Sample Syllabi

Transcription

Sample Syllabi
Chez elles : les espaces domestiques dans les romans francophones
Sample syllabus created by Heather Mallory
« Femmes d’Alger dans leur appartement : trois femmes dont deux sont assises devant un narguilé. La
troisième, au premier plan, est à demi allongée, accoudée sur des coussins. Une servante, de trois
quarts dos, lève un bras comme si elle écartait la lourde tenture qui masque cet univers clos ;
personnage presque accessoire, elle ne fait que longer ce chatoiement de couleurs qui auréole les trois
autres femmes. Tout le sens du tableau se joue dans le rapport qu’entretiennent celles-ci avec leur
corps, ainsi qu’avec le lieu de leur enfermement. Prisonnières résignées d’un lieu clos qui s’éclaire
d’une sorte de lumière de rêve venue de nulle part — lumière de serre ou d’aquarium — le génie de
Delacroix nous les rend à la fois présentes et lointaines, énigmatiques au plus haut point. »
Assia Djebar, “Postface” Femmes d’Alger dans leur appartement (1980)
Objectif du cours
Au cours du semestre, nous tenterons d’explorer les diverses représentations littéraires et visuelles de
la vie domestique ou quotidienne dans plusieurs textes francophones et, en contrepoint, dans quelques
films et tableaux français. Comme l’on peut imaginer le choix des textes n’est nullement exhaustif,
mais présenté dans un ordre géographique (en commençant par l’Asie, passant par l’Afrique, et
continuant aux îles Caraïbes), il permettra de réfléchir à la production de l’espace et son rapport à
l’identité.
Organisation du cours
Ce cours est un séminaire, donc la préparation des lectures et la participation de tous sont attendues et
exigées (15%). Chaque étudiant/e fera un exposé oral (15%) durant le semestre (présentation d’une
lecture). Il y aura un devoir de mi-semestre (30%) et une dissertation finale de 10 à 15 pages (40%).
Les sujets seront choisis par l’étudiant/e, en accord avec le professeur.
Textes
Linda Lê, Les Trois Parques
Kim Lefèvre, Retour à la saison des pluies
Film : Indochine (Régis Wargnier, 1992)
Aminato Sow Fall, L’Appel des arènes
Assia Djebar, Femmes d’Alger dans leur appartement
Peintures : Delacroix, « Femmes d’Alger dans leur appartement » (1834)
: Picasso, « Les Femmes d’Alger » (1955)
Maryse Condé, Desirada
Marie Chauvet, Amour, Colère et Folie
Film : Métisse (Mathieu Kassovitz, 1993)
Tous les autres textes se trouvent sur Blackboard ou dans le polycopié du cours.
Programme du cours
Semaine 1 : Introduction et historique
Semaine 2 : Lê, L. Les Trois Parques
Aldrich, Richard. “The Conquest of Empire: Asia, the Pacific and the
Austral Regions”
Semaine 3: Les Trois Parques
Hall, Stuart. “Who Needs Identity?”
Semaine 4: Lefèvre, K. Retour à la saison des pluies
Cooper, Nicola. “Making Indochina French”
Semaine 5: Retour à la saison des pluies
Britto, Karl Ashoka. Disorientation: France, Vietnam, and the
Ambivalence of Interculturality (extraits)
Semaine 6 Indochine
Cooper, Nicola “Revisiting Indochina: Colonial Nostalgia in Contemporary
France”
Mémoire à rendre au début de la classe (5 à 7 pages)
Semaine 7 Sow Fall, A. L’Appel des arènes
Aldrich, R. “The Conquest of Empire: Africa and the Indian Ocean”
Semaine 8 L’Appel des arènes
Bangura, Ahmed. “Taming Islam: Aminata Sow Fall”
Semaine 9 Djebar, A. Femmes d’Alger dans leur appartement
Lewis, Regina. Gendering Orientalism (extraits)
Semaine 10 Femmes d’Alger dans leur appartement
Tableaux de Delacroix et Picasso
Weber-Feve, Stacey. “Making Home with Assia Djebar : Destabilizing the
Centers”
Semaine 11 Condé, M. Desirada
Fanon, Frantz. Peau Noire, Masques blancs (extraits)
Semaine 12 Condé, M. Desirada
Britton, Celia. “On Not Belonging: Surrogate Families and Marginalized
Communities in Maryse Condé’s Desirada”
Semaine 13 Chauvet, M. Amour, Colère et Folie
Irigaray, L. “Le Marché des femmes”
Semaine 14 Chauvet, M. Amour, Colère et Folie
Film : Métisse
Mémoire final à rendre
FRENCH 100 : Perspectives culturelles et littéraires
Fall 2007, http://courses.duke.edu
Course meeting time: MWF 3:05 – 3:55
Course meeting place: Allen 226
Heather Mallory
Email: [email protected]
Office location: 02E Perkins
Office hours: Tues: 9-10; Wed: 2-3
COURSE DESCRIPTION
This course is organized around the notion of “Frenchness”
and the social, cultural and literary determinants of that
concept. Through a series of texts and films designed to
introduce us to contemporary French thought and cultural
practices, we will explore the following questions: What is it to
be French? Who is French? How do the French see
themselves, and how are they seen by others? In what ways do
cultural practices, globalization, and ethnicity influence the
formation of the French identity (and may we determine
one?)?
Discussions will include analysis of cultural
stereotypes, family life, language, media, multiculturalism,
secularism, and immigration. Although the focus of this
course is cultural analysis, we will review grammar and
stylistics as needed.
