Produkt- information DoorCom® ISDN Videoeinheit DCIV

Transcription

Produkt- information DoorCom® ISDN Videoeinheit DCIV
Produktinformation
DoorCom®
ISDN Videoeinheit
DCIV 600-0
DoorCom®
ISDN Video Unit
DCIV 600-0
DoorCom®
Unité vidéo RNIS
DCIV 600-0
DoorCom®
Gruppo video ISDN
DCIV 600-0
DoorCom®
ISDN video-unit
DCIV 600-0
DoorCom®
ISDN-videomodul
DCIV 600-0
1
2
2
3
3
4
5
4
6
7
Deutsch
English
Montage
Montage
Anwendung
Die DoorCom ISDN Videoeinheit
DCIV 600-... ist ein Zusatzgerät, das
nur Verbindung mit dem DoorCom
ISDN DCI 600-... eingesetzt werden
kann. Mit dem DCIV werden Videosignale einer angeschlossenen
Kamera aufbereitet und mittels
DCI 600-... über ISDN übertragen.
Mit einem Bildtelefon oder einem
dafür geeigneten PC können diese
empfangen bzw. sichtbar gemacht
werden. Die Übertragung erfolgt
über das Telefon-Netz im H.320
Standard für Bildtelefone.
Empfehlungen für geeignete Geräte
können unter www.Siedle.de unter
dem Stichwort DoorCom abgerufen
werden.
Montage
Die Montage von DCI-/ und
DCIV 600-... muss immer in einer
Verteilung übereinander d.h. DCI
auf einer Tragschiene und das DCIV
direkt auf der darüber liegenden
Tragschiene montiert werden.
Das am DCIV 600-... gesteckte
Flachbandkabel kann nicht in
einer größeren Länge geliefert
werden, da dies zu Störbeeinträchtigungen führen kann.
1 DoorCom ISDN Videoeinheit auf
Hutschiene direkt oberhalb des
DCI 600-... montieren (Verteilung).
2 Gehäuseoberteil am DCI 600-...
abnehmen und das Flachbandkabel
vom DCIV im DCI stecken.
3 Außenschaltplan AS-TVK-64-1
mit DCI/DCIV 600-...
4 Außenschaltplan AS-TVKYR-1/1
mit DCI/DCIV 600-...
Schaltplanhinweise
a) Bis max. 4 beleuchtete Variomodule kann der TR 602 entfallen,
b und c werden am NG 602-...
angeschlossen
z) Die max. Reichweite zwischen
dem NG/TR 602-... und dem
DCI 600-... beträgt 20 m bei
0,8 mm Aderdurchmesser. Die
Zuleitung muss direkt vom
NG/ TR 602-... zum DCI 600-...
verlegt sein.
8
Inbetriebnahme
Da das DCIV 600-... zwingend an
das DCI 600-... gebunden ist und
das DCI über einen PC programmiert wird, erfolgt die Programmierung des DCIV über das DCI.
Bei der Programmierung des
DCI 600-... werden die Parameter
für die Bildübertragung eingestellt.
Hinweis:
Eine Bildübertragung ist nur möglich, wenn bei der Programmierung
des DCI festgelegt wurde, dass der
angerufene Teilnehmer für den
Bildempfang programmiert ist.
Technische Daten
• Versorgung 12 V AC
(immer separaten Trafo z.B.
TR 602-0 verwenden)
• Stromaufnahme max. 500 mA
Anschlussbelegung
b, c = 12 V AC
V = Kamerasteuerung vertikal
H = Kamerasteuerung horizontal
- = Kamerasteuerung Bezugspunkt
Koaxkabelanschluss 1 Vss an 75 Ω
Application
The DoorCom ISDN video unit
DCIV 600-... is a supplementary
device which can only be used in
case of a connection with the
DoorCom ISDN DCI 600-... . Using
the DCIV, video signals from a connected camera are processed and
transmitted via ISDN using the
DCI 600-... . These can be received /
viewed using a video telephone or a
suitable PC.
Recommendations for suitable devices can be accessed on
www.Siedle.de using the key word
DoorCom.
Mounting
The DCI-/ and DCIV 600-... must
always be mounted in a distribution
arrangement one above the other,
i.e. DCI on one mounting rail and
the DCIV directly on the mounting
rail above it. It is not possible to
supply a longer version of the
ribbon cable plugged into the
DCIV 600-..., as this can lead to
impaired transmission due to
interference.
