Downloaden

Transcription

Downloaden
GROUPE
S.R.I.B.
G.I.M.B.GROEP
n
we
u
ises opbo
o
l
l
xe
en
bru ming
s
e
e
n
ris
der
rep
n
t
o
n
e
e
des ussels
r
i
r
en
l’av n de B
s
n
va
so
trui komst
s
n
e
co
e to
le,
d
b
B2E
em
we
Ens willen
en
BRINFIN
Sam
BRUFONDS
BRUSOC
BRUSTART
SFAR
SOFIBRU
S.R.I.B. / G.I.M.B.
RAPPORT ANNUEL
Jaarverslag
Sommaire
Inhoudsopgave
02
Le mot du Président
Woord van de Voorzitter
05
Structure
Structuur
15
S.R.I.B. I G.I.M.B.
73
Brustart
111
205
221
229
233
237
241
Brusoc
B2E
Brinfin
Sfar
Sofibru
Brufonds
Rapports financiers Groupe S.R.I.B.
Financiële verslagen G.I.M.B.-groep
Rapport annuel
Jaarverslag
Woord van
de Voorzitter
2007 ligt geheel in de lijn van de evolutie die de laatste vier
jaar op te tekenen valt, met een sterke stijging van het aantal
dossiers en van het geïnvesteerd kapitaal.
daarmee bedoel ik SFAR, een structuur die is opgezet voor de
financiering en de bouw van sociale en middelgrote woningen
op het grondgebied van verschillende Brusselse gemeenten.
Zo werden er dit boekjaar niet minder dan 91 tussenkomsten
gerealiseerd, voor een totaal bedrag boven de e 24 miljoen.
Op organisatorisch vlak is 2007 ook het jaar waarin de Raad
van Bestuur van de G.I.M.B. werd hernieuwd. Laat me toe de
uittredende bestuurders te bedanken voor de vervulling van
hun mandaat en de nieuwe bestuurders geluk te wensen met
hun aanstelling.
De cijfers liegen er niet om : de instrumenten die de G.I.M.B.
aanreikt ter ondersteuning en ontwikkeling van de gewestelijke
economie beantwoordden aan de noden van de KMO’s.
Tot slot wens ik de synergieën en het dynamisme van de
verschillende regionale actoren in het licht te stellen waardoor
elk jaar opnieuw een impuls wordt gegeven om het leven
van de ondernemers te vergemakkelijken, o.a. door toedoen
van het Economisch Overlegcomité en op het niveau van de
overdracht van KMO’s, waarvoor steeds meer en meer op
ons wordt beroep gedaan.
In 2007 kwam er echter ook een desinvesteringscyclus op
gang, met zes exits na jarenlange vruchtbare samenwerking.
Met de winst die hieruit voortvloeit kan de G.I.M.B. dit jaar nog
haar actiemiddelen versterken.
Enkele punten zijn het aanstippen waard.
Brusoc zet de ontwikkeling van de lokale en sociale economie
in de zone Doelstelling II voort. Dit jaar werden 63 projecten
ondersteund waardoor er 148 nieuwe jobs werden gecreëerd;
er werden ook nieuwe financieringsmiddelen aangeboord
(thesauriekredieten), waarmee nog beter tegemoet gekomen
wordt aan wat de partners nodig hebben.
De overdracht van ondernemingen betekent voor het Gewest
de grootste inzet voor de economische ontwikkeling en het
behoud van de tewerkstelling.
Hetzelfde kan gezegd worden van B2E, specialist in
cofinanciering met de banken : het plafond voor tussenkomsten
wordt van e 750 000 naar e 2 000 000 opgetrokken, wat
voor 2008 mooie perspectieven in het vooruitzicht stelt voor
deelneming in financieringsoperaties van een grotere omvang.
Concreet heeft B2E in 2007 voor e 2 215 000 geïnvesteerd in
6 Brusselse KMO’s en alzo bijgedragen tot de ondersteuning
van 134 jobs.
Serge Vilain
Voorzitter
Tenslotte werd er een nieuw instrument in het leven geroepen :
rapport annuel
S.R.I.B.
02
G.I.M.B.
jaarverslag
Mot du
Président
Au niveau organisationnel, 2007 a également été l’année du
renouvellement du Conseil d’Administration de la S.R.I.B. Je
me permets ici de remercier les administrateurs sortants pour
l’accomplissement de leur mandat et de féliciter les nouveaux
pour leur nomination.
2007 est inscrite dans la suite des quatre dernières années :
une augmentation marquée du volume d’activité tant en
nombre de dossiers qu’en montants investis.
Ce ne sont en effet pas moins de 91 interventions qui ont été
réalisées durant cet exercice pour un montant total de plus de
e 24 millions.
Pour conclure, je tiens à souligner les synergies et le
dynamisme des différents acteurs régionaux avec lesquels
la coopération est chaque année renouvelée pour faciliter
la vie des entreprises, notamment au travers du Comité de
Concertation Economique, et au niveau de la transmission
des PME pour laquelle nous sommes de plus en plus
régulièrement sollicités.
Les chiffres en attestent : les instruments mis en place par la
S.R.I.B. pour le soutien et le développement de l’économie
régionale ont répondu aux besoins des PME bruxelloises.
2007 marque aussi le début d’un cycle de désinvestissement,
au niveau du groupe, avec six sorties de dossiers après
plusieurs années de fructueuse collaboration. Ces opérations
permettent à la S.R.I.B., cette année encore, de dégager un
bénéfice destiné à renforcer ses moyens d’action.
Rappelons que la transmission des entreprises est un enjeu
majeur dans le développement économique de la Région et le
maintien de ses emplois.
Dans ce contexte, certains points méritent d’être mis en
exergue.
Brusoc poursuit le développement de l’économie locale
et sociale dans la zone dite “Objectif II” avec, cette année,
63 projets soutenus correspondant à la création de 148
emplois, et la mise en place d’un nouvel outil financier (crédits
de trésorerie) destiné à mieux rencontrer les besoins des
partenaires.
Serge Vilain
Président
Du nouveau également chez B2E, spécialiste du cofinancement
bancaire, qui voit son plafond d’intervention s’élever de
e 750 000 à e 2 000 000, ce qui lui offre de belles perspectives
pour participer dans des opérations de financement de plus
grande envergure dès 2008. Concrètement, B2E a investi en
2007 un montant de e 2 215 000 dans 6 PME bruxelloises et
a contribué au soutien de 134 emplois.
Enfin, un nouvel instrument a vu le jour : je veux parler de
SFAR, structure consacrée au financement et à la construction
de logements sociaux et moyens sur le territoire de plusieurs
communes bruxelloises.
rapport annuel
S.R.I.B.
03
G.I.M.B.
jaarverslag
STRUCTURE & présentation générale
STRUCTUUR & algemene voorstelling
rapport annuel
S.R.I.B.
05
G.I.M.B.
jaarverslag
Catherine Vanderhoeven (Analyste / Analiste)
Sophie De Jaer (Analyste / Analiste)
Barbara Roose (Analyste / Analiste)
Hamed Ben Abdelhadi (Analyste / Analist)
Sandrine Evrard (Analyste / Analiste)
Danielle Caron (Analyste / Analiste)
Marion Cahen (Analyste / Analiste) - Absente / Afwezig
Martine Laurent (Secrétaire / Secretaresse)
Mieke De Smet (Secrétaire de direction / Directiesecretaresse)
Colette Smissaert (Attachée à la direction / Directieassistente)
Yvette Van den Bosschelle (Accueil - Secrétaire / Onthaal - Secretaresse)
Caroline Peeters (Analyste / Analiste)
Yvan Dassy (Gestionnaire de projets / Projectbeheerder)
Hélène Kervyn (Analyste / Analiste)
Ghariba Bonnouh (Analyste / Analiste)
Ludivine Engelbeens (Analyste / Analiste)
Iseut Collin (Chargée des Relations publiques / Public Relations)
rapport annuel
S.R.I.B.
06
G.I.M.B.
jaarverslag
Steve Dubois
(Vice-Président /
Vice-Voorzitter)
Etienne-Jean Noël
(Directeur général adjoint
/ Adjunct-Directeurgeneraal)
Serge Vilain
(Président / Voorzitter)
Eddy Van Gelder
(Directeur général /
Directeur-generaal)
Philippe Creusen (Chauffeur / Chauffeur)
Valérie Ponsard (Secrétaire de direction /Directiesecretaresse)
Aurea Costa (Secrétaire / Secretaresse)
Catarina Romaniello (Secrétaire / Secretaresse)
Estelle Paschal (Accueil - Secrétaire / Onthaal - Secretaresse)
Denis Timmermans (Juriste - Secrétaire général / Jurist Secretaris-generaal)
Asma Mettioui (Juriste / Jurist)
Sevcan Cirik (Assistante financière et comptable / Financieel
en boekhoudkundigassistente)
Grégory Heirwegh (Comptable / Boekhouder)
Françoise Godeaux (Responsable financier / Financieel
verantwoordelijke) - Absente / Afwezig
rapport annuel
S.R.I.B.
07
G.I.M.B.
jaarverslag
GROUPE
S.R.I.B.
G.I.M.B.GROEP
S.R.I.B.
Capital-développement
Transmission
d’entreprises
Financement des
start-up
Accompagnement et financement
de la croissance des entreprises.
Prise de participation minoritaire et
prêt (montant de minimum
e 125 000).
Economie locale
(Objectif II)
Economie Sociale
Accompagnement et
financement du démarrage des
PME.
Prise de participation minoritaire
et prêt (montant de e 12 500 à
e 250 000).
Kapitaal voor overname
van bedrijven
Acteur de développement de
l’économie sociale et locale.
Trois outils de financement :
- Micro-crédit (indépendants)
- Fond d’amorçage
- Prêt subordonné
Montant de e 1 250 à e 95 000.
Financiering van
starters
Begeleiding en financiering van de
groei van ondernemingen.
Minderheidsparticipatie en lening
(minimumbedrag van e 125 000).
Begeleiding en financiering van
het opstarten van KMO’s.
Minderheidsparticipatie en lening
(bedrag van e 12 500 tot
e 250 000).
Lokale economie
(Doelstelling II)
Sociale economie
Ontwikkelingsmotor van de
sociale en lokale economie.
Drie financieringsinstrumenten :
- Micro-krediet (zelfstandigen)
- Starterfonds
- Achtergestelde lening
Bedrag van e 1 250 tot e 95 000.
Activité de capital-risque
Durfkapitaal
Micro-finance
Microfinanciering
rapport annuel
S.R.I.B.
08
G.I.M.B.
jaarverslag
création et
à la croissance des PME bruxelloises
Bijdragen tot de oprichting en
de groei van Brusselse KMO’s
Missions déléguées pour le compte de la Région
Gedelegeerde opdrachten voor rekening van het Gewest
Contribuer à la
B2E
Cofinancement
Investissement
Fonds Bruxellois de
Garantie
Garanties pour crédits
bancaires
Association momentanée
entre la S.R.I.B. et le Fonds de
Participation pour la gestion des
dossiers traités par le Fonds
Bruxellois de Garantie.
Brussels Waarborgfonds
Waarborgen voor
bankkredieten
Tijdelijke vereniging tussen de
G.I.M.B. en het Participatiefonds
voor het beheer van de dossiers
van het Brussels Waarborgfonds.
Cofinancement sous forme
de prêts des investissements
réalisés par des PME, en
partenariat avec la Banque
Européenne d’Investissement et
le secteur bancaire.
Cofinanciering
investering
Cofinanciering o.v.v. leningen
van de investeringen
gerealiseerd door de KMO’s, in
partnership met de Europese
Investeringsbank en de
banksector.
Accès au financement bancaire
Toegang tot bankfinanciering
Conseil et gestion financière
auprès de la Région de
Bruxelles-Capitale.
Financieel advies en beheer
voor het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest.
Outil dédié spécifiquement aux
financements immobiliers et de
biens d’équipement.
Specifiek instrument voor
financieringen inzake immobiliën
en uitrustingsgoederen.
SFAR
MIssion déléguée dans le
secteur de la construction de
logements sociaux.
Gedelegeerde opdracht in de
bouw van sociale woningen.
rapport annuel
S.R.I.B.
09
G.I.M.B.
jaarverslag
De G.I.M.B. en haar filialen
De Gewestelijke Investeringsmaatschappij voor Brussel is een naamloze vennootschap van algemeen nut met een
kapitaal van e 79,5 miljoen. De maatschappij werd in 1984 door de Overheid opgericht als gevolg van de regionalisering
van het Belgisch economisch beleid.
De activiteiten van de G.I.M.B. zijn gestoeld op twee onderscheiden doch aanvullende assen : ondersteuning bij
oprichting en ontwikkeling van ondernemingen alsook een gedelegeerde opdracht vanwege de Brusselse Hoofdstedelijke
Regering, haar hoofdaandeelhouder.
Ondersteuning bij de oprichting en ontwikkeling van bedrijven
De G.I.M.B. draagt in eerste instantie bij tot de groei- en ontwikkelingsfase van Brusselse ondernemingen, waarbij de
KMO’s de basis vormen van het Brussels economisch weefsel en meer dan 90% van de ondernemingen van het Brussels
gewest vertegenwoordigen.
De investeringsfilosofie van de G.I.M.B. en haar filialen kan als volgt samengevat worden:
• een algemene investeringsmaatschappij, toegankelijk voor de overgrote meerderheid van de economische sectoren;
• een meer gerichte activiteit op marktsegmenten, waar tekorten kunnen waargenomen worden : de financiering tijdens het prille
begin van de ondernemingen en de versterking van de eigen middelen van de KMO’s;
• een tussenkomst in alle ontwikkelingsstadia van de ondernemingen;
• een participatieve aanpak en op maat (= coaching) in de ondernemingen van haar portefeuille;
• een tweevoudige doelstelling : ook al behoort de bijdrage tot de oprichting en de groei van de Brusselse KMO’s
duidelijk tot haar opdracht, toch moet zij er tevens over waken dat haar investeringen renderen.
De G.I.M.B. kan op verschillende manieren tussenkomen, aangepast aan het specifiek karakter van elk project :
• intekening in aandelen bij de oprichting van een bedrijf of bij een kapitaalverhoging;
• intekening in de emissie van een obligatielening, al dan niet converteerbaar;
• toekenning van lange termijnleningen, al dan niet achtergesteld;
• een combinatie van bovenstaande formules.
Augmentation de capital et entrée
d’investisseurs privés dans le capital
de la S.R.I.B.
Création de Brinfin
Oprichting van de G.I.M.B.
1991
1990
Création de la S.R.I.B.
1984
1
Oprichting van Brinfin
rapport annuel
S.R.I.B.
10
G.I.M.B.
Kapitaalverhoging en toetreding van
privé-investeerders in het kapitaal
van de G.I.M.B.
jaarverslag
La S.R.I.B. et ses filiales
La Société Régionale d’Investissement de Bruxelles est une société anonyme d’intérêt public dotée d’un capital de
e 79,5 millions. Elle fut créée en 1984 par les Pouvoirs Publics à la suite de la régionalisation de la politique économique
en Belgique.
Les activités de la S.R.I.B. s’inscrivent autour de deux axes distincts mais complémentaires, à savoir le soutien à
la création et au développement d’entreprises, ainsi que la prestation de missions déléguées pour le compte du
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, son actionnaire majoritaire.
1
Soutien à la création et au développement d’entreprises
Le premier métier de la S.R.I.B. est d’aider à la croissance et au développement des sociétés bruxelloises, dont les PME
forment la base du tissu économique bruxellois, représentant plus de 90% du nombre des entreprises de la Région.
La philosophie d’investissement de la S.R.I.B. et de ses filiales peut se résumer comme suit :
• une société d’investissement à vocation généraliste ouverte à la grande majorité des secteurs économiques ;
• une action plus particulière sur des segments de marché où des déficiences peuvent être relevées : le financement au stade
précoce des entreprises et l’assise en fonds propres des PME ;
• une intervention à tous les stades du développement des entreprises ;
• une approche sur mesure et participative (« coaching ») au sein des entreprises de son portefeuille ;
• un objectif dual : si la contribution à la création et à la croissance des PME bruxelloises fait clairement partie de sa
mission, elle doit néanmoins veiller à la rentabilité de ses investissements.
Modulées selon les spécificités de chaque projet, les interventions de la S.R.I.B. revêtent différentes formes :
• souscription d’actions lors de la création d’une entreprise ou d’une augmentation de capital ;
• souscription à l’émission d’un emprunt obligataire, convertible ou non ;
• octroi de prêts à long terme, subordonnés ou non ;
• une combinaison des formules susmentionnées.
Création de Bruficom
et investissement
dans Mobistar
Oprichting van Brustart
1993
1992
Oprichting van Sofibru
Oprichting van G.E.I.E.
Eurodeveloppement
rapport annuel
S.R.I.B.
11
1996
Création du G.E.I.E.
Eurodeveloppement
Création de Brustart
G.I.M.B.
Oprichting van
Bruficom en investering
in Mobistar
jaarverslag
Création
de Brusoc
2001
Création de Sofibru
Oprichting
van Brusoc
De G.I.M.B. stelde zich steeds luisterbereid op t.o.v. de KMO’s en heeft, om te voldoen aan de
specifieke noden op de markt, mettertijd verschillende filialen opgericht.
Brustart
werd eind 1992 opgericht om een oplossing te bieden aan de problematiek
bij het opstarten van een project; voor een onderneming in haar oprichtingsfase bleek het
immers moeilijk om aan een financiering te geraken.
Brusselse KMO’s, jonger dan 5 jaar, kunnen beroep doen op Brustart; er bestaan twee
financieringsvormen : minderheidsparticipatie in kapitaal of lening.
Brusoc vormt een apart instrument, opgericht in 2001 in het kader van de Europese
financieringen van Doelstelling II.
Brusoc werkt meer plaatselijk en ondersteunt ontwikkelingsprojecten van ondernemingen die
gevestigd zijn in de kwetsbare wijken (zone Doelstelling II) via leningen aan fysieke personen
(micro-krediet) of aan rechtspersonen (opstartfonds).
Brusoc ondersteunt daarenboven activiteiten met een sociaal doeleinde via de toekenning van
een achterstelde lening.
Meer dan bij de andere filialen neemt bij het onderzoek van projecten de menselijke relatie
tussen de promotoren en de analisten een belangrijke plaats in.
Brufonds.
Het gaat hier om een tijdelijke vereniging tussen de G.I.M.B. en het
Participatiefonds, voor het beheer vanaf 2003 van de almaar toenemende aanvragen die
ingediend worden bij het Brussels Waarborgfonds.
De opdracht van het Brussels Waarborgfonds bestaat erin aan de bankinstellingen een
substantieel deel van de waarborgen te leveren die deze in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
vereisen van de KMO’s en van de zelfstandigen voor de toekenning van beroepskredieten.
B2E
werd opgericht in 2006 ingevolge een partnerschap met de Europese
Investeringsbank, met als doel de lange termijnfinancieringen van Brusselse ondernemingen
te vergemakkelijken.
De leningen worden door B2E toegekend in cofinanciering en in pari passu met de banken,
waardoor een echt hefboomeffect voor de Brusselse KMO’s wordt teweeg gebracht.
2005
2003
Fonds Bruxellois de Garantie
rapport annuel
Verkoop aandelen Mobistar,
resulterend in een meerwaarde van
€ 117,6 miljoen
S.R.I.B.
12
G.I.M.B.
jaarverslag
Fusion par absorption
de la s.a. Bruficom
2006
Contrat de gestion du
Beheercontract Brussels
Waarborgfonds
Création de B2E
Cession des actions
Mobistar dégageant
une plus-value de e 117,6 millions
Oprichting van B2E
fusie door overneming van
de n.v. Bruficom
Toujours à l’écoute des demandes des PME, la S.R.I.B. a, au fil du temps, créé différentes
filiales répondant à des besoins spécifiques du marché.
Brustart
a été constituée fin 1992 pour répondre à la problématique du démarrage
d’un projet, l’accès au financement étant particulièrement difficile dans la phase de création
d’une entreprise.
Brustart s’adresse aux jeunes PME bruxelloises de moins de 5 ans d’existence et leur propose
deux types de financement : prise de participation en capital minoritaire ou prêt.
Brusoc est un instrument particulier créé en 2001, dans le cadre des financements
européens de l’Objectif II.
Brusoc intervient plus localement pour le soutien au développement de projet d’entreprises
situées dans des quartiers fragilisés (zone Objectif II) sous forme de prêts tant pour les
personnes physiques (micro-crédit) que pour les personnes morales (fonds d’amorçage).
Brusoc intervient également pour le soutien d’activités à finalité sociale, sous la forme d’octroi
de prêt subordonné.
Plus que dans toute autre filiale, la relation humaine entre les porteurs de projet et les analystes
de Brusoc est une donnée importante dans l’examen des projets.
Brufonds est une association momentanée constituée par la S.R.I.B. et le Fonds
de Participation afin de gérer, depuis 2003, les demandes toujours plus nombreuses introduites
au Fonds Bruxellois de Garantie.
La mission du Fonds Bruxellois de Garantie consiste à fournir aux organismes bancaires, une
part substantielle des garanties que ceux-ci exigent des PME et des indépendants lors de
l’octroi de crédits professionnels en Région de Bruxelles-Capitale.
B2E
Mission déléguée dans le cadre du plan
logement de la Région de Bruxelles-Capitale et
attribution de l’accomplissement de cette mission à la
filiale SFAR
e 25 millions investis par le groupe S.R.I.B.
durant l’année : un record !
Gedelegeerde opdracht in het kader van het
huisvestingsplan van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest en aanwijzing van her filiaal SFAR voor de
voltooiing hiervan
De G.I.M.B.-groep heeft € 25 miljoen
geïnvesteerd : een record!
rapport annuel
“Brusoc en fête” : pour ses 200 entreprises
créées et e 4 millions investis
2007
2006
a été constituée en 2006 et est le fruit d’un partenariat avec la Banque Européenne
d’Investissement ce qui a pour objectif de faciliter le financement à long terme des entreprises
bruxelloises.
Les prêts consentis par B2E se font en cofinancement et en pari passu avec les banques,
créant ainsi un véritable effet de levier financier pour les PME bruxelloises.
Brusoc viert feest : 200 ondernemingen
opgericht en € 4 miljoen geïnvesteerd
S.R.I.B.
13
G.I.M.B.
jaarverslag
2
Missions déléguées / Gedelegeerde opdrachten
Le deuxième métier de la S.R.I.B. consiste en la prestation
de missions spécifiques pour son actionnaire majoritaire, la
Région de Bruxelles-Capitale.
Het tweede metier van de G.I.M.B. bestaat in het uitvoeren
van specifieke opdrachten voor haar hoofdaandeelhouder,
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
C’est dans ce sens que la S.R.I.B. a aidé le Gouvernement
bruxellois en réalisant des financements alternatifs - construction
de la tour administrative régionale au C.C.N. (Sofibru) - ou en
créant des instruments spécifiques destinés à gérer les dettes de
la Région, des communes, des CPAS et du réseau IRIS, et au
rééchelonnement des emprunts de refinancement (Brinfin), ou en
agissant au travers des projets de réaménagement du quartier de
la gare du midi T.G.V. (Bruxelles-Midi).
Het is in die zin dat de G.I.M.B. de Brusselse Regering heeft
geholpen door middel van alternatieve financieringen – bouw van
de administratietoren voor het gewest aan het C.C.N. (Sofibru) creëren van specifieke instrumenten voor beheer van de schulden
van het Gewest, de gemeenten, de O.C.M.W.’s en van het Irisnet,
alsook van de herspreiding van de leningen voor herfinanciering
(Brinfin) en de projecten voor herinrichting van de wijk aan het
Zuidstation-HST (Brussel-Zuid).
Dans le cadre de ces missions spécifiques, la S.R.I.B. a plus
récemment consacré sa filiale SFAR à la réalisation des objectifs,
en matière de construction de logements sociaux et moyens, qui
lui ont été assignés par la Région de Bruxelles-Capitale.
De G.I.M.B. heeft zeer recent, tevens in het kader van deze
specifieke opdrachten, haar filiaal SFAR opgedragen de objectieven
te realiseren die haar door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
werden toegewezen inzake de bouw van sociale en middelgrote
woningen.
Toutes ces démarches ont pour finalité de permettre au
Gouvernement bruxellois de profiter de l’expérience de la S.R.I.B.
et de ses filiales en matière de financements alternatifs et de la
gestion de sociétés mixtes - partenariat privé-public.
Met al deze instrumenten kan de Brusselse Regering beroep doen
op de ervaring van de G.I.M.B. en haar filialen voor alternatieve
financieringen en voor het beheer van gemengde vennootschappen,
zoals privaat-publieke partnerships.
La recherche de partenariats mixtes, de financement ou d’assistance
aux entreprises ou aux pouvoirs publics, se fait en collaboration
avec les autres institutions régionales existantes comme la S.D.R.B.
(Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale),
l’A.B.E. (l’Agence Bruxelloise pour l’Entreprise), l’Agence pour la
Propreté publique, Bruxelles-Environnement, l’I.R.S.I.B. (l’Institut
d’encouragement de la Recherche Scientifique et de l’Innovation
de Bruxelles), le Port de Bruxelles et la S.T.I.B. (la Société de
Transports Intercommunaux de Bruxelles), notamment.
De zoektocht naar een gemengd partnerschap, naar financiering
of bijstand van ondernemingen of van de overheid, gebeurt in
samenwerking met andere gewestelijke instanties zoals daar zijn :
de G.O.M.B. (Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor
Brussel), B.A.O. (het Brussels Agentschap voor de Onderneming),
het Agentschap voor Openbare Netheid, Leefmilieu Brussel,
I.W.O.I.B. (Instituut ter Bevordering van het Wetenschappelijk
Onderzoek en de Innovatie van Brussel), de Haven van Brussel
en de M.I.V.B. (Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te
Brussel).
C’est en synergie avec ces partenaires que le groupe S.R.I.B.
participe à l’activité de centaines d’entreprises bruxelloises et
soutient l’emploi de plusieurs milliers de personnes dans la
Région.
In synergie met deze partners is de G.I.M.B.-groep betrokken
bij de activiteiten van honderden Brusselse ondernemingen en
ondersteunt zij duizenden tewerkstellingsplaatsen in het Gewest.
Evolution des investissements du groupe S.R.I.B.
Evolutie van de investeringen van de G.I.M.B.-groep
e 25 000 000
e 20 000 000
e 15 000 000
S.R.I.B. / G.I.M.B.
e 10 000 000
Brustart
Bruficom
e 5 000 000
Brusoc
B2E
0
2003
2004
rapport annuel
2005
S.R.I.B.
2006
14
G.I.M.B.
2007
jaarverslag
Présentation & Sociétés en portefeuille
Voorstelling & Vennootschappen in portefeuille
S.R.I.B.
G.I.M.B.
S.R.I.B.
G.I.M.B.
Le Groupe S.R.I.B. intervient principalement sur les
segments de marché où des déficiences peuvent être
relevées (financement de start up, renforcement des
fonds propres …).
En apportant des capitaux aux PME bruxelloises, la
S.R.I.B. permet leur création et leur développement :
elle induit un effet de levier financier, dans la mesure
où son intervention en haut de bilan permet aux PME
d’accéder plus facilement au financement bancaire.
La S.R.I.B., société faîtière du Groupe, se concentre
sur les sociétés en phase de croissance. Elle a
été conçue comme une société d’investissement à
vocation généraliste et la grande majorité des secteurs
économiques est ouverte à ses interventions.
Modulées selon les spécificités de chaque projet, les
interventions prennent soit la forme d’investissements en
capital, soit celle de prêts. Ceux-ci sont généralement à
long terme et sans garantie. Quant aux interventions
en capital, il s’agit, à quelques exceptions près, de
participations minoritaires.
Par ailleurs, au-delà de l’investissement proprement dit,
la S.R.I.B. assiste les entrepreneurs à la prise de décision
dans chacune des phases de vie de leur entreprise.
rapport annuel
S.R.I.B.
De G.I.M.B.-groep komt voornamelijk tussen in
marktsegmenten waar leemten kunnen waargenomen
worden (financiering van startende ondernemingen,
versterking eigen middelen,…). Via de aanbreng van
eigen kapitaal helpt de G.I.M.B. de KMO’s bij hun
oprichting en ontwikkeling : zij brengt een effect van
financiële hefboom teweeg, in de mate waar haar
mezzaninefinanciering de KMO’s toelaat gemakkelijker
een bankfinanciering te bekomen.
De G.I.M.B., de moedermaatschappij van de Groep,
vestigt al haar aandacht op de vennootschappen die
zich in een groeifase bevinden. Ze werd opgericht
als een investeringsmaatschappij met een algemene
opdracht die open staat voor de grote meerderheid van
de economische sectoren.
De tussenkomsten zijn aangepast aan de specifieke
noden van elk project, hetzij onder vorm van een
investering in kapitaal, hetzij onder vorm van een
lening. Het gaat over het algemeen om leningen op
lange termijn, zonder waarborg. Bij de investeringen
in kapitaal gaat het, op enkele uitzonderingen na, om
minderheidsparticipaties.
Naast de investering in de strikte zin, staat de G.I.M.B.
de ondernemers bij op elk moment dat er voor hun
onderneming een beslissing dient genomen te worden.
16
G.I.M.B.
jaarverslag
Gestion
Beheer
S.R.I.B.
Conseil d’Administration / Raad van Bestuur
Serge Vilain, Président / Voorzitter
Steve Dubois, Vice-Président / Vice-Voorzitter
Administrateurs / Bestuurders :
Alain De Becker
Amet Gjanaj (à partir de / vanaf 18.11.2007)
Frédéric Delcor
Christian Lejeune
Dexia Banque Belgique s.a. / Dexia Bank België n.v. (Jacques Carnier)
Julie Lumen (à partir de / vanaf 18.11.2007)
Philippe Duvieusart (jusqu’au / tot 18.11.2007)
Freddy Neyts
Ethias s.a. / n.v. (Eric Ancion)
Thierry Paelinck van Meerbeeck
A-Merry Hermanus (jusqu’au / tot 18.11.2007)
Michel Peffer
ING Belgique s.a. / ING België n.v.
Karel Stessens
Rik Vandenberghe (jusqu’au / tot 18.11.2007)
Koen Vanhaerents
Diane Zygas (à partir de / vanaf 18.11.2007)
Marc Verlinden
Jacques Forest (P&V s.a. / n.v.)
Dimitri Yernault
Fortis Banque s.a. / Fortis Bank n.v.
Paul Jacques (jusqu’au / tot 18.11.2007)
Christian Sanders (à partir de / vanaf 18.11.2007)
Alex Geraerdts
Comité de Direction / Directiecomité
Serge Vilain
Président / Voorzitter
Steve Dubois
Vice-Président / Vice-Voorzitter
Eddy Van Gelder Directeur général / Directeur-generaal
Etienne-Jean Noël
Directeur général adjoint / Adjunct-Directeur-generaal
Administrateurs / Bestuurders :
Ethias s.a. / n.v. (Eric Ancion)
Michel Peffer (jusqu’au / tot 18.11.2007)
A-Merry Hermanus (jusqu’au / tot 18.11.2007)
Karel Stessens
Julie Lumen (à partir de / vanaf 18.11.2007)
Marc Verlinden
Thierry Paelinck van Meerbeeck (à partir de / vanaf 18.11.2007)
Dimitri Yernault
Commissaires du Gouvernement / Regeringscommissarissen
Xavier Dehan
Dirk De Smedt
Commissaire-réviseur / Commissaris-revisor
B.S.T.
Réviseurs d’entreprises, représentés par P. Tytgat
Bedrijfsrevisoren, vertegenwoordigd door P. Tytgat
rapport annuel
S.R.I.B.
17
G.I.M.B.
jaarverslag
Liste des sociétés en portefeuille par secteur
Lijst van de ondernemingen in portefeuille per sector
Secteur d’activité
Activiteitsector
Société
Onderneming
Emploi
Tewerkstelling
Chiffre d’affaires N°page
Omzet
Bladzijde nr.
Agro-alimentaire
voeding
Bruxelles Gourmand
Chocolats de l’Iris
MDG
Milcamps Food
Tartes du Sablon (Les)
Vanparys-Candihold
Wetterenoise (La)
26
125
24
132
8
44
45
e 7 504 835
e 10 599 044
e 1 958 751
e 26 220 000
e 550 000
e 4 634 000
e 6 639 887
27
32
50
52
62
69
72
Audiovisuel
Audiovisueel
Maison de la Radio Flagey
Omroepgebouw Flagey
Memnon Audio Archiving Services
UGC Belgium
/
40
230
/
e 1 132 840
e 27 100 000
49
51
67
bâtiment
bouw
Bruxelles-Midi / Brussel-Zuid
Callzo Invest
Europroject
I.D.I.M.
Ilpa
2
189
/
1
10
e 33 082
e 1 250 000
/
e 242 539
e 5 000 000
28
29
39
45
46
Biotechnologie
BioTech Tools
Unibioscreen
10
30
/
/
24
68
Communication
communicatie
Artexis
CGP Europe
Deficom Group
Dialogic
Virtuology International
ViVio
300
3
2
10
/
12
e 48 442 000
e 97 950
e 237 380
e 2 545 000
/
e 2 893 392
22
31
34
36
70
71
ENERGIE
Renewable Energy Construct Arlon 67
/
/
57
Industrie
Elkaplast
Filame Brussels
Karpimos
Primo Group
SDT International
Sodimco
/
38
102
129
16
100
/
e 4 300 000
e 26 999 813
e 16 246 936
e 2 784 599
e 13 696 515
38
41
48
55
58
61
informatique
informatica
Amster Group
National Control Systems
Numeca International
Telematics & Services
Traff-X
72
11
45
28
/
e 7 830 000
e 1 503 000
e 5 236 562
e 9 987 000
/
21
53
54
63
65
services
diensten
AME2 Belgium
Azyx
Brucall
Bruservices
Cerix
Citeo
E-capital
Happy Many
Icoms Detections
Quality Lease
Segonnes
SN AirHolding
Theodorus II
6
/
93
3
11
/
4
12
10
7
/
2 715
3
e 674 970
/
e 50 160 496
e 2 494 096
e 1 351 444
/
/
e 4 027 000
e 964 000
e 5 152 000
/
e 858 400 000
/
20
23
25
26
30
33
37
43
44
56
59
60
64
textile & confection
textiel & confectie
Delvaux
Famous Clothes
Gemco
John Robert
UDC
196
89
3
6
12
e 16 566 069
e 20 401 575
e 706 000
e 994 000
e 3 048 000
35
40
42
47
66
rapport annuel
S.R.I.B.
18
G.I.M.B.
jaarverslag
Répartition sectorielle du portefeuille S.R.I.B.
Répartition sectorielle du portefeuille G.I.M.B.
100% S.R.I.B.
13%
38%
Audiovisuel / Audiovisueel
Communication / Communicatie
15%
13%
Services / Diensten
Industrie
8%
5%
Agro-alimentaire /
Voeding
Textile & confection /
Textiel & confectie
2%
4%
Informatique /
Informatica
Bâtiment / Bouw
1%
1%
Biotechnologie
Energie
rapport annuel
S.R.I.B.
19
G.I.M.B.
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
AME² Belgium s.a.-n.v.
Le groupe Sophia Management, dont AME² est une des filiales, a
De groep Sophia Management, waarvan AME2 één van de filialen is,
développé une gamme de services complémentaires dans le secteur de
heeft in België, Frankrijk en Luxemburg een heel gamma complementaire
l’immobilier en Belgique, en France et au Luxembourg. Ces services
diensten ontwikkeld in de vastgoedsector. Deze diensten omvatten het
comprennent la gestion technique de patrimoine immobilier, l’assistance
technisch beheer van het vastgoedpatrimonium, de technische bijstand
technique dans la conception et la construction de projets immobiliers,
in de ontwikkeling en de bouw van vastgoedprojecten, de audit van de
l’audit des services de maintenance.
onderhoudsdiensten,…
La filiale AME² est spécialisée dans l’ingénierie de maintenance. Elle a
Het filiaal AME2 is gespecialiseerd in vastgoedengineering en heeft een
également développé un logiciel à la norme européenne qui permet de
software ontwikkeld, conform de Europese norm, waardoor op basis van
suivre, sur base d’indicateurs de référence et de contrôle, la qualité des
referentie- en controlepunten de kwaliteit van onderhoudswerken en de
prestations de maintenance et l’état de santé d’un bâtiment.
staat van een gebouw opgevolgd kan worden.
Ce logiciel est utilisé dans le cadre d’audits de maintenance, effectués par
AME²
AME², mais est également vendu sous forme de contrats de franchise à
onderhoudsdiensten;
de grosses sociétés de maintenance.
franchisecontract verkocht aan grote onderhoudsbedrijven.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue W. Churchill 98 W. Churchilllaan
Bruxelles 1180 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Expertise immobilière
Vastgoedexpertise
EMPLOI / TEWERKSTELLING
6
maakt
van
CAPITAL / KAPITAAL
e 250 000
software
software
WEbSitE
www.amegroup.be
ebitda
e 173 948 (2006)
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 100 000
S.R.I.B.
de
20
G.I.M.B.
gebruik
wordt
voor
eveneens
audits
van
via
een
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Pascal Hendrickx
Sophia Management s.a./n.v.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 674 970 (2006)
rapport annuel
deze
jaarverslag
in f ormatique I i n fo r m atic a
Amster Group s.a.-n.v.
Au travers de ses trois entités, Amster Group assure des missions de
Amster Group bestaat uit drie entiteiten die instaan voor advies,
conseil, de développement ou d’audit informatique de même que la
ontwikkeling en audit op het vlak van informatica, evenals het onderhoud
maintenance et l’installation de parcs informatiques :
en de installatie van informaticaparken :
• Amster s.a. est notamment spécialisée dans l’installation,
• Amster n.v. is meer bepaald gespecialiseerd in de installatie, de
l’administration et la maintenance de réseaux, l’implantation de
administratie en het onderhoud van netwerken, de installatie van
serveurs, la configuration de logiciels, …
servers en de configuratie van software ;
• Amster Group s.a. développe sur mesure des bases de données
• Amster Group n.v. ontwikkelt databases en toepassingen op maat
et applications, comme par exemple des programmes de liaisons
zoals verbindingsprogramma’s tussen boekhoudingsoftware en
entre les logiciels comptables et les statistiques de ventes, les
verkoopstatistieken, toepassingen voor voorraadbeheer of van
applications de gestions de stock ou de CRM.
CRM ;
• Alunys s.a. assure les mêmes services qu’Amster s.a. mais
• Alunys n.v. verleent dezelfde diensten als Amster N.V., maar
exclusivement dans l’environnement Open Source Linux. Elle
uitsluitend toegespitst op Open Source Linux. Zij biedt tevens
propose également des applications Voice Over IP.
Voice Over IP-toepassingen aan.
Le groupe connaît une forte croissance de ses activités : le chiffre
De activiteiten van de groep zijn fel gestegen ; de geconsolideerde omzet
d’affaires consolidé s’élevait à e 5,7 millions en 2006 et à e 7,8 millions
bedroeg e 5,7 miljoen in 2006 en e 7,8 miljoen in 2007.
en 2007.
Teneinde de groei van Amster Group te ondersteunen, heeft de G.I.M.B.
En vue de soutenir la croissance d’Amster Group, la S.R.I.B. est
in september 2007 een gemengde tussenkomst (kapitaal en lening)
intervenue en septembre 2007 sous la forme d’une intervention mixte
gedaan. De G.I.M.B. nam trouwens ook de leningen over die door Brusoc
(capital et prêt). Les prêts qu’avaient consentis Brusoc aux trois sociétés
aan de drie vennootschappen waren toegekend.
du groupe, en juin 2005, ont par ailleurs été repris par la S.R.I.B.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Bara 145 Barastraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Services informatiques
Informaticabedrijf
EMPLOI / TEWERKSTELLING
72
CAPITAL / KAPITAAL
e 262 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
C. Aronis, B. Blin, P. Briat, M. Hendeles,
S. Vandenbossche, S.R.I.B./G.I.M.B.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 7 830 000 (consolidé / geconsolideerd)
WEbSitE
www.amstergroup.com
EBITDA
e 409 000 (consolidé / geconsolideerd)
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 593 181 (capital & prêt / kapitaal & lening)
rapport annuel
S.R.I.B.
21
G.I.M.B.
jaarverslag
Communi c ation I commu n ic ati e
Artexis s.a.-n.v.
Le groupe Artexis est un leader européen dans le secteur des foires et
De Artexis-groep is een Europees marktleider in de sector van de
salons. Cette activité «Salons», dirigée depuis Bruxelles, est répartie entre
beurzen en vakbeurzen. Deze activiteit wordt geleid vanuit Brussel en is
les trois groupes de sociétés suivants :
onderverdeeld in de volgende drie groepen van vennootschappen :
• Artexis (the Art of Exhibitions) est un leader sur le marché belge
• Artexis (the Art of Exhibitions) is een Belgische marktleider in de
de l’organisation des foires et salons grand public ;
organisatie van publieksbeurzen ; • Mexico (Meetings Exhibitions & Congres Centres) gère et exploite
• Mexico (Meetings Exhibitions & Congres Centers) beheert en
des halls d’expositions ;
exploiteert tentoonstellingshallen ; • Easyfairs (organisant des salons professionnels dans 8 pays en
• EasyFairs organiseert professionele beurzen in 8 Europese Europe) est le premier organisateur européen de salons d’affaires
landen en is de eerste Europese organisator van zakenbeurzen,
permettant aux entreprises d’optimiser budget, ressources et
bestemd voor ondernemingen die hun budget, middelen en tijd
temps.
willen optimaliseren.
De plus, le groupe est également propriétaire de Hello Agency, la
Daarenboven is de groep eigenaar van Hello Agency, het eerste
première agence de communication indépendante en Belgique.
onafhankelijke communicatiebureau in België.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Aubépines 83
L-1145 Luxembourg
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Leader dans le secteur des foires et salons.
Challenger dans le secteur des salons
professionnels en Europe / Leider in de sector van
beurzen en vakbeurzen. Europese koploper in de
sector van vakbeurzen
CAPITAL / KAPITAAL
e 21 713 013
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 48 442 000
(hors Flanders Expo exclus du périmètre de
consolidation au 30.06.07 / zonder Flanders Expo
buiten consolidatieperimeter op 30.06.07)
ebitda
e 3 432 000
EMPLOI / TEWERKSTELLING
300
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 1 250 000 en capital / in kapitaal
€ 1 250 000 sous forme d’obligations
convertibles / in converteerbare obligaties
€ 15 000 000 (prêt / lening)
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Famille Everard / Familie Everard,
S.R.I.B. / G.I.M.B.
WEbSitE
www.artexis.com
www.easyfairs.com
rapport annuel
S.R.I.B.
22
G.I.M.B.
jaarverslag
AzyX
servi c es I di e n s t e n
INFORMATION
SERVICES
Azyx s.a.-n.v.
Azyx Geopharma Information Services, fondée en 1999, était une
Azyx Geopharma Information Services, opgericht in 1999, was een
société de services et d’informations pour l’industrie pharmaceutique.
diensten- en informatiebedrijf voor de farmaceutische industrie. Zijn
Son activité principale consistait à fournir à l’industrie pharmaceutique
belangrijkste activiteit bestond erin om informatie en snelle analyses door
des informations et des analyses rapides, basées sur les données des
te geven aan de farmaceutische industrie, gebaseerd op de gegevens
grossistes pharmaceutiques; ceci permettant aux laboratoires de mieux
van farmaceutische groothandelaars; dit stelt de laboratoria in staat om
gérer leurs forces de vente et leur marketing.
hun verkoopcapaciteit en marketing beter te beheren.
En 2003, Pharma Groupe, holding de tête, a vendu ses participations en
In 2003 heeft Pharma Group, de hoofdholding, haar deelnemingen in
Belgique, en Pologne et au Portugal, en suite de quoi elle a été mise en
België, Polen en Portugal verkocht, tengevolge waarvan zij in vereffening
liquidation, liquidation qui se poursuit.
werd gesteld. Deze vereffeningsprocedure loopt verder.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
boulevard Roosevelt 15
L - 2450 Luxembourg
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Services et informations pour l’industrie
pharmaceutique
Diensten en informatie voor de farmaceutische
industrie
CAPITAL / KAPITAAL
e 13 845 700
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Victor Amara, Servifund, Rendex, Sofindev / Advent,
aBn Amro, K.B.C. Groep, E-Capital, S.R.I.B. /
G.I.M.B.
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 1 439 335
rapport annuel
S.R.I.B.
23
G.I.M.B.
jaarverslag
biote c hnologie
BioTech Tools s.a.-n.v.
BioTech Tools développe de nouveaux produits qui visent à prévenir ou
BioTech Tools ontwikkelt nieuwe producten ter voorkoming of
traiter les maladies allergiques (asthme, rhume des foins,...) de même que
behandeling van allergieën (astma, hooikoorts,...) evenals van auto-
les maladies auto-immunes qui sont, par définition, liées à une réponse
immune aandoeningen die, per definitie, het gevolg zijn van een nefaste
néfaste du système immunitaire.
reactie van het immunitair systeem.
Actuellement, ces maladies sont principalement traitées par des produits
Momenteel worden die ziekten vooral behandeld met niet-specifieke
non spécifiques qui atténuent les symptômes sans pour autant avoir
producten die, zonder echte genezende werking, de symptomen
une vertu curative, ou des immunosuppresseurs qui inhibent toutes les
bestrijden of met immunosuppressoren die immunitaire reacties
réponses immunitaires, y compris celles qui protègent l’organisme contre
afremmen, ook deze die het organisme tegen infecties beschermen.
les infections.
BioTech Tools ontwikkelt nieuwe behandelingen die de gebrekkige
BioTech Tools développe de nouveaux traitements qui visent à modifier
immunitaire
la réponse immunitaire déficiente du patient : la technologie de BioTech
technologie van BioTech Tools, die steunt op de koppeling van peptiden
Tools, qui repose notamment sur le couplage de peptides à une protéine
aan een stressproteïne HSP, werd een patent genomen.
reactie
van
de
patiënt proberen te wijzigen : op de
de stress HSP, est brevetée.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Ransbeek 230 bloc V
Ransbeekstraat 230 blok V
Bruxelles 1120 Brussel
CAPITAL / KAPITAAL
e 9 447 076
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Management, Creafund, Louis Frère, S.R.I.B. /
G.I.M.B., Brustart, Start-It, Technowal
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Biotechnologie
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 1 049 064 (capital / kapitaal)
ebitda
- e 736 751 (2006)
WEbSitE
www.biotech.be
EMPLOI / TEWERKSTELLING
10
rapport annuel
S.R.I.B.
24
G.I.M.B.
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Brucall s.a.-n.v.
Créée en 1996 par la S.R.I.B., Brucall est une société active dans le
Brucall werd in 1996 opgericht door de G.I.M.B. De onderneming
domaine des Contact Centers. En septembre 2005, la société N-Allo,
is actief in de sector van Contact Centers. In september 2005 is het
1er opérateur belge de Contact Centers et filiale d’Electrabel, devient
bedrijf N-Allo, de grootste Belgische operator van Contact Centers en
l’actionnaire majoritaire de Brucall.
dochteronderneming van Electrabel, hoofdaandeelhouder van Brucall
geworden.
La mission de Brucall est d’aider les entreprises dans le traitement et
la gestion des contacts avec leurs clients et de contribuer ainsi à la
Brucall heeft als taak ondernemingen te helpen bij het verwerken en
satisfaction, à la fidélisation et au développement de leur clientèle.
beheren van de contacten met hun klanten en bij te dragen tot de
tevredenheid, de binding en de uitbouw van hun klantenbestand.
Brucall interagit grâce aux médias directs que sont le téléphone, l’e-mail,
le fax, le sms et Internet.
Brucall realiseert deze interactie met directe communicatiemiddelen zoals
telefoon, e-mail, fax, sms en Internet.
Grâce à une équipe d’experts et à une technologie de pointe, Brucall
est en mesure d’offrir un ensemble de solutions performantes en
Dankzij een team van experts en een spitstechnologie kan Brucall een
matière de gestion des contacts et ce, tant en termes de campagnes
gamma van krachtige oplossingen voor het beheer van contacten
de communication directe (Telemarketing, Telesales, Teleservices) que de
aanbieden, zowel voor directe communicatieprogramma’s (telemarketing,
projets de gestion de la relation clients à long terme.
televerkoop, teleservices) als voor projecten voor het lange termijnbeheer
van de klantenrelaties.
Si Brucall est aujourd’hui reconnue comme un des leaders du marché
des Contact Centers en Belgique, c’est parce qu’elle a su construire des
Brucall geniet vandaag de erkenning als één van de leiders op de markt
relations durables avec ses clients dans un souci permanent de recherche
van Contact Centers in België en dit dankzij de duurzame relaties die ze
d’excellence opérationnelle.
met haar klanten heeft opgebouwd en haar permanent streven naar een
uitmuntende werking.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
chaussée de Louvain 658 Leuvensesteenweg
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Contact Center Services - Telemarketing
EMPLOI / TEWERKSTELLING
93
CAPITAL / KAPITAAL
e 500 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
N-Allo, S.R.I.B. / G.I.M.B.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 50 160 496
WEbSitE
www.brucall.com
EBITDA
e 426 608
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 125 000
rapport annuel
S.R.I.B.
25
G.I.M.B.
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Bruservices s.a.-n.v.
Bruservices est spécialisée dans « l’hotelling » de centres d’appels et
Bruservices is gespecialiseerd in de « hotelling » van call centers en
dans les centres d’affaires.
bedrijvencentra.
Elle exploite un bâtiment de 7 000 m² dans le quartier Meiser équipé
Bruservices baat een gebouw uit van 7 000 m², gelegen in de buurt
pour accueillir centres d’appels, studios de télévision, régies, surfaces
van het Meiserplein, dat uitgerust is voor het onthaal van Call Centers,
de bureau, etc.
televisiestudio’s, regies, kantooroppervlakten, enz…
Ses clients sont Brucall (groupe Suez- Electrabel) mais aussi Telenet et
Haar klanten zijn Brucall (groep Suez-Electrabel) evenals Telenet en
Be Tv.
BeTv.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Stassart 32 de Stassartstraat
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Holding de centres d’appels, d’affaires et conseils
Call Center, bedrijf- en adviescentrum
EMPLOI / TEWERKSTELLING
3
CAPITAL / KAPITAAL
e 9 933 081
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
S.R.I.B. / G.I.M.B., Brustart
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 2 494 096
ebitda
e 1 266 207
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 10 190 949
rapport annuel
S.R.I.B.
26
G.I.M.B.
jaarverslag
A G R O - A L I M E N TA I R E I V O E D I NG
Bruxelles Gourmand
s.a.-n.v.
C’est avec l’ambition de redorer le blason de Bruxelles en tant que cité
Bruxelles Gourmand is ontstaan uit de ambitie om de faam van Brussel
gourmande que le projet Bruxelles Gourmand est né.
als stad van de lekkerbekken uit te stralen.
Par acquisitions successives d’enseignes prestigieuses dans le secteur
De maatschappij heeft één na één prestigieuze namen uit de voedingsector
alimentaire, la société entend fédérer et regrouper des spécialistes de la
in het centrum van de stad aangekocht en wil nu de specialisten van de
gastronomie haut de gamme. Matthys Van Gaever, De Boe, Langhendries
kwaliteitsgastronomie verenigen en hergroeperen. Matthijs Van Gaever,
et Northsea sont les principales enseignes qui ont rejoint le giron de
De Boe, Langhendries en Northsea zijn momenteel de voornaamste
Bruxelles Gourmand.
polen binnen Bruxelles Gourmand.
Tout en leur apportant une identité collective, un professionnalisme, une
Terwijl de promotor hen een collectieve identiteit, vakmanschap,
rigueur, une logistique centralisée, une stratégie marketing et un souffle
nauwkeurigheid,
nouveau, le promoteur capitalise sur le savoir-faire des ouvriers spécialisés
een nieuw impuls verschaft, investeert hij in de know-how van de
qui ont bien souvent une expérience irremplaçable dans leur métier.
gespecialiseerde arbeiders, die meestal over een onvervangbare
gecentraliseerde
logistiek,
marketingstrategie
en
vakkennis beschikken.
L’année 2007 a permis à la société d’acquérir un acteur renommé dans
le secteur de la viande : Boucherie Romain. Ce faisant, elle a renforcé
In 2007 heeft de vennootschap Slagerij Romain aangekocht, zeer
son offre produits et atteint une taille critique lui permettant d’envisager
befaamd in de vleeswarensector. Hierdoor werd haar aanbod zodanig
l’ouverture de sa première Halle Gourmande dès 2009.
uitgebreid dat de opening van de Halle Gourmande in het verschiet ligt
(2009).
Parallèlement, elle a poursuivi le renforcement de ses quasi fonds
propres en réalisant le placement d’un emprunt obligataire convertible de
Parallel dienden tevens de eigen middelen te verhogen en dit gebeurde
e 750 000.
via een convertibele obligatielening van e 750 000.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Louise 65 bte 11 Louisalaan bus 11
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Distribution de produits gastronomiques
Distributie van gastronomische producten
EMPLOI / TEWERKSTELLING
26
CAPITAL / KAPITAAL
e 1 312 500
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
S.R.I.B. / G.I.M.B., PPMG s.a./n.v., Philippe
Pellegrino
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 7 504 835 (consolidé / geconsolideerd)
WEbSitE
www.bruxelles-gourmand.be
ebitda
- e 75 100 (consolidé / geconsolideerd)
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 650 000
rapport annuel
S.R.I.B.
