Octobre 2016 19 octobre 2016 Télécharger
Transcription
Octobre 2016 19 octobre 2016 Télécharger
EVENTS (PRESSE D'ALLEMAGNE) Date : 01/09/2016 Périodicité : Page 1/3 DESTINATIONEN 1MGELHEIM RÜSTZEIT FUR tINE KLEINE DESTINATION ZURICH LITTLE BIG CITY IM WANDEL TREND DISCOVERY YACHT NG Zeit für Positivmeldimgeit aus Frankreich! Die TeiJOi-Eieigmsse in Pans und Nizza sind im Tounsmus nicht ohne Folgen geblieben. Die gesamte Hotelbranche im Großraum Pans beziffert ihn Umsatz-Rückgänge im eisten Halbjah mil etwa 15%. Nicht mel andeis dutße es auch, gel ade was die letzten Monate angeht, in Nizza aussehen events hat mit Jet orne Poulain, dem deutschen Repräsentanten des ßanzosischen Meeting- und Convention Boaids von Atout France, über die allgemeine Lage in Franheich gesprochen. Er meint: „Es ist %eitßn PositivMeldungen!" tfl. Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 5113229400508 EVENTS (PRESSE D'ALLEMAGNE) Date : 01/09/2016 Périodicité : Page 2/3 H crr Poulalier, können Sie die Einbußen etwas naher erläutern? Ja besonders sl.uk isl du A n u t k haltung in dt n Qucllmarkltn C lnn i Japan L SA I n m i h i l b I mopas isl das mein su chamans! li Dis b t t n f l t ibn \ o i \ \ K g c n c l ck n Indiuduallouiismus Im MICl - S e g m e n t gab es kein«. Riu k«ant^i obuohl un t i n \ \ c ni« skeptisch .tui du nat hsu Mcmait schaut n Man sollte, bt im Blick anf riu Liti^üissi in Pans und \i//a tiii iigenti nic \ t r g c s s t n , dass Frankie it h /u fait 90° o ans st hi 111/\ ollen ländlichen Region t n bt stc hi und dit sind o h ru hm ",1.11 msc) su ht i \ \ K ländliche Regionen in nick i e n U i k n E m o p a s Nun haben sie leider auch die öffentlichen Medien nicht gerade auf Ihrer Seite ... Ja in dei Tat ci lt ben u n in den M t d i t n t u i meine Begriffe c i \ \ a s /u \ u l I u nt h Bashing' Es \ \ n d imint i n tii übt i IV gali\ -Schlag/eilen Tous droits réservés à l'éditeur k o m m i i n i / i t i t und nicht über dit \itl c n Dillee bt i u lile l die in Frankreich posim in Beut t,ung sind Du V i bcUslosigkcil hat sich \ c m n g < i t das \\ n tschafts\\ at hsl u rn ist sun Lc i lis d u a i l c l a u s g e f a l l e n und \ i t l c nt ut Pi ojt kit /t ugt n \ ori t meril gl out n Striking im Land 2015 sme! 2 7 3 Millionen Fluo in hm simone n im MIGL-Stgmtm geflossen auth 201 l \ \ a r t n ts b e i c i t s 20-i Millionen L mo Was gibt es denn Positives für 2016 und darüber hinaus zu erzählen aus Frankreich? N u n di isl /uni u n t i l tl is booBo K ht uk du \ in immci bt lie ble i u n d i u t M I C l - Vnfragen A k t u e l l hegt aile Vnf i ag t aus deni dt msc heu Mai Li \ o t fin einen großen Pioduct Launch B c c m d t u c k e n d sind auch die neu < i oil ne le londalion I oms \ union t i n spek i aktual t s Kunst museum im Pat ist i Bois ck Boulognt und Jean Nouxcls Philhai mome im Osten \ o n Pans Em still gioßts Piojtki ist clic E i u t i t t i u n g dti Kongicss-und Mt s ^tkapd/iiaicn an citi Pont de \ e r ,aillcs \crkchrsgunsng gelegen du e kl an dci Peiiphcnqut Die E i o f i u u n g des 500 Millionen Hm o teint n Korn plexes mit 220 OOO qin Flat ht isl Rn 2018 gt pl mi L i n nt uci Pknaisaal \ \ i i d übt i 5000 D e l e g K i t e a u f n e h mt n könnt n miel / u c i nt ut H oil ls nut übt i 100 /immer n ble le n u eilt it l bt i naehlungskapa/itatt n Vue h in Roiss\ im I lughaft n C h a u t s cic G mlle nu e stic 11 die Stadt Im dit l i oflnu n g in 2019 ui cin ric nes Kong 11 ss/t nu uni nut Shopping M ill Hottls und Biuos Schnell noch tm Ausflug ms Disne\land Das mai mme N t u p o r t Ba\ C l u b Hotel mit l OOO / j m i T K i n gmßi< s H ms mi Park is! konipk lt u noMt H und \ \ u t t i h n i u n d am Rand dt s Gt landes em OkoR t s o i t \ illage N aim t t n isti ht n Was tut sich in anderen Städten? ln I \ o n c i t i / u t i l g i o ß l t u Stael! h niki t it hs isl fin 2018 dit l loflmmg ck i C Ut ck la Gasironomit g e p l a n t I in spannt nele s Kon/t pt im I l c i / < n dt i Sladl u n d eun i Mist hung aus I n lc 11 onu-1 lt Ht l lagnngs/t lili um l lu mt nmusc uni u \ in D is Besondt it Das I nscmblc t nisic hi mi histor ist hc n Ge in ine i des Hott l Die u aus dem 17 J i h i u hemden \ \ e i l e i R i e h l u n g Sudtn in Psi// i machen /uci Projtklt auf sich uifmttksam \om F l u g h a f t n bis in die C it\ u i i c l c m e modo nt li am gt b ml CULTURELDUVIN 5113229400508 EVENTS (PRESSE D'ALLEMAGNE) Date : 01/09/2016 Périodicité : Page 3/3 Hospital Pasteur Fondation Louisvuitton im Pariser Bois de Boulogne und 2022 wii im I lm,h ili n «m nt lits Knn^uss- und Mi SM /< nu L i m m i t 7") OOO qin \usslt l l u n ^ s l l K lu in Bi U K ! ) «limi Im I l m p i l d l'isle ui M tm I iy;un»s/i l i l i u m mit i> in/ mockimn h i f i i s t i u k t u u n in n i t d i / i m s i l n i l hi nu n mbmdiin« t n i s l mtk u loulous ist dit. in IX ii Ist h l n i d np Curial a n f > c b u n d e n t D( simenon und b u n l i n 202 l tm ui ui s Kons;u ^/i tiii um linti \ \ u U u Hott 1k ip i/iuili n mi S p i n n t nd in \ n m i \ u n d p i s s i i i d /um \ n f i iü,( I H nd in din I t a n / o s i M hi n \ l p i n ist du l i n f i n i t i ! « t i n t s in it n Konzil ss/i nd u m s HK h dou nu 25 M i nuit n \om I lin» h ii t n Gcnl t i i f l i n t I m naht ^ t l t ^ t n t n C h i nu nix st hin lilli h sind nt ut H oü I s ui sl mek n Fkliupu und R i K k \ P o p Holil dit d i i i t h a u s \IaRsl ibt st t/t n Kommen "wir noch einmal auf Boomtown Bordeaux zuruck die Anbindung konnte besser sein, oder? \\ n u t lnn n in k m / i nut t mi i di u t l u li \ t i b t s s t i t t n l Iut} inbinduiiL, in D t u t s t h l a n d linti smtl in iiissiihtsK ü b t n Gispi it ht n n u t \ n l i n t s Heliocopic Bar in Chamonix EINLADUNG ... . ZUM FRANCE MEETING HUB 2016 IN PARIS 08 -09 November 2016 Veranstaltungsort 20161 * * * * * M Gallery Hotel Molitor PROGRAMM. Sonntag, 06. / Montag, 07. November bis Dienstag, OS November (optional*) Inforeisen (je nach Programm) Dienstag, 08. November. Transfer nach Paris Mittags Essen und Start des Workshops uni 12 OO Uhr im Hotel MOLITOR in Paris Nachmittags Inet ntive Programm mit Site Infection Charakter Auswahl aus der Locations Liste Opera Garn er Elysee Montmartre Gaite Lyrique Cafe de I homme Restaurant Les Ombres Grand Palais Ritz Hotel Terrass Hotel Trianon Palace Hotel Les Jardins du Marais Pullman Tour Eiffel u sw Abends Private Dinner und Treffen mit Partnern in Paris (optional) u a im folgenden Locations Barriere Fouquet s Grain D Orge Restaurant Intercontinental Paris Les Hotels di. Roy Hyatt Regency Paris Etoile "Optionale Pre Touren vor der Messe 8 mögliche Inforeisen vom 06 oder 07 November bis 08 November 2016 (Bitte drei Inforetseri auswählen geordnet nach Priorität) Inforeise Pans • Inforeise Disneyland Paris Business Solutions • Inforeise Nizza - sonnige Green Meetings • Inforeise Montpellier • Inforeise Nancy • Inforeise im Departement Tarn • Inforeise Roissyen France - mehr als em Flughafen • Inforeise Le Havre Teilnahmegebuhr Die Teilnahme am Workshop und an den Inforeisen kostet pro Person 192,- Euro Die An- und Abreise, Transfers vor Ort, Übernachtungen und Verpflegung sind damit abgedeckt Anmeldung zur Veianstaltung Einfach per Mail mice de@atout-france fr „MAN SOLLTE BEIM BLICK AUF DIE EREIGNISSE IN PARIS UND NIZZA ÜBRIGENS NIE VERGESSEN, DASS FRANKREICH ZU FAST 90% AUS SEHR REIZVOLLEN LÄNDLICHEN REGIONEN BESTEHT - UND DIE SIND OHNEHIN GENAUSO SICHER WIE LÄNDLICHE REGIONEN IN ANDEREN TEILEN EUROPAS " Ji tarnt Pauldini diuhihii Iti/iiiiuutaul dit/>an.ii>iu/«n \ltiluu; inni ( an, milon ßaairh Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 5113229400508 Pays : France Périodicité : Bimestriel Date : OCT/NOV/DEC 16 Page de l'article : p.84-91 Journaliste : Amélie Luquain Page 1/8 OU DE L'INGENIEUR L'architecture, à mi-chemin entre l'art et l'ingénierie, pose un débat qui n'en démord pas. D'une part, elle peut se lire comme objet sculptural permis par l'ingénierie, d'une grandiloquence incessante née du fait du prince, c'est-àdire de la volonté des élus, preuve en est avec quèlques musées emblématiques. D'autre part, elle est parfois un art de l'ingénieur, les ouvrages d'art tels que les ponts nécessitant une collaboration étroite entre les disciplines. Quoi qu 'il en soit, si {'architecture n'est pas sculpture, ne serait-ce que par ses fonctions, il semble bien difficile de prétexter qu 'elle ne saurait s'en inspirer, l'ingénierie lui conférant d'autant plus de richesses. • Amelie Laqua in Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 5898129400505 Pays : France Périodicité : Bimestriel Date : OCT/NOV/DEC 16 Page de l'article : p.84-91 Journaliste : Amélie Luquain Page 2/8 ,,La (ecie passerelle deî ' NEY & PARTNERS ET WII LIAM MATTHEWS ASSOCIATES FABRIQUENT LE VIDE ENTRE DEUX CÔTES ROCHEUSES DU COMTE DES CORNOUAILLES (ROYAUME-UNI) A Tmtagel, le château qui subsiste est l'un des sites les plus spectaculaires de l'Enghsh Héritage La nouvelle passerelle qui remplacera un ouvrage place en contrebas - lui-même suivant les traces du château qui s'est effondre avec l'érosion -, a pour but de transcender la visite du lieu en recréant le lien qui existait autrefois et en comblant le vide actuel Lagence bruxelloise Ney & Partners associée au cabinet londonien William Matthcws Associates dessinent un fil de funambule entre les deux côtes rocheuses la passerelle venant souligner Ic paysage ct encadrer l'horizon L originalité du projet consiste en la confrontation de deux porte-a-faux independants de 28 metres de long qui se rejoignent au milieu sans se toucher, ou presque avec un joint ouvert entre les deux pailles de 80 millimètres C'est par cette absence de matiere au milieu de la traversee que le vide est mis en valeur le visiteur prend alors pleinement conscience de la transition dun monde a I autre, du territoire a l'île, de la reaine a la legende Les architectes et les mgenieuis ledoublent d habileté en alliant le concept de la passerelle a sa methode de montage la construction en encorbellement permettia devancer de maniere séquentielle dans le vide sans avoir besoin de supports temporaires A la fois contemporain ct intemporel cet ouvrage d a r t sera inaugure en 2019 Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 5898129400505 Date : OCT/NOV/DEC 16 Page de l'article : p.84-91 Journaliste : Amélie Luquain Pays : France Périodicité : Bimestriel Page 3/8 2/ transfrontalier EVOQUANT UN RICOCHET SUR L'EAU, UN PONT TRANSFRONTALIER ENTRE STRASBOURG ET KEHL EN ALLEMAGNE CONÇU PAR MARC BARANI A ETE LIVRE CET ETE 2016 TOUT UN SYMBOLE A l'heure ou les frontieres se referment et ou le Royaume-Uni demande le divorce d avec I Europe deux villes résistent encore et toujours a l'envahisseur eurosceptique Constituant un geste dont la portée symbolique est forte, le pont signe Marc Barani tire un trait dunion entre Strasbourg et sa petite voisine allemande, Kehl Evoquant un ncochet sur l'eau ce pont sera encadre par deux arches blanches, chacune atteignant 20 metres de hauteur et 130 metres de portée Troisieme pont a traverser la frontière naturelle du Rhin (sans compter la passerelle des Deux-Rives a quelque 500 metres), aux côtes dun ouvrage destine a l'automobile et d'un autre, au train, celui-ci privilégiera les circulations douces avec une moitié ferree pour le tram et