Herunterladen - ASPB - Association Suisse de Pocket Bike
Transcription
Herunterladen - ASPB - Association Suisse de Pocket Bike
25 octobre 2015 / 25. Oktober 2015 ASSOCIATION SUISSE DE POCKET BIKE / SCHWEIZERISCHEN POCKETBIKE – VERBANDES Procès-verbal de l’assemblée générale du 3 octobre 2015, 13h30, Restauroute la Gruyère Protokoll der Generalversammlung vom 3. October 2015, 13.30 Uhr, Restauroute la Gruyère Présences Anwesende Comité ASPB : Marco Guarnaccia / Serge Aeppli / Jean Villar / Christian Habegger / Alejandro Diaz / Michael Herrmann / Martin Raboud SAM : Organisateurs de courses 2015 : - Courgenay 1 + 2 / David Liechti ; - Montrevel / Alexandre Masnada ; - Chessel / Anissa Nafzger et Antoine Tarin Organisateurs de courses 2016 : - Bernard Aebi + Gilles Geiser - Jack Wagen - Florian Golliard Vorstand ASPB : Marco Guarnaccia / Serge Aeppli / Jean Villar / Christian Habegger / Alejandro Diaz / Michael Herrmann / Martin Raboud SAM : Veranstalter 2015 : - Courgenay 1 + 2 / David Liechti ; - Montrevel / Alexandre Masnada ; - Chessel / Anissa Nafzger et Antoine Tarin Veranstalter 2016 : - Bernard Aebi + Gilles Geiser - Jack Wagen - Florian Golliard Excusés Entschuldigt Comité ASPB : Massimiliano Nestola / Carmelo Serrao / Nicolas Bourqui SAM : Organisateurs de courses 2015 : - Crevoladossola 1 + 2 / Massimiliano Nestola Vorstand ASPB : Massimiliano Nestola / Carmelo Serrao / Nicolas Bourqui SAM : Veranstalter 2015 : - Crevoladossola 1 + 2 / Massimiliano Nestola Non-excusés nicht Entschuldigt - - Introduction – bienvenue - Rapport du Président Begrüssung - Rapport des Präsidenten Mot de bienvenue par le Président Marco Guarnaccia . Der Präsident Marco Guarnaccia begrüsst die Verbandsmitglieder Démissions-élections du comité 2015 Austritt – Neuwahlen des Vortandes 2015 CS souhaite démissionner et son poste est repris par MG. CS kündet seinen Austritt an. MG übernimmt seinen Posten. Le reste du comité ASPB est réélu. Den Rest des Verbandes bleibt beistehend. - Retrospektive der Saison 2015 : - Rennen in Crevoladossola 1+2: MG kommentiert an der Stelle von MN, dass es keine besondere Probleme gab. - Rennen in Courgenay 1+2: Das 1. Rennen verlief gut, jedoch beim 2. Rennen gab es Schwierigkeiten Pistenkomissare zu finden. Für 2016 ist ein Rennen vorgesehen. - Rennen in Montrevel: alles verlief sehr gut. Für 2016 wird das Training am Samstag ca. 60 Euro kosten. Die Einschreibegebühren werden evtl. schon im Voraus verlangt. Rétrospective de la saison 2015 : - - - Courses Crevoladossola 1 + 2 : commentaire par MG pour MN, pas de gros couac pour la première organisation Courses Courgenay 1 + 2 : 1ère course bien passée, 2ème un peu plus dur (manque de commissaires) ; pour 2016 en principe 1 course mais pas encore certain Course Montrevel : tout s’est très bien passé. Pour 2016, pour rouler la totalité de la journée du samedi les pilotes devraient payer un certain montant (Euros 60 max.). Finance - - d’inscription à payer éventuellement en avance ? Course Chessel : bien passé, mis à part l’accident de Pit-Bike/public. Enseignement sera pris pour 2016. L’initiation du samedi un succès. La saison 2015 s’est bien passée dans l’ensemble. Règlements 2016 - - - - - - - Points pour catégories Junior proposé par MN (modification bague, etc) à optimiser en vue d’une harmonisation avec le « championnat » italien (nord) afin de permettre aux pilotes suisses et italiens de rouler dans les championnats respectifs. MG proposera texte de modification pour fin novembre 2015, à intégrer aux règlements par CH. Finance inscription aux courses pour les PitBike idem que Junior pour pilotes jusqu’à 14 ans (idem limite d’âge catégorie Open). Maximum CHF 150/80 pour inscription, l’organisateur est libre de rétrocéder une partie de l’inscription aux pilotes. Licence journalière SAM : amende pour inscription tardive supprimée. 