27
G.I.M.B.
jaarverslag
b â timent I bouw
Bruxelles-Midi s.a.
Brussel-Zuid n.v.
La société a été créée par la volonté du Gouvernement de revitaliser
De vennootschap werd opgericht op initiatiëf van de Regering, die de wijk
le quartier proche de la gare TGV-Midi. L’évolution du projet
rondom het TGV-station Brussel-Zuid nieuw leven wenst in te blazen. De
de ré-urbanisation des quatre îlots entre l’avenue Fonsny et la rue de
stedenbouwkundige herinrichting van de vier blokken gelegen tussen de
Mérode s’avère positive. La maîtrise foncière de l’îlot C est complète. Les
Fonsnylaan en de Merodestraat evolueert gunstig. Men beschikt nu over
permis relatifs à la construction de bureaux, d’hôtels et de logements ont
alle gronden van blok C. De bouwvergunningen voor kantoren, hotels
été délivrés par la commune de Saint-Gilles le 21 novembre 2007. Les
en woongelegenheid werden op 21 november 2007 door de gemeente
travaux ont débuté dans le courant de janvier 2008.
Sint-Gillis afgeleverd. In de loop van januari 2008 werd er met de werken
gestart.
Par ailleurs, la situation sur l’îlot D a connu des avancées significatives.
Des permis ont été délivrés en vue de la réalisation de logements pour une
Ook met blok D worden er grote vorderingen geboekt. Zo werden er
superficie de 6 000 à 8 500 m² plancher. Seuls quatre immeubles doivent
vergunningen afgeleverd voor de realisatie van woongelegenheid voor
encore être acquis dans la zone dévolue au logement dans l’îlot D.
een bebouwde oppervlakte van 6 000 à 8 500 m². Voor de zone die op
blok D bestemd is voor woongelegenheid dienen enkel nog een viertal
Le projet de construction, via la S.D.R.B., d’un ensemble de logements
gronden verworven te worden.
sur l’îlot B, rue de Suède, est en voie de réalisation.
De realisatie van het bouwproject van een aantal woongelegenheden
Sur l’îlot A, une quinzaine d’immeubles doivent encore être acquis afin de
op blok B, kant Zwedenstraat, waarbij beroep gedaan wordt op de
permettre la réalisation de 90 logements locatifs moyens.
G.O.M.B., is aan de gang.
Op blok A dienen er nog een vijftiental gronden te worden verworven voor
de bouw van 90 middelgrote huurwoningen.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
chaussée de Forest 47 Vorstsesteenweg
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Aménagement urbain du quartier de la gare du Midi
Ruimtelijke ordening van de omgeving van het
station Brussel-Zuid
CAPITAL / KAPITAAL
e 1 859 201
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Région de Bruxelles-Capitale / Brussels
Hoofdstedelijk Gewest, Dexia Banque / Bank,
S.N.C.B. / N.M.B.S., S.T.I.B. / M.I.V.B.,
S.R.I.B. / G.I.M.B.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 33 082
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 278 880
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
rapport annuel
S.R.I.B.
28
G.I.M.B.
jaarverslag
b â timent I bouw
Callzo Invest
s.a.-n.v.
Callzo Invest s.a. est la holding du Groupe Callaert qui détient les deux
Callzo Invest n.v. is de holding van de Groep Callaert, die twee
sociétés d’exploitation Kabelwerken Callaert et Entreprises Valentin.
werkmaatschappijen in handen heeft, nl. Kabelwerken Callaert en
Entreprises Valentin.
Les sociétés d’exploitation ont plus de 50 ans et sont actives dans la
pose et le branchement de conduites souterraines nouvelles ou existantes
De werkmaatschappijen bestaan reeds meer dan 50 jaar en zijn actief
pour l’eau, le gaz, l’électricité et les télécommunications.
in de aanleg en aansluiting van nieuwe of bestaande ondergrondse
leidingen, zoals water, gas, elektriciteit en telecom.
Elles possèdent leur équipement propre qui sert à creuser des tranchées,
poser des conduites et assurer la réfection des routes et trottoirs.
Zij beschikken over hun eigen materiaal om sleuven uit te graven, leidingen
aan te leggen en om de straten en voetpaden te herstellen.
Le soutien consenti par la S.R.I.B. a permis l’ancrage du groupe en
Région bruxelloise.
De ondersteuning van de G.I.M.B. heeft toegelaten de groep te
verankeren in het Brussels Gewest.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Bollinckx 15E Bollinckxstraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Pose et branchement de conduites
souterraines pour l’eau, le gaz, l’électricité et les
télécommunications
Aanleg en aansluiting van ondergrondse
leidingen zoals water, gas, elektriciteit en
telecom
EMPLOI / TEWERKSTELLING
189
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 500 000 (prêt / lening)
CAPITAL / KAPITAAL
e 1 500 000
associés / vennoten
Koenraad Callaert, Geert Callaert
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 1 250 000
ebitda
e 356 948 (30/06/2007)
rapport annuel
S.R.I.B.
29
G.I.M.B.
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Cerix
s.a.-n.v.
Cerix se positionne comme le spécialiste en solutions Ict dans le
Cerix is een specialist in ICT-oplossingen voor allerlei evenementen,
domaine événementiel (foires, salons, congrès, conférences, etc.).
congressen en beurzen. Dit houdt in dat zij de verhuur van kwalitatieve
Cette activité comprend la location de hardware (ordinateurs de bureau,
hardware (pc’s, desktops, touchscreens, flatscreens, servers, printers,
portables, serveurs, écrans tactiles, écrans plats, imprimantes, écrans
plasmaschermen, projectoren enz.), met alle nodige software, netwerken
plasma, data projecteurs, ...), le service de connections Internet, badges
(kabel of draadloos), Internetaansluitingen, toegangsbadges met barcode,
d’accès à codes barres, terminaux mobiles de paiement,... et également
mobiele betalingsterminals voor beurzen ... verzorgt en installeert, alsook
le déploiement de solutions software spécifiques au domaine de
specifieke software voor evenementen (registratie, logistiek) verhuurt.
l’événement (enregistrement, logistique).
Het unieke concept waarbij Cerix alle ICT-benodigheden en technische
Le concept unique par lequel Cerix répond à tous les besoins Ict et assure
bijstand ter plaatse kan verzekeren voor elk project in Europa, maakt hen
l’assistance technique sur place pour chacune de ses manifestations en
marktleider in de sector .
Europe, en fait un leader dans ce marché.
In 2007 werd haar verkoopteam verder uitgebreid en ging zij tevens de
En 2007, elle a renforcé son équipe de vente et son action à
internationale toer op.
l’international.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Strasbourg 3 Straatsburgstraat
Bruxelles 1130 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Solution ICT complète pour les événements
(foires, salons, congrès, conférences,…)
Leveren van diensten inzake verhuur van
informaticamateriaal
EMPLOI / TEWERKSTELLING
11
CAPITAL / KAPITAAL
e 483 392
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
B.I.C.S., S.R.I.B. / G.I.M.B.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 1 351 444
WEbSitE
www.cerix.com
ebitda
e 298 523
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 500 000 (capital + prêt / kapitaal + lening)
rapport annuel
S.R.I.B.
30
G.I.M.B.
jaarverslag
C O M M uni c ation I commu n ic ati e
CGP Europe s.a.-n.v.
C.G.P. Europe est une agence de relations publiques pan-européenne
C.G.P. Europe is een pan-Europees public-relationsagentschap gevestigd
dont les activités sont centralisées à Bruxelles. La société est notamment
te Brussel dat omwille van het gebruik van hoogtechnologische producten
reconnue pour son expertise dans la communication entourant les
bekend staat voor zijn expertise op het vlak van communicatie.
produits à haute technologie.
C.G.P. heeft zich in 2007 trouwens verder uitgebreid, zodat investor
La mission de C.G.P. a par ailleurs été élargie en 2007 pour inclure des
relations en lobbying ook deel uitmaken van het dienstenpakket.
services d’investor relations et de lobbying.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Saint Georges 97 Sint-Jorisstraat
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Communication
Communicatie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
3
CAPITAL / KAPITAAL
e 212 000
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
Charlotte Gutman
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 97 950
WEbSitE
www.cgpeurope.com
EBITDA
- e 21 010
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 60 000 (prêt / lening)
rapport annuel
S.R.I.B.
31
G.I.M.B.
jaarverslag
A G R O - A L I M E N TA I R E I V O E D I NG
Chocolats
de l’Iris (Les)
s.a.-n.v.
Pas besoin de présenter Pierre Marcolini, devenu en moins de 10 ans une
Pierre Marcolini voorstellen, hoeft niet meer; hij heeft zich in minder
référence mondiale en matière de chocolats artisanaux haut de gamme.
dan tien jaar opgeworpen als de wereldreferentie voor artisanale
kwaliteitschocolade.
A l’instar de la haute couture, les chocolats créés sont déclinés en
collections saisonnières : aux classiques s’ajoutent deux collections
Net zoals in de «haute couture» bestaan er hier collecties van de
éphémères proposées en série limitée.
nieuwe creaties : naast de «klassieken» ontdekten we dit jaar twee
gelegenheidscollecties die in beperkte reeksen werden aangeboden.
Sa créativité et sa recherche perpétuelle d’authenticité des saveurs l’ont
amené, par ailleurs, à opérer une intégration vers l’amont, à savoir la
Zijn creativiteit en zijn voortdurende zoektocht naar de authenticiteit van
production de chocolat à partir de fèves de cacao.
de verschillende smaken hebben hem geleid naar de bron, te weten, het
maken van chocolade uit cacaobonen.
Le groupe Marcolini gère aujourd’hui huit points de vente en nom propre
et ses produits sont également vendus dans plusieurs grandes villes
Vandaag beschikt de Marcolinigroep over 8 winkels in eigen beheer.
européennes ainsi qu’au Japon, aux Etats-unis et au Moyen-Orient.
Zijn producten worden tevens in verschillende Europese grootsteden
verkocht, alsook in Japan, in de Verenigde Staten en in het Midden-
Après huit années de partenariat fructueux, la S.R.I.B. est sortie du capital
Oosten.
de la société Les Chocolats de l’Iris, en décembre 2007.
Na 8 jaar vruchtbaar partnerschap, is de G.I.M.B. in december 2007 uit
het kapitaal van de vennootschap Les Chocolats de l’Iris getreden.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Bassin Collecteur 4 Spaarbekkenstraat
Bruxelles 1130 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Fabrication artisanale de chocolat et de pâtisserie
Artisanale productie van chocolade en gebak
EMPLOI / TEWERKSTELLING
125 (consolidé / geconsolideerd)
CAPITAL / KAPITAAL
e 5 069 341
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Regout Invest, Marcolini Invest
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 10 599 044 (30.06.07)
(consolidé / geconsolideerd)
WEbSitE
www.marcolini.be
ebitda
e 1 272 170 (30.06.07)
(consolidé / geconsolideerd)
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 996 781 (capital / kapitaal)
rapport annuel
S.R.I.B.
32
G.I.M.B.
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Citeo s.a.-n.v.
La Société a pour objet la gestion et le développement d’infrastructures
De vennootschap heeft als doel infrastructuur voor het openbaar
nécessaires au service public de transport en commun urbain,
stadsvervoer, hoofdzakelijk in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, te
principalement dans la Région de Bruxelles-Capitale.
beheren en te ontwikkelen
Elle a également pour objet, en Belgique et à l’étranger, la gestion et le
Ze heeft eveneens tot doel, in België en in het buitenland, infrastructuren
développement d’infrastructures de toute nature pour compte propre et
van enigerlei aard, voor eigen rekening en voor rekening van derden, te
pour compte de tiers.
exploiteren of uit te bouwen.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Stassart 36 de Stassartstraat
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Développement d’infrastructures nécessaires au
service public de transport en commun urbain
Ontwikkeling van infrastructuur noodzakelijk voor de
openbare dienst van openbaar stadsvervoer
CAPITAL / KAPITAAL
e 2 500 000 - 10.000 actions/aandelen
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
1ere année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 250 (1 action / 1 aandeel)
rapport annuel
S.R.I.B.
33
G.I.M.B.
jaarverslag
ASSOCIÉS / VENNOTEN
Société des Transports Intercommunaux de
Bruxelles en abrégé S.T.I.B., Maatschappij voor
Intercommunaal Vervoer van Brussel (M.I.V.B.)
S.R.I.B./G.I.M.B.,
C O M M U N I C AT I O N I C O M M U N I C AT I E
Deficom Group s.a.-n.v.
Deficom Group est une société d’investissement spécialisée dans le
Deficom Group is een investeringsmaatschappij die gespecialiseerd is in
secteur de la communication et des médias. Elle est cotée sur le marché
de communicatie- en mediasector en staat genoteerd op Euronext.
Euronext.
De groep heeft achtereenvolgens geïnvesteerd in de publiciteit
Le groupe a successivement investi dans la publicité (agences conseils,
(adviesbureaus, aankoop ruimten), audiovisuele dienstverlening (reclame,
achat d’espaces,…), la production et la prestation de services audiovisuels
post-productie, TV), uitbating van bioscoopzalen en traditionele media
(production publicitaire, post-production, production TV), l’exploitation
(pers, tijdschriften, aanplakbiljetten, radio, televisie).
de salles de cinéma et les médias traditionnels (presse, magazines,
Momenteel bestaat zijn portefeuille hoofdzakelijk uit een deelneming van
affichage, radio, télévision).
33% in de televisieketen tegen betaling BeTV.
Actuellement, son portefeuille consiste principalement en une participation
de 33% dans la chaîne de télévision à péage BeTV.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
chaussée de Louvain 658 Leuvensesteenweg
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Société à portefeuille
Portefeuillemaatschappij
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
CAPITAL / KAPITAAL
e 10 000 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Groupe Defi Group, Groupe Bracht, Financière des
Genêts, S.R.I.B. / G.I.M.B., Sodedi
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 237 380
EBITDA
e 25 261
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 431 779 (capital / kapitaal)
rapport annuel
S.R.I.B.
34
G.I.M.B.
jaarverslag
Textile & confection I textiel & confectie
Delvaux
Design, Coordination & Finances s.a.-n.v.
Active depuis plus de 175 ans, la Maroquinerie Delvaux se positionne
De Lederwaren Delvaux bestaat reeds 175 jaar en heeft een plaats
comme un artisan du cuir dont le savoir-faire et la réputation sont
verworven als lederverwerker met een onbetwistbaar vakmanschap en
incontestables.
reputatie.
Depuis deux ans, la société a mis l’accent sur le stylisme et la direction
De jongste twee jaar ligt het accent meer op het stylisme en de artistieke
artistique en vue de rendre ses créations plus actuelles et désirables.
leiding, kwestie van de creaties bij de tijd en begerenswaardig te
houden.
Pari réussi avec une collection 2007-2008 diversifiée en terme de
gammes de produits et de matières et novatrice au niveau du style.
Het opzet is geslaagd, want de collectie 2007-2008 onderscheidt zich
op het vlak van kwaliteitsproducten en –materialen en met een heel
vernieuwende stijl.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
boulevard Louis Schmidt 7 Louis Schmidtlaan
Bruxelles 1040 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Maroquinerie haut de gamme
Kwaliteitslederwaren
EMPLOI / TEWERKSTELLING
196
CAPITAL / KAPITAAL
e 2 726 829
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 2 000 000
(prêt convertible / converteerbare lening)
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 16 566 069 (30.07.07)
(consolidé / geconsolideerd)
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
Famille Schwennnicke / Familie Schwennnicke
EBITDA
e 883 854 (30.07.07)
(consolidé / geconsolideerd)
rapport annuel
S.R.I.B.
35
WEbSitE
www.delvaux.com
G.I.M.B.
jaarverslag
c ommuni c ation I commu n ic ati e
Dialogic s.a.-n.v.
Agence de communication créée à l’initiative de Philippe Housiaux en
Dialogic is een communicatiebureau dat in 1986 op initiatief van Philippe
1986, Dialogic offre une palette variée de techniques de communication
Housiaux werd opgericht. Het biedt aan klanten die hun algemene
à ses clients lors de la mise au point de leur stratégie globale de
communicatiestrategie op punt willen zetten, een gevarieerd gamma van
communication :
communicatietechnieken aan :
• communication d’entreprise, interne et externe ;
• interne en externe onderneming communicatie ;
• communication de crise ;
• communicatie in crisismomenten ;
• communication commerciale et marketing ;
• handels- en marketingcommunicatie ;
• relations presse et média ;
• relaties met pers en media ;
• communication vers les instances officielles ;
• communicatie met officiële instanties ;
• création d’événements ;
• opzetten van evenementen ;
• marketing promotionnel, …
• promotiemarketing, ...
La société réalise un chiffre d’affaires annuel de l’ordre de e 2,5 millions.
De vennootschap realiseert een jaaromzet van ongeveer e 2,5 miljoen. Zij
Elle est particulièrement connue pour son expertise dans les domaines
staat vooral bekend voor haar expertise in de institutionele, gezondheids-,
de l’institutionnel, de la santé, du sport et de la culture.
sport- en cultuurdomeinen.
En janvier 2007, la S.R.I.B. a cédé la participation, qu’elle détenait dans
De G.I.M.B. heeft in januari 2007 haar deelneming in de vennootschap
la société, à Monsieur Philippe Housiaux.
aan de heer Philippe Housiaux overgedragen.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue du Col-Vert 5 Groenkraaglaan
Bruxelles 1170 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Agence de communication
Communicatiebureau
EMPLOI / TEWERKSTELLING
10
CAPITAL / KAPITAAL
e 147 036
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
Philippe Housiaux
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 2 545 000
WEbSitE
www.dialogic-agency.com
EBITDA
e 120 723
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 173 525 (capital / kapitaal)
rapport annuel
S.R.I.B.
36
G.I.M.B.
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
E-capital s.c.a.-s.v.a.
E-Capital a été créée en 1999 à l’initiative d’entrepreneurs et de familles
E-Capital werd in 1999 opgericht op initiatief van ondernemers en
industrielles en vue de financer la reprise ou la croissance d’entreprises
industriële families om de overname of de groei van niet genoteerde
non cotées.
ondernemingen te financieren.
a investi près de e25 millions dans
E-Capital heeft sinds haar oprichting ongeveer e25 miljoen geïnvesteerd
15 entreprises. La période d’investissement s’étant terminée fin 2005, le
in 15 ondernemingen. Alhoewel de investeringsfase werd stopgezet
fonds oeuvre désormais à la bonne réalisation de ses investissements.
eind 2005, zet het fonds zich verder in voor de goede afloop van haar
Six participations figuraient encore en portefeuille fin 2007.
investeringen. Eind 2007 bestond de portefeuille nog uit 6 participaties.
Compte tenu des cessions réalisées, le capital du fonds E-Capital a été
Ingevolge de gerealiseerde exits werd door terugbetaling aan de
réduit de e 8,4 millions par remboursement aux actionnaires en 2007.
aandeelhouders in 2007, het kapitaal van het fonds met e 8,4 miljoen
Depuis sa création, E-Capital
verminderd.
Un nouveau fonds E-Capital II a par ailleurs été créé en octobre 2007.
Sa sphère d’investissement privilégiée consiste dans l’acquisition de
Een nieuw fonds E-Capital II werd derhalve opgericht in oktober 2007.
sociétés actives en Belgique et dans les régions avoisinantes, pour une
Het specifiek investeringsdomein is gericht op ondernemingen in België
valeur d’entreprise allant de e 5 à 25 millions.
en naburige streken met een waarde tussen e 5 tot 25 miljoen.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
square Vergote 41 Vergoteplein
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Société à portefeuille
Portefeuillemaatschappij
CAPITAL / KAPITAAL
e 12 981 450
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Plus de 60 personnes privées - 14 institutionnels
dont la B.E.I. / Meer van 60 privépersonen - 14
instellingen waaronder de E.I.B.
EBITDA
- e 503 153
WEbSitE
www.e-capital.be
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 305 000 (capital / kapitaal)
EMPLOI / TEWERKSTELLING
4
rapport annuel
S.R.I.B.
37
G.I.M.B.
jaarverslag
in d ustrie
Elkaplast s.a.-n.v.
La société Elkaplast a été créée en 1981 et est spécialisée en extrusion et
De vennootschap Elkaplast werd opgericht in 1981 en is gespecialiseerd
thermoformage de matières plastiques. Elkaplast possède un know-how
in extrusie en thermovorming van plastische stoffen. Elkaplast beschikt
important dans son domaine industriel.
over een zeer belangrijke know-how op industrieel vlak : het is de enige
producent ter wereld van het complexe ABS/PVDF. Elkaplast produceert
Il est le seul producteur au monde du complexe ABS/PVDF, et produit
ook vuurvaste stukken in ABS-PC, verkocht aan de spoorwegmarkt.
également des pièces en ABS-PC résistantes au feu et vendues pour
Elkaplast is huidig één gekende Belgische maatschappijen op het gebied
le marché ferroviaire. C’est une des firmes belges reconnues en matière
van de transformatie van plastics waarvan 60% geëxporteerd wordt,
de transformation des matières plastiques, dont 60% sont exportées
voornamelijk naar E.U.-landen.
principalement dans les pays de l’UE.
Ingevolge een uitspraak van de Handelsrechtbank op 25 juni 2007, werd
Suite à un jugement du Tribunal de Commerce intervenu le 25 juin 2007,
de vennootschap Elkaplast failliet verklaard.
la société Elkaplast a été déclarée en faillite.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Grives 21 Lijsterstraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Extrusion et thermoformage
Extrusie en diepvorming
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 620 000
WEbSitE
www.elkaplast.be
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
E. Leeuw, R. Kuborn
rapport annuel
S.R.I.B.
38
G.I.M.B.
jaarverslag
BÂTIMENT I BOUW
Europroject s.a.-n.v.
La s.a. Europroject est un bureau d’études qui détenait, jusqu’à la fin de
De n.v. Europroject is een studiebureau dat tot einde 1999 een participatie
l’année 1999, une participation de 30 % dans la s.a. Eurostation.
had van 30 % in de n.v. Eurostation.
La participation a été vendue, en ce début 2007, à l’actionnaire de
De participatie werd begin 2007 verkocht aan de referentieaandeelhouder,
référence Follow Up s.a.
Follow Up n.v.
Cette opération a permis à la S.R.I.B. de dégager une plus-value
Met deze operatie kon de G.I.M.B. een belangrijke meerwaarde
importante.
realiseren.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Fossé aux Loups 48 Wolvengracht
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Réaménagement du site de Bruxelles-Midi
Ruimtelijke ordening van Brussel-Zuid
CAPITAL / KAPITAAL
e 11 210 985
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 560 239
rapport annuel
S.R.I.B.
39
G.I.M.B.
jaarverslag
Textile & confection I textiel & confectie
Famous Clothes
s.a.-n.v.
Créée en 1988, Caméléon-Famous Clothes a été le pionnier en Belgique
Cameleon-Famous Clothes werd opgericht in 1988 en was toen de pionier
des ventes privées de vêtements et accessoires haut et moyen de
in België voor privé-verkoop van kwaliteitskleding en -accessoires.
gamme.
Cameleon-Famous Clothes biedt als bevoorrechte partner van de grote
Partenaire privilégié de grandes marques pour le déstockage de fins de
merken voor de verkoop van einde reeksen zijn leden de mogelijkheid aan
séries, Caméléon-Famous Clothes offre à ses membres la possibilité
om die producten aan te kopen in ket kader van privé-verkoop.
d’accéder à ses produits dans le cadre de ventes privées.
De verkoop steeg dit jaar met 16% in vergelijking met 2006. In september
Les ventes ont connu une progression de 16 % par rapport à 2006. A
2007 startte de vennootschap met een concept van verkoop op het
noter que la société a également lancé un concept de ventes en ligne,
Internet.
opérationnel depuis septembre 2007.
De vennootschap is trouwens ook in een omvangrijk vastgoedproject
Par ailleurs, elle s’est lancée dans un projet immobilier de grande
gestapt, namelijk de bouw van een ecologisch gebouw van 8 000 m2 in
envergure, à savoir la construction d’un bâtiment écologique de
het Brussels Gewest, dat in 2009 een feit zou moeten zijn.
8 000 m2 en Région bruxelloise, bâtiment qui devrait voir le jour en
2009.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue J. Georgin 8 J. Georginlaan
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Organisation de ventes privées
Organisatie van verkoop aan particulieren
EMPLOI / TEWERKSTELLING
89
CAPITAL / KAPITAAL
e 1 250 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Jean-Cédric van der Belen,Caméléon s.p.r.l./b.v.b.a.,
Augustin Wigny
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 20 401 575 (31.01.08)
WEbSitE
www.cameleon.be
ebitda
e 1 313 918 (31.01.08)
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 500 000 (prêt / lening)
rapport annuel
S.R.I.B.
40
G.I.M.B.
jaarverslag
in d ustrie
Filame Brussels s.a.-n.v.
Filame Brussels est spécialisée dans la fabrication de ressorts de haute
Filame Brussels is gespecialiseerd in de fabricatie van precisiespringveren
précision et de pièces découpées, embouties et cambrées en petite,
en gezaagde, bewerkte en gebogen stukken, in kleine, middelmatige en
moyenne et grande série.
grote uitvoering.
Toutes pièces confondues, ce ne sont pas moins de 500 millions de
Alles bijeen gaan elk jaar niet minder dan 500 miljoen producten de
produits qui quittent chaque année ses ateliers. Grâce à son parc
deur uit. Dankzij haar uitzonderlijke machinepark staat Filame Brussels in
machine exceptionnel, Filame Brussels fournit les acteurs principaux de
voor de bevoorrading van de belangrijkste actoren in de wereld van de
l’industrie automobile, aéronautique, médicale, électronique, etc.
automobiel-, luchtvaart-, medische en elektronische industrie.
Le savoir-faire de Filame Brussels ne se limite pas à la seule fabrication
De know-how van Filame Brussels beperkt zich niet alleen tot de
des produits. Avec ses responsables de projets, elle intervient dès la
fabricage van producten. Haar projectleiders werken vanaf de begin-
phase de conception pour trouver avec le client une solution totale.
tot de eindfase nauw samen met de klant voor een totaaloplossing.
Forte de ces performances, Filame Brussels consolide la présence de
Haar uitstekende prestaties zorgen ervoor dat Filame Brussels haar
ses fabrications sur les cinq continents.
aanwezigheid in de vijf continenten verstevigt.
La société a intégralement remboursé le prêt octroyé par la S.R.I.B. en
In oktober 2007 heeft de vennootschap haar lening bij de G.I.M.B.
octobre 2007.
volledig terugbetaald.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Lusambo 34 Lusambostraat
Bruxelles 1190 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Fabrication métallique en fil et en feuillard
Metaalproductie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
38
CAPITAL / KAPITAAL
e 373 520
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
Nicolas Hodjeff
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 4 300 000 (31.12.06)
WEbSitE
www.filame.com
EBITDA
e 397 000 (31.12.06)
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 72 000 (prêt / lening)
rapport annuel
S.R.I.B.
41
G.I.M.B.
jaarverslag
Textile & confection I textiel & confectie
Gemco s.p.r.l.-b.v.b.a.
La société Gemco est présente sur le marché belge, avec sa marque
De vennootschap Gemco bestaat reeds sinds 1983 onder het merk GEM.
GEM, depuis 1983. Active dans le textile et les articles promotionnels,
Zij is actief in textiel en in promotieartikelen en haar merknaam staat in vele
la société griffe et personnalise de nombreux uniformes, vêtements
verpersoonlijkte uniformen, beroepskleding en artikelen bestemd voor
professionnels et articles publicitaires. La société réalise un chiffre
reclame. De vennootschap realiseert een jaaromzet van e 0,7 miljoen.
d’affaires annuel de e 0,7 million.
De G.I.M.B. heeft in de loop van het 1ste semester 2007 haar participatie
La S.R.I.B. a cédé, au cours du 1er semestre 2007, la participation qu’elle
in het kapitaal van Gemco overgedragen aan mevrouw Carla Rampinini.
détenait dans le capital de Gemco à Madame Carla Rampinini.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Bollinckx 15c Bollinckxstraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Textile et articles promotionnels
Textiel en promotieartikelen
EMPLOI / TEWERKSTELLING
3
CAPITAL / KAPITAAL
e 18 600
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
C. Rampinini
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 706 000
WEbSitE
www.gem.be
EBITDA
e 16 777
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 18 493 (capital / kapitaal)
rapport annuel
S.R.I.B.
42
G.I.M.B.
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Happy Many s.a.-n.v.
Happy Many est un intermédiaire indépendant, au service des PME et
Happy Many is een onafhankelijk tussenhandelaar die op telecomvlak zijn
particuliers, dans le domaine des télécommunications. Elle propose,
diensten aanbiedt aan KMO’s en particulieren. Aan concurrentietarieven
à des tarifs compétitifs, des services de téléphonie fixe, de téléphonie
wordt zowel vaste als mobiele telefonie aangeboden, evenals ADSL-
mobile et de connexion ADSL.
lijnen.
La mission de Happy Many est triple :
Happy Many heeft een drievoudige opdracht :
• aangepaste
• proposer des solutions adaptées et transparentes en matière de
télécommunication ;
en
transparante
oplossingen
voorstellen
op
telecomvlak;
• de rol van professionele aankoper spelen voor alle klanten;
• exercer le rôle d’acheteur professionnel pour l’ensemble de sa
clientèle ;
• zijn aanbod afstellen op nieuwe producten en diensten in functie
• adapter son offre, au fur et à mesure des développements du
van de marktevolutie.
marché, à de nouveaux produits et services.
De G.I.M.B. is in augustus 2006 tussengekomen via een lening van
La S.R.I.B. est intervenue sous la forme d’un prêt de e 200 000 en août
e 200 000. In het licht van de verdere ontwikkeling van de vennootschap
2006. Compte tenu des perspectives de développement de la société,
werd in februari 2008 door Brustart een bijkomende lening van e 250 000
un prêt complémentaire de e 250 000 vient par ailleurs de lui être octroyé
toegekend.
par Brustart en février 2008.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
chaussée de la Hulpe 181 Terhulpsesteenweg
Bruxelles 1170 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Télécommunication
Telecommunicatie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
12
CAPITAL / KAPITAAL
e 627 819
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
Mondial Telecom s.a./n.v.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 4 027 000
WEbSitE
www.happymany.com
EBITDA
e 191 000
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 200 000 (prêt / lening)
rapport annuel
S.R.I.B.
43
G.I.M.B.
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Icoms Detections
s.a.-n.v.
Icoms Detections est spécialisée dans le développement et la
Icoms Detections is gespecialiseerd in de ontwikkeling en de verkoop
commercialisation de détecteurs à hyperfréquences pour la gestion
van microgolfdetectors voor het verkeersbeheer. Hiermee kan de
intelligente du trafic routier. Les produits développés par Icoms permettent
aanwezigheid van personen of voertuigen opgespoord worden, hun
de détecter la présence de personnes ou de véhicules, de mesurer la vitesse
snelheid gemeten worden. Het systeem kan ook de verkeersgegevens
de ceux-ci ou de collecter et d’analyser les données de trafic routier.
verzamelen en analyseren.
La société, qui réalise un chiffre d’affaires de l’ordre de e 1 million, est
De vennootschap realiseert een omzet van ongeveer e 1 miljoen en is
leader sur ses marchés de niche en Belgique. Elle réalise par ailleurs plus
marktleider in België. Meer dan de helft van de omzet is op rekening van
de la moitié de son chiffre d’affaires à l’exportation. Les principaux pays
de uitvoer. De belangrijkste exportlanden zijn momenteel Frankrijk, Groot-
d’exportation sont actuellement la France, la Grande-Bretagne, l’Italie, le
Brittannië, Italie, Portugal, Zwitserland en Nederland.
Portugal, la Suisse et les Pays-Bas.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Renkin 79 Renkinstraat
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Détecteurs et appareils de comptage routier
Detectors en verkeerstellers
EMPLOI / TEWERKSTELLING
10
CAPITAL / KAPITAAL
e 625 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
P. Fonsny, P. de Visscher, S.R.I.B. / G.I.M.B.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 964 000
WEbSitE
www.icomsdetections.com
EBITDA
e 92 000
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 284 047 (capital / kapitaal)
rapport annuel
S.R.I.B.
44
G.I.M.B.
jaarverslag
B AT I M E N T I B O U W
I.D.I.M.
s.a.-n.v.
La principale activité de I.d.I.M. (la S.R.I.B. en détient 8,58 %) est
I.D.I.M. waarvan de G.I.M.B. 8,58% bezit is eerst en vooral promotor
d’opérer dans la Région bruxelloise en tant que promoteur immobilier,
in onroerende goederen in het Brusselse Gewest, voornamelijk voor
essentiellement pour des entreprises de haute technologie.
spitstechnologische bedrijven.
L’importance de la vacance locative que connaît actuellement ce marché
Door de grote leegstand van gebouwen die deze sector kent zal het
a eu pour effet l’abandon du projet initial sur le site que I.D.I.M. possède à
origineel project op de site van Neder-over-Heembeek (5 ha) die I.D.I.M.
Neder-Over-Heembeek (5ha) au profit d’un nouveau projet d’implantation
bezit, worden vervangen door een nieuw project voor bedrijven uit de
d’entreprises relevant du secteur agro-alimentaire (Food Factory) dont
voedingssector (Food Factory) waarvan de studies en de realisatie zijn
les études et la réalisation sont prévues pour 2007-2008, en collaboration
voorzien voor 2007-2008 in samenwerking met de G.O.M.B. en het
avec la S.D.R.B. et la Région de Bruxelles-Capitale.
Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue de Tervueren 72 Tervurenlaan
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Etude et réalisation d’infrastructures et de
projets immobiliers destinés aux entreprises et au
logement
Studie en uitvoering van infrastructuurwerken en
immobiliënprojecten voor ondernemingen en voor
huisvesting
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
C.I.B., SOFINIM, S.D.R.B. / G.O.M.B.,
S.R.I.B. / G.I.M.B.
CAPITAL / KAPITAAL
e 9 500 000
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 242 539
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 808 133
rapport annuel
S.R.I.B.
45
G.I.M.B.
jaarverslag
B AT I M E N T I B O U W
ILPA s.a.-n.v.
Ilpa assume la promotion, la conception et la réalisation clé en main
Ilpa neemt de belangrijkste taken zoals de promotie, het ontwerp en
de projets plurisectoriels (hôtels, hôpitaux, laboratoires, centres
de realisatie op zich van plurisectoriële projecten (hotels, ziekenhuizen,
d’entreprises, …) principalement mais non exclusivement à l’étranger.
laboratoria, bedrijvencentra, …) en dit hoofdzakelijk, maar niet uitsluitend,
in het buitenland.
L’entreprise présente des références significatives dans plusieurs pays
d’Afrique, du Moyen-Orient et d’Asie.
Het bedrijf beschikt over belangrijke referenties in verschillende landen in
Afrika, het Midden-Oosten en Azië.
En 2007, la société a poursuivi la réalisation de contrats russes (hôtel,
bureaux) et dominicains (laboratoire).
In 2007 heeft het bedrijf de realisatie van het Russische (hotel, kantoor)
en Dominikaans (laboratorium) contract voortgezet.
Un nouveau contrat pour la construction d’un centre commercial au
Kazakhstan a été attribué à Ilpa.
Ilpa heeft ook een nieuw contract voor de bouw van een commercieel
centrum in Kazakstan getekend.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
square Marguerite 14 B 15 Margarethasquare
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Ensemblier industriel, hospitalier & hôtelier
General contractor voor industriële projecten,
ziekenhuizen & hotels
CAPITAL / KAPITAAL
e 1 300 000
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
A. Tabet
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 5 000 000
WEbSitE
www.ilpa-sa.com
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 195 000
EMPLOI / TEWERKSTELLING
10
rapport annuel
S.R.I.B.
46
G.I.M.B.
jaarverslag
Textile & confection I textiel & confectie
John Robert s.a.-n.v.
John Robert s.a. diffuse la marque «Matin Blanc» au travers de ses quatre
John Robert n.v. verdeelt het merk « Matin Blanc » via vier eigen
points de vente (Wavre, Waterloo, Leuven, Stockel). Matin Blanc est une
verkooppunten (Wavre, Waterloo, Leuven, Stockel). Matin Blanc maakt
marque de prêt-à-porter élégante, moderne et résolument différente qui
collecties «pret-à-porter»-kleding voor de hedendaagse en actieve
destine ses collections aux femmes contemporaines et actives.
vrouw : elegant, modern, en vooral «anders».
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Bourdon 100 Horzelstraat
Bruxelles 1180 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Textile / Textiel
EMPLOI / TEWERKSTELLING
6
CAPITAL / KAPITAAL
e 350 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Famille Leidensdorf Familie, Palomino,
S.R.I.B. / G.I.M.B.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 994 000
WEbSitE
www.matinblanc.com
EBITDA
- e 80 000
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 250 000
(capital et obligataire convertible / kapitaal en
converteerbare obligatie)
rapport annuel
S.R.I.B.
47
G.I.M.B.
jaarverslag
in d ustrie
Karpimos s.a.-n.v.
Com
La S.R.I.B. est intervenue dans aEG Belgium pour assurer la transmission
De G.I.M.B. is in AEG Belgium tussengekomen om de overdracht te
d’une entreprise qui emploie une centaine de personnes en Région de
verzekeren van een vennootschap die een honderdtal mensen in het
Bruxelles-Capitale. L’intervention a été réalisée au travers de la société
Brussel Hoofdstedelijk Gewest tewerkstelt. Het intreden van de G.I.M.B.
faîtière du groupe, Karpimos.
werd via de holding van de groep Karpimos gedaan.
AEG Belgium est un intégrateur offrant des solutions sur mesure dans
AEG Belgium is een integrator die oplossingen op maat aanbiedt in de
deux domaines d’activités :
volgende twee activiteitsdomeinen:
• systèmes de télécommunication (radio, voix et vidéo) et
• telecommunicatie- (radio, voice en video) en informatiesystemen;
d’information ;
• energieverdelingssystemen zowel voor de industriesector als
• systèmes de distribution d’énergie tant pour le secteur Industriel
voor de sector openbaar vervoer.
que pour le secteur des Transports Publics.
AEG Belgium beschikt eveneens over een productiecentrum en een
AEG Belgium dispose également d’un centre de production et d’un
departement onderhoud. (24u/24, 7 dagen op 7).
département maintenance (24h/24, 7 jours sur 7).
AEG kende in 2007 een internationale expansie met de verwerving van
L’année 2007 a été pour AEG une année d’expansion à l’international,
een Franse vennootschap, actief in een gelijkaardig domein.
avec l’acquisition d’une société française active dans un domaine
connexe.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
quai de Biestebroeck 300 Biestebroekkaai
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Systèmes de télécommunication et
de distribution d’énergie
Telecommunicatie- en energieverdelingssystemen
EMPLOI / TEWERKSTELLING
102
CAPITAL / KAPITAAL
e 700 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
S.R.I.B. / G.I.M.B., Alain Margerin, Vincent Pirson
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 26 999 813
EBITDA
e 974 235
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 40 000 (capital / kapitaal)
€ 260 000 (prêt / lening)
rapport annuel
S.R.I.B.
48
G.I.M.B.
jaarverslag
A U D I O V I S U E L I A U D I O V I S U EEL
Maison de la Radio
Flagey s.a.
Omroepgebouw
Flagey n.v.
La réhabilitation du site de l’InR et de son fameux «Studio 4» situé à la
De renovatie van de NRI-site en zijn beroemde «Studio 4» die op het
Place Flagey a constitué un chantier long et laborieux. Une quarantaine
Flageyplein gevestigd is, heeft lang geduurd en heeft veel werk vereist.
d’investisseurs, rassemblant les principales grandes entreprises belges
Een veertigtal investeerders die voornamelijk Belgische ondernemingen
et groupes financiers dont la S.R.I.B., ont consacré ensemble plus de
en financiële groepen verzamelen (waaronder de G.I.M.B.) hebben
e 30 millions au lancement du projet.
samen meer dan e 30 miljoen besteed aan de lancering van het project.
L’exploitation a été confiée à l’a.s.b.l. Flagey pour la partie culturelle
De uitbating van het culturele gedeelte dat de helft van de oppervlakte
représentant la moitié de la surface du bâtiment. Flagey est la première
betreft, werd aan de vzw toevertrouwd die de eerste belangrijke culturele
institution culturelle d’envergure à faire l’objet d’un financement structurel
instelling wordt die het onderwerp uitmaakt van een gestructureerde co-
co-communautaire.
communautaire financiering.
Ceci constitue une reconnaissance majeure du rôle joué par la s.a. Maison
Dit betekent een belangrijke erkenning van de rol die de n.v.
de la Radio Flagey et ses investisseurs, dont la S.R.I.B., dans la mise en
Omroepgebouw Flagey en haar investeerders, waaronder de G.I.M.B.,
oeuvre du projet. C’est du reste la S.R.I.B., via sa filiale Bruservices, qui
speelde bij de opstarting van dit project.
assure la gestion de la s.a. Maison de la Radio Flagey, propriétaire du
Sinds 2007 is de G.I.M.B., via haar filiaal Bruservices n.v. aansprakelijk
bâtiment, et ce depuis 2007.
voor het beheer van het Omroepgebouw Flagey n.v. die de eigenaar van
het gebouw is.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Belvédère 27/5 Belvederestraat
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Flagey, «usine à sons et à images», est une
institution culturelle axée sur la musique
contemporaine, la musique classique, le jazz, la
musique traditionnelle et le cinéma
Flagey, «geluids- en beeldfabriek», is een
culturele instelling toegespitst op hedendaagse
muziek, klassieke muziek, jazz, traditionele
muziek en film
ebitda
e 2 634 702
Meaunet, Ravago, Roularta Media Group, SD Worx,
Suez Tractebel Sofina, Soudal, S.R.I.B. / G.I.M.B.,
Tamesis Umicore, Vlerick Vastgoed, Winterthur
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Bernard Boon Falleur, Braminvest, Brussels
Securities, CEDEE, Cobepa, Connectimmo,
Domo Real Estate, De Speyebeek, De Wilg,
Dexia Banque / Bank, Diepensteyn,d’Ieteren,
Duvel Moortgat, Eikelenberg, Finindus Fondation
Roi Baudouin / Koning Boudewijnstichting, Fortis,
Fortis AG, FPM / SFP, Glaverbel, G.L. Borgerhoff,
ING, Interparking, KBC Banque /Bank, Leasinvest,
Lucien Beauduin, Groupe Lhoist, Luxempart
rapport annuel
S.R.I.B.
49
G.I.M.B.
jaarverslag
WEbSitE
www.flagey.be
A G R O - A L I M E N TA I R E I V O E D I NG
MDG s.a.-n.v.
Atelier de fabrication artisanale en gros de pâtisseries et quiches haut
M.D.G. n.v., artisanaal groothandelsatelier van banketgebak en quiches
de gamme, M.d.G. s.a. est issue de la restructuration de la s.a. Paul
van hoge kwaliteit,werd opgericht naar aanleiding van de herstructurering
Espagne. La clientèle est principalement constituée de magasins
van Paul Espagne n.v. Het clienteel bestaat hoofdzakelijk uit depotwinkels
dépositaires et également de traiteurs et caterings, via une société de
maar ook uit traiteurs en caterings, via een commercialisatiebedrijf.
commercialisation.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Arthur Maes 66 Arthur Maesstraat
Bruxelles 1130 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Fabrique de pâtisseries en gros
Groothandelsbanketbedrijf
CAPITAL / KAPITAAL
e 1 001 618
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Atelier des Alliés s.p.r.l./b.v.b.a., Gianni Manunta,
Jean Duruisseau, S.R.I.B. / G.I.M.B.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 1 958 751
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 495 787
EMPLOI / TEWERKSTELLING
24
rapport annuel
S.R.I.B.
50
G.I.M.B.
jaarverslag
A U D I O V I S U E L I A U D I O V I S U EEL
Memnon Archiving
Services s.a.-n.v.
Memnon Archiving Services est une société spécialisée dans la
Memnon Archiving Services is gespecialiseerd in het bewaren van
sauvegarde des archives audiovisuelles, installée depuis le début de ses
audiovisuele archieven en is sinds het begin van haar activiteiten in het
activités dans la Maison de la Radio Flagey.
Omroepgebouw Flagey gevestigd.
Les équipes de spécialistes assurent la numérisation d’archives, leur
Een ploeg specialisten zorgt er voor dat de geluidsarchieven
restauration éventuelle, le stockage, l’indexation et la mise à disposition
gedigitaliseerd, eventueel gerestaureerd, opgeslagen, geïndexeerd en ter
restreinte ou à destination du grand public.
beschikking gesteld worden van een beperkt of groot publiek.
Memnon Archiving Services a déjà signé des contrats, tant au niveau
Memnon Archiving Services heeft reeds zowel nationale als internationale
national qu’international, avec des clients prestigieux tels que le Concours
contracten ondertekend, met gerenommeerde klanten als de Internationale
Musical International Reine Elisabeth, la British Library, l’Institut National
Muziekwedstrijd Koningin Elisabeth, de British Library, l’Institut National
de l’Audiovisuel à Paris, la Bibliothèque Nationale de France.
de l’Audiovisuel in Parijs en la Bibliothèque Nationale de France.
La diversification vers le domaine des archives visuelles se poursuit au
Memnon Archiving Services diversifieert zijn activiteit verder naar visuele
sein de Memnon Archiving Services.
archieven.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Belvédère 27 Belvédèrestraat
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Numérisation d’archives audiovisuelles
Digitaliseren van geluidsarchieven
CAPITAL / KAPITAAL
e 1 255 590
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 750 000 (capital / kapitaal)
e 450 000 (prêt / lening)
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 1 132 840
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Memnon Holding s.a./n.v., S.R.I.B. / G.I.M.B.
EBITDA
- e 64 160
EMPLOI / TEWERKSTELLING
40 ETP/VTE (consolidé / geconsolideerd)
WEbSitE
www.memnon.be
rapport annuel
S.R.I.B.
51
G.I.M.B.
jaarverslag
A G R O - A L I M E N TA I R E I V O E D I NG
Milcamps Food s.a.-n.v.
Holding agro-alimentaire, la société Milcamps Food est active au travers
De vennootschap Milcamps Food is een holding in de voedingssector,
de ses filiales opérationnelles.
actief via haar operationele filialen.
La s.a. Milcamps existe depuis 1932. Son fondateur, Joseph Milcamps,
De vennootschap bestaat sinds 1932. Haar oprichter, Joseph Milcamps,
est l’inventeur de la gaufre aux fruits, spécialité culinaire typique de la
is de uitvinder van de fruitwafel, een typisch culinaire specialiteit van de
région, qui est la base de la renommée de la société.
streek, die de basis vormde van de faam van de onderneming.
L’activité de cette entité de production est la fabrication de gaufres de type
In deze productie-eenheid worden wafels geproduceerd op artisanale
artisanal (fruits, liégeoises, galettes, pâtons) en ultra frais ou en surgelé,
wijze (met fruit, Luikse wafels, deeg), ultravers of diepgevroren, met
avec un service de livraison quotidienne. Milcamps se positionne de
een dagelijkse leveringsdienst. Milcamps
plus en plus comme une marque à part entière et de haut de gamme. Le
meer als een volledig zelfstandig merk met een echte erkenning als
qualitatif est le souci principal qui guide toute son évolution.
kwaliteitsmerk. Kwaliteit is haar voornaamste zorg en bepaalt volledig de
vestigt
zich
meer
en
verdere evolutie.
A côté de cette activité centrale, le groupe Milcamps s’est diversifié, ces
dernières années, via l’acquisition de petites sociétés actives dans la
Naast deze centrale activiteit onderscheidt Milcamps zich de laatste jaren
production de plats italiens et de pain et viande pour pitas. L’année 2007
via de verwerving van kleine vennootschappen die Italiaanse schotels,
a vu la cession de la participation de la société Irvai - spécialiste des plats
brood en vlees voor pita’s vervaardigen. In 2007 werd de deelneming in
préparés - au groupe Yanco-Weiss.
de vennootschap Irvai – specialist in bereide schotels- verkocht aan de
groep Yanco-Weiss.
La S.R.I.B. a cédé l’intégralité de sa participation au principal actionnaire
en mars 2008.
De G.I.M.B. heeft in maart 2008 haar deelneming integraal verkocht aan
de belangrijkste aandeelhouder.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Lusambo 77 Lusambostraat
Bruxelles 1190 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Holding industriel - fabrication alimentaire
Industriële holdingmaatschappij - productie van
voeding
CAPITAL / KAPITAAL
e 7 436 806
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 2 000 000
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 26 220 000 (consolidé / geconsolideerd)
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Serge Litvine, S.R.I.B. / G.I.M.B.
EBITDA
e 1 875 000 (consolidé / geconsolideerd)
WEbSitE
www.milcamps.be
EMPLOI / TEWERKSTELLING
132
rapport annuel
S.R.I.B.
52
G.I.M.B.
jaarverslag
in f ormatique I i n fo r m atic a
National Control
Systems s.a.-n.v.
La s.a. N.C.S. conçoit et fabrique des systèmes informatiques et
De n.v. N.C.S. ontwerpt en produceert geïnformatiseerde en elektronische
électroniques de contrôle d’accès, de sécurité et de gestion technique
systemen voor de toegangscontrole, de beveiliging en het technisch beheer
de bâtiments pour les entreprises, les institutions et les sites industriels.
van gebouwen voor ondernemingen, instellingen en industriële sites.
La société investit constamment en Recherche & Développement et en
De vennootschap investeert voortdurend in O&O en marketing om aan
marketing pour se maintenir à la pointe du marché.
de top van de markt te blijven staan.
N.C.S. est un des leaders européens de son marché. Exportant dans de
N.C.S. is één van de Europese leiders op haar markt. Zij exporteert naar
nombreux pays, elle possède une filiale à Paris.
vele landen en bezit een filiaal in Parijs.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
boulevard Paepsem 18 c Paepsemlaan
Bruxelles 1070 Brussel
CAPITAL / KAPITAAL
e 1 286 980
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
J-C. Macé, S.R.I.B. / G.I.M.B.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 1 503 000 (consolidé / geconsolideerd)
WEbSitE
www.scaline.com
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Sécurité électronique et contrôle d’accès
Elektronische beveiligingssystemen en
toegangssystemen
EBITDA
e 12 000 (consolidé / geconsolideerd)
EMPLOI / TEWERKSTELLING
11
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 523 771 (capital & prêt / kapitaal & lening)
rapport annuel
S.R.I.B.
53
G.I.M.B.
jaarverslag
I N F O R M AT I Q U E I I N F O R M AT I C A
Numeca International
s.a.-n.v.
Numeca International développe et commercialise des logiciels de
Numeca International ontwikkelt en commercialiseert software systemen
simulation numérique des écoulements de fluides (CFD - Computational
voor de simulatie van stromingen van vloeistoffen en gassen (CFD -
Fluid Dynamics) pour la conception et la mise au point de procédés,
Computational Fluid Dynamics). Deze systemen worden aangewend voor
composants et produits industriels de tout type, où interviennent des
analyse en ontwerp van allerlei processen, componenten en industriële
comportements de fluides.
producten, waar fluida een belangrijke rol spelen.
Elle est aujourd’hui devenue l’un des éditeurs de logiciels les plus
Numeca International is vandaag één van de meest dynamische software
dynamiques du marché de par l’utilisation mondiale de ses logiciels, la
uitgevers op de markt, door het wereldwijde gebruik van haar producten,
rapidité et la qualité de ses développements, le support expert de ses
het tempo en kwaliteit van haar ontwikkelingen, de expertise, support
équipes hautement qualifiées et l’innovation technologique constante de
en hoge kwalificatie van haar teams en de constante technologische
ses produits.
innovatie van haar producten.
Numeca International est présente dans le monde entier - avec une
Numeca International is wereldwijd aanwezig, met een eigen filiaal in de
filiale propre aux USA et à travers un réseau d’agents en Europe et en
VS en door middel van een netwerk van agenten in Europa en Azië, en
Asie - et compte parmi ses clients les sociétés les plus prestigieuses
telt als klanten de meest prestigieuze vennootschappen uit de industrie,
de l’industrie, telles que Snecma, Rolls-Royce, Honeywell, ABB, Pratt
zoals Snecma, Rolls-Royce, Honeywell, ABB, Pratt & Whitney, General
& Whitney, General Electric, Alstom, Michelin, Kawasaki Heavy Industry,
Electric, Alstom, Michelin, Kawasaki Heavy Industry, Honda, e.a.
Honda, etc.
Numeca International stelt een 45-tal ingenieurs te werk in de hoofdzetel
Numeca International emploie près de 45 ingénieurs et docteurs dans sa
te Brussel en in haar filiaal in San Francisco.
maison mère située à Bruxelles et dans sa filiale de San Francisco.
In 2007 kende de verkoop een forse stijging en er werden nieuwe veel
En 2007, les ventes ont connu une forte progression et de nouveaux
belovende markten aangeboord, o.a. in Azië.
marchés prometteurs ont été pénétrés, notamment en Asie.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue F. D. Roosevelt 5 F. D. Rooseveltlaan
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Développement de logiciels de simulation en
mécanique de fluides
Ontwikkeling van simulatieprogramma’s voor
stromingsmechanica
EMPLOI / TEWERKSTELLING
45
CAPITAL / KAPITAAL
e 1 020 454
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
ORION Mgt, ING Belgique / België,
S.R.I.B. / G.I.M.B.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 5 236 562 (consolidé / geconsolideerd)
WEbSitE
www.numeca.com
EBITDA
e 1 317 618 (consolidé / geconsolideerd)
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 247 894
rapport annuel
S.R.I.B.