lautre réservée aux piétons et aux cyclistes Le pont a ete finance a part egale par la ville de Kehl et par la communaute urbaine de Strasbourg et conçu par des entrepnses allemandes et françaises, ce qui ne fut pas aise puisqu'il a fallu concilier les lourdeurs administratives et réglementaires des deux pays Porte donc par l'Eurometropole de Strasbourg en partenanat avec la ville de Kehl, cet ouvrage s inscrit dans le projet transfrontalier des Deux-Rives, l'extension de la ligne D de tramway constituant I épine dorsale de ce dernier Aaora sur aronne SUR LA GARONNE UN FUTUR PONT PENSE PAR CMA COMME UNE PLACE URBAINE Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 5898129400505 Date : OCT/NOV/DEC 16 Page de l'article : p.84-91 Journaliste : Amélie Luquain Pays : France Périodicité : Bimestriel Page 4/8 ACCUEILLERA TOUT TYPE U EVENEMENT AVANT MÊME DE RELIER LES DEUX RIVES L'agence de Rem Koolhaas, sous la direction de Clement Blanche! associe et directeur d'OMA France durant la conception, tente de repenser la fonction civique et symbolique d'un pont du xxf siecle Plutôt que de faire de l'ouvrage un evenement en soi, les architectes Tous droits réservés à l'éditeur ont prefere une plateforme capable d'accueillir tous les evenements de la ville Ainsi, a Bordeaux le pont Jcan-Jacqueb-Bosc, qui sera livre en 2020, franchira la Garonne avec ses 549 mètres de long et ses 44 metres de large La conception sera maintenue dans sa plus simple expression avec un tablier en beton porte par une structure de caissons métalliques La gene- rosite de la plateforme accordera une laige place a la deambulaton des piétons, la circulation étant désaxée avec deux fois deux voies routières d'un côte, et deux fois une voie pour le transport en commun au milieu, dessinant une frontière de 8 metres avec l'espace piéton de l'autre côte , cette conception nécessitant de rééquilibrer les charges Pont urbain faisant place a lespace public, il accueillera une diversite d'événements, tels du cinema en plein air la parade du Tour de France, Bordeaux fête le vin, des marches, des concerts Future agora sur la Garonne, le pont est conçu en harmonie avec le projet de réaménagement urbain Saint-JeanBelcier adjacent a Begles sur la nve gauche, et avec le developpement urbain de Floirac, sur la nve droite CULTURELDUVIN 5898129400505 Date : OCT/NOV/DEC 16 Page de l'article : p.84-91 Journaliste : Amélie Luquain Pays : France Périodicité : Bimestriel Page 5/8 sur eau LA START UP MX3D SPECIAL! SEB DANS I ES TECHNOLOGIES D AVANT-GARDE ShST LANCE UN DEFI AMBITIEUX CELUI DE CONSTRUIRE LE PREMIER PONT IMPRIME EN SD ET EN ACIER En 2017 avec des robots qui peuvent «tirer» des struc tures en acier en 3D MX3D imprimera durant deux moib un pont sur I eau au dessus du canal Oudezijds Achterburgwal dans le centre d Amsterdam le premier du genre au monde Lentreprise néerlandaise start up spécialisée dans la recherche et le developpement des technologies d ava it garde el notamment d impressions tridimen sionnelles propose dimpnmei a grande échelle des objets fonctionnels solides dans des materiaux durables que ce soit des metaux dcs plastiques ou des alliages tout en permettant une liberte de forme sans prece dent Avec ses lobots industriels multiaxes MX3D s émancipe de la boite et d u n e conception par couche horizontale au pro fit dune impression en dehors en proietant dcs petites quart t tes d acier fondu a travers un appareil a souder situe au bout d un bras robotique a six axes Dessine par Jons Laarman le futur pont métallique est le test ultime pour les robots ilsse'ont installes directement a I endroit ou le pont sera construit et coulisseron' de chaque core du pont imprimant leurs propres structures de soutien pendant qu ils se déplacent jusqu a se rejoindre Ce processus expe nmcntal sera un projet de re cherche en lui même le pont sera alors le premier projet a échelle réelle pour cette tech nologie robotique La construc lion numerique a un bel avenir devant elle i VJI AlTENUANf LA COUPURE URBAINE DU PERIPHERIQUE LA PASSERELLE CLAUDE-BER NARD TOUTE DE BOIS VE TUE PT DESSINEE PAR DWD TIRE UN TRAIT DUNION ENTRE PARIS ET SA BANLIEUE NORD Une onde de bois dc pres fS mmm 1 ^s^^ïï:" : Tous droits réservés à l'éditeur de 100 metres de long enjambe le boulevard penphenque entre Pans et Aubervilliers Conçue par I agence d architecture et d mge mené DWD la passerelle Claude Bernard orend son elan au sud dans la eontmu te de la rue Lou nes Matoub ZAG Claude Bel nard (19 e arrondissement) avant de ve mr se poser délicatement au nord prolongeant la voie située entre les constructions récemment ln i ecs du parc du Millenaire La passe relie en forme d arc invitant a la promenade et a la deambulation voit son squelette métallique dis paraitre derrière I enveloppe pro tectrice de bois a daire voie cette derniere proposant des filtres suc cessifs et demultioliant les jeux de lumiere Au centre les lames resserrées et hautes obstruent la vue angoissante sur la circu laiton qui se tait six metres plus bas Elles offrent aux piomeneurs une protection combinée a des placettes plus amples pour des espaces de repos face au pano ama A I inverse favonsant es visions transversales depuis les rves le barcage alus lâche devient transparent la passerelle se dematenalise Prouesse technique le tronçon central entierement revêtu de son erveloppe de bois a ete pose sur ses appuis définitifs en une seule nuit i Projet urbain avant detre une sculpture tout en couibes I ouviage se fait rue assutant le prolongement de cellas nu existent tissant une continuité spatiale et visuelle entre elles CULTURELDUVIN 5898129400505 Date : OCT/NOV/DEC 16 Page de l'article : p.84-91 Journaliste : Amélie Luquain Pays : France Périodicité : Bimestriel Page 6/8 p de man sur mer UN PONT FNTRE DEUX TOURS DESSINE PAR STEVEN HOLL VA ÊTRE CONSTRUIT A 65 METRES DE HAUTEUR A LEMBOUCHURE DU PORT DE COPENHAGUE Larchitectc americain Steven Holl propose un monument emblématique pour Ie front de mer de Copen hague au Danemark avec un programme qui relie deux tours de bureaux et despaces civiques pai une passeielle piétonne bituee a 65 metres au dessus du port Formant âne entree spectaculaire dans la ville les futures tours Tous droits réservés à l'éditeur porteront par des câbles tendus deux ponts sortes de canûlevers longilignes La tour Langelmie tirera sa geometne de la forme du site avec en guise de proue une plateforme publique pointant Ihonzon mantime Cette plateforme corres pondra au niveau d'entrée rejoignant des equipements tels que les cafes et galènes ainsi que les ascenseurs qui permettront d accéder au pont Quant a la tour Mar mormolen elle sera onentee vers la ville sa terrasse abntant un audi tonum Chaque tour devenue piliei portera son propre pont a haubans qui se rencontreront en formant un angle telle une poignee de main sur le port Si les parois verticales seront habillées de verre les sous faces reprendront les couleurs vives des cantilevers orange pour le pont de la tour Langelmie jaune poui celui de la tour Marmormo Icn La nuit le pont se reflétera bur leau image digne dune peinture a I huile CULTURELDUVIN 5898129400505 Date : OCT/NOV/DEC 16 Page de l'article : p.84-91 Journaliste : Amélie Luquain Pays : France Périodicité : Bimestriel Page 7/8 •'P Hp hrjni po UU Ul IvJUwG ALONDRhS LESARCHITECTFS SUISSES HERZOG & DE MEU RUN ONT LE RARE PRIVILEGE DE REALISER LEXTENSION DU TRES REMARQUE MUSEE QUILS ONT LIVRE EN 2000 LA TATE MODERN Inaugurée en 1952 la centrale electrique de Bankside a ete désaffectée en 1981 avant que la Taie Modem n emménage en 2QQQ dans lusine rehabili tee Reliée a la nve droite de Londres Tous droits réservés à l'éditeur par Ic Millennium Bndge passerelle piétonne conçue par Arup Foster et Care la New Taie Modem doit être vue depuis le nord de la ville sans pour autant concurrencer la cheminée iconique du bâtiment de Gilbert Scott Si I incompréhension de I implantation du musee dans ce quartier a marque les débuts de la Talc le developpement alentour a contraint linstitution a prendre de la hauteur pour augmenter ses surfaces dexposition II s agissait d accueillir un nombre de visiteurs trois fois supeneur aux estimations initiales atteignant 5 7 millions annuels au lieu des 2 millions prévus Inaugurée le 17 juin, la pyramide d'Herzog & de Meuron comprend un appareillage de 336000 bnques composées en un systeme de paroi ajourée porte par un squelette en beton Conserves, les vestiges souterrains d anciens reservoirs de carburant forment les fondations symboliques de l'extension Cette derniere favonse les contacts entre les personnes et pas uniquement la valorisation des oeuvres intégrant des espaces propices a la socialisation Le dixieme etage est en acces libre , le visiteur peut y decouvnr un panorama de 360° sur Londres, au-dessus de la Tamise CULTURELDUVIN 5898129400505 Date : OCT/NOV/DEC 16 Page de l'article : p.84-91 Journaliste : Amélie Luquain Pays : France Périodicité : Bimestriel Page 8/8 et la salle polysensonelle, des parois en verre cintre et sérigraphie Un parc a thème voue a la célébration du vin donc, a vocation internationale avec un parcours dexposition en huit langues Jn vino vertes de 3 165 panneaux de vêture vitrée et métallique 13350 metres carres sont repartis sur dix niveaux entre le tore et la tour 574 arches de bois lamelle-colle s'élèvent jusqu a I etage du belvedere grâce a 128 épines culminantaSâ metres dans une torsion enlaçant les différents étages Avec une scénographie signée Casson Mann, chaque espace inteneur tout en rondeur également joue d'une identité spécifique lauditonum comprend un plafond en tubes de bois suspendus, le belvedere, un platond miroitant en bouteilles UN COCON DP POLYMERE DESSINE PAR SN0HETTA SACCROCHE AU BATIMENT DE BRIQUES DU MUSEE D'ART MODERNE DE SAN FRANCIS CO Premier musee d art moderne et contemporain de la côte Ouest des Etats-Unis, le San Francisco Muséum of Modem Art a ete fonde en 1935 Depuis 1995, sa collection est hébergée dans le bâtiment de briques de l'architecte tessmois Mano Botta Celui-ci n avait pas hésite a dessiner une icône postmoderne, reinventant et déclinant a souhait les formes les plus archaïques Depuis le 14 mai dernier apres trois ans de travaux le batiment onginel est accole a une annexe de dix étages un gros cocon drape dc blanc signe de I agence norvégienne Sn0hetta Sa façade recouverte de plusieurs centaines de panneaux en polymere renforce de fibres de verre, évoque les eaux ct Ic brouillard dc la baie de San Francisco D ores et déjà qualifiée pai la critique de «paquebot», de «grosse menngue» ou encore «d'iceberg» lextension abnte tout de même 15000 metres carres de galènes supplémentaires et rénovées, conçues dans une échelle intimiste et créant des conditions idéales pour la visualisation des œuvres dart Six terrasses adjacentes ou figurent des sculptures en plein air étendent les expositions dans la ville, tout en offrant des vues imprenables sur la baie Un musee qui se veut d'autant plus connecte a son quartier, South of Market, avec deux entrées pnncipales, l'une sur la Third Street et une nou yelle sur Howard Street, ainsi que 4000 metres carres libres dacces au public en toute transparence EN ATTENDANT DE DEVENIR OU NON UN EMBLL-ME, Lh BATIMENT DE LA CITE DU VIN A ETE LARGEMENT RLMAR QUE CONÇU PAR