20 minutes entre chaque course est une nécessité sinon horaire initial pas possible à tenir. Remettre obligatoire les CHF 5 par départ de pilote versé par les organisateurs à l’ASPB. 3 courses au lieu de 2 ? AM propose de faire 2 courses et 1 série de plus en essais chrono ou libres. AD indique que faire 3 courses est pénible mais faisable. Pour 2016, 3 manches sont prévues en Italie avec 2 courses. A discuter-adapter lorsque le calendrier 2016 sera connu et si beaucoup de courses ou pas (5, 6 ou 7 courses, ou plus). Eventuels tarifs d’inscription préférentiel aux courses dans le cas d’une famille avec plusieurs pilotes. Modification règlement Pit-Bike : cylindrée minimum 88 ccc et maximum 175 ccc (4 soupapes) et cylindrée de 175 ccc à maxi 200 ccc uniquement à 2 soupapes, sous réserve de l’acceptation du comité de l’ASPB Présentation et approbation des comptes 2015 Les comptes 2015 ont été contrôlés le 03.10.2015 à la Gruyère par MH et JV. - - Das Rennen in Chessel verlief bis auf den PitBike / Zuschauer Unfall gut. Der Unfall dient als zusätzliche Erfahrung für die Veranstaltung von nächstem Jahr. Der Event vom Samstag war ein Erfolg. Die Saison 2015 verlief im grossen und ganzen gut. Reglement 2016 - - - - - - MN schlägt vor, unser Reglement für die Junioren demjenigen von der Norditalienischen Meisterschaft anzupassen (Auspuff limitierungsbuchse). Somit können einfacher International Rennen gefahren werden. MG wird das Reglement bis Ende November 2015 diesbezüglich ändern, CH wird diese Änderung vornehmen. -Für die unter 14 jährigen Pit Bike Fahrer sollen die Rennkosten gleich wie jene der Junioren sein. Die maximalen Rennkosten sollen 150/80 bleiben, dem Veranstalter bleibt es frei ein Teil des Geldes den Fahrern zurückzugeben. Das Bussgeld für eine mit Verspätung ausgefüllte SAM Tageslizenz wird gestrichen. 20 Minuten Pause zwischen den Rennen sind als Minimum Vorausgesetzt. Die 5CHF pro Teilnehmer die der Veranstalter der ASPB zu überweisen hat werden wieder in Kraft genommen. 3 Rennen statt 2? AM schlägt vor, statt 3 Rennen nur 2 zu machen und dafür eine Qualifikationsrunde oder ein freies Training mehr. AD findet, dass 3 Rennen machbar jedoch mühsam sind. Für 2016 sind für in Italien 3 Veranstaltungen geplant mit je 2 Rennen. Dies wird noch diskutiert sobald der Rennkalender (mit 5,6,7 oder mehr Rennen) steht. Eventuelle Vergünstigung der Renngebühren für Familien mit mehreren Fahrern. Änderung des Pit Bike Reglement: Der mindesthubraum ist 88ccm und maximal 175ccm (4 Ventile) und ein Hubraum von 175ccm bis 200 für 2 Ventile was durch die ASPB noch akzeptiert werden muss. Erläuterung und Revisorenbericht des Konto 2015 Die Konten 2015 wurden kontrolliert am 03.10.2015 in la Gruyère von MH und JV. Moyens financiers limités… En ordre ; décharge est donné au caissier SA. Der Revisorenbericht des Kassier SA, wurde als gültig erklärt und somit angenommen. Vérificateurs pour 2016 : à nommer le moment venu. Calendrier provisoire 2016 Codogno (Italie) Alessandria (Italie) Montrevel (France) Courgenay Crevoladossola (Italie) Genève Chessel Moirans-en-Montagne ou Levier 27 + 28 mars 2016 14 + 15 mai 2016 19 + 20 juin 2016 Fin juin 2016, à confirmer 9 + 10 juillet 2016 Avril ou septembre 17 + 18 septembre 2016 Lieu et date à préciser Provisorischer Kalender 2016 Codogno (Italie) Alessandria (Italie) Montrevel (France) Courgenay Crevoladossola (Italie) Genève Chessel Moirans-en-Montagne ou Levier 27 + 28 mars 2016 14 + 15 mai 2016 19 + 20 juin 2016 Ende Juni 2016, wird noch bestätigt. 