54
G.I.M.B.
jaarverslag
INDUSTRIE
Primo Group s.a.-n.v.
Primo Group est l’un des premiers spécialistes belges de la communication
Primo Group is één van de eerste Belgische specialisten in event
événementielle, actif dans l’industrie du stand, de l’événement, du
communication, actief in standindustrie, event, showroom en display.
showroom et du display.
Als lid van het O.S.P.I. (Octanorm Service Partner International) netwerk
Membre du réseau O.S.P.I. (Octanorm Service Partner International),
leidt Primo Group projecten vanaf het ontwerp tot en met de realisatie,
Primo Group conduit les projets depuis leur conception jusqu’à leur
en dit over de hele wereld.
réalisation dans le monde entier.
Wegens uitbreiding van de activiteiten is er een gebrek aan lokalen
A l’étroit dans ses locaux, vu le développement de ses activités, la société
ontstaan; de vennootschap wil spoed zetten achter een vastgoedproject,
planche sur un projet immobilier qui devrait voir le jour début 2009.
dat begin 2009 een feit zou moeten zijn.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
chée de Dieleghem 33-35 Dielegemsesteenweg
Bruxelles 1090 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Communication événementielle, stands,
événements, showrooms, display
Event communication, stand, events,
showroom, display
EMPLOI / TEWERKSTELLING
129 Etp / Vte
(tous statuts confondus / alle statuten bij elkaar
genomen)
CAPITAL / KAPITAAL
e 2 060 000 (30.06.07)
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
L. Vande Velde, G. de Gheest, J-F. Balieu
S.R.I.B. / G.I.M.B.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 16 246 936 (30.06.07)
WEbSitE
www.primogroup.be
EBITDA
e 1 841 798 (30.06.07)
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 743 680 (capital / kapitaal)
rapport annuel
S.R.I.B.
55
G.I.M.B.
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Quality Lease s.a.-n.v.
Le secteur du leasing automobile possède son service haut de gamme.
Het niveau van de service in de autoleasesector ligt hoog. Quality Lease
Quality Lease propose en effet un service complet et de qualité avec une
biedt zo’n service aan en zelfs meer. Bovendien vinden klanten er alle
panoplie d’avantages que ses clients ne trouveraient nulle part ailleurs.
voordelen die zij nergens anders vinden.
Une volonté de répondre autrement aux besoins d’utilisation automobile,
Op een aparte manier tegemoet komen aan de noden van de
une approche personnalisée et des moyens adaptés mis en oeuvre par
autogebruikers, met een gepersonaliseerde aanpak en met aangepaste
une équipe compétente et toujours à l’écoute traduisent le souhait de
middelen van een professioneel en luisterbereid team : zo wil Quality
Quality Lease de développer avec ses clients une relation durable et
Lease met zijn klanten een duurzame en respectvolle relatie opbouwen.
respectueuse.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Léon Grosjean 25 Leon Grosjeanlaan
Bruxelles 1140 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Leasing, renting et location long terme
Leasing, renting en verhuur op lange termijn
CAPITAL / KAPITAAL
e 716 007 (31.12.06)
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
P&V Assurances/Verzekering (80 %),
S.R.I.B. / G.I.M.B.(15 %),
Magma consult s.p.r.l./b.v.b.a. (5 %)
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 5 152 000 (31.12.06)
WEbSitE
www.qualitylease.be
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 250 000
EMPLOI / TEWERKSTELLING
7
rapport annuel
S.R.I.B.
56
G.I.M.B.
jaarverslag
E nergie
Renewable Energy
Construct Arlon 67 s.a.-n.v.
Poursuivant la rénovation d’un bâtiment dédicacé à la promotion
Tijdens de renovatie van een gebouw gewijd aan de promotie van
des techniques environnementales et destiné à des associations
milieutechnieken en bestemd voor de Europese beroepsverenigingen die
professionnelles européennes actives dans le développement durable, la
actief zijn in de duurzame ontwikkeling, ontving de vennootschaap in 2007
société a reçu, en 2007, ses premières demandes comme consultant et
haar eerste opdrachten als raadgever en expert voor vastgoedproject, dat
expert en matière de projet immobilier désirant optimaliser leur efficacité
zijn energetische efficiëntie wil optimaliseren en hernieuwbare energieën
énergétique et intégrer des énergies renouvelables.
wenst te integreren.
La société a entrepris la rénovation d’un bâtiment destiné à abriter
De vennootschap heeft de renovatie op zich genomen van een gebouw
un ensemble d’activités liées à la promotion du solaire, de l’éolien, la
dat bestemd is om verschillende activiteiten in onder te brengen inzake
biomasse, la géothermie …
promotie van zon-, wind-, biomassa- en aardwarmte-energie.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Winston Churchill 149 Churchilllaan
Bruxelles 1180 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Rénovation immobilière, intégration et promotion
des technologies d’énergies renouvelables,
consultance et formation en efficacité énergétique
Renovatie vastgoed, integratie en promotie van de
technologische hernieuwbare energieën, advies en
vorming in energetische efficiëntie
CAPITAL / KAPITAAL
e 378 000
Associés / vennoten
GRECT fd
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 620 000 (prêt et capital / lening en kapitaal)
rapport annuel
S.R.I.B.
57
G.I.M.B.
jaarverslag
INDUSTRIE
SDT International
s.a.-n.v.
A la fine pointe de la technologie, la détection ultrasonore parfaitement
De ultrasone detectie wordt perfect beheerst door SDT International. Deze
maîtrisée par SDT International se prête à une multitude d’applications
spitstechnologie leent zich tot een massa toepassingen qua predictief
de maintenance prédictive et permet ainsi de substantielles économies.
onderhoud en leidt tot wezenlijke besparingen. Predictief onderhoud
La maintenance industrielle prédictive consiste à détecter les problèmes
betekent potentiële problemen opsporen alvorens deze ernstiger worden
potentiels avant qu’ils ne s’aggravent et génèrent des coûts très
en zodoende zeer hoge kosten veroorzaken (herstelling, wisselstukken,
importants (réparations et pièces de rechange, arrêts de production,
productie-stilstand en productie-afval, enz). Het gebruik van de SDT
rebuts de fabrication, etc.). L’utilisation du détecteur ultrasonore SDT 170
170 ultrasone detector ligt binnen het bereik van iedereen. Het toestel
est à la portée de tous et, dès son utilisation, fait bien plus qu’améliorer
brengt nog meer op dan alleen rentabiliteitsverbetering.
la rentabilité.
Deze apparaten zijn wereldwijd verspreid en worden gebruikt voor :
Ces appareils sont distribués à travers le monde et utilisés :
• lekdetectie in perslucht- , stoom-, vacuüm-, gasvloeistofnetwerk,
• pour la détection de fuites sur réseaux d’air comprimé, de vapeur,
enz. ;
de vide, de fluides gazeux, etc. ;
• dichtheidscontrole
• pour les tests d’étanchéité de réservoirs enfouis, de locaux,
van
ondergrondse
reservoirs,
cockpits en cabines ;
d’habitacles et de cabines ;
• het opsporen van slijtage en afwijkingen in predictief onderhoud
• pour la détection d’usure et d’anomalies en maintenance
van pompen, van turbines en van mechanische onderdelen zoals
prédictive d’ensembles mécaniques (roulements, engrenages,
kogellagers, rondsels, enz ;
etc.), de pompes, de turbines, etc. ;
• het onderhoud van elektrische installaties ;
• pour la maintenance d’équipements et de circuits électriques ;
• kwaliteitscontrole van geproduceerde componenten, on-line of
• pour le contrôle de qualité de pièces produites en chaîne de
achteraf.
production ou a posteriori.
De omzet stijgt in 2007 met 12% en de cash flow blijft stabiel op
L’année 2007 est en progression de 12% en terme de chiffre d’affaires et
bijna 15%.
le cash flow est stable à près de 15%.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
boulevard de l’Humanité 415 Humaniteitslaan
Bruxelles 1190 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Electronique, conception, production et vente
d’instruments de mesure
Elektronica, ontwikkeling, productie en verkoop van
meetinstrumenten
EMPLOI / TEWERKSTELLING
16
lokalen,
CAPITAL / KAPITAAL
e 1 300 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
PROtEC Belgium, S.R.I.B. / G.I.M.B.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 2 784 599
WEbSitE
www.sdt.be
EBITDA
e 458 000
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 300 000
rapport annuel
S.R.I.B.
58
G.I.M.B.
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Segonnes s.a.-n.v.
DBAssociates fut fondée au début des années 90 par Benoît Greindl et
DBAssociates werd begin van de jaren 90 opgericht door Benoît Greindl
Frédéric Dawans. Le développement et le succès de DBAssociates en
en Frédéric Dawans. De ontwikkeling en het succes van DBAssociates in
Belgique les amènent à créer le holding Groupe DBA en 1997.
België heeft in 1997 geleid tot de oprichting van de holding DBA-Groep.
Actif dans le «facility management» qui vise à apporter des solutions
DBA-Groep is actief in het «facility management» met als doel doeltreffende
efficaces aux problèmes rencontrés par les entreprises dans la gestion
oplossingen uit te werken voor problemen in ondernemingen bij het
de leur environnement de travail, Groupe DBA réalisait en 2003 un chiffre
beheer van hun werkomgeving. DBA-Groep realiseerde in 2003 een
d’affaires de € 24 millions au travers de ses huit filiales basées en Europe,
omzet van € 24 miljoen via zijn 8 filialen die gevestigd waren in Europa en
de même qu’aux Etats-unis.
zelfs in de Verenigde Staten.
Groupe DBA, dont la nouvelle dénomination est désormais Segonnes
DBA-Groep, wiens nieuwe naam voortaan Segonnes n.v. is, heeft in
s.a., a cédé l’intégralité de ses participations au groupe français Adyal
juli 2004 al haar deelnemingen aan de groep Adyall Occupier Solutions
Occupier Solutions en juillet 2004, le prix de cession est payable en
overgedragen. De prijs van de overdracht wordt in verschillende schijven
plusieurs tranches, la dernière devant intervenir en juillet 2008.
betaald, waarvan de laatste betaling in juli 2008 wordt verwacht.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Stassart 32 de Stassartstraat
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Facility Management
CAPITAL / KAPITAAL
e 171 064
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Axial Invest, Bellim, S.R.I.B. / G.I.M.B.,
F. Dawans, B. Greindl
EBITDA
- e 283 000
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 668 488 (capital / kapitaal)
rapport annuel
S.R.I.B.
59
G.I.M.B.
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
SN Airholding s.a.-n.v.
Dès l’annonce en novembre 2001 de la faillite de la Sabena, le
Onmiddellijk na de bekendmaking van het faillissement van Sabena in
november 2001, vraagt de regering van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest met een gedelegeerde opdracht aan de G.I.M.B. ten belope van
e 4,5 milljoen deel te nemen aan het heropstarten van een Belgische
luchtvaartmaatschappij. Met een gemengde deelneming - privé- en
overheidsaandeelhouders - krijgt de G.I.M.B. de opdracht er ook over
te waken dat de Brusselse belangen, zowel economisch als sociaal,
verdedigd worden, en dit via een investering in SN AirHolding n.v.,
moedermaatschappij van SN Brussels Airlines en eveneens met Virgin
Express, sinds de toenadering in 2005.
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale demande à la S.R.I.B.
d’intervenir en mission déléguée à hauteur de e 4,5 millions dans la relance
d’une compagnie aérienne belge. Ceci se fera par une participation mixte
- partenaires privés et partenaires publics - dans laquelle la S.R.I.B.
veillera également à défendre les intérêts bruxellois sous leurs aspects
économiques et sociaux, par un investissement dans SN AirHolding s.a.,
société mère de SN Brussels Airlines et aussi de Virgin Express, suite au
rapprochement opéré en 2005.
Depuis sa création et durant la période la plus critique qu’ait traversé le
Sinds de oprichting en gedurende de meest kritieke periode die de
luchtvaartsector gekend heeft sinds zijn ontstaan, heeft de Belgische
luchtvaartgroep de twee doelstellingen gerealiseerd die door de
investeerders waren opgelegd.
secteur aérien depuis le début de son histoire, le groupe aérien belge a
réalisé les deux objectifs posés par ses investisseurs.
Reconnecter Bruxelles : le groupe aérien belge relie Bruxelles à plus de
Opnieuw verbindingen maken met Brussel: de Belgische luchtvaartgroep
heeft ervoor gezorgd dat er luchtvaartverbindingen zijn tussen Brussel
en meer dan 50 Europese, 13 Afrikaanse, 3 Noord-Amerikaanse
bestemmingen, de Verenigde Arabische Emiraten en China.
50 destinations européennes, 13 destinations africaines, 3 destinations
nord-américaines, les Emirats Arabes Unis et la Chine.
Recréer de l’emploi : le groupe aérien belge a recréé 2 715 emplois
directs. A cela s’ajoutent au moins 2 700 emplois indirects dans les
Opnieuw jobs creëren : de Belgische luchtvaartgroep creëerde 2 715
directe jobs. Hiernaast ontstonden nog eens minstens 2 700 indirecte
jobs bij maatschappijen die dankzij de creatie van de luchtvaartgroep
konden starten.
sociétés dont l’existence a été rendue possible grâce à la création de ce
pôle aérien belge.
L’intégration commerciale entre SNBA et Virgin Express a été annoncée
fin mars 2007, permettant ainsi d’offrir, sous une marque unique
De commerciële integratie van SNBA en Virgin Express is aangekondigd
voor het einde van maart 2007. Onder een gezamenlijk merk (Brussels
Airlines) zal zo de grootste keuze aan directe vluchten worden
(Brussels Airlines), le plus grand choix de vols au départ de la capitale
de l’Europe.
aangeboden.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de la Pépinière 20 Boomkwekerijstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Transport aérien et services de support en
assistance à des compagnies aériennes
Luchtvervoer en dienstverlening aan
luchtvaartmaatschappijen
CAPITAL / KAPITAAL
e 2 463 656
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 858 400 000
(combiné SN AirHolding / Virgin Express)
(SN AirHolding / Virgin Express samengeteld)
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 4 500 000
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2 715
rapport annuel
S.R.I.B.
60
G.I.M.B.
jaarverslag
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
36 actionnaires privés et publics
36 privé-en overheidsaandeelhouders
WEbSitE
www.brusselsairlines.be
INDUSTRIE
Sodimco s.a.-n.v.
IPM est un groupe spécialisé dans l’édition et le multimédia. Il publie
De groep IPM is gespecialiseerd in de uitgeverij en multimedia. Hij geeft
notamment les journaux «La Libre Belgique», «La Dernière Heure/Les
o.a. de kranten «La Libre Belgique» en «La Dernière Heure/Les Sports»,
Sports», «La Tribune de Bruxelles» et les magazines «Essentielle», «Télé
«La Tribune de Bruxelles» en de tijdschtiften «Essentielle , «Télé DH» en
DH» et «Paris Match Belgique».
«Paris Match Belgique» uit.
La stratégie générale du groupe est de garder la maîtrise industrielle liée
De algemene strategie van de groep bestaat in het bewaren van het
à ses produits phares et d’anticiper les évolutions du marché (format
industrieel beheer van haar belangrijkste producten en het anticiperen op
des quotidiens, processus de fabrication pour les encarts, intégration
de marktevoluties (formaat dagbladen, productieproces van de bijlagen,
multimédia des produits rédactionnels etc…).
multimediale integratie van het redactioneel product, enz…).
En 2006, la S.R.I.B. a réinvesti e 4,7 millions dans Sodimco afin de
In 2006 investeerde de G.I.M.B. een extra 4,7 miljoen € in Sodimco
maintenir l’ancrage bruxellois et de permettre à la société de moderniser
om enerzijds de vestiging van de vennootschap binnen het Gewest te
son outil de production.
handhaven en anderzijds om haar productie-uitrusting te hernieuwen.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Francs 79 Frankenstraat
Bruxelles 1040 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Imprimerie / Drukkerij
EMPLOI / TEWERKSTELLING
100
CAPITAL / KAPITAAL
e 3 718 403
WEbSitE
www.lalibre.be
www.dhnet.be
www.tbx.be
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 13 696 515
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 5 000 000
rapport annuel
S.R.I.B.
61
G.I.M.B.
jaarverslag
agro - alimentaire I v o e di n g
Tartes du Sablon (Les)
s.a.-n.v.
La société a pour objet la production et la vente de tartes, pains artisanaux
De
et produits dérivés haut de gamme, sous la marque «Tarte & Pain».
complementaire producten van hoge kwaliteit onder de merknaam
onderneming
vervaardigt
en
verkoopt
taarten
en
andere
«Tarte & Pain».
Les recettes, élaborées avec soin sur base du savoir-faire authentique
de nos grand-mères, évoquent tout un univers de saveurs et de parfums
De recepten worden zorgvuldig bereid op «grootmoeders wijze» en
oubliés.
roepen een wereld op van geuren en vergeten parfums.
Une qualité irréprochable des ingrédients et une finition artisanale effectuée
Een onberispelijke kwaliteit van de ingrediënten en een ambachtelijke
dans le magasin sont les gages d’un produit équilibré, savoureux, prêt à
afwerking in de winkel staan borg voor een evenwichtig, smakelijk product
déguster sur place ou à emporter.
dat zowel ter plaatse als thuis kan gegeten worden.
Suite à des problèmes financiers, la société a obtenu le sursis provisoire
Ingevolge financiële problemen heeft de vennootschap bij vonnis van
de paiement de ses dettes par jugement du 13 septembre 2007 et le
13 september 2007 voorlopige opschorting van schuldaflossing en in
sursis définitif en mars 2008. La S.R.I.B. a cédé l’intégralité de ses parts
maart 2008 de definitieve opschorting gekregen. De G.I.M.B. heeft in
au principal actionnaire de la société en novembre 2007.
november 2007 al haar aandelen overgedragen aan de belangrijkste
aandeelhouder.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
place du Grand Sablon 39 Grote Zavel
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Tarterie et pâtisserie
Taarten en gebak
EMPLOI / TEWERKSTELLING
8
CAPITAL / KAPITAAL
e 1 500 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Les Chocolats de l’Iris s.a./n.v., Charly Löwy,
Cofimatra s.a./n.v.,
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 550 000
WEbSitE
www.latarterie.be
EBITDA
e 461 948
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 475 000
rapport annuel
S.R.I.B.
62
G.I.M.B.
jaarverslag
in f ormatique I i n fo r m atic a
Telematics & Services
s.a.-n.v.
Telematics & Services est une société bruxelloise spécialisée dans les
Telematics & Services is een Brusselse onderneming die oplossingen
solutions de stockage et de transmission des données informatiques
aanbiedt voor het opslaan en doorsturen van omvangrijke informaticadata.
de grands comptes. La société a connu une croissance continue depuis
Het bedrijf kent sinds zijn oprichting in 1989 een constante groei.
le lancement de ses activités en 1989.
Haar geconsolideerde zakencijfer benadert e 10 miljoen.
Elle réalise un chiffre d’affaires consolidé de l’ordre de e 10 millions.
De onderneming heeft een nieuw dienstenconcept uitgebouwd (MSS =
La société a développé un nouveau modèle de services (MSS = Managed
Managed Storage Services), dat partnerships op lange termijn met haar
Storage Services) qui lui permet de bâtir des partenariats à long terme
klanten toelaat met onder andere het Europees Octrooi Bureau.
avec ses clients. Parmi ceux-ci, figure notamment l’Office Européen des
Brevets.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Château de Walzin 2 Kasteel van Walzinlaan
Bruxelles 1180 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Informatique
Informatica
EMPLOI / TEWERKSTELLING
28
CAPITAL / KAPITAAL
e 1 357 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Famille Munster - Familie Munster, European
Datacom Services, S.R.I.B. / G.I.M.B.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 9 987 000
WEbSitE
www.telematicsandservices.com
EBITDA
e 1 076 000 (consolidé / geconsolideerd)
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 500 000 (capital / kapitaal)
rapport annuel
S.R.I.B.
63
G.I.M.B.
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Theodorus II s.a.-n.v.
Theodorus II est un fonds de capital à risque qui a été créé à l’initiative
U.L.B. in 2006 opgericht werd om te investeren in haar spin-off bedrijven
de l’U.L.B. en 2006. Il a pour objet d’investir dans des sociétés spin off
met een sterk groeipotentieel.
issues de l’U.L.B. et à fort potentiel de croissance.
Er werden vier investeringen doorgevoerd voor een totaal bedrag van
Quatre investissements ont été réalisés pour un montant total de
e 880 000 in activiteiten die het domein bestrijken van :
e 880 000. Les domaines d’activité couverts par ces investissements
• de celtherapie voor de behandeling van beenderziekten;
sont les suivants :
• de ruimte-opticatechnologie en haar aardetoepassingen;
• la thérapie cellulaire pour le traitement des maladies osseuses,
• de cultuur van transgenetische muizen;
• la technologie optique spatiale et ses applications terrestres,
• de warmteregulatie.
• la culture de souris transgéniques,
• la régulation thermique.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Joseph Wybran 40 Joseph Wybranlaan
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Fonds d’investissement
Investeringsonderneming
CAPITAL / KAPITAAL
e 5 400 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Theodorus s.c.r.l./c.v.b.a., ULB General Partner
s.a./n.v., Sambrinvest s.a./n.v., Ethias, Dexia,
S.R.I.B. / G.I.M.B., Messieurs/De heren A. de
Selliers et/en G. de Breyne, Compagnie du Bois
Sauvage s.a./n.v.
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 1 000 000 (capital / kapitaal)
EMPLOI / TEWERKSTELLING
3
rapport annuel
S.R.I.B.
64
G.I.M.B.
jaarverslag
in f ormatique I i n fo r m atic a
Traff-X
s.a.-n.v.
Sous le coup d’une procédure de concordat judiciaire depuis le`
Omwille van een gerechtelijke procedure d.d. 17 november 2005 en
17 novembre 2005 et après cession de l’ensemble de ses activités
na de overdracht van haar activiteiten in de aankoop en verkoop van
d’achat et vente de minutes de télécommunications, la société a été
telefoonminuten, werd de vennootschap ontbonden en end 2006 in
dissoute et mise en liquidation en 2006.
vereffening gesteld.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Nisard 1 Nisardstraat
Bruxelles 1170 Brussel
rapport annuel
S.R.I.B.
65
G.I.M.B.
jaarverslag
Textile & confection I textiel & confectie
UDC s.a.-n.v.
La société Uniformier De Coster est active dans la confection d’uniformes
De vennootschap Uniformier De Coster maakt uniformen en bedrijfskleding
et vêtements d’entreprise sur mesure. Figurent notamment parmi sa
op maat. Haar klanten zijn onder meer de N.M.B.S., de administratie der
clientèle la S.N.C.B., l’Administration des Douanes, mais aussi des
douanen, maar ook veiligheidsfirma’s, hotels, …
sociétés de surveillance, des hôtels, ….
UDC geeft aan de bedrijfskleding een herkenbaarheid, een persoonlijkheid
Par la distinction et la personnalité des vêtements d’entreprises qu’elle
en draagt zo bij tot een beter imago van haar klanten.
confectionne, UDC contribue à l’amélioration de l’image de ses clients.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
quai de Mariemont 53 B Mariemontkaai
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Habillement
Kleding
EMPLOI / TEWERKSTELLING
12
CAPITAL / KAPITAAL
e 100 000
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
Idee Consulting
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 3 048 000
WEbSitE
www.udc.be
EBITDA
e 397 000
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 150 000 (prêt / lening)
rapport annuel
S.R.I.B.
66
G.I.M.B.
jaarverslag
au d iovisuel I a udio v i s u e e l
UGC Belgium s.a.-n.v.
UGC Belgium exploitait, en 2007, 56 salles de cinéma en Belgique dont
UGC Belgium exploiteerde in 2007 56 bioscoopzalen in België : 26
26 à Bruxelles, 17 à Anvers et 13 à Louvain-la-Neuve, qui ont accueilli
in Brussel, 17 in Antwerpen en 13 in Louvain-la-Neuve, die samen
3,4 millions de spectateurs.
3,5 miljoen bezoekers hebben ontvangen.
En 2007, UGC a renforcé sa part de marché dans les villes où elle est
UGC heeft zich in 2007 verder ingespannen om zijn marktaandeel te
présente, notamment Bruxelles où cette part de marché s’élève à plus
verstevigen in de steden waar de vennootschap reeds aanwezig was,
de 47%. Par contre le site de Louvain-la-Neuve est actuellement fermé
zoals in Brussel waar het aandeel meer dan 47% bedraagt. Daarentegen
pour des raisons techniques.
is de site in Louvain-la-Neuve momenteel gesloten wegens technische
redenen.
UGC s’efforce de répondre aux attentes des cinéphiles et d’attirer le grand
public vers les salles de cinéma avec une programmation diversifiée et
UGC doet er alles aan om aan de verwachtingen van de cinefielen te
des produits originaux.
voldoen en het grote publiek naar de cinemazalen te trekken door een
afwisselend programma en originele producten aan te bieden.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue de la Toison d’Or 8 Gulden Vlieslaan
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Exploitation de salles de cinéma
Uitbating van bioscoopzalen
CAPITAL / KAPITAAL
e 17 124 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
UGC Ciné Cité (France / Frankrijk), S.R.I.W.,
S.R.I.B. / G.I.M.B.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 27 100 000
WEbSitE
www.ugc.be
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 5 330 000
EMPLOI / TEWERKSTELLING
230
rapport annuel
S.R.I.B.
67
G.I.M.B.
jaarverslag
BIOTECHNOLOGIE
Unibioscreen s.a.-n.v.
Unibioscreen est une société de biotechnologie spécialisée dans la
Unibioscreen is een biotechnologisch bedrijf gespecialiseerd in onderzoek
recherche de molécules anti-cancéreuses.
van anti-kankermoleculen.
Elle développe un portefeuille propre de molécules qui ont été découvertes
Zij ontwikkelt een eigen moleculenportefeuille, die zij ontdekt heeft in
dans des extraits de plantes africaines ou d’invertébrés marins.
Afrikaanse plantenextracten of in extracten van ongewervelde zeedieren.
Un large ensemble de tests in vitro et in vivo, développés par Unibioscreen,
Een groot aantal in vitro- en vivo-proeftesten, die door Unibioscreen
permet de caractériser au mieux les applications thérapeutiques des
werden ontwikkeld, laat toe om de therapeutische toepassingen van de
molécules. Unibioscreen a, entre autres, développé un test unique visant
moleculen het best te kenschetsen. Unibioscreen heeft o.a. een unieke
à quantifier la migration cellulaire in vitro.
test ontwikkeld die erin bestaat om de migratie van de cellen in vitro te
kwantificeren.
Unibioscreen doit entamer en 2008 les essais cliniques pour deux de ces
molécules anti-cancéreuses. Dans ce cadre, elle a récolté e 5 millions de
Unibioscreen zou in 2008 beginnen met het klinisch uittesten van twee
capitaux supplémentaires en février 2008.
van deze anti-kankermoleculen. In dit kader bracht de vennootschap, in
februari 2008, voor e 5 miljoen bijkomende middelen bijeen.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
Avenue Joseph Wybran 40 Joseph Wybranlaan
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Biotechnologie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
30
CAPITAL / KAPITAAL
e 11 332 334
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
ING, SGAM, E-Capital, S.R.I.W. / U.F.G.,
S.R.I.B. / G.I.M.B., Administratiekantoor et/en
fondateurs/stichters
EBITDA
- e 3 649 991
WEbSitE
www.unibioscreen.com
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 1 500 035
(capital & prêt / kapitaal & lening)
rapport annuel
S.R.I.B.
68
G.I.M.B.
jaarverslag
agro - alimentaire I v o e di n g
Vanparys-Candihold
s.a.-n.v.
La société Vanparys produit et commercialise des dragées et des produits
De vennootschap Vanparys vervaardigt en verkoopt reeds meer dan
de confiserie. Son activité remonte à plus d’un siècle. Leader en Belgique
een eeuw suikerbonen en suikerwaren en is Belgisch marktleider in
sur le marché des dragées, Vanparys réalise un chiffre d’affaires de
deze branche. Vanparys realiseert een omzet van e 4,6 miljoen. Haar
e 4,6 millions. La clientèle de la société regroupe des grands distributeurs,
klanten zijn grote verdelers, groot- en kleinhandelaars. De onderneming
des grossistes et des petits détaillants. La société exporte également
exporteert tevens naar verschillende landen (Frankrijk, Nederland,
sa production dans de nombreux pays (France, Pays-Bas, Portugal,
Portugal, Japan,…).
Japon, …)
De G.I.M.B. heeft in 2005 aan de vennootschap een lening toegekend
La S.R.I.B a octroyé en 2005 un prêt de e 930 000 à la société Vanparys
van e 930 000 voor de volledige vernieuwing van de productieafdeling in
dans le cadre du renouvellement complet de l’outil de production de
het kader van de aanpassing aan de Europese normen.
celle-ci afin de l’adapter aux normes européennes.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Léon Grosjean 90 Leon Grosjeanlaan
Bruxelles 1140 Brussel
CAPITAL / KAPITAAL
e 620 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
A. de Greef, N. de Greef
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 4 634 000
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Fabrication de dragées et produits de confiserie
Vervaardiging van suikerwaren en chocolade
producten
EBITDA
e 279 000
EMPLOI / TEWERKSTELLING
44
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 930 000 (prêt / lening)
rapport annuel
S.R.I.B.
69
G.I.M.B.
WEbSitE
www.vanparys-candihold.be
jaarverslag
communication I communicati e
Virtuology
International s.a.-n.v.
Virtuology International détient des participations dans le domaine de la
Virtuology International heeft deelnemingen in verschillende communicatie-
communication et de l’Internet. Elle est l’un des actionnaires de référence
en Internetbedrijven. Zij is een van de belangrijkste aandeelhouders van
de l’agence de communication Tagora Advertising. Elle est également
het communicatiebureau Tagora Advertising en is tevens vennoot, naast
associée, aux côtés du groupe IPM, au portail immobilier Immoscan.
de groep IPM, van de portaalsite Immoscan.
Suite à l’entrée d’un nouvel investisseur dans le capital en décembre
Ingevolge de toetreding in december 2007 van een nieuwe investeerder,
2007, le prêt vis-à-vis de la S.R.I.B. a été intégralement soldé en janvier
werd in januari 2008 de lening van de G.I.M.B. integraal afgelost.
2008.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de la Consolation 30 Trooststraat
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Communication et web-agency
Communicatie en web-agency
CAPITAL / KAPITAAL
e 2 806 966
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Cédric Donck
EBITDA
- e 11 404
WEbSitE
www.tagora.com
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 180 060
rapport annuel
S.R.I.B.
70
G.I.M.B.
jaarverslag
c ommuni c ation I commu n ic ati e
Vivio
Le Groupe ViVio, constitué en 1999 par les frères Violon et la S.R.I.B., se
De Groep ViVio werd opgericht in 1999 door de broers Violon
positionne en Belgique francophone comme leader en communication
en de G.I.M.B. en is in Franstalige België toonaangevend in de
santé, principalement à destination du grand public.
gezondheidscommunicatie, voornamelijk bestemd voor het grote
publiek.
V&V Communication Company s.a., société faîtière du Groupe, est
spécialisée dans la création de «sponsored» magazines santé :
V&V Communication Company, de holding van de Groep, is gespecialiseerd
«Pharmagazine»
Info»
in de publicatie van gesponsorde gezondheidsmagazines : «Farmagazine»
(assurances médicales), «Hospitals.be» (gestion hospitalière) et «Osiris
(gezondheid), «Equiform» (welzijn), «Amonis Info» (verzekeringen voor het
News» (corporate hospitalier). Elle mène également, via le «Health &
medisch en paramedisch corps), «Hospitals.be» (ziekenhuisbeheer) en
Beauty Pack», des opérations d’échantillonnage pour des produits
«Osiris News» (intern ziekenhuismagazine). Via «Health & Beauty Pack»
santé/bien-être.
staat zij in voor monsterbedelingen van producten rond gezondheid en
(santé),
«Equiform»
(bien-être),
«Amonis
welzijn.
Sa filiale V&V Publishing s.a., joint-venture avec le groupe Rossel,
édite depuis 1999 le magazine «Ma Santé», premier magazine belge
Haar filiaal V&V Publishing n.v., een joint venture met de groep Rossel,
francophone de la santé et du bien-être.
geeft sinds 1999 het tijdschrift «Ma Santé» uit, het eerste Belgische in het
Frans gepubliceerde gezondheids- en welzijnsmagazine.
Violon & Violon s.p.r.l., filiale à 100 %, édite des supports d’information
destinés aux patients souffrant de pathologies chroniques : les «Guides
Violon&Violon b.v.b.a., 100 % filiaal, geeft informatiedragers uit die
Belges du Patient», les «Sites Web du Patient», les «Aides Visuelles au
bestemd zijn voor chronisch zieken : de «Belgische Gidsen van de
Patient», les «Brochures de Sensibilisation», etc.
Patiënt», de «Websites van de Patiënt», de «Visuele Hulp aan de Patiënt»,
de «Sensibilisatiefolders», enz.
En juin 2007, la S.R.I.B. a cédé sa participation à Valérie Mosberg, venue
renforcer l’équipe de management dans ses aspects communication.
De G.I.M.B. heeft in juni 2007 haar deelneming overgedragen aan Valérie
Mosberg, die het managementteam vervoegde om de communicatie te
verzorgen.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Ducpétiaux 123 Ducpétiauxlaan
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Holding dans le secteur de l’édition et de la
communication santé
Holding in de sector van de uitgeverij en de
gezondheidscommunicatie
CAPITAL / KAPITAAL
e 880 550
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Laurent Violon, Philippe Violon, Valérie Mosberg
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 2 893 392 (consolidé / geconsolideerd)
WEbSitE
www.vivio.com
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
e 235 499
EMPLOI / TEWERKSTELLING
12
rapport annuel
S.R.I.B.
71
G.I.M.B.
jaarverslag
agro - alimentaire I v o e di n g
Wetterenoise (La)
s.a.-n.v.
La Wetterenoise, présente sur le marché depuis 60 ans, a lancé
La Wetterenoise is reeds 60 jaar actief en lanceerde onlangs het concept
récemment le concept «Löwy», qu’elle va progressivement étendre à
«Löwy» dat in alle verkooppunten zal verspreid zijn.
l’ensemble de ses points de vente.
Tegelijkertijd worden de artisanale producten onder haar eigen merknaam
Parallèlement, elle vend ses produits artisanaux sous marque distributeur
in verschillende gerenommeerde winkels verkocht.
dans plusieurs grandes enseignes.
La Wetterenoise, steeds op zoek naar smaak en kwaliteit, mocht in
Toujours à la recherche du goût et de la qualité, elle a connu en 2007
2007 een sterke groei van haar omzet noteren (24%). Haar cash flow
une forte croissance de son chiffre d’affaires (24%). Son cash flow qui
komt in de buurt van 15% van de omzet en stelt haar in staat om haar
avoisine les 15% du chiffre d’afffaires lui permet d’envisager sereinement
groeiprojecten en investeringen met vertrouwen tegemoet te zien.
ses projets de croissance et d’investissement.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Birmingham 55 Birminghamstraat
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Fabrication artisanale de produits de
boulangerie
Ambachtelijke vervaardiging van
bakkerijproducten
EMPLOI / TEWERKSTELLING
45
CAPITAL / KAPITAAL
e 670 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Charly Löwy, S.R.I.B. / G.I.M.B.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 6 639 887
WEbSitE
www.wetterenoise.be
EBITDA
e 1 012 829
INTERVENTION S.R.I.B.
TUSSENKOMST G.I.M.B.
€ 743 567 (capital / kapitaal)
rapport annuel
S.R.I.B.
72
G.I.M.B.
jaarverslag
B
Présentation & Sociétés en portefeuille
Voorstelling & Vennootschappen in portefeuille
BRUSTART
Brustart
Brustart a pour vocation d’apporter des solutions aux
besoins de financement que rencontrent les sociétés en
phase de création ou de démarrage.
De opdracht van Brustart bestaat erin om oplossingen
aan te bieden aan vennootschappen die in hun oprichtingof startfase financiële middelen nodig hebben.
Ainsi, elle complète la palette de services offerts par la
S.R.I.B., celle-ci s’adressant aux sociétés en phase de
développement. Bien entendu la S.R.IB. prend le relais
de Brustart lorsque la taille et les besoins de la société
le justifient.
Op die manier vult zij de waaier van diensten aan van de
G.I.M.B., die zich zelf meer richt naar ondernemingen in
hun ontwikkelingsfase. De G.I.M.B. neemt natuurlijk de
plaats van Brustart over, daar waar de omvang en de
noden van de maatschappij dit rechtvaardigen. Zo stelt
de G.I.M.B.-groep financiële montages voor, aangepast
aan alle ontwikkelingsstadia van een onderneming.
Le Groupe S.R.I.B. propose ainsi des montages financiers
adaptés à toutes les étapes de la vie de l’entreprise.
Brustart offre des financements compris entre € 12 500
et € 250 000 par projet. Ceux-ci prennent la forme d’une
participation minoritaire en capital ou d’un prêt. Ils sont
mis en place pour une durée généralement inférieure à
7 ans.
Un plan d’affaires tenant compte de tous les aspects
économiques des projets est systématiquement analysé,
en concertation avec ses auteurs, afin d’en démontrer la
faisabilité. Les objectifs fixés seront suivis, tout au long
de la croissance du projet, dans le cadre d’un
accompagnement étroit de celui-ci par Brustart.
Depuis 15 ans , Brustart se positionne comme le véritable
partenaire des PME.
rapport annuel
BRUSTART
De financiële tussenkomsten die Brustart per project
aanbiedt liggen tussen € 12 500 en € 250 000. Het
gaat om een minderheidsdeelneming in het kapitaal of
om een lening waarvan de looptijd gewoonlijk lager ligt
dan 7 jaar.
Teneinde de haalbaarheid te onderzoeken, wordt samen
met de promotoren een businessplan geanalyseerd
waarbij met alle economische aspecten van de projecten
rekening wordt gehouden. De beoogde objectieven
zullen tijdens de ganse groei van het project door
Brustart opgevolgd en begeleid worden.
Reeds 15 jaar treedt Brustart op als de échte partner
van de KMO’s.
74
BRUSTART
jaarverslag
Gestion
Beheer
Conseil d’Administration / Raad van Bestuur
Serge Vilain, Président et Administrateur délégué / Voorzitter en Afgevaardigd bestuurder
Administrateurs / Bestuurders :
Steve Dubois
Expanso Capital s.a. / n.v. (Yves Bardinet)
Christian Franzen
Etienne-Jean Noël
Egbert Meert
Eddy Van Gelder
Philippe Van Muylder
Olivier Willocx
Comité de Direction / Directiecomité
Serge Vilain
Président / Voorzitter
Steve Dubois
Vice-Président / Vice-Voorzitter
Eddy Van Gelder Directeur général / Directeur-generaal
Etienne-Jean Noël
Directeur général / Directeur-generaal
Commissaire-réviseur / Commissaris-revisor
B.S.T.
Réviseurs d’entreprises, représentés par P. Tytgat
Bedrijfsrevisoren, vertegenwoordigd door P. Tytgat
rapport annuel
BRUSTART
75
BRUSTART
jaarverslag
Liste des sociétés en portefeuille par secteur
Lijst van de ondernemingen in portefeuille per sector
Secteur d’activité
Activiteitsector
Société
Onderneming
Emploi
Tewerkstelling
Chiffre d’affaires N°page
Omzet
Bladzijde nr.
Agro-alimentaire
voeding
After
Au Bouquet Romain
Bruxelles Gourmand
Mmmmh !
Slabbinck
Sushi Factory
Tout l’Or du Monde
Wet & Ted
Ze Food
2
17
26
38
3
7
1
3
5
e 329 947
/
e 7 504 835
e 1 600 000
e 405 000
e 716 555
/
e 325 875
e 371 000
77
82
85
96
103
104
106
108
109
arts & décoration
kunsten & decoratie
Citizen Dream
27
e 1 008 723
86
Audiovisuel
audiovisueel
Escapelab
Title Films
12
1
e 726 000
e 34 750
90
105
Biotechnologie
BioTech Tools
Brucells
Pharco
10
6
10
/
/
e 1 335 000
81
83
100
Communication
communicatie
Alter Echo
Journal du Mardi Editions
Produits de l’Année Benelux
2
5
13
e 61 283
/
e 1 015 775
79
94
101
Culture I Cultuur
Alias
1
e 38 528
78
informatique
informatica
Cycade
National Control Systems
Net Computer
Vitalsys
2
11
2
8
e 35 000
e 1 503 000
e 320 000
e 661 000
88
98
99
107
services I diensten
Bi3 Fund
Bruservices
CO2 Logic
E-leven
Externative
Galia Venture
Happy Many
Motion Investment Group
Revu et Corrigé
/
3
2
27
3
/
12
14
1
/
e 2 494 096
/
e 895 000
e 310 855
/
e 4 027 000
e 1 420 000
e 25 000
80
84
87
89
91
92
93
97
102
textile & Confection
textiel & confectie
Maille France
19
e 1 269 057
95
Répartition sectorielle du portefeuille Brustart
Répartition sectorielle du portefeuille Brustart
38%
24%
Biotechnologie
Agro-alimentaire / Voeding
23%
5%
Services / Diensten
Communication / Communicatie
3%
5%
Informatique / Informatica
Audiovisuel / Audiovisueel
2%
Textile & confection / Textiel & confectie
rapport annuel
BRUSTART
76
BRUSTART
jaarverslag
agro - alimentaire I v o e di n g
After s.a.-n.v.
La société After s.a., créée en 2004, a pour objet la production, la
After n.v. werd opgericht in 2004 en staat in voor de productie, de
distribution et la promotion de la liqueur de café After. Mélange alcoolisé
verkoop en de promotie van het koffielikeur After. Geniet van de subtiele
d’extraits de café, d’arômes de caramel et de vanille 100% naturels, After
alcoholische mengeling van 100% natuurlijke extracten van koffie, karamel
se savoure froide sur des glaçons ou chaude avec un nuage de crème
en vanille. After laat zich zowel koud met ijsblokjes drinken als warm met
fraîche. Grande Médaille d’Or au concours Monde Sélection 2006,
een wolkje verse slagroom. After kreeg de Grote Gouden Medaille op de
Superior Taste Award 2006 (3 étoiles) décerné par l’International Taste
wedstrijd Monde Sélection 2006, Superior Taste Award 2006 (3 sterren)
and Quality Institute (ITQI), Golden Archer 2006 du Comité Royal Belge
uitgereikt door het International Taste and Quality Institute (ITQI), Golden
de la Distribution (CRBD), After est en vente dans les magasins de vins
Archer 2006 van het Koninklijk Belgisch Comité voor de Distributie
et spiritueux ainsi que dans la plupart des chaînes de grande distribution
(KBCD). After is in België te koop in wijn- en likeurwinkels alsook in de
en Belgique.
meeste grootwarenhuizen.
Depuis 2007, elle est également en vente aux Pays-Bas, au Luxembourg
Sinds 2007 is After ook te koop in Nederland en in Luxemburg, alsook
et dans les skyshops. La société a en outre intensifié sa politique de
in de skyshops. De vennootschap heeft tevens haar reclame- en
publicité et de promotion.
promotiepolitiek opgevoerd.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Berthelot 106-108 Berthelotstraat
Bruxelles 1190 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Production et commercialisation
de la liqueur de café AFTER
Productie en verkoop van
het koffielikeur AFTER
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
CAPITAL / KAPITAAL
e 491 625
WEbSitE
www.after.eu
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 329 947 (2006)
EBITDA
- e 528 630 (2006)
INTERVENTION brustart
TUSSENKOMST Brustart
e 150 000 (prêt / lening)
rapport annuel
BRUSTART
77
BRUSTART
jaarverslag
C U LT U R E I C U LT U U R
Alias s.a.-n.v.
Alias Productions est active dans le domaine de la fabrication, de la
Alias Productions is actief in het domein van de vervaardiging, de
diffusion et de la mise à disposition temporaire (un jour, une semaine, un
uitzending en de tijdelijke terbeschikkingstelling (voor een dag, een week,
mois ...) d’objets sonores dans des espaces publics.
een maand ...) van geluidsvoorwerpen in openbare ruimten.
Ces objets sont proches à la fois de la sculpture et de l’instrument de
Deze voorwerpen leunen enerzijds nauw aan bij de beeldhouwkunst en
musique. Les instruments peuvent être touchés, manipulés, «joués» par
anderzijds bij het muziekinstrument. Deze instrumenten kunnen door het
le public lui-même. Ils sont utilisés à des fins éducatives (dans les écoles,
publiek zelf aangeraakt, betast en zelfs «bespeeld» worden. Ze worden
par exemple), mais aussi à des fins événementielles ou de diffusions
gebruikt voor educatieve doeleinden (zoals in scholen bijvoorbeeld), maar
culturelles.
ook voor evenementen of voor culturele doeleinden.
Les clients d’Alias sont des collectivités locales (villes, centres culturels,...)
De klanten van Alias zijn lagere overheden (steden, culturele
ou des organisateurs privés (entreprises, organisateurs d’événements,...).
centra,...) of privé-organisatoren (ondernemingen, organisatoren van
Alias Productions travaille avec un réseau d’artistes et d’associations
evenementen,...). Alias Productions werkt met een netwerk van artiesten
responsables de l’accueil du public dans les expositions, et du suivi
en verenigingen die verantwoordelijk zijn voor het onthaal van het publiek
pédagogique dans les écoles.
op tentoonstellingen en voor de pedagogische opvolging in de scholen.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Coteaux 307 Wijnheuvelenstraat
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Agence de production culturelle
Bureau voor culturele productie
CAPITAL / KAPITAAL
e 18 592
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 24 789 (prêt / lening)
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 38 528 (31.12.06)
EBITDA
e 8 075 (31.12.06)
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
rapport annuel
BRUSTART
78
BRUSTART
jaarverslag
c ommuni c ation I commu n ic ati e
Alter Echo s.a.-n.v.
Alter Echo est un bureau de conseil en marketing réalisant des études de
Alter Echo is een marketingadviesbureau voor marktstudies en online
marché et sondages d’opinion online. La société offre une large gamme
opiniepeilingen. De vennootschap biedt een breed gamma aan van
de produits complets, novateurs et performants destinés à tout type
volledige en totaal nieuwe concurrentieproducten, die bestemd zijn voor
d’enquête marketing.
alle types van marketingenquêtes.
Alter Echo réalise des études sur mesure, à haute valeur ajoutée. Exploitant
Alter Echo levert studies op maat met hoge toegevoegde waarde. Bij
parfaitement l’outil Internet pour créer des questionnaires intelligents
het opstellen van intelligente en krachtige vragenlijsten maakt Alter Echo
et puissants, Alter Echo offre bien plus qu’une étude quantitative
optimaal gebruik van Internet en levert dus meer dan een gebruikelijke
traditionnelle. Son modèle statistique de pointe assure des résultats
kwantiteitsstudie af. Haar zeer performant statistisch model verzekert
d’une totale fiabilité, et une approche proactive. Son panel assure un
zeer betrouwbare resultaten en een proactieve benadering. Haar panel
échantillonnage précis, garantissant une représentativité maximale ou un
verzekert een precieze sampling, die een maximale betekenis garandeert
ciblage sur mesure, et des temps de réponse très courts.
of een targeting op maat samen met zeer korte antwoordtermijnen.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Lombard 31 Lombardstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Bureau d’étude de marché online
Online marktstudiebureau
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
CAPITAL / KAPITAAL
e 62 000
WEbSitE
www.alterecho.be
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 61 283 (2006)
EBITDA
e 10 408 (2006)
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST brustart
e 25 000 (prêt / lening)
rapport annuel
BRUSTART
79
BRUSTART
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
BI3 Fund s.a.-n.v.
BI³ Fund (I³ signifie Imagination, Innovation et Incubation) est le fonds
BI³ Fund (I³ staat voor Imagination, Innovation en Incubation) is het
universitaire créé en 2002 à l’initiative de la V.U.B.
universitair fonds dat in 2002 werd opgericht op initiatief van de Vrije
Universiteit Brussel.
BI³ a pour objet de fournir le capital nécessaire aux sociétés spin-off de la
V.U.B. durant leur première phase d’existence. Le fonds est assez solide
BI³ voorziet de spin-off bedrijven van de VUB tijdens hun opstartfase
financièrement pour pouvoir faire un premier investissement de suivi,
van het nodige kapitaal. Het fonds is financieel in staat om een eerste
après quoi les sociétés doivent être en mesure d’attirer des sources de
vervolginvestering te financieren, waarna de vennootschappen in staat
financement plus traditionnelles.
moeten zijn om zelf de meer traditionele financieringsbronnen aan te
boren.
Le portefeuille du fonds, dont la période d’investissement a par ailleurs été
prolongée jusqu’en 2008, se compose actuellement de 6 participations,
De portefeuille van het fonds is momenteel samengesteld uit 6 participaties,
parmi lesquelles Elsyca, Brucells, Symbion et NMDG Engineering.
waaronder Elsyca, Brucells, Symbion en NMDG Engeneering en de
investeringsperiode in de portefeuille is verlengd tot in 2008.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
bld Général Jacques 141 Generaal Jacqueslaan
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Société de capital-risque
Vennootschap met durfkapitaal
CAPITAL / KAPITAAL
e 5 624 400
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Fortis Private Equity, KBC Private Equity, V.U.B.,
Ethias, Brustart
ebitda
- e 185 000
website
www.vub.be
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST brustart
e 250 160
rapport annuel
BRUSTART
80
BRUSTART
jaarverslag
BIOTECHNOLOGIe
BioTech Tools s.a.-n.v.
BioTech Tools développe de nouveaux produits qui visent à prévenir ou
BioTech Tools
traiter les maladies allergiques (asthme, rhume des foins,...) de même que
behandeling van allergieën (astma, hooikoorts,...) evenals van auto-
les maladies auto-immunes qui sont, par définition, liées à une réponse
immune aandoeningen die, per definitie, het gevolg zijn van een nefaste
néfaste du système immunitaire.
reactie van het immunitair systeem.
Actuellement, ces maladies sont principalement traitées par des produits
Momenteel worden die ziekten vooral behandeld met niet-specifieke
non spécifiques qui atténuent les symptômes sans pour autant avoir
producten die, zonder echte genezende werking, de symptomen
une vertu curative, ou des immunosuppresseurs qui inhibent toutes les
bestrijden of met immunosuppressoren die immunitaire reacties
réponses immunitaires, y compris celles qui protègent l’organisme contre
afremmen, ook deze die het organisme tegen infecties beschermen.
les infections.
ontwikkelt
nieuwe
producten
ter
voorkoming
of
BioTech Tools ontwikkelt nieuwe behandelingen die de gebrekkige
BioTech Tools développe de nouveaux traitements qui visent à modifier
immunitaire reactie van de patiënt proberen te wijzigen : op de technologie
la réponse immunitaire déficiente du patient : la technologie de BioTech
van BioTech Tools, die steunt op de koppeling van peptiden aan een
Tools, qui repose notamment sur le couplage de peptides à une protéine
stressproteïne HSP, werd een patent genomen.
de stress HSP, est brevetée.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Ransbeek 230 bloc V
Ransbeekstraat Blok V
Bruxelles 1120 Brussel
CAPITAL / KAPITAAL
e 9 447 076
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Management, Creafund, Louis Frère, S.R.I.B. /
G.I.M.B., Brustart, Start-It, Technowal
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Biotechnologie
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 1 000 000 (capital / kapitaal)
EBITDA
- e 736 751 (2006)
website
www.biotech.be
EMPLOI / TEWERKSTELLING
10
rapport annuel
BRUSTART
81
BRUSTART
jaarverslag
A G R O - A L I M E N TA I R E I V O E D I NG
Au Bouquet Romain
s.a.-n.v.
«Au Bouquet Romain» était un salon de thé bien connu des Bruxellois. «Au Bouquet Romain» was een bekend Brussels theesalon. Tussen de
Implanté rue Neuve, ce salon de thé et de glaces artisanales fonctionna
jaren 1924 en 1976 was het een ambachtelijk thee- en ijssalon, gelegen in
entre 1924 et 1976. En 2005, la petite-fille du fondateur entend faire
de Nieuwstraat. In 2005 blies de kleindochter van de stichter het een nieuw
revivre cette institution par la création d’un espace de convivialité «haut
leven in en werd het een hoogstaande ontmoetingsplek gelegen aan het
de gamme» implanté Place Stéphanie.
Stefanieplein.
En raison d’un chiffre d’affaires inférieur aux attentes, la société a été
Omdat de omzet niet aan de verwachtingen voldeed, heeft de vennootschap
amenée à déposer son bilan en juin 2007.
in juni 2007 de boeken moeten neerleggen.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
place Stéphanie 6 Stefanieplein
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Salon de dégustation
Degustatiesalon
EMPLOI / TEWERKSTELLING
17
CAPITAL / KAPITAAL
e 432 840
website
www.au-bouquet-romain.com
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST brustart
e 200 000 (prêt / lening)
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
Famille Decoodt
rapport annuel
BRUSTART
82
BRUSTART
jaarverslag
BIOTECHNOLOGIE
Brucells s.a.-n.v.
