Lettre d`information - EDA
Transcription
Lettre d`information - EDA
Lettre d'information Consulat général de Suisse à Lyon N° 1 / 2016 - mars 2016 Mot de bienvenue du Consul général Chères lectrices, chers lecteurs, Le printemps est à notre porte, même si notre hiver n’a pas trop été vigoureux cette année. L’occasion pour vous faire parvenir notre première lettre d’information 2016 avec un contenu hétéroclite. Vous trouverez aussi sur le site internet du Consulat général de Lyon (https://www.eda.admin.ch/countries/france/fr/home/representations/ lyon/activite-culturelle.html) au début de chaque mois notre agenda culturel. En le consultant, vous serez peut-être étonnés de découvrir que certaines de ces activités se produisent à proximité de chez vous ! Joyeuses Fetes de Paques selon la nouvelle orthographe annoncée par les autorités françaises et bonne lecture. François Mayor Consul général www.swissworld.org Page 1 Lettre d'information Consulat général de Suisse à Lyon N° 1 / 2016 - mars 2016 Découvrez la photo officielle du Conseil fédéral 2016 La tradition veut que la composition de la photo annuelle du Conseil fédéral reflète les idées et les souhaits du Président de la Confédération. Il tenait à cœur au nouveau Président, Johann N. Schneider-Ammann, chef du Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche de souligner l’importance que le Conseil fédéral accorde à la place industrielle suisse. Les membres du gouvernement se sont donc rendus dans l’atelier de production d’une entreprise pour cette séance photo. Edouard Rieben, photographe au Palais fédéral depuis de longues années, et sa petite-fille Nina Líška Rieben ont conçu et réalisé la photo du Conseil fédéral 2016. On y voit pour la première fois le nouveau conseiller fédéral, Guy Parmelin, et le nouveau chancelier de la Confédération, Walter Thurnherr. www.swissworld.org Page 2 Lettre d'information Consulat général de Suisse à Lyon N° 1 / 2016 - mars 2016 ÉCONOMIE – ÉDUCATION La place industrielle suisse L’industrie helvétique a une tradition ancienne et occupe 27% du PIB suisse. L’innovation est l’une des pierres angulaires du succès économique et de l’excellente réputation du pays. Les sciences de la vie Dans le nord-ouest de la Suisse s’est installé un pôle de sciences de la vie unique au monde. Outre les entreprises chimiques et pharmaceutiques telles que Novartis, Roche ou Syngenta, il comprend un réseau dense d’entreprises de techniques médicales, de biotechnologies et de nanotechnologies. Les Machines, Équipements électriques et les Métaux (MEM) Dans le secteur industriel, l’industrie des machines, de l’électronique et du métal joue un rôle clé. En raison des standards élevés en termes de qualité, de précision, de sécurité et de fiabilité, ce secteur est très concurrentiel sur le plan international malgré le franc fort et près de 80% des produits sont exportés. L’innovation extrêmement élevée explique en partie le succès de ce secteur. Des entreprises internationales et des grands noms tels qu’ABB, Alstom, Bombardier, Saurer ou Schindler sont présents en Suisse. L’industrie horlogère Entre Genève et Schaffhouse s’est construit un pôle d’entreprises de précision grâce à la traditionnelle industrie horlogère suisse, leader mondial dans l’exportation de montres en termes de valeur. Des entreprises comme le groupe Swatch, Rolex SA ou Richemont SA y ont leur siège. L’existence d’un grand savoir-faire et d’une main-d’œuvre très qualifiée a également permis l’installation dans ces régions d’un nombre croissant d’autres industries dont la production nécessite des technologies similaires. Les Technologies de l’Information et de la Communication (TIC) Le secteur des technologies de l’information et des communications (TIC) est également une clé de l’économie suisse. De nombreux secteurs d’activité profitent des gains de productivité offerts par les TIC. Les nouvelles solutions TIC sont rapidement adoptées par les entreprises en raison de leur efficacité et introduites dans les processus d’entreprise par des collaborateurs aux excellentes compétences. Autour des Hautes écoles suisses et de leurs installations de recherche se sont installées des entreprises internationales comme