FLYMONT - Marie2016.indd

Transcription

FLYMONT - Marie2016.indd
MONTRÉAL
2016 dIRECTOR PROFILE
Marie-Chantale Messier
It is with great pleasure that I invite you to spend an unforgettable time
with the the CISS Montréal programme. Our dynamic team is waiting
to introduce to you Québec’s beautiful culture with many tremendous
activities. Come discover the magnificent city of Montréal, all while
learning a new language - English or French - with such interesting
history behind it. Join us in this experience that will, with no doubt, stay
in your hearts and mind forever. I can’t wait to meet you and let you
discover our beautiful language and city. Hope to see you all!
************************************
C’est avec grand plaisir que je vous invite à venir passer un moment
inoubliable avec CISS Montréal. Une équipe dynamique vous
attend pour vous introduire à la culture québécoise par l’entremise
nombreuses activités fortes en émotions. Ne tardez pas à découvrir
la magnifique ville qu’est Montréal tout en apprenant une nouvelle
langue riche en histoire. Venez vivre avec nous une expérience hors du
commun qui restera sans aucun doute gravée dans votre mémoire et
dans votre cœur. J’ai bien hâte de faire votre connaissance et de vous
proposer des activités à la hauteur de vos attentes. Au plaisir de vous
rencontrer!
History with CISS
2016
Director:
CISS at FLY Montreal
(Saint Anne Campus)
Biography:
I have great interest in travelling. I travelled all around western
Europe for more than six months. You could say my backpack and I
are best friends! I have worked in a youth hostel in Ireland, a country
that I loved at first sight. I have always worked with children and
teenagers, either in day camps, day cares or schools. I am now
studying to be a teacher in high school.
J'ai un intérêt marqué pour le voyage. Je suis allée faire le tour de
l'Europe de l'ouest pendant plus de six mois. Mon backpack et moi,
nous sommes pratiquement meilleurs amis! J'ai travaillé dans une
auberge de jeunesse en Irlande, un pays pour lequel j'ai eu un coup
de coeur instantané. Les jeunes ont toujours été au coeur de mes
emplois passés, c'est-à-dire dans les camps de jour, les garderies ou
les écoles. J'étudie d'ailleurs en enseignement au niveau secondaire.
programme operated in conjunction with
www.cisscanada.com

Documents pareils