X-TU SON ECRIN A LA FORME GEOMETRIQUE LIQUIDE S'INSPIRE DE L'UNIVERS VINICOLE Ovni ou totem, la Cite du vin a Bordeaux a défraye la cntique architecturale Construit sur le site des Bassins a flot, sur les bords de la Garonne, le temple de l'œnologie se veut evocateur de l'âme du vin Les architectes tournent le verre, évoquent le mouvement enroule du cep de vigne, les remous de la Garonne Bâtiment aux contours indéfinissables tout en courbes aplati a sa base et s'élevant dans un mouvement continu et unique qui s'amorce des le sol par une promenade la Cite s'impose dans la skyline bordelaise Sous sa robe aux reflets dores constituée Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 5898129400505 Date : 05/10/2016 Heure : 13:12:48 Journaliste : Jean-Pierre Stahl france3-regions.blog.francetvinfo.fr Pays : France Dynamisme : 0 Page 1/2 Visualiser l'article Débat « C Dans Le Vin » à La Cité du Vin à Bordeaux : « Le prix du vin est-il un gage de qualité ? » Mardi 11 octobre, la Cité du Vin et Kedge Business School proposent un débat fort passionnant : « Le prix du vin est-il un gage de qualité ? »; il s'agit d'une série de débats d'actualité sur la vigne et le vin lancés cette saison. Des débats à l'auditorium de la Cité du Vin © Jean-Pierre Stahl Organisés par La Fondation pour la culture et les civilisations du vin en partenariat avec KEDGE Business School, les débats d'actualité bimestriels « C Dans Le Vin » sont présentés à La Cité du Vin le deuxième mardi du mois à partir du 11 octobre 2016 à 19h. « C Dans Le Vin » propose au public des débats d'actualité sur le thème du vin et de la vigne. Pour la première fois en effet, des spécialistes et professionnels viennent à la rencontre du public pour débattre pendant 60 minutes d'un thème de l'actualité économique, environnementale, sanitaire, sociale ou culturelle du vin. Pour chaque débat, trois invités, spécialistes du sujet, sont interrogés par Jacques-Olivier PESME, Directeur de la Wine & Spirit Academy de KEDGE BS. Ils livrent leurs analyses et opinions de 19h à 20h et répondent aux questions du public jusqu'à 20h30. L'accès aux débats est libre et gratuit. En pleine période des Foires aux Vins, le premier débat intitulé Le prix du vin est-il un gage de qualité ? se tiendra mardi 11 octobre à 19h00 dans l'auditorium Jefferson de La Cité du Vin. Dans un univers hautement concurrentiel, la qualité comme le prix d'un vin sont des éléments déterminants de la compétitivité d'une entreprise. Quelle est la relation entre le prix, le coût et le niveau de qualité d'un bon vin ? Qu'entend-t-on par qualité ? Pour le consommateur, il est difficile d'évaluer la qualité d'un vin sans le goûter. Doit-il alors considérer qu'un vin cher est forcément un bon vin ? Et qu'un vin bon doit forcément être cher ? Avec : Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 282339870 Date : 05/10/2016 Heure : 13:12:48 Journaliste : Jean-Pierre Stahl france3-regions.blog.francetvinfo.fr Pays : France Dynamisme : 0 Page 2/2 Visualiser l'article Angélique DE LENCQUESAING, Co-fondatrice du site idealwine.com et spécialiste du marché des enchères Xavier LECLERCQ, Responsable Offre achats, métiers et sourcing vins, Groupe AUCHAN Olivier DECELLE, Propriétaire du Mas Amiel à Maury, Château Jean Faure, Château Haut Maurac, et Domaine Decelle-Villa Prochains débats : En 2016 Mardi 13 décembre : Vin et école font-ils bon ménage ? Avec : Audrey BOUROLLEAU, déléguée générale de Vin et Société – Jean-Robert PITTE, président honoraire de l'Université de Paris-Sorbonne (Paris IV) – Hubert SACY, directeur général d'Educ'Alcool Et en 2017 Mardi 14 février : Le vin est-il aphrodisiaque ? Mardi 11 avril : Le vin s'invite dans les présidentielles Mardi 13 juin : Le rosé est-il du vin ? Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 282339870 FRANCE TODAY CA (PRESSE DES U.S.A.) Date : 01/11/2016 Périodicité : Page 1/5 U N D I S C O V E R E D FRANCE LA CITF DU VIN "R m'est arrwe1 d'affirmer 'La Cite du Vin' sera mon Guggenheim" lliaiesaid thai the du du \-m will be my Guggenheim Alain Juppe, Mayor of Bordeaux. LA CITE DU VIN Guy Hibbert visits the bold, must-see new attraction in Bordeaux A s f have written recently in France Today Bordeaux is on a long march to becoming not only a more powerful French cit> but also a city that can develop a reputation on an international st.ag( Tliuc could not be a more peifecl emblem for the 21bt century ambitions and aspirations of Bordeaux than the newly opened landmark attraction La Cit£ du Vin It is a symbol of regeneration Archite* turailv bold ind extravagant La Ut£ du Vin nses tonfideniK from the bin Iff of the G ironnc nvrr -ind dominates the vast Bass n & Plot eco Tous droits réservés à l'éditeur district A (oristruction site which will one dav house an entire new district 700 000 square metres of apartments offices chopping centres hotels and public facilities only six stops by train from the Place des Quinconces in the heart of Bordeaux. It is a symbol of economie hnesse \ multi faceted public private finance initiative La C\t£ has cleverly assembled the expertise financial andcieative robourc es of numerous partners including governmental bodies corporate patrons from the worlds of building and wine in addition to well connected individuals Together they act as a poweiful group of finanneis supporters sponsors and patterns » CULTURELDUVIN 5307329400524 FRANCE TODAY CA (PRESSE DES U.S.A.) Date : 01/11/2016 Périodicité : Page 2/5 A museum exh bition centre e nema lecture hall and tasting rooms all devoted co the wonderful world of win* Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 5307329400524 FRANCE TODAY CA (PRESSE DES U.S.A.) Date : 01/11/2016 Périodicité : Page 3/5 Bordmux is of course one of the most famous arguablj the most famous - name in the world of wine and so i new museum showcasing the regions history and acclaimed wines was alw a\ s going to he a popular attraction But this would have been too narrow an outlook for the founders the vision for La Cite" is tru!} international and has broad horizons It is a celebration of all wines from all cultures inri it opens its arms to the w orld (o come and disco% er a unique experience in a spirit of mduMveness Arriving by tram or car there s no donving you have armed in a colossal development ?one OM port buildings lie neglected stretci es of water and quaj audit refreshment and foundations are going in for new hotels and apartments It s a msu:e of lempoian roads cranes and construction equipment In the nudst of this t luos the e\traordimr\ (ite" du Vin building looks out of place like a belle at the ball surrounded by scruff} attendants But still vou notice the inherent beaut\ come bat k again in a few vcars and she will be surrounded bj bleek new buildings restored dorksidos cafe's lestaurants hotels and a vibrant commumt\ Tosa> \ouaiegoingtovibila museum of wine does not begin to do justice to what has been created here This project his got soul The vision \\dt- alwa\s ambitious to celebrate all the dimensions of mankind s long historv and pleasure in the company of wine but Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 5307329400524 FRANCE TODAY CA (PRESSE DES U.S.A.) Date : 01/11/2016 Périodicité : Page 4/5 ro do so in a vibi ml ipliftint, and < i\kayng maiuici Conscious perhaps o f t h t rtpulation (h it wine has in some quarters of being elitist and snobbj the goal has ht en ! o e re He i rnulu sensory ( xpenence that w uuld levea! ail the subtle stones and nuances of lhc world or wine without being jvei intellectual self re\erential or inward looking PROUD L\NDMARK This vision needed to be delivered as o e lassit arr hite( rural project to commission a building that wo :l(l ht i proud !an Jmark in tht growing Bordeaux skvlmc one lhat would sonu how n pu st 11 liu \ ii in •> set down b\ the founders But equallj challenging (he visitor expert in e needed to be exceptional and memonblr of a quility to nutrh tht building itself The outcome of the selection piocess was thit Pins irchitr r Is XTU won the lender for the building and worked in partnership with British museum designers Casion Mann for the interior \isitor experience Htm to describe the awl u ions design of La ( i i £ du \ n j It is curw sensuous and fluid It seems to transform its< If depending on \our viewpoints and the light (oridilions sonu times n s< inbling x silk\ swirl of st raw -coloured wine in a goblt I and ot ht r I inn s a w horled cnistacean emerging from the mudd\ n\eri)ank The visual n ferencesare stroiigly linked Tous droits réservés à l'éditeur to the mer and liu sea f h < sum HIS ouu r n u t a l and glass curves and intenor wooden arches reporting tin bends in the Garonne dJid the 1^8 laminated wooden spines nsmg up j5 metres througli the e or< of t hc building like the masts of a wooden sailing ship until the> emerge e utstdf he build nj, at the observation deck le\el The dazzling outer skin consists o f t uslom printed glasis panels in varying colours and lacqnrrrd indLsceiU aluininium panels in gold No wonder tht •ippearance changes accoidmg to the time of da\ and Lhc level of sunlight or t loud Inside ire located th( 19ireisofthc pennanent exlubiuon set at different levels ind offenng i hugi r tnge of visitor ( \p< nenc< s Tht se also hav e a unique architectural identity according to the ir purjK>si some pla\. fil] and colourful others adding dramn such as the suspended wooden tubes in the 11 minas lefferson auditunum the belvedere with its mirrored bottle (f iling and tht utimerbue iiuiiti sensorv loom with its curved glass wills pnntrd with large wine babtd designs These spectacular interiors hav< created I he pcrfe< t context and backdrop for museum design expeits Casson Mann to create the scenograpbv that becomes the visitor cxpcncncc Vid what an expenence it is1 Two noun, is recommended to visit the inusi um but sore feet aside one could easilv lose a dav in this temple to \wm » Clockwise from top left /(•space polysemor el his curved walls to enhance ne feel ng of be ng rimersed f> the exper ence o table des (errors a thoroughly modern tact le attend ng the na gur? of La Cue du Vii ample opportun :y to !ear about the history of wire CULTURELDUVIN 5307329400524 FRANCE TODAY CA (PRESSE DES U.S.A.) Date : 01/11/2016 Périodicité : Page 5/5 IN I Hh COMPANY OF PIERRE ^RDITI, FIGURES SUCH AS 'OLTAIRE CHURCHILL NAPOLEON AND COLETTE HARE STORIES OF WINES Above and below W ne tasting on the e ghth floor belvedere try also the buffet of the f ve senses TICKET INFO Standard tickets Vs to h» peTranent tour th the hanc neid gu de ne gh languages, access to the high point of La ^e^i^i the bevedere\ and a iast ng of a glass of v/ne on the belvedere from a select on of 20 global w es Full adult price. €20 Temporary exhibition ticket. F I ad s pr e €8 Workshop ticket N r e themes oTcnng a variety of tasting expediences such as the mult sensory experience Full adult price f om € 15 Tous droits réservés à l'éditeur Within the chambers of the majestic seashell \ou are able to wander freely at vour own pace discovering the 19 themed modules which celebrate and inform the visitor about all aspects of wine Your clever, hand held digital guide knows where >ou ire and automatically tarts as > ou approac h an exhibit (t igh! language