IBM, Google, Microsoft, Siemens, Disney ou HP. http://www.s-ge.com/global/invest/fr/content/lp-teaser-block-container-fr-sektoren-new www.swissworld.org Page 3 Lettre d'information Consulat général de Suisse à Lyon N° 1 / 2016 - mars 2016 CIO et Fédérations sportives internationales : forte progression des retombées économiques en Suisse Mandatée par la ville de Lausanne, le canton de Vaud et le CIO, une étude réalisée par l'Académie Internationale des Sciences et Techniques du Sport met en évidence l'impact économique du sport international en Suisse, dans le canton et à Lausanne. Regroupant plus de 2 150 emplois, ce secteur génère des effets économiques dépassant 1.07 milliard de francs par an, dont 550 millions dans le canton de Vaud et 250 millions dans la région lausannoise. En outre, le sport contribue à la visibilité de la Suisse, du canton et de Lausanne sur un plan international. A l'heure des célébrations du centenaire de la présence du CIO à Lausanne, ces éléments scientifiques illustrent et justifient l'importance de ce secteur d'activité et l'engagement des autorités en faveur du sport international en Suisse. Capitale olympique, siège du Comité international olympique et de nombreuses institutions et fédérations sportives internationales, Lausanne et le canton de Vaud se réjouissent de cette concentration unique au monde. La ville de Lausanne, le canton de Vaud et le Comité international olympique ont désiré en savoir plus sur l'impact économique du sport international à l'heure de célébrer le centenaire de la présence du CIO à Lausanne. A leur demande, l'Académie Internationale des Sciences et Techniques du Sport (AISTS) a évalué les retombées économiques du sport international à Lausanne, dans le canton et en Suisse. Sur la base d'un questionnaire, l'AISTS a mis en évidence différentes données économiques : dépenses opérationnelles et d'investissement des institutions sportives, dépenses des visiteurs et flux d'argent en résultant, dont découlent des impacts directs (salaires et charges), indirects (achat de biens et services) et induits (effet économique du revenu injecté dans l'économie régionale). L'étude a porté sur 45 organisations sportives localisées en Suisse, dont 36 dans le canton de Vaud. Les principaux résultats de l'étude mettent en évidence les éléments suivants : • Le sport international occupe plus de 2 150 personnes en Suisse en 2013, dont 1 300 vivent dans le canton de Vaud et 650 dans le district de Lausanne. Le CIO, la FIFA et l'UEFA sont sans surprise les principaux employeurs de la branche. L'implantation récente de plusieurs institutions sportives internationales dans la région a contribué à une forte croissance des emplois dans le district de Lausanne, passant de 482 en 2008 à 634 en 2013 (+32%). • Les salaires, contributions sociales et impôts liés aux emplois des organisations sportives internationales et à ceux découlant de leurs activités génèrent un impact économique direct de près de 313 millions de francs en moyenne annuelle à l'échelle suisse (366 millions en 2013), dont près de 40 millions de francs au seul titre de l'impôt sur le revenu perçu dans le canton de Vaud en 2013 (impôt fédéral, cantonal et communal). • Le sport international génère des mouvements importants pour le tourisme d'affaires : congrès, séminaires, sessions de formation, etc. Il en résulte plus de 32 000 nuitées par année en Suisse. Le revenu généré par ces activités est estimé à 19 millions de francs, www.swissworld.org Page 4 Lettre d'information Consulat général de Suisse à Lyon N° 1 / 2016 - mars 2016 sans tenir compte des visiteurs du Musée olympique de Lausanne – près de 200 000 par an en moyenne. On peut encore mentionner le développement de l'offre de formations spécialisées et les impacts des étudiants étrangers venus se former en Suisse aux métiers du sport international. • Les institutions sportives investissent aussi dans notre pays : plus de 200 millions ont été investis au titre de la construction entre 2008 et 2013, pour l'essentiel correspondant à des travaux réalisés par des entrepreneurs locaux et régionaux. Il en résulte un impact total de plus de 366 millions, dont 85% réalisés dans le canton de Vaud. • L'impact