Memo Note

Transcription

Memo Note
Memo
Note
Department of Health / Ministère de la Santé
Health Human Resources Planning / Planification des effectifs en Santé
P.O. Box/C.P. 5100
Fredericton, NB E3B 5G8
Tel/Tél. (506) 457-4800
Fax/Téléc. (506) 444-5236
Date :
28 March 2013 / Le 28 mars 2013
To/Dest. :
Medical Directors, Regional Health Authorities / Directeurs médicaux, Régies
Ref./Réf. :
régionales de la Santé
From/Exp. :
Éric Levesque
Copies :
Lyne St-Pierre-Ellis, Édouard Hendricks
Subject/objet :
Physician Recruitment and Retention Programs / Programmes de recrutement et
de maintien en poste des médecins
Further to the government’s announcement of
the 2013-14 Budget, I wish to inform you of
some important information regarding Physician
Recruitment and Retention Programs.
Suite à l’annonce du budget provincial 2013-14
par le gouvernement, je désire vous partager
quelques informations importantes concernant
le programme des incitatifs au recrutement et
au maintien des ressources médicales.
As it was stated in the Finance Minister’s
budget speech yesterday, the Department of
Health will be embarking on a full review of all
our financial incentives and programs that are
related to the recruitment and retention of
physicians over the course of the coming year.
As such, the Department will be developing a
comprehensive new recruitment and retention
strategy over the course of the coming months.
This process will include consultations with all
stakeholders as to how the province should
approach health human resources recruitment
and retention and how it should structure its
programs to provide a better return on
investment and meet provincial objectives. I
look forward to working with all of you as well
as with external stakeholders on this important
project in the coming weeks.
Comme il fut mentionné par le ministre des
Finances hier dans le discours du budget, le
ministère de la Santé examinera l’ensemble
des incitatifs financiers et programmes visant
le recrutement et le maintien en poste de
médecins au cours de la prochaine année. Au
fait, le ministère s’affairera développement
d’une nouvelle stratégie compréhensive en
matière de recrutement et de maintien en
poste des ressources humaines en santé au
cours de prochains mois. Cet exercice
comprendra des consultations auprès de tous
les acteurs et partenaires impliqués dans ce
domaine afin de déterminer les meilleures
pratiques provinciales à adopter en matière de
recrutement et de maintien en poste de nos
ressources, ainsi que la façon dont la province
devrait structurer ses initiatives afin d’atteindre
Page 2 of / sur 3
March 28, 2013 / Le 28 mars 2013
In addition to this review, several actions have
been taken to reduce the costs of the current
recruitment and retention programs currently in
place. In light of these, the Department of
Health has modified the physician recruitment
and retention incentive program for the 2013-14
fiscal year (see Appendix).
The rural family physician and specialist
location grant and bursaries have changed as
has the family medicine business grant. The
following programs have been cancelled for the
2013-14 fiscal year:
•
•
•
•
•
•
•
Urban family physician location grant
and bursaries
Supernumerary Residency Program
4-week Training Program
$5,000 Bursary for physicians from New
Brunswick
$6,000 Bursaries for medical students
Summer Preceptorship Program
Minimum Guaranteed Income Program
The changes are effective April 1st, 2013. We
will be providing you with the new program
guidelines for the remaining incentives over the
coming days. All other programs, i.e. the
Phase-Out Program, the Shared Workload
initiative, the Early Replacement Program and
the Practice Share Program are not affected by
this announcement.
nos objectifs provinciaux et d’obtenir un
meilleur retour sur nos investissements. Nous
comptons travailler avec vous et d’autres
intervenants externes sur cet important projet
au cours des prochaines semaines.
Au-delà de cet exercice de révision, plusieurs
actions ont été prises afin de réduire les coûts
de l’actuel programme de recrutement et de
maintien en poste des médecins. À la lumière
de ceux-ci, le ministère de la Santé a modifié
les initiatives qui existent présentement pour
l’année 2013-14 (voir Annexe).
Le programme de subventions d’emplacement
et bourses de résidence pour les médecins de
famille en milieu rural et spécialistes ont été
modifiés, ainsi que le programme de
subvention d’affaires pour omnipraticiens. Les
programmes suivants ont été annulés pour
l’année financière 2013-2014 :
•
•
•
•
•
•
•
Subventions d’emplacement et bourses
de résidences pour les médecins de
famille en milieu urbain
Programme de résidence surnuméraire
Programme de formation à courte durée
Bourse de 5000 $ pour médecins
originaires du Nouveau-Brunswick
Bourse de 6000 $ pour étudiants en
médecine
Programme de préceptorat d’été
Programme de revenu minimum
garanti.
Ces changements seront effectifs le 1er avril
2013. Nous vous ferons parvenir les nouvelles
politiques des initiatives qui demeureront en
vigueur au cours des prochains jours. Tous
les autres programmes, c’est-à-dire le
Programme de transition, le programme de
partage de la charge de travail, le programme
de remplacement hâtif et le programme de
partage de pratique, ne sont pas affectés par
cette annonce.
Page 3 of / sur 3
March 28, 2013 / Le 28 mars 2013
I wish to thank you in advance for your
collaboration. If you have any further
questions, please don’t hesitate to contact me.
Je vous remercie de votre collaboration.
N’hésitez pas à communiquer avec nous si
vous avez des questions.
Original signed by/Original signé par
Éric Levesque
Physician Resources Advisor/ Conseiller en ressources médicales