COURSE GOALS
French 100 is designed to give students the reading and writing skills necessary to enter 100-level courses
in French studies. To that end, we will read a variety of writing styles, including short stories, critical
essays, satire, poetry, cartoons, newspaper articles, and a novel. Likewise, your own writing assignments
will be diverse in nature, including an online blog, creative writing, formal reaction papers, and a final
analytic project. Classes and readings will be conducted entirely in French.
The goals of this course are as follows:
 To increase cultural understanding and sensitivity to both French and American cultures
 To develop critical thinking skills by engaging with and debating authentic cultural documents
 To sharpen reading skills and learn strategies to read in a foreign language
 To hone writing skills leading to correct and effective expression in French
 To improve speaking and listening skills through extended discussion and in-class activities
REQUIRED TEXTS (available at Duke Textbook Stores):
 Pineau, Gisèle. Un Papillon dans la cité. Paris: Ed. Sépia, 1992.
 Wylie, Laurence and Jean-François Brière. Les Français. Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall,
2001.
RECOMMENDED:
For reading, a solid French-French dictionary (Larousse, Petit Robert). There is also a practical online
dictionary: http://www.wordreference.com/fr/.
For writing, a thick French-English dictionary (such as Harrap’s or Robert-Collins), a general grammar
book (such as Contrastes or La Grammaire française), and Bescherelle’s L’art de conjuguer.
AVAILABILITY of additional texts and films:
 The majority of readings are available on e-reserves, accessible through our Blackboard site.
 We will watch 3 films during the semester. Each film will be shown on one occasion. If you
cannot attend the viewings, you are responsible for seeing the films on your own. Each is on a 3hour reserve at Lilly; you may also find them at Avid Video and VisArt, or through Netflix.
ATTENDANCE : A maximum of two absences is allowed in this course; there are no make-ups or late
work in French 100. If you are absent, it is your responsibility to find out what you missed so that you come
prepared when you return to class. Arriving late to class counts as 1/3 of an absence; if you arrive more
than 15 minutes late to class, you will be counted absent. Some practical advice: If you can foresee an
inevitable absence, please consult with me before the absence. Although this consultation does not
in itself constitute an excused absence, it helps provide a better understanding of extenuating
circumstances.
GRADE : Participation
Exposé oral
Blog
15 %
10 %
15 %
Rédactions (2)
Projet final
Examens (15/15)
10 %
20 %
30 %
CLASS PARTICIPATION: You are expected to actively read all assignments, to ask and answer
pertinent questions about the texts, and to engage in small group activities and class discussion by sharing
and justifying your opinions/analyses of the assigned texts. You are required to attend the Table française
2 times during the semester, once before fall break and again before the end of the semester; the table
meets weekly. If you cannot attend due to a conflict, you must see me within the first two weeks of class
so we can work out an alternate assignment.
EXPOSÉ ORAL: You will work with another student to present one of the readings and lead class
discussion (approximately 30 minutes). Guidelines and peer review forms are posted on our Blackboard
site.
BLOG: Throughout the semester, you will maintain a regular blog, or online journal. The blog
space will serve two main purposes: 1) to explore your thoughts regarding course materials and 2) to
collect documents for your final project. Your grade will be based on the quality of your responses;
see Blackboard for more explicit guidelines.
RÉDACTIONS: During the semester, you will write 2 rédactions (2-page typed responses in which you
develop and analyze an idea from your blog). Unlike the blog, however, your rédactions will be in a more
formal writing style. As with all written work, you are expected to use a dictionary, a grammar reference
book, and spell- and grammar-check to proof your own work (available in computer labs on both
campuses). You may NOT have a friend, tutor, or other person “look over” your work. If you have any
questions, please ask!
PROJET FINAL: At the end of the semester, you will complete a lengthy cultural analysis project on
a topic of your choice (in consultation with me). Focus will be on process, so in addition to a
formal meeting about your project, you will work on multiple drafts and peer editing. More specific
guidelines are posted on our Blackboard site.
EXAMS: There will be two exams during the semester. Exams are generally a combination of short
answer and essay, based on course readings and films.
DUKE COMMUNITY STANDARD: Your participation in this course comes with the expectation
that your work will be completed in full observance of the Duke Community Standard
(http://www.integrity.duke.edu/ugrad/student.html). If you have any questions about your
responsibilities within this course, please do not hesitate to consult me.
ACCOMMODATIONS: If you have a documented disability and need accommodations or have
questions, please contact either Donna Hall, Director of the Academic Resource Center, at
[email protected] or John Blackshear, Clinical Director of the Academic Resource Center; at
[email protected].
