Octobre 2016 19 octobre 2016 Télécharger

Transcription

Octobre 2016 19 octobre 2016 Télécharger
EVENTS (PRESSE D'ALLEMAGNE)
Date : 01/09/2016
Périodicité :
Page 1/3
DESTINATIONEN
1MGELHEIM
RÜSTZEIT FUR tINE KLEINE
DESTINATION
ZURICH
LITTLE BIG CITY IM WANDEL
TREND
DISCOVERY YACHT NG
Zeit für
Positivmeldimgeit
aus Frankreich!
Die TeiJOi-Eieigmsse in Pans und Nizza sind im Tounsmus nicht ohne
Folgen geblieben. Die gesamte Hotelbranche im Großraum Pans beziffert
ihn Umsatz-Rückgänge im eisten Halbjah mil etwa 15%. Nicht mel
andeis dutße es auch, gel ade was die letzten Monate
angeht, in Nizza aussehen events hat mit Jet orne
Poulain, dem deutschen Repräsentanten des
ßanzosischen Meeting- und Convention Boaids von
Atout France, über die allgemeine Lage in Franheich
gesprochen. Er meint: „Es ist %eitßn PositivMeldungen!"
tfl.
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 5113229400508
EVENTS (PRESSE D'ALLEMAGNE)
Date : 01/09/2016
Périodicité :
Page 2/3
H
crr Poulalier, können
Sie die Einbußen etwas naher erläutern?
Ja besonders sl.uk isl du A n u t k haltung in dt n Qucllmarkltn C lnn i
Japan L SA I n m i h i l b I mopas isl
das mein su chamans! li Dis b t t n f l t
ibn \ o i \ \ K g c n c l ck n Indiuduallouiismus Im MICl - S e g m e n t gab es
kein«. Riu k«ant^i obuohl un t i n \ \ c ni« skeptisch .tui du nat hsu Mcmait
schaut n Man sollte, bt im Blick anf
riu Liti^üissi in Pans und \i//a tiii
iigenti nic \ t r g c s s t n , dass Frankie it h
/u fait 90° o ans st hi 111/\ ollen ländlichen Region t n bt stc hi und dit sind
o h ru hm ",1.11 msc) su ht i \ \ K ländliche
Regionen in nick i e n U i k n E m o p a s
Nun haben sie leider auch die
öffentlichen Medien nicht gerade auf Ihrer Seite ...
Ja in dei Tat ci lt ben u n in den
M t d i t n t u i meine Begriffe c i \ \ a s /u
\ u l I u nt h Bashing'
Es \ \ n d imint i n tii übt i IV gali\ -Schlag/eilen
Tous droits réservés à l'éditeur
k o m m i i n i / i t i t und nicht über dit \itl c n Dillee bt i u lile l die in Frankreich
posim in Beut t,ung sind Du V i bcUslosigkcil hat sich \ c m n g < i t das
\\ n tschafts\\ at hsl u rn ist sun Lc i lis
d u a i l c l a u s g e f a l l e n und \ i t l c nt ut
Pi ojt kit /t ugt n \ ori t meril gl out n
Striking im Land 2015 sme! 2 7 3
Millionen Fluo in hm simone n im
MIGL-Stgmtm geflossen auth 201 l
\ \ a r t n ts b e i c i t s 20-i Millionen L mo
Was gibt es denn Positives für
2016 und darüber hinaus zu erzählen aus Frankreich?
