Joyce Boro 514.343.5683 Office: C

Transcription

Joyce Boro 514.343.5683 Office: C
Joyce Boro
[email protected]
514.343.5683
Office: C-8124
Joyce Boro received her doctorate from the University of Oxford in 2002, and she joined the
English department at Université de Montréal in the same year. In 2001-2002, she held a Junior
Research Fellowship at Wolfson College, Oxford. She specialises in medieval and early modern
literature, with a focus on romance. Her research combines book history, gender, genre,
reception, and translation theory. Boro has published on medieval and early modern romance,
Lord Berners, feminist historiography, and book history. Her first book is a critical edition and a
study of the reception of Lord Berners’s romance, Castell of Love (2007). Her current project,
which has been awarded funding by FQRSC, SSHRC, the Folger Shakespeare Library and the
Huntington Library, is entitled “Reading Medieval Spanish Romance in Early Modern England.”
She is just completing a critical edition of the anonymous 1606 romance, A Paire of Turtle Doves,
or, The Tragicall History of Bellora and Fidelio. She is a member of the FQRSC-funded Shakespeare
and Performance Research Team (http://shakespeare.mcgill.ca/) based at McGill University.
Education:
D.Phil. Oxford 2002; M.Phil. Oxford 1998; B.A. (Hons.) McGill 1996
Areas of Specialization:
Medieval and Early Modern English literature; Romance; History of the Book
Selected Publications:
Book:
The Castell of Love: A Critical Edition of Lord Berners’s Romance. Medieval and Renaissance Texts
and Studies (MRTS), Arizona State UP, 2007.
Reviewed in The Journal of the Early Book Society 11 (2008): 231-234.
Articles and Chapters:
Published:
"Des trésors cachés aux livres rares et aux collections spéciales de l’Université de Montréal : une
analyse préliminaire des livres anglais du XVIIe siècle." Gutenberg Jarbuch (2008): 233-41.
“Lord Berners, the Neologist.” Forum for Modern Language Studies 43 (2007): 1-8.
"Rare Books and Special Collections, Université de Montréal." Notes on Libraries and
Collections. Journal of the Early Book Society 10 (2007) : 279-82.
"University Archives, Université de Montréal." Notes on Libraries and Collections. Journal of the
Early Book Society 10 (2007) : 283-84.
"Une analyse des livres anglais du XVIIe siècle conservés à la bibliothèque de l’Université de
Montréal." Histoire et Civilisation du Livre 3 (2007) : 351-61.
“Rosemary Estelle Woolf (1925-78): A Serious Scholar.” Women in the Medieval Academy. Ed. Jane
Chance. U of Wisconsin P, 2005. 825-38.
“‘this rude laboure’: Lord Berners’s Translation Methods and Prose Style in Castell of Love.”
Translation and Literature 13 (2004): 1-23.
“Lord Berners and His Books: A New Survey.” Huntington Library Quarterly. Special Issue. Early
Tudor Literature in Manuscript and Print. Ed. Alexandra Gillespie. 67 (2004): 236-250.
“A Source and Date for the Fragment of Grisel y Mirabella Found in the Binding of Emmanuel
College 338.5.43.” Transactions of the Cambridge Bibliographical Society 12 (2003): 422-36.
“The Textual History of Huon of Burdeux: A Reassessment of the Facts.” Notes and Queries 48
(2001): 233-7.
Forthcoming:
“John Bourchier (c. 1467-1533) and Romance.” The Oxford Handbook to Tudor Literature, 14851603. Ed. Mike Pincombe and Cathy Shrank. Oxford University Press. Forthcoming, 2008.
“John Fletcher’s Women Pleased and the Pedagogy of Reading Romance.” Staging Early Modern
Romance: Prose Fiction, Dramatic Romance, and Shakespeare. Ed. Mary Ellen Lamb and Valerie Wayne.
Routledge. Forthcoming 2008.
Encyclopaedia entries in: Companion to Pre-1600 British Poetry (Facts on File, 2008), Oxford
Dictionary of the Middle Ages (Oxford UP, forthcoming), New Dictionary of National
Biography (Oxford UP, 2004), and The Encyclopedia of Modern Jewish Culture (Routledge, 2004).
Book reviews in: The Medieval Review (2005, 2007), Medieval Feminist Forum (2003, 2006), Notes and
Queries (2000, 2006), Romanticism on the Net (2004), and Journal of the Early Book Society (2004).
Courses for 2008-2009:
ANG 1700 Literature and Film (winter)
ANG 2020 The Languages of Literature since 1066 (winter)
ANG 6740 From Text to Hypertext (autumn)
Supervisions:
Ph.D. Students:
• Josie Panzuto
“The Revision of History and Language, and Appropriation by Translation in Robert Copland's
Helyas, Knyght of the Swanne.” (September 2003- )
Recipient of Bibliographical Society of America research scholarship (2005), and Bourse de fin
d'études from Université de Montréal (2008-9)
• Isabelle Aouad
Title TBA. (September 2006- )
• Jean François Bernard
Title TBA (September 2008- )
M.A. Students:
• Lydia El Cherif
Title TBA.
Research assistant on the Shakespeare and Performance Research Team (2006)
• Roxanne Martin
“La traduction comme processus de création: L’œuvre de William Shakespeare comme
inspiration intertextuelle de celle de Normand Chaurette.” Co-supervision with Gilbert David,
Études francaises. (Awarded 2007)
Recipient of FQRSC M.A. scholarship.
Currently a PhD student at Université de Laval
• Isabelle Aouad
“Reading the Alternative Text: The Emergence of the Feminine in Malory’s Morte Darthur.”
(Awarded 2006)
Currently at Université de Montréal for her PhD
• Katie Musgrave
“When Rhetoric Is a Lady: Rhetorical Identity and Shakespearean Female Characterization.”
(Awarded, with highest distinction, 2006)
Research assistant on the Shakespeare and Performance Research Team (2005)
Recipient of FQRSC doctoral scholarship (2006-2009)
Currently at Oxford University for her D.Phil. (2006- )
• Hajer Ben Goudier Trabelsi
“From Shakespeare's Globe to our Globe.” Co-supervision with Heike Härting.
(Awarded 2005)
Currently at Université de Montréal for her PhD (supervised by Heike Härting)