La société, fondée en 2001 par l’ULB et la VUB, développe des nouveaux
De vennootschap, die in 2001 opgericht werd door de ULB en de VUB,
vaccins thérapeutiques contre le cancer. La collaboration a été étendue à
ontwikkelt nieuwe therapeutische vaccins tegen kanker. De samenwerking
l’UCL et au Vrije Universiteit Medisch Centrum d’Amsterdam.
werd uitgebreid met de UCL en de Vrije Universiteit Medisch Centrum
van Amsterdam.
Ces vaccins utilisent les propriétés des cellules dendritiques pour
présenter au système immunitaire des patients les antigènes tumoraux
Deze vaccins gebruiken de eigenschappen van de dendritische cellen
pour lui permettre de reconnaître et de détruire lui-même les cellules
om aan het immuunsysteem van de patiënten de tumorantigenen te
cancéreuses. La société développe actuellement, à partir de lignées
presenteren en het toe te laten om zelf de kankercellen te herkennen en te
cellulaires allogéniques, un vaccin contre le glioblastome, une forme
vernietigen. De maatschappij ontwikkelt momenteel, vanaf allogene cellijnen
de cancer particulièrement agressive et pour laquelle il n’existe pas de
een vaccin tegen glioblastoma, dat een bijzonder agressieve vorm van
traitement efficace à l’heure actuelle.
kanker is en waarvoor er momenteel geen efficiënte behandeling bestaat.
En vue de poursuivre son programme de développement, Brucells a levé
In het kader van de voortzetting van haar ontwikkelingsprogramma heeft
e 2 millions de capitaux supplémentaires en mars 2008.
Brucells, in maart 2008, e 2 miljoen bijkomende middelen opgehaald.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Joseph Wybran 40 Joseph Wybranlaan
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Biotechnologie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
6
CAPITAL / KAPITAAL
e 2 362 580
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
ULB, Theodorus, VUB, Bi3 Fund, Brustart, UcL,
Sopartec
ebitda
- e 66 000
website
www.brucells.com
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 250 000 (capital / kapitaal)
rapport annuel
BRUSTART
83
BRUSTART
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Bruservices s.a.-n.v.
Bruservices est spécialisée dans « l’hotelling » de centres d’appels et
Bruservices is gespecialiseerd in de « hotelling » van call centers en
dans les centres d’affaires.
bedrijvencentra.
Elle exploite un bâtiment de 7 000 m² dans le quartier Meiser équipé
Bruservices baat een gebouw uit van 7 000 m², gelegen in de buurt
pour accueillir centres d’appels, studios de télévision, régies, surfaces
van het Meiserplein, dat uitgerust is voor het onthaal van call centers,
de bureau, etc.
televisiestudio’s, regies, kantooroppervlakten, enz…
Ses clients sont Brucall (groupe Suez- Electrabel) mais aussi Telenet et
Haar klanten zijn Brucall (groep Suez-Electrabel) evenals Telenet en Be Tv.
Be Tv.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Stassart 32 de Stassartstraat
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Holding de centres d’appels, d’affaires et conseils
Call Center, bedrijf- en adviescentrum
EMPLOI / TEWERKSTELLING
3
CAPITAL / KAPITAAL
e 9 933 081
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
S.R.I.B. / G.I.M.B., Brustart
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 2 494 096
ebitda
e 1 266 207
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST brustart
e 123 946
rapport annuel
BRUSTART
84
BRUSTART
jaarverslag
A G R O - A L I M E N TA I R E I V O E D I NG
Bruxelles Gourmand
s.a.-n.v.
C’est avec l’ambition de redorer le blason de Bruxelles en tant que cité
Bruxelles Gourmand is ontstaan uit de ambitie om de faam van Brussel
gourmande que le projet Bruxelles Gourmand est né.
als stad van de lekkerbekken uit te stralen.
Par acquisitions successives d’enseignes prestigieuses dans le secteur
De maatschappij heeft één na één prestigieuze panden aangekocht in het
alimentaire, la société entend fédérer et regrouper des spécialistes de la
centrum van de stad en wil nu de specialisten van de kwaliteitsgastronomie
gastronomie haut de gamme. Matthys Van Gaever, de Boe, Langhendries
verenigen en hergroeperen. Matthijs Van Gaever, De Boe, Langhendries
et Northsea sont les principales enseignes qui ont rejoint le giron de
en Northsea zijn momenteel de voornaamste polen binnen Bruxelles
Bruxelles Gourmand.
Gourmand.
Tout en leur apportant une identité collective, un professionnalisme, une
Terwijl de promotor hen een collectieve identiteit, vakmanschap,
rigueur, une logistique centralisée, une stratégie marketing et un souffle
nauwkeurigheid,
nouveau, le promoteur capitalise sur le savoir-faire des ouvriers spécialisés
een nieuw impuls verschaft, investeert hij in de know-how van de
qui ont bien souvent une expérience irremplaçable dans leur métier.
gespecialiseerde arbeiders, die meestal over een onvervangbare
gecentraliseerde
logistiek,
marketingstrategie
en
vakkennis beschikken.
L’année 2007 a permis à la société d’acquérir un acteur renommé dans
le secteur de la viande : Boucherie Romain. Ce faisant, elle a renforcé
In 2007 heeft de vennootschap Slagerij Romain aangekocht, zeer
son offre produits et atteint une taille critique lui permettant d’envisager
befaamd in de vleeswarensector. Hierdoor werd haar aanbod zodanig
l’ouverture de sa première Halle Gourmande dès 2009.
uitgebreid dat de opening van de Halle Gourmande in het verschiet ligt
(2009).
Parallèlement, elle a poursuivi le renforcement de ses quasi fonds
propres en réalisant le placement d’un emprunt obligataire convertible de
Parallel dienden tevens de eigen middelen te verhogen en dit gebeurde
e 750 000.
via een convertibele obligatielening van € 750 000.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Louise 65 b.11 Louizalaan
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Distribution de produits gastronomiques
Distributie van gastronomische producten
EMPLOI / TEWERKSTELLING
26
CAPITAL / KAPITAAL
e 1 312 500
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 7 504 835 (consolidé / geconsildeerd)
ebitda
- e 75 100 (consolidé / geconsildeerd)
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
S.R.I.B. / G.I.M.B., PPMG s.a./n.v.,
Philippe Pellegrino
website
www.bruxelles-gourmand.be
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 50 000 (prêt / lening)
rapport annuel
BRUSTART
85
BRUSTART
jaarverslag
ARTS & DÉCORATION I KUNSTEN & DECORATIE
Citizen Dream s.a.-n.v.
Citizen Dream est engagée dans le commerce équitable et éthique de
Citizen Dream verkoopt rechtvaardige en ethische ambachtelijke
produits artisanaux issus d’Inde et du Vietnam.
producten uit India en Viëtnam.
Membre de la Fédération Mondiale du Commerce Equitable (IFAT), la
De vennootschap is lid van de Internationale Federatie van Eerlijke Handel
société crée les articles en Belgique, les fait produire chez des partenaires
(IFAT), ontwerpt artikelen in België, laat ze maken bij partners uit het zuiden,
du Sud, puis importe et distribue en boutiques à l’enseigne Citizen
voert de producten weer in en verdeelt ze in winkels onder de merknaam
Dream. La société possède 5 magasins en nom propre ainsi que des
Citizen Dream. De vennootschap bezit 5 eigen winkels alsook winkels in
magasins en franchise.
franchise.
En raison de pertes successives des deux derniers exercices, la société
Opeenvolgende verliezen gedurende de twee laatste boekjaren hebben
a été amenée à déposer son bilan en mars 2008.
ertoe geleid dat de vennootschap in maart 2008 de boeken heeft
neergelegd.
CAPITAL / KAPITAAL
e 460 600
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue du Parc 30 Parklaan
Bruxelles 1060 Brussel
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 1 008 723 (31.07.07)
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Création, importation et distribution
d’accessoires de mode et objets de
décoration du commerce équitable et éthique
Ontwerp, invoer en distributie van modeaccessoires
en decoratievoorwerpen (rechtvaardige
en ethische handel)
ebitda
- e 268 960 (31.07.07)
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST brustart
e 50 000 (capital / kapitaal)
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Les fondateurs Anne Coppieters et Joël Van
Cauter, Brustart, le Fonds pour l’Economie Sociale
et Durable, une quinzaine de particuliers et plusieurs
fondations, associations ou coopératives dont
Groupe one, FTO/ De oprichters Anne Coppieters
en Joel Van Cauter, Brustart, het Fonds voor
Sociale en Duurzame Economie, een vijftiental
private investeerders en verschillende stichtingen,
verenigingen of coöperatieven, waaronder Groupe
One, FTO
website
www.citizendream.com
EMPLOI / TEWERKSTELLING
27
rapport annuel
BRUSTART
86
BRUSTART
jaarverslag
S ervi c es I D i e n s t e n
CO2Logic s.p.r.l.-b.v.b.a.
La société CO2Logic, créée en janvier 2007, propose aux particuliers
De vennootschap CO2Logic werd opgericht in januari 2007 en biedt aan
et aux entreprises des services pour réduire et/ou compenser leurs
particulieren en ondernemingen oplossingen aan om de CO2-uitstoot te
émissions de CO2.
verminderen en/of te compenseren.
Ces services prennent différentes formes : des audits carbone, afin de
Dit gebeurt op allerlei manieren : koolstoffenaudit teneinde de CO2-
déterminer l’émission de tonnes de CO2, de la consultance pour trouver
uitstoottonnage te bepalen; advies bij het vinden van oplossingen ter
des solutions pour réduire les émissions de CO2 et des compensations
vermindering van de CO2-uitstoot; compensaties voor de CO2-uitstoot
d’émission de CO2 par des investissements dans des projets écologiques
door investeringen in ecologische projecten in ontwikkelingslanden via de
situés dans des pays en voie de développement, à travers l’achat de
aankoop van kredieten CER (Certified Emission Reduction), die door de
crédits CER (Certified Emission Reduction) qui sont des crédits certifiés
UNO gecertifieerd zijn.
par l’ONU.
De personen of de vennootschappen die op die manier de CO2-uitstoot
Les personnes ou les sociétés qui compensent ainsi leur émission de
compenseren, ontvangen het label «CO2Neutraal».
CO2 reçoivent le label «CO2 Neutre».
De vennootschap heeft al voor een aantal vennootschappen, die dit
La société a déjà fait un audit et/ou compensé l’émission de carbone
niet verplicht vanwege de Kyoto-conventie, een audit uitgevoerd en/of
pour plusieurs sociétés (qui ne sont pas obligées de le faire par la
de koolstofuitstoot gecompenseerd. Verschillende personen zijn CO2-
convention de Kyoto) : différentes personnes sont devenues «CO2
neutraal geworden door hun uitstoot te compenseren van hun huis of
Neutre» en compensant leurs émissions générées par leur domicile, ou
hun vervoer (vliegtuig of wagen).
leurs déplacements en voiture ou en avion.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Robert Thoreau 30 Thoreaustraat
Bruxelles 1150 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Services pour réduire et/ou compenser l’émission
de CO2
Diensten ter verlaging/compensatie van de CO2uitstoot
CAPITAL / KAPITAAL
e 54 000
website
www.co2logic.com
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 40 000 (prêt / lening)
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
rapport annuel
BRUSTART
87
BRUSTART
jaarverslag
I N F O R M AT I Q U e I I N F O R M AT I C A
Cycade s.p.r.l.-b.v.b.a.
La société Cycade commercialise une gamme de produits permettant la
Cycade brengt een gamma producten op de markt waarmee «sleutel op
création de sites Internet clés en main.
de deur»-Internetsites kunnen gecreëerd worden.
Les produits de Cycade ont été intégralement conçus pour répondre aux
De producten van Cycade werden integraal ontworpen om te beantwoorden
besoins des TPE et PME. Ils s’adressent également aux particuliers, aux
aan de noden van de ZKO’s en de KMO’s. Ook particulieren, zelfstandigen
indépendants ou aux associations désireux de créer leur propre site.
of verenigingen die hun eigen site willen creëren kunnen er beroep op
doen.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Louise 149 Louizalaan
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Communication et sites Internet
Communicatie en Internetsites
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
CAPITAL / KAPITAAL
e 50 000
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
Jean Thauvoye
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 35 000
website
www.cycade.com
ebitda
- e 17 000
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST brustart
e 30 000 (prêt / lening)
rapport annuel
BRUSTART
88
BRUSTART
jaarverslag
S ervi c es I D i e n s t e n
E-leven
s.a.-n.v.
E-leven se présente comme étant leader de solutions Internet et
E-leven dient zich aan als leider in Internet- en telefoonoplossingen in
téléphonie dans plusieurs segments de niche que sont les bâtiments
verschillende topsegmenten als residentiële gebouwen, hospitalen,
résidentiels, les hôpitaux, les kots d’étudiants et les flats-hôtels.
studentenkamers en flatgebouwen-hotels.
La société est également le premier opérateur belge à avoir lancé
E-leven is tevens de eerste Belgische provider die de ADSL2+ op de markt
l’ADSL2+, d’abord à travers sa filiale LLN.net sur Louvain-la-Neuve,
gebracht heeft, eerst via zijn filiaal in Louvain-la-Neuve (louvainlaneuve.
ensuite sur Bruxelles, et récemment sur Gand, Louvain et Anvers. Les
net), nadien in Brussel en recent in Gent, Leuven en Antwerpen. De
autres grandes villes de Belgique auront également bientôt ce service à
andere grote steden in België zullen volgen.
disposition.
E-leven hanteert een zeer scherpe prijzenpolitiek t.o.v. zijn concurrenten
La politique d’E-leven est d’offrir des prix très compétitifs par rapport
en werd trouwens door Test-Aankoop als nummer één uitgeroepen
à ses concurrents. Par ailleurs, la société a été classée numéro un par
omwille van haar uiterst voordelig aanbod voor telefoon en Internet.
Test-Achats car elle offre le paquet le plus intéressant au niveau de la
De vennootschap heeft tevens de tweede prijs van de wedstrijd Enterprize
téléphonie et de l’Internet.
in de wacht gesleept als een van de meest innovatieve bedrijven van
La société a également remporté le deuxième prix du concours Entreprize,
België.
qui récompense les entreprises innovantes les plus prometteuses de
Belgique.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
boulevard Barthélémy 20 Barthélémylaan
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Opérateur Internet et téléphonique
Internet- en telefoonprovider
EMPLOI / TEWERKSTELLING
27
CAPITAL / KAPITAAL
e 810 000
website
www.e-leven.be
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 895 000 (2006)
ebitda
e 92 438 (2006)
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 250 000 (prêt / lening)
rapport annuel
BRUSTART
89
BRUSTART
jaarverslag
au d iovisuel I a udio v i s u e e l
Escapelab s.p.r.l.-b.v.b.a.
La société Escapelab est active dans le domaine de l’audiovisuel. D’une
Escapelab is actief in het audiovisueel domein. Naast productie van
part, elle a une activité de création de master DVD pour les distributeurs
master DVD’s voor de filmdistributeurs – zowel films voor het grote publiek,
de films, que ce soient des films grand public, des documentaires ou des
documentaires, kortfilms, worden er ook video’s en reclamespots voor
courts-métrages et, d’autre part, elle produit des vidéos et des spots
televisiekanalen of voor de websites gemaakt.
publicitaires pour des chaînes de télévision ou pour le Web.
In 2007 werd Access Lab op de markt gebracht, een nieuw initiatief dat
Elle vient de lancer en 2007 Access Lab, une nouvelle initiative qui permet
erin bestaat dat één DVD master op verschillende nationale markten wordt
aux producteurs de films DVD de réduire leurs coûts de distribution en
aangeboden,waarbij de film wordt omgezet in de landstaal, waardoor de
proposant un master du DVD unique sur plusieurs marchés nationaux,
producers van dvd’s hun distributiekosten kunnen verlagen. De eerste film
grâce à une déclinaison du film dans la langue du pays. Le premier film
die op dit procédé werd gemaakt is «La tourneuse de pages», die in meer
réalisé dans cette nouvelle branche est «La tourneuse de pages» qui a
dan 5 landen werd uitgebracht.
été distribué sur plus de 5 territoires.
De vennootschap heeft trouwens ook geïnvesteerd in de nieuwe aan DVD
Par ailleurs, la société investit également dans les nouvelles technologies
verwante technologieën zoals daar zijn HD DVD en Blu-Ray.
liées aux DVD que sont le HD DVD et le Blu-Ray.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue de l’Abattoir 4 Slachthuisstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Création de DVD et production de vidéos et
publicité pour la TV et Internet
Productie van dvd’s, video’s en publiciteit
voor TV en Internet
EMPLOI / TEWERKSTELLING
12
CAPITAL / KAPITAAL
e 24 800
website
www.escapelab.com
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 726 000 (2006)
ebitda
e 123 516 (2006)
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST brustart
e 100 000 (prêt / lening)
rapport annuel
BRUSTART
90
BRUSTART
jaarverslag
S ervi c es I D i e n s t e n
Externative s.a.-n.v.
Externative propose aux PME un ERP permettant l’externalisation des
Externative stelt een ERP-systeem aan de KMO’s voor dat de outsourcing
fonctions financières et informatiques de l’entreprise.
van financiële en informaticafuncties mogelijk maakt.
Ce logiciel, «paramétrisable» selon les besoins de l’entrepreneur et les
Deze software die volgens de eigenschappen van zijn activiteitsector
spécificités de son secteur d’activités, assure un accès immédiat à
aan de noden van de ondernemers aangepast kan worden, geeft een
l’information, notamment financière. Ce faisant, il se positionne comme
directe toegang tot informatie (o.a. financieel). Het gaat hier dus om een
un outil précieux de support à la gestion quotidienne.
waardevol instrument voor het dagelijkse beheer.
Externative met également du personnel à disposition de chaque
Externative stelt eveneens aan elke klant personeel ter beschikking
client (insourcing), en assurant un encadrement et une formation
(insourcing) en verzekert ook een permanente omkadering en vorming
permanente du personnel du client.
voor het personeel van de klant.
Externative a développé autour de cet ERP (EASI BS) un système très
Rond deze ERP (EASI BS) heeft Externative een zeer eenvoudig en
simple et flexible de fiches électroniques qui, à partir du classement
flexibel systeem van elektronische steekkaarten ontwikkeld, waarbij
des documents scannés, automatise la comptabilité et le reporting. Les
alles geautomatiseerd wordt : vanaf het klassement van de gescande
notaires sont les premiers à avoir profité de ce nouvel outil adapté à leurs
documenten tot en met de boekhouding en de verslaggeving. Omdat dit
besoins spécifiques.
nieuwe instrument gemakkelijk aangepast kan worden aan de specifieke
noden van notarissen, zijn zij de eersten die het gebruikt hebben.
Brustart a cédé, fin 2007, la participation qu’elle détenait dans le capital
d’Externative à Monsieur V. De Bruyn.
Brustart heeft eind 2007 haar aandeel in het kapitaal van Externative
verkocht aan de Heer V. De Bruyn.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue de Tervueren 448 Tervurenlaan
Bruxelles 1150 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Développement et implémentation de
solutions de gestion administrative et
financière adaptées aux PME
Ontwikkeling en implementatie van
oplossingen voor het administratief
en financieel beheer van K.M.O.’s
EMPLOI / TEWERKSTELLING
3
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 75 000 (prêt / lening)
CAPITAL / KAPITAAL
e 137 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 310 855 (01.04.07)
website
www.externative.be
EBITDA
e 23 063 (01.04.07)
rapport annuel
BRUSTART
V. de Bruyn, Brustart
91
BRUSTART
jaarverslag
S E R V I C E S I D I ENS T EN
Galia Venture s.a.-n.v.
Expanso Capital est une société de capital investissement dont le siège
Expanso Capital is een investeringsmaatschappij die in Bordeaux
social se situe à Bordeaux et qui intervient sur le Sud-Ouest de la France.
gevestigd is en tussenkomt in het Zuid-Westen van Frankrijk. Brustart heeft
Brustart a procédé à un échange d’actions avec elle par un montage de
aandelen uitgewisseld via kruisparticipaties.
participations croisées.
Expanso
Capital
wordt
geleid
door
Galia
Gestion,
een
Expanso Capital est gérée par Galia Gestion, société de gestion de
investeringsmaatschappij die in 2002 opgericht werd door de Caisses
portefeuilles créée en 2002 à l’initiative des Caisses d’Epargne Aquitaine
d’Epargne Aquitaine Nord en Pays de l’Adour.
Nord et Pays de l’Adour.
De belangrijkste aandeelhouders van Expanso Capital zijn la Caisse
Les principaux actionnaires d’Expanso Capital sont la Caisse d’Epargne
d’Epargne Aquitaine Nord, la Caisse des Dépôts via CDC Entreprises en
Aquitaine Nord, la Caisse des Dépôts via CDC Entreprises et la Région
la Région Aquitaine.
Aquitaine.
Expanso Capital is begin 2001 met haar activiteiten gestart en sluit nu haar
Expanso Capital a commencé ses activités début 2001 et clôture son
zesde boekjaar af. Eind 2006 bevat haar portefeuille 15 maatschappijen,
sixième exercice. Son portefeuille représente 15 sociétés fin 2006
voor een brutowaarde van € 6,7 miljoen. Dit boekjaar wordt
pour un encours brut de e 6,7 millions. Les investissements de
€ 1 254 000 geïnvesteerd in 9 ondernemingen. Met desinvesteringen in 5
l’exercice se sont élevés à e 1 254 000 au profit de 9 sociétés. Les
ondernemingen ten bedrage van € 2 054 000 werd een netto meerwaarde
désinvestissements se sont élevés à e 2 054 000 dans 5 sociétés et par
geboekt van € 1 488 000.
des plus-values nettes de e 1 488 000.
Evenals Brustart begeleidt Expanso Capital ondernemingen in hun
Expanso Capital, tout comme Brustart, accompagne l’entreprise dans
start-, ontwikkeling- en overdrachtfase.
ses différentes phases de création, développement et transmission.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Piliers de Tutelle 2 - BP 149
33025 Bordeaux Cedex
France / Frankrijk
CAPITAL / KAPITAAL
e 8 293 800
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST brustart
e 205 979 (capital / kapitaal)
website
www.expanso.biz
www.galia-gestion.com
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Société de Capital Investissement
Investeringsmaatschappij
rapport annuel
BRUSTART
92
BRUSTART
jaarverslag
S ervi c es I D i e n s t e n
Happy Many s.a.-n.v.
Happy Many est un intermédiaire indépendant, au service des PME et
Happy Many is een onafhankelijk tussenpersoon die op telecomvlak zijn
particuliers, dans le domaine des télécommunications. Elle propose, à
diensten aanbiedt aan KMO’s en particulieren. Aan concurrentietarieven
des tarifs compétitifs, des services de téléphonie fixe, de téléphonie
wordt zowel vaste als mobiele telefonie aangeboden, evenals ADSL-
mobile et de connexion ADSL.
lijnen.
La mission de Happy Many est triple :
Happy Many heeft een drievoudige opdracht :
• aangepaste
• proposer des solutions adaptées et transparentes en matière de
télécommunication ;
en
transparante
oplossingen
voorstellen
op
telecomvlak;
• de rol van professionele aankoper spelen voor alle klanten;
• exercer le rôle d’acheteur professionnel pour l’ensemble de sa
clientèle ;
• zijn aanbod afstellen op nieuwe producten en diensten in functie
• adapter son offre, au fur et à mesure des développements du
van de marktevolutie.
marché, à de nouveaux produits et services.
Brustart is in januari 2004 tussengekomen via een lening van
Brustart est intervenue en janvier 2004 sous forme d’un prêt de E 88 000
e 88 000, aflosbaar in 3 jaar. Sinds februari 2007 is deze lening volledig
remboursable sur une période de 3 ans. Depuis février 2007, ce prêt est
teruggestort.
intégralement remboursé.
In het licht van de verdere ontwikkeling van de vennootschap werd in
Compte tenu des perspectives de développement de la société, un prêt
februari 2008 een bijkomende lening van e 250 000 toegekend.
complémentaire de E 250 000 vient de lui être octroyé en février 2008.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
chaussée de la Hulpe 181 Terhulpesteenweg
Bruxelles 1170 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Télécommunication
Telecommunicatie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
12
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
CAPITAL / KAPITAAL
e 627 819
Mondial Telecom s.a./n.v.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 4 027 000
website
www.happymany.com
EBITDA
e 191 000
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 88 000 (prêt / lening)
rapport annuel
BRUSTART
93
BRUSTART
jaarverslag
c ommuni c ation I commu n ic ati e
Journal du Mardi Editions
s.a.-n.v.
L’activité principale de la société est l’édition du «Journal du Mardi»,
De voornaamste activiteit van deze maatschappij is de uitgave van het
un hebdomadaire d’information générale de diffusion nationale (mais
«Journal du Mardi», een weekblad dat algemene inlichtingen verschaft
principalement en Belgique francophone).
en over het ganse land verspreid wordt (maar voornamelijk in Franstalig
België).
Il a pour objectif de jeter un regard critique sur l’actualité et cela d’une
manière accessible et compréhensible. Le contenu du journal est axé
Het doel is kritische commentaar te leveren over de actualiteit, maar op een
sur l’actualité avec des articles d’investigation et d’analyse ainsi que des
begrijpbare manier. Inhoudelijk brengt de krant vooral actualiteitsartikels,
reportages susceptibles d’intéresser un large public.
onderzoeksartikels en analyses, maar ook reportages bestemd voor het
grote publiek.
Suite à un jugement du Tribunal de Commerce intervenu le 7 juin 2007, le
Journal du Mardi Editions a été déclaré en faillite.
Ingevolge een uitspraak van de Rechtbank van Koophandel d.d. 7 juni
2007 werd Journal du Mardi Editions failliet verklaard.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
boulevard E. Bockstael 230 E Bockstaellaan
Bruxelles 1020 Brussel
EMPLOI / TEWERKSTELLING
5 et +/- 30 indépendants occasionnels
5 en +/- 30 freelance medewerkers
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST brustart
e 150 000 (prêt / lening)
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Edition / Uitgeverij
rapport annuel
BRUSTART
94
BRUSTART
jaarverslag
Textile & confection I textiel & confectie
Maille France
s.p.r.l.-b.v.b.a.
Faisant partie de la génération belge des créateurs et stylistes dans
Carine Gilson behoort tot de Belgische generatie van ontwerpers en
le domaine des dessous chics et luxueux, Carine Gilson est reconnue
stylisten van fijne en luxueuze lingerie. Zij is internationaal gekend in de
internationalement dans le monde de la lingerie de luxe.
wereld van de luxelingerie.
Passionnée par les dentelles, elle crée en 1994 la ligne «Carine Gilson
Haar passie voor kant brengt haar, in 1994, tot de creatie van de lijn
Lingerie Couture». Coupées dans de la soie lyonnaise, ses créations
«Carine Gilson Lingerie Couture». Haar creaties worden vervaardigd uit
sont enrichies de dentelle chantilly incrustée à la main selon des motifs
zijde van Lyon en ze zijn verwerkt met chantillykant, met de hand ingelegd
précieux.
volgens zeer rijkelijke motieven.
Au moyen de ces divines parures et délicates lingeries, où se mêlent
Met deze prachtige en fijne lingerie, waar satijn en zijdemousseline
satin et mousseline de soie délicatement ornés de dentelle arachnéenne,
verweven worden, subtiel versierd met ragfijne kant, zowel om overdag
à porter de jour comme de nuit, elle séduit les boutiques et Department
als ’s nachts te dragen, trekt zij de meest prestigieuze boetieken en
Stores les plus prestigieux de New York à Tokyo en passant par Moscou,
department stores uit New York, Tokyo, Moskou, Barcelona en Rome
Barcelone et Rome. Carine Gilson est distribuée également dans deux
aan. Zowel in Parijs als in Londen is er een boetiek waar uitsluitend
boutiques monomarque, à Paris et Londres.
lingerie van de merknaam Carine Gilson verkocht wordt.
Les modèles fétiches de la créatrice : soutien-gorge demi-lune voilé de
De favoriete modellen van de ontwerpster : beha in de vorm van een
dentelle, slip au dos incrusté de roses, combinette finement décorée de
halve maan bedekt met kant, slip met aan de rugzijde ingelegde roosjes,
fleurs de dentelles.
corset fijn versierd met kanten bloemen.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue A. Gevaert 17 A. Gevaertstraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Lingerie féminine haut de gamme
Luxueuze dameslingerie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
19
CAPITAL / KAPITAAL
e 30 987
ACTIONNAIREs IMPORTANTs
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERs
Carine Gilson, Stéphane Borremans
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 1 269 057
EBITDA
e 97 462
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 111 552 (prêt / lening)
rapport annuel
BRUSTART
95
BRUSTART
jaarverslag
A gro - alimentaire I Vo e di n g
Mmmmh ! s.a.-n.v.
La société Mmmmh ! développe un concept d’animation culinaire active,
De vennootschap Mmmmh ! biedt zowel aan particulieren als aan bedrijven
soit des cours de cuisine et d’œnologie tant aux particuliers qu’aux
een concept van actieve culinaire animatie aan, via kooklessen en lessen
entreprises, et qui se veulent interactifs. Ces cours se dispensent à
in wijnkunde. Deze lessen vinden plaats in drie culinaire ruimten in Brussel,
Bruxelles dans trois espaces culinaires situés chaussée de Charleroi,
één in Antwerpen, maar ook op een plaats naar keuze van de klant.
dans un espace à Anvers, ou dans tout autre espace à la demande du
Sinds juni 2007 werd op de Charleroisesteenweg, nr. 92, een winkel
client.
geopend waar iedereen de lessen die hij heeft gevolgd in de praktijk kan
Depuis le mois de juin 2007, la société a également ouvert un magasin
omzetten.
au 92 chaussée de Charleroi, qui offre au public tout ce dont il a besoin
Brustart en Nextcap zijn in het kapitaal van Mmmmh ! tussengekomen om
pour reproduire les cours qu’il a suivis.
de maatschappij te steunen bij haar verdere uitbouw in Brussel, maar ook
Brustart et le Fonds d’Investissement Progress Fund sont intervenus
internationaal.
dans le capital de Mmmmh ! pour que la société puisse continuer son
développement sur Bruxelles et la soutenir dans son développement à
l’international.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Stassart 131 de Stassartstraat
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Concept d’animation culinaire active
Concept van actieve culinaire animatie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
38
CAPITAL / KAPITAAL
e 905 000
website
www.mmmmh.be
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 1 600 000 (2006)
EBITDA
e 16 000 (2006)
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 200 000 (capital / kapitaal)
rapport annuel
BRUSTART
96
BRUSTART
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Motion Investment Group
s.p.r.l.-b.v.b.a.
Motion Investment Group se positionne en tant qu’intermédiaire sur le
Motion Investment Group staat bekend voor consulting in Tax Shelter-
marché de conseils en investissements Tax Shelter et fait le lien entre
investeringen en treedt op als tussenpersoon tussen Belgische
les sociétés belges désirant utiliser l’avantage fiscal Tax Shelter et les
ondernemingen die gebruik willen maken van het fiscaal voordeel van de
producteurs de films.
Tax Shelter en de filmproducenten.
M.I.Group réunit un fonds d’investissement destiné à financer des co-
Zij verenigt investeringsfondsen ter financiering van Belgisch-Europese
productions belgo-européennes. Pour ce faire, elle a développé un
co-producties. Daarvoor heeft zij een origineel financieel product
produit financier original qui offre à la société investisseuse un rendement
ontwikkeld dat aan de investerende maatschappij een hoog gewaarborgd
minimum élevé et garanti, tout en bénéficiant d’une couverture de
minimumrendement biedt, samen met bankwaarborgen. Dit financieel
garanties bancaires. Ce produit financier bénéficie, par ailleurs, d’un
product geniet bovendien van een positieve fiscale ruling van de dienst
ruling fiscal positif du Service des Décisions Anticipées du SPF Finances,
van voorafgaande beslissingen van de FOD Financiën, wat maakt dat
ce qui procure à sa structure une sécurité fiscale et juridique totale et
haar structuur fiscaal en juridisch volkomen veilig en zeer transparant is.
garantit le maximum de transparence.
Sinds oktober 2004 heeft de M.I.Groep meer dan e 30 miljoen Tax Shelter
Depuis octobre 2004, M.I.Group a levé plus de e 30 millions de fonds
kapitaal bijeengebracht en een dertigtal projecten gefinancierd voor een
Tax Shelter, et a financé une trentaine de projets pour un budget total de
totaalbudget van e 300 miljoen. In 2007 vond de vierde fondswerving
e 300 millions. Elle en est à sa quatrième levée de fonds qui couvre l’année
plaats. Om aan de investeerders een optimaal rendement te bieden,
2007. Une diversité importante est respectée dans le choix des films pour
is er een zeer grote diversiteit in de keuze van de films. De M.I.Groep
offrir aux investisseurs un rendement optimum. M.I.Group a ainsi investi
investeerde bijgevolg in projecten als «Asterix op de Olympische Spelen»,
dans des projets tels que «Astérix aux Jeux Olympiques», «Blackbook»
«Black Book» van Paul Verhoeven of «Fly Me to the Moon», de grootste
de Paul Verhoeven ou «Fly Me to the Moon», un film d’animation en 3-D
Belgische film aller tijden, een in 3D gerealiseerde animatiefilm.
qui est la plus importante production belge de tous les temps.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Louise 113 Louizalaan
Bruxelles 1050 Brussel
CAPITAL / KAPITAAL
e 27 000
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 150 000 (prêt / lening)
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 1 420 000 (30.06.07)
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Conseil en financement utilisant l’avantage fiscal du
tax shelter dans l’industrie audiovisuelle
Financieringsadvies door gebruik van het fiscaal
voordeel Tax Shelter in de audiovisuele industrie
website
www.migroup.be
EBITDA
e 798 330 (30.06.07)
EMPLOI / TEWERKSTELLING
14
rapport annuel
BRUSTART
97
BRUSTART
jaarverslag
in f ormatique I i n fo r m atic a
National Control
Systems s.a.-n.v.
La s.a. N.C.S. conçoit et fabrique des systèmes informatiques et
De n.v. N.C.S. ontwerpt en produceert geïnformatiseerde en elektronische
électroniques de contrôle d’accès, de sécurité et de gestion technique
systemen voor toegangscontrole, de beveiliging en het technisch beheer
de bâtiments pour les entreprises, les institutions et les sites industriels.
van gebouwen voor ondernemingen, instellingen en industriële sites.
La société investit constamment en Recherche & Développement et en
De vennootschap investeert voortdurend in O&O en marketing om aan de
marketing pour se maintenir à la pointe du marché.
top van de markt te blijven staan.
N.C.S. est un des leaders européens de son marché. Exportant dans de
N.C.S. is één van de Europese leiders op haar markt. Zij exporteert naar
nombreux pays, elle possède une filiale à Paris.
vele landen en bezit een filiaal in Parijs.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
boulevard Paepsem 18 c Paepsemlaan
Bruxelles 1070 Brussel
CAPITAL / KAPITAAL
e 1 286 980
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
J-C. Macé, S.R.I.B./G.I.M.B .
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 1 503 000 (consolidé / geconsolideerd)
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Sécurité électronique et contrôle d’accès
Elektronische beveiligingssystemen en
toegangssystemen
EBITDA
e 12 000 (consolidé / geconsolideerd)
EMPLOI / TEWERKSTELLING
11
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 150 000 (prêt / lening)
rapport annuel
BRUSTART
98
BRUSTART
website
www.scaline.com
jaarverslag
I N F O R M AT I Q U E I I N F O R M AT I C A
Net Computer
s.p.r.l.-b.v.b.a.
Net Computer est une société de services dans le domaine de
Net Computer is gespecialiseerd in informaticatoepassingen (verkoop
l’informatique (vente de matériel, support technique, création de sites
hardware, technische helpdesk, aanmaak van websites, toelevering,
web, sous-traitance, développement de logiciels sur mesure, …).
ontwikkeling van software op maat,…).
Créée en 2004, Net Computer a, depuis ses débuts, appliqué le principe
Opgericht in 2004, is Net Computer altijd van het standpunt vertrokken
qu’un client ayant le meilleur service et les meilleurs prix restera fidèle
dat een klant die over de beste dienst en prijs beschikt trouw zal blijven
et fera de l’écho. Avec près de 300 sociétés comme clients réguliers,
en erover zal spreken. Met meer dan 300 regelmatige klanten die
principalement des PME, Net Computer a su s’imposer sur le marché
voornamelijk KMO’s zijn, is Net Computer een referentie geworden voor
comme fournisseur de service de qualité.
de kwaliteit van haar dienst.
En 2007, la société a engagé son premier employé afin de permettre au
In 2007 werd de eerste bediende aangeworven, zodat de promotor
promoteur d’investir plus intensément dans la politique commerciale et
zich nu intensiever kan toeleggen op de verkoop en het aantrekken van
de toucher de nouveaux clients. C’est dans cette optique que Brustart a
nieuwe klanten. Het is in die optiek dat Brustart aan Net Computer een
accordé à Net Computer un second prêt d’un montant de € 50 000.
tweede lening van € 50 000 heeft toegekend.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue des Troubadours 54 Troubadourslaan
Bruxelles 1083 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Services dans le domaine informatique
Informaticadiensten
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
CAPITAL / KAPITAAL
e 18 600
website
www.netcomputer.be
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 320 000 (2006)
EBITDA
e 49 317 (2006)
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 65 000 (prêt / lening)
rapport annuel
BRUSTART
99
BRUSTART
jaarverslag
biote c hnologie
Pharco s.a.-n.v.
Créée en décembre 2003, Pharco conçoit et distribue des produits
Pharco werd opgericht in december 2003 en ontwerpt en verdeelt
pharmaceutiques ne nécessitant pas de prescriptions médicales (OTC).
farmaceutische producten die geen medisch voorschrift behoeven (OTC).
Sa gamme de produits, vendue exclusivement en pharmacie, relève de la
Het gamma van producten, die uitsluitend in apotheken verkrijgbaar zijn,
phytothérapie et de la nutrithérapie.
gaat van fytotherapie naar nutritherapie.
Pharco est cotée sur le Marché Libre d’Euronext depuis mai 2006.
Sinds mei 2006 staat Pharco genoteerd op Euronext.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
av. Général de Gaulle 9 Generaal de Gaullelaan
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Secteur pharmaceutique
Farmaceutische sector
EMPLOI / TEWERKSTELLING
10
CAPITAL / KAPITAAL
e 1 463 601
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
François Motte, Guy Wyvekens
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 1 335 000
website
www.pharco.be
EBITDA
e 282 000
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 250 000 (prêt / lening)
rapport annuel
BRUSTART
100
BRUSTART
jaarverslag
c ommuni c ation I commu n ic ati e
Produits de l’Année
Benelux s.a.-n.v.
2007
Par des consommateurs belges
Door Belgische consumenten
Un concept original de promotion de produits de grande consommation
Een origineel concept voor de promotie van massaproducten, erkend
reconnu par les industriels et les consommateurs.
door de industriëlen en de consumenten.
Les Produits de l’Année Benelux® consistent à faire élire, par un panel
Het concept «Producten van het Jaar® Benelux» bestaat erin dat een
de consommateurs représentatifs de la population nationale, les
panel van verbruikers, representatief voor de nationale bevolking, de
produits les plus innovants lancés sur le marché au cours de l’année,
meest innoverende producten kiest die tijdens het jaar, in verschillende
dans différentes catégories (boissons, hygiène du corps, hygiène de la
categorieën,
maison, alimentation, petits articles ménagers,…). Les sociétés lauréates
onderhoudsproducten,
remportent le Grand Prix Innovation et peuvent utiliser le logo «Elu
bekroonde ondernemingen slepen de Grote Prijs Innovatie in de wacht
Produit de l’Année®» sur leurs produits gagnants dans l’ensemble de leur
en mogen gedurende een jaar het logo «Gekozen tot Product van het
communication pendant un an.
Jaar®» gebruiken in al hun communicatie.
Le concept a été lancé en 2005 au Benelux et, forte de son succès, la
Dit concept werd in 2005 gelanceerd in de Benelux en kon in 2007 dank
société s’est développée en 2007 sur l’Allemagne. Elle prévoit également
zij zijn groot succes, ook in Duitsland opgezet worden. De vennootschap
de se lancer en 2008 vers les pays scandinaves (Danemark, Norvège,
wil zich in 2008 ook in de Scandinavische landen lanceren (Denemarken,
Suède et Finlande).
Noorwegen, Zweden, en Finland).
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Canal 65 Kanaalstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Prestation de conseil en marketing
Advies in marketing
EMPLOI / TEWERKSTELLING
13
CAPITAL / KAPITAAL
e 143 600
gelanceerd
voeding,
EBITDA
e 71 035
kleine
lichaamsverzorging,
huishoudartikelen,…).
website
www.produitsdelannee.be
www.productenvanhetjaar.be
www.productenvanhetjaar.nl
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 125 000 (capital / kapitaal)
€ 40 000 (prêt / lening)
BRUSTART
(dranken,
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Michel Vautherin, Alain Blaise, Brustart
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 1 015 775
rapport annuel
werden
101
BRUSTART
jaarverslag
De
S E R V I C E S I D I ENS T EN
Revu et Corrigé
s.p.r.l.-b.v.b.a.
L’entreprise «Revu et Corrigé» a pour objet de distribuer les meubles
De vennootschap «Revu et Corrigé» verzekert de distributie van de
de la créatrice Nadia Toporenko, ainsi que restaurer et transformer des
meubelen ontworpen door de designer Nadia Toporenko.
meubles anciens.
Ze restaureert en herbewerkt eveneens oude meubelen door middel van
La particulariité de cette transformation est le laquage à façon haut de
een aparte techniek : het verlakken van meubelen met autolak.
gamme avec de la peinture pour carrosserie automobile.
Dat maakt elk stuk uniek. De meubelen worden tentoon gesteld op beurzen
De cette façon, chaque pièce est unique. Les meubles sont à découvrir
of in decoratiezaken.
lors d’expositions ou dans des magasins de décoration.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Canal 65 Kanaalstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Restauration et laquage de meubles anciens
(1930 à 1970)
Restauratie en verlakken van oude meubelen
(1930 tot 1970)
CAPITAL / KAPITAAL
e 18 600
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 17 844 (prêt / lening)
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 25 000 (2006)
EBITDA
e 7 175 (2006)
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
rapport annuel
BRUSTART
102
BRUSTART
jaarverslag
agro - alimentaire I v o e di n g
Slabbinck
s.p.r.l.-b.v.b.a.
La maison Slabbinck est active depuis 1928 dans la fabrication et la
Het huis Slabbinck fabriceert en verkoopt sinds 1928 kwaliteitsproducten
vente de produits haut de gamme à base de volaille, de gibier et tout
op basis van gevogelte, wild en zeer recent, vis : het betreft terrines,
récemment de poisson : ce sont des terrines, des pâtés, des foies gras
vleespasteien, ganzenlever en klaargemaakte schotels.
et des plats préparés.
In 2002 heeft André Slabbinck de zaak van zijn vader overgenomen, de
En 2002, André Slabbinck, qui a repris les activités de son père, crée
b.v.b.a. Slabbinck gesticht en geïnvesteerd in een productieatelier waar
la société Slabbinck s.p.r.l. et investit dans un atelier de production qui
de verschillende huisbereidingen klaargemaakt worden.
fabrique les différentes préparations de la maison.
De productieverkoop verloopt via twee distributiekanalen : rechtstreekse
La vente des produits se réalise à travers deux canaux de distribution :
verkoop in de winkel Slabbinck (Ukkel) en verkoop aan groothandelaars
la vente en direct dans le magasin Slabbinck à Uccle et la vente à des
(restaurants en traiteurs).
grossistes (restaurants et traiteurs).
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Vergnies 42 Vergniesstraat
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Commerce de détail / Detailhandel
CAPITAL / KAPITAAL
e 20 000
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 100 000 (prêt / lening)
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 405 000 (2006)
EBITDA
e 57 800 (2006)
EMPLOI / TEWERKSTELLING
3
rapport annuel
BRUSTART
103
BRUSTART
jaarverslag
agro - alimentaire I v o e di n g
Sushi Factory s.a.-n.v.
Cela fait 9 ans que Sushi Factory existe et offre à une clientèle de Bruxellois
Sushi Factory bestaat reeds 9 jaar en biedt haar Brusselse kosmopolitische
cosmopolites des sushi frais, prêts à être dégustés sur place ou à être
klanten verse sushi aan, om ter plaatse te consumeren of om mee te
emportés. Une idée novatrice en Belgique, originale, qui a séduit et qui
nemen. Een origineel en aantrekkelijk idee in België, dat vandaag een
aujourd’hui prend une nouvelle dimension.
nieuwe dimensie heeft gekregen.
Sushi Factory, c’est :
Wat biedt Sushi Factory zoal aan? :
• 3 resto-épiceries-take away à Bruxelles, avenue Louise, au
• 3 meeneemrestaurants waarvan 2 in Brussel, gelegen aan de
quartier Schuman et à Wavre ;
Louizalaan en de omgeving van de Schumanwijk, en één in Waver ;
• 20 variétés de sushi ;
• 20 variëteiten sushi ;
• mais aussi des sashimi, des soupes bio, des salades ;
• maar ook sashimi’s, biosoepen en salades ;
• un espace épicerie où trouver des produits typiquement japonais
• een winkelruimte waar men typisch Japanse producten vindt
ainsi que tous les ingrédients pour confectionner soi-même des
alsook de ingrediënten om voor zichzelf sushi klaar te maken.
sushi.
Sushi Factory heeft een voortrekkersrol gespeeld en heeft een aparte
Sushi Factory a fait découvrir, en jouant les précurseurs, une certaine
voedingswijze doen ontdekken die gezonder, evenwichtiger is, op basis
manière de se nourrir, plus saine, plus équilibrée, à base de riz, de
van rijst, rauwe vis, zeewier, enz. : een traditie die overgewaaid is vanuit
poisson cru, d’algues, etc. : une tradition venue du Japon puis adaptée
Japan en nadien aangepast is aan de westerse smaken. Deze ontwikkeling
au goût occidental. Cette démarche a été développée à Bruxelles sans
speelt zich af in Brussel, zonder pretentie maar waar de versheid en de
prétention mais avec un contrôle constant de la fraîcheur et de la qualité
kwaliteit van de gebruikte producten voortdurend gecontroleerd worden.
des produits utilisés.
In 2006 heeft Brustart haar aandelen aan de promotor overgedragen.
En 2006, les actions détenues par Brustart dans la société ont été
vendues au promoteur.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Louise 216 Louizalaan
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Commercialisation de spécialités
japonaises sushi, maki, sashimi
Commercialisatie van Japanse specialiteiten
sushi, maki, sashimi
EMPLOI / TEWERKSTELLING
7
CAPITAL / KAPITAAL
e 62 000
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
Geoffroy Heyne
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 716 555
website
www.sushifactory.be
EBITDA
e 38 535
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 150 000
rapport annuel
BRUSTART
104
BRUSTART
jaarverslag
au d iovisuel I a udio v i s u e e l
Title Films s.a.-n.v.
Créée en 2003 par Giles Daoust, Title Films est une société de production
Title Films werd in 2003 door Giles Daoust opgericht. Het is een Brussels
audiovisuelle bruxelloise active dans 3 domaines principaux : la production
audiovisueel productiehuis, vooral actief in volgende drie domeinen : de
de films long métrage de fiction, le Tax Shelter (incitant fiscal belge offrant
productie van lange fictiefilms, de tax Shelter (Belgische fiscale maatregel
une déduction fiscale de 150% aux sociétés belges investissant dans la
waardoor Belgische ondernemingen die investeren in de productie van
production de fictions long métrage), et la production de publicités et de
lange fictiefilms over een fiscaal voordeel van 150% kunnen beschikken)
films d’entreprises.
en de productie van reclamespots en bedrijfsfilms.
Parmi les productions de Title Films : les films long métrage Last Night
Enkele producties van Title Films : de langspeelfilm Last Night on Earth
on Earth (avec Pierre Lekeux), The Room (avec Pascal Duquenne) et
(met Pierre Lekeux), The Room (met Pascal Duquenne) en Artefacts (met
Artefacts (avec Mary Stockley), le court métrage Personal Spectator, le
Mary Stockley), kortspeelfilm Personal Spectator, de filmwedstrijd Ciné
concours de cinéma Ciné Quest, et des films publicitaires et d’entreprises
Quest en de reclame- en bedrijfsfilms voor Ogilvy, het B.A.O., BMW,
pour Ogilvy, l’ABE, BMW, Screenvision, IVG, Publi-Market, etc. Title Films
Screenvision, IVG, Publi-Market enz. Title Films is laureaat van de «Prix
est lauréate du Prix du Meilleur Business Plan (Start Academy 2002),
du Meilleur Business Plan» (Start Academy 2002) en van meer dan tien
et de plus de 10 prix pour Personal Spectator. Plus de 40 sélections
prijzen voor Personal Spectator. Meer dan 40 selecties voor filmfestivals
en festivals à travers le monde, notamment : Hollywood Film Festival
overal ter wereld, zoals : Hollywood Film Festival (2004 en 2007), Festival
(2004 et 2007), Festival du Film Fantastique de Bruxelles (2006 et 2008),
van de Fantastische Film van Brussel (2006 en 2008), Utopiales van
Utopiales de Nantes (2007), Luxembourg International Film Festival (2004
Nantes (2007), Luxembourg International Film Festival (2004 en 2006),
et 2006), Euro Ciné (2004 et 2006).
Euro Ciné (2004 en 2006).
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Palais 44 / b45 Paleizenstraat
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Production audiovisuelle
Audiovisuele productie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
CAPITAL / KAPITAAL
e 200 000
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
Giles Daoust
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 34 750
website
www.titlefilms.be
EBITDA
e 10 432
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 100 000
rapport annuel
BRUSTART
105
BRUSTART
jaarverslag
agro - alimentaire I Vo e di n g
Tout l’Or du Monde
s.c.r.l.-s.v.b.a.
L’objectif de la société Tout l’Or du Monde est l’accès pour tous à des
Het opzet van de vennootschap Tout l’Or du Monde is het toegankelijk
produits commercialisés de façon éthique et équitable ainsi que la
maken van eerlijke producten voor iedereen, alsook de sensibilisering van
sensibilisation du public à des pratiques commerciales respectueuses de
het publiek voor handelspraktijken die mens en omgeving respecteren.
l’être humain et de l’environnement.
De vennootschap lanceert in Brussel een vernieuwend concept met
La société propose ainsi un concept innovant sur Bruxelles, sous la forme
een winkel van eerlijke handel, verbonden aan een degustatiesalon waar
d’une boutique entièrement dédiée au commerce équitable, associée
kruidenierszaken te koop gesteld worden. Er worden ook evenementen
à un salon de dégustation proposant les produits mis en vente dans
georganiseerd om het publiek te sensibiliseren, zoals thema-avonden en
l’épicerie. Elle propose également des événements afin de sensibiliser le
eerlijke apero’s.
public sous la forme de soirées thématiques ou d’apéros équitables.
De opening van de winkel met degustatiesalon in de Plattesteenstraat
L’ouverture du magasin-salon de dégustation rue Plattesteen a eu lieu le
vond plaats op 29 september 2007 en kreeg bijval in verschillende kranten
29 septembre 2007, et a bénéficié de plusieurs articles de presse ainsi
alsook op radio en tv.
que de passages en radio et télévision.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Plattesteen 7 Plattesteenstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Boutique et salon de dégustation entièrement
dédiés au commerce équitable
Winkel en degustatiesalon gewijd aan eerlijke
handel
CAPITAL / KAPITAAL
e 30 000
website
www.toutlordumonde.be
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 40 000 (prêt / lening)
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
rapport annuel
BRUSTART
106
BRUSTART
jaarverslag
I N F O R M AT I Q U E I I N F O R M AT I C A
Vitalsys s.a.-n.v.
Vitalsys est une société belge spécialisée dans les services et l’intégration
Vitalsys is een Belgisch bedrijf dat zich specialiseert in diensten en
de solutions de télémédecine. En corollaire, la société a développé une
implementatie van oplossingen voor telegeneeskunde. Zo heeft de
gamme d’appareils médicaux utilisables en cabinet médical avec ou sans
vennootschap een gamma van medische toestellen ontwikkeld die
ordinateur.
kunnen gebruikt worden in medische kabinetten, zowel met als zonder
pc.
Vitalsys promeut des systèmes de surveillance à distance de signes
vitaux pour suivre des pathologies chroniques comme l’hypertension,
Vitalsys ontwikkelt controlesystemen van op afstand waarmee vitale
l’insuffisance cardiaque, les troubles du rythme cardiaque et le diabète.
parameters en chronische ziekten kunnen opgevolgd worden zoals
La pièce maîtresse de ces systèmes est la plate-forme de télémédecine
hypertensie, hartklachten, hartritmestoornissen en diabetes. Het
de Vitalsys appelée «VitalCare». Elle permet la gestion sécurisée des
meesterstuk van deze systemen vormt «VitalCare» : hierdoor kunnen de
données médicales.
medische gegevens op een veilige manier beheerd worden.
En vue d’accélérer sa croissance, Vitalsys envisage, en 2008, un
Vitalsys wil verder groeien en overweegt daarom in de loop van 2008
financement et une entrée sur le Marché Libre d’Euronext.
haar intrede te doen op de vrije markt Euronext.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Palais 44 Paleizenstraat
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Télémédecine
Telegeneeskunde
EMPLOI / TEWERKSTELLING
8
CAPITAL / KAPITAAL
e 287 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Famille Geerinckx / Familie Geerinckx, Brustart
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 661 000
website
www.vitalsys.be
EBITDA
e 70 000
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 60 000 (capital / kapitaal)
rapport annuel
BRUSTART
107
BRUSTART
jaarverslag
agro - alimentaire I Vo e di n g
Wet & Ted s.a.-n.v.
