cuidado y mantemiento de su seno o fregadero de

Transcription

cuidado y mantemiento de su seno o fregadero de
RECOMENDACIONES
ES
REPARACIONES
Para realizar un buen mantenimiento lo adecuado es actuar de forma inmediata:
Aunque KRION® no absorbe líquidos se recomienda no dejar reposar las
manchas y salpicaduras en la superficie. Limpie y seque la superficie para
evitar depósitos de cal o restos de detergente.
KRION® es un material fácilmente limpiable, pero no por ello debe descuidar
su limpieza.
Evite situaciones de excesivo calor:
KRION® soporta temperaturas elevadas, pero cambios
bruscos de temperatura podrían deteriorar su superficie.
No es aconsejable verter líquidos en ebullición directamente
al seno/fregadero. Espere mejor a que se enfríe o si lo prefiere
deje correr agua fría al mismo tiempo.
No se aconseja el uso de griferías de suministro instantáneo
de agua a altas temperaturas. El cambio de temperatura que
pueden provocar podría dañar su seno/fregadero.
No es aconsejable dejar ningún recipiente caliente
directamente sobre el seno/fregadero, espere a que se enfríe
primero.
RECOMMENDATIONS
Immediate action is the key to good maintenance.
Although KRION® does not absorb liquids, we recommend not allowing stains
and splashes to remain on the surface. Clean and dry the surface to avoid
deposits of lime or remains of detergents.
KRION® is an easy-to-clean material, but because of that its cleanliness should
not be taken for granted.
Avoid situations of excessive heat:
KRION® supports high temperatures, but abrupt changes of
temperature could deteriorate the surface.
We do not recommend pouring boiling liquids directly into the
wash-basin/sink. It is best to wait until the liquid cools or if
you prefer let the cold water run at the same time.
We do not recommend the use of taps that give an immediate
supply of high temperature water. The change of temperature
can cause damage to your wash-basins/sink.
We do not recommend leaving any hot recipients directly on
the wash-basin/sink, wait for it to cool fist.
RECOMMANDATIONS
Un bon entretien consiste à agir de façon immédiate :
Bien que le KRION® n’absorbe pas de liquides, il est recommandé de ne
pas laisser trop longtemps les taches et les éclaboussures sur la surface.
Nettoyez et séchez la surface pour éviter les dépôts de calcaire et les restes
de détergents.
Le KRION® est un matériau facile à laver, mais il ne faut pas pour autant en
négliger le nettoyage.
Évitez les situations de chaleur excessive :
Le KRION® peut supporter des températures élevées, mais
les changements brusques de température peuvent en
détériorer la surface.
Il est conseillé de ne pas verser de liquides en ébullition
directement dans lavabo/évier. Attendez plutôt qu’ils se
refroidissent ou, si vous le préférez, faites couler de l’eau
froide en même temps.
Il est conseillé d’éviter les robinets qui produisent de l’eau
instantanément à des températures élevées. Le changement
de température qu’ils provoquent pourrait abîmer votre
lavabo/évier.
Il est conseillé de ne poser aucun récipient chaud directement
sur lavabo/évier. Attendez qu’il refroidisse.
5
El uso diario de su fregadero puede ocasionar ligeros rasguños sobre su
superficie. Sin embargo, a diferencia de otros materiales, éstos podrán ser
fácilmente eliminados.
Evidentemente es mejor no dañar la superficie, por ello evite dar golpes
fuertes y deslizar objetos punzantes.
Para reparar los rasguños de una superficie satinada, como es el caso de
la mayoría de fregaderos, aplique un pulimento especial para superficies
sólidas con un paño de algodón realizando movimientos circulares.
Para reparar una superficie mate, puede utilizar un limpiador agresivo como
AJAX y una fibra verde Scotch Brite.
Tras la reparación, homogenice la superficie limpiándola con un paño y
limpiador de crema suave.
En el caso de accidentes mayores le recomendamos recurrir a los servicios
de personal especializado en KRION® SOLID SURFACE.
