95
9,3
450
980
PXC RP150
3,5
34
150
13,9
450
108
PXC RP200
3,5
34
150
18,6
450
108
Type
H (mm)
Prijs - Prix
R 43
Ref Filter complete
€
Ref Filtre complet
Ref vervangingspatroon
€
Ref cartouche de rechange
PXC-RP 100
418
H-RAF173215
109
PXC-RP 150
484
H-RAF173216
146
PXC-RP 200
515
H-RAF173217
183
Vervangingspatroon oudere filters – Cartouche de rechange anciens filtres
Type
Ref
POSI FLO II – 50
WC 108-56S1EX
POSI FLO II – 70
€
Type
Ref
€
101
POSI CLEAR - PCX 75
25230-0075S
98
WC 108-57S1EX
125
POSI CLEAR - PCX 95
25230-0095S
117
POSI FLO II – 100
WC 108-58S1EX
165
POSI CLEAR – PCX 125
25230-0125S
135
POSI FLO II - 135
WC 108-70S2EX
205
POSI CLEAR – PCX 150
25230-0150S
155
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
22
Filters
Filtres
STA-RITE System 2
Patroonfilters / Filtres à cartouche
Beschrijving - Description
ABS patroonfilter voor privé zwembaden tot 110 m3. Heel
groot filtratie oppervlak. Heel eenvoudig onderhoud of
reiniging dankzij de snelsluiting. Geen backwash, dus geen
water- of warmteverlies. Filtratie tot 20 microns. Ideaal voor
binnenzwembaden.
Filtre à cartouche en ABS pour piscines privées jusque
110 m3. Très grande surface de filtration. Nettoyage et
entretien très aisés grâce à la fermeture par bague de
blocage rapide. Pas de contre lavage, donc pas de pertes
d’eau et de chaleur. Filtration jusque 20 microns. Idéal pour
piscines intérieures.
Toepassingen
Applications
Filtratie van privé zwembaden.
Filtration de piscines privées.
Constructie
Construction
Glasvezel versterkte ABS filtertank. Polyester patroon,
gemakkelijk te reiningen, 20 microns. Geleverd met manometer en ontluchtingskraan. “Posi-ring” sluitring voor
een snelle en gemakkelijke reiniging.
Cuve en ABS renforcé de fibre de verre. Cartouche
de filtration lavable, filtration 20 microns. Livré avec
manomètre et vanne de purge. Anneau de fermeture
rapide Posi-Ring pour un nettoyage facile et rapide.
Gebruikslimieten
Limites d’utilisation
Max temperatuur : 40 °C. – Maximale werkdruk : 3,5 bar
Température max : 40°C – Pression max de service : 3,5 bar
Aansluitingen
Raccordements
50/63 mm
50/63 mm
Technische gegevens - Données techniques
P max
Q max
Pool max
Filter area
Diam
(bar)
(m3/h)
(m3)
M2
(mm)
PLM 100
3,5
11
55
9,3
472
705
PLM 150
3,5
17
85
16,3
472
705
PLM 200
3,5
22
110
18,6
472
956
Type
H (mm)
Prijs - Prix
R 43
Ref
PLM 100
209 100
610*
27002-0100S
245*
PLM 150
209 150
630*
27002-0150S
265*
PLM 200
209 200
655*
27002-0200S
295*
23
€
Ref vervangingspatroon
Type
Ref cartouche de rechange
€
* Op bestelling / Sur commande.
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Filtratiegroepen
Groupes de filtration
PENTAIR Azur-Freeflo
Beschrijving - Description
Professioneel filtratiegeheel ideaal voor kleine boven­
grondse of hout zwembaden tot max 35 m3. Snel en
gemakkelijk in te stellen. Met zelfaanzuigende Freeflo pomp
0,25kw, Azur 15’’ zandfilter, 6 wegkraan, frame, RDC stekker
(stroom verlies beveiliging)
Ensemble de filtration professionnel pour petites piscines
hors sol ou piscines bois jusque max 35 m3. Facile à installer
et à mettre en route. Avec pompe auto-amorçante Freeflo
0,25 kw, filtre à sable 15’’, vanne 6 voies, chassis, prise avec
protection RDC (protection courant résiduel).
Toepassingen
Applications
Filtratie van bovengrondse of hout zwembaden tot
max 35 m3.
Filtration de petites piscines hors sol ou piscines bois
jusque 35 m3
Pomp
Pompe
Zelfaanzuigende pomp Freeflo FFL-031 – 0,25 kw –
1x230V. Stekker met RDC beveiliging
Pompe auto-amorçante Freeflo FFL-031 , 0,25 kw, 1x230 V.
Prise avec protection RDC intégrée
Filter
Filtre
Azur thermoplastische filter F 15-TF , 15’’ met 6 wegkraan,
Top-mount, max 6 m3/u
Filtre thermoplastique Azur F 15-TF avec vanne 6 voies,
top mount, max 6m3/h
Gebruikslimieten
Limites d’utilisation
Max temperatuur 50 °C – Maximale druk : 2 bar
Température max : 50°C – Pression max : 2 bar
Aansluitingen
Raccordements
50 mm koppelingen
Raccords 50 mm
Technische gegevens - Données techniques
Type
kW
FS-15A6-FF10R
0 ,25
Q
Q max pool
Filter media
H
L
L
m /h
m
kgs
mm
mm
mm
6
35
35
870
710
600
3
3
Prijs - Prix
R 42
Type
Ref
Friltratiegroep Azur- Freeflo / groupe de filtration Azur-Freeflo
FS-15A6-FF10R
Optie / Option
Media filter, zak 25 kgs / Media filtrant, sac 25 kgs
€
498
R43
S 25-1630
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
35
24
Filtratiegroepen
Groupes de filtration
AUBIA
Beschrijving - Description
Professioneel filtratiegeheel ideaal voor privé zwembaden .
Samengebouwd op frame. Snel en gemakkelijk in te stellen.
Met zelfaanzuigende AUBIA “ ZEN ” pompen of LACRONITE
VS, WATERCO zandfilter, 6 wegkraan, frame.
Ensemble de filtration professionnel pour piscines privées.
Prémonté sur chassis. Facile à installer et à mettre en route.
Avec pompe auto-amorçante AUBIA « ZEN » ou LACRONITE
VS , Filtre WATERCO, vanne 6 voies, socle.
Toepassingen
Applications
Filtratie van privé zwembaden.
Filtration de piscines privées
Pomp
Pompe
Zelfaanzuigende pomp “ ZEN I ” , “ ZEN S ” of “ ZEN VVS ”
(regelbare snelheid) of Lacronite VS regelbare snelheid.
1x230V.
Pompe auto-amorçante type « ZEN I », « ZEN S » ou
« ZEN VVS » à vitesse variable ou Lacronite VS à vitesse
variable. (1x230V selon les modèles).
Filter
Filtre
Waterco thermoplastische filter met 6 wegkraan, Topmount. Exotuf versie voor T 500 & T 600
Filtre thermoplastique Waterco, top mount. Version Exotuf
pour T 500 & T 600 .
Gebruikslimieten
Limites d’utilisation
Max temperatuur : 35°C – Maximale druk : 2 bar
ZEN S pompen voorzien voor zout- & zeewater
Température max : 50°C – Pression max : 2 bar
Pompes ZEN S prévues pour eau salée ou eau de mer
Aansluitingen
Raccordements
50 mm koppelingen. Slangkoppeling inlaat pomp 40 mm
voor ZEN I
Raccords 50 mm. Raccord tuyau 40 mm en aspiration
de pompe ZEN I
Technische gegevens - Données techniques
Type
T400 - ZEN I 350
EXOTUF 500 - ZEN S 370 M
EXOTUF 600 - ZEN S 550 M
EXOTUF 600 – ZEN VVS 1100 M
EXOTUF LACRONITE ECO VS
Pomp
Pompe
ZEN I 350 M
ZEN S 370 M
ZEN S 550 M
ZEN VVS 1100M
ECO VS
kW
0.35
0.37
0.55
1.1
0.8
Filter
Filtre
T 400
Exotuf 500
Exotuf 600
Exotuf 600
Exotuf 600
Q max
m3/h
6
10
14
14
14
Q max pool
m3
36
57
81
81
81
Glass media
kgs
30
70
105
105
105
Prijs - Prix
Type
Filtratiegroep ZEN I 350 – T400 / groupe de filtration ZEN I 350 – T400
Filtratiegroep ZEN S 370 – T500 / groupe de filtration ZEN S 370 – T500
Filtratiegroep ZEN S 550 – T600 / groupe de filtration ZEN S 550 – T600
Filtratiegroep ZEN VVS 1100M– T600 / groupe de filtration ZEN VVS 1100M – T600
Filtratiegroep Lacronite ECO – T600 / groupe de filtration Lacronite ECO VS – T600
Optie / Option
Media filter, zak 25 kg / Media filtrant, sac 25 kg
25
R 42
Ref
529 115
529 116
529 117
529 120
529 026
€
590
795
940
1 320
1 970
R43
S 25-1630
35
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Warmtepompen
Pompes à chaleur
AUBIA
VS E Warmtepomp
VS E Pompe à chaleur
N E W
Beschrijving
Description
De warmtepompen Aubia VS E maken het mogelijk om
zwembaden te verwarmen door de energie uit de buitenlucht te gebruiken. De pompen kunnen werken vanaf -5°C
(werking vanaf 10°C wordt geadviseerd, voor een hoog
rendement) en gebruik van een koelgas R 410a, eerbiedig aan het milieu. De COP van de pompen is hoger dan 5
vanaf een buitentemperatuur van 24°C volgens het vochtigheidsniveau (COP > 3,5 vanaf 5°C). De pompen zijn bij
zonder stil (normen DBA aan 1m!). De reeks van warmtepompen Aubia maakt het mogelijk om klassieke, ondergrondse en overdekte zwembaden te verwarmen, van een
inhoud tot 50 m³ in de zomer en tussenseizoen. De pompen moeten buiten instaleerd worden, aan min 0,5 m van
een hindernis (2,5 m van de ventilator).
Les pompes à chaleur Aubia VS E sont destinées au
chauffage de piscines en puisant l’énergie de l’air ambiant
extérieur. Les pompes utilisent un gaz réfrigérant R 410a,
respectueux de l’environnement et peuvent fonctionner à
partir de -5°C (fonctionnement cependant conseillé à partir de 10°C, pour un rendement élevé). Le COP des pompes
est supérieur à 5 pour une température extérieure à partir
de 24°C, suivant le taux d’humidité (COP > 3,5 à partir de
5°C). Les pompes sont particulièrement silencieuses. La
gamme de pompes à chaleur Aubia permet de chauffer
les piscines classiques, enterrées ou couvertes d’une contenance allant jusque 50 m3 en été ou intersaison. Les
pompes doivent être installées à l’extérieur, à min 0,5 m
d’obstacles (2,5 m devant le ventilateur).
Voordelen
Avantages
•• Professionele prijsgunstige warmtepomp met gelakt
verzinkt staal beschermingsdeksel
•• Heel eenvoudig en gebruiksvriendelijk digitaal controle paneel
•• Warmtewisselaar uit Titanium met dubbele spiraalvormige buis voor een snelle uitwisseling
•• Bescherming onder- en overdruk
•• Automatisch ontdooiingssysteem.
•• De compressoren zijn van het type rotatief (Panasonic
of Toshiba)
•• Zeer compacte pompen met gemakkelijke toegankelijke componenten
•• Snelkoppeling met dichting en spanmoer voor PVC
50 mm
•• Pompes professionnelles très compétitives avec carrosserie en acier galvanisé laqué.
•• Échangeur en titane à double tubulure pour
un échange de chaleur rapide
•• Protection sous et surpression
•• Système de dégivrage automatique
•• Panneau de contrôle digital très simple pour un réglage précis et facile
•• Compresseurs de type rotatif de marque renommée
(type Toshiba ou Panasonic)
•• Pompes compactes avec composants facilement accessibles
•• Connexion pour raccord rapide pour PVC à coller
50 mm
•• Bouchon de vidange, manomètre de contrôle,
gaz R410a
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
26
27
1,0 kw
5,50 kw
5,4
1 x 230 V
5,2 A
20 m³
50 mm
3 m³/h
50 db
Rotatif
935 x 380 x 575
47 kg
Opgenomen vermogen / Puissance absorbée
Max. verwarmingsvermogen / Puissance de chauffe max
COP (A24 - W27)
Spanning / Tension
Ampérage
Aanbevolen max volume bad / Volume piscine maximum recommandé *
Aansluiting / Raccordement
Nominaal debiet / Débit nominal
Geluidsniveau (dba op 1m) / Niveau sonore (dba à 1m)
Compressor / Compresseur
Afmetingen (mm) / Dimensions (mm)
Netto gewicht / Poids net
935 x 380 x 575
56 kg
Rotatif
33 m³
50 mm
3,5 m³/h
53 db
7,9 A
1,7 kw
8,5 Kw
5
1 x 230
VS 90 E
1005 x 305 x 610
65 kg
rotatif
50 m³
50 mm
4,5 m³/h
54 db
9,5 A
2 kw
10,50 kw
5,1
1 x 230 V
VS 110 E
1 x 230 V
1 x 230 V
1 x 230 V
5,5 kw
8,5 kw
10,5 kw
VS 60 E
VS 90 E
VS 110 E
30
30
HP CO VS2
Winter beschermingshoes voor warmtepomp model VS 110 E / Bâche de protection hivernale pour le modèle VS 110 E
1 690
1 460
1 190
Prix
HP CO VS1
HP VS 110E
HP VS 90E
HP VS 60E
Ref
Winter beschermingshoes voor warmtepomp model VS 60 E - VS 90 E / Bâche de protection hivernale pour les modèles VS 60 E - VS 90 E
Optie / Option
Tension
Puissance max.
