Yellow-fever vaccinating centres for international travel Centres de

Transcription

Yellow-fever vaccinating centres for international travel Centres de
WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 10, 7 MARCH 1997 • RELEVÉ ÉPIDÉMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, No 10, 7 MARS 1997
than 28 000 specimens tested, 18% were positive for influenza. Influenza A accounted for 91% and influenza B
for 9%. All of the 1 983 influenza A isolates further investigated were of the H3N2 subtype. The number of
influenza B isolates increased during January and
February; they were more frequent than influenza A in the
second and third week of February.
pour la grippe. La grippe A représentait 91% et la grippe B 9%. La
totalité des 1 983 isolements de virus A étudiés de manière plus
approfondie appartenaient au sous-type H3N2. Le nombre d’isolements de virus B s’est accru en janvier et février; ils ont été plus
fréquents que la grippe A au cours des deuxième et troisième
semaines de février.
Yellow-fever vaccinating centres for
international travel
Centres de vaccination contre la fièvre jaune pour
les voyages internationaux
Amendments to 1991 publication
Amendements à la publication de 1991
AUSTRALIA/AUSTRALIE
Insert – Insérer:
Insert – Insérer:
Saint-Romuald
Complexe de Santé et CLSC Paul-Gilbert, Clinique des voyageurs, 2055 Boul.
de la Rive-Sud
New South Wales
Randwick
155 Belmore Road (Medical Officers: Dr R. Tockar and
Dr T. Scott-Stevenson)
DENMARK/DANEMARK
Delete – Supprimer:
Queensland
Arhus
Dept. of Bacteriology, Arhus Kommunehospital
Caloundra
Suite 2, 1 Ormaz Avenue
GERMANY/ALLEMAGNE
Mooloolaba
Suite 7B, “Sandcastles”, 3 River Esplanade
Insert – Insérer:
Noosa Heads
Suite 6, Noosa Professional Centre, 1 Lanyana Way
Augsburg
Dr Claus Muss, Bahnhofstrasse 8 (Reg.-Nr. 60)
Townsville
Lavarack Barracks Medical Centre, Headquarters 3rd Brigade
Eschborn/Taunus
Frau Dr U. Mukulicz, Untersuchungsstelle der Deutschen Gesellschaft für
Technische Zusammenarbeit GmbH, Dag-Hammarskjöld-Weg 1-5
Delete – Supprimer:
Fulda
Kreisgesundheitsamt Fulda, Otfrid-von-Veissenburg-Strasse 3
Queensland
Mooloolaba
North Coast Travellers Medical Service
München
Dr Folke Hess, Maistrasse 46 (Reg.-Nr. 61)
CANADA
SINGAPORE/SINGAPOUR
Delete – Supprimer:
Insert – Insérer:
Saint-Romuald
CLSC Chutes-de-la-Chaudière, Clinique des voyageurs, 2055 Boul.
de la Rive-Sud
Singapore
Tuas Medical Centre, Tuas Naval Base, 321 Pioneer Sector 2
DISEASES SUBJECT TO THE REGULATIONS
MALADIES SOUMISES AU RÈGLEMENT
Notifications received from 28 February to 6 March 1997
Notifications reçues du 28 février au 6 mars 1997
C – cases, D – deaths, ... – data not yet received,
i – imported, r – revised, s – suspect
C – cas, D – décès, ... – données non encore disponibles,
i – importé, r – révisé, s – suspect
Plague • Peste
Africa • Afrique
C
D
Madagascar
14-20.II
Antananarivo Province
Antanifotsy Health District ................. 3s
1
Renivohitra Health District ................. 2s
0
Fianarantsoa Province
Ambositra Health District .................. 2s
1
Fandriana Health District ................... 1s
0
■
■
WWW access: http://www.who.ch/wer/wer_home.htm
FTP: ftp.who.ch, directory/pub/wer. Username anonymous
E-Mail: send message subscribe wer-reh to [email protected]
Telex: 415416 Fax: (41-22) 791 41 98
Automatic fax reply service:
Fax (41-22) 791 46 66 for reply in English
Price of the Weekly Epidemiological Record
Annual subscription Sw. fr. 230.–
Accès WWW: http://www.who.ch/wer/wer_home.htm
FTP: ftp.who.ch, répertoire/pub/wer. Nom de l’utilisateur anonymous
Courrier électronique: envoyer message subscribe wer-reh à [email protected]
Télex: 415416 Fax: (41-22) 791 41 98
Service automatique de réponse par fax:
Fax (41-22) 791 46 67 pour une réponse en français
Prix du Relevé épidémiologique hebdomadaire
Abonnement annuel Fr. s. 230.–
6.700 03.97
ISSN 0049-8114
72
Printed in Switzerland

Documents pareils