1 Mount the DoorCom ISDN video
on the top-hat rail directly above the
DCI 600-... (distribution).
2 Remove the upper housing section
of the DCI 600-... and insert the ribbon cable from the DCIV into the
DCI.
3 Wiring diagram AS-TVK-64-1
DCI/DCIV 600 -...
4 Wiring diagram AS-TVKYR-1/1
with DCI/DCIV 600-...
Remarks relevant to the circuit
diagram
a) Up to max. 4 illuminated Vario
modules, the TR 602 can be omitted, b and c are connected at the
NG 602-...
z) The max. range between the
NG/TR 602-... and the DCI 600-... is
20 m with an 0.8 mm core diameter. The supply cable must be laid
directly from the NG/ TR 602-... to
the DCI 600-... .
Français
Montage
Commissioning
As connection of the DCIV 600-...
to the DCI 600-... is mandatory and
the DCI is programmed via a PC, the
DCIV is programmed via the DCI.
When programming the
DCI 600-..., the parameters for picture transmission are adjusted.
Note:
Picture transmission is only possible
if it was defined during programming of the DCI that the called user
is programmed to receive pictures.
Specifications
• Supply 12 V AC
(always use separate transformer,
e.g. TR 602-0)
• Current consumption max.
500 mA
Terminal assignment
b, c = 12 V AC
V = Vertical camera control
H = Horizontal camera control
- = Camera control reference point
Coaxial cable connection 1 Vss at
75 Ω
Application
L’unité vidéo DoorCom RNIS
DCIV 600-... est un appareil complémentaire qui ne peut être utilisé
qu’en association avec le DoorCom
RNIS DCI 600-... .
Le DCIV prépare les signaux vidéo
d’une caméra pour ensuite les transmettre à l’aide du DCI 600-... par le
réseau RNIS. Ces données pourront
être visualisées par un téléphone
vidéo ou par un PC approprié. La
transmission s’effectue par le réseau
téléphonique avec la norme H.320
pour téléphones vidéo. Vous pouvez
consulter la liste des appareils
recommandés sous www-Siedle.de
sous la rubrique DoorCom.
Montage
Les DCI-/ et DCIV 600-... devront
toujours être montés l’un au-dessus
de l’autre dans un distributeur, c.-àd. le DCI sur un rail et le DCIV sur le
rail directement supérieur.
Le câble plat branché sur le
DCIV 600-... ne peut pas être
livré en une longueur plus grande étant donné que cela pourrait
générer des parasites.
1 Monter l’unité vidéo DoorCom
RNIS sur le rail chapeau directement
au-dessus du DCI 600-...
(distribution).
2 Enlever le capot supérieur du boîtier du DCI 600-... et brancher le
câble plat du DCIV sur le DCI.
3 Schéma de branchement extérieur
AS-TVK-64-1 avec DCI/DCIV 600-...
4 Schéma de branchement extérieur
AS-TVKYR-1/1 avec DCI/DCIV 600-...
Mise en service
Etant donné que le DCIV 600-...
doit obligatoirement être branché
sur le DCI 600-... et que celui-ci est
programmé à l’aide d’un PC, la programmation du DICV se fera par
conséquent par l’intermédiaire du
DCI.
Les paramètres pour la transmis-sion
de l’image sont réglés lors de la programmation du DCI 600-...
Note:
l’image ne sera reçue sur le poste
appelé que si celui-ci a été programmé en conséquence lors de la
programmation du DCI.
Caractéristiques techniques
• Alimentation 12 V AC (utilisez
toujours un transformateur séparé,
par ex. TR 602-0)
• Courant absorbé max. 500 mA
Bornes de branchement
b, c = 12 V AC
V = déplacement vertical de la
caméra
H = déplacement horizontal de la
caméra
- = commande caméra
Point de référence
Prise câble coax 1 Vcc sous 75 Ω
Remarques concernant le schéma
de montage
a) Le TR 602 n’est pas nécessaire s’il
n’y a pas plus de 4 modules Vario
éclairés; dans ce cas b et c sont
branchés sur le NG 602-...
z) La portée max. entre le
NG/TR 602-... et le DCI 600-... est
de 20 m avec un diamètre de fil de
0,8 mm.
La ligne doit être posée directement du NG/ TR 602-... vers le
DCI 600-... .
9
Italiano
Nederlands
Montaggio
Montage
Impiego
Il gruppo video DoorCom ISDN
DCIV 600-... è un apparecchio
ausiliare che può essere impiegato
solo insieme al DoorCom ISDN
DCI 600-....
