Introduction - Upper Canada Village
Transcription
Introduction - Upper Canada Village
UPPER CANADA VILLAGE Trousse de Resources du Personnel enseignant w w w .u p p e r ca n a da v illa g e .co m 2015 [Type text] TROUSSE DE RESSOURCES DU PERSONNEL ENSEIGNANT TABLE DES MATIÈRES INDICATIONS (CARTE) PLAN DU PARC DU PATRIMOINE UPPER CANADA VILLAGE PLAN D’UPPER CANADA VILLAGE INTRODUCTION Des renseignements utiles 1 1 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX SUR UPPER CANADA VILLAGE Réservez votre visite Sélection des moniteurs Indications pour se rendre à Upper Canada Village Arrivée et paiement Installations et services sur place Recommandations et impératifs du Village Règlements des lieux 2 2 2 3 3 3 4 5 CHOIX DU POINT CENTRAL DE VOTRE VISITE Point central : l'agriculture Point central : la fabrication Point central : la vie quotidienne 6 7 8 10 FORMULAIRE D'ÉVALUATION ACTIVITÉS PROPOSÉES UPPER CANADA VILLAGE - TROUSSE DE RESSOURCES DU PERSONNEL ENSEIGNANT 2 P L AN UPPER CANADA VILLAGE TROUSSE DE RESSOURCES DU PERSONNEL ENSEIGNANT INTRODUCTION Cette trousse de ressources contient des renseignements importants, ainsi que des suggestions de thèmes et d'activités qui vous permettront de rendre la visite de votre groupe à Upper Canada Village particulièrement agréable et instructive. Remplaçant le Guide du personnel enseignant, elle présente des renseignements à jour pour la saison en cours. Votre trousse de ressources a également été personnalisée pour s'adapter à l'âge et (ou) au niveau de vos élèves. Pour poser vos questions ou recevoir de plus amples renseignements sur un autre groupe ou une autre tranche d'âge, veuillez communiquer avec l’un de nos représentants du service à la clientèle : L’unité du service à la clientèle La Commission des parcs du Saint-Laurent Upper Canada Village 13740, chemin de comté 2 MORRISBURG, Ontario, K0C 1X0 TÉLÉPHONE : TÉLÉCOPIEUR : 1-800-437-2233 OU (613) 543-4328 (APPELS LOCAUX) (613) 543-2847 Nous accueillerons également vos commentaires sur l'utilité des documents inclus dans votre trousse ; vous pourrez les faire à l'aide du formulaire joint à votre trousse. Après votre visite, veuillez remplir et renvoyer ce formulaire d'évaluation de la trousse de ressources de l'enseignant. Des renseignements utiles Voici une liste des hôpitaux et des cliniques de la région : Hôpitaux Cliniques Hôpital Communautaire de Cornwall 510 Second Street East CORNWALL, Ontario, K6H 1Z6 (613) 932-3300 St. Lawrence Medical Clinic 3 Thorold Lane INGLESIDE, Ontario, K0C 1M0 (613) 537-2044 Hôpital Communautaire de Cornwall 840 McConnell Avenue CORNWALL, Ontario, K6H 5S5 (613) 938-4240 St. Lawrence Medical Clinic 36 Ottawa Street MORRISBURG, Ontario, K0C 1X0 (613) 543-2963 Hôpital Winchester District Memorial 566 Louise Street WINCHESTER, Ontario, K0C 2K0 (613) 774-2420 UPPER CANADA VILLAGE - TROUSSE DE RESSOURCES DU PERSONNEL ENSEIGNANT 1 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX SUR UPPER CANADA VILLAGE Upper Canada Village offre aux élèves de tous les âges une occasion exceptionnelle de remonter le temps et de vivre la vie d'une collectivité rurale des années 1860 dans le Haut-Canada (Canada-Ouest). Interprètes en costume d'époque, exploitations agricoles actives, ateliers d'artisans, commerces, fabriques et maintes autres activités sur place, révèlent la vie quotidienne du temps jadis et ouvrent la voie à un apprentissage pratique où participent tous les sens. Tout comme au 19e siècle, les activités et les thèmes varient selon le jour et au rythme des saisons : une deuxième visite offre donc d'ordinaire une foule d'autres activités pédagogiques. Upper Canada Village se prête à des visites autonomes grâce auxquelles les élèves peuvent explorer le site. Ils deviennent alors des témoins privilégiés du passé, libres de lier conversation avec le personnel, capables de percevoir les images, les sons et les odeurs d'antan. Puisque le site propose une multitude de choses à voir et à étudier qui peuvent sembler intimidantes aux yeux des élèves, il vous est conseillé de songer à choisir le point central de votre visite. Cette trousse de ressources