i. iv ailable) The combination of beautifullv crafted materials spectacular visuals and state-of the art multimedia and interactive technology is awe inspiring There is much to be learned yet the atmosphere is friendly playful and non studious V6ronique Lemoine Scientific Manager of the Foundation for Wine Culture md Civilisations sa\/s The permanent tour is an invitation to a voj-age of bseoverv a journey through time and space exploring the evolution of wim and its civilisations Youn^anri >ld alike will get to grips with the ver> rich imagmarv world of wine and how it has affected the societies and regions of the globe for millennia from 6 000 BC to the present dai From legends terroir^ and landscapes to graphic arts architecture and literature the culture of wine sanextraoidman epic which has implied and shaped the In es of humans for centuries / a table dr? ferrous is a tactile activitv station in wind ajim eraclivc scenic landscape comes lo fife beneath your fingers with wmemakers sharing (ht seciets of wine aoioss the world \A> tMtriqud dcs hommes lihistrps is a vpr\ spp( la! dinner pirtv with illustrious personages from throughout the iges discussing their favourite wines In lhc conipam of Pierre Arditi figures such as \oltaire ( hurrhill Napoleon and Colette share stones of wines which no longer exist or else of legendarv nectars whose reputation has survived undinmted thiough the ages Another module allows vou to step aboard a 50 seater boat and embark upon a fantastical journev across the tides of history following the gallet s and barges of generations of wine merchants in liu ir e pic voyage to bring wine to I he four corners of t lie earl h The experiences are truh immersive and interactive without being over-clever and reiving too much on technology I or example there s a "buffet of the fi\ e senses where with the help of some good old iasluoned equipment the visitor can delight in the aromas colours and flavouis of wine And when vour sensorv faculties have reached oveiload or if all tins wine knowledgi lias given you ti i hirst there s plenU of eating and drinking available on •afp Hrst for wine buffs on the eighth floor lies the belvedere a tasting room like no other Lhoose from over 20 wines from around the world and saNour not onlv >our degustation but also the 360 dt gree views across the river and towank Bordeaux from the windows and viewing d« k- And dmvn in latitude 20 jou ll discover a cellar with over 800 wines 200 from France and 600 international reflecting once again the determination to make La Cite a celebration of world u me and not iusl hxxil or Frem h 1 here s also a wine bar snack bar and a boutique Restaurant Le 7 offers a gastronomic menu with indoor and outdoor seating to make the most of the views (Book ahead1) EDUCATION AND ENTERTAINMENT In addition to the permanent exhibition don t forget to look at the schedule of workshops and screenings which take place during the da> These offer another level of education and entertainment around the historv and kmm how of wine and are designed to be suitable for voung and old from novices to enlightened enthusiasts I plan to return to to the multi sensor} workshop which takes place in a totally dedii ated immersive room where visitors are invited to enjoj a new tasting experience It uses dGO clcgi ec images lights sounds and smells for a tasting which promibes lo awaken all the senses Each \ ear mil also sec three temporary cultural exhibitions Photographic utist Isabellt Ro/uiluuni currentlv displays 88 photographic prints presenting her view of t lie e onst i m t ion adv enture of La (_ ite du Vin lllnUlS l a m i a r y ' O l Y ) The I rench tilk i lot ar out the importance of patrimoine, cultuial huitagt and nghtlv so foi lhe> haveplenlv of it to celebrale and proted Here the cit\ of Bordeaux f where better9) has boldlv taken upon itself i mission to promote the global palranome of wine And thes have succeeded on a monumental scale especiallj because it lus been conceived and presented on the basis thai wine is a universal heritage at the Citc^ du Vin thcv have consuoush n u hcd out to embrace the wine and related historv of many othei < allure s ll also one of Int fmi st examples ol what a contemporary museum should be full of soul ind joy : accessible la ill ages w hether wine enthusiasts or just tounsts A visit here mil never disappoint SI • www laciteduvin com < CULTURELDUVIN 5307329400524 AGENCE FRANCE PRESSE MONDIALES Date : 30 SEPT 16 Journaliste : ale/pfe/gf Périodicité : Quotidien Paris Page 1/3 30/09/2016 12:17:00 De la vigne au vin... BORDEAUX, 30 sept 2016 (AFP) - De la vigne au vin: des informations sur l'actualité et les mutations du monde du vin. - Projet de nouveau classement des crus bourgeois du Médoc Les crus bourgeois du Médoc pourraient être de nouveau classes en trois catégories dès 2020: crus bourgeois, crus bourgeois supérieurs, crus bourgeois exceptionnels. Ce nouveau classement, validé en interne, reste à être homologué par les pouvoirs publics. Ces vins, dont le classement 2014 des 278 crus bourgeois a été dévoilé la semaine dernière, étaient regroupés depuis 2008 sous une seule appellation et classes chaque année. Avec ce projet, le classement aura lieu tous les cinq ans, ce qui permettra au vin de vieillir, mais des contrôles aléatoires auront lieu afin de préserver la qualité. - Eovino: une nouvelle école de dégustation du vin La revue Terre de vins va ouvrir 14 écoles de dégustation entre novembre et mai prochains: d'abord Montpellier puis Bordeaux, Reims, Paris, Tours, Lyon, Strasbourg, Rennes, Lille, Dijon, La Rochelle, Toulouse, Biarritz et pour finir Marseille en mai. Plusieurs parcours d'initiation et ateliers de découvertes seront proposés pour déguster jusqu'à sept vins différents: "Rencontre avec les vins rouges français", "Grands Millésimes", "Accord Vins et fromages" ou encore "Jeu des arômes". Le sommelier et écrivain Jacques Crhon est le parrain de cette nouvelle école. - Premières "Vendanges du savoir" à la Cité du Vin La Cité du Vm à Bordeaux accueille le 13 octobre ses premières "Vendanges du savoir" avec pour invité d'honneur l'écrivain Philippe Claudel, qui lira un de ses textes "Vin d'enfance". Des conférences, ateliers, débats ou encore des dégustations sur la vigne et le vin seront proposés tout au long de l'année au grand public, en partenariat avec l'Université Bordeaux-Montaigne et l'Institut des sciences de la vigne et du vin (ISVV). Le but? Rendre les connaissances scientifiques relatives à la vigne et au vm accessibles au plus grand nombre. Ces conférences, gratuites, auront lieu le premier mardi de chaque mois. Un colloque est également prévu chaque année. Le premier, "Vin et distinction", aura lieu le 14 octobre. - Castel veut construire "le plus grand site d'embouteillage au monde" Le groupe Castel, spécialisé dans la production, l'embouteillage et la commercialisation de vins, va construire une plate-forme logistique de 34.000 m2, à proximité de son site historique à Blanquefort, dans la banlieue bordelaise. II étudie la possibilité dans les deux prochaines années de déménager l'ensemble de l'entreprise sur ce Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 0320919400501 AGENCE FRANCE PRESSE MONDIALES Date : 30 SEPT 16 Journaliste : ale/pfe/gf Périodicité : Quotidien Paris Page 2/3 nouveau site et construire ainsi, selon ses responsables, "le plus grand site d'embouteillage au monde". Le groupe prévoit un investissement prévisionnel de près de 100 millions d'euros et le recrutement de 70 personnes. La nouvelle plate-forme porte "sa capacité de stockage de 34.000 palettes à 46.000 demain, soit dimensionnée pour plus de 30 millions de bouteilles", sur un site de neuf hectares. - Législation: du nouveau pour les exportateurs de vin Les exportateurs de vin n'auront plus besoin de faire du tourisme en Suisse ou en Grande-Bretagne pour leurs bouteilles stockées en suspension de TVA. "Nous avons obtenu des douanes de pouvoir remettre plus facilement sur le marché français les bouteilles stockées dans un entrepôt sous douane et invendues à l'export", se félicite Philippe Dumand, président de Bordeaux City, un dispositif de stockage de vins et spiritueux destinés à l'export. Jusqu'à présent, les autorités douanières et fiscales devaient donner un laissez-passer exceptionnel pour pouvoir remettre en vente sur le marché français des bouteilles en suspension de TVA. - Bientôt une Clairette de Die rosée, n'en déplaise au Cerdon Après une longue bataille, l'Institut national de l'origine et de la qualité (Inao) a validé, début septembre, le cahier des charges présente par les vignerons drômois pour produire une Clairette de Die rosée. Ceux du Bugey ne voulaient pas en entendre parler, craignant qu'elle ne fasse concurrence à leur Cerdon, autre vin effervescent produit dans l'Ain, de l'autre côté du Vercors. Le dossier a été transmis au ministère de l'Agriculture cette semaine. Les producteurs de Clairette espèrent qu'un décret d'appellation complété sera publié au Journal officiel courant novembre afin de pouvoir commercialiser un premier millésime au printemps. Pour obtenir des bulles roses, l'assemblage comprendra un minimum de 5% de cépages rouges du vignoble, muscat et gamay. "C'est révolution normale d'une AOC reconnue depuis 1942 mais qui est petite, avec 300 vignerons sur 1.600 hectares. Pour nous, c'est un vrai relais de croissance", fait valoir Fabien Lombard, président du Syndicat des vignerons du Diois. Dans le Bugey, la décision d'un éventuel recours devant le Conseil d'Etat n'est pas encore prise. "Le problème de fond, ce sont les garanties qu'une AOP apporte aux producteurs et à une région aujourd'hui. Si des choses qui vous sont propres peuvent être utilisées partout, ça sert à quoi?", demande Eric Angelot, président du Syndicat des vins du Bugey. - Premier vin blanc de Cheval Blanc Château Cheval Blanc, prestigieux premier grand cru classé A dans le classement de 1954 des vins rouges de Saintemilion, met sur le marché son premier vin blanc sec, Petit Cheval, fruit de huit années de travail. Les six hectares de vignes plantes en sauvignon ont fourni 4.500 bouteilles du millésime 2014, qui est en vente au prix d'environ 90 euros la bouteille. Cheval Blanc est la copropriété de l'homme d'affaires belge Albert Frère et du patron du groupe de luxe LVMH, Bernard Arnault. - Trois nouveaux livres sur le vin aux Editions Féret - Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 0320919400501 AGENCE FRANCE PRESSE MONDIALES Date : 30 SEPT 16 Journaliste : ale/pfe/gf Périodicité : Quotidien Paris Page 3/3 Les Editions Féret, spécialisées depuis 1812 à Bordeaux dans les livres sur le vin, publient trois nouveaux ouvrages, à commencer par "Tchin-Tchin, Petites histoires et grands plaisirs autour d'un verre de vin", de Jacques Rouvière et Sylvain Torchet, un recueil d'anecdotes vineuses, comme celle de l'arrêté pris par le maire de Châteauneuf-du-Pape (Vaucluse) en 1954 contre "le survol, l'atterrissage et le décollage d'aéronefs dits +soucoupes volantes+ ou cigares volants de quelque nationalité qu'ils soient". Egalement en librairie, un "Petit Dictionnaire Absurde et Impertinent de la Vigne et du Vin - troisième vendange", de Jean-Pierre Gauffre, et "Savoir déguster le vin, une nouvelle