Programme du cours
Culture et
stéréotypes
Points de vue sur les
Français
L’éducation
27 août
Introduction au cours
3 septembre
Nadeau et Barlow, Pas si
fous ces Francais !,
« La Sphère privée »
(41-54)
10 septembre
Wylie et Brière,
« Enfance et première
éducation » (86-96),
Rousseau, Emile, ou de
l’education (extrait)
29 août
Wylie et Brière, Les
Français, « Introduction »
(1-11)
31 août
Wylie et Brière, « Points de
vue français sur l’espace »
(14-32),
«Points de vue français sur
le temps » (33-54)
créer votre blog
5 septembre
7 septembre
Wylie et Brière, « Points de
vue français sur le corps »
(68-75)
12 septembre
Wylie et Brière,
« Socialisation et modes
d’évasion » (97-111),
14 septembre
Discussion du film
Rédaction 1
19 septembre
21 septembre
Gavalda, « Pendant des
Anneés » (101-115)
Wylie et Brière, « Points de
vue français sur la nature
humaine » (55-67)
Film 19h: Les Choristes
La famille, le couple,
et la place des femmes
dans la société
17 septembre
« La famille française
aujourd’hui » (127-142)
http://www.pacs.com
24 septembre
Culture et vie
intellectuelle
Wylie et Brière,
« Culture et vie
intellectuelle » (274-287)
Halimi, « De quel
féminisme parle-ton ? »,
L’Express « 19572007 :
Françaises,
comme vous avez
changé ! »
26 septembre
Lancelin, « Les intellos,
virent-ils à droite? »
28 septembre
Lévy, American
Vertigo (extrait)
Keillor, « On the Road
avec M. Lévy »
Les médias
et la vie intellectuelle
L’identité culturelle et
la langue francaise
1 octobre
3 octobre
Edminston et Duménil,
« Les médias » (238-244)
Guetta, « Idées reçues en
France sur la presse
américaine … »
Edminston et Duménil,
« Les médias » (247-252)
Bellier,
« La Pensée zapping au
quotidien »
8 octobre
10 octobre
12 octobre
congé : vacances
d’automne
Serres, « La langue
française souffre »,
Hagège, « Une certaine
manière de voir …
Pagé, « Woonoz, ton mél
est down ou …? »
« Le langage SMS, quel
avenir pour notre bon
vieux français ?»
17 octobre
Bové, Le Monde n’est pas
une marchandise (extrait)
Besset, « La véridique
histoire de José Bové »,
Pons, « Pas facile d’être un
McDo français »,
http://www.mcdonalds.fr/
19 octobre
15 octobre
Actions et réactions :
globalisation et
exception culturelle
Examen I
22 octobre
Traditions Culinaires
Barthes,
« Avant propos »,
« Le vin et le lait »,
Ory, « La Gastronomie »
Film 19h: L’Aile ou la
cuisse
29 octobre
Les passions
culinaires : madeleines
et chocolat
Chapel, « Terroirs réels
ou imaginaires » (53-66)
Proust, Du côté de
chez Swann,
« Combray »
L’immigration et la
24 octobre
Fischler, « Les
socrates de la
nouvelle cuisine »
5 octobre
Rédaction 2
Rigaud, « Les racines de
l’exception culturelle
francaise » (21-37)
Projet: sujet à remettre
26 octobre
Discussion du film
Michel, « Le mythe
Vatel »
Le Vaillant,
« Dégustation Positive »
31 octobre
Mme de Sévigné.
Correspondance 16461696 (extraits)
Brillat-Savarin,.
Physiologie du gout
(extraits)
2 novembre
Oyono, Vie de Boy (extraits)
Colette, « Claudine à Paris »
(extrait)
Projet : bibliographie à
remettre
5 novembre
7 novembre
9 novembre
Wylie et Brière, « La
Baubérot, « La laïcité »
Ben Jelloun, « Voilées
Discussion du film
religion »
L’immigration et la
la laïcité
L’intégration
5 novembre
7 novembre
9 novembre
Wylie et Brière, « La
Baubérot, « La laïcité »
Ben Jelloun, « Voilées
dévoilées »
Film 19h: 100% Arabica
Discussion du film
religion »
(262-273)
12 novembre
Projet : réunions
Projet: plan détaillé à
remettre
14 novembre
16 novembre
Bourdieu, La misère du
monde « L’ordre des
choses »
(125-156)
Sarkozy, Fillon, « Lettre
de mission adressée à M.
Hortefeux »
SOS Racisme,
« Le racisme »
Introduction au roman
19 novembre
Roman
Pineau, Un Papillon dans
la cité
26 novembre
Roman
Projets
21 novembre
congé : Thanksgiving
28 novembre
Un Papillon dans la Un Papillon dans
cité
la cité
3 décembre
5 décembre
EXAMEN II
Atelier d’écriture en classe
Projet final à remettre : 10 décembre à 12h
Projet : brouillon à remettre
23 novembre
congé : Thanksgiving
30 novembre
Un Papillon dans la
cité
7 décembre
Présentations des projets
Conclusions
French 63
Fall 2004
http://courses.duke.edu
Class meeting time: MWF 10:20 – 11:10
Instructor: Heather Mallory
Email: [email protected]
Office #: 02E Perkins
Office hours: W: 9-10; M: 2-3
Bienvenue! French 63 is the first half of the two-semester sequence of intermediate French.
During the fourteen weeks of the semester you will cover the material in the textbook Sur le vif
(an expression meaning “from real life” or “on the spot”). French 63 is designed to move you,
the intermediate-level student in a college curriculum, beyond what is often referred to as the
"survival skills" learned in first-year French. Rather than speaking and writing in French about
grocery shopping and the weather, you will learn to describe relationships with family and
friends and to express opinions about youth culture, immigration, travel, television, and film.
You and your classmates will share information about your driving experiences, reflect on your
attitudes toward ecology, think about folk traditions, discuss the role of education, and speculate
about future social and political directions. You will learn about how these topics are seen in the
French and Francophone world, and make comparisons with the American perspective.
Additionally, this course offers you a contextualized review of the fundamental structures of the
French language that you have studied in your previous course(s), adding enough new points to
enable you to become a more sophisticated language user, but without overwhelming you with
too many exceptions or linguistic nuances more appropriately studied in a higher level.
French 63 meets three times a week and earns you one credit. If you have taken French 2 or 14 at
Duke, you are eligible to be enrolled in this course. You are also appropriately placed if you
have a SAT II score of 490-580 or an AP Language Test score of 3 in French.
