Marianne Limpert - Masters Swimming Canada

Transcription

Marianne Limpert - Masters Swimming Canada
East Coast Games
Invitational Master's Long Course Meet
June 27,28, 2015
Host: Saint John Fundy Swim Club
Hôtes: Club de natation Saint John Fundy Swim Club
Location: Canada Games Aquatic Centre
50 Union Street, Saint John, NB
Endroit: Centre Aquatique des Jeux de Canada
50 Union Street, Saint John, NB
Facility: 50 meter pool, 8 lanes
Electronic Timing
Installations: Piscine 50 mètres, 8 couloirs
Chronométrage électronique
Meet Manager:
Carolyn Prebble
[email protected]
(506) 608-4177
Directeur de la rencontre:
Carolyn Prebble
[email protected]
(506) 608-4177
Sanctioned by:
Swimming New Brunswick Sanc # 17778
Sanctionnée par:
Natation Nouveau-Brunswick Sanc # 17778
NOTE :
Meet Entry Deadline: June 12, 2015
Entries may not be accepted after this date.
NOTE:
Date limite pour les inscriptions: Le 12 juin 2015.
Les entrées peuvent pas être acceptés après cette
date.
Eligibility:
Swimmers must be registered with SNB/SNC or
other FINA affiliated associations as "Masters"
and must be 18 years or older on the first day of
the meet , June 27, 2015
Open to any Canadian or International
registered Masters swimmer 18 years old as of
June 27, 2015. Age as of December 31, 2015
determines age groups.
Canadian (and U.S.) swimmers must indicate their
provincial registration number (or USMS #) and
club affiliation with their entries. No unattached
swimmers will be allowed to swim at the meet.
Other International swimmers must provide proof
of affiliation with their National FINA affiliated
master organization when they enter.
Admissibilité:
Les nageurs doivent être inscrits auprès de NNB/SNC
ou d'autres associations membres de FINA dans la
catégorie "maitres" et doivent être âgés de 18 ans ou
plus le premier jour de la rencontre, soit le 27 juin,
2015
Ouvert aux maîtres nageur de 18 ans au 27 juin
enregistrés tout Canadien ou international, 2015. Âge
au 31 Décembre, 2015 détermine les groupes d'âge.
Les nageurs canadiens (et américains) doivent
indiquer leur numéro d'enregistrement provincial (ou
USMS #) et l'affiliation de club avec leurs entrées.
Aucun nageurs seules seront autorisés à nager à la
compétition.
Autres nageurs internationaux doivent fournir une
preuve d'appartenance à leur organisation maître
nationales affiliées FINA quand ils entrent.
Entries
All entries must be made using SNC internet meet
registration
https://www.swimming.ca/MeetList.aspx
Inscriptions
Entry inquiries can also be directed to
[email protected]
Demandes d'inscription peuvent également être
adressées à [email protected]
Les inscriptions doivent être faites par le site des
inscriptions de SNC
https://www.swimming.ca/ListeDesCompetitions.aspx
No “NT” entries will be accepted, all entries
must have entry times.
Pas d'entrées «NT» seront acceptées, toutes les
entrées doivent avoir des temps d'entrée.
Age groups are determined based on the
swimmer’s age on December 31, 2015.
Individual events
18-24 40-44 60-64 80-84
25-29 45-49 65-69 85-89
30-34 50-54 70-74 90-94
35-39 55-59 75-79 95-99
Relay events
72-99 120-159 200-239 280-319
100-119 160-199 240-279 320-359
Elles seront déterminées en fonction de l’âge au 31
décembre 2015.
Épreuves individuelles
18-24 40-44 60-64 80-84
25-29 45-49 65-69 85-89
30-34 50-54 70-74 90-94
35-39 55-59 75-79 95-99
For time constraints entries will be limited to
300 swimmers
Épreuves de relais
72-99 120-159 200-239 280-319
100-119 160-199 240-279 320-359
Pour des contraintes de temps les inscriptions
seront limitées à 300 nageurs
Format: 3 Session meet with timed finals
Format : 3 session avec toutes les épreuves seront
nagées finales par le temps
There will be no deck entries and no exhibition
swims. Time trials may be available at the
discretion of meet management.
Swimmers may swim up to eight (8) individual
events plus relay but no more than 3 events per
session.
Record attempts:
Swimmers from any country attempting to set a
record must inform meet management.
Rules
Rules of MSC will be applied :
http://www.mymsc.ca/Rules_en.jsp