Type
Prijs - Prix
R 45
* Max aangeraden voor overdekte zwembaden, zomer en tussenseizoen, buiten temperatuur gerekend op min.19°C, afhankeulijk van de vochtigheidsgraad en isolatie.
* Pour été et intersaison, pisicne enterrée avec couverture, dépend de la température extérieure de l’air basé sur min. 19°C, du taux d’humidité, du type et
de l’isolation.
VS 60 E
Type
Technische gegevens - Données techniques
Warmtepompen
Pompes à chaleur
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Warmtepompen
Pompes à chaleur
AUBIA
VL Warmtepomp, Laterale ventilator, RVS
VL Pompe à chaleur, Ventilateur latéral, Inox
Beschrijving
Description
De warmtepompen Aubia VL maken het mogelijk om
zwembaden te verwarmen of te verkoelen door de
energie uit de buitenlucht te gebruiken. De pompen
kunnen werken vanaf -5° C (werking vanaf 10°C wordt
geadviseerd, voor een hoog rendement) en gebruik van
een koelgas R 410a, eerbiedig aan het milieu. De COP van
de pompen is hoger dan 5 vanaf een buitentemperatuur
van 19°C tot 24°C volgens het vochtigheidsniveau. De
pompen zijn bij­zonder stil (normen DBA aan 1m!). De
reeks van warmtepompen Aubia maakt het mogelijk om
klassieke, ondergrondse en overdekte zwembaden te
verwarmen, van een inhoud tot 100 m³ in de zomer en
tussenseizoen. De pompen worden buiten geïnstaleerd
op min. 0,50 m afstand van andere obstakels (vooraan
ventilator 2,50 m)
Les pompes à chaleur Aubia VL sont destinées au chauffage ou refroidissement de piscines en puisant l’énergie
de l’air ambiant extérieur. Les pompes utilisent un gaz
réfrigérant R 410a, respectueux de l’environnement et
peuvent fonctionner à partir de -5°C (fonctionnement
cependant conseillé à partir de 10°C, pour un rendement élevé). Le COP des pompes est supérieur à 5 dès
une température extérieure comprise de 19°C à 24°C
suivant le taux d’humidité (eau à 27°C). Les pompes sont
particulièrement silencieuses. La gamme de pompes à
chaleur Aubia permet de chauffer les piscines classiques,
enterrées et couvertes, d’une contenance allant jusqu’à
100 m³ en été et en intersaison. Les pompes doivent être
installées à l’extérieur, à min. 0,50 m d’obstacles (2,5 m
devant le ventilateur).
Voordelen
Avantages
Een pomp van professionele kwaliteit met:
•• Beschermingsdeksel uit roestvrij staal AISI 304, materiaal die het meest bestand is tegen moeilijke weers­
omstandigheden en bestand tegen UV, zelfs na verschillende jaren.
•• Warmtewisselaar in Titanium met dubbele spiraalvormige buis voor een snellere uitwisseling.
•• Bescherming onder- en overdruk.
•• Automatisch ontdooiingssysteem en volledige uitschakeling bij -5°C.
•• Volledig digitaal controlepanneel maar gebruiksvriendelijk en eenvoudige regeling.
•• De compressoren zijn van het type rotatief (Panasonic)
voor de modellen 110 en 180 en van het type Scroll
(Sanyo) voor het model 250.
•• Zeer compacte pompen met gemakkelijk toegankelijke
componenten.
•• Automatische werking met temperatuursonde en ingebouwde debietsensor.
•• Snelkoppeling met dichting en spanmoer voor ver­
sterkte PVC 50 mm.
•• Leegloopdopsel, manometer om de werking te controleren
Une pompe de qualité professionnelle avec :
•• Carrosserie des pompes est entièrement en acier inoxydable AISI 304, matériau le plus résistant aux conditions
climatiques difficiles et aux UV, même après plusieurs
années.
•• Échangeur en Titane à double tubulure pour un
échange plus rapide.
•• Protection sous et sur-pression.
•• Système de dégivrage automatique et arrêt
complet à -5°C.
•• Panneau de contrôle digital complet mais simple à utiliser et permettant divers réglages.
•• Compresseurs de type rotatifs (Panasonic) pour les modèles 110 et 180 et de type Scroll (Sanyo) sur le modèle
250.
•• Pompes très compactes avec composants facilement
accessibles.
•• Fonctionnement automatique avec sonde de température et capteur de débit incorporés.
•• Raccord rapide à joint et écrou de serrage pour PVC rigide 50 mm.
•• Bouchon de vidange, manomètre de contrôle de fonctionnement (gaz R410A)...
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
28
29
Rotatif
955 x 305 x 575
51 kg
Compressor / Compresseur
Afmetingen (mm) / Dimensions (mm)
Netto gewicht / Poids net
1005 x 305 x 610
63 kg
rotatif
50 mm
4 m³/h
54 db
50 m³
9,5 A
2 kw
10,50 kw
5,3
1 x 230 V
VL 110 R
1007 x 305 x 710
75 kg
rotatif
50 mm
4,5 m³/h
55 db
60 m³
11 A
2,5 kw
13 kw
5,2
1 x 230 V
VL 130 R
1180 x 430 x 800
90 kg
rotatif
50 mm
6,5 m³/h
57 db
80 m³
18 A
3,4 kw
17,5 kw
5,2
1 x 230 V
VL 180 R
1110 x 470 x 1250
130 kg
scroll
50 mm
9 m³/h
61 db
120 m³
9A
5,1 kw
25,5 kw
5
3 x 400 V
VL 250 R
1 x 230 V
1 x 230 V
1 x 230 V
1 x 230 V
3 x 400 V
5,5 kw
8,5 kw
10,5 kw
13 kw
17,5 kw
25,5 kw
VL 60 R
VL 90 R
VL 110 R
VL 130 R
VL 180 R
VL 250 R
Ref
Prix
30
30
32
32
35
HP CO VL 90
HP CO 110
HP CO 130
HP CO 180
HP CO 250
Winter beschermingshoes voor warmtepomp model VL 130 R / Bâche de protection hivernale pour le modèle VL 130 R
Winter beschermingshoes voor warmtepomp model VL 180 R / Bâche de protection hivernale pour le modèle VL 180 R
Winter beschermingshoes voor warmtepomp model VL 250 R / Bâche de protection hivernale pour le modèle VL 250 R
4 940
3 530
2 440
2 150
1 790
1 450
Winter beschermingshoes voor warmtepomp model VL 110 R / Bâche de protection hivernale pour le modèle VL 110 R
HP VL 250R
HP VL 180R
HP VL 130R
HP VL 110R
HP VL 90R
HP VL 60R
Winter beschermingshoes voor warmtepomp model VL 60 R - VL 90 R / Bâche de protection hivernale pour les modèles VL 60 R - VL 90 R
Optie / Option
Tension
1 x 230 V
Puissance max.
Type
Prijs - Prix
R 45
* Max aangeraden voor overdekte zwembaden, zomer en tussenseizoen, buiten temperatuur gerekend op min.19°C, afhankeulijk van de vochtigheidsgraad en isolatie.
* Pour été et intersaison, pisicne enterrée avec couverture, dépend de la température extérieure de l’air basé sur min. 19°C, du taux d’humidité, du type et
de l’isolation.
955 x 305 x 575
54 kg
Rotatif
50 mm
3,5 m³/h
53 db
50 mm
3 m³/h
51 db
7,9 A
35 m³
5,2 A
Ampérage
1,7 kw
8,5 Kw
5
1 x 230
20 m³
1,2 kw
5,50 kw
5,4
1 x 230 V
Opgenomen vermogen / Puissance absorbée
Max. verwarmingsvermogen / Puissance de chauffe max
COP (A24 - W27)
Spanning / Tension
VL 90 R
Aanbevolen max volume bad
Volume piscine maximum recommandé *
Aansluiting / Raccordement
Nominaal debiet / Débit nominal
Geluidsniveau (dba op 1m) / Niveau sonore (dba à 1m)
VL 60 R
Type
Technische gegevens - Données techniques
Warmtepompen
Pompes à chaleur
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Elektrishe kasten
Coffrets électriques
VIGILEC
Besturingskasten voor zwembadpompen
Coffrets électriques pour pompes de piscine
Beschrijving
Description
Controle van de veiligheid en bescherming voor zwembad pompen beschikbaar in monofasige versie (max.
18 Amp) of multi-spanning mono-tri (max. 13 Amp).
Fase-uitval bescherming, over-, onderspanning, verkeerde
aansluiting, gebrek aan water... klok programmering
geïntegreerde mono-versie aan de voorkant voor versie
V1P mono-tri.
Coffrets de contrôle et de protection pour pompes de piscine, disponibles en version monophasée (max 18 Amp)
ou multi-tension mono-tri (max. 13 Amp). Protection
manque de phase, sur-tension, sous-tension, manque
d’eau… Horloge de programmation intégrée en version
mono (sur façade pour la version V1P mono-tri).
Een doos voor een volledige bescherming van de pompen aan een zeer competitieve prijs!
Un coffret pour une protection totale des pompes à un
prix très compétitif !
Prijs - Prix
R 43
Type
Ref
€
Vigilec monofasig V1 MP, interne klok
Vigilec piscine monophasé V1 MP, horloge interne
FD V1MP
230
Kast Vigilec piscines V1P, monofasig en driefasig 230/400V, externe klok
Coffret Vigilec piscine V1P, multitension, horloge externe
FD V1P 01
340
NADORSELF
Besturingskasten voor zwembadpompen
Coffrets pour nage à contre courant
Beschrijving
Description
Besturingskastje bestaande uit : auto-manu/schakelaar,
pneumatische bediening, regelbare motorbeveiliger.
Kastje is noodzakelijk te installeren tussen de tegen­
stroom besturingskast en de pomp.
Coffret de commande et protection des pompes pour
nage à contre-courant avec contacteur, commande
pneumatique, protection moteur réglable, interrupteur
auto-manu. Le coffret indispensable entre le panneau de
nage à contre-courant et la pompe.
Prijs - Prix
Type
R 43
Ref
€
4 - 6,3 amp – 400V. Coffret nage à conre courrant
NC 03 063
250
10 - 16 amp – 230V. Coffret nage à conre courrant
NC 01 160
205
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
30
Elektrische kasten
Coffrets électriques
ECO POOL
N E W
Besturingskasten voor zwembadpompen
Coffrets de commande pour pompes de piscine
Beschrijving
Description
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Zeer eenvoudig te installeren en te gebruiken.
Digitale bescherming en controle van de pomp
Geïntegreerd digitaal uurwerk
Geldig voor mono- en driefasige pompen
Twee programma’s voor de filtratie en één programma
voor de verlichting, totaal onafhankelijk van elkaar.
Geïntegreerde thermische beveiliging met automatische aanpassing onder-bovenbelasting van de motor
(droogloopbeveiliging).
Externe bediening voor het in werking stellen / uit
werking stellen van de projectoren en het veranderen
van de atmosfeer (RGB).
Externe bediening voor het starten/stoppen van
de pomp.
Geforceerde start / stop in manuele functie.
Geïntegreerde vorst bescherming (sonde niet
inbegrepen).
Programmeerbare hulpuitgang (algemeen alarm, laag
debiet of watergebrek, reinigingsrobot, doseerpompen, zoutelectrolyse, UV lampen, warmtepompen, enz).
Geschikt met radiofrequente radiosystemen of smartphones via Bluetooth.
Gebruiksgegevens van de pomp worden opgeslaan
(meervoud van starturen en aantal starten).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Montage et pilotage très simple et intuitif.
Protection et contrôle digital de la pompe.
Horloge digitale intégrée avec réserve de marche.
Valable pour des pompes monophasées ou triphasées.
Deux programmations horaires pour la filtration et
une programmation pour l’éclairage, totalement
indépendantes.
Protection thermique intégrée avec réglage automatique des seuils de surcharge et de sous-charge
moteur (marche à sec).
Commande externe pour l’allumage/extinction des
projecteurs et le changement d’ambiance (RGB).
Commande externe de marche/arrêt pompe.
Marche/Arrêt forcé de la pompe en mode manuel.
Protection hors-gel intégrée (sonde non comprise).
Sortie auxiliaire programmable (alarme générale,
débit faible ou désamorçage pompe, robot nettoyeur,
pompes doseuses, électrolyseur, lampes UV, pompe à
chaleur, etc).
Compatible avec des systèmes de contrôle radio-fréquence ou smartphones via communication Bluetooth.
Stockage des données de fonctionnement de la
pompe (cumul des heures de marche et cumul du
nombre de démarrages).
Prijs - Prix
R 43
Type
Ref
€
Besturingskast Ecopool - pomp 1x230V - 14 Amp - Bluetooth
Coffret Ecopool - pompe 1x230V - 14 Amp - Bluetooth
POOL B230
230,00
Besturingskast Ecopool - pomp 400V - 14 Amp - Bluetooth
Coffret Ecopool - pompe 400V - 14 Amp - Bluetooth
POOL B400
300,00
Besturingskast Ecopool - 1x230V - Bluetooth + Lampen 100 W verbindingen
Coffret Ecopool - 1x230V - Bluetooth + connections Lampes 100 W
POOL B230 T100
350,00
Besturingskast Ecopool - 1x230V - Bluetooth + Lampen 400 W verbindingen
Coffret Ecopool - 1x230V - Bluetooth + connections Lampes 400 W
POOL B230 T300
390,00
Bijkomende module 2 kanalen + afstandbediening
Module 2 canaux + telecommande
UR1
110,00
Buiten temperatuur sonde, 2 draden, met 3 m kabel
Sonde de température extérieure, 2 files, 3 m de câble
PROBE NTC
60,00
31
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Dompelpompen
Pompes submersibles
DSB
Beschrijving - Description
Draagbare RVS dompelpomp voorzien voor het verpompen van
proper of licht vervuild water. Automatische werking met vlotterschakelaar.