If you meet one or more of the above criteria but still have questions about your course
placement, please see your course instructor or the course coordinator (Dr. Clare Tufts:
[email protected]). If you don’t meet any of the above criteria for course placement, please see
Dr. Tufts immediately.
NOTE: No auditors or students wishing to take the course pass/fail will be permitted to enroll in
French 63.
Required course materials (available from Duke Textbook Store):
Textbook:
Sur le vif (Tufts/Jarausch, Heinle & Heinle 2001)
Workbook:
Sur le vif: Cahier d’exercices écrits et de laboratoire
(Tufts/Jarausch, Heinle & Heinle 2001)
Suggested materials (available from Duke Textbook Store):
Reference:
English Grammar for Students of French (Morton, 3rd edition)
If you are unfamiliar with general grammar terminology, you may
want to consider purchasing this small book; it will also be helpful as
you continue your French studies.
Websites:
1. Course Information Page (Blackboard):
http://courses.duke.edu
As an enrolled student in French 63, you will have access to the Blackboard page
for your section of the course through this central Blackboard web address. Your
French 63 Blackboard page contains important information about the course in
general and about your specific section (including the syllabus, grading guidelines
for oral tests and writing assignments (rédactions), and specific daily homework
assignments). You are responsible for all assignments posted on the site, and this
information will not always be explained in class or written on the board. Check
this site daily!
2. Sur le vif, 3rd edition:
The publisher of Sur le vif has a website that contains supplemental exercises for
the student. These include textbook-specific grammar and vocabulary selfcorrecting quizzes, digitized pronunciation of the vocabulary, and web research
topics for writing assignments. Some students find these exercises helpful when
reviewing for quizzes or exams, but it is important to know that they are not
completely error-free! These exercises were not written by the authors of the
book. However, they would be very happy to hear what students think about
them, especially since the 4th edition of Sur le vif is in production. Please inform
your French 63 instructor or Professor Clare Tufts ([email protected]) about any
problems or inaccuracies you encounter.
The publisher website is: http://www.heinle.com and the exercises can be found by
searching: French > Sur le vif > Student Book Companion site. The direct link to
the student companion site is found on your Blackboard page.
Course Objectives:
Upon completion of French 63, you should [be able to]:
1) Speak French well enough to ask/answer questions on the topics mentioned above (in other
words, questions that go beyond those you would need to ask in order to “survive” in the foreign
culture). You should be finding it easier to add more details to your narrations and descriptions,
and to link your ideas together into more complex sentences. You should see an increased ability
to discuss past or future events with more accuracy and with less hesitation. And finally, you
should be better able to “sound French” – to monitor your own speaking so that you avoid
Americanized pronunciations of French words. In order to achieve this level of speaking
proficiency, you will need to come to class everyday prepared to participate actively in French, and
you must work conscientiously on the exercises assigned for lab work.
2) Comprehend French with sufficient ability to grasp the main idea and most supporting details
that relate to the topics mentioned above. The speech segments you should be able to follow
without “getting lost” will be significantly longer at the end of French 63 than they were at the
beginning, although you will find that repetition is still frequently necessary (either by the
speaker addressing you or by a replaying of the audio CD or video segment you are working
with).
You will need to pay close attention to everything you hear in French – from your instructor, your
classmates, videotapes, the language lab materials, or whatever other format puts you in contact
with spoken French (guest speakers, songs, news broadcasts, audio clips on websites, etc.).
3) Read and understand the main idea and most details of edited material related to the topics
mentioned above (see “course objectives”). You should also be able to grasp the main idea and
some details of non-edited material on the same themes. This material will include both literary
and non-literary texts. In order to be a successful and engaged reader of French, you will need to
pay close attention to all information your instructor and the textbook give you about strategies to
use to facilitate the task.
4) Write longer paragraphs that show more cohesion than a simple stringing together of
sentences that was typical of your writing at the elementary level. You will be encouraged to
apply the same strategies to writing in French that you do when writing in your native language. By
the end of the course you will be writing one-to-two page essays that require outlining of main
points; organization of thoughts by introduction, development, and conclusion; coherent
paragraphs with topic sentences, etc.
5) Have a greater appreciation of French and Francophone cultures, and a broader
understanding of the cultural implications of written and visual texts. Both in-class and at-home
activities of the Sur le vif program are thematically and culturally focused, relating to the topic of
each chapter. You will learn how to read, analyze, and interpret cultural information presented in
a variety of formats. You will be encouraged to learn how Francophone peoples live and think, and
to discover the similarities and the differences with your own ways of living and thinking.
6) Have mastered the most basic grammar structures and have a better understanding of how
French functions as a language. Sur le vif provides a grammar review in reference format, with
explanations in English and examples drawn from chapter themes. You are expected to read these
explanations at home and be prepared to apply what you have learned from your reading and
homework exercises in in-class activities. The textbook and workbook provide you with a variety of
practice materials that will expand and reinforce your growing linguistic abilities.
Coursework:
The course calendar (programme du cours, page 7) indicates the pace with which you will
cover the materials of the course, as well as quiz, exam, composition, and oral interview
dates. Specific assignments of grammar exercises, compositions, audio lab work,
computer lab work, or web activities to be completed as homework will be posted
regularly on Blackboard.
There are no make-ups or late work in French 63.
All assignments are due at the beginning of class on the due date.
Be sure to keep all graded work until you receive your final grade!

Textbook: You will have an assignment in your textbook for almost every class.
This will include reading grammar explanations, studying vocabulary lists, and
completing reading and writing activities. You will also need to bring your book to
class everyday. You should familiarize yourself right away with the layout of the
book, especially the appendices (pp. 226-246).