N u n di isl /uni u n t i l tl is booBo
K ht uk
du \ in immci bt lie ble i u n d i u t
M I C l - Vnfragen A k t u e l l hegt aile
Vnf i ag t aus deni dt msc heu Mai Li
\ o t fin einen großen Pioduct Launch
B c c m d t u c k e n d sind auch die neu
< i oil ne le londalion I oms \ union
t i n spek i aktual t s Kunst museum im
Pat ist i Bois ck Boulognt und Jean
Nouxcls Philhai mome im Osten \ o n
Pans Em still gioßts Piojtki ist clic
E i u t i t t i u n g dti Kongicss-und Mt s
^tkapd/iiaicn an citi Pont de \ e r ,aillcs \crkchrsgunsng gelegen du e kl
an dci Peiiphcnqut Die E i o f i u u n g
des 500 Millionen Hm o teint n Korn
plexes mit 220 OOO qin Flat ht isl Rn
2018 gt pl mi L i n nt uci Pknaisaal
\ \ i i d übt i 5000 D e l e g K i t e a u f n e h mt n könnt n miel / u c i nt ut H oil ls
nut übt i 100 /immer n ble le n u eilt it
l bt i naehlungskapa/itatt n
Vue h in Roiss\ im I lughaft n
C h a u t s cic G mlle nu e stic 11 die Stadt
Im dit l i oflnu n g in 2019 ui cin ric nes
Kong 11 ss/t nu uni nut Shopping M ill
Hottls und Biuos Schnell noch tm
Ausflug ms Disne\land Das mai mme
N t u p o r t Ba\ C l u b Hotel mit l OOO
/ j m i T K i n gmßi< s H ms mi Park is!
konipk lt u noMt H und \ \ u t t i h n i
u n d am Rand dt s Gt landes em OkoR t s o i t \ illage N aim t t n isti ht n
Was tut sich in anderen Städten?
ln I \ o n c i t i / u t i l g i o ß l t u Stael!
h niki t it hs isl fin 2018 dit l loflmmg ck i C Ut ck la Gasironomit
g e p l a n t I in spannt nele s Kon/t pt im
I l c i / < n dt i Sladl u n d eun i Mist hung
aus I n lc 11 onu-1 lt Ht l lagnngs/t lili um l lu mt nmusc uni u \ in D is
Besondt it Das I nscmblc t nisic hi mi
histor ist hc n Ge in ine i des Hott l Die u
aus dem 17 J i h i u hemden
\ \ e i l e i R i e h l u n g Sudtn in Psi// i
machen /uci Projtklt auf sich uifmttksam \om F l u g h a f t n bis in die
C it\ u i i c l c m e modo nt li am gt b ml
CULTURELDUVIN 5113229400508
EVENTS (PRESSE D'ALLEMAGNE)
Date : 01/09/2016
Périodicité :
Page 3/3
Hospital Pasteur
Fondation Louisvuitton im Pariser Bois de Boulogne
und 2022 wii im I lm,h ili n «m nt lits Knn^uss- und Mi SM /< nu L i m m i t
7") OOO qin \usslt l l u n ^ s l l K lu in Bi
U K ! ) «limi Im I l m p i l d l'isle ui M
tm I iy;un»s/i l i l i u m mit i> in/ mockimn h i f i i s t i u k t u u n in n i t d i / i m s i l n i
l hi nu n mbmdiin« t n i s l mtk u
loulous ist dit. in IX ii Ist h l n i d np
Curial a n f > c b u n d e n t D( simenon und
b u n l i n 202 l tm ui ui s Kons;u ^/i tiii um linti \ \ u U u Hott 1k ip i/iuili n
mi S p i n n t nd in \ n m i \ u n d p i s s i i i d
/um \ n f i iü,( I H nd in din I t a n / o s i M hi n \ l p i n ist du l i n f i n i t i ! « t i n t s
in it n Konzil ss/i nd u m s HK h dou
nu 25 M i nuit n \om I lin» h ii t n Gcnl
t i i f l i n t I m naht ^ t l t ^ t n t n C h i
nu nix st hin lilli h sind nt ut H oü I s
ui sl mek n Fkliupu und R i K k \ P o p Holil dit d i i i t h a u s \IaRsl ibt st t/t n
Kommen "wir noch einmal auf
Boomtown Bordeaux zuruck die Anbindung konnte besser
sein, oder?
\\ n u t lnn n in k m / i nut t mi i
di u t l u li \ t i b t s s t i t t n l Iut} inbinduiiL,
in D t u t s t h l a n d linti smtl in iiissiihtsK ü b t n Gispi it ht n n u t \ n l i n t s
Heliocopic Bar in Chamonix
EINLADUNG ...
