Produkt- information DoorCom® ISDN Videoeinheit DCIV
Transcription
Produkt- information DoorCom® ISDN Videoeinheit DCIV
Produktinformation DoorCom® ISDN Videoeinheit DCIV 600-0 DoorCom® ISDN Video Unit DCIV 600-0 DoorCom® Unité vidéo RNIS DCIV 600-0 DoorCom® Gruppo video ISDN DCIV 600-0 DoorCom® ISDN video-unit DCIV 600-0 DoorCom® ISDN-videomodul DCIV 600-0 1 2 2 3 3 4 5 4 6 7 Deutsch English Montage Montage Anwendung Die DoorCom ISDN Videoeinheit DCIV 600-... ist ein Zusatzgerät, das nur Verbindung mit dem DoorCom ISDN DCI 600-... eingesetzt werden kann. Mit dem DCIV werden Videosignale einer angeschlossenen Kamera aufbereitet und mittels DCI 600-... über ISDN übertragen. Mit einem Bildtelefon oder einem dafür geeigneten PC können diese empfangen bzw. sichtbar gemacht werden. Die Übertragung erfolgt über das Telefon-Netz im H.320 Standard für Bildtelefone. Empfehlungen für geeignete Geräte können unter www.Siedle.de unter dem Stichwort DoorCom abgerufen werden. Montage Die Montage von DCI-/ und DCIV 600-... muss immer in einer Verteilung übereinander d.h. DCI auf einer Tragschiene und das DCIV direkt auf der darüber liegenden Tragschiene montiert werden. Das am DCIV 600-... gesteckte Flachbandkabel kann nicht in einer größeren Länge geliefert werden, da dies zu Störbeeinträchtigungen führen kann. 1 DoorCom ISDN Videoeinheit auf Hutschiene direkt oberhalb des DCI 600-... montieren (Verteilung). 2 Gehäuseoberteil am DCI 600-... abnehmen und das Flachbandkabel vom DCIV im DCI stecken. 3 Außenschaltplan AS-TVK-64-1 mit DCI/DCIV 600-... 4 Außenschaltplan AS-TVKYR-1/1 mit DCI/DCIV 600-... Schaltplanhinweise a) Bis max. 4 beleuchtete Variomodule kann der TR 602 entfallen, b und c werden am NG 602-... angeschlossen z) Die max. Reichweite zwischen dem NG/TR 602-... und dem DCI 600-... beträgt 20 m bei 0,8 mm Aderdurchmesser. Die Zuleitung muss direkt vom NG/ TR 602-... zum DCI 600-... verlegt sein. 8 Inbetriebnahme Da das DCIV 600-... zwingend an das DCI 600-... gebunden ist und das DCI über einen PC programmiert wird, erfolgt die Programmierung des DCIV über das DCI. Bei der Programmierung des DCI 600-... werden die Parameter für die Bildübertragung eingestellt. Hinweis: Eine Bildübertragung ist nur möglich, wenn bei der Programmierung des DCI festgelegt wurde, dass der angerufene Teilnehmer für den Bildempfang programmiert ist. Technische Daten • Versorgung 12 V AC (immer separaten Trafo z.B. TR 602-0 verwenden) • Stromaufnahme max. 500 mA Anschlussbelegung b, c = 12 V AC V = Kamerasteuerung vertikal H = Kamerasteuerung horizontal - = Kamerasteuerung Bezugspunkt Koaxkabelanschluss 1 Vss an 75 Ω Application The DoorCom ISDN video unit DCIV 600-... is a supplementary device which can only be used in case of a connection with the DoorCom ISDN DCI 600-... . Using the DCIV, video signals from a connected camera are processed and transmitted via ISDN using the DCI 600-... . These can be received / viewed using a video telephone or a suitable PC. Recommendations for suitable devices can be accessed on www.Siedle.de using the key word DoorCom. Mounting The DCI-/ and DCIV 600-... must always be mounted in a distribution arrangement one above the other, i.e. DCI on one mounting rail and the DCIV directly on the mounting rail above it. It is not possible to supply a longer version of the ribbon cable plugged into the DCIV 600-..., as this can lead to impaired transmission due to interference. 1 Mount the DoorCom ISDN video on the top-hat rail directly above the DCI 600-... (distribution). 