approche de la dégustation", de François Martin, aussi publié en anglais, portugais et chinois. - Concours mondial de Bruxelles des alcools au Chili en 2017 La manifestation de dégustation la plus ancienne et la plus prestigieuse au monde, le Concours mondial de Bruxelles, aura lieu dans la nouvelle édition de sa version spiritueux - Spirits Selection by Concours mondial de Bruxelles - fin août 2017 au Chili. L'édition 2016 s'est tenue au Mexique, à Tequila City, les 24-25-26 août, et a donné lieu à la dégustation de 1.200 spiritueux de 48 pays producteurs. ale/pfe/gf Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 0320919400501 Date : AUTOMNE 16 Périodicité : Trimestriel Page 1/2 PROGRAMMATION CULTURELLE DE LA CITÉ DU VIN UNE FIN 201 6 RICHE ET V A R I E Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 0584229400501 Date : AUTOMNE 16 Périodicité : Trimestriel Page 2/2 SPECTACLES ET FESTIVITÉS Tandem des Fennec - Petit dejeuner et concert Dimanche 4 septembre - 10hOO Réveillez-vous, faites la sieste Atelier hors les murs - performance Samedi 10 septembre - 14h30 (dans le cadre du festival Vino Voce de Saint Emilion) La Grand Banquet - Dîner spectacle Mercredi 14 septembre -19hOO LES MARDIS DE LA CITÉ DU VIN Les Vendanges du Savoir - Conferences Le goût du vin est-il rationnel anime par Pr Gilles de Rebel, ISW Mardi 6 decembre-18hOO C dans le vin - Debat Le prix du vin est-il un gage de qualité mardi 11 octobre -19hOO Pesticides, peut-on s'en passer ? mardi 8 novembre -19hOO Vin et ecole, heureux menage mardi 13 decembre -19hOO A table ! - Projection commentée Samedi 17 septembre -15h30 Visite décalée cre La Cite du Vin - Spectacle Jeudi 22 septembre -15h30 Mis en bouteille - Spectacle d'improvisations Samedi 8 octobre - 20h30 Soirée inaugurale des Vendanges du Savoir Conférence Jeudi 13 octobre-18hOO Complètement livres ! - rencontres Aux pays des vendanges - mardi 18 octobre - 14h30 Le vm dans fes polars - mardi 15 novembre -14h30 Du vin. un sapin er des beaux livres mardi 20 decembre - 14h30 CINÉMAS ET DOCUMENTAIRES 55 minutes - Spectacle Vendredi 21 octobre - 18h30 Samedi 22 octobre- 21 hOO (dans le cadre du Festival des Arts de Bordeaux -1er au 22 octobre) Ciné Gourmands - 19hOO film suivi d'un cocktail signé par un grand chef Le Festin de Babette - mercredi 5 octobre Au Petit Marguery - mercredi 2 novembre Goût et mots - Rencontres-performances Dimanche 6 novembre - 15li30 Ratatouille - mercredi 7 décembre Hollyfwine] - le vin dans le cinéma américain. 1 BhOO LES WEEK-ENDS DE LA CITÉ DU VIN Week-end THEMATIQUE (conference, lecture performee, dégustations, film) Mémoire et olfaction - samedi 24 septembre Mémoire de Bacalan - dimanche 25 septembre Week-end TERROIRS, un monde de cultures Week-end en Autriche - du 28 au 30 octobre Week-end en Afrique du Sud - du 18 au 20 novembre Week-end au Chili -17 et 18 decembre / am not drmking fucking Merlot - mercredi 9 novembre Vin des champs, vm des villes - mercredi 16 novembre Sex and the city - mercredi 23 decembre Documentaires du monde dans le prolongement des projections du parcours permanent La vigne entre ciel et terres - tous les jours Le survol des vignobles de Bordeaux - tous les jours COLLOQUES-9HOO À 18HOO Vin et distinction - vendredi 14 octobre Vm et droit- vendredi 18 novembre Odilon Redon - vendredi 16 novembre • Ouvert tous les jours/ open ei/ery day 9 30 am - 7 30 pm • Billets, pass et abonnements en vente en ligne et sur place / one day tickets, workshops and season tickets for sale online and at the entrance • Une dégustation d'un vin du monde au Belvédère incluse dans l'entrée la tastmgofa wine froin the wotld at the Belvédère mduded in the ticket > En accès libre : les restaurants, les boutiques et l'espace lecture / free access to the restaurants, shops and redding room • Comptoir de l'Office du Tourisme de Bordeaux à l'intérieur pour organiser vos visites des vignobles bordelais / wine tours desk of the Tounsm Office o f Bordeaux on the ground floor O D'INFOS-> WWW I ACFEDUVIN COM Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 0584229400501 Date : Octobre 2016 Date : 04 octobre 2016 _______________________________________________________________________________________________ Date : Octobre 2016 http://www.dynasty-magazine.com/ebook/ebook.aspx?issue_no=201610 Date : Septembre 2016 ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE) Date : 01/10/2016 Périodicité : Page 1/8 estinos Te llevamos hasta los rincones cuya geografía ha dado lugar a ^l^, materias primas excepcionales. Un pas^D en íó'rno a cativos %* ancestróles'que hoy se convierte '-F!'^p UQQ expertóncia deliciosa. • .?•«:,* •« -" Tv » ll I U :* «i I la Champaña (rance», la región cle los e Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 2612629400505 ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE) Date : 01/10/2016 Périodicité : Page 2/8 B Dómalo» Le! Croire» ev ur TI i establecimiento an el corazón da Reims Les Berceau^ parada gastronómica en Epernay Champagne EN LAS FÉRTILES TIERRAS DE ESTA REGION FRANCESA HALLARAS LAS RUTAS MAS CHIC DE ESTE VINO ESPUMOSO. Las uvas chardonnay, pinol noir y pinol meunier inundan la region Champaña Andonas v sus mas de 30.000 hectáreas. Visitar a los productores del norte de Francia es la mejor manera de aprove chai lo que esta tierra brinda desde que, en el siglo XV ll, el monje Pierre Perignon hallara, en la abadía de I teutv illers el me todo champenoise, mediante el que se ela boran estos vinos. Van nov puede con templarse este monumento, el pueblecito homónimo y la cava Dom Perignon, ya en Épernay, creada por Moet ii Chandon como homenaje a este personaje. Épernav es uno de los I? pueblos Grand Cru, denominados así por la calidad del viñedo. Caspar por su avenida de Cham pagne es un sueño de easi un kilómetro dc extension a lo largo del outil upareeen ca sas tan reconocidas como la citada Moét fil Chandon con cl palacio de [^Orangerie frenteadlayum bodega de 28 kilometres Tous droits réservés à l'éditeur bajo tierra-, Perrier Jouét o Pol Roger. Tras el pasco, las esencias del terroir eon annan en el restaurante y bistro con una estrella Michelin Les Berceaux. Alojarse en Reims es lo idóneo, mas aun si escoges, en su cora/on. el Domaine Les Creyeres, una antigua mansion re convertida en hotel de lujo con restau rame gastronómico y carta de vinos con mas de 600 referencias de champagne. Su ubicación te permite caminar hasta la catedral gótica, la abadía de Saint Remi v otras tantas matton*. Veuve Clicquot, la (irma de la Grande I )ame eomo era co nocida su fundadora. Madame Ponsai din-, ofrece experiencias a la medida del cliente, mientras sus cuevas. Patrimonio de la Humanidad, son un reclamo (linda mental, lin O.H. Mumm, celebre por su C ordon Rouge, encontraras activ idades que incluyen recorridos nocturnos pre v ios n una cena en su mágico caveau. CULTURELDUVIN 2612629400505 ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE) Date : 01/10/2016 Périodicité : Page 3/8 Rioja DÉJATE SEDUCIR POR LA ARQUITECTURA Y LA COCINA DE ESTA REGIÓN, PERO SOBRE TODO POR SUS TINTOS. • En El Portal Franc)!» Paniego da I rienda suelta a su creatividad La arquitectura rompedora del hote! Viura. en el entorno unico y medieval de Víllabuena de Álava Tous droits réservés à l'éditeur Fres zonas fundamentales componen i'sta área vinícola: La Riqja Alta, la Baja y lu Alavesa. En la primera.junto ti San Mi Han de la Cogulla y su monasterio homo nimo entre cuyos muros, en ol siglo XIII, (fonzalo de Berceoya dedicó suculentos \ersos al fruto de la parra . hay dos pa radas obligatorias: Hara y Ezearay. I laro es el núcleo en torno al cual se eon centran varias bodegas emblemáticas. Las \jope¿ de I leredia (Viña Tondonia) son las mas antiguas v se pueden recorrer en un liar do horas admirando la arquitectura de /ana I ludid. l»s posible acercarse también .ii Museo Vivuneo de lu Cultura del Vino y dar un salto a sus bodegas cn Brioncs, así como a las dc Ramón Bilbao, que han tsm; nado una di vertida experiencia virtual, hn san \ ícente dc la Sonsienu, una fortaleza iiiediev al del siglo X. está la Bodega Classi i u con otras etiquetas de estirpe como las i le Hacienda Lopez de I taro. No debes marcharte sin pasar, en Ezcaray, por el Echaurren Relais & Cháteaux, una acogedora casona convertida cn un pequeño hotel gastronómico en el que el che!'Francis Paniego hace maravillas cn El Portal (dos estrellas Michelin) y muestra los orígenes maternales de su c<X-'ina de autor en el restaurante I Vadición. Calahorra, capital de lu Rkjju Baja, puede ser tu siguiente parada en el trayecto hacia la Ri(>ja Alavesa, donde disfrutaras con la belleza de otras villas medievales como I ¿i guardia v hkiego. Las puedes contemplar desde el Marques de Riscal, un hotel Lu xury Collection con el sello ck?) canadiense Frank Gehry Su restaurante, capitaneado de nuevo por Francis l'ank'go, es una dell na El Viura, en Villabuena de Álava, es otro refugio vanguardista que cuenta eon un magnifico restaurante y vinoteca propia Si tienes tiempo, acércate a I .ogroño \ brinda con tus vinos favoritos en la calle Luurel. Aquí reposan Eos mejores vinos de Moraues de Risca CULTURELDUVIN 2612629400505 ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE) Date : 01/10/2016 Périodicité : Page 4/8 ¥*;•:. W^rtSSr"5^' A Vida Portuguesa una tienda de fodo ía . ' »!^'-> . *,»> ^BL'•%,. » ii•£ u Ina de las habitaciones de The Yeaíinan ih •, SP*^?«*««.' .«, ' Oporto COMO SUS VINOS FORTIFICADOS, ES UN TESORO QUE UNE EL CARÁCTER DE INTERIOR Y DE U COSTA PORTUGUESA. 1.a ciudad lusitana se ha hecho un hueco, más que merecido, en la lista de destinos vinícolas eon Denominación do I (rigen. Diseño y iradit km se lundei) en sus calles y bodegas, como, por ejemplo, en el hotel Teatro, miembro de Design Hotels, un es pació estiloso con un interesante restau rame. I .uego puedes seguir por las calles aledañas de la avenida de los Aliados, don de iras dando con pequeñas tabernas en las que probar las /ra/iccwí/i/KiA (sandwich portugués) o un picoteo informal. Aquí se meícjan los edificios de colores, las lien das dc productos de siempre (le gustará A Vida Portuguesa), las librerías palacio gas (Lello e Irmao le sirvió de ¡nspiración a la aun ira de Horn/ litter) o las galerías de arte (como Maus I labilos). en las que in cluso tomar una copa por la noche. Pasear por la orilla del Duero, que sepa ra ln ciudad dc \ ¡lu Nova de Gaia, es un regulo para el visitante. Si llegas hasta la Tous droits réservés à l'éditeur Ribeiru, verás decenas de restaurantes con terraza en los que ordenar platos ti picos mientras observas el Puente Don Luis I y las bodegas trente a ti. K s obliga torio visitar alguna, pero déjalas para el día siguiente, cru^a a la otro orilla y ex plóralas a partir del Relais & Cháteaux The *> ernman. La postal desde sus salo nes > habitaciones es única, y su restau rante, con una estrella Michelin, presen ta una cocina creativa, local y armonizada eon los vinos de la tierra. Para conocerlos, a tiro de piedra están algunas de las cavas mas lamosas. La Ra mos Pinto es una dc ellas. Te mostrarán sus vinos y su museo, en el que te encan taran sus carteles publicitarios vintage. Kerreira es otra dc las mas especiales, construida sobre un antiguo convento Su lmr reí orre la historia y tipología di' los