LATE and DECK entries will not be accepted.
Start rule
All swimmers leaving before the start signal shall
be disqualified. (New ruling since January 1,
2009, no false starts are permitted.)
MSW 4.4 Any swimmer starting before the
starting signal has been given shall be
disqualified. If the starting signal sounds before
the disqualification is declared, the race shall
continue and the swimmer or swimmers shall be
disqualified upon completion of the race. Il the
disqualification is declared before the starting
signal, the signal shall not be given, but the
remaining swimmers shall be called back and
started again.
Aucune inscription sur le bord de la piscine et aucun
nageur en démonstration ne seront acceptés. Des
essais de temp seront possible à la discrétion du gérant
de compétition.
Les nageurs pourront nager jusqu’à huit (8) épreuve
individuelles, plus le relais mais avec un maximum de
3 épreuves par session.
Les tentatives de record:
Les nageurs de tous les pays de tenter d'établir un
record doit informer la direction de la compétition.
Règlements
Les règlements de la présente édition de Maîtres
Nageurs Canada seront appliqués :
http://www.mymsc.ca/Rules_fr.jsp
AUCUNE inscription après la date limite ou sur le
bord de la piscine ne seront acceptées.
Règlement de départ
Tout nageur partant avant le départ sera disqualifié.
(Depuis le 1er janvier 2009, aucun faux départ n’est
permis.)
MSW 4.4 Tout nageur partant avant le signal de
départ sera disqualifié. Si le signal de départ est émis
avant que la disqualification ne soit déclarée, la
course continuera et le nageur ou les nageurs seront
disqualifiés à la fin de la course. Si la disqualification
est déclarée avant le signal de départ, le signal ne doit
pas être donné, mais les nageurs restant doivent être
rappelés, et le starter redonne le départ.
Distance events:
Épreuves distance :
The meet management will have the right to limit
entries or combine lanes in the 800m Free and
400 IM.
Le directeur de la rencontre se réserve le droit de
limiter le nombre de vaques ou de les combiner au
800m Libre et 400 QNI.
Results:
Results will be reported by gender and age
category.
Résultats :
Les résultats seront départagés par groupes d’âge et
selon le gendre.
Entry fees are
$80.00 Flat fee LC
$10.00 /relay
Les frais d’inscription
Frais tout inclusif do 80,00$ BL
10,00$ /relais
Payment is due prior to warm-up and is nonrefundable.
Les inscriptions doivent être payées avant le
réchauffement et sont non-remboursables.
Make cheque payable to:
Chèque payable à : Saint John Fundy Swim Club
Saint John Fundy Swim Club
Responsable du traitement informatique:
Computer Operator:
Cathee Gibson [email protected]
Cathee Gibson [email protected]
Les équipes/ nageurs recevront une copie HY-TEK de
leurs inscriptions pour vérification et devront
avertir le Directeur de la rencontre de toute erreur ou
omission dans les deux (2) jours suivant la réception
de leur copie.
Relais
Les fiches d’inscriptions aux relais devraient être
envoyées à l’opérateur de l’ordinateur 45 minutes
avant le commencement de la session. Tous
changements aux relais devront être soumis au plus
tard 60 minutes avant le départ des relais
Clubs/swimmers will receive an electronic copy,
in HY-TEK format for verification and should
alert the Meet Manager within two (2) days of
receipt of any errors or discrepancies.
Relays
Relay seeding forms should be submitted to the
computer operator 45 min prior to the start of the
session. Relay name changes shall be accepted up
to 60 minutes before the start of relays.
Warm-ups: Warm-ups for heats may be split
depending on the number of registered
swimmers. Warm-up lists will be posted on the
pool deck.
SCRATCH PROCEDURES:
In order to provide coaches/swimmers with
accurate Psych Sheets and Heat Sheets for Session
1,
Scratches for Session 1 are to be submitted by
email to the Computer Operator by 4:00pm on
Thursday June 25, 2015. Heat Sheets for Session 1
will be printed at this time.
Scratches for Sessions 2 & 3 are to be submitted
no later than 30 minutes following the completion
