Frans: Conseils pour les devoirs

Transcription

Frans: Conseils pour les devoirs
Huiswerktips
Conseils pour les devoirs
Huiswerktips
Conseils pour les devoirs
Voor sommige kinderen is huiswerk maken een helse taak. In deze brochure
krijg je een heleboel tips over hoe je je kind kan helpen met zijn huiswerk.
Pour certains enfants, faire les devoirs est une tâche infernale. Dans cette
brochure, nous vous donnons un tas de conseils sur comment aider votre
enfant avec ses devoirs.
Maak tijd
Sommige kinderen hebben wat meer hulp nodig bij hun huiswerk. Met jouw hulp
kan je kind op termijn zijn huiswerk helemaal zelf maken. Bouw de hulp dus langzaamaan af, ook al is het resultaat dan al eens een keertje niet zo goed. Maak tijd
om te luisteren, moedig je kind aan en leer het te relativeren.
Prendre le temps
Certains enfants ont besoin d’un peu plus d’aide pour faire leurs devoirs.
A terme, avec votre aide, votre enfant pourra faire ses devoirs tout seul. Mettez
progressivement un terme à l’aide, même si le résultat n’est pas toujours très
bon. Prenez le temps d’écouter, encouragez votre enfant et apprenez-lui à relativiser.
Hulpmiddeltjes om huiswerk vlot te laten verlopen:
Vous trouverez ci-dessous quelques ressources pour
que les devoirs se déroulent bien.
Zorg voor ontspanning na school
Iets eten, drinken en wat beweging geven je kind weer
energie om aan zijn huiswerk te beginnen.
Veillez à ce que votre enfant puisse se détendre après l’école
Manger, boire quelque chose et un peu d’exercice
donneront à nouveau de l’énergie à votre enfant pour
entamer ses devoirs.
Kies samen met je kind een vast beginuur
Laat je kind mee kiezen wat het beste uur is om eraan te
beginnen. Zo wordt huiswerk maken sneller een gewoonte.
Heeft je kind hulp nodig? Kies dan een moment waarop je
zelf ook tijd hebt.
Choisissez, ensemble avec votre enfant, une heure de début fixe
Laissez votre enfant choisir avec vous l’heure la plus
opportune pour commencer. De cette manière, faire ses
devoirs deviendra plus rapidement une habitude. Votre
enfant a-t-il/elle besoin d’aide? Choisissez alors un moment
auquel vous pouvez également libérer du temps.
Spreek een einduur af
Hoe lang je kind moet werken, hangt natuurlijk van de
leeftijd af. Het ene kind heeft ook wat meer tijd nodig dan
het andere. Weet je niet goed hoeveel tijd je kind aan zijn
huiswerk zou moeten besteden? Vraag het aan de leerkracht, die kan je zeker helpen.
Convenez une heure de fin
Le temps consacré aux devoirs dépend bien-sûr de l’âge
de votre enfant. Certains enfants ont besoin plus de temps
que d’autres. Ne savez-vous pas très bien combien de temps
votre enfant devrait consacrer à ses devoirs? Demandez-le à
l’enseignant, il pourra sûrement vous aider.
Zorg voor een goede leeromgeving
Geen tv of computer tijdens het huiswerk. Ze leiden alleen
maar de aandacht af. Maak ook afspraken met kleine broer
of zus dat ze niet mogen storen. Kies samen de beste plaats
om huiswerk te maken.
Fournissez un bon environnement d’apprentissage
Pas de télévision ou d’ordinateur pendant les devoirs. Ils ne
font que détourner l’attention. Convenez aussi avec le petit
frère ou la petite sœur pour qu’il/elle ne dérange pas.
Choisissez ensemble la meilleure place pour faire les devoirs.
Een eigen plekje
Reserveer een vaste plek in huis. Zo toon je dat huiswerk
maken belangrijk is. Aan een vaste huiswerktafel komt je
kind sneller in de stemming en stijgt zijn concentratie.
Oudere kinderen kiezen vaak voor hun eigen kamer. Dat is
geen probleem.