Wet & Ted a réorienté ses activités fin 2006 vers la fabrication de
Eind 2006 heeft Wet & Ted haar activiteiten geheroriënteerd
sandwiches garnis distribués chez différents détaillants.
de
productie
van
belegde
broodjes
verdeeld
bij
met
verschillende
kleinhandelaars.
Ces sandwiches, originaux par leur forme (tartines rondes) et leur
composition, se déclinent en plusieurs gammes destinées à un public
Deze broodjes, origineel van vorm (ronde boterhammen) en samenstelling,
recherchant qualité, originalité et saveurs.
bestaan in verschillende variaties en zijn bestemd voor een publiek op zoek
naar kwaliteit, originaliteit en smaak.
L’année 2008 devrait permettre d’étendre les activités et de diversifier
sa clientèle.
In 2008 staan de uitbreiding van de activiteiten en het bereiken van een
meer gevarieerd kliënteel op het actief.
Fin 2007, Brustart a revendu sa participation dans Wet & Ted à son
actionnaire fondateur.
Brustart heeft eind 2007 haar deelneming in Wet & Ted verkocht aan de
stichter.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Birmingham 55 Birminghamstraat
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Fabrication de sandwiches garnis
Productie van belegde broodjes
CAPITAL / KAPITAAL
e 235 526
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 123 946 (capital / kapitaal)
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 325 875 (30.06.07)
EBITDA
e 117 949 (30.06.07)
EMPLOI / TEWERKSTELLING
3
rapport annuel
BRUSTART
108
BRUSTART
jaarverslag
agro - alimentaire I Vo e di n g
ZeFood s.a.-n.v.
La société ZeFood produit des plats préparés frais diététiques, qui
De vennootschap ZeFood maakt versbereide dieetschotels, die
peuvent être pris dans le cadre d’un régime hyper protéiné. Ces plats
beantwoorden aan een proteïnerijk dieet. Deze bereidingen zijn te koop
sont actuellement en vente dans les centres de diététique Diet Centers,
in de Diet Centers, in sommige GB Express alsook bij Deli’Traiteur (groep
dans certains GB Express, ainsi que chez Deli Traiteur (groupe Louis
Louis Delhaize), en sinds een paar maanden bij Delhaize.
Delhaize) et, depuis quelques mois, chez Delhaize.
Met het oog op een vaste stek in de distributieketens, meer bepaald
Pour pouvoir se lancer plus activement dans le secteur de la
in Delhaize, heeft de vennootschap geïnvesteerd in een nieuw
grande distribution, et en particulier chez Delhaize, la société a
productieatelier, gevestigd in Sint-Agatha-Berchem, dat veel groter is en
investi dans un nouvel atelier de production plus grand et aux
beantwoordt aan de opgelegde normen van Delhaize (normen HACCP
normes HACCP et BRC exigées par Delhaize, qui se situe à
en BRC).
Berchem-Sainte-Agathe.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Nestor Martin 301 Nestor Martinstraat
Bruxelles 1082 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Commerce de détail / Detailhandel
CAPITAL / KAPITAAL
e 215 000
INTERVENTION Brustart
TUSSENKOMST Brustart
€ 100 000 (prêt / lening)
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 371 000 (30.06.07)
website
www.dietinthebox.com
EBITDA
- e 6 295 (30.06.07)
EMPLOI / TEWERKSTELLING
5
rapport annuel
BRUSTART
109
BRUSTART
jaarverslag
B
Présentation I Voorstelling
BRUSOC
Brusoc
Brusoc soutient activement l’économie locale au travers
du Micro-crédit et du Fonds d’amorçage et l’économie
sociale via le Prêt subordonné.
Brusoc steunt actief de lokale economie via het Microkrediet en het Starterfonds en de sociale economie via
de Achtergestelde Lening.
Les Micro-crédits et les prêts du Fonds d’amorçage sont
des financements destinés à aider et accompagner la
création ou le développement d’activités, d’indépendants
ou de petites entreprises.
De Micro-kredieten en de leningen van het Starterfonds
zijn financieringen die bestemd zijn om de zelfstandige
of de kleine ondernemer te helpen en bij staan bij de
oprichting of ontwikkeling van zijn activiteit.
Ces deux outils sont destinés à un public en situation
d’exclusion bancaire et interviennent dans un cadre de
revalorisation socio-économique de quartiers bruxellois
en difficulté, définis comme la zone Objectif II.
Deze twee instrumenten zijn bestemd voor een publiek
dat uitgesloten is van een klassieke bankfinanciering
en ze komen tussen in het kader van de herwaardering
van de socio-economische wijken van Brussel die het
moeilijk hebben en die omschreven worden als de zone
van Doelstelling II.
Toutes les demandes font l’objet d’un accompagnement
personnalisé ayant pour principal objectif la pérennisation
des activités développées.
Les interventions se situent entre e 1 250 et e 95 000.
Cependant, les Micro-crédits qui sont destinés
essentiellement aux indépendants restent limités à
e 25 000. Le taux d’intérêt proposé est de 4%.
La majeure partie des interventions Brusoc sont
réalisées sous forme de prêts et la durée moyenne de
remboursement est de 3 ans. Des prises de participation
minoritaire en capital peuvent également être réalisées.
Brusoc travaille en étroite collaboration avec les Guichets
d’Economie Locale. Une convention de partenariat a
été signée avec ces structures relais afin de dynamiser
les interactions et de promouvoir davantage les outils
existants.
rapport annuel
BRUSOC
Alle aanvragen worden persoonlijk begeleid met als
voornaamste doel: het voortbestaan van de ontwikkelde
activiteiten.
De tussenkomsten liggen tussen e 1 250 en e 95 000.
De Micro-kredieten die voornamelijk bestemd zijn voor
de zelfstandigen zijn beperkt tot e 25 000. De intrestvoet
bedraagt 4%.
Het grootste deel van de tussenkomst van Brusoc
bestaat uit leningen, waarvan de gemiddelde
terugbetalingsperiode 3 jaar is. Er kunnen ook
minderheidsparticipaties genomen worden.
Brusoc werkt nauw samen met de Loketten van Lokale
Economie. Er werd een overeenkomst tot partnerschap
getekend met deze steunstructuren teneinde de
interacties een duwtje in de rug te geven en de voordelen
van de bestaande instrumenten te promoten.
112
BRUSOC
jaarverslag
Gestion
Beheer
Conseil d’Administration / Raad van Bestuur
Serge Vilain, Président - Administrateur délégué / Voorzitter - Afgevaardigd bestuurder
Administrateurs / Bestuurders :
Steve Dubois
Eddy Van Gelder
Etienne-Jean Noël
Youcef Hammani
Commissaire-réviseur / Commissaris-revisor
B.S.T.
Réviseurs d’entreprises, représentés par P. Tytgat
Bedrijfsrevisoren, vertegenwoordigd door P. Tytgat
rapport annuel
BRUSOC
113
BRUSOC
jaarverslag
Fonds d’amorçage
Starterfonds
Liste des sociétés en portefeuille par secteur
Lijst van de ondernemingen in portefeuille per sector
Secteur d’activité
Activiteitsector
Société
Onderneming
Emploi
Tewerkstelling
Chiffre d’affaires N°page
Bladzijde nr.
Omzet
arts & décoration
kunsten & decoratie
Citizen Dream
Epure
Gabarit
27
2
1
e 1 008 723
/
e 135 000
130
138
142
audiovisuel audiovisueel
Cactus Audiovisual
Néon Rouge Productions
2
2,5
e 69 550
e 137 000
128
153
bâtiment / bouw
Batiben
Cortmann
Demo Clean
El Hadid
M.T. Isoltechnics
3
10
8
1
1
/
/
e 688 690
e 43 000
/
125
133
135
137
153
Commerce de détail
Detailhandel
Aharchi A.
BXL
Créativité
Faena Boligrafo
Hal Electric
Le Bonheur
Manuka
Norden
Oudie & Cie
Phydalfo
Salama
UMO
Village Molokaï
3
4
1
1
1
1
2
2
1,5
1
1
2
2
e 84 000
e 225 000
/
/
e 73 000
/
/
/
e 113 000
/
/
e 120 000
e 60 000
119
127
133
140
143
147
150
154
155
156
158
162
162
Commerce de gros
Groothandel
AB Global Distribution
Baki Serkan
Barda Olive
Confitoys
Domchi International
Market Breaks
Sankayi
SEANEG
3
1
1
1
2
1,5
1
1
/
e 85 000
/
e 57 038,25
e 350 000
/
e 309 000
/
119
124
125
132
136
150
159
159
communication
communicatie
Anouk Sendrowicz & Partners
D.Y.P.
Henri Bosse
Ink studio
Moonshine Production
4
2
2
3
1
e 450 000
/
/
e 145 000
/
121
136
143
145
152
Art Nails
5
e 75 000
122
Au Creux Gourmand
Business Point
Chellala
Clos d’Evan
Freshway
Frit Kot
L’Arrière Cuisine
La Trattoria Sole di Sardegna
L.K.H.
Lofti
Maison Nicolas Lefèvere / Huis Nicolas Lefèvere
Mixwithlove
Thammy
1
3
2
/
3
2
2
1
2
1
6
1
5
e 29 000
e 35 000
e 98 000
/
e 135 000
e 75 000
/
/
/
e 58 000
e 750 000
e 140 000
e 104 000
122
127
129
131
141
141
146
147
148
148
149
151
161
esthétique
Schoonheidsinstituten
Horeca
rapport annuel
BRUSOC
116
BRUSOC
jaarverslag
Secteur d’activité
Activiteitsector
Société
Onderneming
Emploi
Tewerkstelling
Chiffre d’affaires N°page
Bladzijde nr.
Omzet
Alunys
Amster Group
Automation & Information Technology
Le Club des Entreprises / De Ondernemersclub
Horecaplanet
Micro World PC
Radiamar
Studio Francine.com
Xpandit
1
13
72
2
2
1
2
1
1
2
/
e 1 600 000
e 7 830 000
/
/
e 55 000
e 95 000
e 70 000
/
/
118
120
121
123
131
144
151
157
160
163
services / diensten
A Vos Services
All Events Dreams
Aylin Services
Casting House
Centre d’Entreprises de Molenbeek
Chez Hammit
CTV
D2 Supply & Service
ESM
Global Services (Faz Wash)
Intrados
Major Group Project
Mobilift
24
1
1
1
7,5
2
2
1
1
2
1
1
2
/
/
/
e 64 440
/
/
e 90 000
e 120 000
e 90 000
/
/
/
e 36 000
118
120
123
128
129
130
134
134
138
142
145
149
152
technologie
Deklerck-Bexen
2,5
e 224 000
135
textile / textiel
Contours
Ethic Wear
P.I.C.C.
Rafaël Dorian
10
3
1
1
e 1 452 234
e 176 000
e 196 000
/
132
139
156
157
transport / vervoer
Babe
Belgium Tax Car
B.M. Service
Ely Taxi
Etaming
Euros G3 Services
H.G.F.
Kanamu
O. de X. Trans
Ouat
Sacha
Sofresco
T.S. Taxi
WMC
1
1
1
1
2
2
1
2
5
2
2
1
1
1
e 38 000
e 34 000
e 32 000
e 33 000
e 49 000
e 290 000
e 35 000
e 45 200
e 614 926
/
e 34 000
e 38 000
e 33 000
/
124
126
126
137
139
140
144
146
154
155
158
160
161
163
informatique informatica 1070 Informatique
rapport annuel
BRUSOC
117
BRUSOC
jaarverslag
informatique I informatica
1070 Informatique s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
chaussée de Mons 154 Bergensesteenweg
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Matériel informatique / Informaticamateriaal
Emploi / Tewerkstelling
1
Il s’agit d’un commerce de vente de matériel informatique tel que ordinateurs
Capital / Kapitaal
e 18 600
portables ou de bureau mais aussi divers accessoires et équipements multimédia.
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
Un espace est destiné à la vente de GSM et accessoires mobilophones.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 23 500
Winkel met informaticamateriaal zoals pc’s alsook verschillende toebehoren en
ASSOCIé / VENNOot
Mohamed Azaoum
uitrustingen voor multimedia.
Er is een ruimte bestemd voor de verkoop van gsm’s en toebehoren.
services I diensten
A Vos Services s.c.r.l.f.s.-s.v.b.a.s.o.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Ateliers 7 Werkhuizenstraat
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Services / Diensten
EMPLOI / TEWERKSTELLING
24
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
A Vos Services s.c.r.l.f.s. est une entreprise d’insertion, agréée titres-services, qui preste
des services d’aide à domicile de nature ménagère, tels que le nettoyage du domicile y
compris les vitres, la lessive et le repassage.
COOPERATEURS IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE COÖPERATEURS
Centre d’Entreprises de Molenbeek /
Bedrijvencentrum van Molenbeek,
C.P.A.S. / O.C.M.W. et Mission Locale de
Molenbeek, M. El Khannouss
En 2007, la société a terminé le remboursement intégral de son prêt «Fonds d’Amorçage»
de e 20 000.
A Vos Services s.v.b.a.s.o. is een inschakelingsbedrijf, erkend om dienstencheques
WEBSITE
www.avs-tud.be
te aanvaarden, die diensten aan huis aanbiedt, zoals binnenhuis poetsen, ramen
inbegrepen, wassen en strijken.
De vennootschap heeft in 2007 haar lening van e 20 000 volledig afgelost.
rapport annuel
BRUSOC
118
BRUSOC
jaarverslag
commerce de gros I groothandel
AB Global Distribution s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue d’Alost 11 Aalststraat
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Distribution de produits agro-alimentaires (gros,
demi-gros, détail) / Distributie van voedingsmiddelen
(groothandel, detailhandel)
AB Global Distribution est une société de distribution de produits agro-alimentaires :
Emploi / Tewerkstelling
3
charcuterie halal et fromage. La gamme des produits halal est composée de pâté,
Capital / Kapitaal
e 18 600
saucisson, salami fumé, produits en conserves.
La gamme de fromages est composée de gouda, edam, mozzarella, feta végétale
et fromage râpé.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 50 000
AB Global Distribution is een distributiebedrijf van voedingsmiddelen, halal
ASSOCIéS / VENNOTEN
Koudier Chakri, Said Chatar, Toumi Brahim
vleeswaren en kaas. Het gamma halal producten bestaat uit paté, worsten,
WEBSITE
www.alwaha.be
www.ab-global.com/alwaha
gerookte salami en conserven.
Het kaasgamma bestaat uit gouda, edam, mozzarella, plantaardige feta en
geraspte kaas.
commerce de détail I detailhandel
Aharchi A. s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Bosnie 46 Bosniëstraat
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Boulangerie - pâtisserie / Brood- en banketbakkerij
EMPLOI / TEWERKSTELLING
3
Cette boulangerie-pâtisserie a été créée en juillet 2002. Elle emploie actuellement 3
personnes.
Capital / Kapitaal
e 18 600
Het betreft een brood- en banketbakkerij die in juli 2002 werd opgestart. Ze stelt drie
Chiffre d’affaires / omzet
e 84 000
personen te werk.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 27 500
ASSOCIé / VENNoOT
Abdelkhalek Aharchi
rapport annuel
BRUSOC
119
BRUSOC
jaarverslag
Services I Diensten
All Events Dreams s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
avenue Jottrand 32 Jottrandlaan
Bruxelles 1210 Brussel
Activité / Activiteit
Photographie - Webcréation - Organisation d’événements
Fotografie - Webcreatie - Organisatie evenementen
Emploi / Tewerkstelling
1
Partant d’une longue expérience de la photographie de mariage, All Events Dreams,
Capital / Kapitaal
e 18 600
anciennement Côté Cœur a.s.b.l., a pris le pari d’étendre ses activités à la couverture
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 28 200
de sites Internet.
photographique ou vidéo et l’organisation de tout événement ainsi qu’à la création
Pouvant se reposer sur une équipe de professionnels de l’image et une longue
ASSOCIé / VENNOot
Arnaud Uyttendaele
expérience, All Events Dreams propose un service global personnalisé privilégiant
une approche chaleureuse et soignée.
website
www.alleventsdreams.be
Vanuit een lange ervaring met huwelijksfotografie, heeft All Events Dreams (de
vroegere v.z.w. Côté Coeur) de uitdaging aangegaan om haar activiteiten uit te
breiden met foto- en videoreportages en met de organisatie van om het even welke
evenementen evenals met de creatie van Internetsites.
All Events Dreams kan bogen op een ploeg beroepsfotografen met een lange staat
van dienst, die gepersonaliseerde diensten kunnen aanbieden, waar een hartelijke
en verzorgde aanpak gewaarborgd zijn.
informatique I informatica
Alunys s.a.-n.v.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Bara 145 Barastraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Services Informatiques / Informaticabedrijf
EMPLOI / TEWERKSTELLING
13
Créée en 2003, Alunys est une société de services informatiques spécialisée en Open
Capital / Kapitaal
e 87 000
Source et Linux.
Chiffre d’affaires / omzet
e 1 600 000
A l’occasion de l’entrée de la S.R.I.B. dans le capital du Groupe Amster en septembre
2007, le prêt qu’avait consenti Brusoc à la société Alunys a été repris par la S.R.I.B.
EBITDA
e 71 740
Alunys werd opgericht in 2003 en is een informaticabedrijf dat gespecialiseerd is in
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 50 000
Open Source en Linux.
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
Amster Group s.a.
Bij de toetreding van de G.I.M.B. in het kapitaal van Amster Group in september 2007,
werd de lening die Brusoc had toegekend aan de vennootschap Alunys overgenomen
door de G.I.M.B.
WEBSITE
www.alunys.com
rapport annuel
BRUSOC
120
BRUSOC
jaarverslag
informatique I informatica
Amster Group s.a.-n.v.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Bara 135 Barastraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Services informatiques / Informaticabedrijf
EMPLOI / TEWERKSTELLING
72
Amster Group est un groupe de services informatiques en pleine croissance.
Capital / Kapitaal
e 262 000
Constituée en 1994, Amster est active aussi bien au niveau du hardware (installation,
maintenance de réseaux) que dans le domaine du software (paramétrisation de
logiciels, développement d’applications sur mesure,…).
Chiffre d’affaires / omzet
e 7 830 000 (consolidé / geconsolideerd)
En vue de soutenir la croissance d’Amster Group, la S.R.I.B. est intervenue en
EBITDA
e 409 000 (consolidé / geconsolideerd)
septembre 2007 dans le capital de cette société. Les prêts consentis par Brusoc
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 145 000
en juin 2005 ont en conséquence été transférés à la S.R.I.B.
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Stéphane Vandenbossche, Michael Hendeles, Philippe
Briat, Claude Aronis, Benoît Blin, S.R.I.B./G.I.M.B.
Amster Group is een informaticabedrijf in volle groei dat in 1994 werd opgericht en
wiens activiteiten zowel het niveau van de hardware (installatie, onderhoud van de
netten) bestrijkt als de software (parameters opmaken van software, ontwikkeling
WEBSITE
www.amstergroup.com
van toepassingen op maat,…).
Ter ondersteuning van de groei van Amster Group, is de G.I.M.B. in september
2007 tussengekomen in het kapitaal van deze vennootschap. De leningen die in
juni 2005 door Brusoc werden toegekend, werden derhalve overgenomen door
de G.I.M.B.
communication I communicatie
Anouk Sendrowicz & Partners
s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Locquenghien 41 Locquenghienstraat
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Communication / Communicatie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
4
Anouk Sendrowicz & Partners s.p.r.l. (A.S.& P.) est une agence de communication. Elle
crée un code cohérent, au sein duquel la communication pourra s’épanouir. Le credo
Capital / Kapitaal
e 18 600
de l’entreprise s’articule autour de 3 principes : compréhension, vision, perfection. La
première étape de l’intervention de A.S.& P. est de comprendre ce qui forme, dans un
Chiffre d’affaires / omzet
e 450 000
projet, sa colonne vertébrale. En s’efforçant de saisir toute son histoire, de déterminer
son contexte et de définir sa concurrence, A.S.& P. se documente sur le secteur en
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 45 000
question, aussi profondément que possible. Dans un premier temps, une analyse des
stratégies concurrentes est réalisée afin d’en retirer les meilleures pratiques.
ASSOCIÉE / VENNOOT
Anouk Sendrowicz
Anouk Sendrowicz & Partners b.v.b.a. is een communicatiebureau dat een coherente
code opstelt waarin de communicatie zich verder kan ontplooien. Haar beginselen
stoelen op volgende drie principes : begrip, visie en perfectie. In de eerste fase van
haar tussenkomst wil A.S.& P. ontcijferen hoe de ruggengraat van een project gevormd
wordt. Ze legt er zich op toe de ganse voorgeschiedenis van het project te begrijpen, er
de context van vast te leggen en de concurrentie te omschrijven. A.S.& P. documenteert
zich zo veel mogelijk over de sector in kwestie. In eerste instantie wordt een analyse
gemaakt van de concurrentiestrategieën, waaruit dan de beste toepassingen worden
gehaald.
rapport annuel
BRUSOC
121
BRUSOC
jaarverslag
esthétique I schoonheidsinstituten
Art Nails s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
chaussée de Louvain 61 Leuvensesteenweg
Bruxelles 1210 Brussel
Activité / Activiteit
Soins corporels / Lichaamsverzorging
Emploi / Tewerkstelling
5
Art Nails s.p.r.l. est un salon de beauté qui fournit un service dans les soins corporels
Capital / Kapitaal
e 16 600
tels que manucure, pédicure, etc. Elle vend également des produits de beauté et
des mèches en cheveux véritables.
Chiffre d’affaires / omzet
e 75 000
L’entreprise engage actuellement 5 personnes à temps plein. Durant l’année 2007,
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 21 000
ASSOCIES / VENNOTEN
Eibge Mary, Ehibhejimente Oseremen
Art Nails s.p.r.l. a lancé de nouveaux services, tels que les soins visage ou l’ouverture
d’un salon de coiffure.
Art Nails b.v.b.a. baat een salon uit voor lichaamsverzorging zoals manicure, pedicure,
enz… Men kan er ook schoonheidsproducten en echte haarstukjes kopen.
Momenteel zijn er 5 personen voltijds tewerk gesteld. Art Nails begon in 2007 met
gelaatsverzorging en een kapsalon.
horeca
Au Creux Gourmand s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Monténégro 3 Montenegrostraat
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Petite restauration / Kleine restauratie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Il s’agit d’une activité classique de type snack proposant des sandwiches chauds,
Capital / Kapitaal
e 18 600
froids, frites, pizzas et viandes (fricadelles, hamburgers,…).
Chiffre d’affaires / omzet
e 29 000
Typische snack met een aanbod van warme en koude broodjes, frieten, pizza’s en
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
vleesbereidingen (frikadellen, hamburgers, …).
ASSOCIé / VENNoOT
Saïd Kada
rapport annuel
BRUSOC
122
BRUSOC
jaarverslag
informatique I informatica
Automation & Information
Technology s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue des Palais 44 Paleizenstraat
Bruxelles 1030 Brussel
Activité / Activiteit
Développement et commercialisation de logiciels de
gestion intégrée et de contrôle, destinés à des secteurs
d’activités spécifiques / Ontwikkeling en commercialisatie
van geïntegreerde software voor beheer en controle,
bestemd voor sectoren met specifieke activiteiten
A.I.T. développe et commercialise des logiciels de gestion intégrée, destinés à
des secteurs d’activités spécifiques. La société a recours aux technologies de
Emploi / Tewerkstelling
2
pointe. Le logiciel RFIDcontrol est le dernier lancé sur le marché. Il est destiné
à la gestion et au contrôle du patrimoine urbain (aire de jeux, mobilier urbain,
patrimoine arboré, etc.).
Capital / Kapitaal
e 18 550
Ontwikkeling en commercialisatie van geïntegreerde software voor beheer en
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 65 000
controle, bestemd voor sectoren met specifieke activiteiten. Dit bedrijf doet beroep
op spitstechnologieën. De RFIDControl software is het laatst gelanceerd op de
markt. Het is bestemd voor het beheer en de controle van het stadspatrimonium
(speelterreinen, stadsmeubilair, boombeplanting).
services I diensten
Aylin Services s.p.r.l.-b.v.b.a..
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Destouvelles 52 Destouvellesstraat
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Nettoyage industriel / Industriële reiniging
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Aylin Services est une entreprise de nettoyage industriel en Région de BruxellesCapitale et périphérie.
Capital / Kapitaal
e 18 600
Aylin Services is een onderneming van industriële reiniging in het Brussels
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
Hoofdstedelijk Gewest en in de rand.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 7 000
ASSOCIé / VENNoOt
Huseyn Ergünes
rapport annuel
BRUSOC
123
BRUSOC
jaarverslag
transport I vervoer
Babe s.c.s.-c.v.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue de l’autonomie 7 Zelfbestuurstraat
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Transport de personnes / Personenvervoer
Emploi / Tewerkstelling
1
La société exploite un service de taxis, limousines et tous véhicules au sein de la
Capital / Kapitaal
e 6 200
Région bruxelloise. Babe s.c.s. travaille sous le numéro de plaquette d’identification
1 023.
Chiffre d’affaires / omzet
e 38 000
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 13 500
De vennootschap baat een taxibedrijf uit met limousines en allerhande wagens in het
Brussels Gewest en werkt onder het identificatienummer 1 023.
ASSOCIé / VENNOot
Florent Bazirutebye
commerce de gros I groothandel
Baki Serkan s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
boulevard du Jubilé 48 Jubelfeestlaan
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Appareils électroménagers / Elektrische huishoudtoestellen
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Baki Serkan s.p.r.l. développe une activité de grossiste et gère également un commerce
Chiffre d’affaires / omzet
e 85 000
de détail proposant des articles ménagers, électroménagers et articles cadeaux.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
Baki Serkan b.v.b.a. is zowel een kleinhandel als een groothandel in huishoudartikelen,
elektrische apparaten en geschenkartikelen.
ASSOCIé / VENNOot
Turk Serkan
rapport annuel
BRUSOC
124
BRUSOC
jaarverslag
commerce de gros I groothandel
Barda Olive s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Van Malder 82 Van Malderstraat
Bruxelles 1080 Brussel
Activité / Activiteit
Grossiste en olives / Groothandel in olijven
Emploi / Tewerkstelling
1
Barda Olive est un grossiste en olives marocaines.
Capital / Kapitaal
e 18 600
La marchandise est importée directement du Maroc en conteneurs de grand
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 36 800
volume et transportée par bateau. Le reconditionnement et l’assaisonnement des
olives, selon une recette propre, se fait à Bruxelles et la distribution, principalement
ASSOCIé / VENNoOT
Abderrazzak Barda
en Région de Bruxelles-Capitale, auprès de semi-grossistes en produits
méditerranéens, mais aussi à l’étranger.
Barda Olive is een groothandelaar in Marokkaanse olijven.
De goederen worden in grote laadkisten per boot rechtstreeks vanuit Marokko
ingevoerd. De eindverpakking en het op smaak brengen van de olijven volgens
een eigen recept geschiedt in Brussel en de distributie gebeurt hoofdzakelijk in
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bij semi-groothandelaars in mediterrane
producten, maar ook in het buitenland.
bâtiment I bouw
Batiben s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Croissant 48 Halvemaanstraat
Bruxelles 1190 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Construction / Bouw
EMPLOI / TEWERKSTELLING
3
Batiben est une entreprise de construction travaillant en grande partie pour des
Capital / Kapitaal
e 18 592
particuliers. Elle se spécialise dans la rénovation et la transformation de bâtiments.
La société a cessé ses activités en 2007.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 25 500
Batiben is een bouwonderneming die grotendeels voor particulieren werkt. Voornamelijk
ASSOCIé / VENNOoT
Ben Chaïeb Abdelhamed
gespecialiseerd in renoveren en verbouwen van gebouwen.
In 2007 werden de activiteiten stopgezet.
rapport annuel
BRUSOC
125
BRUSOC
jaarverslag
transport I vervoer
Belgium Tax Car s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Rempart des Moines 64/15 Papenvest
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Transport de personnes / Personenvervoer
Emploi / Tewerkstelling
1
Belgium Tax Car s.p.r.l. a été créée en mai 2004 par Emilio Cardenas Gonzales. Elle
Capital / Kapitaal
e 18 600
est active dans le secteur du transport rémunéré de personnes dans la Région de
Bruxelles-Capitale.
Chiffre d’affaires / omzet
e 34 000
Brusoc a soutenu cette entreprise au travers d’un second prêt de e 20 000,
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
ASSOCIé / VENNOot
Emilio Cardenas Gonzales
l’intervention de départ d’un montant de e 14 000 ayant fait l’objet d’un
remboursement intégral.
Belgium Tax Car b.v.b.a. werd in mei 2004 opgericht door Emilio Cardenas
Gonzales. Het bedrijf is actief in het personenvervoer tegen betaling in het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest.
Toen de eerste lening van e 14 000 integraal afgelost was, kende Brusoc aan deze
onderneming een tweede lening toe van e 20 000.
transport I Vervoer
B.M. Service s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Rogier 132 Rogierlaan
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Transport de personnes / Personenvervoer
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
B.M. Service s.p.r.l. a été reprise par Ntela Nawasidio Bonga. La société est active dans
Capital / Kapitaal
e 18 600
le secteur du transport rémunéré de personnes dans la Région de Bruxelles-Capitale.
Chiffre d’affaires / omzet
e 32 000
De heer Nawasidio Bonga heeft de B.M. Service b.v.b.a. overgenomen. Het bedrijf is
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 11 000
actief in het personenvervoer tegen betaling in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
ASSOCIé / VENNOot
Ntela Nawasidio Bonga
rapport annuel
BRUSOC
126
BRUSOC
jaarverslag
horeca
Business Point s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Haute 265 Hoogstraat
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Petite restauration / Kleine restauratie
Emploi / Tewerkstelling
3
Business Point s.p.r.l. offre un service de petite restauration où l’on peut trouver
Capital / Kapitaal
e 18 600
des paninis, différents sandwiches froids, des salades, des pâtes et aussi quelques
tajines.
Chiffre d’affaires / omzet
e 35 000
Kleine restauratie met paninis, verschillende koude broodjes, salades, deegwaren
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 37 000
en ook enkele tajineschotels.
ASSOCIés / VENNOTen
Mimoun El Marcouchi, Mohamed El Marcouchi,
Saïd El Marcouchi
commerce de détail I detailhandel
BXL s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Antoine Dansaert 83 Antoine Dansaertstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Vente de détail - Accessoires de mode
Kleinhandel - Modeaccessoires
EMPLOI / TEWERKSTELLING
4
BXL s.p.r.l. commercialise la marque «Les Précieuses» au travers de deux boutiques
bruxelloises. Les objets vendus sont essentiellement des accessoires de mode et
Capital / Kapitaal
e 18 600
principalement des bijoux. Les pièces sont toutes créées et fabriquées artisanalement
à Bruxelles.
Chiffre d’affaires / omzet
e 225 000
BXL b.v.b.a. brengt het merk «Les Précieuses» op de markt in twee Brusselse
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 60 000
boetieken. Hier worden voornamelijk modeaccessoires, vooral juwelen, verkocht die op
ASSOCIée / VENNOoT
Pili Collado
ambachtelijke wijze in Brussel ontworpen en vervaardigd zijn.
rapport annuel
BRUSOC
127
BRUSOC
jaarverslag
audiovisuel I audiovisueel
Cactus Audiovisual s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue des Fabriques 1 Fabrieksstraat
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Réalisation et production de films / Filmproductiehuis
Emploi / Tewerkstelling
2
Cactus Audiovisual s.p.r.l. a, pour activité principale, la production de matériel
Capital / Kapitaal
e 18 550
audiovisuel de divertissement, publicitaire, promotionnel, technique, d’entreprise,
éducatif ou de formation, musical, sur tous supports et à destination de toutes les
Chiffre d’affaires / omzet
e 69 550
plates-formes et moyens de diffusion existants, et tous services audiovisuels aux
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 000
entreprises.
ASSOCIés / VENNOten
Nicolas Cornely, Nicolas Olivier
De voornaamste activiteit van Cactus Audiovisual b.v.b.a. is de productie van
WEBSITE
www.cactusav.be
onderneming, educatie en opleiding, muziek en alles wat daar bij hoort en voor alle
materiaal bestemd voor audiovisuele ontspanning, reclame, promoties, techniek, de
bestaande platformen en uitzendkanalen, alsook alle diensten aan ondernemingen
op audiovisueel gebied.
services I diensten
Casting House s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue d’Alost 7 Aalststraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Bijoutier - joaillier / Juwelier
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Casting House s.p.r.l. fabrique et crée des séries de bijoux en or et argent à partir d’un
Capital / Kapitaal
e 18 600
modèle en cire ou en métal. L’entreprise travaille sur base de moules puis reproduit les
créations qui lui sont confiées par ses clients bijoutiers.
Chiffre d’affaires / omzet
e 64 440
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 300
Casting House b.v.b.a. vervaardigt juwelen in goud of zilver, waarbij vertrokken wordt
ASSOCIé / VENNOot
Ibrahim Saïd Ahmed
gegoten worden en reproduceert ook creaties die het toevertrouwd krijgt vanwege
van een model in was of in metaal. Het bedrijf werkt op basis van vormen die ter plaatse
klanten-juweliers.
rapport annuel
BRUSOC
128
BRUSOC
jaarverslag
services I diensten
Centre d’Entreprises de Molenbeek s.c.r.l.
Bedrijvencentrum Molenbeek c.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue des Ateliers 7-9 Werkhuizenstraat
Bruxelles 1080 Brussel
Activité / Activiteit
Centre d’Entreprises / Bedrijvencentrum
Emploi / Tewerkstelling
7,5
La société compte 7,5 emplois, plusieurs art. 60 bénéficient d’une expérience
Capital / Kapitaal
e 18 592
professionnelle par l’intermédiaire du centre d’entreprises et du guichet d’économie
locale de Molenbeek.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 100 000
La coopérative gère trois structures immobilières autonomes :
ASSOCIé / VENNOoT
Merry Hermanus (directeur)
• une surface de 1.000 m2 située rue des Ateliers 7-9 ;
• une surface de 2.000 m (La Minoterie) située rue Darimon ;
2
WEBSITE
www.c-entreprises.be
• une surface de 1.000 m2, composée de 22 modules à la «Maison Maritime».
De vennootschap telt 7,5 VtE ; verschillende art. 60 hebben reeds een
beroepservaring opgedaan in het bedrijvencentrum en het loket lokale economie
van Molenbeek.
De coöperatieve vereniging beheert 3 autonome vastgoedstructuren :
• een oppervlakte van 1.000 m2 gelegen in de Werkhuizenstraat 7-9 ;
• een oppervlakte van 2.000 m2 (De Meelfabriek) gelegen in de Darimonstraat ;
• een oppervlakte van 1.000 m2, (Maritiem Huis), samengesteld uit 22
modules.
horeca
Chellala s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Fonsny 3 Fonsnylaan
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Petite restauration / Kleine restauratie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
Il s’agit d’une activité de type snack pour une clientèle voulant des produits de
Capital / Kapitaal
e 18 600
consommation rapide tels que des sandwiches chauds, froids, frites et différentes
variétés de fritures (fricadelles, hamburgers, etc.).
Chiffre d’affaires / omzet
e 98 000
Het betreft hier een snackbar voor klanten die een snelle hap wensen zoals warme
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 13 500
broodjes, frieten en verschillende frituurvariëteiten (frikadellen, hamburgers, enz).
ASSOCIés / VENNOten
Bouaam Moustafa, Jad Ali
rapport annuel
BRUSOC
129
BRUSOC
jaarverslag
services I diensten
Chez Hammit s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
Quai de Mariemont 19 Mariemontkaai
Bruxelles 1080 Brussel
Activité / Activiteit
Garagiste / Garagehouder
Emploi / Tewerkstelling
2
La société gère un garage et offre les services suivants :
Capital / Kapitaal
e 18 600
• entretiens complets ;
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 37 000
• petits entretiens ;
• réparations telles que changement de plaquettes de freins avant, patins
arrière, remplacement du pot d’échappement, etc.
La société a cessé ses activités en 2007.
Garage met volgende dienstverlening :
• volledig onderhoud ;
• klein onderhoud ;
• herstellingen zoals vervanging van remblokjes, uitlaatpotten, enz.
De activiteiten werden in 2007 stopgezet.
arts & décoration I kunsten & decoratie
Citizen Dream s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue du Parc 30 Parklaan
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Création, importation et distribution d’accessoires de mode et
objets de décoration du commerce équitable et éthique
Ontwerp, invoer en distributie van modeaccessoires en
decoratievoorwerpen (rechtvaardige en ethische handel)
Citizen Dream est engagée dans le commerce équitable et éthique de produits artisanaux
EMPLOI / TEWERKSTELLING
27
issus d’Inde et du Vietnam. Membre de la Fédération Mondiale du Commerce Equitable
(IFAT), la société crée les articles en Belgique, les fait produire chez des partenaires
Capital / Kapitaal
e 460 600
du Sud, puis importe et distribue en boutiques à l’enseigne Citizen Dream. La société
Chiffre d’affaires / omzet
possède 5 magasins en nom propre ainsi que des magasins en franchise.
e 1 008 723 (31.07.07)
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 105 000
ASSOCIés / VENNOten
Les fondateurs Anne Coppieters et Joël Van
Cauter, Brustart, le Fonds pour l’Economie Sociale et Durable,
une quinzaine de particuliers et plusieurs fondations, associations
ou coopératives dont Groupe one, FTO/ De oprichters Anne
Coppieters en Joel Van Cauter, Brustart, het Fonds voor
Sociale en Duurzame Economie, een vijftiental private
investeerders en verschillende stichtingen, verenigingen of
coöperatieven, waaronder Groupe One, FTO
En raison de pertes successives des deux derniers exercices, la société a été amenée
à déposer le bilan en mars 2008.
Citizen Dream verkoopt rechtvaardige en ethische ambachtelijke producten uit
India en Viëtnam. De vennootschap is lid van de Internationale Federatie van Eerlijke
Handel (IFAT), ontwerpt artikelen in België, laat ze maken bij partners uit het zuiden, voert
de producten weer in en verdeelt ze in winkels onder de merknaam Citizen Dream. De
vennootschap bezit 5 eigen winkels alsook winkels in franchise.
Opeenvolgende verliezen gedurende de twee laatste boekjaren hebben ertoe geleid dat
de vennootschap in maart 2008 de boeken heeft neergelegd.
website
www.citizendream.com
rapport annuel
BRUSOC
130
BRUSOC
jaarverslag
horeca
Clos d’Evan s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue de Flandre 6 Vlaamsesteenweg
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Restaurant
Capital / Kapitaal
e 18 600
La société abrite l’activité de deux restaurants gastronomiques de renom, animés
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 75 000
par Evangelos Triantopoulos : le Grill aux Herbes à Wemmel, plusieurs fois primé
et, dernièrement, le Fourneau près de la place Sainte-Catherine dont la renommée
ASSOCIé / VENNOoT
Evangelos Triantopoulos
ne cesse de s’étendre.
Ces enseignes proposent une cuisine raffinée autour d’un concept novateur.
Onder «Le Clos d’Evan» gaan twee gerenommeerde restaurants schuil, uitgebaat
door Evangelos Triantopoulos : de Grill aux Herbes in Wemmel, meerdere malen
bekroond en Le Fourneau aan het Sint-Katharinaplein, dat stilaan faam krijgt.
Beide restaurants bieden een geraffineerde keuken aan, gestoeld op een
vernieuwend concept.
informatique I informatica
Le Club des entreprises s.p.r.l.
De Ondernemersclub b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Chimiste 34 Scheikundigestraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Informatique / Informatica
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
Le Club des entreprises s.p.r.l. développe un site Internet d’interaction qui permet
Capital / Kapitaal
e 18 600
aux utilisateurs d’échanger, de vendre ou d’acheter des stocks en surplus dans leur
société ; d’effectuer des demandes de prêt ou d’échange de matériel ; de s’associer
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 22 000
sur des appels d’offres trop importants pour leur société et de répondre aux appels
d’offres publiques et des particuliers.
ASSOCIés / VENNoTen
Bouilhol Franck, Barlahan Hervé
La société a cessé ses activités en 2007.
De Ondernemersclub b.v.b.a. ontwikkelt een interactieve Internetsite die aan de
gebruikers de kans geeft om overbodige voorraden in hun firma om te wisselen,
te verkopen of te kopen; leningaanvragen of materiaalwissel uit te voeren;
samenwerkingsverbintenissen aan te gaan voor belangrijke aanbestedingen en in te
schrijven voor publieke en particuliere aanbestedingen.
De activiteiten werden in 2007 stopgezet.
rapport annuel
BRUSOC
131
BRUSOC
jaarverslag
commerce de gros I groothandel
Confitoys s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Brogniez 154 Brogniezstraat
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Confiserie / Suikerwaren
Emploi / Tewerkstelling
2
Confitoys est un semi-grossiste en confiserie. Il dépose des présentoirs de bonbons,
Capital / Kapitaal
e 27 120
boîtes surprises et jouets auprès des librairies, snacks, vidéothèques et boulangeries
de la Région de Bruxelles-Capitale.
Chiffre d’affaires / omzet
e 57 038,25
Un nouveau prêt de Brusoc lui a permis de lancer une nouvelle gamme de produits
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 40 000
et d’engager du personnel.
ASSOCIé / VENNOot
Mohammed Nabil Sentissi
Confitoys is een semi-groothandelaar in suikerwaren. Hij levert verkoopstandaarden
met snoepgoed, verrassingsdozen en speelgoed aan boekenwinkels, snacks,
videotheken en bakkerijen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Via een nieuwe lening van Brusoc heeft hij een nieuw gamma van producten op de
markt kunnen brengen en 1 persoon kunnen aanwerven.
textile I textiel
Contours s.a.-n.v.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Locquenghien 41 Locquenghienstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Création et commercialisation de vêtements haut de gamme
Vervaardiging en verkoop van kwaliteitskleding
EMPLOI / TEWERKSTELLING
10
La société Contours abrite depuis 2003 les activités de la styliste Françoise Pendville
Capital / Kapitaal
e 62 000
qui crée ses collections de vêtements haut de gamme pour dames et les vend dans le
Chiffre d’affaires / omzet
e 1 452 234
L’atelier est installé en bordure du quartier Dansaert.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 100 000
En 2007, Brusoc a accordé un nouveau prêt de e 50 000 à la société.
ASSOCIée / VENNOot
Françoise Pendville
Sinds 2003 zijn in de vennootschap Contours de activiteiten van de styliste Françoise
website
www.francoisependville.be
ontwerpt en deze verkoopt in de ganse wereld.
monde entier.
Pendville ondergebracht, die haar dameskledingcollecties in de duurdere prijsklasse
Het atelier is gelegen aan de rand van de Dansaertwijk.
In 2007 heeft Brusoc aan de vennootschap een nieuwe lening toegekend van e 50 000.
rapport annuel
BRUSOC
132
BRUSOC
jaarverslag
bâtiment I bouw
Cortmann s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue des Ateliers 7-9 Werkhuizenstraat
Bruxelles 1080 Brussel
Activité / Activiteit
Construction / Bouw
Emploi / Tewerkstelling
10
Cortmann s.p.r.l. se concentre principalement sur la réalisation de travaux en
Capital / Kapitaal
e 18 600
maçonnerie dans le cadre de la sous-traitance auprès d’entreprises générales de
construction.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 16 000
En 2007, la société a terminé le remboursement intégral de son prêt de e 16 000.
ASSOCIés / VENNOTen
Hubert Kotonski, Tomasz Januszewicz
Cortmann b.v.b.a. is gespecialiseerd in metselwerken in onderaanneming bij
algemene bouwondernemingen.
De vennootschap heeft in 2007 haar lening van e 16 000 volledig afgelost.
commerce de détail I detailhandel
Créativité s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
boulevard Léopold II 220 Leopold II-laan
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Alimentation exotique / Exotische voedingswaren
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Madame Mawete Makiese Kiamba gère la société Créativité s.p.r.l. Elle vend des
Capital / Kapitaal
e 18 600
produits alimentaires généraux et exotiques ainsi que des produits de beauté
s’adressant à la communauté africaine.
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
Mevrouw Mawete Makiese Kiamba runt de b.v.b.a. Créativité. Zij verkoopt algemene en
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
exotische voedingswaren, alsook schoonheidsproducten bestemd voor de Afrikaanse
gemeenschap.
ASSOCIée / VENNOoT
Mawete Makiese Kiamba
rapport annuel
BRUSOC
133
BRUSOC
jaarverslag
services I diensten
CTV s.p.r.l.-b.v.b.a.
Centre de Technique de Valorisation
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue des Palais 44 Paleizenstraat
Bruxelles 1030 Brussel
Activité / Activiteit
Consultance / Adviesbureau
Emploi / Tewerkstelling
2
Le CTV est un centre pluridisciplinaire de conseils et de services destinés aux
Chiffre d’affaires / omzet
e 90 000
entreprises occupant de 10 à 500 personnes. Son objectif est de redresser et/ou de
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 40 000
faire progresser les résultats et les performances de ces PME.
Het CTV is een multidisciplinair adviesbureau en een dienstencentrum ten behoeve
ASSOCIéS / VENNOten
Madame / Mevrouw Sax, M. Decoster
van bedrijven van 10 tot 500 personen, met als objectief de resultaten en de
prestaties van deze KMO’s te verhogen.
services I diensten
D2 Supply & Service s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
place de la Minoterie 10 Meelfabriekplein
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Services / Diensten
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
D2 Supply & Services s.p.r.l. offre en Belgique et à l’étranger les services suivants :
Capital / Kapitaal
e 60 000
• conception, installation et réparation d’alarmes ;
• services de maintenance de systèmes de télésurveillance ;
Chiffre d’affaires / omzet
e 120 000
• contrôle d’accès et pointage (Time & Attendance) ;
• systèmes d’alarmes incendie ;
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 000
ASSOCIé / VENNOot
Désiré Magbunduku Moyandumba
• impressions de cartes d’identifications (ID Printing System).
D2 Supply & Services b.v.b.a. biedt in België en in het buitenland volgende diensten aan :
• conceptie, plaatsing en herstelling van alarmsystemen;
• onderhoud van bewakingssystemen op afstand;
• controle van toegang en prikken (Time & Attendance);
• brandalarmsystemen;
• drukken van vereenzelvigingkaarten (ID Printing System).
rapport annuel
BRUSOC
134
BRUSOC
jaarverslag
technologie
Deklerck-Bexen s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
place Lehon 14 Lehonplein
Bruxelles 1030 Brussel
Activité / Activiteit
Exportation de matériel approprié aux pays en voie de
développement / Export van materiaal afgestemd op
ontwikkelingslanden
Deklerck-Bexen s.p.r.l. fabrique et commercialise des équipements appropriés et
Emploi / Tewerkstelling
2,5
adaptés aux petites et moyennes entreprises des pays en voie de développement,
dans le secteur de la production agricole.
Capital / Kapitaal
e 18 600
Deklerck-Bexen b.v.b.a. vervaardigt en verkoopt uitrustingen specifiek aangepast
Chiffre d’affaires / omzet
e 224 000
aan KMO’s in ontwikkelingslanden in de landbouwsector.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 55 000
ASSOCIé / VENNOoT
Xavier Warnier
bâtiment I bouw
Demo Clean s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Verboeckhaven 72 Verboeckhavenstraat
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Démolition et préparation de chantier
Afbraak en inrichting van de bouwwerf
EMPLOI / TEWERKSTELLING
8
Demo Clean, créée en 2000, est une société active dans le secteur de la démolition
et la préparation de chantiers. Elle s’est spécialisée dans les travaux de petite
Capital / Kapitaal
e 63 600
démolition, principalement en intérieur, et s’occupe également de l’évacuation des
encombrants. Demo Clean travaille autant pour préparer les chantiers de grandes
Chiffre d’affaires / omzet
e 688 690
entreprises de construction, telles que Delens, Amart, Blaton, Van Rymenant, que
pour des particuliers, via des architectes indépendants avec lesquels Demo Clean a
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 50 000
de bons contacts.
ASSOCIé / VENNOoT
Ghislain Morel de Westgaver
Demo Clean werd opgericht in 2000 en is actief op het domein van de afbraak en de
inrichting van de bouwwerf. Zij is gespecialiseerd in kleine afbraakwerken, voornamelijk
binnenafbraakwerken, en neemt ook de opruimingswerken op zich. Naast de inrichting
van de bouwwerven van grote bouwondernemingen zoals Delens, Amart, Blaton, Van
Rymenant, werkt Demo Clean ook voor particulieren via hun zelfstandige architekten,
waarmee ze goede contacten onderhoudt.
rapport annuel
BRUSOC
135
BRUSOC
jaarverslag
commerce de gros I groothandel
Domchi International
s.p.r.l.u.-b.v.b.u.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Léon Delacroix 20 Leon Delacroixstraat
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Importation et vente de produits agro-alimentaires africains
Invoer en verkoop van Afrikaanse voedingsmiddelen
Emploi / Tewerkstelling
2
Domchi International importe et commercialise des produits agro-alimentaires
africains. Elle vend des produits frais et naturels ainsi que des produits secs.
Capital / Kapitaal
e 18 592
Domchi International voert in en verkoopt Afrikaanse voedingsmiddelen. Het betreft
Chiffre d’affaires / omzet
e 350 000
hier verse natuur- en droge producten.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 70 000
ASSOCIé / VENNOot
Charles Sielinou
communication I communicatie
D.Y.P. s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Th. Verhaeghen 150 Th. Verhaeghenstraat
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Edition et production d’un magazine mensuel
Drukken en uitgeven van een maandblad
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
D.Y.P. s.p.r.l. édite et diffuse le magazine bimestriel belge GUS s’adressant à un public
Capital / Kapitaal
e 18 600
gay.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
mode, culture urbaine et musique selon le point de vue du lectorat. Sa diffusion s’étend
Rédigé dans les deux langues, il aborde des rubriques variées telles que lifestyle, design,
ASSOCIé / VENNOot
Frédérick Boutry
à tout le Benelux.
D.Y.P. b.v.b.a. geeft het Belgisch tweemaandelijks tijdschrift GUS uit, bestemd voor het
website
www.gusmag.be
Gay-publiek.
Het tijdschrift wordt opgemaakt in de twee landstalen en boort gevarieerde rubrieken
aan zoals lifestyle, design, mode, stadscultuur, muziek uit oogpunt van het lectoraat. De
verdeling bestrijkt de ganse Benelux.
rapport annuel
BRUSOC
136
BRUSOC
jaarverslag
bâtiment I bouw
El Hadid s.c.r.i.-c.v.o.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
place Voltaire 8 Voltaireplein
Bruxelles 1080 Brussel
Activité / Activiteit
Construction / Bouw
Emploi / Tewerkstelling
1
El Hadid s.c.r.i. est active dans la production de pièces métalliques, le placement
Capital / Kapitaal
e 18 600
de rampes d’escaliers, l’installation de grilles et de châssis, de garde-corps, mais
aussi dans la conception et la création d’ouvrages métalliques.
Chiffre d’affaires / omzet
e 43 000
El Hadid c.v.o.a. is actief in het vervaardigen van metalen onderdelen, het plaatsen
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 10 000
van trapleuningen, tralie- en raamwerk, relingen, maar ook in het ontwerpen van
werkstukken in metaal.
ASSOCIé / VENNOoT
Benfkih Abdelouafi
transport I vervoer
Ely Taxi s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Joseph Brand 152 Joseph Brandstraat
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Transport de personnes / Personenvervoer
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
La société a pour objet l’exploitation d’un service de taxis et limousines au sein de la
Chiffre d’affaires / omzet
e 33 000
Région bruxelloise. Ely taxi s.p.r.l. travaille sous le numéro de plaquette d’identification
1073.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 11 000
Ely taxi baat een taxibedrijf uit in het Brussels Gewest en werkt onder het
ASSOCIé / VENNOoT
Ekomba Yani Lomengo
identificatienummer 1073.
rapport annuel
BRUSOC
137
BRUSOC
jaarverslag
arts & décoration I kunsten & decoratie
Epure s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue des Tanneurs 58-62 Huidevettersstraat
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Design mobilier / Design meubelen
Emploi / Tewerkstelling
2
Réalisation et commercialisation de meubles contemporains en bois naturel,
Capital / Kapitaal
e 18 500
provenant du Togo.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 85 000
Epure a cessé temporairement ses activités.
ASSOCIée / VENNOot
Olivia Bricteux
Vervaardiging en verkoop van hedendaagse meubelen in natuurlijk hout vanuit
Togo.
Epure heeft haar activiteiten tijdelijk stopgezet.
services I diensten
ESM s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
boulevard du Jubilé 71 Jubelfeestlaan
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Equipement sous-marin / Onderwateruitrustingen
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
L’activité se compose d’un volet formation et de la vente de matériel de plongée avec
Capital / Kapitaal
e 18 600
un service après-vente.
Chiffre d’affaires / omzet
e 90 000
Différentes formations sont proposées, aussi bien à des plongeurs débutants qu’à des
plongeurs confirmés.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 22 000
De activiteit bestaat uit een luik opleiding, een luik verkoop van duikmateriaal en een luik
ASSOCIé / VENNOot
Thierry Claes
dienst na verkoop.
website
www.divingschool.be
Er worden verschillende duikersopleidingen aangeboden, zowel aan beginnelingen als
aan gevorderden.
rapport annuel
BRUSOC
138
BRUSOC
jaarverslag
transport I vervoer
Etaming s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
quai du Batelage 5 Schipperijkaai
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Courrier Express / Koerierdienst
Emploi / Tewerkstelling
2
Etaming propose un service de livraison de courrier express.