vinos que du el terreno. l~l pasco (JIM sus recovecos interiores es inolv idable. CULTURELDUVIN 2612629400505 ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE) Date : 01/10/2016 Périodicité : Page 5/8 K La colecc or Jc urít de ios bodegas Tradición Picúa y csio uj dc Rolae) Piverc Jerez CON EL PUERTO Y SANLUCAR, CONFORMA EL TRIÁNGULO DE ESTE DULCE VINO CON UNA DENOMINACIÓN ÚNICA I asuvasdulcesdeac|ui palomino mosca tei y Pedro Ximcnc/ son responsables de unos vinos muy famosos desde que, en el siglo XV lll se creara cl método dr 11 inde ras v soleras medidme el que se envejecen Para conocer esUi privilegiada area de ( u di?, I io Pepe lomootiquttadelKuiderade Gonzale/ Bvass ha querida poner de ac luuiídud una travesía en bun o [xii el Gua daide tríbulo al recorrido que hacían lits bolas de Jere? desde el cordon de la bo riega hasta los buques ane lados en la Bahia de Ladi/ para llevar elvmu.i nil i amar I H mptvsa AL (iba 2( X X ) oferta esta actividad ..raclas a la que se puede (on<x t r también I1 ultima aventura del C hei del Mar Angel I eon quien harehabilitadoununtiguomo modi murtas el miev» \ponienlt para i laborar sus propuestas culinarias Ln Jerez son muchas las bodegas que puc den visitarse Las propias de Gon/alcv Bvass o las Lustau son dos de las mas reeo Tous droits réservés à l'éditeur mendables. I ras estas ultimas puedes en caminarte al cercano restaurante I a Car bona, en el que Javier Muña? ofrece un exquisito mandajeentrevinosv productos de lu ¿onu v a conocer algún tubanc o (ta hei ñas que se asemejan a los twfcm del norte) como el Tabankino u otros siete que forman parti de una ruta oficial C omo cuna del flamenco, Jere/ cuenta con el tabla» Puro Ane sobre el qiu. cantan v bailan primeras figuras I órnate luego un \herrtf cocktail cn el Cubaname de Flo> García, fusion dc la tradición andaluza v las fonderie las miel nai K males Al dia si finiente abre los ojos en el \ illa .ferey, uno casa señorial que es nov hotel boutique o en pleno cáseo histórico en el palatine Casa Grande [Jesdc aquí podras caminal nliUatedral e-1 Mea/ai laRealfscuelade Arte Ec ueslre v el Palacio del \ irrev I aser nu y visitar la colección de arte loaqum Rivero en las bodt^us Tradicioa CULTURELDUVIN 2612629400505 ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE) Date : 01/10/2016 Périodicité : Page 6/8 I lo visiteo la Rojtflg. Oto Joie Guarro, comtonza cofaolgando por los campos ce aga.'c Tequila PUEBLO MÁGICO' ASÍ SE CONOCE ESTE GRAN ENCLAVE DE MÉXICO POR SU RICO PATRIMONIO CULTURAL Y CULINARIO. hsla idílica localidad, en las faldas dol w»! can homónimo es Patrimonio de la I lu inanidad gratias a sus extensos campos de active1 tutu! y a sus antiguas destilerías. Es aquí donde se elabora este destilado, el más representativo de Mexico, en la pro vinciu de Jalisco, en el centro del pais, fa sear por sus coloridas calles es hacerlo a través de su historia, empegando por los aytecas y hasta nuestros días, pasando por ol colonialismo y su huella estética. I )e esta época viene el dicho popular «Na die puede enseñarle a Cuervo a tabricar tequila» cn referencia a que, en el siglo XVIII, el empresario Jose Cuervo Iiie el primero en recibir permiso de las amon dades virreinales para elaborar legal meme el destilado. Su fábrica. Lu Rqjeña, es una de las mas bellas que pueden vim tarse > ejemplo del imperio levantado por esta familia productora que du ui le quila tratamiento de gran vino. De su propiedad es también cl hotel de lujo V) lar de las Animas, un complejo colonial de ensueño en el que debes quedarte a dormir v experimentar uno de sus alar dccercs cn su asolea, con un margarita en la mano. A las 9 de la noelle te llamara la atención que todo queda en silencio. A esa hora tocan las campanas de la iglesia y el párroco bendice a los ciudadanos Al dia siguiente te espera el yacimiento arqueológico de Gudchimontones. que contiene los restos de la I radioion de Teuchitldii (año 200 d CJ s destaca por sus imponentes pirámides escalonadas. De vuelta en Tequila, pasea por sus mer cados y tiendas, donde podras comprar productos artesanos hi-chos con agave, y toma una batanga (un tx'ictel de tequila > cola) en La Capilla, seleccionado como uno de li is mejores hairs del mundo. Pura darle gusto al pukidar, come en I a I onda Cholula las clásicas tortas ahogadas. una de las piscinas del lu jo» how Solal U* tai Ánimo» Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 2612629400505 ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE) Date : 01/10/2016 Périodicité : Page 7/8 nía con mas cle 300 edificios declarados monumentos historíeos Burdeos .A CAPITAL DE AQUITANIA CONCENTRA LAS DELICIAS DEL SUROESTE DE FRANCIA Y LOS VINOS MAS PREMIADOS • Entre fogones de! Cordeillan-fiages. Jeorviuc Itocha Viñedos da Lynch Boges Tous droits réservés à l'éditeur l^o la indicación genenea de Burdeos i Msten mas dc .í() denominaciones aten diendo a las dilerenles /onus v cultivos i turc las principales arens están (Breves, seiuiei nes v Saint f millón v Medoc, que •ío/an de la dosificación Grand Cru Cías se cle 1H55 I- s en Medoc donde podras, perderte por lu ruta de los castillos que ^uurdan algunos de las mejores botellas del planeta De los mas solicitados es el multiprcmiado Mouton Rothschild, que mmplela la parte tecnica de la \ isita con una dfstaí able sección artística a modo de museo, en el que ver la impresionante colección de la familia con las etiquetas que han diseñado para la casa destaca dos artistas conteníporaneos, aparte de valiosos objet os historíeos ligados- al vino Cs ideal dormir en alguno de estos pala < etes que salpican ol horizonte Pe ena moraras del Chateau Cordcillan tiares, que comparte propiedad con C hateau Lynch Bages,otrodrandCruClassedela AOC Pauillac, un Relais Si Chateaux en el cora/on de los viñedos un remanso de pay v buena gastronomía del it mir pre miada con dub estrellas Michelin Maravíllate también con la ciudad de Hur deos El hotel *» ndo un intimo v sofistica do establee unieme rie interionsmo eon temporáneo en cl marco dc un palacete decimonónico, os un buen punto de parti cia. FI casio antiguo esta a unos minutas a pie o en bicicleta Deberás hacer una pa rada en el barrio histórico cle Saint Pieire tras la preciosa Place de la Bourse , en vmotwas como el Vi me liar v Le Millesi me Para comer, en Glouton Le Bistrot buscan hacer accesible la cocina gourmet con los procluc tos del entorno en una car la que tumbía cada mes. Por ultimo, la t ile du Vin es una novedosa propuesta cultural que ofrece un viaje por cl mundo en torno al vina Te divertirá visitarla. CULTURELDUVIN 2612629400505 ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE) Date : 01/10/2016 Périodicité : Page 8/8 Cognac LA VILLA NATAL DE FRANCISCO I MANTIENE EL ESPLENDO DE LOS SIGLOS XV Y XVI GRACIAS A ESTE GRAN LICOR I a historia cle este destilad» de las uvas de la /onu («gm blanc, colombard v folle blanche) se remonta, según cuentan, a esos años en que los» man ñeros, llegaban a la region j paru quo el v mo cx upara menos espacio en los baños, lo hervían y, al llegar a su destino, \oK ian a diluirlo, devoh lendolo a sus orígenes -\si broto la ma.s universal v preciada dc las bebí das de su tipo > aun ho\ U repon de Poitou Charentes v su capital, al oeste de Francia viven de ella Dobdiitó bien aprovechados te duran una idea de la bolle/a de ln lot ahdad de C og nac v sus alrededores cubiertos de vine dos v un olor muv característico Aquí nació v vivió sus primero;» añoj> cl rev Francisco I Su castillo situado a orillas del no Charente es la sede de i Hard, una de las marcas mas famosas Todas tns grandes casas abren sus puertas al (uns la para explorar los tricentenarios secre Tous droits réservés à l'éditeur lósele producción \ elaboración Fntrt ellas., la mas internacional. Hennessy guarda con celo su bodega del fundador el irlandés Richard Hennessy, que alber ga lu maui! rc se r\ a dc coñacs añejos del mundo algunos lechados en WIK) Pocos privilegiados pueden ac cx dei aella pero todos> pueden dislrutarde un Fantástico recorrido audiovisual por las mstalat io nes tras cru/ar el noe harenteen un bre \ej agradable paseo en barco Si bac es noe he en la propia Cognac el ho tei Francois Premier te permitirá pasear por sus e alle|as siguiendo las señales di la ruta Belle epoque o de la del Rey, para t one luir a la mesa de IA Maison, del chef Pierre Dumas, abierto cl año pasado ()tra opción es at crt arte al munie ipio de Chaleaubernard, al encantador hotel I 'V cuso, \ de paso dar e tienta dc la foot ría local de Cedric Coulaul con una mag niñea perspectiva dci \ aile del Charente CULTURELDUVIN 2612629400505 Date : SEPT/OCT 16 Page de l'article : p.42 Journaliste : Vladimir Kauffmann Périodicité : Bimestriel Page 1/1 People par Vladimir Kauffnwnn 1. L'Organisation Mondiale du Tourisme a organisé la 1èr* conférence mondiale sur l'œnotourisme au cœur du vignoble géorgien, dans la région de Kakhétie. La Cité du Vin y représente la France et Pauline Versace, responsable des relations publiques, intervient pour évoquer la stratégie œnotouristique de la France et l'ouverture de La Cité du Vin, nouvel emblème œnoculturel à Bordeaux. fr' e-.i 'V jl-] 2. Belle ambiance chez Gérard Bertrand pour les vendanges 2016 du Château l'Hospitalet f 3. La Maison Lanson célébrait les ID*™5 vendanges de son mythique Clos Lanson situé en plein cœur de Reims. Véritable joyau cultivé comme un jardin, cet hectare de Chardonnay est entièrement dédié à l'élaboration de la célèbre cuvée "Clos Lanson" dont le premier millésime - 2006 - a été officiellement dévoilé au printemps dernier. Richard Berry, célèbre acteur et réalisateur français que l'on a pu découvrir au cinéma li" dans plus de 100 films a fait l'honneur d'être le parrain des Vendanges du Clos Lanson 2016, ici avec Philippe Baijot. 4. Bercy - Ministère de l'Économie, Emmanuel Macron, quèlques jours avant sa démission, a remis de Légion d'honneur à Xavier Rolet, Directeur Général de la Bourse de Londres avec sa femme Nicole Rolet, propriétaires du domaine du Chêne Bleu, ici avec Philippe Faure-Brac et Vladimir Kauffmann. 