économique du sport international en Suisse est concentré à hauteur de 51% dans le canton de Vaud, dont 23% dans le district de Lausanne. Au total, le sport international génère en Suisse un impact direct (salaires et charges) et indirect (biens et services) de 430 millions de francs par année en moyenne, auxquels s'ajoutent 640 millions au titre de l'effet économique du revenu supplémentaire injecté (effet induit), pour un total atteignant 1.07 milliard de francs par année. A l'échelle du canton, l'impact économique atteint 550 millions, dont 250 millions pour le district de Lausanne. Les effets directs contribuent à ce chiffre à hauteur de 29%, les effets indirects pour 11%. Ainsi, chaque franc injecté par le sport international dans l'économie suisse génère 1.55 franc de revenu supplémentaire. Les résultats obtenus confirment et amplifient ceux qui découlaient d'une étude comparable, mais réalisée sur des bases plus restreintes, datant de 2008. Ils donnent, pour la première fois, une base scientifique solide à l'évaluation de l'impact économique du sport international en Suisse, sur la base d'une méthodologie validée par les professeurs Jean-Jacques Dethier des Universités de Georgetown et de Bonn et Stéphane Garelli, de l'IMD et de l'Université de Lausanne. Reconnaissance des habitants et soutien des autorités L'impact économique est une chose. La présence de tant d'institutions sportives internationales en Suisse entraîne encore d'autres effets. C'est notamment le cas en ce qui concerne la perception des habitants, comme le montre un sondage réalisé dans le cadre de l'étude : 72% des personnes interrogées habitant le canton de Vaud accordent de l'importance à la présence du sport international en Suisse et 94% d'entre elles savent que le CIO est établi à Lausanne. Plus de 80% des personnes interrogées estiment que le titre de « Capitale olympique » de Lausanne est une chose importante, proportion qui approche 90% pour les personnes résidant en Suisse romande et dans le canton. L'impact d'image pour Lausanne, le canton et la Suisse, sur un plan international en particulier, n'est ni chiffré ni évalué. Le rôle de Capitale olympique de Lausanne lui donne une notoriété mais aussi une crédibilité incontestables au niveau international, à l'image du rôle que joue la ville – et le canton – dans le cadre de l'Union mondiale des villes olympiques, association que Lausanne a fondée avec la ville d'Athènes et qu'elle préside. De telles opportunités de visibilité, avec là aussi des retombées économiques favorables, ne pourraient en aucun cas être à la portée d'une ville et d'une région similaire sans la présence des institutions sportives internationales, à commencer par le CIO. Cet effet est encore renforcé par l'attachement et le soutien www.swissworld.org Page 5 Lettre d'information Consulat général de Suisse à Lyon N° 1 / 2016 - mars 2016 souvent réaffirmés des autorités lausannoises et vaudoises à la présence et au développement sur leur sol des institutions sportives internationales. Le centenaire de la venue du CIO à Lausanne, célébré en 2015, constitue une occasion incontournable de souligner tant l'importance économique de cette présence que l'engagement des autorités en faveur du sport international dans notre pays. Auteur : Bureau d'information et de communication de l'État de Vaud Le Consulat général de Suisse à Lyon en collaboration avec le club international The Lyinc a convié récemment, M. Philippe Leuba, Conseiller d’Etat du canton de Vaud en charge de l’économie et du sport à venir faire une présentation très intéressante sur cette portée économique du sport, notamment dans le canton de Vaud. Cette soirée fut suivie par environ 60 personnes et le Consulat a reçu d’excellents échos des participants sur un sujet souvent méconnu. Pour plus d’informations : voir le blog de M. Marc Poty dans la Tribune de Genève http://alireagenevesuissemonde.blog.tdg.ch/ M. Philippe Leuba, Conseiller d’État du Canton de Vaud http://www.ccsf.com/sujets-divers/349-cio-et-federations-sportives-internationalesforte-progression-des-retombees-economiques-en-suisse www.swissworld.org Page 6 Lettre d'information Consulat général de Suisse à Lyon N° 1 / 2016 - mars 2016 « Avec Ovomaltine, ça ne va pas mieux, mais plus longtemps ! » Tout a commencé en 1865, dans un laboratoire de la vieille ville de Berne. Le pharmacien Georg Wander recherchait un moyen de lutter contre la malnutrition, un phénomène très répandu à cette époque. Comme base pour ses recherches, il a choisi un produit naturel, utilisé comme remède depuis plus de 2000 ans déjà et obtenu à partir de graines d'orge germées : le malt. Mais Georg Wander a été le premier à conserver le malt grâce à un procédé sous vide spécial. Il a ainsi mis au point un extrait de malt qui, pendant des décennies, a représenté un fortifiant salvateur pour de nombreux jeunes enfants et malades. C'est en 1904 que l'Ovomaltine a été lancée sur le marché. Lors de son lancement, elle était encore vendue en tant que préparation médicale. Mais bientôt, même les personnes actives et en bonne santé ont découvert les vertus fortifiantes de cette boisson révolutionnaire. Les sportifs appréciaient tout particulièrement l'Ovo comme délicieux en-cas. Deux ans à peine après son lancement, Ovomaltine s'étendait au-delà des frontières suisses. Les premiers magasins de vente en Italie et en Angleterre ont été ouverts en 1906. En 1913, la première fabrique étrangère d'Ovo a démarré sa production dans la ville anglaise de Kings Langley. En 1927, la fabrique Ovo a déménagé de Berne à Neuenegg, et en 1931, Ovomaltine a conquis la restauration avec son célèbre sachet-portion. En 1932, Ovomaltine a assuré pour la première fois l'intendance des athlètes et des fonctionnaires des Jeux Olympiques d'été et d'hiver. Jusqu'en 1976, Ovomaltine a été présent à 19 autres Jeux Olympiques. En 1937, naissance de la première barre Ovomaltine pour sportifs : Ovo Sport. Avec le lancement du Grand Prix Ovomaltine en 1972, Ovomaltine a créé le plus grand projet de relève pour le sport suisse. En 25 ans, il est devenu la plus importante manifestation révélant les jeunes talents du ski suisse. C'est là que bon nombre de futurs champions ont commencé leur carrière. Parmi eux, des stars nationales et internationales comme Pirmin Zurbriggen, Marc Girardelli, Michaela Gerg, Anita Wachter, Günther Mader, Erkia Hess et bien d'autres encore. Le slogan publicitaire « As-tu déjà eu ton Ovo aujourd'hui ? » a été créé à la fin des années 70 et est devenu une réplique culte. C'est également à cette époque qu'a été rafraîchi le design de la boîte. « Avec Ovomaltine, ça ne va pas mieux, mais plus longtemps ! » Tel est le message qui a séduit le public à travers des spots drôles et décalés à la télévision et au cinéma. 2008 : Ovomaltine reste fidèle au site de production Suisse. Le centre de production www.swissworld.org Page 7 Lettre d'information Consulat général de Suisse à Lyon N° 1 / 2016 - mars 2016 est rénové et automatisé pour quelque 25 millions de francs. Ainsi, plus de 18'000 tonnes de produits alimentaires de qualité, emballés et prêts pour la vente, peuvent être produits chaque année à Neuenegg. Cela correspond au poids de 3'600 éléphants adultes ! http://www.wander.ch/fr/enterprise/histoire/wander/ SCIENCES Le tunnel de base du Gothard : une révolution dans le rail Le 1er juin 2016 sera inauguré officiellement le tunnel de base du Saint-Gothard, qui deviendra, avec une longueur de 57km et plus de 300km de rails, le tunnel ferroviaire le plus long du monde. Ce tunnel fait partie du concept des Nouvelles lignes ferroviaires à travers les Alpes (NLFA), qui comprend les axes du Gothard et du Lötschberg et qui a été approuvé par le peuple suisse par 64% des voix le 27 septembre 1992. Le coût total s’élève à 12,4 milliards de francs. La nouvelle liaison conférera de nombreux avantages en réduisant les temps de trajet et en optimisant le raccordement au réseau à grande vitesse étranger tant pour les voyageurs occasionnels et pendulaires que pour les touristes. Parallèlement, les Chemins de Fer Fédéraux (CFF) prévoient une commercialisation active de la région du Saint-Gothard et de la ligne actuellement existante. Au total, la demande en trafic voyageurs sur l’axe nord-sud devrait donc doubler. En matière de fret, il s'agit d'une véritable révolution. Quasiment exempt de pentes, le nouveau tunnel permettra aux trains de