REPAIRS
The daily use of your sink can cause slight scratches on the surface.
Nevertheless, unlike other materials, these scratches can be easily
eliminated.
Evidently it is better to not damage the surface, therefore avoid hard hits and
sliding sharp objects.
To repair scratches on a satin surface, as is the case of many sinks, apply
a special polish paste for solid surfaces with cotton cloth making circular
movements.
To repair a matt surface, you can use an aggressive cleaning agent like AJAX
and a green Scotch Brite.
After the repair, equalise the surface cleaning it with a cloth and smooth
polishing paste.
In the case of more important accidents we recommend you recur to the
assistance of technicians specialised in KRION® SOLID SURFACE.
RÉPARATIONS EN
FR
CUIDADO Y MANTEMIENTO DE SU SENO O
FREGADERO DE KRION®
¡Enhorabuena por la adquisición de su seno/fregadero de KRION®!
KRION® es un material cálido al tacto y similar a la piedra natural. Está compuesto
principalmente por minerales naturales y un bajo porcentaje de resinas de gran
resistencia. Esta composición otorga a KRION® unas características particulares:
carencia de poros, dureza, resistencia, durabilidad, facilidad de reparación,
escaso mantenimiento y fácil limpieza.
Siguiendo las simples indicaciones detalladas en este folleto conseguirá, de una
forma sencilla, mantener y mejorar las condiciones de su seno/fregadero.
Por favor revise el seno/fregadero antes de su instalación. En caso de detectar
algún defecto o anomalía póngase en contacto con la tienda donde fue adquirido.
CARE AND MAINTENANCE OF YOUR KRION®
SINK OR WASH-BASIN
Congratulations for having acquired your KRION® wash-basin/sink!
En utilisant quotidiennement votre évier, des éraflures peuvent apparaître sur
la surface. Au contraire d’autres matériaux toutefois, celles-ci peuvent être
facilement éliminées.
Il est évidemment préférable de ne pas abîmer la surface ; pour ce faire, évitez
de frapper ou de glisser avec des objets pointus.
Pour réparer les éraflures d’une surface satinée, comme c’est le cas pour
la plupart des éviers, appliquez un produit de polissage adapté aux surfaces
solides avec un chiffon en coton, en effectuant des mouvements circulaires.
Pour réparer une surface mate, vous pouvez utiliser un produit de nettoyage
agressif comme AJAX, et une éponge en fibre verte Scotch-Brite.
Après la réparation, homogénéisez la surface en la nettoyant avec un chiffon
et une crème nettoyante douce.
En cas d’incidents plus importants, nous vous recommandons de faire appel
aux services de personnel spécialisé en KRION® SOLID SURFACE.
KRION® is a warm-feeling material similar to natural stone. It is mainly
formed by natural minerals and a low percentage of highly resistant resins.
This composition gives KRION® some particular characteristics: lack of pores,
hardness, resistance, durability, easy to repair, scarce maintenance and easy to
clean.
Following some simple indications detailed in this leaflet you will very simply
manage to maintain and improve the conditions of your wash-basin/sink.
Check your wash-basin/sink before installation. In case of any defect, please
contact the store where it was purchased
SOINS ET ENTRETIEN DE VOTRE LAVABO
OU ÉVIER EN KRION®
Félicitations pour l’achat de votre évier/lavabo en KRION®!
GARANTIA / WARRANTY / GARANTIE
System-Pool S.A. ofrece 2 años de garantía limitada para sus fregaderos y senos
fabricados en KRION®. Para más información diríjase a la web www.krion.com
System-Pool S.A.offers 2 years warranty limited for KRION wash-basins and sinks.
More information in www.krion.com
System-pool SA donne une garantie limité de deux ans pour ses éviers et lavabos
faites en KRION®. Si vous avez besoin de plus d’information merci d’aller sur le site
www.krion.com
6
Le KRION® est un matériau chaud au toucher et semblable à la pierre naturelle.