of the preceding session. Heat Sheets for each
session will be printed immediately following the
scratch deadline.
Échauffement: Les échauffements seront
possiblement divisés selon le nombre d’inscription.
La liste de division d’échauffement sera affichée au
bord de la piscine.
PROCÉDURES POUR LES FORFAITS:
Afin de permettre aux entraîneurs/nageurs d'avoir de
l'information précise pour les événements et les
vagues de la Session 1, les forfaits pour la Session 1
doivent être soumis par courriel au responsable du
traitement informatique avant 16h00, le 25 juin 2015.
Le programme d`attribution pour la Session 1 seront
imprimées à ce moment-là.
Les forfaits pour les Sessions 2 &3 doivent être
soumises, au plus tard, 30 minutes suivant la fin de la
session précédente. Le programme avec attribution des
couloirs sera distribué pour chaque session et seront
imprimées immédiatement après l'heure limite pour
les forfaits.
There will be no penalty for late scratches,
however, for seeding purposes it is hoped scratch
deadlines will be respected by all Clubs.
All scratches must be submitted on the forms
and in the Scratch Box provided for this
purpose. The Scratch box will be with the
Computer Operator in the Meet Office.
Awards:
Commemorative Medals will be awarded to all
participants and Ribbons will be awarded for 1st
– 8th in the individual events and for 1st - 3rd in
the relay events.
A Trophy will be awarded each for TOP
OVERALL FEMALE and TOP OVERALL
MALE for the meet based on the individual
scoring 5-2-1
Safety: S.N.B. safety guidelines and warm-up
procedures will be in effect. These rules will be
posted on deck and included with the coaches’
psych sheets.
There will be no marshalling of swimmers at
this meet.
Technical Meeting:
A Technical Meeting will be held Saturday June
27, 2015 at 8:30 am
Il n'y aura pas de pénalité pour les retraits tardifs,
toutefois, pour les besoins d’organisation, il est
attendu que les heures limites pour les forfaits soient
respectées par tous les clubs.
Touts les forfaits doivent être soumis sur les
formulaires appropriés et placer dans la boîte
placée à cet effet. La "boîte à forfaits" sera placée
près de l'opérateur d'ordinateur dans le bureau de la
rencontre.
Récompense:
Médailles commémoratives seront remis à tous les
participants. Des rubans seront remis pour la 1ière,
2ième et 3ièm ,4ième, 5ième, 6ième , 7ième & 8ième positions
dans les épreuves individuelles et 1ière,2ième & 3ième
position dans les relais.
Un trophée sera remit au MEILLEUR ATHLÈTE
FÉMININ et MEILLEUR ATHLÈTE MASCULIN,
pour le compétition selon le pointage individuelle 52-1
Sécurité: Les directives de NNB concernant la
sécurité et les procédures d’échauffement seront en
vigueurs. Ces dernières seront affichées et incluses
avec le programme fournies aux entraîneurs.
Il n'y aura aucun rassemblement des nageurs à
cette rencontre.
Réunion technique:
Une réunion technique aura lieu vendredi, le 27 juin
2015 à 8h30.
Officials:
All officials are encouraged to participate as we
will need everyone to run this meet properly.
Officials wishing to participate and/or be
evaluated are requested to send their names to our
Officiels:
Tous les officiels sont invités à contribuer à la réussite
de cette compétition. Tous ceux intéressés à participer
et/ou être évalués doivent avertir notre
Officials’ Coordinators:
Gary Losier
[email protected]
Coordinateur des officiels :
Gary Losier
[email protected]
Canteen: A canteen will be available on site
Cantine: Un service de cantine sera disponible
Parking:
Parking is not available on site
Stationnement:
Stationnement sur le site pas disponibles
Additional Information
Informations supplémentaires:
1/ Flash photos are prohibited at the time of the starts for each heat.
1/ Les appareils photographiques à éclair sont interdits durant les départs
de chaque vague.
2/ The pool deck area is limited to the swimmers, their coaches, the
officials and the meet organizers.
2/ Le bord de la piscine est limitée aux nageurs, leurs entraîneurs, aux
officiels ainsi qu’aux organisateurs de la rencontre.
