2016 Bulletin N°11 IW Nyon MAI

Commentaires

Transcription

2016 Bulletin N°11 IW Nyon MAI
!
INNER WHEEL SUISSE-SCHWEIZ- SVIZZERA
SVIZRA-LIECHTENSTEIN
INTERNATIONAL INNER-WHEEL
District 199
Angelika Walde
Charlotte de Vos
Gouverneur Suisse-Liechtenstein
«Tolérance et Compréhension»
Présidente Internationale
«Unique & United»
Frances Tritten
Présidente IW Nyon
Soyons comme le cadran solaire,
ne comptabilisons que les heures ensoleillées!
BULLETIN N°11
11 mai 2016
Nyon Hôtel Real
Soirée «Ranch du Montana»
Rédaction
Présentes
Invitées
Dominique Burki
19
Max Séquin, Olivier
Berlie et Kurt Tritten ainsi
que Kirsten Danz
Keukenhof
Excusées
Micheline Altwegg, Nicole
Bovy, Chantal Garraud, Kati Gilsion, MarieLouise Glasson, Elisabeth Kneubuehler, Maja
Leu, Francine Matthey, Susy Schulthess,
ANNIVERSAIRES ET DONS
Martine le 1er, Anne-Hélène le 19
Florence le 20
Merci à Dominique pour son enveloppe et pour
l’apéritif généreusement offert!
Séance du 11 mai
Il avait été demandé d’arriver à cette soirée «swissranch» avec une touche américaine. Certaines
ont bien joué le jeu! Il y avait beaucoup de cow-girls avec Stetson, jeans et chemises à carreaux.
Une Miss Liberty s’était aventurée dans les prairies du Montana…
Communications diverses de Dominique et de Marie-France
Frances commence son intervention par le rappel du mail concernant l’adoption des nouveaux
statuts et des modifications apportées à la proposition initiale.
Il semble que les statuts devraient être adoptés facilement. Frances propose donc de faire une
Assemblée Générale Extraordinaire en début de la Soirée de Passation de Pouvoirs.
Vous recevrez une invitation et une convocation spécifique d’ici quelques jours.
Ainsi la nouvelle année IW 2016/2017 commencera de façon très «réglementaire»!
Marianne convie celles qui le souhaitent pour un Apéritif chez elle le samedi 4 juin à 18.30
heures. Elle attend vos réponses!
Communications diverses Suite
Voyage à Amsterdam 29 avril-1er mai
Le voyage de la présidente à Amsterdam a été
une grande réussite. un grand MERCI à Frances
pour cette escapade amstellodamoise et pour
tous les bons moments que nous avons vécus
dans cette ville, au gré de ses canaux et de ses
tramways…
Entre Rembrandt, Franz Hals, Ruysdael et tant
d’autres, le Rijksmuseum nous a enchantées. Le
parc de Keukenhof était une splendeur pour les
yeux. Le rapport de Marie-France a été envoyé a
toutes les participantes. Chantal va le mettre sur
notre site Internet. MFD peut également
l’envoyer par mail à celles qui le souhaiteraient.
Réunions de travail des présidentes, secrétaires et trésorières Berne le 9 mai
Christiane et Marie-France ont participé à cette journée.
Une façon agréable de rencontrer les futures responsables IW des clubs voisins.
Quelques nouveautés:
Inner Wheel s’est doté d’un fanion national, plutôt réussi.
Les clubs peuvent en commander. Ils ne doivent être échangés que lors de manifestations
internationales. Nous en avons commandé 5. Ils sont à un prix très raisonnable.
Inner wheel a également un drapeau en forme de «flamme» comme l’on voit de plus en
plus souvent lors de marchés etc…en ville.
Chaque club va recevoir un exemplaire de ce drapeau, offert par le District, avec les pieds
articulés (belle démonstration de montage par Catherine Ineichen) et une housse de
transport très pratique. Pour des stands sur un marché, lors de soirées dans un restaurant, il
serait judicieux d’en posséder un second. Votre future présidente a déjà passé commande
d’un exemplaire supplémentaire pour la somme de 125.- . Les commandes sont groupées
afin d’obtenir un prix intéressant. Nous recevrons les drapeaux cet été.
La future Gouverneur, Marlis Chanton, a remplacé au pied levé Angelika Walde qui était au
Tessin pour accompagner sa meilleure amie dans ses derniers jours…
Marlis Chanton a présenté son projet social 2016/2017 concernant une aide très
ciblée pour un village au Népal. Marlis se rend là bas depuis plusieurs années et elle est
en contact permanent avec des responsables locaux. Création d’une route, d’une école après
les destructions des tremblements de terre, achats de machines à coudre mécanique, de
tissus etc…
Notre gouverneur tient beaucoup , à ce que tous les clubs célébrent l’anniversaire de la
création de Inner Wheel le 10 janvier.