2 Remove the upper housing section of the DCI 600-... and insert the ribbon cable from the DCIV into the DCI. 3 Wiring diagram AS-TVK-64-1 DCI/DCIV 600 -... 4 Wiring diagram AS-TVKYR-1/1 with DCI/DCIV 600-... Remarks relevant to the circuit diagram a) Up to max. 4 illuminated Vario modules, the TR 602 can be omitted, b and c are connected at the NG 602-... z) The max. range between the NG/TR 602-... and the DCI 600-... is 20 m with an 0.8 mm core diameter. The supply cable must be laid directly from the NG/ TR 602-... to the DCI 600-... . Français Montage Commissioning As connection of the DCIV 600-... to the DCI 600-... is mandatory and the DCI is programmed via a PC, the DCIV is programmed via the DCI. When programming the DCI 600-..., the parameters for picture transmission are adjusted. Note: Picture transmission is only possible if it was defined during programming of the DCI that the called user is programmed to receive pictures. Specifications • Supply 12 V AC (always use separate transformer, e.g. TR 602-0) • Current consumption max. 500 mA Terminal assignment b, c = 12 V AC V = Vertical camera control H = Horizontal camera control - = Camera control reference point Coaxial cable connection 1 Vss at 75 Ω Application L’unité vidéo DoorCom RNIS DCIV 600-... est un appareil complémentaire qui ne peut être utilisé qu’en association avec le DoorCom RNIS DCI 600-... . Le DCIV prépare les signaux vidéo d’une caméra pour ensuite les transmettre à l’aide du DCI 600-... par le réseau RNIS. Ces données pourront être visualisées par un téléphone vidéo ou par un PC approprié. La transmission s’effectue par le réseau téléphonique avec la norme H.320 pour téléphones vidéo. Vous pouvez consulter la liste des appareils recommandés sous www-Siedle.de sous la rubrique DoorCom. Montage Les DCI-/ et DCIV 600-... devront toujours être montés l’un au-dessus de l’autre dans un distributeur, c.-àd. le DCI sur un rail et le DCIV sur le rail directement supérieur. Le câble plat branché sur le DCIV 600-... ne peut pas être livré en une longueur plus grande étant donné que cela pourrait générer des parasites. 1 Monter l’unité vidéo DoorCom RNIS sur le rail chapeau directement au-dessus du DCI 600-... (distribution). 2 Enlever le capot supérieur du boîtier du DCI 600-... et brancher le câble plat du DCIV sur le DCI. 3 Schéma de branchement extérieur AS-TVK-64-1 avec DCI/DCIV 600-... 4 Schéma de branchement extérieur AS-TVKYR-1/1 avec DCI/DCIV 600-... Mise en service Etant donné que le DCIV 600-... doit obligatoirement être branché sur le DCI 600-... et que celui-ci est programmé à l’aide d’un PC, la programmation du DICV se fera par conséquent par l’intermédiaire du DCI. Les paramètres pour la transmis-sion de l’image sont réglés lors de la programmation du DCI 600-... Note: l’image ne sera reçue sur le poste appelé que si celui-ci a été programmé en conséquence lors de la programmation du DCI. Caractéristiques techniques • Alimentation 12 V AC (utilisez toujours un transformateur séparé, par ex. TR 602-0) • Courant absorbé max. 500 mA Bornes de branchement b, c = 12 V AC V = déplacement vertical de la caméra H = déplacement horizontal de la caméra - = commande caméra Point de référence Prise câble coax 1 Vcc sous 75 Ω Remarques concernant le schéma de montage a) Le TR 602 n’est pas nécessaire s’il n’y a pas plus de 4 modules Vario éclairés; dans ce cas b et c sont branchés sur le NG 602-... z) La portée max. entre le NG/TR 602-... et le DCI 600-... est de 20 m avec un diamètre de fil de 0,8 mm. La ligne doit être posée directement du NG/ TR 602-... vers le DCI 600-... . 