contient les thèmes recommandés et activités apparentées, qui ont remporté un vif succès dans le passé et parmi lesquels vous pourrez choisir un point central. Vous avez également toute latitude pour personnaliser ces documents et les faire correspondre à vos objectifs pédagogiques, ou pour mettre au point vos propres activités pendant la visite. Il va sans dire qu’une visite réussie nécessite une bonne planification et préparation. La réservation, l’explication des activités proposées et la familiarisation avec les installations, les règlements et les politiques d’Upper Canada Village sont tous des éléments essentiels à une excursion réussie. La trousse que vous avez en main vous fournira tous les renseignements pour bien planifier votre voyage. Réserver votre visite et vos moyens de transport Pour réserver votre visite à Upper Canada Village, veuillez appeler l’unité du service à la clientèle au 1800-437-2233 ou (613) 543-4328 (pour les appels locaux). Les visites d'élèves à Upper Canada Village sont fréquentes. Pour faire en sorte que votre groupe reçoive le meilleur service et une attention entière, il vous faut réserver dès que possible, et tâcher d'organiser votre visite un jour où on ne prévoit pas plus de 20 autres groupes (soit 1000 personnes). Soyez prêt à indiquer votre nom, le nom de votre école, un numéro de téléphone contact, le nombre approximatif et l'âge des membres de votre groupe, la date ou les dates préférées et l'heure à laquelle vous pensez arriver. Lorsque vous réservez votre autocar, prévoyez suffisamment de temps pour votre visite. Nous vous conseillons d'envisager de passer 3 à 4 heures (voire plus) sur place. Sélection des moniteurs D'après notre expérience, les élèves apprécient davantage leur visite s'ils font partie de petits groupes encadrés. Upper Canada Village demande au moins un moniteur pour cinq élèves. Veuillez faire en sorte que vos moniteurs connaissent bien vos plans, vos documents, la disposition des lieux et enfin les impératifs du Village. UPPER CANADA VILLAGE - TROUSSE DE RESSOURCES DU PERSONNEL ENSEIGNANT 2 Indications pour se rendre à Upper Canada Village Upper Canada Village se trouve sur le chemin de comté 2 à 11 km à l'est de Morrisburg et à 29 km à l'ouest de Cornwall. Une fois sur l'autoroute 401, sortez au sud sur Upper Canada Road (sortie 758), tournez à gauche au chemin de comté 2. L'entrée principale d’Upper Canada Village est tout près, sur la droite. Quittez la route 2, passez devant le bureau de renseignements, en suivant la route vers le terrain de stationnement d’Upper Canada Village. Le débarcadère des autocars se situe à l'extrémité est, près du magasin du Village et de la billetterie. Arrivée et paiement 1. Demandez à tous les élèves de rester dans l'autocar jusqu'à ce que les billets aient été distribués. 2. Demandez à une personne de payer les billets et de les prendre à la billetterie. Vous pouvez payer pour votre groupe soit en espèces, soit par carte de crédit (Visa, MasterCard, American Express), soit par chèque à l'ordre de La Commission des parcs du Saint-Laurent. Les tarifs de groupe pour 2015 sont de 8,99 $ (taxe incluse) par élève (un adulte accompagnateur par cinq élèves entre gratuitement ; chaque adulte supplémentaire payera 14,40 $ [taxe incluse] par personne). Un laissez-passer gratuit est offert au chauffeur de votre autocar. 3. Une fois vos élèves munis de leur billet, faites-les se rassembler par petits groupes, avec leurs moniteurs. Peut-être désirez-vous les emmener aux toilettes, près de l'entrée, et les former ensuite en petits groupes. 