Il est principalement composé de minéraux naturels et d’un faible pourcentage de
résines très résistantes. Cette composition donne au KRION® des caractéristiques
particulières : absence de pores, dureté, résistance, durabilité, facilité de
réparation, entretien minime et nettoyage facile.
En suivant les indications détaillées dans cette brochure, vous parviendrez
aisément à conserver votre lavabo/évier dans de bonnes conditions et à en
améliorer l’aspect.
Nous vous prions de vérifier lavabo/évier avant de l’installer. Si vous constatez
quelque défaut ou anomalie, merci de contacter avec le magasin ou vous avez
acheté le produit.
1
LIMPIEZA · CLEANING · NETTOYAGE Consideraciones previas
Método de limpieza
Realice la limpieza con un paño y la palma de la mano extendida. Realice
movimientos uniformes, suaves y circulares. No por ejercer mayor
presión sobre un punto logrará mejores resultados.
Evite el uso de agentes limpiadores que contengan acetona. Utilice en su
lugar agentes a base de amoníaco.
Para la limpieza diaria
Puede realizar una limpieza íntegra del seno/fregadero 1
vez al mes.
Utilice un paño húmedo y un detergente habitual doméstico.
A continuación seque la superficie con un paño suave.
Para ello extienda lejía gel en toda la superficie y déjela reposar
durante toda la noche.
A la mañana siguiente limpie y aclare abundantemente con agua
caliente, y posteriormente seque la superficie. Esta limpieza dejará su
seno/fregadero como nuevo.
Tenga precaución con el uso de la lejía. Ésta podría degradar
elementos cromados, tales como griferías o desagües.
En colores oscuros o acabados brillo se desaconseja el uso de
lejía.
Para una limpieza más profunda
Puede utilizar un paño húmedo y limpiador de crema suave con
micropartículas (CIF o VIM por ejemplo). Realice movimientos suaves
y circulares. Aclare con abundante agua y seque la superficie.
Finalice siempre la limpieza secando la superficie con un paño suave.
Comience siempre limpiando por el método más fácil y vaya
incrementando la agresividad del método según necesite. No recurra a
métodos agresivos directamente.
Para manchas más persistentes
Utilice un limpiador en crema y Scoth Brite azul. Si aun así persiste la
mancha puede recurrir a Scoth Brite verde.
Recuerde frotar con movimientos circulares suaves ejerciendo presión
sobre toda la palma de la mano.
Una vez retirada la mancha, homogenice la superficie. Para ello
amplíe la zona de limpieza más allá de donde apareció la mancha.
Limpie con un paño húmedo suave y un limpiador en crema. Aclare
con abundante agua y seque la superficie.
Previous considerations
Do the cleaning with a cloth and use the extended palm of your hands.
Make uniform, smooth and circular movements. Applying more pressure
over a certain point does not mean better results.
Avoid using cleaning agents that contain acetone. It is best to use
ammoniac-based cleaning agents.
Always finalise the cleaning by drying the surface with a smooth cloth.
Always start cleaning with the easiest method, and gradually increase
aggressiveness of the method if necessary. Never use directly use
aggressive methods.
Para acabados brillo o colores oscuros
Puede utilizar un pulimento para mejorar el resultado final. Tras
la limpieza, aplique el pulimento con un paño suave realizando
movimientos suaves y circulares.
Cerciórese de que el pulimento elegido está aconsejado para su uso
en zonas en contacto con alimentos, si es su caso.
Cleaning method
For the daily cleaning
You can perform a complete cleaning of the wash-basin/sink
once a month
Use a damp cloth and normal domestic detergent.
Then dry the surface with a smooth cloth.
Considérations préalables
Nettoyez à l’aide d’un chiffon, avec la paume de la main tendue. Effectuez
de légers mouvements uniformes et circulaires. Vous n’obtiendrez pas
de meilleurs résultats en exerçant plus de pression sur un point.
Évitez d’utiliser des produits de nettoyage qui contiennent de l’acétone.
Utilisez plutôt des produits à base d’ammoniaque.