Pompe submersible transportable en acier inoxydable pour le pompage d’eaux claires ou faiblement chargées. Fonctionnement automatique avec interrupteur à flotteur.
Toepassingen
Applications
Drainage, ledigen van zwembaden, vijvers, kelders... Verpompen van licht vervuild water vanuit douches, lavabo‘s,
wasmachines...
Enkel voor huishoudelijk gebruik, niet voorzien voor vuil
water, rioolwater, septische putten.... niet geschikt voor
continu werking (fonteinen...), professionele toepassingen
of agressief water (zoutwater...).
Drainage, vidange de caves, étangs, piscines... Pompage
d’eau propre ou faiblement chargée en provenance de
douches, lavabos, machines à laver.
Uniquement pour utilisation domestique, pas prévus
pour de l’eau sale, égouts, fosses septiques... Non prévue
pour utilisation en continu (fontaines...), ni pour utilisation
professionnelle et eaux agressives ou salées.
Constructie
Construction
Pomphuis en motorhuis uit roestvrijstaal AISI 304. As uit
roestvrijstaal AISI 303. Waaier, leiwiel uit technopolymer.
Mecanische dichting uit koolstof-keramiek. Kabel 10 m
met stekker. Aansluiting 1’’1/4 V, geleverd met kunststof
slangkoppeling 25 mm
Corps de pompe et moteur en acier inoxydable AISI 304.
Axe en acier AISI 303.Roue et diffuseur en tecnopolymere.
Garniture mécanique en carbone/céramique. Câble 10 m
avec prise. Raccord 1’’ 1/4 F, livrée avec raccord pour tuyau
25mm
Motor
Moteur
Asynchroon éénfasig 1x230 V. Isolatieklasse F. Bescherming IP 68. Ingebouwde thermische beveiliging met automatische herstart.
Asynchrone monophasé 1x230V. Isolation classe F. Protection IP 68. Protection thermique à réarmement automatique incorporée.
Werkingsgegevens
Limites d‘utilisation
Maximale onderdompeldiepte : 8 m.
Water temperatuur : van 0 tot max 40°C.
Doorlaat : 5 mm
Hauteur d’immersion maximale : 8 m.
Température de l’eau : de 0 à max 40°C.
Passage libre : 5 mm
Afmetingen en gewicht - Dimensions et poids
Type
DSB 550
Afmetingen - Dimensions [mm]
A
B
D
E
F
1’’ 1/4 F & 25mm
152
290
236
33
Kg
5.8
Hydraulische gegevens - Performances hydrauliques
Type
Mot
P2 - kW
P1 - kW
H max
m³/h
l/min
1,2
20
2,4
40
3,6
60
4,8
80
6
100
6,6
120
Hoogte manometer H (m) - werkingswijdte
Hauteur manométrique H (m) - plage de fonctionnement
DSB 550
0,4
7,5
7
6,1
5,2
4,2
3
1.8
Prijs- Prix
R 01
Type
Omschrijving / Description
DSB 550 A
met vlotter - avec flotteur
1x 230 V
Ref
€
DSB 550 A
145
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
32
Dompelpompen
Pompes submersibles
LOWARA DOC 3
Beschrijving - Description
Draagbare RVS dompelpomp voorzien voor het verpompen van
proper of licht vervuild water. Automatische werking met vertikale vlotterschakelaar. Made by LOWARA.
Pompe submersible transportable en acier inoxydable pour le pompage d’eaux claires ou faiblement chargées. Fonctionnement automatique avec interrupteur à flotteur vertical. Made by LOWARA.
Toepassingen
Applications
Drainage. Ledigen van zwembaden, vijvers, kelders...Verpompen van licht water. Enkel voor huishoudelijk gebruik,
niet voorzien voor vuil water, rioolwater, septische putten.... niet geschikt voor continu werking (fonteinen...), professionele toepas­singen of agressief water (zoutwater...).
Drainage. Vidange de caves, étangs, piscines... Pompage
d’eau propre.
Uniquement pour utilisation domestique, pas prévu pour
de l’eau sale, égouts, fosses septiques... Non prévue pour
utilisation en continu (fontaines...), ni pour utilisation
professionnelle et eaux agressives ou salée.
Constructie
Construction
Pomphuis en motorhuis uit roestvrijstaal. As uit roestvrij­
staal. Waaier, leiwiel, pompvoet uit Noryl. Asafdichting met
3 lipseals. Kabel 5 m met stekker. Aansluiting 1’’1/4 V .
Corps de pompe et moteur et axe en acier inoxydable.
Pied, roue et diffuseur en Noryl. Étanchéité par triples
joints à lèvre. Câble 5 m avec prise. Raccord 1’’ 1/4 F.
Motor
Moteur
Asynchroon éénfasig 1x230 V. Isolatieklasse F. Bescherming IP 68. Ingebouwde thermische beveiliging met automatische herstart.
Asynchrone monophasé 1x230V. Isolation classe F. Protection IP 68. Protection thermique à réarmement automatique incorporée.
Werkingsgegevens
Limites d‘utilisation
Maximale onderdompeldiepte : 5 m.
Water temperatuur : van 0 tot max 40°C.
Start hoogte : 20 cm
Doorlaat : 10 mm
Hauteur d’immersion maximale: 5 m.
Température de l’eau : de 0 à max 40°C.
Hauteur d’enclenchement : 20 cm
Passage libre : 10 mm
Afmetingen en gewicht - Dimensions et poids
Afmetingen - Dimensions [mm]
Type
Aansluiting-raccord
D
F
H
X
DOC 3
1’’ 1/4 F
155
188
188
20
Kg
5.8
Hydraulische gegevens - Performances hydrauliques
Type
Mot
P2 - kW
P1 - kW
H max
DOC 3
0,25
0,31
6,8
m³/h
1,2
l/min
20
2,4
3,6
4,8
6
6,6
40
60
80
100
Hoogte manometer H(m) - werkingswijdte
Hauteur manométrique H (m) - plage de fonctionnement
120
6,4
2,7
5,8
5,2
4,5
3,6
Prijs- Prix
R 01
Type
Omschrijving / Description
DOC3 AGT HS
met vertikale vlotter - avec flotteur vertical
33
1x 230 V
Ref
€
DOC3 AGT HS
280
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Dompelpompen
Pompes submersibles
Mizar & Regal
Beschrijving - Description
Draagbare RVS dompelpomp voorzien voor het verpompen van proper of licht vervuild water. Beschikbaar met of zonder vlotterschakelaar, AISI 304 of AISI
316 uitvoering.
Pompe submersible transportable en acier inoxydable
pour le pompage d’eaux claires ou faiblement chargées.
Disponible avec ou sans flotteur, en AISI 304 ou AISI 316.
MIZAR 30 A
MIZAR 30 AV
MIZAR 30 L
REGAL 80 A
Toepassingen
Applications
Drainage.
Ledigen van zwembaden, vijvers, kelders...
Verpompen van licht vervuild water vanuit douches, lavabo‘s, wasmachines...
Niet voorzien voor vuil water, rioolwater, septische putten,
agressief water (behalve versie AISI 316, geschikt voor
licht agressief water)
Drainage
Vidange de caves, étangs, piscines...
Pompage d’eau propre ou faiblement chargée en provenance de douches, lavabos, machines à laver.
Non prévues pour eaux chargées, égouts, fosses septiques
ou eaux agressives (sauf version AISI 316, prévue pour eau
légèrement agressive)
Constructie
Construction
Pomphuis en motorhuis uit roestvrijstaal AISI 304 (versie
“ S ” in AISI 316)
As uit roestvrijstaal AISI 316
Waaier, leiwiel : Noryl voor Mizar en roestvrijstaal AISI 304
voor Regal
Mecanische dichting uit silicium-koolstof in oliebaden en
rubberen dichtingsring voor motorzijde
Dichtingen : NBR, Viton voor versie “ S ”
Aansluiting 1’’1/4 V
Kabel : Mizar : 5 m - Regal : 10 m HO7RN-F
Versie “ AV ” : met vertikale vlotter
Versie “ L ” : verpomping tot 3 mm, zonder vlotter
Versie “ S ” : AISI 316 voor licht agressieve vloeistof (zoutwater...)
Corps pompe et corps moteur en acier inox AISI 304 (version «S» en AISI 316)
Axe en acier AISI316
Roue et diffuseur en Noryl pour Mizar, acier inoxydable
AISI 304 pour Regal
Garniture mécanique en silicium-carbone à bain d’huile et
bague d’étanchéité côté moteur
Joints : NBR, Viton sur Version «S»
Raccord 1’’ 1/4 F
Cable : Mizar : 5 m - Regal : 10 m HO7RN-F
Version « AV » : avec flotteur vertical
Version « L » : pompage jusqu’à 3mm, sans flotteur
Version « S » : AISI 316 pour liquides légèrement agressifs
(eau salée...)
Motor
Asynchroon éénfasig 1x230 V. Isolatieklasse F. Bescherming IP 68. Ingebouwde thermische beveiliging met
automatische herstart.
Werkingsgegevens
Maximale onderdompeldiepte : 5 m.
Watertemperatuur : van 0 tot max 40°C, (50° voor Regal)
Doorlaat : 10 mm (behalve “ L ” versie : max 2 mm)
Continu werking (niet aangeraden voor permanent continu werking als fonteinen, watervallen...)
Start hoogte Mizar 30 AV : 10 cm
Moteur
Asynchrone monophasé 1x230V. Isolation classe F. Protection IP 68. Protection thermique à réarmement automatique incorporée.
Limites d‘utilisation
Hauteur d’immersion maximale : 5 m.
Température de l’eau : de 0 à max 40°C (50° pour Regal).
Passage libre : 10 mm (sauf version « L » : max 2 mm)
Service continu (déconseillée pour utilisation continue
permanente comme fontaines, cascades...)
Hauteur d’enclenchement Mizar 30 AV : 10 cm
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
34
Dompelpompen
Pompes submersibles
Afmetingen en gewicht - Dimensions et poids
Afmetingen [mm]
Type
Kg
A
B
C
D
E
F
Mizar 30
1’’ 1/4 F
154
47
249
228
45
5.5
Mizar 60
1’’ 1/4 F
154
47
249
228
45
6.2
Regal 80
1’’ 1/2 F
212
90
290
259
51
10
Regal 100
1’’ 1/2 F
212
90
290
259
51
12
Elektrische gegevens- Données électriques
230 V
50 Hz
Ampère
max [A]
Motor P2
[kW]
P1
[kW]
µF
Mizar 30
2,2
0,25
0,5
8
Mizar 60
2,9
0,45
0,7
10
Regal 80
4,5
0,60
1,1
16
Regal 100
6,5
0,75
1,5
20
Curven - Courbes MIZAR
Curven - Courbes REGAL
12
H
(m)
H
(m) 11
16
10
9
8
7
6
5
4
14
12
10
8
6
3
2
4
60
1
0
2
30
0
3
6
9
12
Q(m3/h)
15
80
0
6
12
100
Q(m3/h)
18
AISI 304 /Prijs- Prix
Type
Omschrijving / Description
R 01
1x230 V
Ref
€
Mizar 30 A
met vlotter (vlotter met kabel) / avec flotteur classique
450 012
265
Mizar 30 AV
met vertikale vlotter / avec flotteur vertical
450 010
330
450 011
295
Mizar
vlottersysteem
Mizar30
30AV
L met vertikale
zonder vlotter,
verpomping tot 3mm / sans flotteur, pompage jusque 3mm
Mizar 60 A
met vlotter / avec flotteur
450 013
290
Regal 80 A
met vlotter / avec flotteur
450 015
495
Regal 100 A
met vlotter / avec flotteur
450 016
550
AISI 316 /Prijs- Prix
Type
Omschrijving / Description
MIZAR 60/S
Mizar 60 S met vlotter, uitvoering AISI 316 - Mizar 60S, AISI 316 avec flotteur
35
R 01
Ref
€
450 521
440
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
KOSHIN Ponstar
Beschrijving - Description
Professionele draagbare dompelpomp. Beschikbaar in 2 modellen :
vuil water (ideaal voor werven) of zuiver water met verpomping
tot 3 mm.
Pompe submersible professionnelle portable. Disponibles en deux
modèles : pour le pompage d’eau chargée (idéale pour chantiers) ou
pour eau claire avec pompage jusque 3mm.
PXL 52522
PX 55022
Toepassingen
Applications
Werfpomp. Drainage, droogzuiging. Leeglopen van ondergelopen lokalen, vijvers, kelders... Leeglopen van zwembaden
(vooral versie tot 3mm)
Pompe de chantier. Drainage.Vidange de locaux inondés,
étangs, caves... Vidange de piscines (principalement version 3mm)
Niet geschikt voor afvalwater, rioolwater, water met
filamenten en agressief water.
Non prévues pour égouts, eaux avec filaments... et
eaux agressives
Constructie
Construction
Pomphuis en motorhuis uit aluminium. As uit roestvrijstaal
AISI 304. Antiabrasieve vervaardigde waaier (met NBR en
Teflon).
Corps moteur et pompe en aluminium. Axe en acier
inoxydable AISI 304. Roue avec protection anti-abrasion
(NBR et Teflon).
Dubbele mecanische dichtingen uit silicium-carbide
Double étanchéité avec garniture mécanique en silicium
carboné à bain d’huile
Motor in oliebad
Parafin bij asafdichting voor een betere bescherming in
geval van droogloop, vermijdt watercontaminatie in geval
van olielek.