. ZUM FRANCE MEETING HUB 2016
IN PARIS 08 -09 November 2016
Veranstaltungsort 20161 * * * * * M Gallery Hotel Molitor
PROGRAMM.
Sonntag, 06. / Montag, 07. November bis Dienstag, OS November
(optional*) Inforeisen (je nach Programm)
Dienstag, 08. November. Transfer nach Paris
Mittags Essen und Start des Workshops uni
12 OO Uhr im Hotel MOLITOR in Paris
Nachmittags Inet ntive Programm mit Site Infection Charakter
Auswahl aus der Locations Liste Opera Garn er Elysee Montmartre
Gaite Lyrique Cafe de I homme Restaurant Les Ombres Grand Palais
Ritz Hotel Terrass Hotel Trianon Palace Hotel Les Jardins du Marais
Pullman Tour Eiffel u sw
Abends Private Dinner und Treffen mit Partnern in Paris (optional)
u a im folgenden Locations
Barriere Fouquet s Grain D Orge Restaurant Intercontinental Paris
Les Hotels di. Roy Hyatt Regency Paris Etoile
"Optionale Pre Touren vor der Messe 8 mögliche Inforeisen vom
06 oder 07 November bis 08 November 2016
(Bitte drei Inforetseri auswählen geordnet nach Priorität)
Inforeise Pans • Inforeise Disneyland Paris Business Solutions
• Inforeise Nizza - sonnige Green Meetings • Inforeise Montpellier •
Inforeise Nancy • Inforeise im Departement Tarn • Inforeise Roissyen France - mehr als em Flughafen • Inforeise Le Havre
Teilnahmegebuhr Die Teilnahme am Workshop und an den Inforeisen kostet pro Person 192,- Euro Die An- und Abreise, Transfers vor
Ort, Übernachtungen und Verpflegung sind damit abgedeckt
Anmeldung zur Veianstaltung
Einfach per Mail mice de@atout-france fr
„MAN SOLLTE BEIM BLICK AUF DIE EREIGNISSE IN PARIS UND NIZZA ÜBRIGENS
NIE VERGESSEN, DASS FRANKREICH ZU FAST 90% AUS SEHR REIZVOLLEN
LÄNDLICHEN REGIONEN BESTEHT - UND DIE SIND OHNEHIN GENAUSO
SICHER WIE LÄNDLICHE REGIONEN IN ANDEREN TEILEN EUROPAS "
Ji tarnt Pauldini diuhihii Iti/iiiiuutaul dit/>an.ii>iu/«n \ltiluu; inni ( an, milon ßaairh
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 5113229400508
Pays : France
Périodicité : Bimestriel
Date : OCT/NOV/DEC
16
Page de l'article : p.84-91
Journaliste : Amélie Luquain
Page 1/8
OU DE L'INGENIEUR
L'architecture, à mi-chemin entre l'art
et l'ingénierie, pose un débat qui n'en
démord pas. D'une part, elle peut se
lire comme objet sculptural permis
par l'ingénierie, d'une grandiloquence
incessante née du fait du prince, c'est-àdire de la volonté des élus, preuve en est
avec quèlques musées emblématiques.
D'autre part, elle est parfois un art de
l'ingénieur, les ouvrages d'art tels que
les ponts nécessitant une collaboration
étroite entre les disciplines. Quoi qu 'il en
soit, si {'architecture n'est pas sculpture,
ne serait-ce que par ses fonctions,
il semble bien difficile de prétexter qu 'elle
ne saurait s'en inspirer, l'ingénierie lui
conférant d'autant plus de richesses.