Un propre endroit
Réservez un propre endroit dans la maison. Ainsi, vous
montrez que faire ses devoirs, c’est important. Une table
de devoirs fixe met votre enfant dans une bonne ambiance
et augmente sa concentration. Les enfants plus âgés choisissent souvent leur propre chambre. Ce n’est pas un problème.
Iedereen aan het werk
Het is voor je kind veel prettiger om huiswerk te maken
als de rest van het gezin op dat moment ook aan het werk
is. Werk zelf in de keuken, in het huishouden of doe wat
papierwerk. Kleine broer of zus kan speelgoed opruimen.
Tout le monde au travail
Il est beaucoup plus agréable pour votre enfant de faire
ses devoirs quand les autres membres de la famille sont
également en train de travailler à ce moment-là. Travaillez
dans la cuisine, faites le ménage ou de la paperasse. Le petit
frère ou la petite sœur peut ranger les jouets.
Geef het huiswerk de plaats die het verdient.
Niet meer, niet minder
Kinderen raken gestresseerd als er te veel nadruk op het
huiswerk wordt gelegd. Zoek een goed evenwicht tussen
tijd voor huiswerk en tijd voor ontspanning.
Donnez aux devoirs la place qu’ils méritent. Ni plus, ni moins.
Les enfants deviennent stressés lorsque l’on met trop
l’accent sur les devoirs. Cherchez un bon équilibre entre le
temps pour les devoirs et le temps pour les loisirs.
Het 5-stappenplan
Weet je kind niet hoe te beginnen aan zijn huiswerk, gebruik dan het 5-stappenplan. Een goede werkmethode die je kind helpt om zelfstandig te worden.
Le plan à 5 étapes
Si votre enfant ne sait pas comment entamer ses devoirs, instaurez le plan à 5
étapes. Une bonne méthode de travail qui aidera votre enfant à devenir autonome.
1. Schoolagenda
Agenda scolaire
Eerst plannen, dan doen. In de schoolagenda ziet je kind
wat het moet doen tegen de volgende dag. Laat je kind een
planning maken: Wat doe ik eerst? En wat daarna?
Planifier d’abord, agir ensuite. Dans l’agenda scolaire l’enfant
verra ce qu’il doit faire pour le lendemain. Demandez à votre
enfant de faire un planning: Qu’est-ce que je fais d’abord?
Et quoi après?
2. Huiswerk maken
Faire les devoirs
Laat je kind beginnen met doewerk: woordjes schrijven of
lezen, oefeningen maken, enzovoort. Zo kan het in de juiste
stemming komen. Na het doewerk komt het leerwerk.
Laissez votre enfant commencer par le ‘travail actif’: écrire
des petits mots ou lire, faire des exercices, et caetera. Ainsi
il/elle pourra entrer dans le bon état d’esprit. Le ‘travail
actif’ est suivi du ‘travail d’apprentissage’.
3. Lessen leren en controleren
Apprendre les leçons et contrôler
Na het leerwerk is het belangrijk dat je kind leert zichzelf
te controleren. In het begin kan je helpen door de les op te
vragen, maar op het einde van het lager onderwijs moet je
kind zichzelf kunnen controleren.
Après le ‘travail d’apprentissage’, il est important que votre
enfant apprenne à se contrôler lui/elle-même. Au début,
vous pouvez aider en l’interrogeant sur ses leçons, mais à la
fin de l’école primaire votre enfant doit pouvoir se contrôler
lui/elle-même.
4. Werk voor later maken
Faire du travail pour plus tard
Hak grotere opdrachten in stukken. Ook opdrachten die niet
meteen af moeten, kan je opsplitsen. Vroeg begonnen is
half gewonnen.
Coupez les plus grandes tâches en morceaux. Vous pouvez
diviser les tâches qui ne doivent pas être terminées
immédiatement. Bien commencé est à moitié gagné.
5. Afsluiten
Conclure
Schoolagenda controleren. Schooltas maken voor morgen.
