FERRAMENTO — FERRETO la vigne, à Toulouse, v. poudadouiro

Transcription

FERRAMENTO — FERRETO la vigne, à Toulouse, v. poudadouiro
FERRAMENTO
rement; instrument de fer, outil, v. ôutis.
Emai
me
a.
ferramento,
(d.)
fermento
farra(m.), (for. charamente, cat. port. lat.
ferramenta,
esp.
herramienta),
,
s.
velle mariée, en
Marchand de
style burlesque, v. jouièu.
ferramenta, ferronnier ;
ferramento flamande>, penture flamande ; li
ferramento d'un gardo-raubo, la ferrure
d'une armoire ; saupre ounte lou diable
t'en sa ferramento, avoir des finesses diabo¬
liques.
ARM.
ferrand
ou
de
Lou felibre Ferrand, l'abbé Arnaud Fer¬
rand, auteur de la R&bagassade, poème sati¬
dialecte bazadais, né à Saint-Pierre
(Gironde) en 1849.
Herram, harram, épithète qui sert à dé¬
signer les bœufs d'une certaine couleur, en
de Mons
Béarn :
E bè-t-i tu, harram, inque au soum déu eoustet.
pastour. bearn.
ferre.
R.
ferrandino, farrandino, s. f. Ferrandine, sorte d'étoffe légère. Il y a une ville de
ce nom dans l'ancien royaume de Naples.
ferraporto (qui ferre les portes), n. p.
Ferraporte, nom de fam. prov. R. ferra,
porto.
ferrar, n. p.
R.
s.
Ferrar,
de fam. pyrém
nom
ferraire, ferrie.
ferrarié (rom. lat. ferraria, ferronnerie),
f. Nom d'une ancienne rue d'Arles. R.
ferre.
(it. esp. Ferrara, lat. Ferra¬
de 1. Ferrare, ville d'Italie ; La Ferquartier de Cannes (Alpes-Maritimes).
ferraro
ria),
rare,
n.
Ferrari de Ferraro, Ferrari de Ferrare,
troubadour provençal du 13" siècle.
(b. lat. Ferrasseria), n. de
(Drôme).
ferrasso, herrasso (g.), farrasso (L),
b. lat. ferraza), s. f. Plaque de fer ; pelle à
eu, en Gascogne, v. barnage, rispo ; poisson
de mer (it. ferraccia), trygon Aldrovandi
(Risso) ; aigle marin, autre poisson, v. glouriouso, rato-penado.
ferrassiero
1. Ferrassières
Te
Ço dis l'agasso :
prestarai ma ferrasso.
ch.
pop.
Pòdi pas tengue la herrasso
Ende boulega les tisous.
S.
Nòu sòus de farrasso à
MOISSET.
mous
esclops,
Quand èron nòus.
ch.
R.
pop.
ferro.
ferrassoun, ferrassou(L),
pelle à feu, v. paleto.
Sounbras
nervous
d'un ferrassou
J.
R.
s. m.
Petite
s'emparo.
JASMIN.
ferrasso.
(g.), farrat (aUV. m.),
(rouerg.), (rom. ferrat, b. lat. fer-
ferrat, herrat
farriol
ratum), s. m. Seau de bois cerclé de fer, v.
bouiòu, boutin, ferrado, pousaire ; broc de
cuivre, v. bro, siho ; bénitier servant aux
aspersions, v. aigo-signadiè, peiroulet.
Un ferrat d'aigo, un seau d'eau ; carriero
di Ferrat, nom d'une rue de Marseille ; plòu
à ferrat, ne bojo à pies ferrats (l.), il pleut
à
v.
seaux.
ferraio.
(querc.), FAR-
Ferraille, ferrements, vieux fers,
i-l.
R.
Grand
seau, v.
bouiòu.
ferrat.
ferrat.
ferratié, farratié(m.), ferratié (1.),
herratiè, ferratè (g.), (rom. ferratier,
ferrater, lat. ferriteri), s. m. Ferronnier,
marchand de fer, taillandier, v. ferrie, taiandié ; moule ou modèle pour faire les fers à
croit
qu'un bon menteur pêche facilement
tombé dans le puits. R. ferra.
son.
d'astros.