• Amelie Laqua in
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 5898129400505
Pays : France
Périodicité : Bimestriel
Date : OCT/NOV/DEC
16
Page de l'article : p.84-91
Journaliste : Amélie Luquain
Page 2/8
,,La
(ecie
passerelle
deî '
NEY & PARTNERS ET WII LIAM
MATTHEWS
ASSOCIATES
FABRIQUENT LE VIDE ENTRE
DEUX CÔTES ROCHEUSES DU
COMTE DES CORNOUAILLES
(ROYAUME-UNI) A Tmtagel, le
château qui subsiste est l'un des
sites les plus spectaculaires de
l'Enghsh Héritage La nouvelle passerelle qui remplacera un ouvrage
place en contrebas - lui-même
suivant les traces du château qui
s'est effondre avec l'érosion -,
a pour but de transcender la visite
du lieu en recréant le lien qui existait autrefois et en comblant le vide
actuel Lagence bruxelloise Ney &
Partners associée au cabinet londonien William Matthcws Associates
dessinent un fil de funambule entre
les deux côtes rocheuses la passerelle venant souligner Ic paysage ct
encadrer l'horizon L originalité du
projet consiste en la confrontation
de deux porte-a-faux independants
de 28 metres de long qui se rejoignent au milieu sans se toucher,
ou presque avec un joint ouvert
entre les deux pailles de 80 millimètres C'est par cette absence
de matiere au milieu de la traversee que le vide est mis en valeur
le visiteur prend alors pleinement
conscience de la transition dun
monde a I autre, du territoire a l'île,
de la reaine a la legende Les architectes et les mgenieuis ledoublent
d habileté en alliant le concept de
la passerelle a sa methode de montage la construction en encorbellement permettia devancer de
maniere séquentielle dans le vide
sans avoir besoin de supports temporaires A la fois contemporain ct
intemporel cet ouvrage d a r t sera
inaugure en 2019
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 5898129400505
Date : OCT/NOV/DEC
16
Page de l'article : p.84-91
Journaliste : Amélie Luquain
Pays : France
Périodicité : Bimestriel
Page 3/8
2/
transfrontalier
EVOQUANT UN RICOCHET
SUR L'EAU, UN PONT TRANSFRONTALIER ENTRE STRASBOURG ET KEHL EN ALLEMAGNE CONÇU PAR MARC
BARANI A ETE LIVRE CET ETE
2016 TOUT UN SYMBOLE A
l'heure ou les frontieres se referment et ou le Royaume-Uni demande le divorce d avec I Europe
deux villes résistent encore et
toujours a l'envahisseur eurosceptique Constituant un geste dont
la portée symbolique est forte,
le pont signe Marc Barani tire
un trait dunion entre Strasbourg
et sa petite voisine allemande,
Kehl Evoquant un ncochet sur
l'eau ce pont sera encadre par
deux arches blanches, chacune
atteignant 20 metres de hauteur
et 130 metres de portée Troisieme pont a traverser la frontière
naturelle du Rhin (sans compter
la passerelle des Deux-Rives a
quelque 500 metres), aux côtes
dun ouvrage destine a l'automobile et d'un autre, au train, celui-ci
privilégiera les circulations douces
avec une moitié ferree pour le tram
et lautre réservée aux piétons et
aux cyclistes Le pont a ete finance
a part egale par la ville de Kehl
et par la communaute urbaine de
Strasbourg et conçu par des entrepnses allemandes et françaises, ce
qui ne fut pas aise puisqu'il a fallu
concilier les lourdeurs administratives et réglementaires des deux
pays Porte donc par l'Eurometropole de Strasbourg en partenanat
avec la ville de Kehl, cet ouvrage
s inscrit dans le projet transfrontalier des Deux-Rives, l'extension de
la ligne D de tramway constituant
I épine dorsale de ce dernier
Aaora sur
aronne
SUR LA GARONNE UN FUTUR PONT PENSE PAR CMA
COMME UNE PLACE URBAINE
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 5898129400505