Kabel : 5 m - HO7RN-F
Verwisselbare aansluiting : horizontaal of vertikaal.
Motor
Isolatieklasse F. Bescherming IP 68. Ingebouwde thermische
beveiliging met automatische herstart.
Werkingsgegevens
Moteur à bain d’huile
Paraffine liquide sur étanchéité d’arbre pour une meilleure
protection en cas de marche à sec, évite aussi une contamination de l’eau en cas de fuite d’huile
Câble : 5 m - HO7RN-F
Raccord de refoulement modulable pour raccordement
vertical ou horizontal du tuyau
Moteur
Isolation classe F. Protection IP 68. Protection thermique
à réarmement automatique incorporée .
Maximale onderdompeldiepte 10 m.
Limites d‘utilisation
Watertemperatuur : van 0 tot max 40°C
Hauteur d’immersion maximale : 10 m.
Continu werking
Température de l’eau : de 0 à max 40°C
Vrije doorlaat : 6mm op PX, 1mm op PXL
Passage libre : 6mm pour PX, 1mm pour PXL
Opties
Service continu
Stekker voor motorbeveiliging met manuele herstart
Options
Prise avec protection moteur à réarmement manuel
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
36
KOSHIN Ponstar
Afmetingen - Dimensions
Afmetingen [mm]
Dimensions [mm]
Type
Kopp
raccord
Kg
H
Diam
PX 55022
308
180
2’’-50 mm
12,5
PXL 52522
315
191
1’’-25 mm
14
Elektrische gegevens - Données électriques
Ampère [A]
1-230V
P2[kW]
P1[kW]
PX 55022
3,2
0,4
0,62
PXL 52022
2,9
0,4
0,54
Type
Curven aan 2900 t/min - Curven à 2900 t/min
H 12
(m)
10
8
6
4
2
0
PXL 52522
0
3
6
PX 55022
9
12
15
Q(m3/h) 18
Prijs- Prix
R 08
1 x 230V
Type
Ref
€
PX 55022 - werfpomp / pompe de chantier
450 161
440
PXL 52522 - verpompen zuiver water tot 3mm / pompage eau claire jusque 3mm
450 163
440
Stekker met motorbeveiliging - 4 amp / Prise avec protection moteur 4 ampères
450 204
80 (R01)
Beveiligingschakelaar met aardingschakelaar 30ma-IP55-16A voor kabel max 2,5mm2
Interrupteur personnel de sécurité 30ma-IP55-16A, pour câble max 2,5mm2
450 093
105
Condor vlotter voor automatische werking met 10 m kabel en tussenstekker
Flotteur Condor avec 10 m de câble et prise intermédiaire pour fonctionnement automatique
501 0106
90
Opties / Options
37
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Buizen en koppelingen
Tubes et raccords
PE buizen en koppelingen - Tubes et raccords PE
Ref.
Code
R22
Type
Q
212 307
BUIS/TUBE PE 100 25x2,0 PN12
100 m
130
212 004
BUIS/TUBE PE 100 32x2,0 PN10
50 m
76
212 007
BUIS/TUBE PE 100 32x2,0 PN10
100 m
152
212 107
BUIS/TUBE PE 100 40x2,4 PN10
100 m
198
212 117
BUIS/TUBE PE 100 50x3,0 PN10
100 m
312
212 118
BUIS/TUBE PE 100 63x3,8 PN10
100 m
540 *
212 306
BUIS/TUBE HDPE 25x2,3 PN16 - KIWA/eau potable
100 m
145
212 006
BUIS/TUBE HDPE 32x2,9 PN16 - KIWA/eau potable
100 m
225
212 102
BUIS/TUBE HDPE 40x3,7 PN16 - KIWA/eau potable
100 m
325
212 108
BUIS/TUBE HDPE 50x4,6 PN16 - KIWA/eau potable
100 m
535
212 111
BUIS/TUBE HDPE 63x5,8 PN16 - KIWA/eau potable
50 m
440*
212 113
BUIS/TUBE HDPE 75x6,9 PN16 - KIWA/eau potable
50 m
690*
212 319
BUIS/TUBE LDPE 20x1,5 PN4
100 m
70
212 320
BUIS/TUBE LDPE 25x2,0 PN4
100 m
98
R20
11 01 020
01470
KNIE/COUDE 90º - 20x20 - PN16
60 (20)
3,68
11 01 025
01471
KNIE/COUDE 90º - 25x25 - PN16
60 (10)
4,46
11 01 032
01472
KNIE/COUDE 90º - 32x32 - PN16
30 (10)
5,53
11 01 040
01473
KNIE/COUDE 90º - 40x40 - PN16
20
9,66
11 01 050
01474
KNIE/COUDE 90º - 50x50 - PN16
25
13,49
11 01 063
01475
KNIE/COUDE 90º - 63x63 - PN16
15
16,38
11 01 425
01481
KNIE/COUDE 90º - 25x3/4’’ F - PN10
90 (10)
3,44
11 01 432
01483
KNIE/COUDE 90º - 32x1’’ F - PN10
50 (10)
4,06
11 01 440
01485
KNIE/COUDE 90º - 40x5/4’’ F - PN10
30
8,55
11 01 450
01487
KNIE/COUDE 90º - 50x6/4’’ F - PN10
40
10,72
11 01 463
01489
KNIE/COUDE 90º - 63x2’’ F - PN10
20
15,99
11 01 620
01494
KNIE/COUDE 90º - 20x1/2’’ M - PN10
80 (20)
2,70
11 01 621
01495
KNIE/COUDE 90º - 20x3/4’’ M - PN10
80 (20)
2,70
11 01 625
01497
KNIE/COUDE 90º - 25x3/4’’ M - PN10
90 (10)
2,92
11 01 632
01498
KNIE/COUDE 90º - 32x1’’ M - PN10
60 (10)
3,80
11 01 640
01499
KNIE/COUDE 90º - 40x5/4’’ M - PN10
30
6,59
11 01 650
01501
KNIE/COUDE 90º -50x6/4’’ M - PN10
40
8,35
11 01 663
01503
KNIE/COUDE 90º - 63x2’’ M - PN10
20
12,45
* Op bestelling / Sur commande.
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
PE1
Buizen en koppelingen
Tubes et raccords
PE buizen en koppelingen - Tubes et raccords PE
Ref.
Code
R20
Type
Q
11 03 020
01507
T-STUK/TÉ 90º - 20x20x20 - PN16
40 (20)
4,83
11 03 025
01508
T-STUK/TÉ 90º - 25x25x25 - PN16
40 (10)
6,30
11 03 032
01509
T-STUK/TÉ 90º - 32x32x32 - PN16
20 (5)
8,21
11 03 040
01510
T-STUK/TÉ 90º - 40x40x40 - PN16
12
13,49
11 03 050
01511
T-STUK/TÉ 90º - 50x50x50 - PN16
15
18,61
11 03 063
01512
T-STUK/TÉ 90º - 63x63x63 - PN16
8
26,66
11 03 425
01527
T-STUK/TÉ 90º - 25x3/4’’ Fx25 - PN10
50 (10)
5,23
11 03 432
01529
T-STUK/TÉ 90º - 32x1’’ Fx32 - PN10
25 (5)
6,79
11 03 440
01530
T-STUK/TÉ 90º - 40x5/4’’ Fx40 - PN10
15
13,28
11 03 450
01531
T-STUK/TÉ 90º - 50x6/4’’ Fx50 - PN10
20
16,73
11 03 463
01533
T-STUK/TÉ 90º - 63x2’’ Fx63 -PN10
10
22,63
11 03 625
01540
T-STUK/TÉ 90º - 25x3/4’’ Mx25 -PN10
50 (10)
5,23
11 03 632
01542
T-STUK/TÉ 90º - 32x1’’ Mx32 -PN10
25 (5)
6,79
11 03 640
01543
T-STUK/TÉ 90º - 40x5/4’’ Mx40 - PN10
15
13,28
11 03 650
01544
T-STUK/TÉ 90º - 50x6/4’’ Mx50 - PN10
20
16,73
11 03 663
01545
T-STUK/TÉ 90º - 63x2’’ Mx63 - PN10
12
22,63
11 04 025
01516
T-STUK VERLOOPT/TÉ RÉDUIT 90º 25x20x25 - PN16
40 (10)
7,95
11 04 032
01517
T-STUK VERLOOPT/TÉ RÉDUIT 90º - 32x25x32 - PN16
20 (5)
8,45
11 04 040
01518
T-STUK VERLOOPT/TÉ RÉDUIT 90º - 40x32x40 - PN16
15
11,77
11 04 050
01519
T-STUK VERLOOPT/TÉ RÉDUIT 90º - 50x40x50 - PN16
15
17,62
11 04 063
01520
T-STUK VERLOOPT/TÉ RÉDUIT 90º - 63x50x63 - PN16
10
23,02
11 05 020
01549
RECHTE KOPPELING/MANCHON - 20x20 - PN16
60 (20)
3,68
11 05 025
01550
RECHTE KOPPELING/MANCHON - 25x25 - PN16
60 (10)
4,43
11 05 032
01551
RECHTE KOPPELING/MANCHON - 32x32 - PN16
40 (10)
5,65
11 05 040
01552
RECHTE KOPPELING/MANCHON - 40x40 - PN16
25
9,26
11 05 050
01553
RECHTE KOPPELING/MANCHON - 50x50 - PN16
30
12,54
11 05 063
01554
RECHTE KOPPELING/MANCHON - 63x63 - PN16
20
17,35
11 05 420
01566
KOPPELING/RACCORD - 20x1/2’’ F - PN10
80 (20)
2,46
11 05 421
01567
KOPPELING/RACCORD - 20x3/4’’ F - PN10
80 (20)
2,46
11 05 425
01569
KOPPELING/RACCORD - 25x3/4’’ F - PN10
100 (10)
2,65
11 05 431
01571
KOPPELING/RACCORD - 32x3/4’’ F - PN10
60 (10)
3,65
11 05 432
01572
KOPPELING/RACCORD - 32x1’’ F - PN10
60 (10)
3,36
11 05 439
01573
KOPPELING/RACCORD - 40x1’’ F - PN10
35
5,79
11 05 440
01574
KOPPELING/RACCORD - 40x5/4’’ F - PN10
35,00
5,79
11 05 450
01576
KOPPELING/RACCORD - 50x6/4’’ F - PN10
40
7,75
11 05 451
01577
KOPPELING/RACCORD - 50x2’’ F - PN10
40
9,81
11 05 463
01578
KOPPELING/RACCORD - 63x2’’ F - PN10
25
12,20
11 05 620
01583
KOPPELING/RACCORD - 20x1/2’’ M- PN10
80 (20)
2,10
11 05 621
01584
KOPPELING/RACCORD - 20x3/4’’ M - PN10
80 (20)
2,10
11 05 624
01586
KOPPELING/RACCORD - 25x1/2’’ M - PN10
100 (10)
2,62
11 05 625
01587
KOPPELING/RACCORD - 25x3/4’’ M - PN10
100 (10)
2,44
11 05 626
01588
KOPPELING/RACCORD - 25x1’’ M- PN10
100 (10)
2,44
11 05 631
01589
KOPPELING/RACCORD - 32x3/4’’ M - PN10
60 (10)
3,07
11 05 632
01590
KOPPELING/RACCORD - 32x1’’ M - PN10
60 (10)
3,02
PE2
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Buizen en koppelingen
Tubes et raccords
PE buizen en koppelingen - Tubes et raccords PE
Ref.