4. Demandez au chauffeur de l'autocar de se garer dans l'aire marquée « Stationnement des autocars ». Installations et services sur place Pour la saison 2015, Upper Canada Village est ouvert de 9 h 30 à 17 h, sept jours sur sept, du 6 mai au 7 septembre et cinq jour par semaine (du mercredi au dimanche) à partir du 9 au 20 septembre. Le magasin du Village et le garde-manger sont ouverts de 10 h à 17 h 30. La plupart des édifices historiques sur place sont ouverts et interprétés par du personnel en costume d'époque, toute la journée et tous les jours. Le centre d'activités familial est ouvert en juillet et août. Les toilettes se trouvent près de l'entrée, à côté de l'atelier de l'ébéniste et derrière la ferme des Loucks. Elles sont toutes accessibles en fauteuil roulant. Pour connaître l'accessibilité des autres édifices sur place, veuillez consulter le plan du Village. Les emplacements de restauration comprennent le garde-manger du Village et le restaurant Harvest Barn (l'hôtel Willard propose des repas complets mais n'est pas en mesure d'accommoder rapidement les groupes importants). Des aires de pique-nique se trouvent près du café du Village et du restaurant Harvest Barn. Selon votre horaire et selon le fait que votre autocar reste ou non sur place, vous pouvez demander aux élèves de laisser leur sac à bord de l'autocar. Les moniteurs comme les élèves doivent montrer leur billet avant de pénétrer de nouveau dans le Village. UPPER CANADA VILLAGE - TROUSSE DE RESSOURCES DU PERSONNEL ENSEIGNANT 3 Le magasin du Village dispose d'une multitude d'articles y compris pellicules photo, livres, cartes postales, cadeaux. Le pain cuit tous les jours à la boulangerie peut être acheté au magasin du Village, les premiers arrivés étant les premiers servis. Les fournées de pain sont d'ordinaire livrées au magasin à midi puis à 15 h. Le journal du Village, intitulé «The Gazette », est également en vente. Il s'agit d'un excellent moyen d'information. Le train miniature se trouve juste à l'extérieur d’Upper Canada Village, près de l'entrée. Appelez au préalable, ou vérifiez les prix et les horaires dès votre arrivée. Les premiers soins se trouvent sur place. Demandez l'assistance d'un membre du personnel en costume d'époque ou en uniforme. Les objets perdus et trouvés sont conservés quelque temps à l'endroit de leur découverte, puis remis la billetterie. Demandez l'assistance d'un membre du personnel en costume d'époque ou en uniforme. Un autre programme pédagogique inédit créé pour les groupes, le programme Séjour au Village, permet aux participants de passer la nuit sur place et de porter des costumes d'époque. Pour vous renseigner davantage sur cette activité ou sur les autres activités destinées à la jeunesse, telles que les Jeunes interprètes, le camp d'été « Voyageurs dans le temps », s’il vous plaît composer le 1-800437-2233 ou (613) 543-4328 (pour les appels locaux). Veuillez noter que les programmes ci-dessus se déroulent en anglais. Recommandations et impératifs du Village Le Village dispose de routes non pavées et de trottoirs en bois. Il importe donc de se chausser solidement. Notre emplacement le long du Saint-Laurent entraîne souvent des conditions climatiques plus venteuses et fraîches qu'aux alentours. Il est conseillé d'apporter un chandail ou un manteau léger, même en juin. Tous les interprètes parlent anglais. Un certain nombre d'entre eux parlent français. Certains employés parlent au moins quelques mots d'une autre langue ou s'expriment parfaitement avec leurs mains ! Vous pouvez inviter les élèves qui ne sont pas d'expression anglaise à aborder le personnel en costume d'époque pour lui poser des questions. Il vous revient de veiller à ce que les élèves et les moniteurs soient conscients des impératifs du Village énoncés ci-dessous et qu'ils les comprennent. Ces règlements sont en place pour assurer que tous les visiteurs aient l'occasion de faire une visite agréable, et que l'environnement et les objets historiques sur place feront la joie des générations futures. UPPER CANADA VILLAGE - TROUSSE DE RESSOURCES DU PERSONNEL ENSEIGNANT 4 Règlements des lieux 1. Les élèves doivent être constamment surveillés. Les moniteurs ont la charge du comportement de leur groupe et doivent veiller à ce que les élèves suivent les règlements établis par Upper Canada Village. Les moniteurs doivent accompagner les élèves au magasin du Village. 2. Laissez tous les grands sacs à dos et tous les sacs de sport soit à l'école, soit dans l'autocar. 