Date : OCT/NOV/DEC
16
Page de l'article : p.84-91
Journaliste : Amélie Luquain
Pays : France
Périodicité : Bimestriel
Page 4/8
ACCUEILLERA TOUT TYPE
U EVENEMENT AVANT MÊME
DE RELIER LES DEUX RIVES
L'agence de Rem Koolhaas, sous
la direction de Clement Blanche! associe et directeur d'OMA
France durant la conception, tente
de repenser la fonction civique et
symbolique d'un pont du xxf siecle
Plutôt que de faire de l'ouvrage un
evenement en soi, les architectes
Tous droits réservés à l'éditeur
ont prefere une plateforme capable
d'accueillir tous les evenements
de la ville Ainsi, a Bordeaux le
pont Jcan-Jacqueb-Bosc, qui sera
livre en 2020, franchira la Garonne
avec ses 549 mètres de long et ses
44 metres de large La conception sera maintenue dans sa plus
simple expression avec un tablier
en beton porte par une structure
de caissons métalliques La gene-
rosite de la plateforme accordera
une laige place a la deambulaton
des piétons, la circulation étant
désaxée avec deux fois deux voies
routières d'un côte, et deux fois une
voie pour le transport en commun
au milieu, dessinant une frontière
de 8 metres avec l'espace piéton
de l'autre côte , cette conception
nécessitant de rééquilibrer les
charges Pont urbain faisant place
a lespace public, il accueillera une
diversite d'événements, tels du cinema en plein air la parade du Tour
de France, Bordeaux fête le vin, des
marches, des concerts Future agora sur la Garonne, le pont est conçu
en harmonie avec le projet de
réaménagement urbain Saint-JeanBelcier adjacent a Begles sur la nve
gauche, et avec le developpement
urbain de Floirac, sur la nve droite
CULTURELDUVIN 5898129400505
Date : OCT/NOV/DEC
16
Page de l'article : p.84-91
Journaliste : Amélie Luquain
Pays : France
Périodicité : Bimestriel
Page 5/8
sur eau
LA START UP MX3D SPECIAL!
SEB DANS I ES TECHNOLOGIES
D AVANT-GARDE ShST LANCE
UN DEFI AMBITIEUX CELUI
DE CONSTRUIRE LE PREMIER
PONT IMPRIME EN SD ET EN
ACIER En 2017 avec des robots
qui peuvent «tirer» des struc
tures en acier en 3D MX3D
imprimera durant deux moib
un pont sur I eau au dessus du
canal Oudezijds Achterburgwal
dans le centre d Amsterdam
le premier du genre au monde
Lentreprise néerlandaise start
up spécialisée dans la recherche
et le developpement des technologies d ava it garde el notamment d impressions tridimen
sionnelles propose dimpnmei
a grande échelle des objets
fonctionnels solides dans des
materiaux durables que ce soit
des metaux dcs plastiques ou
des alliages tout en permettant
une liberte de forme sans prece
dent Avec ses lobots industriels
multiaxes MX3D s émancipe
de la boite et d u n e conception
par couche horizontale au pro
fit dune impression en dehors
en proietant dcs petites quart
t tes d acier fondu a travers un
appareil a souder situe au bout
d un bras robotique a six axes
Dessine par Jons Laarman le
futur pont métallique est le test
ultime pour les robots ilsse'ont
installes directement a I endroit
ou le pont sera construit et
coulisseron' de chaque core du
pont imprimant leurs propres
structures de soutien pendant
qu ils se déplacent jusqu a se
rejoindre Ce processus expe
nmcntal sera un projet de re
cherche en lui même le pont
sera alors le premier projet a
échelle réelle pour cette tech
nologie robotique La construc
lion numerique a un bel avenir
devant elle i
VJI
AlTENUANf LA COUPURE
URBAINE DU PERIPHERIQUE
LA PASSERELLE CLAUDE-BER
NARD TOUTE DE BOIS VE
TUE PT DESSINEE PAR DWD
TIRE UN TRAIT DUNION
ENTRE PARIS ET SA BANLIEUE
NORD Une onde de bois dc pres
fS
mmm
1
^s^^ïï:" :
Tous droits réservés à l'éditeur