9 Italiano Nederlands Montaggio Montage Impiego Il gruppo video DoorCom ISDN DCIV 600-... è un apparecchio ausiliare che può essere impiegato solo insieme al DoorCom ISDN DCI 600-.... Il DCIV elabora i segnali video di una telecamera collegata e li tras-mette tramite DCI 600-... o ISDN. Con un videotelefono o un PC adatto per tale scopo è possibile ricevere ovvero visualizzare questi segnali. La trasmissione avviene attraverso la rete telefonica secondo lo standard H.320 per videotelefoni. Consigli sugli apparecchi adatti possono essere ricercati in www.Siedle.de alla voce DoorCom. Montaggio Il montaggio di DCI e DCIV 600-... deve avvenire sempre con una distribuzione sovrapposta, cioè il DCI deve essere montato su una sbarra portante ed il DCIV direttamente sulla sbarra portante che si trova al di sopra. La piattina multipolare inserita nel DCIV 600-... non può essere fornita con un lunghezza maggiore poiché ciò potrebbe causare disturbi. 1 Montare il gruppo video DoorCom ISDN sulla barra DIN direttamente al di sopra del DCI 600-... (distribuzione). 2 Rimuovere la parte superiore dell'alloggiamento sul DCI 600-... ed inserire la piattina multipolare del DCIV nel DCI. 3 Schema di collegamento esterno AS-TVK-64-1 con DCI/DCIV 600-... 4 Schema di collegamento esterno AS-TVKYR-1/1 con DCI/DCIV 600-... Avvertimenti riguardo allo schema elettrico a) Con fino ad un massimo 4 moduli Vario, il TR 602 può decadere, b e c vengono collegati al NG 602-... z) Il raggio di azione massimo tra il NG/TR 602-... ed il DCI 600-... è di 20 m con un diametro del filo di 0,8 mm. 10 La linea di alimentazione deve essere installata direttamente dal NG/TR 602-... al DCI 600-... Messa in funzione Dato che il DCIV 600-.. è necessariamente collegato al DCI 600-... ed il DCI viene programmato tramite un PC, la programmazione del DCIV avviene tramite il DCI. Durante la programmazione del DCI 600-... si impostano i parametri per la trasmissione di immagini. Nota: Una trasmissione di immagini è possibile solo se alla programmazione del DCI è stato stabilito che l’abbonato chiamato è programmato per la ricezione video. Caratteristiche tecniche • Alimentazione 12 V CA (impiegare sempre un trasformatore separato, ad es. TR 602-0) • Corrente assorbita: max. 500 mA Piedinatura b, c = 12 V CA V = Comando telecamera verticale H = Comando telecamera orizzontale - = Punto di riferimento comando telecamera Collegamento cavo coassiale 1 Vss a 75Ω Toepassing De DoorCom ISDN video-unit DCIV 600-... is een aanbouwapparaat dat uitsluitend in combinatie met de DoorCom ISDN DCI 600-... toegepast kan worden. Met de DCIV worden videosignalen van een aangesloten camera bewerkt en met behulp van de DCI 600-... via ISDN doorgegeven. Met een beeldtelefoon of een daartoe geschikte PC kunnen deze ontvangen, resp. zichtbaar gemaakt worden. De transmissie geschiedt via het telefoonnet volgens de H.320-norm voor beeldtelefoons. Advies omtrent geschikte apparaten kan op de website van Siedle (www.siedle.de) opgezocht worden met de zoekterm "DoorCom". Montage De DCI-/ en de DCIV 600-... moeten altijd in een schakelkast boven elkaar gemonteerd worden, d.w.z. de DCI op een montagerail en de DCIV direct daarboven op een montagerail. De op de DCIV 600-... aangesloten platte kabel kan niet in een grotere lengte worden geleverd omdat dit tot storingen kan leiden. 1 DoorCom ISDN video-unit op montagerail monteren, direct boven de DCI 600-... (schakelkast). 2 Bovenstuk behuizing van DCI 600-... verwijderen en platte kabel van DCIV op DCI aansluiten. 3 Schakelschema AS-T-64-1 met DCI/DCIV 600 -... 