marchandises d’être plus lourds, plus longs et plus rapides, offrant davantage de capacités, pour des transports plus efficaces et écologiques. Il contribuera de manière déterminante à la protection des Alpes et à l’objectif du transfert du trafic de la route au rail formulé par la Confédération. D’autres conséquences se feront également remarquer au niveau du commerce international. Les estimations prévoient une augmentation du volume du fret d’environ 20% sur l’axe Gênes-Rotterdam, un des axes les plus importants du transport européen. Il est prévu que le tunnel de base du Saint-Gothard entre en service fin 2016. www.swissworld.org Page 8 Lettre d'information Consulat général de Suisse à Lyon N° 1 / 2016 - mars 2016 VIE D'UNE ASSOCIATION AMICALE SUISSE DE L'YONNE Qui sommes nous ? Fondée en 1946 par un groupe d'hommes et de femmes suisses, cette amicale a pour objet de resserrer les liens de confraternité entre les Suisses ou d'origine suisse résidant dans le département de l'Yonne. La nouvelle équipe élue en 2014 s'est fixée pour but : de moderniser ses structures, de dynamiser son image, de séduire de nouveaux adhérents. L'équipe dirigeante est composée de 6 personnes: F.R HUBACHER président, J.P. BALZLI vice président, J. LUDWIG trésorière, G. PIOLE secrétaire M. TORCHEBOEUF secrétaire adjointe, Y. MENTZER administrateur. Rejoignez-nous ! Chers compatriotes de tous cantons, vous qui habitez l’Yonne, rejoignez un club sympathique où vous pourrez échanger avec d’autres Suisses et binationaux implantés dans la région depuis longtemps, dans une ambiance conviviale et sympathique. Retrouvez nous sur Facebook : https://www.facebook.com/Amicale-Suisse-de-lYonne-1608294602733030/ ou contactez nous par courriel à l'adresse suivante : [email protected] Pour quoi faire ? Une, voire plusieurs fois par an, nous nous retrouvons autour d'un thème sympathique, que nous cherchons à diversifier, revêtant à la fois un côté culturel et gastronomique. Les enfants sont également les bienvenus, leurs présences nous réjouissent. Ils jouent et déjeunent encadrés par les "grands". C'est une journée sympathique. Nos services : • Informations régulières des avis provenant du Consulat de Lyon. • Transmission des Newsletter de SWISSPASSIONS. • Actualités de la Revue Suisse. • Facilitation des démarches administratives. AMICALE SUISSE DE L'YONNE Les fermes de Montboulon 89000 St Georges / Baulche 03 86 48 11 02 www.swissworld.org Page 9 Lettre d'information Consulat général de Suisse à Lyon N° 1 / 2016 - mars 2016 Manifestations culturelles L’agenda culture du Consulat général de Suisse Nous publions un agenda avec des évènements culturels soit d’artistes suisses ou bien avec une participation suisse. L’agenda est disponible sur notre site internet www.eda.admin.ch/lyon Cet agenda, non exhaustif, est publié à titre indicatif et sans engagement de la part du Consulat général de Suisse à Lyon. Nous vous recommandons de contrôler l’horaire de ces manifestations auprès de leurs organisateurs. Le Consulat général publiera très volontiers les informations sur les manifestations culturelles à caractère suisse que vous organisez ou dont vous pourriez avoir connaissance, sous réserve de l’envoi d’un programme précis et détaillé avant le 20 de chaque mois pour le mois suivant. Vous pouvez nous informer par courrier ou par email : Consulat général de Suisse 4, place Charles Hernu BP 42019 69616 Villeurbanne Cedex [email protected] Merci de votre intérêt. Informations consulaires Maintenez à jour vos coordonnées Merci de bien vouloir contacter ce Consulat général si vous changez d’adresse électronique afin que vous puissiez continuer à être informés. Veuillez également nous communiquer sans tarder tout changement d’état civil, d’adresse, de numéro de téléphone et/ou de fax. Site internet : www.eda.admin.ch/lyon Adresse électronique : [email protected] Suisse Magazine – le magazine des Suisses et des amis de la Suisse Savez-vous qu'il existe depuis plus de 55 ans un magazine bimestriel nommé Suisse Magazine, ex Messager Suisse ? Il vous apporte des nouvelles de Suisse, des reportages touristiques, une série historique, une série généalogique, un calendrier culturel et des critiques de