5. Château Saint-Maur a organisé des dîners hors-norme cet été entre ciel et mer... pour le plus grand plaisir de ses convives. www.dinnerinthesky.fr 6. LeBuddhaBaracélébré ses 20 ans lors d'une nuit bien festive. La famille Visan avec Tarjia et Ilona était bien représentée. Nous avons bien regretté Raymond Visan, le fondateur. Tous droits réservés à l'éditeur y CULTURELDUVIN 4920729400508 VINO MAGAZINE(PRESSE PAYS-BAS) DES Date : 30/09/2016 Pays : Pays-Bas Périodicité : Parution Irrégulière Page 1/2 Nieuw ijkpunt voor Oenotourisme Bordeaux: Bordeaux had al een ware gedaanteverwisseling ondergaan, maar als luap op de vuurpijl kwam dc opening van de Cité du Vin daar nog bij. Bordeaux maakt zich lunar oui 400.000 wijnliefhebbcrs pcr jaar ontvangen. En dat vooruitzicht zal nog meer moois met zich meebrengen. D e Fransen houden minstens zoveel van hun auto als de Belgen En het was dan ook een hai de dobber toen de stad Bordeaux IO jaar geleden besloot dat dc geliefde automobiel /oü verbannen morden uit het centrum en van een deel van de kaaien De burgemeester werd verwenst! Maar IO jaar na de beslissing zijn de inwoners van Bordeaux apetiots op hun stad Bordeaux werd traai en leefbaar en de kaaien zijn nu een verademing Terrasjes, restaurants, wandel- en fietspaden, de gigantische Mirroir d'Eau (soort van enorme waterspiegel waarin men kan pootjebaden en die elke gedebmtecteerd wordt) en plaats, zat voor entertainment en evenementen Het dient gezegd de stadsvernieuwing ging ook gepaard met een grondige vernieuw ing van het tramnetwerk Voor Tous droits réservés à l'éditeur de wijnhefhebber kwam er dit jaar nog de grootste wijnattractie ter wereld bij de Cité du >ln, geleden op de kaaien, tramhalte voor dc deur. Wat houdt u nog tegen oui van deze stad uw uitvalsbasis tc maken bij de ontdekking van de belangrijkste wijnregio van de wereld^ Op ontdekkingtocht Ilet CIVB (Conseil Interprofessionnel du Vin de Bordeaux) ral u /eker met tegenhouden, integendeel Ze opende op de hoek van de Cours du 30 Juillet en de Allée de Tournv een schitterende wijnbar (Le Bar & Vin) waar men uitgebreid alle wijnsoorten van Bordeaux kan proeven in overigens erg grote glazen en voor geen geld De ligging, op 200 meter van de kaaien en vlak tegen het Parc des Quinconces (met trams in alle richtingen), is ideaal Het is de trefplaats geworden van zowel wijnhefhebbers uit de hele wereld als jonge volwassenen van Boi deaux die er elkaar af ter work treffen. Een hoog in hetzelfde gebouw vindt u trouwens l'Ecole du Vin de Bordeaux waar u initiaties kan volgen ui cle w ijnen van Bordeaux. Op enkele stappen van dit huis vindt u het beioemde Grand Théatre met zijn majestueuze zuilen en de Rue Sainte-Cathérine, verkeersvrij en de place-to-be van wie wil shoppen De Cité du Vin Dit gloednieuwe bouwwerk dat zopas (juni 2016) de deuren opende, is een attractie voor de hele stad, maar heeft voeten in de aarde gehad De stad die natuurlijk al tortumen had geïnvesteerd m stadsvernieuwing werd opnieuw gepolst om bij te dragen aan de bouw van dit architecturaal spektakelstuk Dat kon ze niet alleen dragen en er was dus pnvémeeenaat nodig (19% van de financiering) terwijl dè rest van de benodigde 41 miljoen euro van Europa kwam Veel geld, maar laat ons eerlijk zijn de Gite du Vin is een verbluttend project en mag op meer dan één manier gelsaagd genoemd worden De wijnhefhebber zal er zijn hartje kunnen ophalen Reken een halve dag voor het didactische gedeelte alleen al Nog nooit vverd de geschiedenis en het pioductieproces van de wijn zo helder uit de doeken gedaan TI kan er ook korte, goed geregisseerde video's bekeken van alle belangrijke vvijngaaiden tei wereld Er is het zintuiglijke laboratorium (met ook geurmachincs, apart te betalen) U wordt er werkelijk ondergedompeld in wijn en 7ijn verankering in de diverse culturen Het sterke punt is hier dat dc CULTURELDUVIN 2758629400524 VINO MAGAZINE(PRESSE PAYS-BAS) DES Date : 30/09/2016 Pays : Pays-Bas Périodicité : Parution Irrégulière Page 2/2 eten Er is een nieuwe ontwikkeling op til die de wijnliefhebber erg gelukkig stemt: er kan meer gegeten worden op de wijndomeinen zelf. Chateau de Léognan, had bijvoorbeeld het goede idee om in het bijhuis het restaurant Lc Manège te openen (info: lcniancgc-leognaii.fr). Men mikte op een 1.500 klanten per jaar om het geheel leefbaar tc houden, maar er komen IO keer meer klanten dan verwacht! Nog een aanrader is het restaurant Le Gaffe Cuisine in een van de mooiste plaatsjes in Entre-Dcux-Mers: het stadje Branuc. Andere adresjes. l'Atelier dc Candale uitgebaat door wijnbouwers en te midden van de wingerd van Saint-Emilion. Nog in Saint-Emilion heeft Chateau La üonimique een eigen brasseiie en biedt Chateau Troplong Mondot een gastronomisch intermezzo genaamd Les Belles Perdrix' ln la Table d'Agassac krijgt u thematische diners voorgesteld op amper 15 km van Bordeaux Cité du Vin trouw gebleven is aan zijn ^ oorspronkelijke op?et: een blik bieden op alle wijnculturen van de wereld, niet enkel op die van Bordeaux. Er is een enorme wijnwinkel met lu.OOO verschillende wijnen, een deguita tic van een tiental wijnen (inbegrepen in de toegangsprijs) en er 7ijn twee restaurants, waarvan één met panoramisch uitzicht over de stroom, (adres: Esplanande de Pontac l - 33300 Bordeaux www.laciteduvin.com) Met de tram naar Pessac De tramlijnen werden zoals gezegd grondig vernieuwd en waar nodig uitgebreid. En die brengen u tot aan de wijnvelden Dat is met name het geval, met Tramlijn B die u helemaal tot in Pessac Centrum brengt Daar staut u oog in ong met her ropdomein I.cs Cannes Hiiut-Brinn waar op biologische wijze wordt gewerkt en waar de wijnkelders bestaan uit dc gloednieuwe 'Omgekeerde Ark van Noah' ontworpen door Philippe Starck. Alvast één van de nieuwe architecturale pareltjes van Bordeaux. Andere zijn de kelders van Cheval Blanc, L'Angélus en La Dominique (alle Saint-Emilion). La Route des Vins de Bordeaux in Graves cn Sauternes De regio Graves is zoals gezegd erg begaan met oenotourismc cn creëerde "La route des Vins de Bordeaux in Graves en Sauternes". De route betrefl een aantal chateaux en domeinen die Tous droits réservés à l'éditeur chambres d'hötcs, hotels, restaurants, attracties en vrijetijdsideeën bieden, waaronder vanzelfsprekend wijninitiaties en proeverijen. Op de goed ontwikkelde website vindt u in real time de domeinen die u kunnen ontvangen voor een degustatie. Alle Info: www.bordeaux-graves-sauternes.com _ Slapen in Bordeaux en omgeving. Als u graag Bordeaux neemt als vertrekpunt vindt u in de stad zelf tal van hotels, Appart'hotels en chambres d'hötes voor elke smaak ea budget. Beu mooie selectie vindt u alvast op www.borclcaux-tourisme.com. Extra mures zijn er ook tal van wijnbouwers die u chambre d'hötes te midden van de wijngaarden bieden. De piles van Gïtes dc France cn ClcVacanccs geven u een leuke selectie onder dc noemer "Bacchus" of "Taste Vin". Tal van Belgen hebben zich gevestigd in Bordeaux en zullen u met plezier ontvangen op hun domein. Zo biedt het Chateau FraiicMayne van de familie Van Malderen een 5-tal schitterende themakamers, zie Le Relais de Franc Maync (Saint-Emilion). Op de liiikeioevei iii Barsac kan u dan v\ccr gïtes boeken bij Chateau Closiot van de famille Sirot-Soizeau. En dat is ook het geval op dc Chateau Tifaync in Cótes de Bordeaux. Dit is natuurlijk maar een kleine greep uit het aanbod. Blend uw eigen wijn! Op het beruchte Chateau Pape Clément, Pessac-Léognan, kan u een Atelier B-Winemaker volgen waar u uw eigen versie van de Clémentin kan maken, de tweede wijn van het huis. U bepaalt (na advies) zelf welke hoeveelheid van elk druivenras in uw eindproduct belandt. Plezier gewaarborgd' In de Médoc organiseert Chateau du Taillan naast een Atelier d'Assemblage ook een Atelier Vendanges (leren oogsten) en een Atelier Duo Médoc waarbij zowel wijngaarden als kelders worden bezocht Tc SaintMaixant stelt het Chateau Mémoires (bio) Seizoenatclicrs voor Tp Rriinf-Capretde-Blaye kan u bij Vignobles Raguenot inschrijven voor Découverte, Friandise, Oenologie, Gourmandisc en A la carte inschrijven. Meer info over deze en andere activiteiten- www.bordeatix.com. 2016 Best Of mine tourism Great Uline Capitals _ttie awards of Enceltence Tip: Voor een stadsbezoek laat u de wagen (indien van toepassing) best in de parking staan: een dagtioket openbaar vervoer kost amper €4,60. CULTURELDUVIN 2758629400524 Date : 09 octobre 2016 Europe 1 – EUROPE 1 WEEK END Sujet Les escapades culturelles - La Cité du Vin à Bordeaux est décrite. La Cité du Vin est dédiée aux différentes civilisations et cultures liées au vin dans le monde. Un film y est proposé ainsi qu'un jeu d'orientation, par exemple. Date : 09/10/2016 Heure : 06:40:24 Durée : 00:03:38 ULISSE (PRESSE D'ITALIE) Date : SEPTEMBRE 2016 Journaliste : Bianca Ascenti Périodicité : Page 1/2 GreatBeauty «JUST ONE» Settel e andiamo. È tempo di migrare. Verso luoghi lontani, vicini o semplicemente immaginati. Per immergersi in esperienze olfattive, gustative o creative mai provate prima, scoprendo che il vino, come il "segno", è storia e cultura e che esiste anche una cucina sommersa.Tra arte, enogastronomia e tecnologia, ammirando il talento di chi guarda al futuro e vince. Facendo squadra e rispettando l'ambiente JUST ONE September, let's go. It is time to migrate far away, to close by or simply to imagined destinations. To immerse ourselves in olfactory, taste or creative experiences that we've never tried before, as we discover that wine is a signpost to history and culture and that a hidden cuisine also exists. Praising the talent of those who look to the future and win, in art, wine, food and technology.Team players who respect the environment Testo Bianca Ascenti Ammiro, scopro, bevo A Bordeaux la e ttajdel vino ^re non ha e g u a l i al mondo Scttcmbi e mese di vendemmie e toul di cantine Unite le duc cose e visitate la Cite du Vin a Boi deaux unico polo del geneie al mondo Etichettai lo come musto del vino e nduttivo pei che all interno dell ipci tecnologico decantei disegnato da Anouk Legendie and Nicolas Desmazieics si pai te pei un viaggio multisensoiialt alla scoputa dell universo \mo, una soita di Expo mebi lante che occupa quasi 14 OOO mq e ospita centinaia di bottiglie selezionate da Andi cas ] cnsson e Michel Rolland di 80 Paesi Italia compi csa II museo - costato 81 milioni di cui o - si gii a come un pai co dn eminenti puma si na\iga lungo le antiche lotte a boi do di un balcone poi si visitano le sale con un tablet chc attiva video suoni immagini e tiaduce in vane lingue quello che i accontano stonci, enologi o peisonaggi del passato "Ji Tous droits réservés à l'éditeur IADMIRE, I DISCOVER, I DRINK Boideaux liu ul\ ot wine I lidl bds no equdl in the wolle! Septembu is the monili ot gì ape hanests and lours ot wine! ics Combine these two cine] vrsit the Cite du \ in in Boidcaux liu onlv ecntu ot Us kind in liu world lo detmc it a^ a wine museum is sonicwall simphstic becduse inside the hvpu technologie*)! de cailler designed b\ Anouk I cgendic and \icolas Desina/lei es vou ep loi a multi sensei v journu and discovei (hc wine univ el se a sort ot cxcilmg hxpo MiUching along 14 OOO square maus, and housmg hundiceìs ot bottles scleeled b\ Andi cds I arsson diid Michel Rolland fiorii o\ci 80 Colonnes meluding Itdlv 'lou wdlk Ihiough the museum which cost 81 million duo - ds it vou vverc in an cn tc i Uiinnient paik vou stan bv sdiltng oil a boat along ancien t mules then vou VT>I( looms with a tablet ii onl wliich vou dctivdte videos sounds images dnd expljnatioiis bv hisionans wnumakers and figures tiom the pas! trcinslatcd into \anous langiuiges CULTURELDUVIN 6497829400502 ULISSE (PRESSE D'ITALIE) Date : SEPTEMBRE 2016 Journaliste : Bianca Ascenti Périodicité : Page 2/2 Dove nasce il "segno" ln Italia il primo polo de Jieato alia scritiura Dalle pittuie lupestn fino alla comunicazione contempoianea api e a Tonno Officina Della Suittuia il pi imo nuitee al mondo dedicato alla cultuia della sciittuia e al segno dell uomo voluta da Cesai e Vtiona Piesidente di Auioia Penne I Officina soi ge in una ex filanda settecentesca e ospita una collezioni, delle penne iconiche dci XX secolo mosti e d ant e piogeni didattici (oltie a biblioteca auditorium nstoiantc ctc ) pei dimostrile che «la capacita dell uomo di faic segno con lc piopiic mam non appaiticnc al passato, ma e e saia pai te insostituibile dello sviluppo cieativo, intellettuale e psicologico dell tsseic umano» THE MOTHERLANDOFTHE"SIGN' ln