Code
R20
Type
Q
11 05 639
33127
KOPPELING/RACCORD - 40x1’’ M - PN10
40
6,14
11 05 640
01591
KOPPELING/RACCORD - 40x5/4’’ M - PN10
40
5,72
11 05 650
01593
KOPPELING/RACCORD - 50x6/4’’ M - PN10
45
7,34
11 05 651
01594
KOPPELING/RACCORD - 50x2’’ M - PN10
45
7,46
11 05 662
01595
KOPPELING/RACCORD - 63x6/4’’ M - PN10
25
10,61
11 05 663
01596
KOPPELING/RACCORD - 63x2’’ M - PN10
25
10,61
11 06 025
01558
VERLOOPKOPPELING/MANCHON RÉDUIT 25x20- PN 16
80 (10)
4,26
11 06 032
01559
VERLOOPKOPPELING/MANCHON RÉDUIT 32x25- PN16
50 (10)
5,19
11 06 040
01560
VERLOOPKOPPELING/MANCHON RÉDUIT 40x32 - PN16
30
9,21
11 06 050
01561
VERLOOPKOPPELING/MANCHON RÉDUIT 50x40 - PN16
40
12,42
11 06 063
01562
VERLOOPKOPPELING/MANCHON RÉDUIT 63x50 -+ PN16
20
16,38
11 07 020
01601
STOPSEL/BOUCHON 20 - PN16
100 (20)
2,44
11 07 025
01602
STOPSEL/BOUCHON 25 - PN16
100 (10)
2,75
11 07 032
01603
STOPSEL/BOUCHON 32 - PN16
60 (10)
3,22
11 07 040
01604
STOPSEL/BOUCHON 40 - PN16
40
5,53
11 07 050
01605
STOPSEL/BOUCHON 50 - PN16
50
8,25
11 07 063
01606
STOPSEL/BOUCHON 63 - PN16
25
11,07
11 07 075
01607
STOPSEL/BOUCHON 75 - PN10
20
25,15
11 54 025
11435
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 25x1/2’’ - PN10
100 (1)
1,88
11 54 026
02379
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 25x3/4’’ - PN10
100 (1)
2,03
11 54 031
11436
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 32x1/2’’ - PN10
60 (1)
1,88
11 54 032
11437
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 32x3/4’’ - PN10
60 (1)
2,01
11 54 033
02380
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 32x1’’ - PN10
30 (1)
2,11
11 54 038
11438
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 40x1/2’’ - PN10
40 (1)
1,98
11 54 039
11439
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 40x3/4’’ - PN10
40 (1)
2,13
11 54 040
02381
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 40x1’’ - PN10
40 (1)
2,21
11 54 048
11440
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 50x1/2’’ - PN10
70 (1)
2,16
11 54 049
11441
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 50x3/4’’ - PN10
70 (1)
2,37
11 54 050
02382
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 50x1’’ - PN10
70 (1)
2,45
11 54 061
28679
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 63x1/2’’ - PN10
50 (1)
3,02
11 54 062
11442
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 63x3/4’’ - PN10
50 (1)
3,08
11 54 063
02383
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 63x1’’ - PN10
50 (1)
3,17
11 54 064
28680
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 63x5/4’’ - PN10
40 (1)
3,55
11 54 065
11443
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 63x6/4’’ - PN10
40 (1)
3,93
11 54 075
02384
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 75x1’’ - PN10
50 (1)
6,40
11 54 077
11446
AANBOORZADEL/COLLIER DE PRISE EN CHARGE 75x6/4’’ - PN10
50 (1)
6,40
11 20 025
02133
BUISKLEM/COLLIER DE FIXATION 25 mm
350
0,41
11 20 032
02134
BUISKLEM/COLLIER DE FIXATION 32 mm
225
0,52
11 20 040
02135
BUISKLEM/COLLIER DE FIXATION 40 mm
150
0,63
11 20 450
02140
BUISKLEM/COLLIER DE FIXATION 50 mm
100
0,96
11 20 463
02141
BUISKLEM/COLLIER DE FIXATION 63 mm
50
1,08
11 20 525
08917
BUISKLEM/COLLIER DE FIXATION 125 mm
25
4,72
11 20 560
08918
BUISKLEM/COLLIER DE FIXATION 160 mm
10
5,81
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
PE3
Buizen en koppelingen
Tubes et raccords
PE buizen en koppelingen - Tubes et raccords PE
Ref
Code
R20
Type
Q
11 33 625
11740
VERLOOPNIPPEL/MAMELON RÉDUIT 3/4’’ x 1/2’’ - PN10
175
1,73
11 33 632
11742
VERLOOPNIPPEL/MAMELON RÉDUIT 1’’ x 3/4’’ - PN10
100
1,89
11 33 633
11741
VERLOOPNIPPEL/MAMELON RÉDUIT 1’’ x 1/2’’ - PN10
120
1,89
11 33 640
15884
VERLOOPNIPPEL/MAMELON RÉDUIT 5/4’’ x 1’’ - PN10
60
2,61
11 33 650
15885
VERLOOPNIPPEL/MAMELON RÉDUIT 6/4’’ x 5/4’’ - PN10
40
3,17
11 33 663
15886
VERLOOPNIPPEL/MAMELON RÉDUIT 2’’ x 6/4’’ - PN10
20
4,06
11 18 620
11734
NIPPEL/MAMELON 1/2’’ - PN10
250
1,69
11 18 625
11735
NIPPEL/MAMELON 3/4’’ - PN10
150
1,81
11 18 632
11736
NIPPEL/MAMELON 1’’ - PN10
100
1,89
11 18 640
15878
NIPPEL/MAMELON 5/4’’ - PN10
50
2,69
11 18 650
15879
NIPPEL/MAMELON 6/4’’ - PN10
35
3,17
11 18 663
15880
NIPPEL/MAMELON 2’’ - PN10
20
4,30
PE4
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Buizen en koppelingen
Tubes et raccords
PVC buizen en koppelingen - Tubes et raccords PVC
Ref.
Code
Type
R20
Ø
Q
7,20
212 121
BUIS/TUBE PVC 25x1,6 - 5m - PN 10
25
/5m
212 122
BUIS/TUBE PVC 32x1,6 - 5m - PN 10
32
/5m
8,40
212 123
BUIS/TUBE PVC 40x1,9 - 5m - PN 10
40
/5m
11,80
212 124
BUIS/TUBE PVC 50x2,4 - 5m - PN 10
50
/5m
18,90
212 125
BUIS/TUBE PVC 63x2,4 - 5m - PN 10
63
/5m
23,10
212 126
BUIS/TUBE PVC 75x2,9 - 5m - PN 10
75
/5m
33,60 *
212 138
BUIS/TUBE PVC 32x1,8 - 5m
geboord elke meter/Foré tous les mètres - PN 10
32
/5m
12,00
55 01 050
Pool-flex 50 - 50m Slang/Tuyaux PVC FLEXIBLE - PN 5
50
/50m
210
55 01 051
Pool-flex 50 - 25m Slang/Tuyaux PVC FLEXIBLE - PN 5
50
/25m
110
55 01 064
Pool-flex 63 - 25m Slang/Tuyaux PVC FLEXIBLE - PN 5
63
/25m
180
05 01 025
01713
KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16
25
80(10)
0,98
05 01 032
01714
KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16
32
90(10)
1,48
05 01 040
01715
KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16
40
55,00
2,03
05 01 050
01716
KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16
50
60,00
2,24
05 01 063
01717
KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16
63
36,00
3,93
05 01 075
01718
KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16
75
21,00
8,48
05 08 032
01969
KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16
32
20 (10)
4,56 *
05 08 040
01970
KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16
40
25,00
6,00 *
05 08 050
01971
KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16
50
30,00
7,33
05 08 063
01972
KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16
63
15,00
12,84
05 08 075
01973
KNIE/COUDE 90º F x F lijmverbinding/à coller - PN16
75
8,00
26,23 *
05 01 425
01729
KNIE/COUDE 90º lijmverbinding x binnendraad /
F à coller x F à visser - PN10
25 x ¾’’
70(10)
1,84
05 01 432
01730
KNIE/COUDE 90º lijmverbinding x binnendraad /
F à coller x F à visser - PN10
32 x 1’’
30(10)
2,49
05 01 440
01731
KNIE/COUDE 90º lijmverbinding x binnendraad /
F à coller x F à visser - PN10
40 x 1¼’’
50(10)
3,26
05 01 450
01732
KNIE/COUDE 90º lijmverbinding x binnendraad /
F à coller x F à visser - PN10
50 x 1½’’
28,00
4,83
05 01 463
01733
KNIE/COUDE 90º lijmverbinding x binnendraad /
F à coller x F à visser - PN10
63 x 2’’
16,00
6,81
05 01 620
01734
KNIE/COUDE 90º F x F binendraad/à visser - PN10
½’’
130(10)
1,86
05 01 625
01735
KNIE/COUDE 90º F x F binendraad/à visser - PN10
¾’
70(10)
2,20
05 01 632
01736
KNIE/COUDE 90º F x F binendraad/à visser - PN10
1’’
30(10)
2,96
05 01 640
01737
KNIE/COUDE 90º F x F binendraad/à visser - PN10
1¼’’
20(10)
4,23
05 01 650
01738
KNIE/COUDE 90º F x F binendraad/à visser - PN10
1½’’
28,00
5,94
05 01 663
01739
KNIE/COUDE 90º F x F binendraad/à visser - PN10
2’’
16,00
8,28
* Op bestelling / Sur commande.
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
PVC1
Buizen en koppelingen
Tubes et raccords
PVC buizen en koppelingen - Tubes et raccords PVC
Ref.
Code
Type
R20
Ø
Q
05 02 025
01747
KNIE/COUDE 45º F x F Lijmverbinding/à coller - PN16
25
80(10)
1,40
05 02 032
01748
KNIE/COUDE 45º F x F Lijmverbinding/à coller - PN16
32
100(10)
1,85
05 02 040
01749
KNIE/COUDE 45º F x F Lijmverbinding/à coller - PN16
40
60,00
2,49
05 02 050
01750
KNIE/COUDE 45º F x F Lijmverbinding/à coller - PN16
50
80,00
2,53
05 02 063
01751
KNIE/COUDE 45º F x F Lijmverbinding/à coller - PN16
63
45,00
4,48
05 02 075
01752
KNIE/COUDE 45º F x F Lijmverbinding/à coller - PN16
75
25,00
9,58
05 02 090
01753
KNIE/COUDE 45º F x F Lijmverbinding/à coller - PN16
90
15,00
14,18 *
05 03 025
01781
T-STUK/TÉ 90º F x F x F Lijmverbinding/à coller - PN16
25
50(10)
1,25
05 03 032
01782
T-STUK/TÉ 90º F x F x F Lijmverbinding/à coller - PN16
32
60(10)
1,79
05 03 040
01783
T-STUK/TÉ 90º F x F x F Lijmverbinding/à coller - PN16
40
40,00
2,49
05 03 050
01784
T-STUK/TÉ 90º F x F x F Lijmverbinding/à coller - PN16
50
48,00
2,53
05 03 063
01785
T-STUK/TÉ 90º F x F x F Lijmverbinding/à coller - PN16
63
24,00
4,48
05 03 075
01786
T-STUK/TÉ 90º F x F x F Lijmverbinding/à coller - PN16
75
15,00
12,51
05 03 090
01787
T-STUK/TÉ 90º F x F x F Lijmverbinding/à coller - PN16
90
8,00
19,91 *
05 03 425
01797
25 x ¾’’
50(10)
2,32
05 03 432
01798
32 x 1’’
30(10)
2,92
05 03 440
01799
40 x 1¼’’
30(10)
4,75
05 03 450
01800
50 x 1½’’
21,00
6,50
05 03 463
01801
63 x 2’’
12,00
10,58
05 03 620
01802
T-STUK/TÉ 90º F x F x F Binnendraad/à visser - PN10
½’’
100(10)
2,92
05 03 625
01803
T-STUK/TÉ 90º F x F x F Binnendraad/à visser - PN10
¾’’
50(10)
3,19
05 03 632
01804
T-STUK/TÉ 90º F x F x F Binnendraad/à visser - PN10
1’’
30(10)
3,93
05 03 640
01805
T-STUK/TÉ 90º F x F x F Binnendraad/à visser - PN10
1¼’’
30(10)
6,20
05 03 650
01806
T-STUK/TÉ 90º F x F x F Binnendraad/à visser - PN10
1½’’
21,00
8,63
05 03 663
01807
T-STUK/TÉ 90º F x F x F Binnendraad/à visser - PN10
2’’
12,00
13,82
05 04 032
01815
T-STUK/TÉ 90º Verlopend lijmverbinding
Réduit à coller F x F x F à coller - PN16
32 x 25
60(10)
2,13
05 04 040
01817
T-STUK/TÉ 90º Verlopend lijmverbinding
Réduit à coller F x F x F à coller - PN16
40 x 32
48,00
3,68
05 04 041
01818
T-STUK/TÉ 90º Verlopend lijmverbinding
Réduit à coller F x F x F à coller - PN16
40 x 25
48,00
3,68
05 04 050
01820
T-STUK/TÉ 90º Verlopend lijmverbinding
Réduit à coller F x F x F à coller - PN16
50 x 40
48,00
4,78
05 04 051
01821
T-STUK/TÉ 90º Verlopend lijmverbinding
Réduit à coller F x F x F à coller - PN16
50 x 32
48,00
4,78
05 04 063
01824
T-STUK/TÉ 90º Verlopend lijmverbinding
Réduit à coller F x F x F à coller - PN16
63 x 50
27,00
7,96
05 04 064
01825
T-STUK/TÉ 90º Verlopend lijmverbinding
Réduit à coller F x F x F à coller - PN16
63 x 40
28,00
7,96
T-STUK/TÉ 90º lijmverbinding x binnendraad
F à coller x F à visser x F à coller - PN10
T-STUK/TÉ 90º lijmverbinding x binnendraad
F à coller x F à visser x F à coller - PN10
T-STUK/TÉ 90º lijmverbinding x binnendraad
F à coller x F à visser x F à coller - PN10
T-STUK/TÉ 90º lijmverbinding x binnendraad
F à coller x F à visser x F à coller - PN10
T-STUK/TÉ 90º lijmverbinding x binnendraad
F à coller x F à visser x F à coller - PN10
* Op bestelling / Sur commande.
PVC2
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Buizen en koppelingen
Tubes et raccords
PVC buizen en koppelingen - Tubes et raccords PVC
Ref.