Capital / Kapitaal
e 20 000
Leveringen per koerierdienst.
Chiffre d’affaires / omzet
e 49 000
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 25 000
ASSOCIé / VENNOoT
Lubaki Malanda Matota
textile I textiel
Ethic Wear s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Chartreux 44 Kartuizersstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Mode éthique / Ethische mode
EMPLOI / TEWERKSTELLING
3
Ethic Wear s.p.r.l. conçoit, fabrique et distribue des vêtements de mode éthique, une
Chiffre d’affaires / omzet
e 176 000
combinaison de valeurs éthiques fortes et actuelles appuyées par la marque «Ethic
Wear», et confirmée par la signature de «Marie Cabanac».
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
Les valeurs du vêtement éthique, défendues par la société, sont le respect
ASSOCIés / VENNOTen
Marie Boyer, Paul Boyer
de l’environnement, des personnes impliquées dans la fabrication (personnel,
fournisseurs, sous-traitants) et des personnes qui utilisent le vêtement (bien-être dans
website
www.ethicwear.com
le vêtement).
Ethic Wear b.v.b.a. ontwerpt, maakt en verdeelt ethische mode kledingstukken, een
combinatie van sterke ethische waarden ondersteund door het merk «EthicWear » en
getekend door de hand van «Marie Cabanac».
De waarden van ethische kledij die worden verdedigd door de firma zijn respect voor
de omgeving, voor de personen betrokken bij de fabricage (personeel, leveranciers,
onderaanneming) en voor de personen die het kledingstuk gebruiken (goed gevoel in
het kledingstuk).
rapport annuel
BRUSOC
139
BRUSOC
jaarverslag
transport I vervoer
Euros G3 Services s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue du Chimiste 34 Scheikundigestraat
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Société de transport de marchandises
Vervoerbedrijf van goederen
Emploi / Tewerkstelling
2
Euros G3 Services s.p.r.l. est active dans le transport de biens, principalement dans
Capital / Kapitaal
e 18 600
le transport de voitures à l’échelle du Benelux.
Chiffre d’affaires / omzet
e 290 000
Euros G3 Services b.v.b.a. is actief in het vervoer van goederen, vooral in het vervoer
van wagens in de Beneluxlanden.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 40 000
ASSOCIé / VENNOot
Bertin Nkamdam
Commerce de détail I detailhandel
Faena Boligrafo s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Jean Volders 58 Volderslaan
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Épicerie roumaine / Roemeense kruidenierswinkel
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Il s’agit d’une épicerie roumaine du bas de Saint-Gilles proposant une sélection de
Capital / Kapitaal
e 18 600
vins, de bières et d’alcools roumains, de thés typiques et autres produits alimentaires
importés.
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
Roemeense kruidenierswinkel gelegen in de benedenstad van Sint-Gillis, met een aanbod
van Roemeense wijnen,bieren en alcoholische dranken, typische theesoorten en allerlei
ingevoerde voedingsproducten.
ASSOCIés / VENNOten
Liana Maria Ursa, Bianca Violetta Caloian
rapport annuel
BRUSOC
140
BRUSOC
jaarverslag
horeca
Freshway s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
avenue Fonsny 46 Fonsnylaan
Bruxelles 1060 Brussel
Activité / Activiteit
Petite restauration / Kleine restauratie
Emploi / Tewerkstelling
3
Freshway s.p.r.l. gère une sandwicherie, petite restauration dans le cadre d’une
Capital / Kapitaal
e 54 000
franchise «Subway» au sein de la gare du Midi. Il s’agit d’un fast-food proposant
des sandwiches frais, salades, soupes, softs et boissons chaudes. Les produits
sont en grande partie destinés à être emportés.
Chiffre d’affaires / omzet
e 135 000
En 2007, la société a terminé le remboursement intégral de son prêt de e 20 000.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
ASSOCIés / VENNOTen
Rohan Linton, Christian Beelen, Mark Mc Swain, Maxime
Dandoy
Freshway b.v.b.a. baat een broodjeszaak-kleine restauratie uit in het Zuidstation in
het kader van een franchise «Subway». Het betreft fast-food met verse broodjes,
salades, soepen, ijs en warme dranken. De producten zijn grotendeels bestemd
om mee te nemen.
De vennootschap heeft in 2007 haar lening van e 20 000 volledig afgelost.
Horeca
Frit Kot s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Mérode 283 de Mérodestraat
Bruxelles 1190 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Petite restauration / Kleine restauratie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
Frit Kot est un snack-friterie, restauration rapide à emporter de sandwiches chauds,
froids, frites et viandes diverses.
Chiffre d’affaires / omzet
e 75 000
Snack-frituur, snelle meeneemgerechten zoals warme en koude broodjes, frieten en
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
allerhande vleesgerechten.
ASSOCIé / VENNOoT
M. Ouassani
rapport annuel
BRUSOC
141
BRUSOC
jaarverslag
arts & décoration I kunsten & decoratie
Gabarit s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue des Tanneurs 58-62 Huidevettersstraat
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Mobilier contemporain & sur mesure
Hedendaagse meubelen en op maat
Gabarit s.p.r.l. est une entreprise de création et de production de mobilier
Emploi / Tewerkstelling
1
contemporain exclusif et sur mesure.
Capital / Kapitaal
e 18 800
L’objet est d’offrir des créations originales et de les proposer en multiples déclinaisons :
Chiffre d’affaires / omzet
e 135 000
pièces créées un caractère unique.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 25 000
La société a été cédée à un repreneur en 2007. Les associés ont repris la dette sous
les bois, les métaux, les couleurs, et même certaines dimensions, ce qui confère aux
ASSOCIés / VENNOten
Pierre Delvaux, Sébastien Heynderickx, Tristan Tirions
website
www.gabarit.be
leur nom propre.
Deze onderneming die exclusieve hedendaagse meubelen ontwerpt en vervaardigt
biedt originele creaties en stelt deze voor in meerdere modellen: in hout, in metaal,
in kleuren en zelfs in bepaalde afmetingen. Dit verleent aan de stukken een uniek
karakter.
De vennootschap werd in 2007 overgelaten. De vennoten hebben de schulden
onder hun eigen naam overgenomen.
services I diensten
Global Services (Faz Wash)
s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Isidore Teirlinckstraat 3 Isidore Teirlinckstraat
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Blanchisserie / Wasserij
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
Il s’agit d’une entreprise de blanchisserie qui exploite deux lavoirs à Molenbeek. Le
Capital / Kapitaal
e 18 600
premier, rue Isidore Teirlinck, est une wasserette. Le deuxième est une blanchisserie
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 35 600
traditionnelle, située rue des Quatre Vents, 216.
Wasserijbedrijf met twee wasserijen in Molenbeek; de eerste in de Isidore Teirlinckstraat
ASSOCIé / VENNOot
Saadia El Abdouni
is een wasserette en de tweede een traditionele wasserij, gelegen in de Vierwindenstraat
216.
rapport annuel
BRUSOC
142
BRUSOC
jaarverslag
commerce de détail I detailhandel
Hal Electric s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Van Lint 27 Van Lintstraat
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Boulangerie / Bakkerij
Emploi / Tewerkstelling
1
Madame Tahri développe, au travers de la société Hal Electric s.p.r.l., une activité
Capital / Kapitaal
e 18 600
de dépôt/vente en boulangerie/pâtisserie.
En 2007, la société a terminé le remboursement intégral de son prêt de e 7 500.
Chiffre d’affaires / omzet
e 73 000
Mevrouw Tahri ontwikkelt via de vennootschap Hal Electric b.v.b.a. een activiteit
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 7 500
van depot/verkoop voor brood- en banketbakkers.
ASSOCIé / VENNOoT
Tahri Farha
De vennootschap heeft in 2007 haar lening van e 7 500 volledig afgelost.
communication I communicatie
Henri Bosse s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Th. Verhaeghen 150 Th. Verhaegenstraat
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Edition et petite enfance
Uitgeverij en gerief voor de allerkleinsten
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
La société s’inscrit dans le développement et l’éveil de la petite enfance (0–4 ans) avec
l’édition de livres et livres-jeux pour jeunes enfants, autour des Patamuses.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 30 000
Muriel Bienenstock est l’auteur d’une vingtaine de personnages initialement créés en
pâte d’amandes, en trois dimensions, regroupés sous la dénomination «Patamuses».
ASSOCIés / VENNOTen
Murielle Bienenstock, Henri Daniel
De activiteit van de vennootschap kadert in de ontwikkeling en de interessesfeer van de
website
www.henribosse.com
allerkleinsten (0-4 jaar) via de uitgave van boeken en spelboeken voor kleine kinderen
gekend onder de naam «Patamuses».
Muriel Bienenstock is de maker van een twintigtal «Patamuses»-personages,
oorspronkelijk in drie afmetingen gemaakt uit boetseerklei van amandelen.
rapport annuel
BRUSOC
143
BRUSOC
jaarverslag
transport I vervoer
H.G.F. s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
chaussée de Mons 180 Bergensesteenweg
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Transport de personnes / Personenvervoer
Emploi / Tewerkstelling
1
La société a pour objet l’exploitation d’un service de taxis et limousines au sein de
Chiffre d’affaires / omzet
e 35 000
la Région bruxelloise.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
H.G.F. s.p.r.l. travaille sous le numéro de plaquette d’identification 2022.
ASSOCIé / VENNOot
M. Munyandelkwe
H.G.F. baat een taxibedrijf uit in het Brussels Gewest en werkt onder het
identificatienummer 2022.
Informatique I informatica
Horecaplanet s.p.r.l.u.-b.v.b.u.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Palais 153 Paleizenstraat
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Service / Dienst
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Horecaplanet s.p.r.l.u. est une société de services qui vise la publicité et l’organisation
Chiffre d’affaires / omzet
e 55 000
de manifestations dans le domaine de l’horeca (hôtels, restaurants et cafés).
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 12 000
Cependant, ces trois dernières années, la société s’est focalisée uniquement sur la
ASSOCIé / VENNOot
Grégory Massart
Son objectif est de référencer sur le site Internet www.horecaplanet.com un nombre
website
www.horecaplanet.com
de l’horeca.
publicité.
maximum de fournisseurs dont les produits ou services s’adressent aux professionnels
Horecaplanet b.v.b.u.a. verzorgt de reclame en de organisatie van manifestaties voor de
horecasector (hotels, restaurants en cafés).
De onderneming concentreert zich evenwel de laatste drie jaar uitsluitend op de
reclame.
Ze wil via de Internetsite www.horecaplanet.com zoveel mogelijk leveranciers vermelden
die de producten en diensten verschaffen die bestemd zijn voor de horecasector.
rapport annuel
BRUSOC
144
BRUSOC
jaarverslag
communication I communicatie
Ink studio s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
avenue Th. Verhaegen 150 Th. Verhaegenlaan
Bruxelles 1060 Brussel
Activité / Activiteit
Communication / Communicatie
Emploi / Tewerkstelling
3
Ink studio s.p.r.l. est une société de communication spécialisée dans l’image, le
web design et l’illustration.
Chiffre d’affaires / omzet
e 145 000
Ink studio b.v.b.a. is een communicatiebedrijf gespecialiseerd in web design, beeld
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 000
en illustratie.
ASSOCIés / VENNOTen
Michaël Collin, Thibaut Van Boxtel, Cédric Philippi
website
www.inkstudio.be
services I diensten
Intrados s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue d’Alost 7 Aalststraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Création & Design / Creatie & Design
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Intrados s.p.r.l. propose un service de design de produits et d’exposition. Le premier
objectif est d’offrir aux entreprises - et en particulier aux PME - un service apte à résoudre
Capital / Kapitaal
e 18 600
très rapidement tous les problèmes de design qui se présentent dans l’entreprise :
• recherche et développement d’innovations ;
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 25 000
• création et développement de produits ;
• création et production de displays ;
ASSOCIé / VENNOoT
Yves Voglaire
• conception, production et gestion de stands d’exposition ;
• développement d’image d’entreprise.
Intrados b.v.b.a. stelt een dienst van design- en tentoonstellingsproducten voor. Het
eerste doel is de ondernemingen -en in het bijzonder de KMO’s- een aangepaste dienst
aan te bieden, die zeer vlug de designproblemen die zich voordoen in het bedrijf, oplost :
• research en ontwikkeling van nieuwigheden;
• creatie en ontwikkeling van producten;
• creatie en productie van displays;
• ontwerp, productie en beheer van tentoonstellingsstanden;
• ontwikkeling van het imago van de onderneming.
rapport annuel
BRUSOC
145
BRUSOC
jaarverslag
transport I vervoer
Kanamu s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Louis de Gunst 103 Louis de Gunststraat
Bruxelles 1080 Brussel
Activité / Activiteit
Transport de personnes / Personenvervoer
Emploi / Tewerkstelling
2
La société exploite un service de taxis au sein de la Région bruxelloise.
Capital / Kapitaal
e 18 600
Het bedrijf baat een dienst van taxi’s, limousines en alle voertuigen uit binnen het
Chiffre d’affaires / omzet
e 45 200
Brussels Gewest.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 16 000
ASSOCIés / VENNOten
Dan Prosper Kananiza, Christophe Musoni
Horeca
L’Arrière Cuisine s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Jardin des Olives 19 Olivetenhof
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Service Traiteur / Traiteurdienst
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
L’Arrière Cuisine s.p.r.l. développe un service traiteur, elle dispose également d’un point
Capital / Kapitaal
e 18 600
de vente et de dégustation.
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
Le magasin constitue une vitrine de la marque, un point d’enlèvement (possibilité de
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 32 500
produits et les nouveautés.
ASSOCIés / VENNoten
Jean-Benoît Ghenne, Aurélie Gribomont
Het betreft een traiteurdienst,waar men ook kan aankopen en proeven.
website
www.arrierecuisine.be
De winkel omvat een showroom, een ophaalpunt (mogelijkheid van levering), alsook een
livraison également), ainsi qu’un salon de dégustation destiné à faire découvrir les
salon waar de klanten de producten en nieuwigheden kunnen ontdekken en proeven.
rapport annuel
BRUSOC
146
BRUSOC
jaarverslag
horeca
La Trattoria Sole Di Sardegna
s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue de Laeken 36 Lakenstraat
Bruxelles 1020 Brussel
Activité / Activiteit
Snack italien / Italiaanse snack
Emploi / Tewerkstelling
1
La Trattoria Sole Di Sardegna est un snack italien proposant un assortiment
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 7 000
de sandwiches et panini ainsi que des plats de pâtes, grillades et poissons, à
emporter ou à consommer sur place.
ASSOCIé / VENNOoT
Toni Gaglio
La société a cessé ses activités en 2007.
La Trattoria Sole Di Sardegna is een Italiaanse snack die broodjes en panini alsook
pastaschotels, gegrilde gerechten en visschotels aanbiedt, die men zowel ter
plaatse kan eten of meenemen.
De vennootschap heeft haar activiteiten in 2007 stopgezet.
commerce de détail I detailhandel
Le Bonheur s.p.r.l.-b.v.b.a.
Épicerie Audiovisuelle
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Antoine Dansaert 196 Antoine Dansaertstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Disquaire et libraire alternatif
Alternatieve cd- en boekenwinkel
L’enseigne, qui se définit comme épicerie audiovisuelle est un espace qui abrite
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
plusieurs activités (vente de CD’s de musique rare, librairie éclectique, organisation
de soirées, d’événements, de concerts de musique improbable, galerie d’art
Capital / Kapitaal
e 18 600
contemporain, vêtements «street wear»).
Le magasin se positionne comme un résistant à la culture de masse et à l’uniformisation
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 30 000
des goûts culturels de la société. L’assortiment est à contre courant de la tendance
commerciale, privilégiant des œuvres atypiques et limitées de toutes origines.
ASSOCIé / VENNOoT
Thierry Berleur
Hoewel op het uithangbord «audiovisuele kruidenierswinkel» staat, is er heel wat meer te
WEBSITE
www.lebonheur.net
vinden (verkoop van CD’s met vreemde , exclusieve muziek, eclectische boekenwinkel,
verzameling van rare objecten, organisatie van avondfeestjes en onwaarschijnlijke
muziekconcerten, galerij met hedendaagse kunst, kleding «street wear».
Met haar concept zet de winkel zich af tegen de massacultuur et de uniformiteit tussen
de verschillende culturele smaken. Het aangeboden assortiment gaat regelrecht
in tegen de commerciële tendens; de voorkeur gaat uit naar atypische en beperkte
werken van om het even welke origine.
rapport annuel
BRUSOC
147
BRUSOC
jaarverslag
horeca
L.K.H. s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue du Fort 3 Fortstraat
Bruxelles 1060 Brussel
Activité / Activiteit
Pizzeria
Emploi / Tewerkstelling
2
Pizzeria jouxtant le quartier populaire du Parvis de Saint-Gilles, l’enseigne offre
Capital / Kapitaal
e 18 600
également des pâtes, antipasti et autres spécialités italiennes.
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
Pizzeria gelegen aan het populaire Sint-Gillis-Voorplein, met een aanbod van
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 000
deegwaren, antipasti en andere Italiaanse specialiteiten.
ASSOCIé / VENNOot
Ismaël Haddouch
horeca
Lofti s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue A. La Vallée 15 A. La Valléestraat
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Petite restauration / Kleine restauratie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Petite restauration pour une clientèle voulant des produits tels que des sandwiches
Capital / Kapitaal
e 18 600
chauds ou froids, Lofti s.p.r.l. propose également des grillades, des plats typiques tels
que tajines et couscous préparés par l’épouse de Monsieur Zouhri.
Chiffre d’affaires / omzet
e 58 000
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 000
Kleine restauratie voor een cliënteel dat warme of koude broodjes wenst. Lofti b.v.b.a.
ASSOCIé / VENNOot
Zouhri Abdellatif
echtgenote van de Heer Zouhri.
rapport annuel
stelt ook voor : grillades, typische gerechten zoals tajines en couscous bereid door de
BRUSOC
148
BRUSOC
jaarverslag
horeca
Maison Nicolas Lefèvere s.a.
Huis Nicolas Lefèvere n.v.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue des Tanneurs 58-62 Huidevettersstraat
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Restaurant et service traiteur
Restaurant en traiteurdienst
Emploi / Tewerkstelling
6
La société est présente sur le marché comme un traiteur haut de gamme. Elle
offre une cuisine artisanale où tout est fait maison. Elle a ouvert deux restaurants,
Capital / Kapitaal
e 100 000
la «Cantine» et la «Librairie» tous deux situés au sein du centre d’entreprises «Les
Ateliers des Tanneurs».
Chiffre d’affaires / omzet
e 750 000
De maatschappij is gekend als een traiteur van hoge kwaliteit. Zij biedt een
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 60 000
ambachtelijke keuken aan waar alles huisgemaakt is. Zij heeft ook twee restaurants
ASSOCIés / VENNOTen
Thomas Grignard, Jean-Luc Pillot, Laurent Leveque
«La Cantine» en «La Librairie» binnenin het dienstencentrum «Les Ateliers des
Tanneurs».
WEBSITE
www.traiteurlefevere.be
Services I diensten
Major Group Project s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Th. Verhaegenstraat 150 Th.Verhaegenstraat
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Service / Dienst
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Le produit vendu est l’éclairage et le conseil, c’est-à-dire l’appareillage complet
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
permettant d’éclairer l’espace, mais aussi le câblage, les transformateurs et les
sources lumineuses telles que ampoules, tubes, etc.
ASSOCIé / VENNOoT
Ismaïl Nassir-Sahli
L’entreprise vise essentiellement les commerces, les indépendants et professions
libérales qui ont rarement du temps à consacrer à l’éclairage. L’objectif est d’offrir à la
clientèle des outils plus adaptés afin de diminuer la consommation électrique.
De onderneming verkoopt verlichting en geeft advies, t.t.z. volledige apparatuur voor
het verlichten van een ruimte, maar ook de kabels, transformatoren en lichtbronnen,
zoals gloeilampen, buizen, enz.
De onderneming mikt vooral op de handelszaken, de onafhankelijke en vrije beroepen
die zelden de tijd nemen voor verlichting. Het doel is om aan het cliënteel de meest
aangepaste middelen te geven om het elektriciteitsverbruik te verminderen.
rapport annuel
BRUSOC
149
BRUSOC
jaarverslag
Commerce de détail I detailhandel
Manuka s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue du Fort 1 Fortstraat
Bruxelles 1060 Brussel
Activité / Activiteit
Alimentation générale / Algemene voedingswaren
Emploi / Tewerkstelling
2
Les promotrices ont ouvert une épicerie biologique. La vente s’articule autour de :
Capital / Kapitaal
e 18 600
• l’alimentation générale : produits frais provenant en direct du producteur et
produits secs vendus en vrac ;
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
• l’alimentation diététique répondant à des régimes spécifiques dans le but de
toucher les clients du secteur naturel pour des raisons de santé ;
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 25 000
• l’alimentation et les soins du nourrisson ;
• une gamme de produits d’entretien sans pétrochimie ;
ASSOCIés / VENNOten
Paule Saudoyez, Caroline Clément
• l’hygiène et les soins du corps.
De promotoren hebben een biologische kruidenierszaak geopened met volgend
aanbod :
• algemene voeding : verse producten rechtstreeks van de producent en
droge voeding in bulk;
• dieetvoeding voor specifieke dieetregimes en voor klanten die om
gezondheidsredenen een zo natuurgetrouw mogelijke voeding wensen;
• voeding- en verzorgingsproducten voor de zuigeling;
• een gamma van petrochemievrije onderhoudsproducten;
• lichaamshygiëne en -verzorging.
commerce de gros I groothandel
Market Breaks s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de la Ferme 27 Boerderijstraat
Bruxelles 1210 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Grossiste / Groothandel
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1,5
Madame Baterna a développé une gamme de produits alimentaires, provenant
Capital / Kapitaal
e 18 600
non périssable (café, riz, thé, produits séchés, confiture,...). Ces produits proviennent
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
sous la marque «Market Breaks».
essentiellement des Philippines. Il s’agit principalement de denrées alimentaires de type
pour la plupart de petites coopératives ou de fermiers. Ils sont vendus principalement
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 40 000
ASSOCIée / VENNOot
Louise Baterna
Elle a démarré son activité en tant que personne physique et avait été soutenue par
Brusoc, via l’octroi d’un prêt de type Micro-crédit. En 2007, compte tenu des résultats
obtenus, la promotrice a poursuivi son projet en créant la société Market Breaks s.p.r.l.
Mevrouw Baterna biedt een gamma voedingswaren aan die voornamelijk komen uit de
Filippijnen. Het betreft vooral voedingsmiddelen die niet aan bederf onderhevig zijn (koffie,
rijst, thee, gedroogde producten, jam,...). Deze producten zijn grotendeels afkomstig van
kleine coöperatieven of van boeren. Meestal worden ze verkocht onder de merknaam
«Market Breaks».
Zij begon haar activiteit als natuurlijk persoon en Brusoc steunde haar met een lening van
het type Micro-krediet. Gezien de goede resultaten zette ze haar project in 2007 voort
met de oprichting van de vennootschap «Market Breaks b.v.b.a.».
rapport annuel
BRUSOC
150
BRUSOC
jaarverslag
informatique I informatica
Micro World PC s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
avenue Fonsny 83 Fonsnylaan
Bruxelles 1060 Brussel
Activité / Activiteit
Informatique / Informatica
Emploi / Tewerkstelling
2
Micro World PC s.p.r.l. vend du matériel informatique tel que portables, ordinateurs
Chiffre d’affaires / omzet
e 95 000
et divers accessoires multimédia.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 10 000
Le magasin offre en outre un service de réparation et de configuration du matériel
informatique de base. Un espace est également destiné à la vente de GSM et
ASSOCIés / VENNOTen
M. Ahrouch, M. Mourad
accessoires mobilophones.
Micro World PC b.v.b.a. verkoopt informaticamateriaal zoals laptops, p.c.’s
en allerhande toebehoren voor de multimedia. De winkel zal eveneens een
herstellingsdienst en de configuratie van basisinformaticamateriaal aanbieden. Er
zal tevens een ruimte voorzien zijn voor de verkoop van GSM’s en toebehoren.
horeca
Mixwithlove s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Antoine Pieremans 49 Antoine Pieremansstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Service traiteur / Traiteurdienst
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Il s’agit d’un atelier de cuisine fonctionnant sur base de commande «traiteur». Un
Capital / Kapitaal
e 18 600
service de livraison est assuré à la demande du client.
Chiffre d’affaires / omzet
e 140 000
Le concept est d’offrir une qualité de service axée sur le contact humain, une carte
modulable avec des produits du jour.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 41 000
Keukenatelier waar bestellingen vanwege traiteurs klaargemaakt worden; op vraag van
ASSOCIée / VENNOoT
Florence Langman
de klant wordt tevens de bestelling uitgevoerd.
De idee is een kwaliteitsdienst te geven gericht op menselijk contact, een aangepaste
WEBSITE
www.mixwithlove.be
kaart met dagproducten.
rapport annuel
BRUSOC
151
BRUSOC
jaarverslag
services I diensten
Mobilift s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Ulens 108 Ulensstraat
Bruxelles 1080 Brussel
Activité / Activiteit
Société de déménagement / Verhuisfirma
Emploi / Tewerkstelling
2
La société propose des services de déménagement et de livraison de meubles
Capital / Kapitaal
e 18 600
avec un lift et une camionnette, principalement dans la Région bruxelloise et sa
périphérie. Début 2007, Brusoc a accordé un nouveau prêt de e 8 000 pour couvrir
Chiffre d’affaires / omzet
e 36 000
des frais de réparation du lift.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 32 000
De firma stelt verhuis- en leveringsdiensten voor, met een lift en een bestelwagen,
voornamelijk in het Brussels Gewest en omgeving. Begin 2007, heeft Brusoc een
ASSOCIés / VENNOten
Hamza Mpanzi Bosuku, Samir Hilals
nieuwe lening van e 8 000 toegekend om de beschadigde lift te kunnen herstellen.
website
www.mobilift.be
communication I communicatie
Moonshine Production
s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Palais 44/b 10 Paleizenstraat
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Communication et marketing ethnique
Communicatie en etnische marketing
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Moonshine Production est active dans le marketing ethnique. Sa principale cible est la
Capital / Kapitaal
e 18 600
communauté turque de Belgique.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 000
technologique, pour des entreprises qui visent la communauté turque expatriée.
ASSOCIé / VENNOot
Tibet Demirel
Moonshine Production is actief in etnische marketing. Haar voornaamste doelpubliek is
L’agence est spécialisée dans la communication par Internet, à forte composante
de Turkse gemeenschap van België.
Het bureau is gespecialiseerd in sterk technologisch ontwikkelde Internetcommunicatie
en is bestemd voor ondernemingen die gericht zijn op de uitgeweken Turkse
gemeenschap.
rapport annuel
BRUSOC
152
BRUSOC
jaarverslag
bâtiment I bouw
M. T. Isoltechnics s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue de Rotterdam 20 Rotterdamstraat
Bruxelles 1080 Brussel
Activité / Activiteit
Placement d’isolation dans le secteur du bâtiment
Isolatieplaatsing in de bouwsector
Emploi / Tewerkstelling
1
La société réalise divers travaux d’isolation dans la plomberie, le chauffage et
l’acoustique.
Capital / Kapitaal
e 18 600
De firma realiseert verschillende isolatiewerken in loodgieterij, verwarming en
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 14 700
akoestiek.
ASSOCIé / VENNOoT
Mourat Tochtiev
audiovisuel I audiovisueel
NEON ROUGE PRODUCTION
Néon Rouge Productions
s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Palais 44 Paleizenstraat
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Production cinématographique
Cinematografische producties
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2,5
Néon Rouge Productions s.p.r.l. a pour but de promouvoir et développer des projets
documentaires et de fiction de haute qualité.
Chiffre d’affaires / omzet
e 137 000
En 2007, la société a terminé le remboursement intégral de son prêt de e 18 000.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 18 000
Néon Rouge Productions b.v.b.a. promoot en ontwikkelt documentaires en fictie van
ASSOCIéS / VENNoTen
Aurélien Bodinaux, Jean-Christophe Zelis
hoge kwaliteit.
Website
www.neonrouge.com
De vennootschap heeft in 2007 haar lening van e 18 000 volledig afgelost.
rapport annuel
BRUSOC
153
BRUSOC
jaarverslag
commerce de détail I detailhandel
Norden s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Van Artevelde 46 Van Arteveldestraat
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Produits scandinaves / Scandinavische producten
Emploi / Tewerkstelling
2
Norden s.p.r.l. est un magasin de vêtements et d’objets contemporains de jeunes
Capital / Kapitaal
e 18 600
designers scandinaves.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 41 000
Norden b.v.b.a. is een winkel met hedendaagse kleding en voorwerpen van jonge
Scandinavische ontwerpers.
ASSOCIés / VENNOten
Hannah Hilda, Eric Delafosse
website
www.ilovenorden.com
transport I Vervoer
O. de X. Trans s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Chimiste 34-36 Scheikundigestraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Transport / Vervoer
EMPLOI / TEWERKSTELLING
5
O. de X. Trans s.p.r.l. est active dans le secteur du transport de véhicules au sein du
Capital / Kapitaal
e 18 600
Benelux.
Chiffre d’affaires / omzet
e 614 926
L’entreprise compte actuellement 5 camions en activité.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 65 000
O. de X. Trans is een autovervoerbedrijf, actief in de Benelux en beschikt over een
wagenpark van 5 vrachtwagens.
ASSOCIé / VENNOot
Daniel Orban de Xivry
rapport annuel
BRUSOC
154
BRUSOC
jaarverslag
transport I Vervoer
Ouat s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
chaussée de Mons 180 Bergensesteenweg
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Transport scolaire et d’entreprises
Vervoer voor scholen en ondernemingen
Emploi / Tewerkstelling
2
La société exploite principalement deux mini-bus pour du transport scolaire,
conformément au contrat avec la COCOF.
Capital / Kapitaal
e 18 592
En dehors des heures imposées, elle propose ses services aux écoles et entreprises
de la Région de Bruxelles-Capitale pour leurs trajets réguliers ou exceptionnels.
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
Het bedrijf bezit 2 mini-bussen die hoofdzakelijk ingezet worden voor schoolvervoer,
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 64 380
overeenkomstig het contract met de COCOF.
ASSOCIés / VENNOTen
Abdelouahed Drissi, Abdelhamid Rami
Buiten deze opgelegde uren worden de bussen ook gebruikt ten behoeve van
scholen en ondernemingen uit het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor gewone
of uitzonderlijke trajecten
commerce de détail I detailhandel
Oudie & Cie s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Presbytère 66 Pastoriestraat
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Informatique / Informatica
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1,5
Oudie & Cie s.p.r.l. vend des récepteurs satellites, des plateaux récepteurs et
Chiffre d’affaires / omzet
e 113 000
l’ensemble des accessoires nécessaires à l’installation de ces appareils. L’entreprise
travaille également avec plusieurs techniciens, offrant la possibilité aux clients de
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 25 000
bénéficier d’un service complet (achat, livraison et installation). Un service réparation
de téléviseurs et récepteurs satellites est également disponible.
ASSOCIé / VENNOoT
M. Oudie
Oudie & Cie b.v.b.a. verkoopt satellietreceptoren, ontvangstschotels en allerhande
benodigdheden voor de installatie van dergelijke apparaten. De onderneming
heeft verschillende technici in dienst, zodat de klanten kunnen genieten van een zo
volledig mogelijke dienstverlening (aankoop, levering en installatie). Er is eveneens een
herstellingsdienst voor televisietoestellen en satellietreceptoren ter beschikking.
rapport annuel
BRUSOC
155
BRUSOC
jaarverslag
commerce de détail I detailhandel
Phydalfo s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
avenue Rogier 111 Rogierlaan
Bruxelles 1030 Brussel
Activité / Activiteit
Optique / Optiek
Emploi / Tewerkstelling
1
L’entreprise gère un magasin d’optique qui commercialise des montures, verres
Capital / Kapitaal
e 18 600
optiques, lentilles et accessoires.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 35 000
Het betreft een optiekzaak, waar monturen, glazen, lenzen en toebehoren verkocht
worden.
ASSOCIé / VENNOot
Serge Kangou
textile I textiel
P.I.C.C. s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue d’Alost 7 Aalststraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Prêt-à-porter féminin / Confectiekleding voor vrouwen
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
La société a pour objet la conception et la fabrication ainsi que la vente de prêt-à-porter
Capital / Kapitaal
e 18 600
haut de gamme.
Chiffre d’affaires / omzet
e 196 000
P.I.C.C. s.p.r.l. a fait l’objet d’un prêt complémentaire de e 25 000 afin de financer la
croissance de son activité.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 45 000
Cathy Pill jouit d’une notoriété qui ne cesse de grandir dans le monde de la mode.
ASSOCIée / VENNOot
Catherine Pill
De onderneming ontwerpt, vervaardigt en verkoopt kwaliteitsconfectiekleding.
website
www.cathypill.com
Een bijkomende lening van e 25 000 moet dienen voor de verdere uitbreiding van de
activiteiten.
Cathy Pill raakt meer en meer bekend in de modewereld.
rapport annuel
BRUSOC
156
BRUSOC
jaarverslag
informatique I informatica
Radiamar s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Th. Verhaegen 57 Th. Verhaegenstraat
Bruxelles 1060 Brussel
Activité / Activiteit
Informatique / Informatica
Emploi / Tewerkstelling
1
Radiamar s.p.r.l. offre des produits de marque mais aussi des ordinateurs assemblés
Chiffre d’affaires / omzet
e 70 000
en atelier. Elle propose des accessoires en informatique tels que composants,
imprimantes, souris, écrans, DVD, etc.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 14 000
Radiamar b.v.b.a. verkoopt merkproducten en computers die in het atelier in elkaar
ASSOCIé / VENNOoT
M. Azaoum
worden gezet. Zij biedt tevens informaticatoebehoren aan zoals componenten,
printers, muizen, schermen, DVD, enz...
textile I textiel
Rafaël Dorian s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Léon Lepage 51 Léon Lepagestraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Mode orientale / Oosterse mode
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Rafaël Dorian s.p.r.l. gère une boutique de vêtements et accessoires de mode féminins
Capital / Kapitaal
e 18 600
de style oriental.
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
Ces lignes de vêtements comprennent aussi bien des robes de soirée que du prêt-àporter. Il s’agit pour la plupart de pièces uniques.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 27 000
Rafaël Dorian b.v.b.a. runt een kledingzaak voor vrouwen, met modeaccessoires in
ASSOCIé / VENNOoT
El Hajjiti Naoufal
oosterse stijl.
De gevolgde kledinglijn bestaat zowel uit avondjurken als pret-à-porter. Meestal gaat
Website
www.rafaeldorian.com
het om unieke creaties.
rapport annuel
BRUSOC
157
BRUSOC
jaarverslag
transport I vervoer
Sacha s.c.r.i.s.-s.v.o.s.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Jean Dubrucq 170 Jean Dubrucqstraat
Bruxelles 1090 Brussel
Activité / Activiteit
Transport de personnes / Personenvervoer
Emploi / Tewerkstelling
2
Sacha s.c.r.i.s. a été reprise, en 2002, par Monsieur Kalisa. Elle est active dans le
Capital / Kapitaal
e 1 239
secteur du transport rémunéré de personnes dans la Région de Bruxelles-Capitale.
Chiffre d’affaires / omzet
e 34 000
La société a été cédée à Monsieur Thierry Kalisa en octobre 2007.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
ASSOCIé / VENNOot
Tassien Kalisa
En 2007, la société a terminé le remboursement intégral de son prêt de e 16 634 et
a obtenu un nouveau prêt d’un montant de e 20 000.
Sacha s.v.o.s.a. werd in 2002 overgenomen door de heer Kalisa en is actief in de
sector van personenvervoer tegen betaling in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
De vennootschap werd in oktober 2007 overgenomen door de heer Thierry Kalisa.
De vennootschap heeft haar lening van e 16 634 volledig afgelost en heeft een
nieuwe lening bekomen van e 20 000.
Commerce de détail I detailhandel
Salama s.c.r.i -c.v.o.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Ribaucourt 59 Ribaucourtstraat
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Commerce de détail / Detailhandel
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
M. Khidir a repris un cybercafé (six cabines téléphoniques) qu’il a partiellement réaffecté
Capital / Kapitaal
e 6 000
en commerce d’alimentation.
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
N. Khidir heeft een cybercafé overgenomen (zes telefooncabines), dat hij gedeeltelijk
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 12 000
ingericht heeft als voedingszaak.
ASSOCIé / VENNOot
Norulla Khidir
rapport annuel
BRUSOC
158
BRUSOC
jaarverslag
commerce de gros I groothandel
Sankayi s.c.r.l.-c.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Otlet 40 Otletstraat
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Importation de produits agro-alimentaires
Import van voedingsproducten
Emploi / Tewerkstelling
1
La société a pour objet l’importation et la distribution de produits alimentaires frais
provenant principalement de la République Démocratique du Congo.
Capital / Kapitaal
e 18 600
En 2007, un prêt complémentaire de e 8 000 a été octroyé à Sankayi scrl afin de
financer la croissance de son activité.
Chiffre d’affaires / omzet
e 309 000
De firma doet aan import en verdeling van verse voedingsproducten voornamelijk
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
afkomstig uit de Democratische Republiek Congo.
ASSOCIé / VENNOoT
Ilunga Kapinga
In het kader van de verdere uitbreiding van de activiteiten werd in 2007 een
bijkomende lening van e 8 000 toegekend.
commerce de gros I groothandel
Seaneg s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Tanneurs 153 Huidevetterstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Pièces automobiles / Auto-onderdelen
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
L’entreprise SEANEG (Société d’Equipements Automobiles et de Négoce) s.p.r.l. a
Capital / Kapitaal
e 20 000
pour principale activité la vente aux entreprises de pièces de rechange d’automobiles.
SEANEG vise les entreprises sub-sahariennes notamment en Afrique centrale. Les
pays cibles sont le Cameroun, le Tchad, le Congo et la République Centrafricaine.
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
SEANEG b.v.b.a. (Société d’Equipemens Automobiles et de Négoce) verkoopt
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 37 000
hoofdzakelijk
vervangstukken
voor
de
automobielsector,
voornamelijk
aan
ASSOCIé / VENNOoT
Hamadou Laminou
ondernemingen in Centraal Afrika zoals Kameroen, Tsjaad, Congo en de CentraalAfrikaanse Republiek.
rapport annuel
BRUSOC
159
BRUSOC
jaarverslag
transport I vervoer
Sofresco s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue de Menin 35 Menenstraat
Bruxelles 1080 Brussel
Activité / Activiteit
Transport de personnes / Personenvervoer
Emploi / Tewerkstelling
1
La société exploite un service de taxis au sein de la Région bruxelloise. Sofresco
Chiffre d’affaires / omzet
e 38 000
s.p.r.l. travaille sous le numéro de plaquette d’identification 2 805.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 23 000
De vennootschap baat een bedrijf uit met taxi’s in het Brussels Gewest en werkt
onder het identificatienummer 2 805.
ASSOCIé / VENNOot
Jean de Dieu Nzabanita
informatique I informatica
Studio Francine.com
s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
Boulevard du Jardin du Botanique 44 Kruidtuinlaan
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Informatique / informatica
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Vente de matériel informatique tel que portables, ordinateurs mais aussi divers
Capital / Kapitaal
e 18 600
accessoires et équipements multimédia.
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
Un espace est destiné à la vente de GSM, accessoires mobilophones, appareils photos
et caméras vidéo.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
ASSOCIé / VENNOot
Antonio Da Silva
Verkoop van informaticamateriaal zoals pc’s, computers alsook verschillende toebehoren
en multimedia uitrustingen.
Een ruimte is bestemd voor de verkoop van gsm’s, toebehoren, fotoapparaten en
videocamera’s.
rapport annuel
BRUSOC
160
BRUSOC
jaarverslag
horeca
Thammy s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Comte de Flandre 43 Graaf van Vlaanderenstraat
Bruxelles 1080 Brussel
Activité / Activiteit
Horeca
Emploi / Tewerkstelling
5
Thammy s.p.r.l. gère un espace restaurant, petite restauration, traiteur, salon de
Capital / Kapitaal
e 19 000
dégustation, salon de thé, le tout dans un décor oriental et une ambiance digne
des Mille et une Nuits.
Chiffre d’affaires / omzet
e 104 000
Thammy b.v.b.a. runt een restaurantzaak met kleine restauratie, traiteur,
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 50 000
degustatiesalon, theesalon, volledig in een oosters decor en in de sfeer van
Duizend en Een Nacht.
ASSOCIé / VENNOoT
Thami Khalid
transport I vervoer
T.S. Taxi s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
chaussée de Mons 180 Bergensesteenweg
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Transport de personnes / Personenvervoer
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
La société exploite un service de taxis et de limousines au sein de la Région bruxelloise.
T.S. Taxi s.p.r.l. travaille sous le numéro de plaquette d’identification 7 265.
Chiffre d’affaires / omzet
e 33 000
T.S. Taxi baat een taxibedrijf uit in het Brussels Gewest en werkt onder het
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 13 000
identificatienummer 7 265.
ASSOCIé / VENNOoT
M. Niyongabo
rapport annuel
BRUSOC
161
BRUSOC
jaarverslag
Commerce de détail I detailhandel
UMO s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue des Fabriques 1 Fabrieksstraat
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Boutique Mode / Modezaak
Emploi / Tewerkstelling
2
UMO s.p.r.l. a développé une collection en nom propre, de 1997 à 1998, sous
Capital / Kapitaal
e 18 600
le nom de Union Pour le Vêtement (homme/femme/accessoires), puis récemment
sous le label OWN (hommes/accessoires).
Chiffre d’affaires / omzet
e 120 000
UMO travaille sur l’élaboration d’une garde-robe complète comprenant également
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 40 000
des propositions d’accessoires et de chaussures.
Dans la boutique située rue Jardin aux Fleurs à 1000 Bruxelles, on trouve des
ASSOCIé / VENNOot
Hervé Yvrenogeau
vêtements issus de leur propre collection mais aussi d’autres marques telles que
A.P.C.
UMO b.v.b.a. pakt uit met een eigen collectie (mannen/vrouwen/accessoires),
tussen 1997 en 1998 onder de naam Union Pour le Vêtement en meer recent onder
het label OWN (mannen/accessoires).
Bij UMO kunt u terecht voor een volledige kledinglijn, accessoires en schoenen
inbegrepen.
In de winkel aan de Bloemenhofstraat te 100 Brussel vindt men zowel kleding uit de
eigen collectie als van andere merken, zoals van het merk A.P.C.
COMMERCE DE DETAIL I DETAILHANDEL
Village Molokaï s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
chaussée de Gand 230 Gentsesteenweg
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Commerce de détail / Detailhandel
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
Commerce d’alimentation exotique proposant des produits alimentaires généraux et
Capital / Kapitaal
e 18 600
africains ainsi que des produits de beauté destinés à la communauté africaine.
Chiffre d’affaires / omzet
e 60 000
En 2007, la société a terminé le remboursement intégral de son prêt de e 20 000.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
Exotische voedingswinkel, met zowel algemene als Afrikaanse voedingsproducten,
ASSOCIés / VENNOten
Pauline Matshibango Ndeka, Emmanuel Yalala di Yalala
rapport annuel
alsook schoonheidsproducten bestemd voor de Afrikaanse gemeenschap.
De vennootschap heeft in 2007 haar lening van e 20 000 volledig afgelost.
BRUSOC
162
BRUSOC
jaarverslag
Transport I Vervoer
WMC s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue du Chimiste 34 Scheikundigestraat
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Transport / Vervoer
Emploi / Tewerkstelling
1
WMC s.p.r.l. cible le secteur du transport national et international (Benelux) : la
Capital / Kapitaal
e 18 600
société axe son service principalement dans le transport de véhicules. L’activité se
développe dans le cadre d’un contrat en tant que sous-traitant.
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
WMC b.v.b.a. mikt op de nationale en internationale vervoersector (Benelux) : de
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 80 000
vennootschap legt zich hoofdzakelijk toe op het vervoer van wagens en werkt met
een contract van toeleverancier.
ASSOCIé / VENNOoT
Frédéric Bernimont
informatique I informatica
Xpandit s.p.r.l.-b.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Vandenboogaerde 89 Vandenboogaerdestraat
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Services Informatiques / Informaticadiensten
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
La société Xpandit, créée en 2006, propose aux professionnels, impliqués dans
Capital / Kapitaal
e 18 600
l’administration des réseaux, différentes solutions pour réguler et maîtriser les flux sur
les réseaux afin d’en garantir les performances.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 40 000
Xpandit werd opgericht in 2006 en stelt aan beheerders van netwerken verschillende
Website
www.xpandit.be
oplossingen voor teneinde de netwerkstroom beter te regelen en te beheersen.
rapport annuel
BRUSOC
163
BRUSOC
jaarverslag
Micro-crédit
Micro-krediet
Liste des sociétés en portefeuille par secteur
Lijst van de ondernemingen in portefeuille per sector
Secteur d’activité
Activiteitsector
Société
Onderneming
Emploi
Tewerkstelling
Chiffre d’affaires N°page
Bladzijde nr.
Omzet
Alimentation / voeding
Baterna Louise
Belicia
1
1
e 95 000
e 73 000
170
171
arts & décoration
kunsten & decoratie
Fattorusso Claudio
Irrrrrésistible
L’Agate
Zaïm
1
1
1
1
e 55 000
e 30 186
175
177
179
191
Pereira Da Cruz
Zawistowski Andrzej
2
1
e 123 000
Architectes Floraux / Bloemenarchitecten
Ayka Optic
Basma Afrah
Bloemen
Casa Sénégal
El Bouhmidi Abdelhamid
Heynderickx Delphine
Latin Services Center
Matulu Bila Charlotte
Nguekou Feunou Armand
Palette Gourmande
Spans Dirk
Tambwé M.
Tedga Pierre Augustin
Verstrepen Nathalie
Yamni Mustapha
2
1,5
1
1
1
1
1
1
1
1
2,5
1
1
1
1
1
/
Foods Diffusion
NDZ
Oukach
1
1
1
e 54 000
e 35 000
176
182
184
Communication
Communicatie
Web O2 Solutions
1
/
189
esthétique
Schoonheidsinstituten
La Beauté selon Slika /
De Schoonheid volgens Slika
UniversTatoon’s
1
1
e 53 000
/
179
188
bâtiment / bouw
Commerce de détail
Detailhandel
Commerce de gros
Groothandel
/
/
/
e 45 000
e 50 000
e 91 000
/
/
/
e 65 000
e 76 000
e 76 000
e 100 000
e 104 000
/
/
/
e 68 000
/
185
191
168
169
170
172
173
174
177
180
181
183
184
186
187
187
189
190
Horeca
Alabi Kamilou
1,5
e 52 000
167
informatique
informatica
ONI 2
2
e 45 000
183
services / diensten
Arc en Ciel
Au Blanc Noir
Belga Fiducia
Cakan Aysel
E.M.E.M.A.G.
Etnia Events
Kanku Thérèse
Le Studio Creative Retouching
Sicomex
Vara Léo
Winnie Club
1
40
1
1
2
1
1
1
1
1
2
e 25 000
e 420 000
e 43 000
168
169
171
173
174
175
178
180
186
188
190
Amadou Abdoul
Boutique Yavé
Louise Assomo
1
1
1
/
Gheraslia Bachir
Kitala Makasi
Munyarukato Werabe
Ronem International Business and Services
1
2
1
1
/
textile / textiel
transport / vervoer
rapport annuel
BRUSOC
166
BRUSOC
jaarverslag
/
/
/
/
/
/
/
/
e 39 000
/
e 110 000
/
e 40 000
167
172
181
176
178
182
185
horeca
Alabi Kamilou
Siège social / Maatschappelijke zetel
avenue Th. Verhaegen 150 Th. Verhaegenlaan
Bruxelles 1050 Brussel
Activité / Activiteit
Petite restauration / Kleine restauratie
Emploi / Tewerkstelling
1,5
Monsieur Alabi Kamilou gère la cafétéria du centre d’entreprises de Saint-Gilles.
Chiffre d’affaires / omzet
e 52 000
Il propose, au quotiden, des formules petits-déjeuners et déjeuners en offrant
une cuisine variée, basée sur le commerce équitable ou issu de l’agriculture
biologique.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 14 000
De Heer Alabi Kamilou beheert de cafetaria van het bedrijvencentrum van St. Gillis.
Website
www.kamilou.be
Dagelijks stelt hij ontbijt- en lunchformules voor met een wisselende keuken op
basis van een eerlijke handel of biologische landbouw.
TEXTILE I TEXTIEL
Amadou Abdoul
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
place Bara 3 Baraplaats
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Textile / Textiel
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Atelier de production de vêtements typiques et d’artisanat, destinés à une clientèle
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 12 500
africaine.
Le promoteur a cessé ses activités en 2007.
Het is een productieatelier van typisch Afrikaanse kledij en ambacht bestemd voor een
Afrikaans cliënteel.
De vennootschap heeft in 2007 haar activiteiten stopgezet.
rapport annuel
BRUSOC
167
BRUSOC
jaarverslag
SERVICES I DIENSTEN
Arc en Ciel
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Emile Feron 41 Emiel Feronstraat
Bruxelles 1060 Brussel
Activité / Activiteit
Crèche / Kinderdagverblijf
Emploi / Tewerkstelling
1
Garde d’enfants de 0 à 3 ans.
Chiffre d’affaires / omzet
e 25 000
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 000
Kinderoppas voor 0 tot 3-jarigen.
Nom / naam
Pierangela Diliberto
COMMERCE DE DETAIL I DETAILHANDEL
Architectes Floraux (Les)
Bloemenarchitecten
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Tanneurs 54 Huidevettersstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Fleuriste / Bloemist
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 25 000
Les «Architectes Floraux » se sont installés aux Ateliers des Tanneurs afin d’y développer
le volet événementiel du centre. Ils disposent également d’un espace pour la vente de
fleurs au détail dans les Ateliers.
NOM / NAAM
Sophie Olbregts
De «Bloemenarchitecten» zijn gevestigd in de «Ateliers des Tanneurs» om het
Website
www.architectesfloraux.be
evenementenluik van het centrum te helpen ontwikkelen. Ze beschikken er ook over een
ruimte voor de detailverkoop van bloemen.
rapport annuel
BRUSOC
168
BRUSOC
jaarverslag
SERVICES I DIENSTEN
Au Blanc Noir
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Chimiste 32 Scheikundigestraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Prestataire de services / Leverancier van diensten
EMPLOI / TEWERKSTELLING
40
Au Blanc Noir est un service de blanchisserie, de nettoyage à sec et de repassage
Chiffre d’affaires / omzet
e 420 000
s’adressant directement aux employés d’entreprises. Le promoteur propose une
solution globale et adaptée à une intégration aisée de ces services au sein des
entreprises.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 12 500
En 2007, le promoteur a terminé le remboursement intégral de son prêt de e 12 500.
NOM / NAAM
Patrick Zoao
Au Blanc Noir levert diensten inzake wassen, droogkuis en strijken aan het personeel
Website
www.aublancnoir.be
van ondernemingen. De promotor biedt een globale en aangepaste oplossing aan voor
een gemakkelijke integratie van deze diensten in de ondernemingen.
De vennootschap heeft in 2007 haar lening van e 12 500 volledig afgelost.
COMMERCE DE DETAIL I DETAILHANDEL
Ayka Optic
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue de Fiennes 19 Fiennesstraat
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Magasin d’optique / Optiekzaak
Emploi / Tewerkstelling
1,5
Madame Bitari a repris le fonds de commerce d’un magasin d’optique présent
Chiffre d’affaires / omzet
e 45 000
depuis plus de 40 ans dans le quartier de Cureghem. A côté de l’offre de montures
et de verres optiques, le magasin vend des lentilles de contact, des produits
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 12 500
d’entretien et des montures solaires. Un matériel de mesure lui permet de proposer
des examens de la vue à ses clients.
Nom / naam
Ikram Bitari
Le prêt a été intégralement remboursé en 2007.
Mevrouw Bitari heeft het handelsfonds overgenomen van een optiekzaak die reeds
meer dan 40 jaar gevestigd is in de Kuregemwijk. Naast monturen en brilglazen
verkoopt de winkel ook contactlenzen, onderhoudsproducten en zonnebrillen.
Meetapparatuur maakt het mogelijk dat de klanten hun gezichtsvermogen kunnen
laten onderzoeken.
De lening werd volledig terugbetaald in 2007.
rapport annuel
BRUSOC
169
BRUSOC
jaarverslag
COMMERCE DE DETAIL I DETAILHANDEL
Basma Afrah
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Ransfort 103 Ransfortstraat
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Décoration - vente et location de robes
Decoratie - verkoop en verhuur van kleding
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Madame Bellahsaine vend et loue des accessoires et objets pour mariages de tradition
marocaine tels que plateaux, vases, étoffes, robes traditionnelles.
Chiffre d’affaires / omzet
e 50 000
De plus, elle propose un service de maquillage et d’embellissement pour la mariée.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 17 500
En 2007, un prêt complémentaire de e 8 500 a été octroyé à la promotrice afin de
financer la croissance de son activité.
NOM / NAAM
Jamila Bellahsaine
Mevrouw Bellahsaine verkoopt en verhuurt accessoires en voorwerpen voor Marokkaanse
huwelijken, zoals presenteerbladen, vazen, stoffen en traditionele jurken.