Création d’une Journée Nationale Suisse Inner Wheel
Le constat est amer : Inner Wheel est méconnu ou très mal connu!
Le Comité du District a décidé de créer une journée nationale le
premier week-end de mars. Chaque année, nous vendrons des
primevères ce jour là et nous nous ferons connaître en exposant nos
actions sociales. En rentrant en train avec les genevoises, nous avons
discuté de la façon la plus efficace de vendre un maximum de fleurs…
Elles ont d’excellentes idées et Christiane restera en contact avec elles.
Suite des communications
Journée Nationale Suisse Inner Wheel
Pour être à même de récolter des fonds, il faut savoir à qui s’adresser et comment procéder. On va
donc faire appel à vous toutes!
Vos carnets d’adresses vont être utiles.Il faut juste aller frapper aux bonnes portes: entreprises
ayant pignon sur rue et/ou aussi une possibilité de sponsoring, personnalités connues, groupes
industriels et associations internationales, grands magasins etc…
Bref, si le financement se fait plus facilement dans des villes comme Genève ou Zürich où le bassin
de partenaires potentiels est important, rien ne nous empêche d’utiliser à plein régime nos
ressources personnelles et de réussir au delà de nos prévisions les plus optimistes.
Merci de préparer chacune une liste des personnes ou société à contacter.
Nous en aurons besoin pour notre réunion de septembre.
Camp d’été de la Croix Rouge Suisse pour enfants défavorisés
Fiesch du 19 au 29 juillet 2016
Ma d a m e C h r i s t i a n e Ko p p a f a i t u n e
présentation approfondie du camp d’été
organisé par la CRS.
Ce camp accueillera une cinquantaine
d’enfants de 9 à 13, tant suisses qu’étrangers. .
Ils bénéficieront d’un encadrement
psychologique et médical. Ils résideront au
Rosentierli à Fiesch.
Tous les enfants sont sélectionnés par les
antennes CRS cantonales. Ils doivent avoir des
connaissances dans l’’une des trois langues
nationale :D, F ou I. et résider en Suisse depuis
6 mois.
La CRS essaie également de favoriser les
parrainages et de continuer, autant que faire se
peut, un accompagnement à long terme.
Présentation de notre plaque murale Inner
Wheel
Nous avons commandé une plaque murale avec notre
insigne Inner Wheel .
Elle sera apposée sur le mur à l’entrée du REAL, côté
Place de Savoie en direction de la rue de Rive
Elle sera également visible depuis la sortie du parking de
la Duche.
Notre plaque a été présentée lors de la réunion de
travail des présidentes à Berne! Elle a remporté un
franc succès et a été photographiée par de nombreuses
participantes!
Un beau succès et des commandes en perspective pour
l’atelier protégé St Hubert de Sion qui a également
fabriqué nos nouveaux badges IW !
Rallye Charlemagne en Belgique
Notre club sera représenté à Gand par notre
présidente 2016/29017, Christiane, par
Dominique et Marie-France.
Célébration de l’anniversaire des 30ans de Inner Wheel Suisse les 20 et 21 mai 2017
en présence de la Présidente Internationale
Cet anniversaire sera célébré en Suisse romande!!
Et non pas à Berne comme l’avait été le jubilé des 25 ans de IW.
Nous devons cela à nos Amies de Morges puisque leur club a été crée en 1981! et que Inner Wheel
Suisse n’a été fondé à Berne que le 16 mai 1987.
En souvenir de ces pionnières et de Hazel Roessiger, IW Suisse a décidé de fêter ses 30 années
d’existence sur les rives du Léman et plus probablement sur l’eau !
Des informations nous seront envoyées bientôt.
La partie officielle étant terminée, nous accueillons nos invités, au premier rang des quels Kurt
Tritten qui va officier durant la présentation du film sur le Swiss Ranch,. Il était accompagné
d’Olivier Berlie, très intéressé par la visite virtuelle d’une exploitation américaine. Max Sequin,
membre du Rotary de Nyon et une amie d’Anne-Hélène, Kirsten Danz complétaient cette courte
liste.
Dominique nous offrait un apéritif au Prosecco avec plein de bonnes choses à grignoter, dont des
pop-corns pour nous mettre dans l’ambiance «Montana»!
En quelques mots Frances nous présente le Montana!