3. La consommation d'aliments, de boissons et de tabac n'est permise ni à l'intérieur des édifices historiques, ni dans le magasin du Village. Les aliments et les boissons doivent rester dans votre sac à dos. 4. De nombreux objets sur place sont des reproductions que l'on peut toucher, tandis qu'il ne faut pas toucher aux objets derrière des barrières ou des cordons. Certains de ces objets sont affilés ou dangereux : ils peuvent vous blesser. D'autres sont des objets fragiles d'époque ; nous voulons nous assurer qu'ils seront préservés pour la joie des générations futures. Nos interprètes en costume d'époque savent distinguer les articles que l'on peut toucher des autres. Demandez si vous pouvez toucher un objet... avant de le faire ! UPPER CANADA VILLAGE - TROUSSE DE RESSOURCES DU PERSONNEL ENSEIGNANT 5 CHOIX DU POINT CENTRAL DE VOTRE VISITE Vous pouvez personnaliser votre visite à Upper Canada Village pour qu'elle s'inscrive dans les thèmes et activités que vous avez présentés en classe. Il existe également de nombreuses occasions de veiller à ce que les élèves atteignent les résultats et satisfassent les attentes pédagogiques sélectionnées qu'énoncent le Programme d'études commun, politiques et résultats d'apprentissage de la 1ère à la 9e année, 1995, ainsi que le nouveau Curriculum de l'Ontario de la 1ère à la 8e année, 1997. De nombreux autres résultats et attentes d'apprentissage peuvent être approfondis ou affinés par votre visite : efficacité de la communication, résolution de problèmes, travail en groupe, compréhension de l'influence des développements technologiques sur le public, les collectivités et l'environnement, connaissance de l'apport de certaines personnes, de périodes historiques, et de cultures sur le monde contemporain. L'élève trouvera l'occasion de mettre en pratique la langue, les concepts et les capacités appris en classe et ainsi voir le lien qu'ont ces connaissances avec le monde « réel » de notre passé, en plus d'apprendre comment ce passé donne forme à notre compréhension et à notre vie d’aujourd’hui. Par expérience, nous avons constaté que les professeurs et les élèves complètent les activités en classe et atteignent leurs objectifs pédagogiques bien mieux lorsqu'un thème précis est sélectionné. On demande aux élèves de centrer leur attention et leur énergie sur des aspects particuliers du site pendant leur visite. Cette trousse de ressources met en relief trois grands thèmes bien représentés sur place, parmi lesquels : l'agriculture, la fabrication et la vie quotidienne au 19e siècle. D'autres renseignements liés à ces thèmes se trouvent plus bas. Enfin, cette trousse de ressources comprend un choix d'activités apparentées, dont nous savons par expérience qu'elles joignent l'utile à l'agréable, et dont nous pensons qu'elles sont tout indiquées pour l'âge de votre groupe. De nombreux autres thèmes (généraux ou plus cernés) et activités apparentées sont possibles. Cette trousse n'a certainement pas l'ambition d'être exhaustive. Appelez-nous sans tarder si vous avez trouvé des idées ou des activités dont vous pensez qu'elles seront utiles à d'autres visiteurs d’Upper Canada Village ! VEUILLEZ NOTER : Nous vous recommandons d'agrandir les pages d'activités qui font partie du présent matériel. Il est plus facile d'utiliser le jeu s'il est agrandi au format 11" x 17". Vous pouvez le faire sur la photocopieuse en agrandissant les feuilles mesurant 8-1/2" x 11" par 152%. UPPER CANADA VILLAGE - TROUSSE DE RESSOURCES DU PERSONNEL ENSEIGNANT 6 Point central : l'agriculture L'agriculture de cette région du Haut-Canada débute dans les années 1780 avec l'arrivée de colons loyalistes. Ces derniers défrichent les terres fortement boisées pour y construire des habitations et des granges qui leur permettent de pourvoir à leurs besoins élémentaires. Dans les décennies qui suivent, de nouveaux immigrants se joignent aux premiers colons loyalistes. De nouvelles terres sont défrichées. Les routes et les canalisations d'eau s'améliorent. Les collectivités se développent. Dès les années 1830, l'agriculture est bien établie. Le blé constitue la principale culture et la principale source de revenus. À cette époque, comme à l'heure actuelle, le blé était la denrée alimentaire la plus consommée de par le monde. Il existait donc un marché pour tous les excédents