In het kader van de verdere uitbreiding van de activiteiten werd in 2007 een bijkomende
lening toegekend van e 8 500.
ALIMENTATION I VOEDING
Baterna Louise
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue de la Ferme 27 Boerderijstraat
Bruxelles 1210 Brussel
Activité / Activiteit
Alimentation / Voeding
Emploi / Tewerkstelling
1
Madame Baterna a développé une gamme de produits alimentaires, provenant
Chiffre d’affaires / omzet
e 95 000
essentiellement des Philippines. Il s’agit principalement de denrées alimentaires
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
de type non périssable (café, riz, thé, produits séchés, confiture,...). Ces produits
proviennent pour la plupart de petites coopératives ou de fermiers. Ils sont vendus
principalement sous la marque «Market Breaks».
En 2007, le prêt a été remboursé anticipativement dans son intégralité, la promotrice
ayant créé la société Market Breaks s.p.r.l.
Mevrouw Baterna biedt een gamma voedingswaren aan die voornamelijk komen uit
de Filippijnen. Het betreft vooral voedingsmiddelen die niet aan bederf onderhevig
zijn (koffie, rijst, thee, gedroogde producten, jam,...). Deze producten zijn grotendeels
afkomstig van kleine coöperatieven of van boeren. Meestal worden ze verkocht
onder de merknaam «Market Breaks».
Nadat in 2007 de lening vervroegd volledig was afgelost, richtte de promotor de
vennootschap Market Breaks b.v.b.a. op.
rapport annuel
BRUSOC
170
BRUSOC
jaarverslag
SERVICES I DIENSTEN
Belga Fiducia
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Fernand Bernier 15 Fernand Bernierstraat
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Fiduciaire / Fiduciaire
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Belga Fiducia offre des prestations de services en matière de comptabilité, fiscalité,
analyse financière et conseils en management.
Chiffre d’affaires / omzet
e 43 000
Belga Fiducia biedt diensten aan op het vlak van boekhouding, fiscaliteit, financiële
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 6 000
analyse en managementadvies.
NOM / NAAM
Khalid Wakidi
alimentation I voeding
Belicia
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue des Palais 64 Paleizenstraat
Bruxelles 1030 Brussel
Activité / Activiteit
Grossiste - Alimentation / Groothandel - voeding
Emploi / Tewerkstelling
1
Monsieur Si Ammour a ouvert un atelier artisanal de fabrication de portions
Chiffre d’affaires / omzet
e 73 000
surgelées de pâte à gaufres de Liège. Il vend et livre celles-ci par cartons, aux
marchands de gaufres chaudes, ambulants ou non.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 10 000
L’atelier se situe 33 rue Rogier à Schaerbeek et la capacité de production est de
Nom / naam
Khaled Si Ammour
40 cartons/jour (120 gaufres/carton).
Un nouveau prêt d’un montant de e 10 000 a été accordé en 2007.
De heer Si Ammour heeft een atelier geopend waar op ambachtelijke wijze
diepgevroren porties deegwaren voor Luikse wafels gemaakt worden. Deze porties
worden per karton verkocht of geleverd aan handelaars in warme wafels.
Het atelier is gevestigd in de Rogierstraat 33 te Schaarbeek en de dagelijkse
productiecapaciteit bedraagt 40 kartons (120 wafels per karton).
Een nieuwe lening van e 10 000 werd in 2007 toegekend.
rapport annuel
BRUSOC
171
BRUSOC
jaarverslag
COMMERCE DE DETAIL I DETAILHANDEL
Bloemen
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Chartreux 44 Kartuizersstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Fleuriste / Bloemist
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Bloemen propose un choix varié de fleurs coupées, de plantes et d’accessoires
Chiffre d’affaires / omzet
e 91 000
décoratifs (vases, cachepots, céramiques, etc.). Les fleurs proposées reposent sur un
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 17 000
choix axé principalement sur les fleurs «anciennes» ou «oubliées» (pivoines, dahlias,
renoncules, pavots,...), les combinaisons osées des couleurs conférant au bouquet
une nature assez sauvage. Les accessoires présents sont des objets peu communs
NOM / NAAM
Patricia Delcroix
présentant un rapport qualité/prix intéressant. En 2007, un prêt complémentaire (e 8 500)
a été octroyé à la promotrice afin de financer la croissance de son activité.
Bloemen biedt een gevarieerde keuze aan van snijbloemen, planten en diverse accessoires
(vazen, sierbloempotten, keramiek, enz...). Het aangeboden gamma bestaat voornamelijk
uit «oude» en «vergeten» bloemen (pioenrozen, dahlia’s, ranonkels, papavers,...) en
de gedurfde kleurencombinaties geven de boeketten een eerder wilde uitstraling. De
aangeboden accessoires zijn minder courante stukken met een interessante prijs/kwaliteit
verhouding. In het kader van de verdere uitbreiding van de activiteiten werd in 2007 een
bijkomende lening toegekend (e 8 500).
textile I textiel
Boutique Yavé
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Van Artevelde 23 Van Arteveldestraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Boutique de Mode/ Modeboetiek
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
La boutique Yavé est une boutique de prêt-à-porter. Mr Yavé dispose d’un atelier où
Chiffre d’affaires / omzet
e 39 000
toutes les pièces sont créées et uniques.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 000
Située dans un quartier de Bruxelles où créateurs et stylistes se font connaître, la
NOM / NAAM
M. Yavé
également des créations sur mesure.
boutique est reconnue pour ses tenues de cocktail, de soirée et de mariage. Il réalise
Boetiek Yavé verkoopt confectiekleding. In het atelier van de heer Yavé worden unieke
kledingstukken gemaakt.
De boetiek is gelegen in een Brusselse wijk gekend voor zijn ontwerpers en stylisten. De
boetiek staat bekend voor zijn cocktail-, avond- en huwelijkskleding. Er worden eveneens
creaties op maat gemaakt.
rapport annuel
BRUSOC
172
BRUSOC
jaarverslag
SERVICES I DIENSTEN
Cakan Aysel
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Georges Moreau 98 Georges Moreaustraat
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Salon de coiffure / Kapsalon
Emploi / Tewerkstelling
1
Mme Cakan a obtenu un prêt en décembre 2007. Elle a ouvert un salon de coiffure
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
ciblant principalement une clientèle féminine. Elle offre également un service à
domicile.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
Mevrouw Cakan begon met haar kapsalon in januari 2008 en haar klanten zijn
overwegend vrouwen. Zij komt ook aan huis.
COMMERCE DE DETAIL I DETAILHANDEL
Casa Sénégal
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Heyvaert 81-83 Heyvaertstraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Détaillant en produits alimentaires
Detailhandel in voedingsmiddelen
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Magasin d’alimentation exotique d’Afrique de l’Ouest. Casa Senegal a arrêté ses
activités.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 14 100
West-Afrikaanse exotische voedingszaak. Casa Senegal heeft haar activiteiten
NOM / NAAM
Ibrahima Wade
stopgezet
rapport annuel
BRUSOC
173
BRUSOC
jaarverslag
commerce de détail I detailhandel
El Bouhmidi Abdelhamid
Siège social / Maatschappelijke zetel
Boulevard Léopold II 62 Leopold II-laan
Bruxelles 1080 Brussel
Activité / Activiteit
Marchand de textile ambulant / Marktkramer in textiel
Emploi / Tewerkstelling
1
Monsieur El Bouhmidi vend des vêtements pour enfants et adultes ainsi que du tissu
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
de confection sur les marchés de la capitale.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 000
De heer El Bouhmidi verkoopt op de markten van de hoofdstad allerlei stoffen en
kleding voor kinderen en voor volwassenen.
services I diensten
E.M.E.M.A.G.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Progrès 219 Vooruitgangsstraat
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Réparation et vente de matériel horeca
Herstelling en verkoop van materiaal voor de horecasector
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
Monsieur Abaszadeh a ouvert un magasin/atelier de réparations en janvier 2004 à
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 14 000
Schaerbeek. Son activité consiste en :
• la réparation et la vente de machines à usage professionnel pour le secteur
horeca (machines de coupe, moulins à café,...) ;
NOM / NAAM
Abdolsaman Abaszadeh
• le bobinage de moteurs électriques industriels ;
• l’installation de systèmes d’aération pour le secteur horeca.
De heer Abaszadeh heeft in januari 2004 een magazijn/werkplaats voor herstellingen
geopend in Schaarbeek. Zijn activiteiten bestaan uit :
• de herstelling en verkoop van tweedehands machines voor professioneel gebruik
in de horecasector (snijmachines, koffiemolens,….);
• bobinage van elektrische industriële motoren;
• installatie van verluchtingssystemen voor de horecasector.
rapport annuel
BRUSOC
174
BRUSOC
jaarverslag
services I diensten
Etnia Events
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue du Chimiste 34 Scheikundigestraat
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Organisation d’événements / Evenementenbureau
Emploi / Tewerkstelling
1
Lugo Garces Francisco, au travers de Etnia Events, s’occupe d’organisation
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
d’événements multiculturels et de la promotion d’artistes nationaux et
internationaux.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 000
Par organisation d’événements, il entend organiser des concerts, showcases,
Nom / naam
Lugo Garces Francisco
soirées à thème ou spectacles de danses dans des petites salles (600 à 1.500
personnes).
Website
www.etnia-events.com
Lugo Garces Francisco houdt zich via zijn bureau Etnia Events bezig met de
organisatie van multiculturele evenementen en met de promotie van zowel nationale
als internationale kunstenaars.
Hij organiseert evenementen zoals concerten, shows, thema-avonden of
dansvoorstellingen in kleine zalen (600 à 1.500 personen).
arts & décoration I kunsten & decoratie
Fattorusso Claudio
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Haute 203 Hoogstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Brocanteur / Handelaar in brocante
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Brocanteur spécialisé dans l’achat et la vente de tout type d’objet issu de la vague du
Chiffre d’affaires / omzet
e 55 000
modernisme datant des années ’50 et ’60.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
En 2007, Brusoc a octroyé un nouveau prêt de e 20 000, le prêt initial ayant fait l’objet
d’un remboursement intégral.
Handelaar in brocante gespecialiseerd in de aan- en verkoop van alle soorten
voorwerpen in modernisme-stijl uit de jaren ‘50 en’60.
De startlening werd in 2007 volledig afgelost en Brusoc kende een nieuwe lening toe
van e 20 000.
rapport annuel
BRUSOC
175
BRUSOC
jaarverslag
commerce de gros I groothandel
Foods Diffusion
Siège social / Maatschappelijke zetel
chaussée de Mons 180 Bergensesteenweg
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Grossiste / Groothandel
Emploi / Tewerkstelling
1
M. Quachri vend des produits alimentaires, tels que pains pitas, sauces, frites
Chiffre d’affaires / omzet
e 54 000
surgelées, hamburgers, emballages des produits d’accompagnement (ravier, produits
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 12 500
d’emballage, etc.), pains libanais et autres, aux snacks et petits restaurants.
De
NOM / NAAM
Taoufik Quachri
heer
Quachri
diepvriesfrieten,
verkoopt
hamburgers,
voedingswaren
verpakking
zoals
van
pittabroden,
toebehoren
sauzen,
(schaaltjes,
verpakkingsmateriaal), enz.), Libanees brood en dergelijke aan snacks en kleine
restaurants.
transport I vervoer
Gheraslia Bachir
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Goujons 100 Gondelsstraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Courrier express / Snelkoerier
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 12 500
Monsieur Gheraslia travaille comme indépendant en sous-traitance pour des entreprises
assurant la logistique des produits frais.
De Heer Gheraslia werkt als zelfstandige in onderaanneming voor bedrijven die de
logistiek van verse producten verzekeren
rapport annuel
BRUSOC
176
BRUSOC
jaarverslag
Commerce de détail I detailhandel
Heynderickx Delphine
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue du Midi 64 Zuidstraat
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Vêtement / Kleding
Emploi / Tewerkstelling
1
Mlle Heynderickx a ouvert un commerce de vêtements de seconde main, situé à
proximité du centre ville.
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
Mevrouw Heynderickx opende een winkel van tweedehands kleding, dicht bij het
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 4 000
stadscentrum.
arts & décoration I kunsten & decoratie
Irrrrrésistible
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Antoine Dansaert 98 Antoine Dansaertstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Magasin d’accessoires de mode / Winkel van
modeartikelen
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Madame Sacré a créé un espace de vente et de conseils d’accessoires de mode et
d’intérieur promouvant des créateurs belges et étrangers. Les articles représentés
Chiffre d’affaires / omzet
e 30 186
sont nombreux : chapeaux, sacs, portefeuilles, ceintures, bijoux, gants, écharpes,
foulards,... sans oublier un espace dédié à la petite décoration et au mobilier d’intérieur.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 30 500
L’originalité et la qualité des matières, le travail fait à la main ainsi que les travaux
d’artisans sont privilégiés. Brusoc a accordé, fin 2007, un crédit complémentaire de
E 6 500.
NOM / NAAM
Anne-Frédérique Sacré
Mevrouw Sacré heeft een verkoopruimte opgericht en geeft advies inzake
Website
www.irrrrresistible.be
modeaccessoires en binnenhuisinrichting van Belgische en buitenlandse ontwerpers.
Het gamma artikelen is groot : hoeden, handtassen, portefeuilles, riemen, juwelen,
handschoenen, sjaals, halsdoeken... zonder de kleine ruimte te vergeten gewijd aan
de kleine decoratie, de tafel, het bureau, opbergmeubelen. Voorkeur wordt gegeven
aan de originaliteit en de kwaliteit van de materialen, met de hand vervaardigde en
ambachtelijke producten. Eind 2007 heeft Brusoc een nieuwe lening van e 6 500
toegekend aan mevrouw Sacré.
rapport annuel
BRUSOC
177
BRUSOC
jaarverslag
services I diensten
Kanku Thérèse
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue des Palais 153 Paleizenstraat
Bruxelles 1030 Brussel
Activité / Activiteit
Infirmière à domicile / Thuisverpleging
Emploi / Tewerkstelling
1
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 14 200
Madame Kanku est infirmière à domicile.
Mevrouw Kanku is thuisverpleegster.
transport I vervoer
Kitala Makasi
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
chaussée de Mons 180 Bergensesteenweg
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Courrier express / Snelkoerier
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
Service de livraison de courrier express. Il s’agit concrètement de l’enlèvement, du
Chiffre d’affaires / omzet
e 110 000
transport et de la livraison de petits courriers.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
Levering per snelkoerier, meer bepaald de afhaling, het vervoer en de bezorging van
voornamelijk pakjes.
rapport annuel
BRUSOC
178
BRUSOC
jaarverslag
ARTS & DECORATION I KUNSTEN & DECORATIE
L’Agate
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Emile Féron 39 Emiel Feronlaan
Bruxelles 1060 Brussel
Activité / Activiteit
Artisan restaurateur en dorure
Ambachtelijke restauratie in het vergulden
Emploi / Tewerkstelling
1
Madame Detroye exerce le métier de conservatrice-restauratrice en dorure. Il s’agit
typiquement d’un métier d’art et de tradition, soucieux de respecter l’intégrité de
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 13 280
l’oeuvre.
Nom / naam
Marie-Reine Detroye
Elle est également professeur à l’Institut Maurice Mummenthalen, école de
restauration et rénovation de bâtiments d’art située dans la structure de l’EFPME.
Le prêt a été entièrement remboursé en 2007.
Mevrouw Detroye oefent het beroep uit van conservatrice-restauratrice in het
vergulden.
Het gaat hier om een typisch beroep in kunst en traditie, waarbij de integriteit van
een werk zorgvuldig gerespecteerd wordt.
Zij geeft ook les aan het Instituut Maurice Mummenthalen, een school voor
restauratie en renovatie van kunstgebouwen in de structuur van de EFPME.
De lening werd volledig terugbetaald in 2007.
esthétique I schoonheidsinstituten
La Beauté selon Slika
De Schoonheid volgens Slika
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Haute 308 Hoogstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Salon de beauté / Schoonheidssalon
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Madame Mawulé Dzossou gère un salon de beauté «La beauté selon Slika»,
d’esthétique, de pédicure médicale et de vente de produits de beauté.
Chiffre d’affaires / omzet
e 53 000
Mevrouw Mawulé Dzossou beheert een schoonheidssalon «De schoonheid volgens
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 000
Slika», met medische pedicure en verkoop van schoonheidsproducten.
rapport annuel
BRUSOC
NOM / NAAM
Mawulé Dzossou
179
BRUSOC
jaarverslag
COMMERCE DE DETAIL I DETAILHANDEL
Latin Service Center
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Th. Verhaegen 126 Th. Verhaegenstraat
Bruxelles 1060 Brussel
Activité / Activiteit
Alimentation / Voeding
Emploi / Tewerkstelling
1
Il s’agit d’un commerce de détail spécialisé dans la vente de produits alimentaires
Chiffre d’affaires / omzet
e 65 000
provenant principalement d’Amérique latine (aliments frais et secs, conserves et
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 10 000
NOM / NAAM
M. Pillajo
boissons). Les produits sont importés principalement en direct de l’Equateur et de
la Colombie ou bien encore d’Espagne.
En 2007, un prêt complémentaire de e 6 500 a été octroyé à l’entreprise afin de
financer la croissance de son activité.
Het betreft een kleinhandel, gespecialiseerd in de verkoop van Latijns-Amerikaanse
voedingswaren (verse en droge voeding, conserven en dranken). De producten
worden hoofdzakelijk rechtstreeks uit Ecuador en uit Colombia maar ook uit Spanje
ingevoerd.
In het kader van de verdere uitbreiding van de activiteiten werd in 2007 een
bijkomende lening van e 6 500 toegekend.
Services I Diensten
Le Studio
Creative Retouching
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Palais 153 Paleizenstraat
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Studio de retouche photo
Studio voor het bewerken van foto’s
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Studio de post-production numérique pour image imprimée, à destination du marché
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
professionnel. Concrètement, il s’agit de la manipulation numérique d’images
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
complexes, retouches et autres trucages.
photographiques, en ce compris l’étalonnage, la colorimétrie, les imbrications
NOM / NAAM
Dominique Piccinato
Le studio effectue également des prestations en tant que consultant technique et créatif
(presse, affichage, web).
website
www.dominiquepiccinato.com
Studio waar digitale foto’s, bestemd voor de beroepsmarkt, bewerkt worden. Concreet
worden er digitale foto’s op allerlei manieren bewerkt : zowel de standaardmaten, de
kleurmeting, de ingewikkelde overlappingen, de retouches en andere trucages.
Men kan in de studio ook terecht voor technische en creatieve consulting (pers,
aanplakbiljetten, web).
rapport annuel
BRUSOC
180
BRUSOC
jaarverslag
textile I textiel
Louise Assomo
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue des Chartreux 64 Kartuizersstraat
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Boutique de mode / Modeboetiek
Emploi / Tewerkstelling
1
Boutique de mode pour femmes. Réalisation de collections de prêt-à-porter haut
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 8 600
de gamme.
Modeboetiek
voor
vrouwen.
Realisatie
van
collecties
van
website
www.louiseassomo.com
kwaliteits-
confectiekleding.
Commerce de détail I detailhandel
Matulu Bila Charlotte
Siège social / Maatschappelijke zetel
chaussée de Louvain 179 Leuvensesteenweg
Bruxelles 1210 Brussel
Activité / Activiteit
Alimentation exotique / Exotische voeding
Emploi / Tewerkstelling
1
Madame Bila gère un commerce d’alimentation générale et exotique ainsi que des
Chiffre d’affaires / omzet
e 76 000
produits cosmétiques. A l’arrière-salle, elle a quatre tables qu’elle affecte à de la
petite restauration.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 000
Le magasin est situé dans un quartier populaire, à Saint-Josse-Ten-Noode, avec
une forte proportion d’immigrés provenant notamment d’Afrique subsaharienne.
Mevrouw Bila runt een winkel met algemene en exotische voedingswaren evenals
cosmeticaproducten. In een achterzaaltje bevindt zich een kleine restauratie met
een viertal tafels.
De winkel is gevestigd in een volkswijk te Sint-Joost-ten Node, waar een grote
populatie is van migranten, voornamelijk afkomstig uit sub-sahara Afrika.
rapport annuel
BRUSOC
181
BRUSOC
jaarverslag
Transport I Vervoer
Munyarukato Werabe
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Crickx 14 Crickxstraat
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Courrier express / Koerierdienst
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Monsieur Munyarukato est chauffeur-livreur en sous-traitance, dans la région de
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
Bruxelles-Capitale. Il s’agit concrètement de l’enlèvement, du transport et de la livraison
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 19 235
de petits courriers et colis.
De heer Munyarukato is toeleverancier van pakjes in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
meer bepaald het ophalen, vervoeren en leveren van kleine verzendingen en pakjes.
COMMERCE DE gros I grootHANDEL
NDZ
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue du Chimiste 34 Scheikundigestraat
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Distribution de produits d’accueil à destination du secteur
hôtelier / Distributie van onthaalproducten bestemd voor de
hotelsector
Emploi / Tewerkstelling
1
Monsieur Nzoundou propose la distribution de produits d’accueil à destination
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 11 500
serviette lustrante pour chaussures,... Ses clients sont des établissements de taille
NOM / NAAM
Jean-Pierre Ndzoundou
les auberges, les gîtes,...
du secteur hôtelier tels que : gel douche, shampooing, savon, set de couture,
modérée, situés en Région de Bruxelles-Capitale : les hôtels, les maisons d’hôtes,
NDZ a cessé ses activités.
De heer Nzoundou staat in voor de distributie van onthaalproducten, bestemd voor
de hotelsector, zoals douchegel, shampoo, zeep, naaisetjes, schoenpoetsdoekjes
Zijn klanten zijn kleine ondernemingen die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
gevestigd zijn : hotels, gastverblijven, herbergen, nachtverblijven,...
NDZ heeft zijn activiteiten stopgezet.
rapport annuel
BRUSOC
182
BRUSOC
jaarverslag
commerce de détail I detailhandel
Nguekou Feunou Armand
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Van Artevelde 124 Van Arteveldestraat
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Commerce de détail / Detailhandel
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
L’activité consiste en un dépôt vente de produits type «boulangerie-pâtisserie-
Chiffre d’affaires / omzet
e 76 000
glacier» ainsi qu’un espace tea-room aménagé à l’arrière de la boulangerie. On y
trouve également toute une série de produits alimentaires susceptibles d’intéresser la
clientèle en cas de besoin (lait, café, sucre, boissons, etc.).
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 8 000
En 2007, Monsieur Nguekou Feunou a remboursé intégralement son prêt et cédé son
NOM / NAAM
Armand Nguekou Feunou
fonds de commerce.
De activiteit omvat een verkooppunt van producten van het type «brood- en
banketbakkerij - ijsbereidingen», evenals een tea-room achteraan de bakkerij. Men vindt
er ook een reeks voedingsproducten die de klanten, indien nodig, kunnen aanschaffen
(melk, koffie, suiker, dranken, enz).
In 2007 heeft de Heer Nguekou Feunou zijn lening volledig terugbetaald en zijn
handelsfonds overgelaten.
INFORMATIQUE I INFORMATICA
ONI2
Siège social / Maatschappelijke zetel
place de la Minoterie 10 Meelfabriekplaats
Bruxelles 1080 Brussel
Activité / Activiteit
E-commerce : création et gestion d’une place de marché
électronique Internet / E-commerce : Creatie en beheer
van een markt voor elektronisch Internet
La société développe et gère un site d’e-commerce www.oni2.com. Il s’agit d’un
point de rencontre entre acheteurs et vendeurs sur le net.
Emploi / Tewerkstelling
2
C’est une vitrine Internet offerte aux entreprises qui ne souhaitent pas gérer un site
Capital / Kapitaal
e 18 550
Internet propre, mais qui veulent néanmoins profiter de ce canal de distribution et
de la visibilité sur la toile.
Chiffre d’affaires / omzet
e 45 000
De firma ontwikkelt en beheert een e-commerce site www.oni2.com. Het gaat om
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 10 000
een ontmoetingspunt tussen verkopers en kopers op het net.
NOMs / NAMen
Motson, Kackson Kabeya Nkongolo, Alexandre Sultan
Het is een Internetwinkel bestemd voor ondernemingen die geen eigen Internet-
website
www.oni2.com
site hebben, maar toch willen genieten van dit distributiekanaal en van een
herkenbaarheid op het web.
rapport annuel
BRUSOC
183
BRUSOC
jaarverslag
commerce de gros I groothandel
Oukach
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Van Lint 27/29 Van Lintstraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Habillement / Kleding
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Il s’agit d’une activité de grossiste spécialisé dans l’importation de chaussures d’origine
Chiffre d’affaires / omzet
e 35 000
italienne, destinées aux hommes, femmes et enfants. Généralement constituées en cuir
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 12 000
NOM / NAAM
M. Oukach
naturel et d’un bon rapport qualité/prix, leur style reste classique pour la plupart.
Le promoteur a terminé le remboursement intégral de son prêt en 2007.
Het betreft een groothandel die Italiaanse schoenen invoert voor mannen, vrouwen en
kinderen. De schoenen zijn over het algemeen vervaardigd uit natuurlijk leder en hebben
een goede prijs/kwaliteit verhouding. De stijl is overwegend klassiek.
De vennootschap heeft in 2007 haar lening volledig afgelost.
COMMERCE DE DETAIL I DETAILHANDEL
Palette Gourmande
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue de Laeken 32 Lakensestraat
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Boulangerie - pâtisserie artisanale
Ambachtelijke brood- en banketbakkerij
Emploi / Tewerkstelling
2,5
En 2007, la Palette Gourmande a ouvert un second point de vente à la rue Van
Artevelde. Monsieur Saibari a obtenu un prêt complémentaire afin de financer la
Chiffre d’affaires / omzet
e 100 000
croissance de son activité.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 500
NOM / NAAM
Saïd Saibari
La Palette Gourmande opende in 2007 een tweede winkel in de Van Arteveldestraat.
In het kader van de uitbreiding van zijn activiteiten werd aan de heer Saibari een
bijkomende lening toegekend.
website
www.lapalettegourmande.com
rapport annuel
BRUSOC
184
BRUSOC
jaarverslag
bâtiment I bouw
Pereira Da Cruz Antonio
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue d’Andenne 36 Andennestraat
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Construction et rénovation / Bouw en restauratie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
Il s’agit de prestations dans le secteur de la construction, en :
Chiffre d’affaires / omzet
e 123 000
• gros-oeuvre : maçonnerie, coffrage, ferraillage, brique de parement ;
• parachèvement : plafonnage, carrelage mural et sol, cimentage, sablage et
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 14 000
peinture de façade, finition aux enduits, gyproc, etc..
En 2007, le promoteur a terminé le remboursement intégral de son prêt de e 14 000.
De activiteit omvat prestaties in de bouwsector :
• ruwbouw : metselen, bekisten, ijzervlechten, plaatsen van gevelstenen ;
• afwerking : stukadoren, bezetten van muren en vloeren, betonnering, zandstralen
en verven van gevels, afwerking van bepleistering, gyproc, enz.
De vennootschap heeft in 2007 haar lening van e 14 000 volledig afgelost.
Transport I Vervoer
Ronem International
Business and Services
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Adolphe Lavallée 15 Adolphe Lavalléestraat
Bruxelles 1080 Brussel
Activité / Activiteit
Transport national par route de gros colis
Nationaal transport van goederen langs de weg
Emploi / Tewerkstelling
1
Monsieur Ngalani est chauffeur-livreur en sous-traitance. Il a travaillé plusieurs
années dans le secteur du colis-express. Ayant récemment obtenu son certificat de
Chiffre d’affaires / omzet
e 40 000
capacité professionnelle au transport international de marchandises par route, il a
pu acquérir une camionnette pour assurer la livraison de charges de plus de 500 kg.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 25 000
De heer Ngalani is toeleverancier en hij bezit een jarenlange ervaring als snelkoerier.
NOM / NAAM
Roger Ngalani
Onlangs heeft hij een beroepsvergunning ontvangen voor internationaal vervoer
van goederen langs de weg. Hij beschikt over een bestelwagen waarmee hij
goederen van boven de 500 kg kan vervoeren.
rapport annuel
BRUSOC
185
BRUSOC
jaarverslag
Services I Diensten
Sicomex
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Chimiste, 34-36 Scheikundigestraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Courtier d’assurances et de crédits
Verzekerings- en kredietmakelaar
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Courtier d’assurances chez Hamburg Mannheimer Belgique, DKV et Generali Belgium.
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
Verzekeringsmakelaar bij Hamburg Mannheimer België, DKV en Generali Belgium.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
NOM / NAAM
Justin Engondo Assoyambima
COMMERCE DE DETAIL I DETAILHANDEL
Spans Dirk
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Saint-Christophe 2 Sint-Christoffelstraat
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Vente de produits et accessoires de mode
Verkoop van modeartikelen en -accessoires
Emploi / Tewerkstelling
1
Monsieur Spans est un des associés de Arbre Mandarine s.p.r.l. qui gère une
Chiffre d’affaires / omzet
e 104 000
boutique d’accessoires de mode, située au coin de la rue Saint-Christophe et de la
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 11 000
portefeuilles, des lunettes et de la parfumerie.
rue des Chartreux. On y trouve des sacs de saison, de la bagagerie business, des
De heer Spans is een van de vennoten van Arbre Mandarine en hij runt een
boetiek met modeaccessoires, gelegen op de hoek van de Sint-Christoffel- en
de Kartuizersstraat. De winkel verkoopt seizoentassen, reiskoffers en –tassen,
portefeuilles, brillen en reukwaren.
rapport annuel
BRUSOC
186
BRUSOC
jaarverslag
COMMERCE DE DETAIL I DETAILHANDEL
Tambwé M.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Van Artevelde 159 Van Arteveldestraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Commerce d’alimentation / Voedingszaak
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Madame Tambwé a ouvert un commerce d’alimentation générale et exotique ainsi que
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 12 500
de produits cosmétiques.
Le magasin a cessé ses activités en 2007.
Mevrouw Tambwé heeft een winkel geopend met algemene en exotische voeding
evenals cosmeticaproducten.
De zaak werd in 2007 stopgezet.
Commerce de détail I detailhandel
Tedga Pierre Augustin
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue de Mérode 123 de Mérodestraat
Bruxelles 1060 Brussel
Activité / Activiteit
Habillement / Kleding
Emploi / Tewerkstelling
1
Monsieur Tedga a ouvert une boutique de vente de robes de mariées, de soirées
et d’accessoires.
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
De heer Tedga heeft een boetiek van bruidsjurken, avondjurken en accessoires
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 7 500
geopend.
rapport annuel
BRUSOC
187
BRUSOC
jaarverslag
esthétique I schoonheidsinstituten
Univers Tatoon’s
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Blaes 118 Blaesstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Tatouage / Tatoeage
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 8 000
Il s’agit d’un comptoir artisanal de tatouage artistique et de «cultibazarerie».
Het gaat om een kunsten-bar met artistieke tatoeage en «culturele bazaar».
NOM / NAAM
Laella Ghozzi
services I diensten
Vara Léo
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue du Chimiste 34 Scheikundigestraat
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Expertise
Emploi / Tewerkstelling
1
Monsieur Vara est expert en sécurité, conformément à la loi du 7 mars 2004. Il
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
fournit des systèmes électroniques de sécurité sans fil et possède une expérience
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 6 000
dans l’installation de systèmes d’alarme.
De heer Vara is veiligheidsdeskundige overeenkomstig de wet van 7 maart 2004.
Hij levert draadloze elektronische veiligheidssystemen en hij heeft ervaring in de
plaatsing van alarmsystemen.
rapport annuel
BRUSOC
188
BRUSOC
jaarverslag
COMMERCE DE DETAIL I DETAILHANDEL
Verstrepen Nathalie
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Otlet 40 Otletstraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Commerce d’alimentation / Voedingszaak
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
Madame Nathalie Verstrepen a ouvert un commerce d’alimentation générale offrant
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 000
également des produits exotiques.
Le magasin a cessé ses activités en 2007.
Mevrouw Nathalie Verstrepen opende een algemene voedingszaak met ook een
aanbod van exotische producten, die in 2007 werd stopgezet.
communication I communicatie
Web O2 Solutions
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue des Palais 44 Paleizenstraat
Bruxelles 1030 Brussel
Activité / Activiteit
E-marketing
Emploi / Tewerkstelling
1
Régie publicitaire s’adressant prioritairement aux gestionnaires de sites Internet
de moyenne importance désireux de rentabiliser la fréquentation de leur portail,
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
Web O2 se charge de la recherche de candidats annonceurs désirant profiter de la
visibilité d’un portail Internet et de la mise en place de solutions adaptées.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 600
L’agence prodigue également de multiples conseils pour réussir une campagne
NOM / NAAM
Kalpesh Barot
de marketing sur le net et complète sa gamme de services par des techniques
éprouvées de référencement de sites destinées à améliorer la visibilité de ceux-ci.
Website
www.webo2.be
Web O2 is een reclamebureau dat zich vooral richt tot beheerders van middelgrote
Internetsites die bezoek van hun portaal wensen te rendabiliseren. Web 02
gaat hiervoor op zoek naar kandidaat-adverteerders die gebruik willen maken
van de zichtbaarheid van een Internetsite en van het aanbod van aangepaste
oplossingen.
Het bureau geeft ook een waaier van advies om een marketingcampagne op
het net te doen slagen en vervolledigt zijn gamma van diensten met technisch
uitgekiende hoogstandjes om de zichtbaarheid van de sites nog te verbeteren.
rapport annuel
BRUSOC
189
BRUSOC
jaarverslag
services I diensten
Winnie Club
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Deux Tours 95 Twee Torensstraat
Bruxelles 1210 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Crèche / Kinderdagverblijf
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 10 000
Mini-crèche agréée Kind & Gezin pouvant accueillir jusqu’à 22 enfants.
Mini-kinderdagverblijf erkend door Kind & Gezin, met een capaciteit voor 22 kinderen.
NOM / NAAM
Godelieve Fataki
COMMERCE DE DETAIL I DETAILHANDEL
Yamni Mustapha
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue de Fiennes 82 Fiennesstraat
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Vente de produits électroniques
Verkoop van elektronicamateriaal
Emploi / Tewerkstelling
1
Le promoteur a ouvert un magasin d’électronique universelle, multimédia, gadgets
Chiffre d’affaires / omzet
e 68 000
électroniques, téléphones portables, appareils photos.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 7 500
GSM, écouteurs Hi-Fi, baffles de voitures, piles, GSM, etc.
Plus précisément, le commerce fournit des produits tels que antenne TV, accessoires
De
promotor
heeft
een
zaak
geopend
waar
universeel
elektronica-
en
multimediamateriaal verkocht wordt alsook elektronische gadgets, draagbare
telefoons en fototoestellen.
Men kan er sinds kort ook TV-antennes, toebehoren voor gsm, Hi-Fi luidsprekers,
luidsprekerboxen voor voertuigen, batterijen, gsm’s enz..verkrijgen.
rapport annuel
BRUSOC
190
BRUSOC
jaarverslag
arts & décoration I kunsten & decoratie
Zaïm
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue d’Andenne 29 Andennestraat
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Brocante / Handelaar in brocante
EMPLOI / TEWERKSTELLING
1
L’activité consiste en l’achat et la vente de meubles, objets décoratifs ou utilitaires
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 000
de seconde main, provenant de particuliers mais aussi d’autres brocanteurs
professionnels (achat ou troc) et de salles de vente (achat de lots) comme la Galerie
NOM / NAAM
M. Zaïm
Moderne, le Mont-de-Piété...
Monsieur Zaïm a cessé ses activités en 2007.
De activiteit bestaat in de aankoop en verkoop van tweedehands meubelen en
decoratieve of gebruiksvoorwerpen. Deze voorwerpen komen van particulieren of van
andere professionele handelaars (verkoop of ruil) en van verkoopzalen (aankoop van
loten) zoals La Galerie Moderne, Le Mont-de-Piété...
De zaak werd in 2007 stopgezet.
bâtiment I bouw
Zawistowski Andrzej
Siège social / Maatschappelijke zetel
avenue du Roi 108 Koningslaan
Bruxelles 1190 Brussel
Activité / Activiteit
Rénovation de bâtiments / Renovatie van gebouwen
Emploi / Tewerkstelling
1
Monsieur Zawistowski travaille dans le secteur du bâtiment à la réalisation de
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 2 500
travaux de finition, d’entretien et de rénovation. Il se spécialise en carrelage et
plafonnage.
De heer Zawistowski werkt in de bouwsector, meer bepaald afwerking, onderhoud
en renovatie. Hij is gespecialiseerd in vloerbezetting en stukadoren.
rapport annuel
BRUSOC
191
BRUSOC
jaarverslag
Prêt subordonné
Achtergestelde lening
Liste des sociétés en portefeuille par secteur
Lijst van de ondernemingen in portefeuille per sector
Secteur d’activité
Activiteitsector
Société
Onderneming
Emploi
Tewerkstelling
Chiffre d’affaires N°page
Bladzijde nr.
Omzet
bâtiment I bouw
Murmuur
Poly-Bonnevie
6
11
x 120 000
/
201
202
commerce de détail
detailhandel
Côté Soleil / Boeregoed
4
x 115 966
198
services I diensten
A Vos Services
Acélya Coopérative
Age d’or Services Bruxelles
Ateliers des Tanneurs
Aylin
CEDA
C.I.F.A.S.
Euclides
Pepibru
T-MA
Winnie Club
XL Services
24
2
63
5
40
2
2,5
10
1
1
2
15
/
/
/
x 192 000
/
x 37 000
x 8 310
/
/
/
/
/
195
195
196
196
197
197
198
199
201
202
203
204
social I sociaal
Garcia Lorca
Intérêts Fédérés
Union des Locataires d’Anderlecht-Cureghem
Huurdersunie Anderlecht-Kuregem
1
3
/
/
199
200
11
/
203
Mulieris
9
/
200
Textile I Textiel
rapport annuel
BRUSOC
194
BRUSOC
jaarverslag
services I diensten
A Vos Services s.c.r.l.f.s.-s.v.b.a.s.o.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Ateliers 7 Werkhuizenstraat
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Services / Diensten
EMPLOI / TEWERKSTELLING
24
A Vos Services s.c.r.l.f.s. est une entreprise d’insertion, agréée titres-services, qui
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 60 000
preste des services d’aide à domicile de nature ménagère tels que le nettoyage du
domicile y compris les vitres, la lessive et le repassage.
COOPERATEURS IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE COÖPERATEURS
Centre d’Entreprise de Molenbeek /
Bedrijvencentrum van Molenbeek,
C.P.A.S. / O.C.M.W. et Mission Locale de
Molenbeek, M. El Khannouss
A Vos Services s.v.b.a.s.o. is een inschakelingsbedrijf, erkend om dienstencheques
te aanvaarden, die diensten aan huis aanbiedt, zoals binnenhuis poetsen, ramen
inbegrepen, wassen en strijken.
Website
www.avs-tud.be
services I diensten
Acélya Coopérative
s.c.r.l.f.s.-s.v.b.a.s.o.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Radium 2 Radiumstraat
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Nettoyage à domicile - titres-services
Poetsdienst aan huis-dienstencheques
Entreprise active dans le secteur des titres-services, Acelya proposera essentiellement
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
des services de nature ménagère sans exclure à moyen terme le développement
d’autres activités, telles qu’une centrale de repassage.
Capital / Kapitaal
e 6 300
Acélya désire développer une politique de proximité vis-à-vis de sa clientèle afin de
rendre un meilleur service et d’éviter trop de temps perdu dans les déplacements de
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
ses travailleurs. L’objectif du projet en terme de public cible est d’assurer une insertion
professionnelle, grâce à la sécurité apportée par un travail rémunéré, sous contrat à
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 45 000 (e 35 000 libérés /vrijgemaakt)
durée indéterminée.
ASSOCIés / VENNoTen
François Ledecq, Nils Mertens, Sébastien Tack
De onderneming werkt met dienstencheques en Acélya biedt in de praktijk hoofdzakelijk
WEBSITE
www.acelya.be
huishoudelijke diensten aan, zonder uitsluiting op middellange termijn van andere
activiteiten zoals een strijkcentrale.
Acélya wenst een politiek te voeren van nabuurschap t.o.v. haar klanten teneinde een
betere service aan te bieden en te vermijden dat er teveel tijd verloren gaat aan de
verplaatsing van haar werknemers. Qua doelgroep wil het project een professionele
inschakeling veilig stellen via een betaalde job met een contract van onbepaalde duur.
rapport annuel
BRUSOC
195
BRUSOC
jaarverslag
services I diensten
Age d’Or Services Bruxelles
s.c.r.l.f.s.-c.v.b.a.s.o.
Siège social / Maatschappelijke zetel
chaussée d’Alsemberg 764 Alsembergsesteenweg
Bruxelles 1180 Brussel
Activité / Activiteit
Titres-services / Dienstencheques
Emploi / Tewerkstelling
63
Ce projet est l’adaptation, en Région de Bruxelles-Capitale, du concept de l’Âge
Capital / Kapitaal
e 18 600
d’Or Services Belgique qui compte en Région wallonne près de 600 travailleurs et
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 50 000
dont le principe consiste, dans le cadre de sociétés coopératives à finalité sociale
regroupées en réseau, à favoriser l’insertion socioprofessionnelle de demandeurs
ASSOCIés / VENNOten
Christophe Gossiaux, Age d’or Service Belgique
d’emploi difficiles à placer, leur formation et leur encadrement via les dispositifs des
WEBSITE
www.agedorservices.be
En 2007, la société a terminé le remboursement intégral de son prêt de e 50 000.
titres-services et des entreprises d’insertion.
Dit project is de aanpassing aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van het
concept van l’Age d’Or Services België, dat in het Waals Gewest bijna 600 personen
tewerkstelt. Het hanteert het principe om, in het kader van de samenwerkende
verenigingen met sociaal oogmerk gegroepeerd per net, de socioprofessionele
inschakeling te bevorderen van moeilijk tewerk te stellen werkzoekenden, van
hun opleiding en hun omkadering via voorzieningen van dienstencheques en
inschakelingsbedrijven.
De vennootschap heeft in 2007 haar lening van € 50 000 volledig afgelost.
services I diensten
Ateliers des Tanneurs s.a.-n.v.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Tanneurs 58-62 Huidevettersstraat
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Centre d’entreprises / Bedrijvencentrum
EMPLOI / TEWERKSTELLING
5
Le centre d’entreprises est situé dans l’ancien immeuble industriel d’architecture
Chiffre d’affaires / omzet
e 192 000
composé de nombreux commerces et artisans. Ce projet s’inscrit dans un cadre de
art nouveau «Le Palais du Vin», en plein centre des Marolles, quartier économique
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 50 000 + e 150 000
(prise de participation en capital + prêt)
(deelneming in kapitaal + lening)
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
C.P.A.S./O.C.M.W. Brussel, Brusoc, S.D.R.B./G.O.M.B.
WEBSITE
www.ateliersdestanneurs.be
développement économique et social initié par le CPAS de Bruxelles. La surface destinée
au centre d’entreprises (bureaux, salles de réunion, ateliers, halls d’expositions,..) est de
6.327 m2.
Brusoc a octroyé un prêt court terme de e 150 000 à la société. Ce prêt a été
entièrement remboursé.
Het bedrijvencentrum is gehuisvest in het oude industriële Art Nouveau gebouw «Le
Palais du Vin», gelegen in de centrum van de Marollen, een economische wijk vol winkels
en ambachten. Het project kadert in het beleid van het O.C.M.W. voor economische en
sociale ontwikkeling De oppervlakte die bestemd is voor het bedrijvencentrum bedraagt
6.327m2 (burelen, vergaderzalen, werkhuizen, tentoonstellingsruimten,…).
Brusoc kende een lening op korte termijn van € 150 000 toe, die volledig werd afgelost.
rapport annuel
BRUSOC
196
BRUSOC
jaarverslag
services I diensten
Aylin s.p.r.l.-b.v.b.a.
Siège social / Maatschappelijke zetel
chaussée de Waterloo 418 Waterloolaan
Bruxelles 1050 Brussel
Activité / Activiteit
Services / Diensten
Emploi / Tewerkstelling
40
Aylin s.p.r.l. est une entreprise d’insertion, agréée titres-services, qui preste des
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 75 000
services d’aide à domicile de nature ménagère tels que le nettoyage du domicile
(y compris les vitres), la lessive et le repassage.
ASSOCIé / VENNOoT
Raphaël Alvanin
Aylin b.v.b.a. is een inschakelingsbedrijf, erkend om dienstencheques te
aanvaarden, die diensten aan huis aanbiedt, zoals binnenhuis poetsen, ramen
inbegrepen, wassen en strijken.
services I diensten
CEDA a.s.b.l.-v.z.w.
Centre d’Entreprises et d’Associations
Bedrijven- en Verenigingscentrum
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
chaussée de Mons 180 Bergensesteenweg
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Centre d’entreprises / Bedrijvencentrum
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
Le centre d’Entreprises et d’associations (CEda) est une association sans but
Chiffre d’affaires / omzet
e 37 000
lucratif. Le CEda offre des espaces et des services tels que l’aide à la création,
l’accompagnement, le conseil en gestion, les travaux de secrétariat, la permanence
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 30 000
téléphonique. Il cible en priorité les populations davantage confrontées aux problèmes
d’intégration tant professionnelle que sociale.
ASSOCIé / VENNOoT
Mavinga Toneno
CEDA is een vereniging zonder winstoogmerk. Het biedt lokalen en diensten aan zoals
advies bij oprichting, begeleiding, beheeradvies, secretariaatswerk, telefoonpermanentie.
Het doelpubliek is op de eerste plaats mensen die af te rekenen hebben met problemen
op het vlak van beroeps- of sociale integratie.
rapport annuel
BRUSOC
197
BRUSOC
jaarverslag
services I diensten
C.I.F.A.S a.s.b.l.-v.z.w.
Centre International de Formation
en Arts du Spectacle
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de l’Escaut 60 Scheldestraat
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Arts du spectacle / Toneelkunsten
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2,5
En 2008, le C.I.F.A.S. fêtera 25 ans d’existence. Le C.I.F.A.S. a pour objectif de
Chiffre d’affaires / omzet
e 8 310
niveau avec des artistes de renommée internationale. Depuis sa fondation en 1983, le
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 40 000
qui ne dispensent leur enseignement qu’en de rares occasions. Véritables ateliers de
WEBSITE
www.cifas.be
aux acteurs, danseurs, chanteurs, metteurs en scène, chorégraphes, scénographes
proposer aux praticiens des arts de la scène des stages, ateliers et séminaires de haut
Centre a permis à de nombreux professionnels de travailler avec des artistes et maîtres
perfectionnement et de recherche, les stages et séminaires s’adressent principalement
et vidéastes. Dans ce cadre, ils envisagent l’ensemble des disciplines des arts du
spectacle.
In 2008 zal C.I.F.A.S. zijn 25-jarig bestaan vieren. Het C.I.F.A.S. stelt aan de
toneelkunstbeoefenaars stages, workshops en seminaries van hoge kwaliteit voor, in
samenwerking met internationaal gerenommeerde artiesten. Sinds de oprichting in 1983
heeft het Centrum aan vele professioneel opgeleiden de kans geboden om te werken
met artiesten en meesters die hun vaardigheden maar zelden willen doorgeven. De
stages en seminaries vormen echte perfectionering- en verfijningworkshops, voornamelijk
bestemd voor acteurs, dansers, zangers, regisseurs, choreografen, toneelschrijvers en
videomakers. In dit kader voorzien ze alle disciplines van de toneelkunsten.
commerce de détail I detailhandel
Côté Soleil I Boeregoed
s.c.r.l.f.s. -c.v.b.a.s.o.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue Van Artevelde 95 Van Arteveldestraat
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Commerce de produits bios, fermiers et du terroir
Winkel van biologische, hoeve- en streekproducten
Emploi / Tewerkstelling
4
Chiffre d’affaires / omzet
e 115 966
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 25 000
WEBSITE
www.cote-soleil-bruxelles.com
La coopérative agricole, à finalité sociale, du «Boeregoed-Côté Soleil» a été créée par cinq
agriculteurs du Pajottenland. Elle a ouvert une épicerie/salon de dégustation proposant de
la petite restauration de qualité et, en vente directe, des produits de la ferme pour la plupart
bios et issus de la filière courte, qui relie directement le producteur au consommateur final.
L’enseigne est située entre le quartier Dansaert-Saint-Géry et le quartier des Six Jetons.
L’année 2007 marque un tournant pour cette entreprise, avec l’arrivée d’une dynamique
renouvelée et le lancement de nouveaux services de catering pour sociétés et de livraisons
à domicile ou par paniers pour les particuliers.
De boerencoöperatieve met sociaal doeleind «Boeregoed-Côté Soleil» werd opgericht
door vijf boeren uit het Pajottenland. De coöperatieve opende een kruidenierszaak/
degustatieruimte met kleine kwaliteitsrestauratie en rechtstreekse verkoop van producent
naar eindverbruiker van hoeveproducten, voor het merendeel voorzien van een biolabel en
via de korte voedselketen. De winkel is gelegen tussen de wijk Dansaert-Sint-Goriks en de
wijk Zespenningen.
In 2007 nam deze onderneming een hele wending met een vernieuwde dynamische aanpak
en het opstarten van nieuwe diensten zoals catering voor bedrijven en leveringen aan huis
alsook manden voor de particulieren.
rapport annuel
BRUSOC
198
BRUSOC
jaarverslag
services I diensten
Euclides s.c.r.l.-c.b.v.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Chimiste 34-36 Scheikundigestraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Centre d’entreprises / Bedrijvencentrum
Les principales actions développées par le centre Euclides, situé à Anderlecht, sont :
• pépinière d’entreprises : 850 m² divisés en petits modules au service de projets en
démarrage bénéficiant d’un accompagnement, de contrats flexibles, d’un équipement de
base et de conditions financières raisonnables (e 299/bureau) ;
• installation de PME confirmées : cette activité se développe dans les surfaces du bâtiment
non utilisées par la pépinière et les surfaces PME TIC de la Teknoweb ;
• Teknoweb offre, entre autres, un espace d’initiation à l’informatique, un espace de formation au multimédia et un espace réservé aux PME spécialisées.
De voornaamste activiteiten van het Centrum Euclides dat in Anderlecht gevestigd is, zijn :
• centrum voor startende ondernemingen; 850 m² onderverdeeld in kleine modules bestemd
EMPLOI / TEWERKSTELLING
10
Capital / Kapitaal
e 176 068
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 75 000
ASSOCIés / VENNOten
P&V Assurance / P&V Verzekeringen,
S.D.R.B. / G.O.M.B., Abattan s.a / n.v.
WEBSITE
www.euclides.be
voor opgestarte projecten, die kunnen genieten van begeleiding, flexibele contracten, een
basisuitrusting en redelijke financiële voorwaarden (€ 299/kantoor) ;
• installatie van bestaande bedrijven; deze activiteit vindt plaats in de ruimten die onbenut zijn
door het centrum voor starters en in de ruimten van KMO TIC van de Teknoweb ;
• Teknoweb biedt onder meer een initiatieruimte voor informatica aan, een ruimte voor opleiding
t.b.v. de multimedia en een ruimte voorbehouden voor gespecialiseerde KMO’s.
social I sociaal
Garcia Lorca s.c.r.l.f.s.-c.v.b.a.s.o.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue des Foulons 47-49 Voldersstraat
Bruxelles 1000 Brussel
Activité / Activiteit
Location d’espaces de bureaux pour asbl ou sociétés
à finalité sociale, location de salles, organisation
d’événements / Verhuur van kantoorruimten voor bvba’s
of vennootschappen met sociaal doel, verhuur van zalen,
organisatie van evenementen
Le collectif a pour objet de développer la coopération entre ses membres dans le
cadre d’activités sociales, culturelles, artistiques et sportives inspirées d’une vision
Emploi / Tewerkstelling
1
progressiste de la société basée sur l’égalité et la solidarité entre les personnes
et les peuples.
Capital / Kapitaal
e 57 000
En 2007, un prêt complémentaire de e 25 000 a été octroyé à Garcia Lorca.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 75 000
Het doel van het collectief is om de samenwerking tussen zijn leden te ontwikkelen
WEBSITE
www.garcialorca.be
in het kader van sociale, culturele, artistieke en sportieve activiteiten, geïnspireerd
door een progressieve visie op de maatschappij en gebaseerd op de gelijkheid en
de solidariteit tussen mensen en volkeren.
In 2007 werd aan Garcia Lorca een bijkomende lening toegekend van e 25 000.
rapport annuel
BRUSOC
199
BRUSOC
jaarverslag
social I sociaal
Intérêts Fédérés a.s.b.l.-v.z.w.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Fierlant 80 Fierlantstraat
Bruxelles 1190 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Artistique / Artistiek
EMPLOI / TEWERKSTELLING
3
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 6 000
L’association a pour objet de permettre aux artistes détenteurs d’un projet, aussi petits
soient-ils, d’entreprendre plus aisément par l’intervention d’une structure commune.
directeur
Raymond Gorgemans
En 2007, la société a terminé le remboursement intégral de son prêt de e 6 000.
website
http://users.skynet.be/ifasbl/
De vereniging wil het de artiesten die over een project beschikken, hoe klein ook, via een
gemeenschappelijke structuur gemakkelijker maken om te ondernemen.