Itah the tii st eentei dedicateci lo ealhgrapln Vi ora cave painlings to contemporain eomniumealions the Officina Della Sciittuia the \\oikshop of Caliigiaph\ opens in l u t i n It is the fn M museum in the wei Id dedieated to the cultuic of calhgiaphv dnd to man b use of signs Oil the back of an idea of Cesai e Vu cina Piesidenl eli A u i o i d Penne the Workshop lies in a fornici eighieenth cuiturj spmning mil! and houses an iconic pens collection fiora the twentieth centun and exhibitions oi jil and educational pichets (in addition to a l i b i d i \ an duditorium a lestauranl e l e i to show that «man s abilitv to make sis>ns \vith his own hands bclongs no! just lo the pas! but is and a l w a v s wii! bt an iiicplaeeable pari oi the eieati\e i n t e l l t e t u a l and psyehologiedi development of the human being \va\\\ ofticiiiddeMa'-eiiU uà ll Mi tuffo ma non mi bagno Lc i ina n t st'ca dove i i nei g ve1- ito Al Musco di Alte Contempoianea del 21° Secolo di Kanzawa (Giappone) Su imrmng Pool e un istallazione dell aitistd I eandio Fi lien che da I illusione di esseie completamente immeisi giazie a una lastia di vetio su cui scene acqua I DIVE BUT I DON'T GET WET I he twenh first ccntui\ Museum of Conknipoiarv Ai I in Kanzawd ()dpan) houses Su imimng Pool an mslaildtion b\ aitisi I eandio hillel! thal give;» the impicssion of being completes immeisui thdiiks te ci gla^-s piale over \vhich watei ilosvs \\-wwkana7iv\a2l ip/en/ Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 6497829400502 Date : 10/10/2016 Heure : 10:57:22 www.bordeaux-tourisme.com Pays : France Dynamisme : 0 Page 1/2 Visualiser l'article Les Vendanges du Savoir - La Cité du Vin à Bordeaux Du 13/10/2016 au 14/10/2016 Les Vendanges du Savoir sont une porte grande ouverte sur toute l'actualité de la recherche autour de la vigne et du vin Les Vendanges du Savoir sont une action culturelle nouvelle portée par l'Université de Bordeaux, l'Université Bordeaux Montaigne et La Fondation pour la culture et les civilisations du vin, sous l'impulsion de l'Institut des Sciences de la Vigne et du Vin(ISVV). En rendant accessible les recherches scientifiques menées autour de la vigne et du vin, ce partenariat va permettre au grand public d'avoir accès aux nombreux débats qui agitent le monde du vin face aux attentes de la société. Autour de divers événements (conférences, ateliers, dégustations, etc.) proposés par Les Vendanges du Savoir à La Cité du Vin, en ville et sur le campus, le vin sera expliqué à travers le prisme de différentes disciplines scientifiques : depuis l'agronomie, la biologie, l'oenologie et la chimie, en passant par les sciences humaines et sociales (économie, histoire, géographie, littérature... Jeudi 13 octobre 2016 à 18 heures : soirée inaugurale des Vendanges du Savoir Vin d'enfance Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 282563986 Date : 10/10/2016 Heure : 10:57:22 www.bordeaux-tourisme.com Pays : France Dynamisme : 0 Page 2/2 Visualiser l'article De et lu par Monsieur Philippe Claudel, écrivain et réalisateur Avec : - Le Prince Robert du Luxembourg, président du comité d'orientation culturelle de la Fondation pour la culture et les civilisations du vin - Manuel Tunon de Lara, président de l'Université de Bordeaux - Hélène Vélasco-Graciet, présidente de l'université Bordeaux Montaigne Sa conférence est gratuite et ouverte à tous (dans la limite des places disponibles). Vendredi 14 octobre de 9 heures à 18 heures Colloque Vin et Distinction Programme : 9h30 - Se distinguer dans le monde du vin, tautologie ou mission impossible ? Pierre-Marie Chauvin, sociologue 10h00 - Le terroir comme élément de construction de la réputation - Cornelis van Leeuwen, professeur de viticulture 10h30 - Le vin biologique : critère de différenciation, effet de mode ou avenir radieux ? Frédéric Brochet, docteur en oenologie 11h30 - Les manières de boire au Moyen-Âge et au XVIe siècle : usages communs et distinctions sociales. Françoise Argod -Dutard, professeur émérite de langue et littérature française à l'université Bordeaux Montaigne 12h00 - Faire son vin en bordelais aux XVIIe et XVIIIe siècles: une forme de distinction au sein du monde rural -Stéphanie Lachaud, maître de conférences en histoire moderne àl'université de Bordeaux Montaigne 14h30 - Distingué, distinctif, une histoire en deux temps du cépage malbec à Cahors Léonard Laborie, chargé de recherche au CNRS -Pascal Griset, professeur d'histoire contemporaine à l'université de Paris IV -Sorbonne 15h00 - L'étiquette de vin à Bordeaux, du signe distinctif à la marque de distinction - Jacques Sargos, historien, éditeur et expert en art 15h30 - De l'identification des crus à la reconnaissance de la marque viticole, le "Féret" outil de distinction Bruno Boidron, directeur des éditions Féret Infos pratiques Ouverture Du 13/10/2016 au 14/10/2016 Adresse La Cité du Vin 150-134 Quai de Bacalan 33300 BORDEAUX Bordeaux-Lac - Bacalan Contact +33 5 56 16 20 20 Accessible aux personnes à mobilité réduite Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 282563986 Date : 11/10/2016 Heure : 10:34:45 Journaliste : Sergio Cabrera www.harpersbazaar.es Pays : Espagne Dynamisme : 20 Page 1/2 Visualiser l'article Escapada a Burdeos, copa en mano y en clave 'hipster' La capital mundial del vino se moderniza. Lo hacen sus bodegas, pero también todo lo que las rodea, con una estética alternativa y estilosa que repasamos en 20 rincones imprescindibles. Cité du Vin Si se hicieran todas las actividades de este gran parque temático-museo del vino, además de ver todas sus películas y participar de todas sus catas, necesitaríamos más de diez horas. Nos guste o no el vino, nos impresionará, divertirá y gustará. Un imprescindible recién abierto. Todo está en castellano. 20 €. laciteduvin.com Fotogaleria:http://www.harpersbazaar.es/cultura/viajes-planes/escapada-burdeos-vino-vendimia Con los primeros compases del mes de octubre, Burdeos ha comenzado a vendimiar la que será la añada 2016 de los tintos más afamados del mundo. Aun es pronto para comprobar la calidad de los caldos, pero es seguro que esta no será una vendimia más. Al contrario. Estamos ante la más moderna y artística de su historia, gracias a razones que van mucho más allá de la propia recogida de la uva; las mismas que hacen de la ciudad un destino obligado. La vendimia actual es la primera que tiene lugar tras la gran inauguración de la Cité du Vin, el nuevo gran templo del vino, un punto de encuentro excepcional entre amantes y profesionales de la enología. Además, este otoño es el de consolidación de espacios contemporáneos multifuncionales y alternativos como el Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 282622031 Date : 11/10/2016 Heure : 10:34:45 Journaliste : Sergio Cabrera www.harpersbazaar.es Pays : Espagne Dynamisme : 20 Page 2/2 Visualiser l'article Ecosistema Darwin o La Fabrique Pola, cooperativa de artistas urbanos y visuales que recién estrenan sede en una antigua fábrica de pintura. Todo ello sin olvidar las iniciativas enológicas de cata en espacios de diseño multifuncionales o los nuevos maridajes en rincones gourmet que proponen, entre otros, Gordon Ramsey o Philippe Etchebest (duelo de cocineros televisivos frente a frente en la misma plaza, la de la Ópera). Y tampoco las compras, revolucionadas en la mítica rue de la Porte Dijeaux con la llegada este septiembre de Uniqlo. Una renovación que se aprecia en el centro histórico de la ciudad, pero también en las bodegas y pequeños pueblos de los alrededores. Por todas las zonas vinícolas de la Gironda surgen bodegas firmadas por grandes estudios y arquitectos, hospederías de diseño y restaurantes que permiten experiencias epicúreas en plena campiña, adaptados además a todos los bolsillos. Escaparse a Burdeos como destino de fin de semana se ha convertido más que nunca en un viaje imprescindible para los amantes del vino. Para ellos y para los que se definen como disfrutones, que no es otra cosa que ese bon vivant tan francés. Por todas las novedades, pero también por la posibilidad de redescubrir una ciudad hermosa, llena de encantos, muchos más de los 20 que hemos seleccionado. Es fácil entender por qué cada vez más parisinos la eligen para evadirse de la capital (el año que viene se espera la llegada del TGV, lo que permitirá unir ambas ciudades en apenas dos horas de tren). Este mes, con la vendimia en ebullición, la ciudad está más viva que nunca. Acercarse permitirá vivir en primera persona un canto a los placeres de la vida que, este año, renace con más fuerza que nunca. Más información: Turismo de Burdeos cuenta con experiencias BOX, estancias de 3 días y dos noches que incluyen hotel, visita guiada, transporte público y catas, entre otras ventajas, a partir de 260 €/persona (hasta 550 €, dependiendo del tipo de hotel elegido). burdeos-turismo.es Turismo de Aquitania. tourisme-aquitaine.fr ¿Cómo llegar? En avión: Madrid y Burdeos están conectadas con Iberia Express en vuelos que buscan precisamente facilitar una escapada de fin de semana, al ser la ida los jueves (a partir de noviembre, los viernes por la mañana) y la vuelta, los domingos (desde 39 €/trayecto). Además, el servicio Club Express Onboard permite consultar vía wifi en el propio vuelo la guía de Burdeos y planificar allí mismo las primeras excursiones. En coche: Desde el País Vasco y Navarra, la opción del coche es sencilla, ya que la distancia entre San Sebastián y Burdeos en automóvil se salva en dos horas y media por la Autopista A-63. Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 282622031 Date : N 206/2016 Page de l'article : p.77 Journaliste : Serge Adelfang Pays : France Périodicité : Mensuel Page 1/1 PRENDRE UN VERRE A LA CITE DU VIN Le bâtiment abritant la Cite du Vin inaugurée il y a trois mois en plein Bordeaux, est une sorte de flacon a décantation futuriste conçu par les architectes Anouk Legendre et Nicolas Desmazieres (agence XTU) Le lieu avec sa scénographie signée de I agence Casson Mann et ses expos en images 3D ses diffuseurs d ondes et ses dégustations de bonnes chopmes se veut « interactif et vivant, comme Ic vin » Visite expresse Cette Cité n'est pas uniquement à la gloire des vins de Bordeaux, pourquoi ? Laurence Chesneau Dupin (conservatrice a la Fondation pour la culture et les civilisations du vin) C est une célébration du vm en tant que patrimoine immatériel mondial Bordeaux, qui se pose en capitale culturelle du vm, est légitime pour raconter la grande histoire universelle du vin Pourquoi cette architecture ? Le projet retenu correspondait parfaitement au cahier des charges un batiment original par sa forme avec un belvedere qui permettrait une vue sur la Garonne et le quartier des Chansons Quelle est l'idée à l'origine du lieu ? L'idée que I on peut s intéresser aussi bien a I histoire qu a la géographie, l'architecture le commerce ou la sacralite a travers un verre de vm Nous montrerons a nos visiteurs la richesse culturelle de cette boisson et, a travers nos ateliers œnoculturels, nous leur apprendrons a ne pas être intimides par l'acte de dégustation Tout le monde est capable de percevoir des différences entre les vins en buvant un verre ' 134 - ISO quai de Bacalan, 33 300 Bordeaux www.laciteduvin.com SERGE ADELFANG Tous droits réservés à l'éditeur CULTURELDUVIN 3612239400505