Cet état est situé au nord ouest des Etats Unis, avec une frontière avec le Canada (d'est
en ouest :les provinces du Saskatchewan, d’Alberta et la British Columbia. Côté
américain, le Montana est bordé à l'Est par les deux Dakota nord et sud. Puis, au Sud il y
a le Wyoming, enfin à l’Est, le Montana est délimité par l'Idaho.
En 1804 une première expédition vers l’Ouest a lieu en direction du Pacifique.
L’expédition est dirigée par Meriwether Lewis et William Clark. Ils donneront leur nom
à celle-ci.
C’est la première expédition américaine à traverser les États-Unis à terre jusqu'à la côte
Pacifique à l’initiative de Thomas Jefferson, troisième président des États-Unis. Clark et
trente membres partent de Camp Dubois, dans l'actuel Illinois, le 14 mai 1804 et
rencontrent Lewis et dix autres membres du groupe à Saint Louis dans le Missouri.
L'expédition atteint l'océan Pacifique en 1805. Leur histoire est restée bien vivante dans
la mémoire collective américaine et on en parle encore à ce jour.
En 1981 Une deuxième expédition a eu lieu : celle des Tritten d’ouest en est, de Seattle à
New York en suivant plus ou moins la même route que Lewis et Clark.
Je vous emmène dans la région connue comme : Lewis and Clark Country.
C’est le Pays des troupeaux de bisons, hordes de cerfs, des ours grizzlis, cougouars,
coyotes, loups, renards, antilopes, biches, chèvres des montagnes, castors, chiens de
prairie, mouflettes, ratons laveurs, aigles et vautours!
Il y a des champs de blé à perte de vue, des lacs et des rivières et une grande richesse
minière : l’or, l’argent, cuivre (Anaconda) zinc. phosphates, manganèse et le plomb ;
Le Swiss Ranch se trouve dans l’Etat du Montana qui est un des 50 états américains dans les
Montagnes Rocheuses au nord–ouest du continent d’une superficie d’environ 400'000 Km2
(10 x la Suisse),entre les 40e et 50e de latitude nord, avec une population 1 mio habitants
c.a.d. 2,5 par Km2 (Suisse 200/ Km2). Il bénéficie d’un climat continental avec des hivers
rudes avec des températures de – 30 degrés et des étés chauds avec plus de 30 degrés
Celsius. La période de végétation est relativement courte et s’étale de mai/juin à miseptembre.
Le Swiss Ranch se trouve au coin nord-ouest de l’état près de la frontière canadienne.
Frances et moi l’avons acquis il y a bientôt 30 ans. Il se situe à une altitude de 1300 m. Le
village le plus proche se trouve à 10 Km avec une population de 50 habitants….
Un ranch est une exploitation - souvent familiale - qui garde un troupeau reproducteur
destiné à la production de viande – vive les hamburgers! C’est une opération vache/veau
combinée et les veaux, après sevrage et les plus lourds possible, sont vendus à un âge de 8 à
10 mois lorsqu'ils atteignent entre 225 et 275 kg (500-600 livres) à des exploitations
d’engraissement dans le Middle West, ou ils sont soumis à une diète à base de fourrage blé/
maïs. Ensuite c’est l’abattoir pour eux !!
Les vaches sont sélectionnées pour leur instinct maternel, le vêlage facile, car elles sont
dehors toute l’année et vêlent seules et sans assistance. La qualité de leur viande est
excellente. L’insémination naturelle prend place dans les pâturages au début de l'été pendant
deux mois au maximum, couvrant ainsi deux cycles de conception. De cette façon, la
principale période de vêlage aura lieu au printemps suivant, c’est à dire au mois de mars/
avril. Sur la plupart des fermes, l'exploitation des vaches-veaux se déroule dans les pâturages,
où le bétail broute et les veaux tètent.
Le Swiss Ranch s’étend sur une superficie de 7000 acres, soit 3'000 ha ou de 30 Km2. Nous
avons aussi un droit de pâturage d’été dans la Forêt Nationale qui nous avoisine sur 7'000
ha environs. En été le troupeau se trouve de juin à octobre sur les pâturages en montagne à
une altitude de 1500 à 2000m. Ce sont des alpages naturels recouverts de forêts et de
pâturages ou les vaches vivent en symbiose avec la faune sauvage – des cerfs, des loups, des
ours, des cougars etc. Sauf des périodes hivernales précoces en automne, nous n’avons pas
perdu beaucoup de bêtes – de temps à autre un veau est tué ou une vache malade est
dévorée…Notre ranch compte en moyenne 1000 vaches et 42 taureaux, de la race Aberdeen
Angus; des vaches noires sans cornes. C’est une race écossaise très résistante au froid de
couleur noire unie, célèbre pour sa facilité à vêler et la mise-bas plus facile. La qualité de
leur viande est un autre atout ! L’Angus steak est le plus apprécié des consommateurs aux
EU.