The organization of Sur le vif may be somewhat different from that of language
textbooks you have used previously. The front half of the text contains material for inclass use: two reading passages of varying lengths; two sections of activities for
contextualized practice of chapter vocabulary and grammar designed for partner, smallgroup, or whole class work; and an additional section of activities at the end of each
chapter designed to help you practice chapter vocabulary and grammar through
discussion questions, role plays, and debates. Marginal notes called “préparation
grammaticale” will suggest which grammar structures you should review for specific
parts of each chapter, and “rappel” boxes give a brief statement of the rule that applies
to the activities you are doing. The second half of the book contains a comprehensive,
intermediate-level, grammar review. The examples in French are drawn either directly
from the chapter reading passages, or they make ample use of the thematic vocabulary.
After each set of explanations, you are referred to corresponding activities in the
workbook so that you can practice what you have just studied.
•
Cahier d’exercices écrits et de laboratoire: You will have daily writing assignments
from the workbook and assignments in the lab book by chapter. These assignments
must be completed, checked for errors and corrected in a different color ink before
being turned in. The answer keys are found at the back of the workbook (“exercices
écrits” pp. 165-173; “exercices de labo” pp. 175-179). Any assignment turned in
uncorrected will receive no credit.
All of the audio materials for Sur le vif are available to you from any computer through
your Blackboard page; simply click on the French Multimedia Resource Site link.
Listening labs are located in 114 Languages Building on West Campus and in 101 Carr
Building on East Campus. Information about their services and hours may be found at
http://www.duke.edu/web/tilli/langlab/.
•
www activities: You will occasionally be assigned writing activities which require
research using French websites.
•
Cultural Component: To develop your awareness of French culture, you will
participate in two Francophone cultural events outside of class. The first of these –
the viewing of a French film – will be the same for all students of French 63, while
the second activity will be chosen independently. French cultural events will be
announced on Blackboard, and you may also ask your instructor to approve a
different event that interests you. You will write a short paragraph about each of
the two events you attend, explaining what you learned about French or
Francophone culture (specific assignment will be posted on Blackboard).
Participation in the cultural activities must be completed no later than November
19, 2004.
•
Writing: You will have three essay assignments (rédactions) during the semester. For
the first two, you will be asked to turn in a revised version based on feedback and
suggestions for correction by your instructor (both versions will be graded).
On the final assignment, your grade will be based entirely on the quality of the
first (and only) version. These writing assignments will be evaluated on
organization and content as well as on accuracy of grammar. You are encouraged
to use French spell and grammar check, available in both language labs and in most
computer clusters on campus. However, it is a violation of the Duke Community
Standard to receive help from anyone other than your instructor in the writing or
editing stages of these assignments.
Attendance: (see “Attendance policy” posted on course Blackboard page)
Regular attendance is absolutely necessary for success in acquiring a new language;
attendance will therefore be taken daily. If you are absent, it is your responsibility to find
out what you missed so that you come prepared when you return to class. If you know you
are going to be absent from a class, you must inform your instructor before the absence
and submit all assignments in advance. If you have to miss class because of sudden
illness, you must inform your instructor by e-mail message as soon as possible, and no
later than the evening of the missed class. A maximum of two absences is allowed in this
course. Each unexcused absence beyond 2 will result in a reduction of your final course
grade by 1 point. If you are a member of a team and know you will need to be absent
from class for participation in a sports event, you must bring your team travel schedule
signed and dated by your coach at the beginning of the semester. You should plan to use
your 2 “free” absences for those events.
It is likewise very important to arrive to class on time. Arriving late to class counts as one
third of an absence; if you arrive more than 15 minutes late to class, you will be counted
absent.
Testing: (All test dates are indicated on the programme du cours, page 7)

Quizzes: There will be six quizzes during the semester, following chapters 1, 2, 4, 5, 7,
and 8. The quizzes are designed as quick checks to show that you have mastered the
main points of the chapter(s); they generally take no more than 15-20 minutes to
complete.

Exams: There will be two one-hour exams during the semester. The first exam
(September 27) will cover the material in Chapters 1-3, and the second exam
(November 3) will focus primarily on the material covered in Chapters 4-6.

Oral Tests: 10% of your course grade will be based on your performance during two
conversations (Epreuves orales) in French with your instructor, to be scheduled outside
of class time as indicated on the course calendar, page 7. These conversations generally
last 5-10 minutes. NOTE: The first conversation will take place during the week
preceding Fall Break, at a time agreed on by you and your instructor. Class will not
take place on Friday, October 8. The second conversation will take place during the
last week of classes, but no class will be cancelled.

Final Exam: NOTE: The final exam is a “block exam” and therefore is scheduled to
be given at a time different from the one that corresponds to the class hour. This fall
the French 63 final exam is scheduled to be given on Saturday, December 11th, from
9 a.m.- noon. Please make your departure plans from campus accordingly! This
time was set by the University schedule committee, and it will not be changed under
any circumstance other than an actual conflict with another exam (for example, if you
are taking two language courses). The final exam in French 63 is a comprehensive
exam; it will cover all of the material in the book.
Calculation of Grades
Preparation/Participation
Homework/Labs
Writing (3)
Quizzes (6)
Oral Tests (2)
Exams 1 & 2
Final Exam
Grading Scale
10%
15%
15%
12%
10%
20%
18%
A+
A
AB+
B
B-
98-100
93-97
90-92
88-89
83-87
80-82
C+
C
CD+
D
DF
78-79
73-77
70-72
68-69
63-67
60-62
59 or below
Remember: there is no pass/fail option in French 63.