de 100 metres de long enjambe
le boulevard penphenque entre
Pans et Aubervilliers Conçue par
I agence d architecture et d mge
mené DWD la passerelle Claude
Bernard orend son elan au sud
dans la eontmu te de la rue Lou
nes Matoub ZAG Claude Bel nard
(19 e arrondissement) avant de ve
mr se poser délicatement au nord
prolongeant la voie située entre les
constructions récemment ln i ecs
du parc du Millenaire La passe
relie en forme d arc invitant a la
promenade et a la deambulation
voit son squelette métallique dis
paraitre derrière I enveloppe pro
tectrice de bois a daire voie cette
derniere proposant des filtres suc
cessifs et demultioliant les jeux
de lumiere Au centre les lames
resserrées et hautes obstruent
la vue angoissante sur la circu
laiton qui se tait six metres plus
bas Elles offrent aux piomeneurs
une protection combinée a des
placettes plus amples pour des
espaces de repos face au pano
ama A I inverse favonsant es
visions transversales depuis les
rves le barcage alus lâche devient transparent la passerelle se
dematenalise Prouesse technique
le tronçon central entierement
revêtu de son erveloppe de bois
a ete pose sur ses appuis définitifs
en une seule nuit i Projet urbain
avant detre une sculpture tout
en couibes I ouviage se fait rue
assutant le prolongement de cellas
nu existent tissant une continuité
spatiale et visuelle entre elles
CULTURELDUVIN 5898129400505
Date : OCT/NOV/DEC
16
Page de l'article : p.84-91
Journaliste : Amélie Luquain
Pays : France
Périodicité : Bimestriel
Page 6/8
p
de man
sur mer
UN PONT FNTRE DEUX
TOURS DESSINE PAR STEVEN
HOLL VA ÊTRE CONSTRUIT
A 65 METRES DE HAUTEUR
A LEMBOUCHURE DU PORT
DE COPENHAGUE Larchitectc
americain Steven Holl propose
un
monument
emblématique
pour Ie front de mer de Copen
hague au Danemark avec un
programme qui relie deux tours
de bureaux et despaces civiques
pai une passeielle piétonne bituee
a 65 metres au dessus du port
Formant âne entree spectaculaire dans la ville les futures tours
Tous droits réservés à l'éditeur
porteront par des câbles tendus
deux ponts sortes de canûlevers
longilignes La tour Langelmie tirera sa geometne de la forme du site
avec en guise de proue une plateforme publique pointant Ihonzon
mantime Cette plateforme corres
pondra au niveau d'entrée rejoignant des equipements tels que
les cafes et galènes ainsi que les
ascenseurs qui permettront d accéder au pont Quant a la tour Mar
mormolen elle sera onentee vers
la ville sa terrasse abntant un audi
tonum Chaque tour devenue piliei
portera son propre pont a haubans
qui se rencontreront en formant un
angle telle une poignee de main
sur le port Si les parois verticales
seront habillées de verre les sous
faces reprendront les couleurs
vives des cantilevers orange pour
le pont de la tour Langelmie jaune
poui celui de la tour Marmormo
Icn La nuit le pont se reflétera bur
leau image digne dune peinture
a I huile
CULTURELDUVIN 5898129400505
Date : OCT/NOV/DEC
16
Page de l'article : p.84-91
Journaliste : Amélie Luquain
Pays : France
Périodicité : Bimestriel
Page 7/8
•'P
Hp hrjni po
UU Ul IvJUwG
ALONDRhS LESARCHITECTFS
SUISSES HERZOG & DE MEU
RUN ONT LE RARE PRIVILEGE
DE REALISER LEXTENSION
DU TRES REMARQUE MUSEE
QUILS ONT LIVRE EN 2000
LA TATE MODERN Inaugurée
en 1952 la centrale electrique de
Bankside a ete désaffectée en 1981
avant que la Taie Modem n emménage en 2QQQ dans lusine rehabili
tee Reliée a la nve droite de Londres
Tous droits réservés à l'éditeur
par Ic Millennium Bndge passerelle
piétonne conçue par Arup Foster
et Care la New Taie Modem doit