Les mâles du troupeau sont des taureaux pur-sang, éprouvés, de races reconnues pour leurs
caractéristiques de croissance après sevrage et la qualité des carcasses; en principe ce sont
des Black Angus, parfois des Charolais. Un taureau est le chef sur un harem de 25 vaches –
vive la polygamie! En plus, nous avons entre 12 et 15 chevaux, 2 par employé au minimum,
car un cheval qui boite ne peut être monté.
Vers la fin de l’automne nous vendons environs 700 à 800 veaux au prix du marché, fixé tous
les jours, selon le Chicago Mercantile Exchange – Bourse la plus grande du monde pour les
denrées alimentaires. Il est primordial que notre manager suive attentivement les
fluctuations du prix de la viande car aucun subside étatique n’est octroyé aux producteurs.
Nous employons à plein temps un manager et quatre cowboys.
Quatre saisons au ranch:
Le monde de l’élevage bovin est très terre à terre mais pas cruel. Nous avons dû nous
adapter et accepter ces réalités et c’était parfois difficile.
Au printemps, l’activité de rancher se concentre sur la naissance des veaux, car ce cheptel
représente son capital productif. Comme déjà mentionné, les vaches donnent naissance sans
aucune assistance extérieure et souvent pendant la nuit. Alors un des cowboys circule
pendant la nuit avec un véhicule muni d’un phare puissant à travers le troupeau juste pour
un contrôle sporadique mais aussi et principalement pour protéger les vaches en train de
vêler des loups et des coyotes attirés par l’odeur de sang.
Aussitôt que le veau est né, il est enregistré par un poinçon-médaillon dans l’oreille
indiquant son identité (date, temps, sexe, mère, couleur). Les jeunes bœufs sont castrés
immédiatement. En mai, le marquage est un évènement de taille qui attire toujours
beaucoup d’amateurs cowboys. Les veaux sont marqués au fer du signe du propriétaire qui
est enregistré officiellement auprès de la cour de justice. Le marquage d’un bovin ou d’un
cheval fait preuve indiscutable de propriété. Le nôtre est : Bar-T-S (couché). (une barre, T
comme Tritten et S comme Suisse) Voir photo page précédente.
En été nous produisons jusqu’à 3000 tonnes de fourrage : foin naturel, avoine, orge et
luzerne. On fauche deux fois : une en juillet et une deuxième à fin aout/ septembre.
Du fait que la période d’été est relativement courte il est primordial que la terre cultivée
pour la production de foin - environs 400 ha – soit exploitée. au maximum Alors, pendant
les étés chauds et arides nous avons besoin d’arroser les champs de foin. Nous avons
développé un système d’irrigation très sophistiqué comportant 5 installations d’irrigation à
pivot central d’un diamètre de 500 m au maximum. L’eau est amenée par des canaux/digues
ouvertes un peu comme les bisses en Valais, mais naturellement beaucoup plus grandes.
L’eau est stockée dans un réservoir
naturel en montagne. Un chef de
digue (ditch-master) est une
personne de grande autorité de la
localité, car il veille aux droits
d’irrigation de chaque parcelle.
L e s f a u c h e u s e s a p p e l é s « swathers »,
large de 8 à 10
mètres coupent, jour et nuit, des
champs souvent plus grands qu’un
Km2.
Ensuite, le ballet interminable des tracteurs sillonnent les immenses champs pour tourner
les foins et créer des lignes de foin séché – les andains. Suivent ensuite les faneuses et
emballeuses pour faire des bottes pesant entre 600 et 800 Kg. La ramasseuse-presseuse,
passe, suivie d’une machine spéciale appelée «farm hand» pour saisir les bottes et les
entreposer sur un emplacement spécial à proximité de la ferme.
L’automne est marqué par la transhumance (désalpe) des troupeaux ; des parcours de 20 à
30 Km. Toutes les bêtes, vaches et veaux passent dans des enclos de contention, puis
passent par les couloirs de tri et à la fin sont immobilisés par des portes de contention
(cornadis) pour être vaccinés, recevoir un traitement anti-parasitaire, être décornés et
castrés selon besoin. Les veaux (séparés des vaches qui sont éloignées des lieux) sont triés
par mâles et femelles et gardés dans les aires de contention loin des mères.