Duke Community Standard:
Your participation in this course comes with the expectation that your work
will be completed in full observance of the Duke Community Standard
(http://www.integrity.duke.edu/ugrad/student.html), as well as the principles of academic
integrity and personal honesty. As a student of French 63, you are required to sign the
French Language Program pledge to abide by the Duke Community Standard. If you
have any questions about your responsibilities within this course, please do not hesitate to
consult your instructor.
**If you have a documented disability and need accommodations or have questions, please contact either :
Donna Hall, Director of the Academic Resource Center: [email protected]
or
John Blackshear, Clinical Director of the Academic Resource Center: [email protected].
Français 63 – Automne 2004 – Programme du cours
lundi
mercredi
vendredi
23 août
Introduction / Prélude
25 août
Prélude
27 août
Chapitre 1
30 août
Chapitre 1
1 septembre
Chapitre 1
3 septembre
Chapitre 1 / QUIZ
6 septembre
Chapitre 2
8 septembre
Chapitre 2 / Rédaction 1
10 septembre
Chapitre 2
13 septembre
Chapitre 2 / QUIZ
15 septembre
Chapitre 3
17 septembre
Chapitre 3
20 septembre
Chapitre 3
22 septembre
Chapitre 3 / Rédaction 1 version 2
24 septembre
Interlude I / Révision
27 septembre
EXAMEN I
29 septembre
Chapitre 4
1 octobre
Chapitre 4
4 octobre
Chapitre 4
6 octobre
Chapitre 4 / QUIZ
**8 octobre**
Epreuve orale 1 : _______________
11 octobre
congé
13 octobre
Chapitre 5
15 octobre
Chapitre 5 / Rédaction 2
18 octobre
Chapitre 5
20 octobre
Chapitre 5 / QUIZ
22 octobre
Chapitre 6
25 octobre
Chapitre 6
27 octobre
Chapitre 6
29 octobre
Chapitre 6 / Rédaction 2 version 2
1 novembre
Interlude II / Révision
3 novembre
EXAMEN II
5 novembre
Chapitre 7
8 novembre
Chapitre 7
10 novembre
Chapitre 7 / QUIZ
12 novembre
Chapitre 8
15 novembre
Chapitre 8
17 novembre
Chapitre 8
19 novembre
Chapitre 8 / QUIZ
Completion of final cultural activity
22 novembre
Chapitre 9 / Rédaction 3
24 novembre
congé - Thanksgiving
26 novembre
congé - Thanksgiving
29 novembre
Chapitre 9
1 décembre
Chapitre 9 / Révision
Epreuve orale 2 : ________________
Examen final : samedi 11 décembre, 9h – 12h
French 2
Spring 2010
http://courses.duke.edu
Class: M/F: 8:30-9:20 in Old Chem 123
T/TH: 8:30-9:45 in Carr 135
Instructor: Heather Mallory
Email: [email protected]
Office #: Bostock 426E
Office Hours: M 10-11; TH: 3-4
Bonjour et bienvenue! Welcome to French 2, the second semester of the first-year elementary
French series. This course is designed for students who have taken French 1 at Duke, those who
have had no more than three years of high school French, or those who have an SAT II score in
French no higher than 480.
If you meet one or more of the above criteria but still have questions about your course
placement, please see your instructor. If you don’t meet any of the above criteria for course
placement, please contact the course coordinator (Sandra Valnes Quammen, [email protected])
immediately.
NOTE: No auditors or students wishing to take the course pass/fail will be permitted to enroll in
French 2.
French 2 meets four times a week and covers the last four units (ensembles) of the textbook
Paroles (meaning “word,” or “speech”), and is worth one credit. NOTE: MF classes meet for 50
minutes, while TTH classes meet for 75 minutes. Please read the syllabus carefully, as you are
responsible for the information herein. Take some time to (re)familiarize yourself with Paroles,
3rd edition—the layout of the ensembles, the useful reference material in the back, and especially
pages x-xii (“To the Student”), which explain the book’s organization.
This course will be taught in French, and you will be expected to adhere to the course policy of
speaking only in French to both your instructor and classmates during class time. You will not
learn French simply by “talking about” the language! You need to hear it, speak it, read it, and
write it on a daily basis in order to gain proficiency.
We know that renewing the study of a foreign language after months, or even more than a year,
without having much contact with that language can be intimidating. For this reason we
incorporate into the beginning of the French 2 syllabus a period of revision of material covered
in the first 6 chapters of Paroles. This intensive review will reacquaint you with the basic
concepts of French grammar that you will need to succeed in French 2. If at times you feel
frustrated or discouraged during your study, please do not hesitate to contact your instructor or
the course coordinator. We are here to help you, to offer knowledge about the French language
and Francophone cultures, and to share our enthusiasm about the rewards and challenges of
foreign language learning.
COURSE MATERIALS:
Required course materials (available from Duke Textbook Store):
Textbook:
Workbook:
Paroles, 3rd edition (Magnan et al., Wiley and Sons, 2006)
Paroles: Activities Manual (Magnan et al., Wiley and Sons, 2006)
Online:
Blackboard (http://courses.duke.edu)
All information pertaining to the course (daily homework
assignments, policies and procedures, grading rubrics, etc.) will
be posted to your course’s Blackboard page. Be sure to check this site
daily!
Paroles Student Companion Website (see direct link on your
course Blackboard page)
The student companion site designed for your textbook houses
audio files necessary to complete lab homework, video clips,
and study aids.