3/ Important Note:
This is a peanut and nut free meet due to some swimmers having
severe allergies. Please no peanut or nut products on the pool
deck or in the changing rooms.
3/ Avis:
Cette rencontre sera sans arachides ou autres noix, dû à plusieurs
nageurs ayant des allergies sévères. S.V.P. n’apportez pas de produits
contenant des arachides et/ou autres noix sur le bord de la piscine ou
dans les vestiaires.
East Coast Games
Invitational Master's Long Course Meet
June 27-28, 2015
Order of Events / Horaire des Épreuves :
Session 1
Saturday AM/ Samedi
200 Free/Libre
100 Back/Dos
200 Fly/Papillon
50 Free/Libre
100 Breast/Brasse
800 Free/Libre
4X100 MR/RQN
Session 2
Saturday PM/ Samedi
400 Free/Libre
200 Breast/Brasse
50 Back/Dos
200 IM/QNI
100 Fly/Papillon
4X100 Free relay/relais Libre
Session 3
Sunday AM/ Dimanche
400 IM/QNI
50 Breast/Brasse
100 Free/Libre
200 Back/Dos
50 Fly/Papillon
4X200 Free relay/RelaisLibre
East Coast Games, Saint John NB;
Invitational Master's Long Course Meet
June 27- 28, 2015
Order of Events / Horaire des Épreuves :
SESSION 1 Timed Finals/Finale par le temps
Saturday June 27, 2015 / samedi 27 juin, 2015
Warm-up – échauffement 8:00 A.M. - Start /Début 9:00 A.M.
W
Events/Épreuves
M
1
3
5
7
9
11
13
200 Free/Libre
100 Back/Dos
200 Fly/Papillon
50 Free/Libre
100 Breast/Brasse
800 Free/Libre
4X100 IM Relay / Relais QNI
2
4
6
8
10
12
14
SESSION 2 Time Finals/Finale par le temps
Saturday June 27, 2015 / samedi 27 juin, 2015
Warm-up – échauffement 2:45 P.M. - Start /Début – 3:45 P.M.
W
Events/Épreuves
M
15
17
19
21
23
25
400 Free/Libre
200 Breast/Brasse
50 Back/Dos
200 IM/QNI
100 Fly/Papillon
4X100 Free Relay / Relais Libre
16
18
20
22
24
26
Order of Events / Horaire des Épreuves :
SESSION 3 Timed Finals/Finale par le temps
Sunday June 28, 2015 / dimanche 28 juin, 2015
Warm-up – échauffement 9:00 A.M. - Start/ Début –10:00 A.M.
W
Events/Épreuves
M
27
29
31
33
35
37
400 IM/QNI
50 Breast/Brasse
100 Free/ Libre
200 Back / dos
50 Fly/Papillon
4X200 Free Relay / Relais Libre
28
30
32
34
36
38
Hotel Information
Accommodations/Hébergement
Connected by Pedway ( 10 min walk indoors) Indoor parking available
Relié par un Pedway (10 minutes de marche à l'intérieur) stationnement a l`intérieur disponible
Delta Brunswick
39 King Street
Saint John, NB E2L 4W3
506-648-1981 or 1-800-268-1133
Hilton Hotel
1 Market Square
Saint John, NB
Reservation Manager 632-8563, Kevin Dickinson
506-693-8484 or 1-800-Hiltons
Short Drive away ( 15 min or less)
Situé à 15 minutes en auto
Hotel Courtenay Bay
350 Haymarket Square
Saint John, NB E2L 3P1
506-657-3610 or 1-866-612-9700
The Fort Howe Hotel
10 Portland Street
Saint John, NB
506-657-7320 or 1-800-943-0033
Holiday Inn Express Hotel and Suites
400 Main Street
Saint John, NB
506-642-2622 or 1-800-465-4329
Chateau Saint John
369 Rockland Road
Saint John
1-877-772-4040
[email protected]

Documents pareils

East Coast Games, Saint John NB

East Coast Games, Saint John NB nagées finales par le temps There will be no deck entries and no exhibition swims. Time trials may be available at the discretion of meet management. Swimmers may swim up to eight (8) individual ev...

Plus en détail

new brunswick long course championships

new brunswick long course championships Vérification: Les clubs recevront une copie électronique HY-TEK de leurs inscriptions pour vérification et doivent avertir le directeur de la recontre de toutes erreurs ou omission au plus tard 2 j...

Plus en détail

Marianne Limpert

Marianne Limpert avertir le Directeur de la rencontre de toute erreur ou omission dans les deux (2) jours suivant la réception de leur copie. Règlements de la rencontre: Les règlements SNC seront en vigueur pour ce...

Plus en détail

ANLSL Regional League 1ère Rencontre Régionale d`Halloween

ANLSL Regional League 1ère Rencontre Régionale d`Halloween event file from SNC’s Meet List website: http://www.swimming.ca/MeetList.aspx It is the responsibility of each club to check the validity of their data before uploading their entry file online. Upl...

Plus en détail