Code
Type
R20
Ø
Q
05 05 025
01873
Sok lijmverbinding/Manchon à coller F x F - PN16
25
120(20)
1,07
05 05 032
01874
Sok lijmverbinding/Manchon à coller F x F - PN16
32
160(20)
1,26
05 05 040
01875
Sok lijmverbinding/Manchon à coller F x F - PN16
40
80(20)
1,82
05 05 050
01876
Sok lijmverbinding/Manchon à coller F x F - PN16
50
56,00
1,75
05 05 063
01877
Sok lijmverbinding/Manchon à coller F x F - PN16
63
34,00
3,36
05 05 075
01878
Sok lijmverbinding/Manchon à coller F x F - PN16
75
14,00
7,28
05 05 090
01879
Sok lijmverbinding/Manchon à coller F x F - PN16
90
18,00
9,32 *
05 05 425
01890
Sok lijmverbindingx binnendraad
Manchon à coller F x à visser F - PN10
25 x ¾’’
100(20)
1,85
05 05 432
01891
Sok lijmverbindingx binnendraad
Manchon à coller F x à visser F - PN10
32 x 1’’
120(20)
2,06
05 05 440
01892
Sok lijmverbindingx binnendraad
Manchon à coller F x à visser F - PN10
40 x 1¼’’
60(10)
2,71
05 05 450
01893
Sok lijmverbindingx binnendraad
Manchon à coller F x à visser F - PN10
50 x 1½’’
56,00
3,50
05 05 463
01894
Sok lijmverbindingx binnendraad
Manchon à coller F x à visser F - PN10
63 x 2’’
28,00
4,98
05 05 620
01899
Sok binnendraad / Manchon à visser F x F - PN10
½’’
180(20)
1,92
05 05 625
01900
Sok binnendraad / Manchon à visser F x F - PN10
¾’’
100(20)
2,26
05 05 632
01901
Sok binnendraad / Manchon à visser F x F - PN10
1’’
120(20)
2,70
05 05 640
01902
Sok binnendraad / Manchon à visser F x F - PN10
1¼’’
60(10)
3,50
05 05 650
01903
Sok binnendraad / Manchon à visser F x F - PN10
1½’’
56,00
4,75
05 05 663
01904
Sok binnendraad / Manchon à visser F x F - PN10
2’’
28,00
6,35
05 09 041
01977
Verloopsok konisch lijmverbinding
Réduction conique à coller - PN16
40 - 32 x 25
60 (10)
1,50
05 09 051
01980
Verloopsok konisch lijmverbinding
Réduction conique à coller - PN16
50 - 40 x 32
60 (10)
2,17
05 09 052
01981
Verloopsok konisch lijmverbinding
Réduction conique à coller - PN16
50 - 40 x 25
40 (10)
2,17
05 09 064
01984
Verloopsok konisch lijmverbinding
Réduction conique à coller - PN16
63 - 50 x 40
46,00
3,44
05 09 065
01985
Verloopsok konisch lijmverbinding
Réduction conique à coller - PN16
63 - 50 x 32
30,00
3,44
05 09 076
01989
Verloopsok konisch lijmverbinding
Réduction conique à coller - PN16
75 - 63 x 50
40,00
5,53
05 06 032
01916
Verloopring MV lijmverbinding
Réduction simple à coller - PN16
32 x 25
200 (20)
0,99 *
05 06 040
01918
Verloopring MV lijmverbinding
Réduction simple à coller - PN16
40 x 32
60 (10)
0,99 *
05 06 050
01921
Verloopring MV lijmverbinding
Réduction simple à coller - PN16
50 x 40
60 (20)
1,34 *
05 05 051
01922
Verloopring MV lijmverbinding
Réduction simple à coller - PN16
50 x 32
60 (10)
1,91 *
05 06 063
01925
Verloopring MV lijmverbinding
Réduction simple à coller - PN16
63 x 50
48,00
1,56
05 06 064
01926
Verloopring MV lijmverbinding
Réduction simple à coller - PN16
63 x 40
40 (10)
2,53 *
05 06 075
01928
Verloopring MV lijmverbinding
Réduction simple à coller - PN16
75 x 63
28,00
3,20
05 06 076
18685
Verloopring MV lijmverbinding
Réduction simple à coller - PN16
75 x 50
28,00
3,77 *
* Op bestelling / Sur commande.
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
PVC3
Buizen en koppelingen
Tubes et raccords
PVC buizen en koppelingen - Tubes et raccords PVC
Ref.
Code
R20
Type
Ø
Q
05 07 025
01944
Lijmkap V/Bouchon F à coller - PN16
25
200 (20)
0,84
05 07 032
01945
Lijmkap V/Bouchon F à coller - PN16
32
120 (20)
1,12
05 07 040
01946
Lijmkap V/Bouchon F à coller - PN16
40
70 (10)
1,71
05 07 050
01947
Lijmkap V/Bouchon F à coller - PN16
50
48,00
2,45
05 07 063
01948
Lijmkap V/Bouchon F à coller - PN16
63
24,00
3,43
05 07 125
01952
Lijmkap V/Bouchon F à coller - PN16
125
15,00
30,21
05 07 160
01954
Lijmkap V/Bouchon F à coller - PN16
160
6,00
45,63
05 07 620
01958
Kap binnendraad/Bouchon F à visser - PN10
½’’
200 (20)
1,55
05 07 625
01959
Kap binnendraad/Bouchon F à visser - PN10
¾’’
160 (20)
1,70
05 07 632
01960
Kap binnendraad/Bouchon F à visser - PN10
1’’
80 (10)
2,09
05 07 640
01961
Kap binnendraad/Bouchon F à visser - PN10
1¼’’
50 (10)
2,92
05 07 650
01962
Kap binnendraad/Bouchon F à visser - PN10
1½’’
40,00
3,78
05 07 663
01963
Kap binnendraad/Bouchon F à visser - PN10
2’’
22,00
5,05
05 19 620
02123
Kap buitendraad/Bouchon M à visser - PN10
½’’
200 (20)
1,09
05 19 625
02124
Kap buitendraad/Bouchon M à visser - PN10
¾’’
200 (20)
1,34
05 19 632
02125
Kap buitendraad/Bouchon M à visser - PN10
1’’
120 (20)
1,86
05 19 640
02126
Kap buitendraad/Bouchon M à visser - PN10
1¼’’
80(10)
2,49
05 19 650
02127
Kap buitendraad/Bouchon M à visser - PN10
1½’’
60,00
3,26
05 19 663
02128
Kap buitendraad/Bouchon M à visser - PN10
2’’
70,00
3,78
05 15 425
02076
Puntstuk lijmverbinding x buitendraad
Embout filté M-F à coller x M à visser - PN10
25 - 20 x ¾’’
120 (20)
1,24
05 15 426
02077
Puntstuk lijmverbinding x buitendraad
Embout F à coller x M à visser - PN10
25 - 20 x ½’’
140 (20)
1,24
05 15 432
02079
Puntstuk lijmverbinding x buitendraad
Embout F à coller x M à visser - PN10
32 - 25 x 1’’
80 (20)
1,41
05 15 433
02080
Puntstuk lijmverbinding x buitendraad
Embout F à coller x M à visser - PN10
32 - 25 x ¾’’
80 (20)
1,41
05 15 440
02082
Puntstuk lijmverbinding x buitendraad
Embout F à coller x M à visser - PN10
40 - 32 x 1¼’’
50 (10)
1,86
05 15 441
02083
Puntstuk lijmverbinding x buitendraad
Embout F à coller x M à visser - PN10
40 - 32 x 1’’
50 (10)
1,86
05 15 442
02084
Puntstuk lijmverbinding x buitendraad
Embout F à coller x M à visser - PN10
40 - 32 x ¾’’
50 (10)
1,86
05 15 450
02085
Puntstuk lijmverbinding x buitendraad
Embout F à coller x M à visser - PN10
50 - 40 x 1½’’
68,00
2,19
05 15 451
02086
Puntstuk lijmverbinding x buitendraad
Embout F à coller x M à visser - PN10
50 - 40 x 1¼’’
68,00
2,40
05 15 452
02087
Puntstuk lijmverbinding x buitendraad
Embout F à coller x M à visser - PN10
50 - 40 x 1’’
70 (10)
2,40
05 15 463
02088
Puntstuk lijmverbinding x buitendraad
Embout F à coller x M à visser - PN10
63 - 50 x 2’’
46,00
3,60
05 15 464
02089
Puntstuk lijmverbinding x buitendraad
Embout F à coller x M à visser - PN10
63 - 50 x 1½’’
60,00
3,60
05 15 476
02092
Puntstuk lijmverbinding x buitendraad
Embout F à coller x M à visser - PN10
75 - 63 x 2’’
30,00
6,24
* Op bestelling / Sur commande.
PVC4
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Buizen en koppelingen
Tubes et raccords
PVC buizen en koppelingen - Tubes et raccords PVC
R20
Ref.
Code
Type
Ø
Q
05 18 620
02112
Nippel buitendraad/Mamelon égal M x M à visser - PN10
½’’
200 (20)
1,31
05 18 625
02113
Nippel buitendraad/Mamelon égal M x M à visser - PN10
¾’’
120 (20)
1,55
05 18 632
02114
Nippel buitendraad/Mamelon égal M x M à visser - PN10
1’’
80 (20)
1,85
05 18 640
02115
Nippel buitendraad/Mamelon égal M x M à visser - PN10
1¼’’
50 (10)
2,31
05 18 650
02116
Nippel buitendraad/Mamelon égal M x M à visser - PN10
1½’’
36,00
3,02
05 18 663
02117
Nippel buitendraad/Mamelon égal M x M à visser - PN10
2’’
46,00
3,86
05 32 626
02274
Nippel verlopend buitendraad X binnendraad
Réduction M x F à visser - PN10
¾’’ x ½’’
120 (20)
1,98
05 32 633
02277
Nippel verlopend buitendraad X binnendraad
Réduction M x F à visser - PN10
1’’ x ¾’’
80(10)
2,26
05 32 634
02278
Nippel verlopend buitendraad X binnendraad
Réduction M x F à visser - PN10
1’’ x ½’’
80 (10)
2,26
05 32 641
02281
Nippel verlopend buitendraad X binnendraad
Réduction M x F à visser - PN10
1¼’’ x 1’’
50 (10)
2,75
05 32 642
02282
Nippel verlopend buitendraad X binnendraad
Réduction M x F à visser - PN10
1¼’’ x ¾’’
50 (10)
2,83
05 32 651
02285
Nippel verlopend buitendraad X binnendraad
Réduction M x F à visser - PN10
1½’’ x 1¼’’
70 (10)
3,18
05 32 652
02286
Nippel verlopend buitendraad X binnendraad
Réduction M x F à visser - PN10
1½’’ x 1’’
70 (10)
3,18
05 32 664
02289
Nippel verlopend buitendraad X binnendraad
Réduction M x F à visser - PN10
2’’ x 1½’’
48,00
4,62
05 32 665
02290
Nippel verlopend buitendraad X binnendraad
Réduction M x F à visser - PN10
2’’ x 1¼’’
48,00
4,80
05 32 666
02291
Nippel verlopend buitendraad X binnendraad
Réduction M x F à visser - PN10
2’’ x 1’’
50 (10)
4,75
05 33 625
02304
Nippel verlopend buitendraad
Réduction M x M à visser - PN10
¾’’ x ½’’
160 (20)
1,41
05 33 632
02306
Nippel verlopend buitendraad
Réduction M x M à visser - PN10
1’’ x ¾’’
80 (10)
1,84
05 33 633
02307
Nippel verlopend buitendraad
Réduction M x M à visser - PN10
1’’ x ½’’
90 (10)
1,84
05 33 640
02309
Nippel verlopend buitendraad
Réduction M x M à visser - PN10
1¼’’ x 1’’
50 (10)
2,26
05 33 641
02310
Nippel verlopend buitendraad
Réduction M x M à visser - PN10
1¼’’ x ¾’’
60 (10)
2,32
05 33 650
02312
Nippel verlopend buitendraad
Réduction M x M à visser - PN10
1½’’ x 1¼’’
38,00
2,69
05 33 651
02313
Nippel verlopend buitendraad
Réduction M x M à visser - PN10
1½’’ x 1’’
60,00
2,69
05 33 663
02315
Nippel verlopend buitendraad
Réduction M x M à visser - PN10
2’’ x 1½’’
24,00
3,38
05 33 664
02316
Nippel verlopend buitendraad
Réduction M x M à visser - PN10
2’’ x 1¼’’
33,00
4,75
05 33 665
02317
Nippel verlopend buitendraad
Réduction M x M à visser - PN10
2’’ x 1’’
33,00
4,68
* Op bestelling / Sur commande.
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
PVC5
Buizen en koppelingen
Tubes et raccords
PVC buizen en koppelingen - Tubes et raccords PVC
R20
Ref.
Code
Type
Ø
Q
05 50 025
02328
3 delige koppeling lijmverbinding
Raccord union F x F à coller - PN10
25
40 (10)
3,60
05 50 032
02329
3 delige koppeling lijmverbinding
Raccord union F x F à coller - PN10
32
30,00
5,10
05 50 040
02330
3 delige koppeling lijmverbinding
Raccord union F x F à coller - PN10
40
40,00
6,08
05 50 050
02331
3 delige koppeling lijmverbinding
Raccord union F x F à coller - PN10
50
30,00
6,46
05 50 063
02332
3 delige koppeling lijmverbinding
Raccord union F x F à coller - PN10
63
12,00
10,88
05 50 425
02337
3 delige koppeling lijmverbinding X binnendraad
Raccord union F à coller x F à visser - PN10
25 x ¾’’
40 (10)
4,27
05 50 432
02338
3 delige koppeling lijmverbinding X binnendraad
Raccord union F à coller x F à visser - PN10
32 x 1’’
30,00
5,71
05 50 440
02339
3 delige koppeling lijmverbinding X binnendraad
Raccord union F à coller x F à visser - PN10
40 x 1¼’’
40,00
7,13
05 50 450
02340
3 delige koppeling lijmverbinding X binnendraad
Raccord union F à coller x F à visser - PN10
50 x 1½’’
30,00
8,57
05 50 463
02341
3 delige koppeling lijmverbinding X binnendraad
Raccord union F à coller x F à visser - PN10
63 x 2’’
12,00
12,46
05 50 475
02342
3 delige koppeling lijmverbinding X binnendraad
Raccord union F à coller x F à visser - PN10
75 x 2½’’
16,00
28,24
05 50 620
02345
3 delige koppeling binnendraad
Raccord union F x F à visser - PN10
½’’
80 (10)
4,35
05 50 625
02346
3 delige koppeling binnendraad
Raccord union F x F à visser - PN10
¾’’
40 (10)
5,17
05 50 632
02347
3 delige koppeling binnendraad
Raccord union F x F à visser - PN10
1’’
30,00
6,83
05 50 640
02348
3 delige koppeling binnendraad
Raccord union F x F à visser - PN10
1¼’’
40,00
8,63
05 50 650
02349
3 delige koppeling binnendraad
Raccord union F x F à visser - PN10
1½’’
30,00
10,13
05 50 663
02350
3 delige koppeling binnendraad
Raccord union F x F à visser - PN10
2’’
12,00
14,41
05 51 425
02354
3 delige koppeling lijmverbinding x buitendraad
Raccord union F à coller x M à visser - PN 10
25 x ¾’’
40 (10)
4,72
05 51 432
02355
3 delige koppeling lijmverbinding x buitendraad
Raccord union F à coller x M à visser - PN 10
32 x 1’’
30,00
5,71
05 51 440
02356
3 delige koppeling lijmverbinding x buitendraad
Raccord union F à coller x M à visser - PN 10
40 x 1¼’’
36,00
6,98
05 51 450
02357
3 delige koppeling lijmverbinding x buitendraad
Raccord union F à coller x M à visser - PN 10
50 x 1½’’
30,00
6,83
05 51 463
02358
3 delige koppeling lijmverbinding x buitendraad
Raccord union F à coller x M à visser - PN 10
63 x 2’’
12,00
11,86
05 51 632
02364
3 delige koppeling lijmverbinding x buitendraad
Raccord union F à coller x M à visser - PN 10
1’’ x 1’’
30,00
6,53
* Op bestelling / Sur commande.