(it. ferrata),
s.
f. Grille, ferme¬
ou
Fer¬
Montpezat (Ardèche).
fèrri (m. rh.), fèr (1. lim.), fert
(bord.), hèr, hÈ (g.), (rom. cat. ferre, port,
it. ferro, esp. hierro, lat. ferrum), s. m. Fer ;
outil de fer ; fer à cheval ; trident de gardien
de taureaux:, v. ficheiroun ; entraves d'un
prisonnier, v. cinquantiê, enfèrri ; traque¬
nard, piège en fer ; instrument de chirurgie ;
outil de cordier; carreau de chapelier; ancre
d'un bateau, v. ancro ; monnaie, argent, v.
arbiho ; 'garnement, v. fenat ; Ferre, Ferry,
rand, près
ferre,
de fam. provençaux.
Ferre rouge, fèr rousent
Ferrechou,
(1.), fer rouge;
ferre auben, fer incandescent; ferre batu,
fer-battu ; ferre de coulour, fer rouverin ;
ferre vièi, fer vieux, ferraille; quau a de
pato, de ferre vièi, de v'eire rout? cri des
chiffonniers provençaux ; ferre rouvihous,
fer rouillé ; ferre pèr frisa, fer à friser ;
ferre d'estira, fer à repasser ; ferre de fiò,
ustensile de foyer ; ferre de chivau, fer à
cheval ; ferre releva, ferre remuda, rassis,
en
place;
a
toujour un
ferre que ié brando, il a toujours quelque
fer qui loche ; a toumba 'n ferre, se dit d'une
fille qui a fait un enfant ; vau pas li quatre
ferre d'un chin, cela ne vaut pas les quatre
fers d'un chien; donna 'n ferre, t. de tan¬
neur, faire une couche, donner une façon au
cuir ; coundana i ferre, condamner aux
fers ; em plega li ferre, avoir recours aux
instruments de chirurgie ; emplega lou ferre
e lou
fiò, employer les moyens les plus vio¬
lents ; metre li ferre au fiò, commencer sé¬
rieusement une affaire ; li ferre soun au fiò,
on y travaille ; li ferre ! li
ferre ! cri de la
foule pour demander aux gardiens de piquer
les taureaux avec le trident dans les courses
de taureaux ; touca ferre, atteindre le but
proposé, à certains jeux d'enfants ; a touca
ferre, il a tiré de l'argent; moulin de ferre,
forge, haut-fourneau ; bras de ferre, bras de
fer, bras robuste ; cambo de ferre, jambe in¬
fatigable ; l'isclo de Ferre, l'île de Fer, en
Afrique ; marrit ferre, mauvais garnement ;
es un bon ferre, c'est un triste sire ; se giblo
coume un ferre d'Espagno
il est souple
prov.
lame de Tolède.
Fau batre lou ferre, quand es caud.
ferre-blanc,
blaxc
Outil de tonne¬
v.
de charron
taravello,
ferrichoun.
ferrÈio, s. f. Pelle en fer,
ferrasso, palo. R. ferre.
en
Guienne,
v.
ferraduro.
de 1. Ferreiroles, près SaintPrivat de Champlos (Gard). R. ferriero.
ferreja, v. n. et a. Ferrailler, se battre à
l'épée, v. espasia; t. de toréador, frapper un
Ferrèiro,
v.
ferreïrolo, n.
taureau du
trident.
Qui vol ferreja
pèr se revenja,
Trobo un autre k la fl que,
Li viro le coutèl.
MIRAL
Coumo un vièl tau
A.
R.
MOUNDI.
qu'an ferrejat dins l'anco.
noms
fer de cheval remis
m.
ou
ferret.
ture, v. grasiho. R. ferra.
ferraud, n. de 1. Le lac Ferraud
s.
ferre-virant, s. m. Tarière
de charpentier, v. taraire,
virouniero. R. ferre, virant.
a.
fèrri-blanc (m.), fèr(1. g.), fèr-blanch (lim.), s. m. Ferblanc, v. fueio.
Gousiè doubla de ferre-blanc, gosier pa¬
vé, gueule ferrée.
3jn seau
on donne cette
outil de chaudronnier ; hippocrépide,
hippoerepis comosa et unisiliquosa (Lin.),
plante ainsi nommée de la forme de ses gous¬
ses, v. sèt-arpo.
On croyait, en Béarn, qu'un fer trouvé et
cloué à la porte d'une maison était un talis¬
man contre les
sortilèges. Les Ferrier, de Pro¬
vence, portent un fer à cheval dans leur bla¬
forme ;
FERRE-MARSIHÉS,
arc-en-ciel.
on
FÈRRI-À-CAVAU (m.),
lier.
De qui an après sous mestiès
Lous ourfèbres e herratiès ?
ferrato
PROUV.
HÈ-DE-CHiBAiT (b.), s. m. Fer à cheval, v.
cheval.