être vue depuis le nord de la ville
sans pour autant concurrencer la
cheminée iconique du bâtiment de
Gilbert Scott Si I incompréhension
de I implantation du musee dans ce
quartier a marque les débuts de la
Talc le developpement alentour
a contraint linstitution a prendre
de la hauteur pour augmenter ses
surfaces dexposition II s agissait
d accueillir un nombre de visiteurs
trois fois supeneur aux estimations
initiales atteignant 5 7 millions annuels au lieu des 2 millions prévus
Inaugurée le 17 juin, la pyramide
d'Herzog & de Meuron comprend
un appareillage de 336000 bnques
composées en un systeme de paroi
ajourée porte par un squelette
en beton Conserves, les vestiges
souterrains d anciens reservoirs de
carburant forment les fondations
symboliques de l'extension Cette
derniere favonse les contacts entre
les personnes et pas uniquement la
valorisation des oeuvres intégrant
des espaces propices a la socialisation Le dixieme etage est en acces
libre , le visiteur peut y decouvnr
un panorama de 360° sur Londres,
au-dessus de la Tamise
CULTURELDUVIN 5898129400505
Date : OCT/NOV/DEC
16
Page de l'article : p.84-91
Journaliste : Amélie Luquain
Pays : France
Périodicité : Bimestriel
Page 8/8
et la salle polysensonelle, des parois en verre cintre et sérigraphie
Un parc a thème voue a la célébration du vin donc, a vocation
internationale avec un parcours
dexposition en huit langues
Jn vino
vertes
de 3 165 panneaux de vêture vitrée
et métallique 13350 metres carres sont repartis sur dix niveaux
entre le tore et la tour 574 arches
de bois lamelle-colle s'élèvent
jusqu a I etage du belvedere grâce
a 128 épines culminantaSâ metres
dans une torsion enlaçant les
différents étages Avec une scénographie signée Casson Mann,
chaque espace inteneur tout en
rondeur également joue d'une
identité spécifique lauditonum
comprend un plafond en tubes de
bois suspendus, le belvedere, un
platond miroitant en bouteilles
UN COCON DP POLYMERE
DESSINE PAR SN0HETTA
SACCROCHE AU BATIMENT
DE BRIQUES DU MUSEE D'ART
MODERNE DE SAN FRANCIS
CO Premier musee d art moderne
et contemporain de la côte Ouest
des Etats-Unis, le San Francisco
Muséum of Modem Art a ete
fonde en 1935 Depuis 1995, sa
collection est hébergée dans le
bâtiment de briques de l'architecte
tessmois Mano Botta Celui-ci
n avait pas hésite a dessiner une
icône postmoderne, reinventant et
déclinant a souhait les formes les
plus archaïques Depuis le 14 mai
dernier apres trois ans de travaux
le batiment onginel est accole
a une annexe de dix étages un
gros cocon drape dc blanc signe
de I agence norvégienne Sn0hetta
Sa façade recouverte de plusieurs
centaines de panneaux en polymere renforce de fibres de verre,
évoque les eaux ct Ic brouillard dc
la baie de San Francisco D ores
et déjà qualifiée pai la critique
de «paquebot», de «grosse menngue» ou encore «d'iceberg»
lextension abnte tout de même
15000 metres carres de galènes
supplémentaires
et
rénovées,
conçues dans une échelle intimiste
et créant des conditions idéales
pour la visualisation des œuvres
dart Six terrasses adjacentes ou
figurent des sculptures en plein
air étendent les expositions dans
la ville, tout en offrant des vues
imprenables sur la baie Un musee
qui se veut d'autant plus connecte
a son quartier, South of Market,
avec deux entrées pnncipales,
l'une sur la Third Street et une nou
yelle sur Howard Street, ainsi que
4000 metres carres libres dacces
au public en toute transparence
EN ATTENDANT DE DEVENIR
OU NON UN EMBLL-ME, Lh BATIMENT DE LA CITE DU VIN
A ETE LARGEMENT RLMAR