Il DCIV elabora i segnali video di una
telecamera collegata e li tras-mette
tramite DCI 600-... o ISDN. Con un
videotelefono o un PC adatto per
tale scopo è possibile ricevere ovvero
visualizzare questi segnali.
La trasmissione avviene attraverso la
rete telefonica secondo lo standard
H.320 per videotelefoni.
Consigli sugli apparecchi adatti possono essere ricercati in
www.Siedle.de alla voce DoorCom.
Montaggio
Il montaggio di DCI e DCIV 600-...
deve avvenire sempre con una distribuzione sovrapposta, cioè il DCI
deve essere montato su una sbarra
portante ed il DCIV direttamente
sulla sbarra portante che si trova al
di sopra.
La piattina multipolare inserita
nel DCIV 600-... non può essere
fornita con un lunghezza maggiore poiché ciò potrebbe causare disturbi.
1 Montare il gruppo video DoorCom
ISDN sulla barra DIN direttamente al
di sopra del
DCI 600-... (distribuzione).
2 Rimuovere la parte superiore dell'alloggiamento sul DCI 600-... ed
inserire la piattina multipolare del
DCIV nel DCI.
3 Schema di collegamento esterno
AS-TVK-64-1 con DCI/DCIV 600-...
4 Schema di collegamento esterno
AS-TVKYR-1/1 con DCI/DCIV 600-...
Avvertimenti riguardo allo schema elettrico
a) Con fino ad un massimo 4 moduli Vario, il TR 602 può decadere, b e
c vengono collegati al
NG 602-...
z) Il raggio di azione massimo tra il
NG/TR 602-... ed il DCI 600-... è di
20 m con un diametro del filo di
0,8 mm.
10
La linea di alimentazione deve
essere installata direttamente dal
NG/TR 602-... al DCI 600-...
Messa in funzione
Dato che il DCIV 600-.. è necessariamente collegato al DCI 600-... ed il
DCI viene programmato tramite un
PC, la programmazione del DCIV
avviene tramite il DCI.
Durante la programmazione del
DCI 600-... si impostano i parametri
per la trasmissione di immagini.
Nota:
Una trasmissione di immagini è possibile solo se alla programmazione
del DCI è stato stabilito che l’abbonato chiamato è programmato per
la ricezione video.
Caratteristiche tecniche
• Alimentazione 12 V CA (impiegare
sempre un trasformatore separato,
ad es. TR 602-0)
• Corrente assorbita: max. 500 mA
Piedinatura
b, c = 12 V CA
V = Comando telecamera verticale
H = Comando telecamera orizzontale
- = Punto di riferimento comando
telecamera
Collegamento cavo coassiale 1 Vss a
75Ω
Toepassing
De DoorCom ISDN video-unit
DCIV 600-... is een aanbouwapparaat dat uitsluitend in combinatie
met de DoorCom ISDN DCI 600-...
toegepast kan worden. Met de DCIV
worden videosignalen van een aangesloten camera bewerkt en met
behulp van de DCI 600-... via ISDN
doorgegeven. Met een beeldtelefoon
of een daartoe geschikte PC kunnen
deze ontvangen, resp. zichtbaar
gemaakt worden. De transmissie
geschiedt via het telefoonnet volgens
de H.320-norm voor beeldtelefoons.
Advies omtrent geschikte apparaten
kan op de website van Siedle
(www.siedle.de) opgezocht worden
met de zoekterm "DoorCom".
Montage
De DCI-/ en de DCIV 600-... moeten
altijd in een schakelkast boven elkaar
gemonteerd worden, d.w.z. de DCI
op een montagerail en de DCIV
direct daarboven op een montagerail.
De op de DCIV 600-... aangesloten platte kabel kan niet in een
grotere lengte worden geleverd
omdat dit tot storingen kan leiden.
1 DoorCom ISDN video-unit op montagerail monteren, direct boven de
DCI 600-... (schakelkast).
2 Bovenstuk behuizing van
DCI 600-... verwijderen en platte
kabel van DCIV op DCI aansluiten.
3 Schakelschema AS-T-64-1 met
DCI/DCIV 600 -...
4 Schakelschema AS-TYR-1/1 met
DCI 600 ...