Le jour de la vente des veaux, ils sont pesés , regroupés et chargés sur une dizaine de
camions contenant chacun jusqu’à 100 veaux au maximum. Ces camions transportent les
bêtes pendant 48 heures vers les parcs d’engraissement (Nebraska, Kansas). Un inspecteur
officiel est toujours présent lors du chargement pour contrôler les «brands» (marque de
propriété) qui font foi.
Les génisses du troupeau sont triées très soigneusement et les meilleures et plus belles sont
gardées habituellement à des fins reproductives. Les vaches-mères, quant à elles, sont par la suite réunies et immobilisées dans les portes
cornadis. Elles sont également scannées pour tester si elles sont porteuses. Si non, leur
destin est la porte de sortie, car une vache non-porteuse n’est pas rentable économiquement
parlant. Même destin pour les taureaux qui ne sont plus capables de reproduire. Les vaches
du troupeau restantes sont vaccinées avec des formulations antibiotiques à large spectre et
la dentition des vaches est examinée; les vaches devenues trop vieilles (environ 12 à 15 ans)
et avec une mauvaise dentition ne passeront pas l’hiver et seront vendues au boucher.
En hiver le troupeau se trouve à proximité de la base du Ranch pour faciliter l’accession au
fourrage. Une vache porteuse mange entre 12 et 16 kilos de foin par jour chaque jour durant
5 à 6 mois.
Nous comptons 2,5 tonnes par bête afin de passer l’hiver. Avec, au minimum, 1000 bêtes, y
compris les taureaux, cela nécessite 2,500 tonnes de foin.
Pour nourrir le troupeau chaque matin par temps très froid – les températures peuvent
descendre jusqu'à -30° mais elle se situent régulièrement à -10°, deux hommes prennent 2 à
3 heures pour nourrir tout le troupeau. Les chevaux qui passent l’hiver dehors également,
consomment moins et broutent même quand le sol est gelé.
Les ranchers ont toujours bien besoin d’utiliser des chevaux qui passent partout dans les
terrains accidentés surtout en montagne. Grâce à leur utilité indiscutable, les motos
légères les quads et les genres Suzuki « Rhino » ou John Deere HPX 4x4 sont
grandement utilisés. Chaque rancher possède plusieurs chevaux utilisés selon le travail à
assumer : amener les troupeaux sur de longues distances, rassembler, travailler au lasso
lors de marquage, triage.
Durant les longs hivers, les ranchers ont beaucoup à faire. Les kilomètres de clôtures
doivent être vérifiés car elles sont souvent très abîmées après le passage des troupeaux de
cerfs (jusqu’à 500 bêtes) (et parfois des taureaux laissés à eux-mêmes durant l’automne).
Ensuite c’est la période pour les réparations du parc véhiculaire. Et il y’en a ! Les
employés ont des ressources, ils sont souvent mécaniciens ou mieux encore soudeurs !
Les réparations mécaniques se font en principe sur place et le ranch dispose d’un
équipement pour tout réparer, construire, inventer hors pair. (Imaginez pour un instant
que votre garage se trouve à 4 heures de route de chez vous……. et vous avez une panne
avec votre moissonneuse ou un de vos nombreux tracteurs !) Les foires, les rodéos, les
manifestations, les multiples compétitions sportives et tournois sont fréquents et cela
rend la vie communautaire agréable et très conviviale. Les ranches parfois, se trouvent à
des grandes distances les uns des autres et c’est l’occasion pour se rencontrer entre
«voisins».
Voilà, un bref aperçu de la vie de notre ranch dans le Montana (avec quelques coupures faites
par votre secrétaire)
Kurt Tritten
Maintenant place aux images! Merci à mes contributrices en photos : Ariane et
Christine!
Voici quelques clichés donnés
par Frances qui illustrent
parfaitement tout ce que j’ai
retranscrit plus haut.
Il était difficile d’insérer des
photos dans le texte de Kurt…
désolée
mais
mes
compétences était mises à
rude épreuve!
Encore des photos pa ges
suivantes!
Mémento 2016
8 juin
Nyon: Assemblée Générale Extraordinaire +
Passation de Pouvoirs .
Restaurant La Ferme à Borex à 19.00h
11 juin
Crans-Montana : passation de pouvoirs du
Gouverneur
5 septembre
Tournoi national de golf à Sempach
9/11 septembre
Rallye Charlemagne à Gand / Belgique
31 octobre
Berne :
Matin :Assemblée de District
Après-midi : réunion de travail desPrésidentes,
Vice-présidentes et Secrétaires
Mémento 2017
15/20 janvier
Semaine de ski à Lenzerheide
20/21 mai
30ème Anniversaire de Inner Wheel SUISSE
au bord du Léman
17 juin
Passation de pouvoirs du Gouverneur à Viège