Terminez toujours le nettoyage en séchant la surface avec un chiffon
doux.
Commencez toujours par nettoyer avec la méthode la plus facile, puis
augmentez l’agressivité de la méthode selon vos besoins. N’utilisez
jamais directement les méthodes agressives.
To do that spread bleach gel on the entire surface and leave to rest
all the night.
The next morning clean and rinse with abundant hot water, and then
dry the surface. This cleaning will leave your wash-basin/sink like new.
For more thorough cleaning
A damp cloth and smooth cleaning cream with micro particles can be
used (for example CIF or VIM). Make circular and smooth movements.
Rinse with abundant water and dry the surface.
Take care with the use of bleach. This can degrade chromed
elements, such as taps or drains.
It is not wise to use bleach with dark colours or shiny finishes.
For more persistent stains
Use a cream cleaner and blue Scotch Brite. If the stain still persists
you can use green Scotch Brite.
Remember to make smooth circular movements applying pressure
with the complete palm of your hand.
After removing the stain, equalise the surface. To do that, extend
the area for cleaning beyond where the stain appeared. Clean with
smooth damp cloth and cream cleaner. Rinse with abundant water
and dry the surface.
For shiny finishes or dark colours
You can use a polishing paste to improve the final result. After the
cleaning, apply the polishing paste with a smooth cloth making smooth
circular movements.
Make sure the polishing past you have chosen is compatible for use in
areas in contact with foods, if applicable.
Méthode de nettoyage
-
Vous pouvez réaliser un nettoyage complet de lavabo/évier
une fois par mois
Utilisez un chiffon humide et votre détergent ménager habituel.
Séchez ensuite la surface avec un chiffon doux.
Scotch Brite verde + Lejia
Scotch Brite green + Bleach
Scotch Brite vert + eau de Javel
Scotch Brite verde + CIF
Scotch Brite green + CIF
Scotch Brite vert + CIF
Scotch Brite azul + CIF
Scotch Brite blue + CIF
Scotch Brite bleu + CIF
Paño húmedo + CIF
Damp cloth + CIF
Chiffon humide + CIF
Paño húmedo + Jabón
Damp cloth + Soap
Chiffon humide + Savon
Pour le nettoyage quotidien
Pour ce faire, étalez de la crème Javel sur toute la surface et laissez-la
reposer toute la nuit.
Le matin suivant, nettoyez et rincez abondamment avec de l’eau
chaude, puis séchez la surface. Avec ce nettoyage, votre lavabo/évier
sera comme neuf.
Pour un nettoyage en profondeur
Vous pouvez utiliser un chiffon humide et une crème à récurer (CIF ou
VIM par exemple). Effectuez de légers mouvements circulaires. Rincez
abondamment avec de l’eau et séchez la surface.
Utilisez l’eau de Javel avec précaution. Celle-ci pourrait abîmer
les éléments chromés tels que les robinets et les bondes
d’écoulement.
Pour les couleurs sombres et les finitions brillantes, l’utilisation
de l’eau de Javel est déconseillée.
Pour les taches les plus tenaces
Utilisez une crème à récurer et Scotch-Brite bleu. Si la tache persiste,
vous pouvez utiliser Scotch-Brite vert.
Pensez à frotter en effectuant de légers mouvements circulaires et en
exerçant une pression avec toute la paume de la main.
Une fois la tache nettoyée, homogénéisez la surface. Pour ce faire,
effectuez le nettoyage également autour de la tache. Nettoyez avec un
chiffon doux et humide et une crème à récurer. Rincez abondamment
avec de l’eau et séchez la surface.
+
2
Pour les finitions brillantes ou les couleurs sombres
Vous pouvez utiliser un produit de polissage pour améliorer le résultat
final. Après le nettoyage, appliquez le produit de polissage avec un
chiffon doux, en effectuant de légers mouvements circulaires.
Veillez à ce que le produit de polissage choisi soit apte à être utilisé
dans des zones de contact avec les aliments, le cas échéant.
3
4

Documents pareils