PVC6
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Buizen en koppelingen
Tubes et raccords
PVC buizen en koppelingen - Tubes et raccords PVC
R20
Ref.
Code
Type
Ø
Q
60 60 025
36502
Koppelkraan PVC lijmverbinding
Vanne à bille PVC F à coller - PN 16
25
10 (5)
13,00
60 60 032
36503
Koppelkraan PVC lijmverbinding
Vanne à bille PVC F à coller - PN 16
32
8
16,70
60 60 040
36504
Koppelkraan PVC lijmverbinding
Vanne à bille PVC F à coller - PN 16
40
6
18,85
60 60 050
36505
Koppelkraan PVC lijmverbinding
Vanne à bille PVC F à coller - PN 16
50
6
23,93
60 60 063
36506
Koppelkraan PVC lijmverbinding
Vanne à bille PVC F à coller - PN 16
63
9
33,99
60 60 620
36511
Koppelkraan PVC binnendraad
Vanne à bille PVC F à visser - PN 16
½’’
24 (12)
12,98
60 60 625
36512
Koppelkraan PVC binnendraad
Vanne à bille PVC F à visser - PN 16
¾’’
10 (5)
14,33
60 60 632
36513
Koppelkraan PVC binnendraad
Vanne à bille PVC F à visser - PN 16
1’’
8
17,76
60 60 640
36514
Koppelkraan PVC binnendraad
Vanne à bille PVC F à visser - PN 16
1¼’’
6
21,64
60 60 650
36515
Koppelkraan PVC binnendraad
Vanne à bille PVC F à visser - PN 16
1½’’
6
29,67
60 60 663
36516
Koppelkraan PVC binnendraad
Vanne à bille PVC F à visser - PN 16
2’’
9
40,50
05 62 050
02502
Koppelkraan PVC lijmverbinding
Vanne à bille PVC F à coller - PN 10
50
10
19,67
05 62 063
02503
Koppelkraan PVC binnendraad
Vanne à bille PVC F à visser - PN 10
63
9
30,29
05 67 025
09012
Veerklep PVC lijmverbinding
Clapet à ressort PVC F à coller - PN 16
25
12 (6)
15,15
05 67 032
09013
Veerklep PVC lijmverbinding
Clapet à ressort PVC F à coller - PN 16
32
10
14,30
05 67 040
09014
Veerklep PVC lijmverbinding
Clapet à ressort PVC F à coller - PN 16
40
6
20,31
05 67 050
09015
Veerklep PVC lijmverbinding
Clapet à ressort PVC F à coller - PN 16
50
12
22,42
05 67 063
09016
Veerklep PVC lijmverbinding
Clapet à ressort PVC F à coller - PN 16
63
10
34,26
05 67 620
09021
Veerklep PVC binnendraad
Clapet à ressort PVC F à visser - PN 16
½’’
24 (12)
14,07
05 67 625
09022
Veerklep PVC binnendraad
Clapet à ressort PVC F à visser - PN 16
¾’’
12 (6)
16,42
05 67 632
09023
Veerklep PVC binnendraad
Clapet à ressort PVC F à visser - PN 16
1’’
10
18,18
05 67 640
09024
Veerklep PVC binnendraad
Clapet à ressort PVC F à visser - PN 16
1¼’’
6
22,83
05 67 650
09025
Veerklep PVC binnendraad
Clapet à ressort PVC F à visser - PN 16
1½’’
12
29,74
05 67 663
09026
Veerklep PVC binnendraad
Clapet à ressort PVC F à visser - PN 16
2’’
10
41,84
* Op bestelling / Sur commande.
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
PVC7
Buizen en koppelingen
Tubes et raccords
LIJM - COLLE
R20
Ref.
Code
Type
Ø
Q
05 90 026B
27050
Lijm PVC 250g (met borstel) / Colle PVC 250g (avec pinceau)
8,00
11,24
05 90 051B
27051
Lijm PVC 500g (met borstel) / Colle PVC 500g (avec pinceau)
9,00
16,76
05 90 250
02432
Ontvetter PVC ½ L / Décapant PVC ½ L
500 cc
9,00
8,60
05 90 300
02431
Ontvetter PVC / Décapant PVC 1L
1.000 cc
8,00
13,80
FACOT
R20
Ref.
Type
TEF 1212
TEFLON rol / Rouleau de TEFLON 12MM/12M/0,076
250
0,80
TEF 1950
TEFLON rol / Rouleau de TEFLON 19MM/50M/0,076
60
3,90
K00 28
TEFLON pro 19mm/15m/0,2mm
80
3,40
SST 1415E
SILICON TAPE 14mm x 15mm
60
7,50
PVC8
Q
Silicon Tape
Prijslijst 2016, BTW en Recupel niet inbegrepen / Liste de prix 2016, TVA et Taxe Récupel NON incluses
Alle gegevens zijn enkel informatief en onderhevig aan wijzigingen / Données à titre purement informatif et sujettes à modifications
Specifieke verkoops- en leveringsvoorwaarden
Conditions particulières de ventes et de livraison
Catalogus en documentatie
De gegevens en prijzen hernomen in deze catalogus zijn louter informatief en verbinden in geen geval de firma Aubia. Aanpassingen of wijzigingen zijn dus perfect mogelijk op elk moment.
Leveringsvoorwaarden
Al onze leveringen worden franco uitgevoerd in Benelux voor bedragen
vanaf € 900 netto. Onder dit bedrag wordt de vervoerkost gefactureerd
zelfs bij levering door onze dienst (prijzen hierna). De PE en PVC buizen
worden in Nederland en Luxemburg niet geleverd, zij moeten in dit toeval verwijderd worden.
“AUBIA” beschikt over een eigen transportdienst met vaste leveringsdagen (zie hierna). Voor bepaalde regio’s, voor kleine bestellingen of dringende leveringen worden de colli’s per transporteur verzonden. Indien
de bestelling onmiddellijk verzonden moet worden, gelieve dit te vermelden bij de bestelling.
Gelieve bij ontvangst, de goederen te controleren in het bijzijn van
de transporteur. Eventuele opmerkingen betreffende ontbrekende
colli’s of beschadigd materiaal moeten aan de transporteur worden
medegedeeld. Zoniet kunnen we bovenvermelde opmerkingen niet
aanvaarden.
Er worden geen goederen afgezet zonder aftekening voor ontvangst.
Gelieve ons bij afwezigheid een ander leveringsadres door te geven (gebuur…). Kosten voor herlevering in geval bij afwezigheid zullen aangerekend worden.
Alle express zendingen zijn ten laste van de klant met een meerprijs van
6 € wegens administratie kosten.
Alle bestellingen onder de € 60 netto worden verhoogd met € 6 administratie kosten.
Bestellingen
Om uw bestellingen zo vlug mogelijk te behandelen met een minimum
risico aan fouten, gelieve ons deze door te faxen op nr +32 (0)68 55 13
38 of per e-mail te verzenden naar “[email protected]” (deze zullen onmiddellijk behandeld worden). Gelieve bij bestelling de correcte referenties van de gewenste artikels te vermelden en ook of de bestelling
met gewoon transport of met Aubia transportdiensten moet verzonden
worden.
Kleine colis worden automatisch per transport verstuurd.Expresstransporten zijn door de klant te voorzien.
Termijnen
Voor de hydrofoorgroepen en de onderwaterpompen, is één dag voor de
montage vereist.
Voor leveringen met onze vrachtwagen moeten de bestellingen ons
de dag voordien toekomen vóór 12u‘s middags.
Leveringen zonder montage die worden verstuurd per transporteur, worden dezelfde dag verstuurd indien de bestelling ons vóór 12u‘s middags
toekomt. Voor leveringen met montage (hydrofoorgroepen, voorgebouwde pompen, onderwaterpompen…), kan de zending enkel de dag
na de bestelling gebeuren.
In drukke periodes kunnen deze leveringen vertragingen oplopen.
Deze termijnen kunnen enkel nageleefd worden indien het materiaal
voorradig is en ondertussen niet verkocht. Voor materiaal op bestelling,
gelieve contact met onze firma te nemen voor de levertijd.
Geen enkele vertraging in de levering (uitgezonderd in geval van
schriftelijk akkoord), geeft recht op vergoeding, boeten, weigering
van materiaal, of aankoop voor onze rekening.
Catalogues et documentations
Les données et prix repris dans nos catalogues le sont à titre purement
informatif au moment de l‘édition et n‘engage en aucun cas la société
Aubia. Des adaptations ou modifications sont possibles sans préavis de
notre part.
Conditions de livraison
Toutes nos livraisons sont effectuées franco Benelux à partir de € 900 net.
En dessous de ce montant, les frais de transport sont facturés même pour
les livraisons effectuées par notre camion (tableau ci-après). Les tubes PE
et PVC ne sont pas livrables aux Pays Bas ou au Luxembourg, ils doivent
dans ce cas être enlévés.
«AUBIA» dispose d’un propre service de livraison avec tournées fixes
(voir ci après). Pour certaines régions, pour les petites commandes ou
envois urgents, les colis sont expédiés par transporteur. Si la commande
doit être expédiée immédiatement, veuillez le mentionner lors de la
commande.
Lors de la réception des colis, veuillez contrôler systématiquement
avec notre chauffeur ou le transporteur le nombre de colis reçus et si
la marchandise n‘est pas endommagée : notifiez tout problème sur le
bordereau sans quoi nous ne pourrons accepter aucune réclamation
ultérieure.
Aucun colis ne sera déposé sans réception de la marchandise : en cas
d’absence possible, nous vous prions de donner une autre adresse de
livraison (ex.: voisin…). Les frais de relivraison en cas d‘absence seront
portés en compte.
Toutes les livraisons express sont à charge du client avec une augmentation de € 6 pour les frais administratifs supplémentaires.
Toute commande inférieure à € 60 net sera majorée de € 6 pour les frais
administratifs.
Commandes
Afin de réaliser les commandes dans les plus brefs délais avec un minimum
de risque d’erreur, nous vous prions de nous faire passer vos commandes
par fax au +32 (0)68 55 13 38 ou par mail à l‘adresse [email protected]
(ces commandes par fax ou e-mail sont traitées immédiatement). Veuillez
indiquer à la commande les références exactes des articles et le mode de
transport souhaité : par nos services ou envoi immédiat par transporteur.
Les envois par express sont à organiser par le client. Les petits colis sont
automatiquement livrés par transporteur.
Délais
Pour les groupes hydrophores et pompes immergées un délai minimum
d’une journée est requis pour l’assemblage.
Pour les livraisons via notre camion, les commandes doivent nous
parvenir la veille, avant 12 h.
Les livraisons via transporteur et ne nécessitant pas d’assemblage sont
normalement expédiées le jour même pour autant que la commande
nous parvienne avant 12h, des surcharges de travail peuvent retarder
ces expéditions. Pour les pompes devant être assemblées (groupes hydrophores, pompes prémontées, pompes immergées...), l‘expédition ne
pourra se faire que le lendemain de la commande.
En haute saison, des délais supérieurs sont possibles.
Les délais sont donnés à titre indicatif en fonction de notre stock et du
délai de nos fabricants, pour les produits disponibles uniquement sur
commande, nous vous prions de nous contacter pour les délais, ceux-ci
dépendant de nos fabricants.
Aucun retard éventuel ne peut donner lieu, à moins de mention
contraire stipulée par écrit par nous, à des indemnités, amendes, annulation ou achat pour notre compte.
Specifieke verkoops- en leveringsvoorwaarden
Conditions particulières de ventes et de livraison
NETHERLANDS
2
1
4
GERMANY
1. Maandag / lundi :
2. Dinsdag / mardi :
3. Woensdag / mercredi :
4. Donderdag / jeudi: 3
FRANCE
Antwerpen / Anvers
Vlaanderen / Flandres
Wallonië / Wallonie
Limburg / Limbourg
LUXEMB.
© d-maps.com
Transportkosten : Zendingen onder 900 € netto / Frais de transports : envois sous 900 € net :
België / Belgique
Nederland & Luxemburg
Pays-Bas & Luxembourg
Levering via AUBIA vrachtwagen / Livraison via camion AUBIA
22 €
-
Transporteur
0 tot 5 kg
18 €
20 €
5 tot 50 kg
22 €
26 €
35 €
40 €
+ 50 kg ou/of palet
Verpakking
Uit zorg voor het milieu recycleert Aubia zijn kartonnen verpakkingen.