Opmerkingen bij schakelschema
a) Er kunnen max. 4 verlichte Variomodules toegewezen worden aan de
TR 602, b en c worden op de
NG 602-... aangesloten
z) De maximale afstand tussen de
NG/TR 602-... en de DCI 600-...
bedraagt 20 m bij een aderdiameter
van 0,8 mm. De toevoerleidingmoet
direct van de NG/TR 602-... naar de
DCI 600-... aangelegd worden.
Dansk
Montering
Ingebruikname
Omdat de DCIV 600-... vast met de
DCI 600-... verbonden is en de DCI
via een PC geprogrammeerd wordt,
vindt de programmering van de
DCIV plaats via de DCI.
Bij de programmering van de
DCI 600-... worden de parameters
voor de beeldoverdracht ingesteld.
Opmerking:
Beeldoverdracht is alleen mogelijk
wanneer bij de programmering van
de DCI vastgelegd is dat het opgeroepen toestel geprogrammeerd is
voor de ontvangst van beelden.
Technische gegevens
• Elektrische voeding 12 V AC (altijd
afzonderlijke trafo gebruiken, b.v.
TR 602-0)
• Opgenomen stroom max.
500 mA
Aansluitidentificatie
b, c = 12 V AC
V = camerabesturing verticaal
H = camerabesturing horizontaal
- = camerabesturing referentiepunt
Coaxkabelaansluiting 1 Vss op 75 Ω
Anvendelse
DoorCom ISDN-videomodulet DCIV
600-... er et tillægsmodul, der kun
kan anvendes sammen med interface-modulet DoorCom ISDN DCI
600-... .
DCIV-modulet behandler videosignaler fra et tilsluttet kamera og overfører disse via ISDN gennem DCI 600interfacet. Ved hjælp af en billedtelefon eller en dertil egnet pc kan
disse signaler modtages og konverteres til levende billeder.
Overførslen sker via telefonnettet i
formatet H.320, som er standardformatet for billedtelefoner.
På vores hjemmeside www.Siedle.de
finder De under overskriften
DoorCom en række anbefalede
apparater.
Montage
Modulerne DCI-/ og DCIV 600-...
skal monteres i en fordeling i to
plan, hvor DCI-modulet monteres på
den nederste bæreskinne og DCIVmodulet direkte oven over på den
øverste bæreskinne.
Fladbåndskablet på DCIV 600modulet kan ikke leveres i andre
længder, da dette i givet fald
kan medføre interferens.
1 DoorCom ISDN-videomodul til
skinnemontering monteres direkte
oven over DCI 600-modulet (fordeling).
2 Kabinetoverdelen på DCI 600-...
afmonteres, hvorefter fladbåndskablet fra DCIV-modulet forbindes til
DCI-modulet.
3 Monteringsdiagram
AS-TVK-64-1 med DCI/DCIV 600-...
4 Monteringsdiagram
AS-TVKYR-1/1 med DCI/DCIV 600...
Tilslutningsledningen skal trækkes
direkte fra NG/TR 602-... til
DCI 600-... .
Ibrugtagning
Da DCIV 600-... kun kan anvendes
sammen med DCI 600-..., som programmeres via en pc, foretages programmeringen af DCIV-modulet via
DCI-modulet.
Ved programmering af DCI 600-...
indstilles parametrene for overførslen af videosignaler.
Bemærk:
Overførsel af videosignal er kun
mulig, hvis den kaldte bruger defineres som videosignalmodtager
under programmering af DCI-modulet.
Tekniske data
• Forsyning 12 V AC
(anvend altid separat transformator,
f.eks. TR 602-0)
• Maks. strømforbrug 500 mA
Terminalbestykning
b, c = 12 V AC
V = vertikal kamerastyring
H = horisontal kamerastyring
- = kamerastyring, referencepunkt
Koaksialkabel-tilslutning 1 Vpp i
75 Ω
Bemærkninger til diagram
a) Ved maks. 4 belyste Vario-moduler kan TR 602-… undværes, b og c
tilsluttes NG 602-... .
z) Maks. rækkevidde mellem enhederne NG/TR 602-... og DCI 600-...
udgør 20 m ved 0,8 mm tråddiameter.
11
S. Siedle & Söhne
Telefon- und Telegrafenwerke
Stiftung & Co
Postfach 1155
D-78113 Furtwangen
Bregstraße 1
D-78120 Furtwangen
Telefon +49 (0) 7723/ 63-0
Telefax +49 (0) 7723/ 63-300
www.siedle.de
[email protected]
© 2002/04.02
Printed in Germany
Best. Nr. 0-1101/031784

Documents pareils