De vennootschap heeft in 2007 haar lening van e 6 000 volledig afgelost.
textile I textiel
Mulieris a.s.b.l.-v.z.w.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue du Chimiste 34 Scheikundigestraat
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Confection / Confectiekleding
Emploi / Tewerkstelling
9
Mulieris asbl (Initiative locale de développement de l’emploi) a pour objet le soutien
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 20 000
d’ouvrières en statut article 60 au sein d’un atelier textile orienté décoration
au développement d’une activité d’insertion socioprofessionnelle via l’engagement
ASSOCIés / VENNOten
Anne-Marie Vanpévenage (Présidente du Conseil
d’Administration / Voorzitster van de Raad van Bestuur),
Régine Boes (Secrétaire du Conseil d’Administration /
Secretaris van de Raad van Bestuur), Jean Verhulst (Trésorier
du Conseil d’Administration / Penningmeester van de Raad
van Bestuur)
WEBSITE
www.mulieris.be
d’intérieur, axe principal de formation et d’activité.
L’activité d’insertion – formation de femmes en statut article 60 – est réalisée en
partenariat avec le CPAS de la Commune d’Anderlecht mais aussi avec les autres
CPAS des communes concernées par la zone d’action du projet Objectif II.
Mulieris vzw (lokaal initiatief voor de ontwikkeling van de tewerkstelling) heeft tot doel
de ontwikkeling van een socio-professionele inschakelingactiviteit te ondersteunen
via het engageren van vrouwen onder het statuut artikel 60 in een atelier voor textiel
en binnenhuisinrichting, belangrijkste trefpunt voor vorming en activiteit.
De inschakelingsactiviteit – opleiding van vrouwen onder het statuut artikel 60,
gebeurt in partnerschap met het OCMW van de gemeente Anderlecht alsook met
andere OCMW’s van de gemeenten die gelegen zijn in de zone van het project
Doelstelling II.
rapport annuel
BRUSOC
200
BRUSOC
jaarverslag
bâtiment I bouw
Murmuur s.c.f.s.-c.b.s.o.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Chimiste 34 Scheikundigestraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Construction / Bouw
EMPLOI / TEWERKSTELLING
6
Murmuur s.c.f.s. est une entreprise d’insertion offrant plusieurs services de rénovation.
Capital / Kapitaal
e 6 197
Elle exécute les travaux suivants :
• peinture industrielle ;
Chiffre d’affaires / omzet
e 120 000
• ravalement de façades ;
• montage de cloisons.
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 41 500
En 2007, Brusoc a octroyé un prêt court terme de e 35 000 à Murmuur, cet escompte
directeur
Michel Miny
ayant été réalisé sur base d’un Arrêté du Gouvernement.
Murmuur c.b.s.o. is een inschakelingsbedrijf, gespecialiseerd in renovatiewerken. Ze
voert volgende werken uit :
• industriële schilderwerken ;
• schoonmaak van gevels ;
• plaatsen van scheidingswanden.
Brusoc kende in 2007 aan Murmuur een lening op korte termijn toe van € 35 000 via
disconto dat tot stand kwam op basis van een regeringsbeslissing.
services I diensten
Pepibru s.a.-n.v.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue de Stassart 32 de Stassartstraat
Bruxelles 1050 Brussel
Activité / Activiteit
Centre d’entreprises / Bedrijvencentrum
Emploi / Tewerkstelling
1
Pepibru s.a. gère, sous la dénomination ACB Factory, un centre d’entreprises
Capital / Kapitaal
e 101 000
orienté vers les starters du secteur audiovisuel et des métiers créatifs. Il est situé
dans un vaste bâtiment industriel de plus de 14 000 m2 à proximité immédiate de
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 50 000
(prise de participation en capital /deelneming in kapitaal)
la gare TGV Midi.
L’objectif est d’offrir, à partir de 2009, des espaces modulables ainsi que des
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
S.D.R.B. / G.O.M.B., Brusoc, Daoust Interim s.a. / n.v.
services spécifiques adaptés aux besoins particuliers de ces secteurs.
Pepibru beheert onder de benaming ACB Factory een bedrijvencentrum dat zich
WEBSITE
www.acbfactory.be
richt tot de audiovisuele sector en de creatieve beroepen. Het is ondergebracht in
een groot industrieel gebouw van 14 000 m² in de onmiddellijke nabijheid van het
TGV-Zuidstation.
Vanaf 2009 zal dit bedrijfcentrum moduleerbare ruimtes ter beschikking stellen,
alsook diensten aangepast aan de specifieke noden van deze sector.
rapport annuel
BRUSOC
201
BRUSOC
jaarverslag
bâtiment I bouw
Poly Bonnevie s.c.r.l.-c.v.b.a.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Bonnevie 40 Bonneviestraat
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Construction / Bouw
EMPLOI / TEWERKSTELLING
11
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 22 000
ASSOCIés / VENNOTen
Notre Coin de Quartier, M.Vandenhove, M. de Smet,
M.Harmant, M. El Khannouss
La coopérative a développé trois activités distinctes : la création de mobilier en polyester,
le laminage de documents, la rénovation de façades.
La société a cessé ses activités en 2007.
De coöperatieve ontwikkelt drie onderscheiden activiteiten : meubelen in polyester, het
lamineren van documenten, renovatie van voorgevels.
De vennootschap heeft in 2007 haar activiteiten stopgezet.
services I diensten
T-MA a.s.b.l.-v.z.w.
Siège social / Maatschappelijke zetel
rue des Tanneurs 58 Huidevettersstraat
Bruxelles 1070 Brussel
Activité / Activiteit
Insertion / Inschakeling
Emploi / Tewerkstelling
1
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 15 000
ASSOCIé / VENNOot
Thierry Plumier
T-MA est une association qui a pour objectif de :
• cerner les secteurs de l’emploi en pénurie de personnel, le secteur de prédilection étant l’agro-alimentaire en ce compris l’horeca, l’industrie alimentaire, le catering, etc. ;
• faire correspondre l’offre d’emploi à la demande dans ce secteur ;
• devenir une plate-forme créatrice d’emplois de manière directe et indirecte.
Pour arriver à faire coïncider cette demande et ainsi répondre aux besoins de chacun, T-MA
met à disposition un journal T-Manews et l’organisation de salons ouverts à tous.
T-MA is een vereniging die tot doel heeft :
• de afbakening van de tewerkstellingssectoren waar er een personeelstekort is, met een
voorkeur voor de voedingssector, zowel horeca als voedingsindustrie en catering;
• het aanbod van arbeidsplaatsen te doen overstemmen met de vraag in de betrokken
sector;
• op directe en indirecte manier een platform worden voor het scheppen van
arbeidsplaatsen.
Om vraag en aanbod te doen samenvallen worden volgende middelen ingeschakeld : een
krant T-MA news en organisatie van beurzen.
rapport annuel
BRUSOC
202
BRUSOC
jaarverslag
social I sociaal
Union des Locataires
d’Anderlecht-Cureghem a.s.b.l.
Huurdersunie Anderlecht-Kuregem
v.z.w.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
chaussée de Mons 291 Bergensesteenweg
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Logement / Huisvesting
EMPLOI / TEWERKSTELLING
11
L’association a pour objet de loger d’une manière adéquate et décente les familles
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 68 500
selon leur composition et leurs besoins. Elle oeuvre à protéger la fonction de logement
dans le quartier. Concrètement, son travail s’effectue sur trois axes : recherche et aide
au logement, cohésion sociale et rénovation de la place Lemmens.
En 2007, Brusoc a octroyé un prêt court terme de e 36 000 à l’Union des Locataires
d’Anderlecht-Cureghem, cet escompte ayant été réalisé sur base d’un Arrêté du
Gouvernement.
De vereniging wil gezinnen helpen aan een degelijke en fatsoenlijke huisvesting,
aangepast aan hun samenstelling en noden. Zij ijvert ervoor dat de huisvestingsfunctie
in deze wijk beschermd wordt. Daarvoor stelt ze drie doelstellingen voorop : het helpen
zoeken naar huisvesting, sociale verbondenheid en renovatie van het Lemmensplein.
Brusoc kende in 2007 een lening op korte termijn toe van € 36 000 via disconto dat tot
stand kwam op basis van een regeringsbeslissing.
services I diensten
Winnie Club
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue de Linthout 58 Linthoutstraat
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Crèche / Kinderdagverblijf
EMPLOI / TEWERKSTELLING
2
Mini-crèche agréée Kind & Gezin pouvant accueillir jusqu’à 22 enfants. Après
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 19 000
avoir démarré une première crèche à la rue des Deux-Tours à Saint-Josse avec le
soutien de Brusoc, Madame Fataki a ouvert en mai 2007, une seconde adresse
NOM / NAAM
Godelieve Fataki Fulaha
à Schaerbeek. Contribuant ainsi à résorber le manque de places d’accueil
disponibles pour la petite enfance dans la Région, cette activité permet également
de garantir un emploi stable à deux personnes.
Mini-kinderdagverblijf erkend door Kind & Gezin, met een capaciteit voor 22 kinderen
Na de opstarting met de steun van Brusoc van een eerste kinderdagverblijf in de
Tweetorenstraat in Sint-Joost, opende Mevrouw Fataki in mei 2007 een tweede
in Schaarbeek. Op die manier doet zij het tekort aan opvangplaatsen voor de
allerkleinsten in het Gewest dalen en garandeert ze een vaste job voor twee
personen.
rapport annuel
BRUSOC
203
BRUSOC
jaarverslag
services I diensten
XL Services s.c.r.l.f.s.-c.v.b.a.s.o.
SIEGE SOCIAL / MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
place du Champ de Mars 4 Marsveldplein
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITE / ACTIVITEIT
Nettoyage à domicile – titres-services
Poetsdienst aan huis - dienstencheques
EMPLOI / TEWERKSTELLING
15
Entreprise active dans le secteur des titres-services, XL Services propose essentiellement
Capital / Kapitaal
e 10 000
des services de nature ménagère sans exclure à moyen terme le développement
Chiffre d’affaires / omzet
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
d’insertion développé à Ixelles par les coopérateurs, acteurs actifs de l’insertion socio-
INTERVENTION BRUSOC / TUSSENKOMST BRUSOC
e 50 000 (e 30 000 libérés /vrijgemaakt)
professionnelle, grâce à la sécurité apportée par un travail rémunéré, sous contrat à
d’autres activités. L’entreprise d’insertion XL Services fait partie intégrante du dispositif
professionnelle. L’objectif du projet en terme de public cible est d’assurer une insertion
ASSOCIés / VENNoten
Mission Locale d’Ixelles pour l’Emploi et la Formation asbl,
Habitat et Rénovation a.s.b.l.-v.z.w., La Foyer Ixellois, s.a.
Agence Locale pour l’Emploi d’Ixelles, a.s.b.l. Plaatselijk
werkgelegenheidsagentschap v.z.w.
durée indéterminée.
De onderneming werkt met dienstencheques. XL Services biedt in de praktijk
hoofdzakelijk huishoudelijke diensten aan, zonder uitsluiting op middellange termijn van
andere activiteiten. De inschakelingonderneming XL Services maakt wezenlijk deel uit van
het pakket dat inzake inschakeling ontwikkeld wordt in Elsene door de actieve actoren
website
www.xlservices.be
van de socio-professionele inschakeling. Qua doelgroep wil het project een professionele
inschakeling veilig stellen via een betaalde job met een contract van onbepaalde duur.
rapport annuel
BRUSOC
204
BRUSOC
jaarverslag
Présentation & Sociétés en portefeuille
Voorstelling & Vennootschappen in portefeuille
B2E
Fruit d’un partenariat avec la Banque Européenne
d’Investissement, B2E-Bruxelles PME a été constituée
le 8 mars 2006 en vue de faciliter le financement à long
terme des entreprises bruxelloises.
Resultaat van een partnership met de Europese
Investeringsbank, werd B2E-KMO Brussel op 8 maart
opgericht om de financiering op lange termijn van
Brusselse ondernemingen te vergemakkelijken.
Les PME sont souvent confrontées à de réelles difficultés
lorsqu’il s’agit de financer des investissements pour des
nouveaux projets, d’où la mise en place de cet outil
spécifique de financement.
De KMO’s hebben het dikwijls zeer moeilijk om de
gepaste financiering te bekomen voor investeringen
in nieuwe projecten, reden waarom dit specifiek
financieringsinstrument werd opgezet.
En vue d’assurer sa mission, B2E-Bruxelles PME
dispose de ressources financières de e 78 millions dont
e 50 millions sous la forme d’une ouverture de crédit
auprès de la Banque Européenne d’Investissement et
e 28 millions par la S.R.I.B.
Om haar opdracht te kunnen waarmaken beschikt B2EKMO Brussel over financieringsbronnen ten belope van
E 78 miljoen, waarvan E 50 miljoen verschaft worden
door de Europese Investeringsbank onder de vorm van
een lening en E 28 miljoen door de G.I.M.B.
B2E octroie des prêts, d’une durée minimale de 3 ans, en
vue de financer les investissements réalisés par les PME
bruxelloises. Ses interventions se font en cofinancement
et en pari passu avec les organismes de crédit, faisant
ainsi jouer un véritable effet de levier pour l’entreprise.
B2E kent leningen toe voor een minimumduur van 3 jaar,
met het oog op de financiering van Brusselse KMO’s.
Deze tussenkomsten worden in cofinanciering en in pari
passu met de kredietinstellingen toegekend; zo wordt
een echt hefboomeffect gerealiseerd ten gunste van de
onderneming.
B2E-Bruxelles PME peut cofinancer jusqu’à 50% du
crédit d’investissement sollicité par la PME. Le montant
du prêt s’échelonne entre e 100 000 et e 2 000 000
par société. En effet, B2E a augmenté son plafond
d’intervention à e 2 000 000 (auparavant e 750 000)
en début d’année 2008. Le taux d’intérêt appliqué
équivaut au taux proposé par la banque diminué de 15
points de base.
rapport annuel
B2E
B2E-KMO Brussel kan een investeringskrediet tot 50%
cofinancieren. Het bedrag van de lening schommelt
tussen E 100 000 en E 2 000 000 per onderneming.
B2E heeft inderdaad begin 2008 het maximale plafond
van tussenkomst verhoogd tot E 2 000 000 (vroeger
E 750 000). De interestvoet staat gelijk met deze die de
bank voorstelt, verminderd met 15 basispunten.
206
B2E
jaarverslag
Gestion
Beheer
B2E
Conseil d’Administration / Raad van Bestuur
Serge Vilain, Président / Voorzitter
Administrateurs / Bestuurders :
Steve Dubois
Etienne-Jean Noël
Eddy Van Gelder
Commissaires du Gouvernement / Regeringscommissarissen
Xavier Dehan
Dirk De Smedt
Commissaire-réviseur / Commissaris-revisor
B.S.T.
Réviseurs d’entreprises, représentés par P. Tytgat
Bedrijfsrevisoren, vertegenwoordigd door P. Tytgat
rapport annuel
B2E
207
B2E
jaarverslag
Liste des sociétés en portefeuille par secteur
Lijst van de ondernemingen in portefeuille per sector
Secteur d’activité
Activiteitsector
Société
Onderneming
Emploi
Tewerkstelling
Chiffre d’affaires N°page
Omzet
Bladzijde nr.
agro-alimentaire
voeding
Vanparys-Candihold
45
e 4 634 000
219
arts & décoration
kunsten & decoratie
Citizen Dream
27
e 1 008 723
210
Communication
communicatie
Polygone International
13
e 4 853 000
217
INDUSTRIE
Haro Technologies International
12
e 385 000
212
services I diensten
Cardionics Gigass Systems
Kiala
Traiteur Loriers
Mandariss
Rosy Dis
13
32
34
6
22
e 2 200 000
e 25 654 000
e 10 984 298
e 5 489 361
/
209
213
214
215
218
textile & confection
textiel & confectie
Group Mandco
8
e 2 066 377
211
TRansport I vervoer
O. de X. Trans
5
e 614 926
216
rapport annuel
B2E
208
B2E
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Cardionics Gigass
Systems s.a.-n.v.
Cardionics accumule près de 40 années d’expérience dans le domaine
Cardionics heeft reeds meer dan 40 jaar ervaring in het domein van
de l’assistance informatique en cardiologie hospitalière et privée, et plus
informaticabijstand in cardiologie in de ziekenhuizen en thuis, en meer
particulièrement dans le traitement du signal électrique cardiaque.
bepaald in de verwerking van het elektrisch hartsignaal.
La gamme de produits comprend des appareils ECG portables
Het gamma van producten bestaat uit draagbare ECG-apparaten
(Cardioplug et Cartouch) destinés au secteur de la médecine préventive
(Cardioplug en Cartouch) bestemd voor de medische preventiesector en
et à l’étude clinique des médicaments.
voor het klinisch onderzoek van geneesmiddelen.
Cardionics développe par ailleurs ses propres logiciels de traitement
Cardionics heeft bijgevolg haar eigen software ontwikkeld voor de
des électrocardiogrammes et vectocardiogrammes. En corollaire, elle
verwerking van elektrocardiogrammen en vectocardiogrammen. Zij
commercialise les équipements qui peuvent y être associés.
staat eveneens in voor de verkoop van de ermee gepaard gaande
uitrustingen.
Cardionics a réalisé en 2007 un chiffre d’affaires de E 2,2 millions, dont
une grande partie à l’exportation.
In 2007 realiseerde Cardionics een omzet van e 2,2 miljoen, waarvan een
groot deel in het buitenland.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Gabrielle Petit 4 Gabriëlle Petitstraat
Bruxelles 1080 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Logiciels et équipements de cardiographie
Uitrustingsprogramma’s voor cardiografie
EMPLOI / TEWERKSTELLING
13
CAPITAL / KAPITAAL
e 297 472
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
BG Invest s.a. /n.v
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 2 200 000
WEbSitE
www.cardionics.be
EBITDA
e 706 000
INTERVENTION B2E
TUSSENKOMST B2E
e 100 000 (prêt / lening)
rapport annuel
B2E
209
B2E
jaarverslag
arts & décoration I kunsten & decoratie
Citizen Dream s.a.-n.v.
Citizen Dream est engagée dans le commerce équitable et éthique de
Citizen Dream verkoopt rechtvaardige en ethische ambachtelijke
produits artisanaux issus d’Inde et du Vietnam.
producten uit India en Viëtnam.
Membre de la Fédération Mondiale du Commerce Equitable (IFAT), la
De vennootschap is lid van de Internationale Federatie van Eerlijke Handel
société crée les articles en Belgique, les fait produire chez des partenaires
(IFAT), ontwerpt artikelen in België, laat ze maken bij partners uit het zuiden,
du Sud, puis importe et distribue en boutiques à l’enseigne Citizen
voert de producten weer in en verdeelt ze in winkels onder de merknaam
Dream. La société possède 5 magasins en nom propre ainsi que des
Citizen Dream. De vennootschap bezit 5 eigen winkels alsook winkels in
magasins en franchise.
franchise.
En raison de pertes successives des deux derniers exercices, la société
Opeenvolgende verliezen gedurende de twee laatste boekjaren hebben
a été amenée à déposer le bilan en mars 2008.
ertoe geleid dat de vennootschap in maart 2008 de boeken heeft
neergelegd.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue du Parc 30 Parklaan
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Création, importation et distribution
d’accessoires de mode et objets de
décoration du commerce équitable et éthique
Ontwerp, invoer en distributie van modeaccessoires
en decoratievoorwerpen (rechtvaardige
en ethische handel)
CAPITAL / KAPITAAL
e 460 600
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Les fondateurs Anne Coppieters et Joël Van
Cauter, Brustart, le Fonds pour l’Economie Sociale
et Durable, une quinzaine de particuliers et plusieurs
fondations, associations ou coopératives dont
Groupe one, FTO/ De oprichters Anne Coppieters
en Joel Van Cauter, Brustart, het Fonds voor
Sociale en Duurzame Economie, een vijftiental
private investeerders en verschillende stichtingen,
verenigingen of coöperatieven, waaronder Groupe
One, FTO
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 1 008 723 (31.07.07)
ebitda
- e 268 960 (31.07.07)
INTERVENTION B2E
TUSSENKOMST B2E
€ 150 000 (prêt / lening)
website
www.citizendream.com
EMPLOI / TEWERKSTELLING
27
rapport annuel
B2E
210
B2E
jaarverslag
Textile & confection I textiel & confectie
Group Mandco s.a.-n.v.
Group Mandco s.a. exploite la marque de prêt-à-porter «Matin Blanc». Groep Mandco n.v. exploiteert het prêt-à-porter-merk «Matin Blanc» en
Son activité regroupe trois métiers : la création des collections pour la
is actief in drie domeinen : de creatie van de collecties voor de merknaam
griffe Matin Blanc, la mise et le suivi de production des vêtements et
Matin Blanc, de volledige productie van de kleding en wat ermee gepaard
enfin, la distribution de la marque au niveau national et international.
gaat, tot de verdeling van het merk zowel op nationaal als internationaal
niveau.
Group Mandco commercialise sa ligne de vêtements dans les magasins
«Matin Blanc», dans une dizaine de Corners INNO et dans le catalogue
Group Mandco brengt zijn collecties op de markt in zijn winkels, in een
La Redoute.
tiental INNO Corners en in de catalogus van La Redoute.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Bourdon 100 Horzelstraat
Bruxelles 1180 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Fabrication et commercialisation de prêt-àporter
Vervaardiging en verkoop van prêt-à-porterkleding
EMPLOI / TEWERKSTELLING
8
CAPITAL / KAPITAAL
e 250 000
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
John Robert s.p.r.l. / b.v.b.a.
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 2 066 377
WEbSitE
www.matinblanc.com
EBITDA
e 94 016
INTERVENTION B2E
TUSSENKOMST B2E
e 115 000 (prêt / lening)
rapport annuel
B2E
211
B2E
jaarverslag
I n d ustrie
Haro Technologies
International s.a.-n.v.
Haro Technologies conçoit, fabrique et commercialise des machines
Haro Technologies ontwerpt, fabriceert en verkoopt slijpmachines en
d’affûtage et de production d’outils. Fondée en 1947, Haro Technologies
produceert werktuigen. Haro Technologies werd opgericht in 1947 en
compte aujourd’hui plus de 3 000 machines installées dans le monde. Le
heeft tot nu toe wereldwijd meer dan 3 000 machines geïnstalleerd.
nom « Haro » est universellement reconnu comme référence en termes
De naam «Haro» is een referentie voor kwaliteit, nauwkeurigheid,
de qualité, de précision, d’efficacité et de robustesse.
doeltreffendheid en stevigheid.
Haro Technologies a été reprise en décembre 2006 par le groupe
Haro Technologies werd in 2006 overgenomen door de groep Buhlmann
Bulhmann et des investisseurs financiers suisses. A cette occasion,
en door Zwitserse financiële investeerders en vestigde zich toen in een
l’entreprise s’est implantée dans une nouvelle usine à Bruxelles pour y
nieuwe fabriek in Brussel.
poursuivre son développement.
Ter gelegenheid van de inplanting van Haro Technologies in het
B2E a consenti en 2007 un prêt de r 440 000 à Haro Technologies à
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, heeft B2E haar in 2007 een lening van
l’occasion de l’implantation de la société dans la Région de Bruxelles-
E 440 000 toegekend.
Capitale.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
Font Saint Landry 5 Sint-Lendriksborre
Bruxelles 1120 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Production et commercialisation de machines-outils
Productie en verkoop van machines-werktuigen
CAPITAL / KAPITAAL
e 250 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Groupe/Groep Buhlmann, Haro Participations
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 385 000
WEbSitE
www.harotechnologies.com
INTERVENTION B2E
TUSSENKOMST B2E
€ 440 000 (prêt / lening)
EMPLOI / TEWERKSTELLING
12
rapport annuel
B2E
212
B2E
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Kiala s.a.-n.v.
Kiala est le leader européen de réseaux de points de livraison. Kiala
Kiala is de Europese marktleider van netwerken van leveringspunten.
dispose de plus de 4700 points de livraison dans 7 pays. Ces points de
Kiala beschikt over meer dan 4700 leveringspunten in 7 landen.
livraison permettent aux consommateurs, commerciaux ou techniciens
Deze leveringspunten maken het de verbruikers, commerciële of
de maintenance d’éviter les inconvénients d’une livraison manquée d’un
onderhoudstechnici mogelijk om de ongemakken van een gemiste
colis à domicile. Ces réseaux de points de livraison sont supportés par
thuislevering van een pakket te vermijden.
une plate-forme technologique unique.
Deze netwerken van leveringspunten worden ondersteund door een
Le réseau Kiala traite jusqu’à 78 000 colis chaque jour et est disponible
uniek technologisch platform. Het Kiala-netwerk behandelt tot 78 000
auprès de plus de 200 partenaires, dont tous les principaux groupes de
pakjes elke dag en is beschikbaar bij meer dan 200 partners, waaronder
vente à distance européens. Kiala a demandé une intervention de B2E
alle belangrijkste Europese verkoopsgroepen op afstand. Kiala heeft een
pour financer son développement sur les marchés espagnol et autrichien.
tussenkomst van B2E gevraagd om zijn ontwikkeling op de Spaanse en
En 2007, Kiala a pu rembourser son prêt anticipativement grâce à l’entrée
Oostenrijkse markten te financieren. In 2007 heeft Kiala dankzij nieuwe
de nouveaux investisseurs dans son capital.
investeerders zijn lening vroeger kunnen aflossen.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Louise 149 b28 Louizalaan
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Réseau européen de distribution de colis
Europees netwerk voor distributie van pakjes
EMPLOI / TEWERKSTELLING
32 (en Belgique/ (in België)
CAPITAL / KAPITAAL
e 42 750 000
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 25 654 000 (consolidé / geconsolideerd)
ACTIONNAIREs IMPORTANTs
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERs
Denis Payre et Marc Fourier (fondateurs), divers
fonds d’investissement /Denis Pavre en Marc
Fourier (stichters), diverse investeringsfondsen
EBITDA
e -5 313 000 (consolidé / geconsolideerd)
WEbSitE
www.kiala.be
INTERVENTION B2E
TUSSENKOMST B2E
e 750 000 (prêt / lening)
rapport annuel
B2E
213
B2E
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Traiteur Loriers s.a.-n.v.
Traiteur Loriers offre un service traiteur haut de gamme. Il a demandé
Traiteur Loriers is een kwaliteitstraiteur die bij B2E een lening aanvroeg
un prêt auprès de B2E pour financer l’aménagement de ses nouveaux
voor de inrichting van zijn nieuwe gebouwen in Evere.
bâtiments à Evere.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue du Four à Briques 6 Steenovenlaan
Bruxelles 1140 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Traiteur
EMPLOI / TEWERKSTELLING
34
CAPITAL / KAPITAAL
e 62 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Jean-Michel Loriers, Stéphane Rutté
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 10 984 298
WEbSitE
www.traiteurloriers.be
ebitda
e 1 103 243
INTERVENTION B2E
TUSSENKOMST B2E
€ 400 000 (prêt / lening)
rapport annuel
B2E
214
B2E
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Mandariss s.a.-n.v.
Mandariss est une société holding qui a été créée en vue de racheter
De holding Mandariss werd opgericht om de aandelen van Newton 21 in
les parts de Newton 21 dans Carré Associates par les actionnaires
Carré Associates door de stichtende aandeelhouders over te kopen. Deze
fondateurs. B2E a permis de financer ce management buy-out. Carré
buy-out kwam tot stand via een financiering van B2E. Carré Associates is
Associates est spécialisée dans le «shopper marketing» en élaborant des
gespecialiseerd in «shoppermarketing» en werkt marketingstrategieën uit,
stratégies marketing sur base des informations recueillies sur le point de
op basis van inlichtingen die in het verkooppunt verzameld zijn.
vente.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Rogier 355 Rogierlaan
Bruxelles 1030 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Société holding
Holding
EMPLOI / TEWERKSTELLING
6
CAPITAL / KAPITAAL
e 250 000
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
Famille Vandenbranden / Familie Vandenbranden
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 5 489 361
EBITDA
e 1 079 824
INTERVENTION B2E
TUSSENKOMST B2E
e 225 000 (prêt / lening)
rapport annuel
B2E
215
B2E
jaarverslag
transport I V e r v o e r
O. de X. Trans
s.p.r.l.-b.v.b.a.
O. de X. Trans s.p.r.l. est active dans le secteur du transport de véhicules
O. de X. Trans is een autovervoerbedrijf, actief in de Benelux. Ze heeft
au niveau du Benelux. Elle détient déjà cinq camions dont deux ont été
al vijf vrachtwagens waarvan er twee werden vervangen dankzij de
remplacés grâce à l’intervention de B2E.
tussenkomst van B2E.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue du Chimiste 34-36 Scheikundigestraat
Bruxelles 1070 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Transport
Vervoer
EMPLOI / TEWERKSTELLING
5
CAPITAL / KAPITAAL
e 18 600
Associé / vennoot
Daniel Orban de Xivry
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 614 926
ebitda
e 56 918
INTERVENTION B2E
TUSSENKOMST B2E
€ 143 050 (prêt / lening)
rapport annuel
B2E
216
B2E
jaarverslag
C O M M U N I C AT I O N I C O M M U N I C AT I e
Polygone International
s.a.-n.v.
En juin 2006, Thierry Goor et Pascal Lambert quittent Newton 21
In juni 2006 verlaten Thierry Goor en Pascal Lambert Newton 21 om
pour fonder Polygone International, société spécialisée en conseils en
Polygone International, een bedrijf gespecialiseerd in communicatie-en
communication et publicité.
publiciteitsadviezen, op te richten.
Elle compte déjà parmi ses clients des marques prestigieuses telles que
De klantenlijst telt prestigieuze merken zoals Perrier, Havana, Malibu, Atlas
Perrier, Havana, Malibu, Atlas Copco, Cognac Bisquit, Jameson, Cuba,
Copco, Cognac Bisquit, Jameson, Cuba, Trafic, Alvo, Konica Minolta,
Trafic, Alvo, Konica Minolta, Le Grand Casino de Bruxelles, Le Conté, Les
Het Casino van Brussel , Le Conté, US Peren, Mexican Calidad, Sport
Poires US, Mexican Calidad, Sport City...
City,...
Polygone International a demandé l’intervention de B2E pour acquérir de
Polygone International heeft de tussenkomst van B2E gevraagd om de
splendides bureaux complètement rénovés situés sur le site de l’ancienne
prachtige, volledig hernieuwde burelen, gelegen op de oude site van het
serrurerie Vervloet à Ixelles et maintenir ainsi ses activités dans la Région
slotenmakerbedrijf Vervloet te Elsene, te kopen. Daardoor zal ze haar
bruxelloise.
activiteiten binnen Brusselse Gewest behouden.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
chaussée de Wavre 171 Waversesteenweg
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Conseils en communication et en publicité
Communicatie- en reclameadvies
EMPLOI / TEWERKSTELLING
13
CAPITAL / KAPITAAL
e 462 000
ACTIONNAIREs IMPORTANTs
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERs
Thierry Goor, Pascal Lambert
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 4 853 000
EBITDA
e 239 000
INTERVENTION B2E
TUSSENKOMST B2E
e 720 000 (prêt / lening)
rapport annuel
B2E
217
B2E
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
Rosy Dis s.p.r.l.-b.v.b.a.
Rosy Dis exploite un GB Express dans le quartier de La Chasse.
Rosy Dis baat een GB Express uit in de wijk « La Chasse ». De tussenkomst
Elle a demandé l’intervention de B2E pour financer les travaux
van B2E diende voor de financiering van de inrichtingswerken.
d’aménagement.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue des Champs 39 Veldenstraat
Bruxelles 1040 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Exploitation d’un GB Express
Uitbating van een GB Express
EMPLOI / TEWERKSTELLING
22
CAPITAL / KAPITAAL
e 175 000
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
Robert Balsaux
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
ebitda
1ère année d’exploitation / 1ste jaar van uitbating
INTERVENTION B2E
TUSSENKOMST B2E
€ 250 000 (prêt / lening)
rapport annuel
B2E
218
B2E
jaarverslag
agro - alimentaire I v o e di n g
Vanparys-Candihold
s.a.-n.v.
La société Vanparys produit et commercialise des dragées et des produits
De vennootschap Vanparys vervaardigt en verkoopt reeds meer dan
de confiserie. Son activité remonte à plus d’un siècle. Leader en Belgique
een eeuw suikerbonen en suikerwaren en is Belgisch marktleider in
sur le marché des dragées, Vanparys réalise un chiffre d’affaires de
deze branche. Vanparys realiseert een omzet van e 4,6 miljoen. Haar
e 4,6 millions. La clientèle de la société regroupe des grands distributeurs,
klanten zijn grote verdelers, groot- en kleinhandelaars. De onderneming
des grossistes et des petits détaillants. La société exporte également
exporteert tevens naar verschillende landen (Frankrijk, Nederland,
sa production dans de nombreux pays (France, Pays-Bas, Portugal,
Portugal, Japan,…).
Japon, …)
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue Léon Grosjean 90 Leon Grosjeanlaan
Bruxelles 1140 Brussel
CAPITAL / KAPITAAL
e 620 000
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
A. de Greef, N. de Greef
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 4 634 000
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Fabrication de dragées et produits de confiserie
Vervaardiging van suikerwaren en chocolade
producten
EBITDA
e 279 000
EMPLOI / TEWERKSTELLING
45
INTERVENTION B2E
TUSSENKOMST B2E
e 250 000 (prêt / lening)
rapport annuel
B2E
219
B2E
WEbSitE
www.vanparys-candihold.be
jaarverslag
Présentation & Sociétés en portefeuille
Voorstelling & Vennootschappen in portefeuille
Brinfin
Brinfin a pour mission d’apporter son expertise en
matière de conseil et de gestion financière auprès de la
Région de Bruxelles-Capitale.
De opdracht van Brinfin bestaat erin om het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest bij te staan met financieel advies
en beheer.
Elle s’occupe de la gestion comptable et financière
du Fonds Régional de Refinancement des trésoreries
communales, ainsi que d’une mission d’aide aux
communes et CPAS qui le souhaitent sous la forme
d’octroi de crédits à court ou à long terme, de conseils
en matière de gestion de la dette et/ou de refinancement
de la dette existante.
Brinfin zorgt voor het boekhoudkundig en financieel
beheer van het Brussels Gewestelijk Herfinancieringfonds
van de Gemeentelijke thesaurieën, aangevuld met een
opdracht om de gemeenten en OCMW’s die het wensen,
bij te staan onder vorm van kredietverlening op korte
en lange termijn, advies inzake schuldbeheer en/of de
herfinanciering van de bestaande schulden.
Parallèlement, Brinfin assume des missions de conseil
financier portant sur la gestion de la trésorerie et de la
dette pour la COCOF, la R.T.B.F. et le réseau IRIS des
hôpitaux publics bruxellois.
Brinfin verzekert tegelijkertijd opdrachten van financieel
advies voor het thesaurie- en schuldbeheer van COCOF,
de R.T.B.F. en het IRISNET van de Brusselse openbare
ziekenhuizen.
D’autres tâches lui sont ponctuellement confiées. Elle a,
entre autres, été consultée par la Région de BruxellesCapitale dans le cadre de l’élaboration du Plan Logement
en 2003. Cette mission s’est poursuivie dans la phase
de mise en place du Plan.
Er zijn haar ook nog enkele specifieke taken toevertrouwd.
Zo heeft het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in 2003 op
haar beroep gedaan in het kader van de opstelling van
het Huisvestingsplan. Deze opdracht werd voortgezet in
de uitvoeringsfase van het Plan.
A côté de cela, Brinfin a des participations dans plusieurs
structures pararégionales.
Daarnaast bezit Brinfin participaties in verschillende
pararegionale structuren.
rapport annuel
BRINFIN
222
BRINFIN
jaarverslag
Gestion
Beheer
Conseil d’Administration / Raad van Bestuur
Eddy Van Gelder, Président / Voorzitter
Serge Vilain, Vice-Président - Administrateur délégué / Vice-Voorzitter - Afgevaardigd bestuurder
Administrateurs / Bestuurders :
Steve Dubois
Etienne-Jean Noël
rapport annuel
BRINFIN
223
BRINFIN
jaarverslag
Liste des sociétés en portefeuille par secteur
Lijst van de ondernemingen in portefeuille per sector
Secteur d’activité
Activiteitsector
Société
Onderneming
Emploi
Tewerkstelling
Chiffre d’affaires
Omzet
services / diensten
S.B.G.E. I B.M.W.B.
S.L.R.B. I B.G.H.M.
14
104
/
e 264 178 559,69
226
227
transport I vervoer
Port de Bruxelles / Haven van Brussel
S.T.I.B. I M.I.V.B.
137
6 393
e 6 243 032
e 174 041 000
225
228
rapport annuel
BRINFIN
224
BRINFIN
jaarverslag
N°page
Bladzijde nr.
transport I v e r v o e r
Port de Bruxelles s.a.
Haven van Brussel n.v
Grâce à ses caractéristiques exceptionnelles d’accessibilité pour un port
Als binnenlandse haven heeft de haven van Brussel een buitengewoon
intérieur, le Port de Bruxelles bénéficie du statut de port maritime. Ce qui
grote toegankelijkheid. Daardoor verkreeg ze de status van een
signifie qu’il est accessible 24 heures sur 24 et 365 jours par an pour les
zeehaven. Dat betekent dat de haven 24 op 24 uur en 365 dagen per
unités fluviales et maritimes (fluvio-maritimes et caboteurs) jusqu’à 4 500
jaar toegankelijk is voor alle binnenvaartschepen en zeeschepen (fluvio-
tonnes. L’écluse maritime de Wintam relie directement le canal maritime
maritiem en kustvaarders) tot 4 500 ton. De zeesluis van Wintam maakt
à l’Escaut et évite ainsi le problème de marées que rencontraient les
een rechtstreekse verbinding mogelijk van het zeekanaal met de Schelde,
navires sur le Rupel.
waardoor de schepen op de Rupel geen probleem meer ondervinden
van de getijden.
Le Port n’accueille pas moins de 350 entreprises qui génèrent 13 000
emplois dont 6 000 emplois directs sur le site portuaire. Alors qu’elles
De Haven huisvest niet minder dan 350 ondernemingen, goed voor 13 000
ne représentent que 0,8 % des entreprises bruxelloises, les entreprises
arbeidsplaatsen, waarvan 6 000 rechtstreeks op de havensite. Alhoewel
portuaires génèrent 1,3 % des emplois directs de la capitale.
ze maar 0,8 % van de Brusselse ondernemingen vertegenwoordigen,
maken de havenondernemingen 1,3 % uit van de rechtstreekse
L’activité économique liée au port représente d 4,2 milliards de chiffre
arbeidsplaatsen in de hoofdstad.
d’affaires, soit 3,7 % du chiffre d’affaires des entreprises bruxelloises.
De economische havenactiviteit vertegenwoordigt een omzetcijfer
Le Port de Bruxelles traite chaque année 24 millions de tonnes de
van e 4,2 miljard, zijnde 3,7 % van het omzetcijfer van de Brusselse
marchandises, dont 7,5 millions de tonnes par la voie d’eau. Le transport
ondernemingen.
par la voie d’eau permet de décongestionner le centre ville. Sans le
Port, le réseau routier bruxellois devrait absorber chaque année plus de
De Haven van Brussel verhandelt jaarlijks 24 miljoen ton goederen,
385 000 camions supplémentaires.
waarvan 7,5 miljoen ton via het kanaal. Het verkeer via de waterweg
maakt dat het stadscentrum ontlast wordt. Zonder de Haven zou het
Brussels wegennet elk jaar meer dan 385 000 bijkomende vrachtwagens
moeten opnemen.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
place des armateurs 6 Redersplein
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Port maritime qui peut accueillir
des bâtiments jusqu’à 4 500 tonnes
Zeehaven geschikt voor schepen tot 4 500 ton
CAPITAL / KAPITAAL
e 3 166 422
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
Région de Bruxelles-Capitale
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 6 243 032
WEbSitE
www.portdebruxelles.irsinet.be
www.havenvanbrussel.irisnet.be
INTERVENTION brinfin
TUSSENKOMST Bribfin
e 83 453
EMPLOI / TEWERKSTELLING
137
rapport annuel
BRINFIN
225
BRINFIN
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
S.B.G.E./B.M.W.B.
s.a.-n.v.
Société Bruxelloise de Gestion de l’Eau
Brusselse Maatschappij voor Waterbeheer
Constituée le 27 octobre 2006, la S.B.G.E. a pour missions principales :
De B.M.W.B. werd opgericht op 27 oktober 2006 met als voornaamste
opdrachten :
• d’assurer l’assainissement public des eaux résiduaires urbaines ;
• de concourir à la transparence et à l’internalisation, dans le prix
• de openbare sanering van het stedelijk afvalwater te verzekeren;
de l’eau, des différents coûts liés à l’assainissement des eaux
• te streven naar transparantie en de opname in de waterprijs
résiduaires urbaines ;
van de verschillende kosten verbonden aan de sanering van het
stedelijk afvalwater;
• d’accomplir des missions confiées par le Gouvernement de
la Région de Bruxelles-Capitale dans le secteur de l’eau et
• opdrachten uit te voeren die de Regering binnen de watersector
notamment les missions définies dans l’ordonnance du 20
toewijst en inzonderheid die welke omschreven zijn in de
octobre 2006 établissant un cadre pour la politique de l’Eau.
statuten.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
boulevard de l’Impératrice 66 Keiserinlaan
Bruxelles 1000 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Assainissement des eaux résiduaires dans la Région
de Bruxelles-Capitale
Sanering van het stedelijk agvalwater in het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest
EMPLOI / TEWERKSTELLING
14
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
La Région de Bruxelles-Capitale via le Fonds pour
le financement de la politique de l’eau, Organisme
d’intérêt public de catégorie A crée par Ordonnance
du 28 juin 2001 / Het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest via het Fonds voor de financiering van
het waterbeleid, organisme van openbare nut van
Categorie A opgericht bij Ordonnatie van 28 juni
2001.
CAPITAL / KAPITAAL
e 90 192 000
INTERVENTION BRINFIN
TUSSENKOMST Brinfin
€ 3 609,70
rapport annuel
BRINFIN
226
BRINFIN
jaarverslag
servi c es I di e n s t e n
S.L.R.B. / B.G.H.M.
s.a.-n.v.
Société du Logement de la Région de
Bruxelles-Capitale
Brusselse Gewestelijke
Huisvestingsmaatschappij
Issue du processus de régionalisation, la S.L.R.B. a pour missions
De B.G.H.M. is ontstaan uit de regionalisering en heeft als belangrijkste
principales de :
opdrachten :
• de sociale huisvesting bevorderen en de O.V.M.’s (openbare
• promouvoir le logement social et assister les S.I.S.P. (Sociétés
immobilières de Service public) dans leur gestion; mettre à la
vastgoedmaatschappijen) bijstaan bij het beheer; de O.V.M.’s
disposition des S.I.S.P. les moyens financiers nécessaires à la
de nodige financiële middelen ter beschikking stellen voor de
réalisation de leur mission de service public ;
verwezenlijking van hun openbare doelstelling ;
• controle en administratief toezicht uitoefenen op activiteiten en
• exercer le contrôle et la tutelle administrative sur les activités et
sur la gestion des S.I.S.P. ;
het beheer van de O.V.M.’s ;
• acquérir des biens meubles, y construire, les aménager, les
• onroerende goederen aankopen, erop bouwen, ze inrichten,
rénover, en assurer la gestion, les vendre, céder tout droit réel
renoveren, beheren, verkopen, gesplitste zakelijke rechten
démembré sur eux ou les donner en location et imposer des
afstaan, ze verhuren en bezwaren met erfdienstbaarheden en
servitudes et charges ;
lasten ;
• binnen de O.V.M.’s de uitbouw van sociale relaties tussen de
• promouvoir au sein des S.I.S.P. la création de relations entre les
locataires et la S.I.S.P. ;
huurders en de maatschappij bevorderen ;
• advies uitbrengen over iedere aangelegenheid betreffende de
• donner son avis sur toute question relative au logement, soit de
sa propre initiative, soit à la demande du Gouvernement ;
huisvesting, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van de
Regering ;
• avec l’accord ou au nom et pour compte du Gouvernement
bruxellois, conclure des accords avec des tiers, contribuer
• met de instemming van de Brusselse Regering of in haar naam
à l’élaboration et à l’exécution de projets, devenir associée et
en voor haar rekening overeenkomsten sluiten met derden, de
participer au capital de sociétés en vue de réaliser les missions
uitwerking en de uitvoering van projecten bevorderen, vennoot
visées plus haut.
worden en deelnemen in het kapitaal van maatschappijen om
voornoemde taken te verwezenlijken.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
rue Jourdan 45-55 Jourdanstraat
Bruxelles 1060 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Logement social dans la Région de BruxellesCapitale
EMPLOI / TEWERKSTELLING
104
INTERVENTION Brinfin
TUSSENKOMST Brinfin
e 1 735
CAPITAL / KAPITAAL
e 264 178 559,69
ACTIONNAIRES IMPORTANTS
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDERS
Région de Bruxelles-Capitale / Brussels
Hoofdstedelijk Gewest, Brinfin
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 2 087 721,35
Sociale huisvesting in het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest
WEbSitE
www.slrb.irisnet.be
www.bghm.irisnet.be
rapport annuel
BRINFIN
227
BRINFIN
jaarverslag
transport I v e r v o e r
S.T.I.B. / M.I.V.B.s.a.-n.v.
Société de Transports Intercommunaux de
Bruxelles
Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer
van Brussel
La Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles, fondée en
De Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel, opgericht
1954, est la première entreprise belge de transport en commun urbain.
in 1954, is de grootste openbare stedelijke vervoersmaatschappij in
Elle étend ses activités aux 19 communes de la Région de Bruxelles-
België. Haar werkterrein strekt zich uit over de 19 gemeenten van het
Capitale ainsi qu’à dix autres communes périphériques. Elle dessert une
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest en over 10 randgemeenten. Ze verzorgt
superficie de 241,5 km2 et assure les déplacements d’une population
de verbindingen over een oppervlakte van 241,5 km2 en brengt meer dan
de plus de 1 100 000 habitants et de milliers de navetteurs. Elle est par
1 100 000 mensen, net als duizenden pendelaars, op hun bestemming.
excellence l’entreprise publique au service de la mobilité bruxelloise.
Ze is bij uitstek de openbare onderneming ten dienste van de Brusselse
mobiliteit.
SIÈGE SOCIAL
MAATSCHAPPELIJKE ZETEL
avenue de la toison d’or 15 Guldenvlieslaan
Bruxelles 1050 Brussel
ACTIVITÉ / ACTIVITEIT
Exploitation et services de transports en
commun en Région de Bruxelles-Capitale
Exploitatie en diensten van openbaar vervoer
in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
EMPLOI / TEWERKSTELLING
6 393
INTERVENTION BRINFIN
TUSSENKOMST Brinfin
€ 247 893
CAPITAL / KAPITAAL
e 37 000 000
ACTIONNAIRE IMPORTANT
BELANGRIJKSTE AANDEELHOUDER
Région de Bruxelles-Capitale
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
CHIFFRE D’AFFAIRES / OMZET
e 174 041 000
WEbSitE
www.stib.irisnet.be
www.mivb.irisnet.be
rapport annuel
BRINFIN
228
BRINFIN
jaarverslag
Présentation I Voorstelling
SFAR
Sollicitée par le Gouvernement de la Région de
Bruxelles-Capitale pour la réalisation de son objectif
de construction de logements sociaux, SFAR a mis en
place les structures nécessaires à l’accomplissement de
sa mission.
Plusieurs marchés publics ont ainsi été lancés et un
premier permis a été demandé, fin décembre 2007.
rapport annuel
SFAR
De vennootschap, die door de Brusselse Hoofdstedelijke
Regering werd aangezocht om sociale woningen
te bouwen, heeft de structuren uitgebouwd om die
opdracht uit te voeren.
Er
werden
verschillende
overheidsopdrachten
uitgeschreven en eind november 2007 werd de eerste
bouwaanvraag ingediend.
230
SFAR
jaarverslag
Gestion
Beheer
SFAR
Conseil d’Administration I Raad van Bestuur
Administrateurs I Bestuurders :
Sofibru s.a., représentée par Serge Vilain - Sofibru n.v., vertegenwoordigd door Serge Vilain
Brustart s.a., représentée par Etienne Dubois - Brustart n.v. vertegenwoordigd door Etienne Dubois
Immopro s.a., représentée par Jean-Michel Lauryssen - Immopro n.v. vertegenwoordigd door Jean-Michel Lauryssen
Administrateur délégué I Afgevaardigd Bestuurder :
Sofibru s.a.-n.v.
Commissaire-réviseur / Commissaris-revisor
B.S.T.
Réviseurs d’entreprises, représentés par P. Tytgat
Bedrijfsrevisoren, vertegenwoordigd door P. Tytgat
rapport annuel
SFAR
231
SFAR
jaarverslag
Présentation I Voorstelling
Sofibru
Sofibru a clôturé cette année le financement du Centre
Communication Nord (C.C.N.) ayant permis ainsi à la
Région de pouvoir disposer, aux meilleures conditions,
d’un bâtiment parfaitement équipé.
Met de financiering door Sofibru van het Communicatiecentrum Noord (C.C.N.), die dit jaar werd afgesloten,
heeft het Gewest een volledig uitgerust gebouw ter
beschikking dat aan alle voorwaarden voldoet.
Par cet outil dédié spécifiquement aux financements
complexes et d’envergure, Sofibru reste active dans
des projets visant le financement des locaux S.R.I.B.
et la reprise d’un atelier de production de boulangeriepâtisserie.
Via dit instrument voor complexe en grote financieringen
blijft Sofibru actief in financieringsprojecten voor de
lokalen van de G.I.M.B. en de overname van een
productieatelier van een banketbakkerij.
rapport annuel
SOFIBRU
234
SOFIBRU
jaarverslag
Gestion
Beheer
Conseil d’Administration I Raad van Bestuur
Serge Vilain, Président - Administrateur délégué / Voorzitter - Afgevaardigd bestuurder
Administrateurs I Bestuurders :
Eddy Van Gelder
Jacques Carnier
Commissaire-réviseur / Commissaris-revisor
B.S.T.
Réviseurs d’entreprises, représentés par P. Tytgat
Bedrijfsrevisoren, vertegenwoordigd door P. Tytgat
rapport annuel
SOFIBRU
235
SOFIBRU
jaarverslag
b
Présentation I Voorstelling
brufonds
Brufonds
Brufonds, société momentanée constituée par la
S.R.I.B. et le Fonds de Participation, s’est vu confier en
juillet 2003, la mission de gestion des activités du Fonds
Bruxellois de Garantie.
Brufonds is een tijdelijke vennootschap, opgericht door
de G.I.M.B en het Participatiefonds, waaraan in juli
2003 het beheer van de activiteiten van het Brussels
Waarborgfonds werd toevertrouwd.
La S.R.I.B. gère les nouvelles demandes introduites au
Fonds, dont le très net développement rencontré depuis
lors, confirme l’intérêt des indépendants et des PME
pour cet outil.
De G.I.M.B. behandelt de nieuwe aanvragen die bij
het Fonds ingediend worden; sindsdien kan enkel
vastgesteld worden dat zowel zelfstandigen als KMO’s
interesse hebben voor deze dienstverlening.
Le Fonds Bruxellois de Garantie est un instrument de
politique économique du Gouvernement bruxellois qui
permet aux PME et aux indépendants un accès plus
aisé au crédit bancaire.
Het Brussels Waarborgfonds is een economisch
instrument van het Brusselse Regering dat de KMO’s en
vrije beroepen toelaat om gemakkelijke toegang te krijgen
tot kredieten vanwege de banken. Het komt erop neer
om aan de kredietinstellingen, mits de betaling van een
jaarlijkse bijdrage, een wezenlijk deel van de garanties te
leveren die zij van de KMO’s en de zelfstandigen eisen
voor de toekenning van beroepskredieten voor een
investering in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Il consiste à fournir aux organismes de crédit, moyennant
le paiement d’une contribution annuelle, une part
substantielle des garanties qu’ils exigent des PME et
des indépendants pour l’octroi de crédits professionnels
relatifs à un investissement en Région de BruxellesCapitale.
Les demandes de garanties du Fonds peuvent être
introduites soit directement par le demandeur de crédit
(le préaccord), soit par l’organisme de crédit (la garantie
sur demande ou la garantie simplifiée).
De waarborgaanvragen van het Fonds kunnen ofwel
direct door de kredietaanvrager (het voorakkoord), ofwel
door de kredietinstelling (de waarborg op aanvraag of de
vereenvoudigde waarborg) worden ingediend.
Alle nuttige inlichtingen kunnen tevens geraadpleegd
worden op de site www.waarborgen.be.
Toutes les informations utiles sur le Fonds Bruxellois
de Garantie peuvent être consultées sur le site Internet
www.garanties.be.
rapport annuel
BRUFONDS
238
BRUFONDS
jaarverslag
Gestion
Beheer
Associés I Vennoten
S.R.I.B. I G.I.M.B. - rue de Stassartstraat 32 - 1050 Bruxelles / Brussel
représentée par / vertegenwoordigd door Serge Vilain et / en Steve Dubois
Fonds de Participation I Participatiefonds - rue de Lignestraat 1 - 1000 Bruxelles / Brussel
représenté par / vertegenwoordigd door M. Vandenbergh et / en J.-P. Remacle
Comité de Direction I Directiecomité
Serge Vilain
Jean-Pierre Remacle
Steve Dubois
Marc Vandenbergh
rapport annuel
BRUFONDS
239
BRUFONDS
jaarverslag