que pouvaient produire les fermiers. Au milieu des années 1850, la production de blé commence à décliner à cause d'un ensemble de facteurs : maladies des cultures (cécydomie du blé, rouille et charbon du blé), épuisement du sol, changements climatiques dus en partie au déboisement. Le déclin des revenus provenant de la vente du blé force les essais de polyculture. Cette forme de culture devient courante vers les années 1860 et persiste pratiquement un siècle dans l'est de l'Ontario. La polyculture est petit à petit remplacée par l'industrie laitière, plus spécialisée. Dans les années 1860, le revenu d'un fermier moderne dépend davantage du bétail. Pour cela, il faut changer les cultures. Le foin et l'avoine pour l'alimentation du bétail commencent alors à supplanter le blé dans certaines exploitations agricoles. À Upper Canada Village, la ferme des Loucks est le résultat du labeur de quatre générations d'une famille travaillant la même terre. Chaque génération suivante améliore la ferme pour la rendre plus moderne et plus productive. Vers les années 1860, le fermier pratique la polyculture. Il se sert des toutes dernières machines agricoles tirées par des chevaux. Il peut profiter des races améliorées de bétail, ainsi que des procédés agricoles censés réduire le travail. Dans les années 1860, chacun ne suit pas les méthodes de culture les plus modernes. Chez le voisin, la métairie, les machines agricoles n'ont pas supplanté le travail manuel. Ce métayer n'est pas propriétaire de la terre qu'il travaille. Une partie de sa production est versée à son propriétaire en guise de loyer. Il semble bien que le métayer économise pour acheter une ferme bien à lui. Il ne dépense donc aucun argent pour des machines agricoles nouvelles, comme le fait M. Loucks. La ferme des Ross révèle également une polyculture. Dans ce cas, il s'agit d'une ferme tirant ses revenus de la coupe et de la vente de bois à la collectivité locale, aux commerces, moulins et bateaux à vapeur de passage, qui tous ont besoin de bois pour se chauffer, cuisiner et/ou pour fonctionner (chauffer les dispositifs qui à leur tour produisent les chevaux-vapeurs). Dans les années 1860, quiconque s'adonne à la production de bois de chauffage, ou de potasse, est considéré comme fermier. Pratiquement toutes les autres industries, tous les autres commerces et commerçants de la collectivité offrent des biens ou des services au fermier, ou représentent un débouché local pour ses produits. Ainsi, la minoterie à vapeur Bellamy compte sur les fermiers des environs pour la ravitailler en blé, qui deviendra farine. Le forgeron répare l'équipement agricole. Le ferblantier fabrique des seaux et autres objets utiles à la ferme. Le magasin général Crysler vend du matériel au fermier. À titre de redevance, il reçoit des articles tels que des œufs. UPPER CANADA VILLAGE - TROUSSE DE RESSOURCES DU PERSONNEL ENSEIGNANT 7 Point central : la fabrication Les premiérs moulins de l'Ontario sont construits par le gouvernement britannique pour pourvoir aux besoins élémentaires des colons loyalistes arrivés en 1784. Situés là où se trouve une source adéquate de force hydraulique, les moulins deviennent rapidement le cœur des premières collectivités. Le secret du succès économique des fermiers et de nombreuses entreprises du Haut-Canada réside dans la proximité d'un moulin. Celui-ci est souvent une affaire familiale. Jusqu'à l'arrivée de la vapeur, les moulins sont des exploitations saisonnières par nécessité. La durée de la saison dépend d'un certain nombre de facteurs : climat, source d'eau et demande des consommateurs. La scierie est l'une des premières fabriques construites. En effet, elle procure les matériaux de construction essentiels. Souvent, le fermier apporte ses propres matériaux à scier. Tous les jours, la scierie Beach à Upper Canada Village transforme les billes en bois de charpente. Avec son rôle de scierie locale, elle illustre bien les divers usages de son bois de charpente au sein de la collectivité. La minoterie fait vite son apparition, car la mouture du blé en farine représente un aspect important de la production d'aliments