4 Schakelschema AS-TYR-1/1 met DCI 600 ... Opmerkingen bij schakelschema a) Er kunnen max. 4 verlichte Variomodules toegewezen worden aan de TR 602, b en c worden op de NG 602-... aangesloten z) De maximale afstand tussen de NG/TR 602-... en de DCI 600-... bedraagt 20 m bij een aderdiameter van 0,8 mm. De toevoerleidingmoet direct van de NG/TR 602-... naar de DCI 600-... aangelegd worden. Dansk Montering Ingebruikname Omdat de DCIV 600-... vast met de DCI 600-... verbonden is en de DCI via een PC geprogrammeerd wordt, vindt de programmering van de DCIV plaats via de DCI. Bij de programmering van de DCI 600-... worden de parameters voor de beeldoverdracht ingesteld. Opmerking: Beeldoverdracht is alleen mogelijk wanneer bij de programmering van de DCI vastgelegd is dat het opgeroepen toestel geprogrammeerd is voor de ontvangst van beelden. Technische gegevens • Elektrische voeding 12 V AC (altijd afzonderlijke trafo gebruiken, b.v. TR 602-0) • Opgenomen stroom max. 500 mA Aansluitidentificatie b, c = 12 V AC V = camerabesturing verticaal H = camerabesturing horizontaal - = camerabesturing referentiepunt Coaxkabelaansluiting 1 Vss op 75 Ω Anvendelse DoorCom ISDN-videomodulet DCIV 600-... er et tillægsmodul, der kun kan anvendes sammen med interface-modulet DoorCom ISDN DCI 600-... . DCIV-modulet behandler videosignaler fra et tilsluttet kamera og overfører disse via ISDN gennem DCI 600interfacet. Ved hjælp af en billedtelefon eller en dertil egnet pc kan disse signaler modtages og konverteres til levende billeder. Overførslen sker via telefonnettet i formatet H.320, som er standardformatet for billedtelefoner. På vores hjemmeside www.Siedle.de finder De under overskriften DoorCom en række anbefalede apparater. Montage Modulerne DCI-/ og DCIV 600-... skal monteres i en fordeling i to plan, hvor DCI-modulet monteres på den nederste bæreskinne og DCIVmodulet direkte oven over på den øverste bæreskinne. Fladbåndskablet på DCIV 600modulet kan ikke leveres i andre længder, da dette i givet fald kan medføre interferens. 1 DoorCom ISDN-videomodul til skinnemontering monteres direkte oven over DCI 600-modulet (fordeling). 2 Kabinetoverdelen på DCI 600-... afmonteres, hvorefter fladbåndskablet fra DCIV-modulet forbindes til DCI-modulet. 3 Monteringsdiagram AS-TVK-64-1 med DCI/DCIV 600-... 4 Monteringsdiagram AS-TVKYR-1/1 med DCI/DCIV 600... Tilslutningsledningen skal trækkes direkte fra NG/TR 602-... til DCI 600-... . Ibrugtagning Da DCIV 600-... kun kan anvendes sammen med DCI 600-..., som programmeres via en pc, foretages programmeringen af DCIV-modulet via DCI-modulet. Ved programmering af DCI 600-... indstilles parametrene for overførslen af videosignaler. Bemærk: Overførsel af videosignal er kun mulig, hvis den kaldte bruger defineres som videosignalmodtager under programmering af DCI-modulet. Tekniske data • Forsyning 12 V AC (anvend altid separat transformator, f.eks. TR 602-0) • Maks. strømforbrug 500 mA Terminalbestykning b, c = 12 V AC V = vertikal kamerastyring H = horisontal kamerastyring - = kamerastyring, referencepunkt Koaksialkabel-tilslutning 1 Vpp i 75 Ω Bemærkninger til diagram a) Ved maks. 4 belyste Vario-moduler kan TR 602-… undværes, b og c tilsluttes NG 602-... . z) Maks. rækkevidde mellem enhederne NG/TR 602-... og DCI 600-... udgør 20 m ved 0,8 mm tråddiameter. 11 S. Siedle & Söhne Telefon- und Telegrafenwerke Stiftung & Co Postfach 1155 D-78113 Furtwangen Bregstraße 1 D-78120 Furtwangen Telefon +49 (0) 7723/ 63-0 Telefax +49 (0) 7723/ 63-300 www.siedle.de [email protected] © 2002/04.02 Printed in Germany Best. Nr. 0-1101/031784