livres, ainsi qu’une rubrique de droit franco-suisse. Pour en savoir plus, demander un numéro gratuit, s'abonner, contactez les auteurs sous www.suissemagazine.com www.swissworld.org Page 10 Lettre d'information Consulat général de Suisse à Lyon N° 1 / 2016 - mars 2016 SwissCommunity – La plate-forme des Suisses de l’étranger SwissCommunity est une plate-forme gratuite et de qualité créée par l'Organisation des Suisses de l'Etranger (OSE) afin de renforcer les liens des Suisses de l’étranger entre eux ainsi qu'avec la Suisse. C’est un « club » de la Suisse internationale, pensé et taillé sur mesure pour les besoins des Suisses du monde entier. En étant membre de SwissCommunity, vous entrerez en contact et nouerez des liens avec la diaspora suisse dans le monde ainsi qu’avec la Suisse, tout en profitant d’un large catalogue d’offres et de prestations. Plus d'informations : www.swisscommunity.org Liens utiles Ambassade de Suisse en France : www.eda.admin.ch/paris Gouvernement : www.admin.ch Portail suisse : www.ch.ch Présence Suisse (PRS) : www.presence.ch Actualité suisse dans le monde : www.swissinfo.ch Tourisme : www.myswitzerland.com Information : www.swissworld.org Divers : www.switzerland.com Revue suisse : www.revue.ch Nous souhaiterions vous fournir cette lettre d'information dans toutes les langues nationales. Malheureusement, nos ressources limitées ne nous le permettent pas, ce que nous regrettons. Gerne würden wir Ihnen diese Newsletter in allen Landessprachen zukommen lassen. Leider verunmöglichen unsere begrenzten Ressourcen dies, was wir äusserst bedauern. Saremmo molto lieti di fornirvi questa lettera d'informazione in tutti le lingue nazionali. Tuttavia, le nostre risorse limitate non celo permettono e ce ne dispiace. Contact Consulat général de Suisse à Lyon 4, place Charles Hernu BP 42019 F - 69616 Villeurbanne cedex Tel. ++ 33 (0) 4 72 75 79 10 Fax ++ 33 (0) 4 72 75 79 19 [email protected] http://www.eda.admin.ch/lyon www.swissworld.org Page 11 Lettre d'information Consulat général de Suisse à Lyon N° 1 / 2016 - mars 2016 58ème Congrès de l’UASF du 29 avril au 2 mai 2016 à Agen Le 58e congrès de l’UASF se déroulera dans la jolie ville d’Agen, située entre Bordeaux et Toulouse. La cérémonie d’ouverture débutera en musique vendredi 29 avril et se poursuivra samedi avec l’assemblée générale en présence de l’Ambassadeur Bernardino Regazzoni. Si les thèmes « patrimoine et terroir » sont une constante de ce Congrès, l’objet de la table ronde annuelle, « Préserver la terre, nourrir la planète : paysans à la croisée des chemins », reflète, quant à lui, des préoccupations actuelles qui dépassent largement la dimension locale : confrontés à l’augmentation du nombre de bouches à nourrir mais aussi à l’obligation de veiller à la protection des ressources naturelles et aux exigences croissantes en termes de qualité, comment les travailleurs de la terre peuvent-ils réagir ? Michel De La Peyriere, agriculteur, ancien Président de la Chambre d’Agriculture du Lot et Garonne et Conseiller Général, maire de St-Léger ; Philippe Jeanneret, Directeur de Recherches, Institut Suisse des Sciences durables, Agroscope-Zürich ; Christian Gary Directeur de Recherches, Unité Mixte de Recherches, CIRAD-INRA, Supagro Montpellier : tous trois, très bons connaisseurs des milieux agricoles de nos deux pays, évoqueront en termes simples ce thème qui conduit à réfléchir non seulement sur les mutations profondes chez les gens de la campagne, mais aussi sur les responsabilités de chacun d’entre nous. Après cette réflexion, la soirée de gala ainsi que les excursions, vous entraîneront au gré du patrimoine historique, architectural et gastronomique des bastides du Haut – Agenais aux terres d’Henri IV et des Mousquetaires ! Le Cercle Suisse de Guyenne et Gascogne se réjouit d’accueillir les congressistes et de leur faire découvrir le Lot-et-Garonne et le Gers. Le programme détaillé du congrès, les informations pratiques et le bulletin d’inscription seront prochainement à votre disposition sur le site de l’UASF et publiés dans la Revue Suisse. www.swissworld.org Page 12 Lettre d'information Consulat général de Suisse à Lyon N° 1 / 2016 - mars 2016 www.swissworld.org Page 13