R.
mestié.
plaucoun ; table à laquelle
ferratega, v. n. Remuer de la ferraille,
ferraia. R. ferratego.
ferratet, s. m. Petit seau, v. sihoun. R.
,
guié,
soun
ferre-blanc.
FERRE-DE-CHIVAU,
m.
f. Métier ou
s.
R.
ARM.
f\JII C/(/.
ferratas, s.
blanchariò
-
,
Simple ferre-blanquié de
comme une
Pèr pesca lou ferrat fau un bon messour-
-
ferre-blanquié.
FERRE-BLANQUIÉ, FÈR-BLANOUIÈ (g. 1.),
FÈR-BLANCHIÈ(lim.), FÈR-BLANTIÈ(rOUerg.),
s. m. Ferblantier, v.
magnin.
R.
Qu'es acô que mounto l'aigo au cèu sènso ferrat?
énigme populaire dont le mot est arc-de-sedo,
prov.
VIEUX NOBL.
blancarlé
fèr
(lim.), fèr-blantarió (d.),
ferre
L'afrouso ferrataio.
v.
de fam. mérid. dont le dim. est Ferrandet et le fém. Ferrando, Ferrandeto.
en
TEgo, s. f.
roumiéu garni de couquiho
marchandise de ferblantier.
R. ferrat.
seaux.
un
Emé soun estu de ferre-blanc.
FERR.4LADO,
RATALHO(l.), FARRCSSALHO, FARRUSTALHO
(rouerg.), ferradiho, ferratego, farra-
(rom. cat. Ferrant, Ferdinand,
noms
ferratado, à
FERRATAIO, FERRATALHO
l'argent.
PROUV.
ferrant, feran, gris, ou alferan, cheval
bataille), n. p. Ferrand, Ferran, Ferrandy,
rique
A
Ai vist
ferreta, ferretaire.
sihado.
f. Ferre¬
ment, ferrure, garniture de fer ; ferraille,
vieux fers, v. farrataio ; joyaux d'une nou¬
La mendro ferramento briho coume
v.
FERRADADO,
FERRATAT (querc.), FERRADAT (l.), s. Con¬
tenu d'un seau, plein un
seau, v. blacliinat,
ga.illa.rd.
R. ferra.
mento
Ferrata, ferrataire,
FERRATADO,
derraubèron aital mous ferramens.
FERRETO
—
LANGLADE.
ferre.
(1.), farren (rouerg.),
(g.), enco, ixo (rom. ferrenc, ferrienc, enca), adj. De fer, de la nature du fer,
dur, ure, v. dur ; Ferren, Féren, Farrenc,
Ferrengés, noms de fam. provençaux.
Bos ferren, bois dur et cassant; porto ferw
renco, porte de fer ; coulour ferrenco, cou¬
leur de fer. R. ferre.
ferrensac, n. de 1. Ferrensac(Lot-et-Ga¬
ferren, ferrenc
HERrin
ronne).
ferresoun, FARRASou (rouerg.), s. f. Ac¬
tion de ferrer, ferrure, v. ferraduro. R. ferra.
FERRET, HERRET (g.), FARRET (1.), (esp.
hsrrete), s. m. Briquet pour tirer du. feu, v.
briquet ; instrument de cordier, de cirier ;
outil pour écrémer le verre, féret ; arc-boutant de bâtardeau ; t. de minéralogie, sorte
d'hématite,
Lou cap
cachon, sur
v.
nousèu.
Ferret, le cap Ferret, près d'Arl'Océan.
Jousèp bat le ferret.
P.
R.
GOUDELIN.
ferre.
FERRETA, FERRATA (m.), IIERRETA (g.),
Frapper à coups de marteau, faire entrer
à coups de marteau, v. cougna ; soutenir un
bâtardeau avec des arcs-boutants, v. coûta. R.
v. a.
ferret.
(m.), S. m. Séoutil de cordier, v. ferret. R. ferret.
FERRETO, HERRETO (g ), FARRUTO (1.),
(v. fr. fèrette), s. f. Serpette, serpe à tailler
la vigne, à Toulouse, v. poudadouiro ; épée,
en
style familier, v. espaso, ligousso ; cabo¬
che, clou à ferrer les souliers, v. tacho ; pièce
de monnaie, en Dauphiné, v. senepo.
Bouta la man à la fer reto, mettre la
main à l'épée ; caga la ferreto de pòu, mou¬
FERRETAIRE, FARRATAIRE
ran,
rir de peur ; cago
ferreto,
se
dit d'un pol¬
tron.
Pensée de
pòu caga ferreto.
b. grimaud.
3