Werktafel opruimen. Klaar!
Contrôler l’agenda scolaire. Faire le cartable pour le
lendemain. Ranger la table de travail. Prêt!
Waar ouders zelf mee zitten
Les obstacles auxquels se heurtent les parents
“Ik snap er zelf niks van.”
- Maak af en toe samen de boekentas leeg.
- Kijk samen in de schoolagenda.
- Laat je kind uitleggen wat een taak inhoudt: “Wat wil de juf dat je kan?”
“Je n’y comprends rien moi-meme”
- De temps en temps, videz ensemble le cartable. .
- Regardez ensemble dans l’agenda scolaire.
- Laissez votre enfant expliquer en quoi consiste une tâche: « La maîtresse
queveut-elle que tu saches faire? »
“Hij treuzelt altijd.”
- Maak samen de planning. Spreek af welke taak je kind eerst doet:
de vervelendste, de dringendste, de kortste …
- Bekijk voorbeelden uit de klas.
- Verdeel grote taken in stukken, met pauze tussenin: “Een kwartier dictee
oefenen, dan tien minuten spelen en dan een halfuur rekenen.”
Il/elle traîne toujours”
- Faites le planning ensemble. Mettez-vous d’accord sur la tâche que votre
enfant fera en premier: la plus ennuyeuse, la plus urgente, la plus courte …
- Regardez les exemples faits en classe.
- Divisez les grandes tâches en parties, en insérant une pause entre les deux:
“Exercer la dictée pendant un quart d’heure, ensuite jouer pendant dix minutes et
puis faire les calculs pendant une demie heure.”
“Hij is al een uur bezig, is dat wel normaal?”
- Zorg dat je in de buurt bent, dat je kind altijd iets kan vragen.
- Moedig het aan.
- Let erop dat het af en toe pauzeert.
- Zit je kind vast? Zet hem terug op weg. Lukt het niet? Meld het aan de leraar
via de schoolagenda.
“Ça fait déjà une heure qu’il/elle est occupé(e), est-ce normal?”
- Assurez-vous d’être à proximité, pour que votre enfant puisse toujours vous
posez une question.
- Encouragez-le/la.
- Soyez attentif à ce qu’il/elle prenne une pause de temps en temps.
- Votre enfant ne s’en sort pas? Redirigez-le/la. Cela ne marche pas?
Informez-en le professeur via l’agenda scolaire.
“Mijn kind kan het niet. Wat nu?”
- Speel zelf niet voor leraar. Soms kan je helpen, maar vaak ook niet.
- Verbeter zijn huiswerk niet en maak het zeker niet zelf. Aan de fouten van je
kind ziet de leraar wat er fout loopt.
- Vertel de leraar over de problemen via de schoolagenda.
OPVOEDINGSWINKEL ANTWERPEN
LES HEURES D’OUVERTURE:
Kerkstraat 159
lundi au vendredi de 13 à 17 heures
OPVOEDINGSWINKEL BRUSSEL
2060 Antwerpen
mercredi de 13 à 20 heures
M 0483 38 54 17
tel. 03 236 29 39
ou sur rendez-vous
[email protected]
[email protected]
www.facebook.com/Opvoedingswinkel.Brussel
www.opvoedingswinkelantwerpen.be
www.opvoedingswinkelbrussel.be
Verantwoordelijke
Uitgever:
Ingrid
Declunder
| Nieuwland
1989130033
| 1000| mei
Brussel
Verantwoordelijke
uitgever:
Tom Meeuws
| Grote
Markt 1, 2000
Antwerpen | GC
2012
“Mon enfant ne sait pas le faire. Et quoi maintenant?”
- Ne jouer pas au professeur. Parfois, vous pourrez aider, mais souvent vous
nele pourrez pas.
- Ne corrigez pas ses devoirs et ne le faites certainement pas vous-mêmes. Les
fautes de votre enfant permettent au professeur de voir ce qui ne va pas.
- Relatez les problèmes au professeur via l’agenda scolaire.

Documents pareils