U kunt deze terug meegeven met onze vrachtwagen bij een volgende
levering.
Emballages
Dans un souci de respect de l’environnement, Aubia est organisé pour
le recyclage de ses cartons d’emballage. Vous pouvez remettre lors du
passage de notre camion les cartons provenant de notre société.
Service après vente
Dienst na verkoop
Bestek aanvraag
Voor elke bestek aanvraag of analyse wordt 20€ gefactureerd. Enkel
de aanvragen vergezeld van een officieel document “AUBIA”worden
in behandeling genomen. Bij niet-antwoord of bij weigering reparatie
binnen de 14 dagen worden deze kosten automatisch aangerekend, het
materiaal wordt alsook vernietigd.
Demande de devis
Chaque demande de devis ou d’analyse sera facturé à € 20. Seules
les demandes de devis accompagnée du document* officiel «AUBIA»
sont pris en compte. Toutes absence de reponse ou refus de réparation
endéans les 15 jours, impliquera automatiquement la facturation des
frais d’analyses et administratifs ainsi que de la destruction du materiel.
Herstelling
Herstellingen worden gefactureerd aan 58€/h, verhoogd met de prijs
van de wisselstukken, test van de pomp (€ 10 - 7,5kW en € 15 + 7,5kW)
en eventuele verplaatsingskosten.
Réparation
Les réparations sont facturées à un taux horaire de 58 €/h, augmenté du
prix des pièces, du test de la pompe (€ 10 -7,5kw et € 15 € +7,5 kw) et des
frais de déplacement éventuels :
€ 55
< 25 km
€ 55
< 25 km
€ 80
< 50 km
€ 80
< 50 km
€ 120
< 100 km
€ 120
< 100 km
€ 150
> 100 km
€ 150
> 100 km
€ 200
Voor Nederland en Luxemburg
€ 200
Pour Pays-Bas et Luxemburg
Verzendkosten zijn ten laste van de klant. Elke interventie aanvaag moet
schriftelijk bevestigd worden met een specifieke* “AUBIA”ingevulde en
ondertekende bestelbon. Zonder dit document wordt de interventie
niet uitgevoerd. Interventies en controles door onze commercieel-technisch vertegenwoordigers worden alsook gefactureerd. U heeft 6 maand
garantie op vervangen wisselstukken waar een fabricage fout wordt
vastgesteld.
Tous les frais d’expéditions restent à la charge du client. Toute demande
d‘intervention devra obligatoirement faire l‘objet d‘un bon de commande spécifique* «AUBIA» rempli et signé, sans cela l’intervention ne
pourra être effectuée. Les interventions ou contrôles effectués par nos
délégués technico-commerciaux seront également facturés.
Les réparations sont garantie 6 mois, ce uniquement sur les pièces remplacées et avec défaut de fabrication.
Ongebruikt teruggestuurd materiaal
Wij aanvaarden het terugzenden van nieuw materiaal in zijn originele
verpakking met een minwaarde van 10% op voorwaarde dat het materiaal niet werd gebruikt, noch werd beschadigd. Verzendkosten zijn ten
laste van de klant. Materiaal op bestelling wordt niet teruggenomen.
Retour de matériel neuf
Endéans une période de 6 mois, nous acceptons le retour de marchandises neuves dans son emballage d‘origine avec moins value de 10% et
à la condition que le matériel n’ait pas été utilisé, n’ait subi aucun dommage et soit retourné franco. Le matériel vendu sur commande n‘est
pas repris.
Waarborg
Het defecte materiaal onder garantie wordt hersteld in ons atelier. “AUBIA”hoeft het defecte materiaal niet te vervangen door nieuw materiaal.
Verzendkosten zijn ten laste van de klant. Eventuele vervanging onder
garantie (zie verkoopsvoorwaarden) wordt uitgevoerd na controle
en goedkeuring garantie door de leverancier. Normale of vervroegde
slijtage door gebruik van vervuild water of door een foute installatie of
onvoldoende beveiliging (motor) valt niet onder garantie. De garantie
vervalt indien het materiaal wordt geopend of wordt gedemonteerd
door de klant of door een derde persoon.
*Onze documenten zijn terug te vinden vio onze site www.aubia.be - Dienst na verkoop
Demande de garantie
Le matériel défectueux sous garentie est réparé dans nos ateliers.
«Aubia» n’est pas tenue de remplacer le materiel défectueux par un
materiel neuve. Les frais d‘expédition restent à charge du client. Un
échange éventuel sous garantie (voir conditions générales de ventes)
n‘est effectué qu‘après contrôle et acceptation de la garantie par nos
fabricants. La garantie ne concerne pas les pièces d‘usure normale ou
prématurée due à la qualité de l‘eau ou de l‘installation. La garantie est
nulle et non avenue, si le matériel a été ouvert ou démonté par le client
ou une tierce personne.
*Vous trouvez nos documents officiels sur notre site www.aubia.be - Service après ventes
Verkoopsvoorwaarden
Conditions générales de ventes
1. Verzending
1. Expéditions
Alle materiaal reist op verantwoordelijkheid van de koper, zelfs wanneer
de levering franco geschiedt, franco station, FOB of CIF. Onze leveringen
zijn aanvaard of aangenomen als aanvaard, voor de verzending uit onze
fabrieken of magazijnen.
Les marchandises voyagent toujours aux risques et périls du destinataire,
même lorsqu‘elles sont livrables franco gare de destination, ou FOB ou CIF.
Le matériel vendu est agréé ou censé agréé dès l‘expédition des usines et/
ou de nos magasins.
2. Waarborg
2. Garanties
Al ons materiaal is gewaarborgd gedurende twee jaar op fabricagefouten.
Bij pompen bestemd voor professioneel, commercieel of industrieel gebruik
beperkt de garantie zich tot één jaar. Onze enige verantwoordelijkheid
daarin bepaalt zich bij het kosteloos verwisselen van de defecte stukken,
voor zover het materiaal ons franco wordt teruggestuurd binnen de
twee jaar, geldend van de datum van levering. De verwisselende stukken
behoren ons toe.
Deze waarborg wordt ongeldig indien de koper ons materiaal herstelt of
wijzigt, in geval van een non conforme installatie of beschadigd materiaal
die veroorzaakt werd door een slechte werking. De waarborg is niet geldig
bij normale slijtage, beschadiging door een gebrekkige installatie of
door sterk vervuild of agressief water. Onderdelen gevoelig voor slijtage
(kogellagers, flensdichtingen, mechanische dichtingen, condensatoren…)
vallen niet onder garantie. Defect materiaal (volledig/niet gedemonteerd)
word teruggestuurd op kosten van de klant. Eventuele garantie wordt enkel
goedgekeurd door onze technicus in ons magazijn.
3. Verantwoordelijkheid
In ieder geval of onder gelijk welke omstandigheden weigeren we
elke verantwoordelijkheid betreffende gevolgen, vergoedingen en
intresten, evenals kosten van plaatsing, afbreken, of alle andere kosten,
voortkomende van materiaal door ons geleverd.
4. Betaling
Al onze facturen zijn betaalbaar te Ath. Facturen welke niet betaald
werden op de vervaldag, zullen onmiddellijk met vol recht en zonder
voorafgaande verwittiging vermeerdert worden met een intrest van 1,5 %
per maand. In geval dit bedrag niet wordt betaald op de vervaldag,zal dit
tevens verhoogd worden met 15 % ten titel van boete, met een minimum
van 80 €, intresten en gerechtskosten niet inbegrepen. Deze vergoeding
vervalt enkel wanneer wij u ons schriftelijk akkoord hebben gegeven. Wij
hebben het recht u op elk moment contante betaling te eisen bij levering
van de goederen.
5. Levertijd
Geen enkele vertraging in de levering (uitgezonderd in geval van ons
bijzonder schriftelijk akkoord), geeft recht op vergoeding, boeten,
weigering van materiaal, of aankoop voor onze rekening.
6. Algemeen
Toutes nos marchandises sont garanties durant deux ans contre tout défaut
de construction. Pour les pompes à usage professionnel, commercial ou
industriel, la garantie est limitée à un an. Notre seul et unique obligation se
limite au remplacement - départ nos usines et/ou nos magasins - de chaque
pièce trouvée effectivement défectueuse ou non conforme, pour autant
que ce matériel nous soit retourné franco endéans la période de deux
ans, à dater de la livraison. Les pièces remplacées restent notre propriété.
Cette garantie devient nulle lorque l‘acheteur a réparé ou transformé notre
matériel ou pour toute installation non conforme ou défectueuse ayant
provoqué un mauvais fonctionnement ou une déterioration de notre matériel. La garantie ne couvre pas une usure normale, dégâts que résultent
d‘un mauvais usage du matériel, ni les dommages provoqués par une
mauvaise installation ou une usure prématurée provoquée par l‘utilisation
d‘eau chargée ou agressive. Les pièces sujettes à l‘usure (roulements, joint,
garnitures, condensateurs...) ne sont pas prises en garantie. Un matériel
défectueux doit nous être retourné non démonté avec tous ses composants, au frais du client. L‘applicabilité de la garantie ne peut être décidée
que par nos techniciens et dans nos ateliers.
3. Responsabilité
De toute façon et dans n‘importe quelle circonstance, nous déclinons
formellement toutes les responsabilités, suites et accidents ou dommages
et intérêts quelconques, ainsi que les frais de montage ou démontage, ou
tout autre frais, découlant d‘un matériel fourni par nous.
4. Paiement
Toutes nos commandes sont payables à Ath. Toute facture non réglée à
l‘échéance sera de plein droit, sans sommation ni contrainte, augmentée
d‘un intérêt de 1,5 % par mois à dater de l‘échéance. Ceci sans préjudice de
l‘exigibilité immédiate de ces mêmes sommes. Au cas où les montants qui
nous sont dus ne sont pas payés à l‘échéance, ils se trouvent sans mise en
demeure et par la seule échéance du terme, majorés d‘une indemnité de
15 % à titre de dommage et intérêts, avec minimum de € 80 en dehors des
intérêts de retard et des frais de procédure, lesquels ne sont pas compris
dans cette indemnité. Toute renonciation à cette indemnité ne peut être
qu‘expresse et écrite : aucune renonciation ne peut dès lors se déduire
d‘aucune autre circonstance et notamment pas du fait qu‘après l‘échéance,
nous aurions rappelé la dette sans faire mention de la majoration. Nous
nous réservons le droit, à tout moment de demander le paiement comptant
à la livraison de la marchandise.
De kosten van licentie, wettiging van de facturen, zegels of effecten,
overdrachttaksen, belastingen, zijn altijd ten laste van de koper aan de
koers geldig op de datum van levering. Onze gezegelde facturen worden
normaal verstuurd met gewone post op verantwoordelijkheid van de koper.
Op bijzondere aanvraag van de koper, sturen wij deze per aangetekende
post, kosten ten zijne laste.
5. Délais de livraison
Wij weigeren formeel alle aankoopvoorwaarden zich bevindend op
brieven, bestelbons, of andere documenten van onze klanten. Enkel
en alleen onze voorwaarden zijn geldig, met uitzondering wanneer
wij hiervoor een ander schriftelijk akkoord geven. Het feit van het
geven van bestelling is het onvoorwaardelijk aannemen van onze
voorwaarden.
Het geleverd materiaal blijft onze volledige eigendom tot op het ogenblik
dat alle schulden betaald zijn welke de koper ons moet betalen op de
datum van de levering, zelfs wanneer ons materiaal deel uitmaakt of
aangebouwd is aan ander materiaal.
Alle eventuele betwistingen voorspruitend uit de uitvoering van deze
verkopen, zijn uitsluitend onder de bevoegdheid van de rechtbanken te
Doornik.
6. Divers
Les délais de livraison ne sont donnés qu‘à titre informatif. Aucun retard
éventuel de livraison ne peut donner lieu, à moins de mention contraire
stipulée par écrit par nous, à des indemnités, amendes, annulation ou
achat pour notre compte.
Les frais de licences, de légalisation de factures, timbres d‘effets, taxe
de transmissions, impôts établis ou à établir sont toujours à charge de
l‘acheteur, au taux en vigueur au moment de la livraison. Nos factures
timbrées sont expédiées par courrier ordinaire. Sur demande formelle de
l‘acheteur, nous en effectuons l‘envoi par pli recommandé à la poste, frais
d‘affranchissement à sa charge.
Nous déclinons formellement toutes les conditions générales d‘achat
figurant sur les lettres, bons ou documents de nos clients, les nôtres étant
seuls applicables, sauf stipulations contraires expressément acceptées
par nous. Le fait de la remise de la commande implique l‘acceptation sans
réserve de ces conditions.
La marchandise fournie reste notre propriété jusqu‘au règlement de toutes
les créances que nous avons sur l‘acheteur à la date de la fourniture, quand
même elle serait ouvrée ou réunie à un autre matériel.
Toutes contestations éventuelles et tous litiges quelconques résultants de
l‘exécution de ces ventes, seront de la compétence exclusive des tribunaux
de Tournai.
also your pumps partner
NV AUBIA SA
Z.I. DE GHISLENGHIEN
CHEMIN MALPLAQUET, 8
7822 GHISLENGHIEN
BELGIUM
Heures d’ouverture / Openingsuren
Lundi à jeudi / maandag tot donderdag : 8 - 12 h/u et/en 13 - 17h/u
Vendredi / vrijdag : 8 - 12 h/u et/en 13 - 16h/u
Tel : 0032/68 55 13 28
Fax : 0032/68 55 13 38
Email : [email protected]
Website : www.aubia.be

Documents pareils