9 + 10 juillet 2016 Avril ou septembre 17 + 18 septembre 2016 Ort und Datum noch unklar. Si possible, pour les dates à confirmer, laisser au minimum 2 semaines entre chaque course. Solange es geht immer ein Wochenende Pause zwischen den Rennen lassen. Divers Diverses Quelques dates importantes pour la saison 2016 : - Assemblée générale ASPB : 1 octobre 2016 / 13h30 / Restauroute de la Gruyère (sous réserve) ; - Souper ASPB 2016 : 12 novembre 2016, organisateur et lieu à déterminer. Wichtige Daten für die Saison 2016 (ausserhalb der Sitzung entschieden) - ASPB Sitzung : 1 Oktober 2016 / 13:30 / Restauroute de la Gruyère ; - ASPB Siegesehrung 2016 : 12 November 2016, Ort noch undefiniert. Initiation/aide aux parents de pilotes intéressés à Einführung/Coaching der Eltern von interessierten débuter : jungen Fahrern : - Serait à mettre en place. Si initiation en - Wäre organisierbar. Wenn die Einführung dehors du cadre des courses officielles ASPB, il nicht an den ASPB Renntagen wäre, bräuchte faut une assurance pour l’organisateur. La man dazu eine Versicherung für den SAM pourrait fournir une telle assurance mais Veranstalter. Die SAM könnte eine Solche il faut annoncer ces événements horsVersicherung anbieten, jedoch müssten diese championnat ASPB à la SAM pour fin janvier Veranstaltungen spätestens Ende Januar 2016 2016 maximum. angekündigt sein. - Un article sur le journal de la SAM pour la - Ein Artikel für die SAM Zeitung für die promotion de l’ASPB/initiation/championnat Promotion der pourrait être rédigé pour publication. ASPB/Einführung/Meisterschaft könnte geschrieben werden. Aide aux organisateurs : - Informations spécifiques aux organisateurs Bessere Betreuung für die Organisatoren : pour déroulement sur licence journalière - Die Organisatoren werden spezifisch für die SAM, par CH. Tageslizenzen besser informiert. Verbois 17 + 18 octobre 2015 : - Vidéos-images-infos de l’expo Martigny 2014 à donner à JW pour Verbois, par CH. Verbois 17+18 Oktober 2015 : - - - Samedi 17 : visibilité de l’ASPB (stand, bâches, motos, personnes présentes sur stand pour info au public, etc). Dimanche 18 : montées en Pocket et en Pit (gratuit) mais coup de main pour démontage circuit le dimanche soir. Stand + bâches ASPB par MG. CH relance pilotes par mail pour y aller DL et JW relancent pilotes sur WhatsApp pour y aller (CH les contacte). Coupes pour les premiers de catégories par ASPB : - Voir si besoin en 2016 car SAM donne aussi des coupes… - - - - Film-Fotos und Infos von der Expo in Martigny von 2014 sind an JW für Verbois zu übergeben. Samstag 17: Werbung für die ASPB: Stand, Poster, Pocket Bikes und Personen am Stand um Auskunft zu geben, etc). Sonntag 18.: Pocket Bikes und Pit Bikes können umsonst den Hügel hochfahren, müssen jedoch am Abend dem OK beim Abbau helfen. Stand + Plakate durch MG CH schreibt den Fahrern ein Erinnerungsmail. DL und JW erinnern die Fahrer per Whatsapp. Le président remercie tous les participants à cette assemblée et souhaite un bon retour à tous. Fin de séance : 17h00 Lu et approuvé le : 26.10.2015 Président ASPB : Pokale für die Siegesehrung der Meisterschaft : - Evtl. nicht nötig für 2016 denn die SAM erteilt auch Pokale bei der Siegesehrung… Der Präsident bedankt sich bei allen Beteiligten und wünscht allen ein gutes nach Hause kommen. Ender der Sitzung : 17h00 Gelesen und angenommen der : 26.10.2014 Präsident der ASPB : Rédacteurs du PV : Christian Habegger et Nicolas Bourqui Protokoll von : Christian Habegger und Nicolas Bourqui