Suggested materials (available from Duke Textbook Store):
Reference:
How to Be a More Successful Language Learner
(Rubin and Thompson, Heinle and Heinle, 1994)
English Grammar for Students of French
(Morton, Olivia and Hill, 2002)
Dictionary:
Collins Robert College French to English and English to French
Dictionary
COURSE OBJECTIVES:
Upon successful completion of the elementary French sequence (1-2), you should be able to:
1. Speak French well enough to describe, narrate, and ask/answer questions in present tense
about a variety of topics related to your family, daily activities, interests, vacations, shopping,
eating, and health. You should also be able to make short statements and ask/answer simple
questions in both past and future contexts. In order to achieve this level of speaking proficiency,
you will need to come to class every day prepared to participate actively in French, and you must
work conscientiously on the exercises assigned for homework
2. Comprehend French with sufficient ability to grasp the main idea and some supporting
details in short conversations (both spontaneous and recorded) that relate to the topics
mentioned above. To do this, you will need to pay close attention to everything you hear in French
– from your instructor, your classmates, video and audio materials, lab files, the textbook, or
whatever other format puts you in contact with spoken French (including songs, news broadcasts,
films, audio clips on Web sites, etc.).
3. Read and understand the main idea and some details of both edited and non-edited material
related to the topics mentioned in #1 above. This material will include both literary and nonliterary texts. In order to be a successful and engaged reader of French, you will need to pay close
attention to all information your instructor and the textbook give you about strategies to facilitate
this task.
4. Write short essays on familiar topics related to personal interests and practical needs. You
will be encouraged to apply the same strategies to writing in French that you do when writing in
your native language. By the end of the elementary sequence you will be writing two-page essays
that require outlining of main points; organization of thoughts by introduction, development, and
conclusion; coherent paragraphs with topic sentences, etc.
5. Cultivate an awareness and appreciation of French and Francophone cultures, and recognize
cultural stereotypes. Each lesson of the textbook Paroles has a cultural component worked in
throughout, and you will learn how to read, analyze, and interpret cultural information presented in
a variety of formats. You will be encouraged to learn how Francophone peoples live and think, and
to discover both similarities and differences with your own way of living and perceiving the world
around you.
6. Understand on a basic level how French functions as a language. The grammar explanations in Paroles
are written in clear, concise English. You are expected to read these explanations at home and be
prepared to apply what you have learned from your reading and homework exercises to in-class activities.
The textbook, workbook, lab files and website provide you with a variety of practice materials that will
expand and reinforce your growing linguistic abilities.
COURSEWORK:
Calculation of Grades
Participation
Homework/Labs
Devoir oral (3)
Writing (3)
Quizzes (4 out of 5)
Oral Assessment
Exams (2)
Final Exam
Grading Scale
10%
13%
A+
A
9%
15%
12%
6%
20%
15%
B+
B
BC+
C
98-100
93-97
A92-90
88-89
83-87
80-82
78-79
73-77
CD+
DF
70-72
68-69
D
63-67
60-62
59 or below
Grades in French 2 are not curved. French 2 cannot be taken pass/fail.
Class Preparation and Participation (10%)
You are expected to come to class fully prepared and ready to participate in both routine
exercises and more creative conversational activities. Your participation grade reflects your
preparation and active participation in class. Active participation means always speaking only
French in the classroom, contributing significantly to group work, and volunteering as much as
possible to the general classroom discussion. Do not be afraid to talk, and do not be afraid to
make mistakes—they are inevitable as well as essential to the learning process!
Homework and Labs (13%)
You will have daily homework assignments from the workbook (cahier), the textbook or the
Internet. Because the study of language is cumulative, it is extremely important that you not fall
behind in your work. You should spend at least 1 hour per night completing homework,
memorizing vocabulary, and reviewing grammar. The workbook exercises must be completed,
checked for errors (most answers are found in the answer key, pp. 387-401), and corrected in a
different color ink before being turned in. Any assignment turned in uncorrected, or simply
copied from the answer key in the back of the workbook, will receive no credit, Homework is
due at the beginning of the class period for which it is assigned and late homework will not be
accepted.
*Audio Labs
To complete your audio lab assignments you must record answers to all exercises that
require an oral response as prompted by the audio lab instructions. You will record and
send these answers to your instructor on Blackboard through the Wimba tool. Though
you may record and submit your audio labs from any computer with a microphone,
language labs are located in 114 Languages Building on West Campus and in 101 Carr
Building on East Campus. Information about their services and hours may be found at:
http://cit.duke.edu/flts/labs/index.html
Devoir oral (9%)
Three times during the semester, you will use the VoiceThread recording tool to record brief,
unscripted oral responses to prompts provided by your instructor and to comment on the
responses of your classmates. These assignments will allow you to practice your French speaking
skills in preparation for the oral exam.
Writing (15%)
You will have three formal writing assignments (rédactions) during the semester, which you will
submit in your writing folder. The first two rédactions will involve revisions based on instructor
comments. Revisions to your rédactions can improve your first-draft grade by up to 5%; failure
to turn in a revised rédaction will lower your first-draft grade by 5%. These writing
assignments will be graded on organization and content as well as on vocabulary and
grammatical accuracy. You are encouraged to use French spell and grammar check, available in
both language labs and in most computer clusters on campus. Please note, however, that it is a
violation of the Duke Community Standard to seek help from anyone other than your instructor
or to use translation software in any form in the completion of these assignments.
Testing:
Quizzes (12%)
There will be 5 short quizzes (contrôles) during the semester, based on the material
covered in class and in the textbook. At the end of the semester, the lowest quiz grade will
be dropped (if you miss class due to an unexcused absence, the missed quiz - a “0”- will
automatically be dropped). These quizzes are designed as checks to show that you have
mastered the main points of the dossiers; they also serve as useful practice for the exams
and final.