dont ne peut efficacement se charger le fermier. Actionnées par la puissance hydraulique, les minoteries se servent de meules pour produire diverses catégories de farine et de nourriture pour les animaux. Le meunier prend 1/12e du poids du produit qui lui est apporté à titre de redevance pour ses services : c'est un arrangement convenable dans une économie en mal d'argent. Alors que les améliorations technologiques deviennent possibles et se justifient du point de vue économique, les meuniers modernisent leur minoterie pour l'automatiser, en augmenter la production et se servir du travail de la vapeur pour remplacer ou soutenir la puissance hydraulique. La minoterie à vapeur Bellamy représente une minoterie récemment rénovée par nécessité pour y installer un élévateur automatisé, d'autres meules et une nouvelle machine à vapeur. Avant les années 1800, il faut bien du temps pour confectionner les vêtements. Cela commence par l'élevage des moutons et se termine par la couture des étoffes en vêtements, chose qui se fait à domicile. Au début des années 1800, les fabriques de cardage et de foulage apparaissent, prenant en charge la pénible tâche de préparer les fibres de laine en vue de la filature par le lavage et le peignage de cette laine (cardage), et la préparation de l'étoffe finie pour à la couture, par nettoyage, rétraction et épaississement de l'étoffe finie produite par un métier (foulage). Au cours des années 1860, alors que les exploitations deviennent plus productives et que se manifeste une plus grande demande de services, les laineries font leur apparition. Elles sont en mesure de se charger efficacement de tous les aspects de l'opération (filage, mise en brins, teinture et tissage de la laine). Femmes et enfants sont embauchés aux nombreuses tâches non spécialisées. Les fabriques s'acquièrent la réputation d'exploiter les manœuvres. La lainerie Asselstine représente ce genre de fabrique, puisqu'elle témoigne de toutes les étapes de transformation de la laine vierge en étoffe. Dès la deuxième moitié du 19e siècle, les collectivités continuent leur expansion ; les exploitations agricoles améliorent encore leur capacité de production ; les voies de transport, telles que le chemin de fer, deviennent plus fiables et moins onéreuses; mais des conflits politiques se font jour à l'étranger. L'ensemble de ces facteurs provoque un élargissement des débouchés pour les produits des fabriques : bois de charpente, farine et tissu. Désormais, les fabriques ne font plus que pourvoir aux besoins de la collectivité locale, elles prennent activement part au commerce de détail et à l'exportation. De plus grandes fabriques se construisent. Elles commencent à acheter des billes, des grains et de la laine pour produire de bien plus grandes quantités, qui prendront la route des États-Unis et de la Grande-Bretagne. UPPER CANADA VILLAGE - TROUSSE DE RESSOURCES DU PERSONNEL ENSEIGNANT 8 Point central : la vie quotidienne Les premiers colons doivent défricher la terre pour y construire leur habitation et leur grange. Il doivent produire leurs propres aliments et vêtements. La survie d'une famille demande un grand nombre de tâches quotidiennes qui permettent de répondre aux besoins de la ferme et du ménage. Pour qu'une famille réussisse, il faut que chaque membre de la famille y mette du sien. Dans les premiers temps de la colonisation, il n'est pas rare de voir des femmes et des enfants collaborer aux tâches ardues de défrichage de la terre, de plantation et de récolte. En même temps, les femmes doivent assurer les besoins alimentaires et vestimentaires de premier ordre pour leur famille. Le fermier doit s'efforcer d'augmenter la proportion de terre défrichée, de construire les granges nécessaires, et de s'occuper du bétail. Une division pratique du travail s'établit, qui respecte les rôles traditionnels : l'homme travaille aux champs, tandis qu'à la femme reviennent les besoins familiaux élémentaires. Plus les enfants participent, plus la famille est productive. Le partage des travaux ménagers et des travaux de la ferme donne également aux enfants la chance d'acquérir des capacités et des connaissances indispensables à leur vie d'adulte. Ces responsabilités découragent en fait les enfants d'aller à l'école ou de se consacrer à d'autres desseins. Au milieu des années 1800, les marchés locaux et éloignés pour les produits agricoles en excédent sont bien en place. Ce développement n'est toutefois pas uniforme dans l'ensemble du Haut-Canada. Les régions plus populeuses, qui comptent des exploitations agricoles plus prospères et un meilleur accès à des transports plus efficaces, tendent à se développer plus rapidement. Au début, les produits excédentaires s'échangent ou se vendent contre des biens et des services que la famille ne peut fournir d'elle-même. Ainsi, le beurre se troque contre du sucre ; une partie de la laine apportée à la lainerie locale pour y être cardée sert de paiement. La présence de ces biens et services facilite la vie du colon, augmentant le nombre de produits alimentaires et de marchandises disponibles. Cela libère également la famille des travaux moins productifs et plus laborieux : ainsi, davantage de temps se trouve libéré pour la production d'objets pour lesquels existe un marché. Des possibilités d'entreprendre des activités récréatives sont dès lors créées. UPPER CANADA VILLAGE - TROUSSE DE RESSOURCES DU PERSONNEL ENSEIGNANT 9 UPPER CANADA VILLAGE TROUSSE DE RESSOURCES DU PERSONNEL ENSEIGNANT FORMULAIRE D’ÉVALUATION 1. Nom du professeur : ______________________________ 2. École ou groupe : ______________________________ 3. Nombre d’élèves : ______________________________ 4. Date de la visite : ______________________________ 5. Combien de temps votre groupe est-il resté sur place ? 6. 7. Non, la trousse de ressources de l’enseignant ne m’a pas servi. Oui, la trousse m’a servi pour des renseignements d’ordre général uniquement. Oui, la trousse m’a servi à des renseignements d’ordre général, en plus de m’aider à choisir le point central de notre visite. Les activités que suggère la trousse de ressources vous ont-elles servi ? Quelles activités ? Non, les activités suggérées ne m’ont pas servi. Oui, les activités suivantes de la trousse m’ont servi : (passez à la question 11) Recherche sur les animaux « Lundi matin le roi, la reine et le petit prince… » La journée d’un enfant Jeu « Du billot à la planche » Culture de la forêt Le vêtement au fil du temps : les années 1860 Le jeu « L’avantage du grain » Recensement agricole Jeu « À la recherche du temps perdu » Le travail – Offre d’emploi autre : ________________________________________ 8. Dans quelle mesure cette activité vous a-t-elle aidé à atteindre vos objectifs ? Quels problèmes avez-vous rencontré lors de cette activité ? Inutile quelque peu utile très utile extrêmement utile activité trop longue activité trop courte activité pas assez approfondie activité trop approfondie autre : ________________________________________________________ moins d’une heure de 1 à 2 heures de 2 à 3 heures de 3 à 4 heures plus de 4 heures La trousse de ressources de l’enseignant vous a-t-elle servi? Dans l’affirmative, comment ? 9. ________________________________________________________ ________________________________________________________ 10. Avez-vous personnalisé ou adapté l’activité ? l’affirmative, en quel sens ? Dans Non, l’activité m’a servi comme elle est décrite dans la trousse de ressources. Oui, j’ai adapté l’activité comme suit : ___________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ 11. Quelles autres activités et idées aimeriez-vous trouver dans cette trousse de ressources ? aucune suggestion J’aimerais trouver : __________________________________________________ ____________________________________________________ _____________________________________________________ 12. Comment pouvons-nous nous améliorer ? ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ VEUILLEZ RENVOYER CE FORMULAIRE À : Chef des programmes du patrimoine Upper Canada Village La Commission des parcs du Saint-Laurent 13740, chemin de comté 2 o R.R. n 1 MORRISBURG, Ontario, K0C 1X0 1-613-543-4098 (télécopieur) UPPER CANADA VILLAGE – TROUSSE DE RESSOURCES DU PERSONNEL ENSEIGNANT Formulaire d’évaluation