Oral assessment (6%)
Near the end of the semester, you will also participate in a graded conversation. This oral
test (épreuve orale) will be scheduled outside of class time and will generally last 10-15
minutes.
Exams (20%)
There will be 2 one-hour exams during the semester. The first exam will cover the
material in Ensembles 1-6 (review material) and 7, and the second exam will focus
primarily on the material covered in Ensembles 8 and 9. Remember that as you learn a
new language, you are continually improving your reading, writing, listening, and
speaking skills, so all assessment is cumulative.
Final Exam (15%)
The final exam is a “block exam” and is therefore scheduled to be given at a time
different from the one that corresponds to the class hour. This semester the French 2
Final Exam is scheduled for Tuesday, May 4th from 2:00-5:00 pm. This time was set by the
University schedule committee, and it will not be changed under any circumstance other
than an actual conflict with another exam (if you are taking two language courses, for
instance). The final exam in French is a comprehensive exam and will cover all material
studied over the course of the semester.
Please note: All assignments are due at the beginning of class on the due date listed. No late work
is accepted, and no “make-up” assignments will be given. Please keep all returned graded
assignments until you receive your final course grade.
Cultural Component (extra-credit homework)
You may participate in up to two French or Francophone cultural events outside class, e.g.,
lectures, films, art expositions or musical events, for extra credit. Each activity write-up will
earn you one bonus homework assignment, to replace a missing or low daily homework grade.
Your instructor will announce suitable possibilities on Blackboard. To receive credit for these
events, you must write a paragraph in English about the event attended explaining what it was
about and how it expanded your knowledge of Francophone culture. See your instructor for
details. Although you may not receive more than two such credits, the French Language
Program hopes to see you at many more such events, which will be regularly announced!
ATTENDANCE: (see Blackboard Course Web Page for more detailed information)
Regular attendance is absolutely necessary for success in acquiring a new language; attendance
will therefore be taken daily. If you are absent, it is your responsibility to find out what you
missed so that you come prepared when you return to class. If you know you are going to be
absent from a class, you must inform your instructor before the absence and submit all
assignments in advance. If you have to miss class because of sudden illness, you must inform
your instructor by e-mail message as soon as possible, and no later than the evening of the missed
class. A maximum of one unexcused absence is allowed in this course. Each additional
unexcused absence will result in a reduction of your final course grade by 1 point. If you are a
member of a team and know you will need to be absent from class for participation in a sports
event, you must bring your team travel schedule signed and dated by your coach at the
beginning of the semester. It is likewise very important to arrive to class on time. Arriving late
to class counts as one third of an absence; if you arrive more than 15 minutes late to class or
leave more than 15 minutes early, you will be counted absent. If you need to be absent from
class, please consult with your instructor.
DUKE COMMUNITY STANDARD:
Your participation in this course comes with the expectation that your work
will be completed in full observance of the Duke Community Standard. As a student of French
1, you are required to sign the French Language Program pledge to abide by the Duke
Community Standard. If you have any questions about your responsibilities within this course,
please do not hesitate to consult your instructor.
*Please note that the use of on-line translating programs to complete assignments constitutes a
violation of the Duke Community Standard.
SPECIAL ACCOMODATIONS:
If you have a documented disability and need accommodations or have questions, please contact
either Donna Hall, Director of the Academic Resource Center, at [email protected].
lundi
18 janvier
congé
25 janvier
Contrôle 1
1 février
7.2
8 février
7.4
15 février
8.1
22 février
8.2
1 mars
8.3
Devoir oral #1
8 mars
congé
15 mars
9.1
Programme du cours · Français 2 · printemps 2010
mardi
jeudi
vendredi
12 janvier
14 janvier
15 janvier
*Class meets
Révision, Ensemble
Révision, Ensemble 3
exceptionally
2
Wednesday, January
13th*
Introduction, Révision,
Ensemble 1
19 janvier
21 janvier
22 janvier
Révision, Ensemble 4
Révision, Ensemble
Révision, Ensemble 6
5
26 janvier
28 janvier
29 janvier
7.1
7.1
7.2
2 février
4 février
5 février
7.3
7.3
7.4
Rédaction 1, version 1
9 février
11 février
12 février
Révision
Examen 1
8.1
16 février
18 février
19 février
Séance au labo (East
8.2
8.2
campus) – le Québec /
Rédaction 1, version 2
la technologie
23 février
25 février
26 février
Contrôle 2
8.3
8.3
2 mars
4 mars
5 mars
8.4
8.4
Contrôle 3
9 mars
congé
16 mars
9.1
11 mars
congé
18 mars
Séance au labo
(East campus) – la
mode
Rédaction 2, version
1
25 mars
9.3
22 mars
9.2
23 mars
Contrôle 4
29 mars
9.3
Défilé de mode
30 mars
9.4
5 avril
Examen 2
6 avril
10.1
12 avril
Séance au labo
(West campus) – la
francophonie
19 avril
10.3
13 avril
10.2
15 avril
congé
Epreuves orales
20 avril
10.4
Contrôle 5
27 avril
Révision – Chapitres 910
22 avril
10.4
26 avril
Révision –
Chapitres 7-8 (+
français 1)
1 avril
9.4
Rédaction 2, version
2
8 avril
10.1
Final Exam Tuesday, May 4th, 2:00-5:00 pm
12 mars
congé
19 mars
9.2
26 mars
9.3
Devoir oral #2
2 avril
Révision
9 avril
10.2
Devoir oral #3
16 avril
10.3
Épreuves orales
23 avril
10.4
Rédaction 3