QUE CONÇU PAR X-TU SON
ECRIN A LA FORME GEOMETRIQUE LIQUIDE S'INSPIRE
DE L'UNIVERS VINICOLE Ovni
ou totem, la Cite du vin a Bordeaux a défraye la cntique architecturale Construit sur le site des
Bassins a flot, sur les bords de la
Garonne, le temple de l'œnologie
se veut evocateur de l'âme du vin
Les architectes tournent le verre,
évoquent le mouvement enroule
du cep de vigne, les remous de la
Garonne Bâtiment aux contours
indéfinissables tout en courbes
aplati a sa base et s'élevant dans
un mouvement continu et unique
qui s'amorce des le sol par une
promenade la Cite s'impose dans
la skyline bordelaise Sous sa
robe aux reflets dores constituée
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 5898129400505
Date : 05/10/2016
Heure : 13:12:48
Journaliste : Jean-Pierre Stahl
france3-regions.blog.francetvinfo.fr
Pays : France
Dynamisme : 0
Page 1/2
Visualiser l'article
Débat « C Dans Le Vin » à La Cité du Vin à Bordeaux : « Le prix du
vin est-il un gage de qualité ? »
Mardi 11 octobre, la Cité du Vin et Kedge Business School proposent un débat fort passionnant : «
Le prix du vin est-il un gage de qualité ? »; il s'agit d'une série de débats d'actualité sur la vigne et
le vin lancés cette saison.
Des débats à l'auditorium de la Cité du Vin © Jean-Pierre Stahl
Organisés par La Fondation pour la culture et les civilisations du vin en partenariat avec KEDGE Business
School, les débats d'actualité bimestriels « C Dans Le Vin » sont présentés à La Cité du Vin le deuxième
mardi du mois à partir du 11 octobre 2016 à 19h. « C Dans Le Vin » propose au public des débats d'actualité
sur le thème du vin et de la vigne.
Pour la première fois en effet, des spécialistes et professionnels viennent à la rencontre du public pour débattre
pendant 60 minutes d'un thème de l'actualité économique, environnementale, sanitaire, sociale ou culturelle
du vin. Pour chaque débat, trois invités, spécialistes du sujet, sont interrogés par Jacques-Olivier PESME,
Directeur de la Wine & Spirit Academy de KEDGE BS. Ils livrent leurs analyses et opinions de 19h à 20h et
répondent aux questions du public jusqu'à 20h30.
L'accès aux débats est libre et gratuit.
En pleine période des Foires aux Vins, le premier débat intitulé Le prix du vin est-il un gage de qualité ? se
tiendra mardi 11 octobre à 19h00 dans l'auditorium Jefferson de La Cité du Vin. Dans un univers hautement
concurrentiel, la qualité comme le prix d'un vin sont des éléments déterminants de la compétitivité d'une
entreprise. Quelle est la relation entre le prix, le coût et le niveau de qualité d'un bon vin ? Qu'entend-t-on
par qualité ? Pour le consommateur, il est difficile d'évaluer la qualité d'un vin sans le goûter. Doit-il alors
considérer qu'un vin cher est forcément un bon vin ? Et qu'un vin bon doit forcément être cher ?
Avec :
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 282339870
Date : 05/10/2016
Heure : 13:12:48
Journaliste : Jean-Pierre Stahl
france3-regions.blog.francetvinfo.fr
Pays : France
Dynamisme : 0
Page 2/2
Visualiser l'article
Angélique DE LENCQUESAING, Co-fondatrice du site idealwine.com et spécialiste du marché des enchères
Xavier LECLERCQ, Responsable Offre achats, métiers et sourcing vins, Groupe AUCHAN
Olivier DECELLE, Propriétaire du Mas Amiel à Maury, Château Jean Faure, Château Haut Maurac, et
Domaine Decelle-Villa
Prochains débats :
En 2016
Mardi 13 décembre : Vin et école font-ils bon ménage ?
Avec : Audrey BOUROLLEAU, déléguée générale de Vin et Société – Jean-Robert PITTE, président
honoraire de l'Université de Paris-Sorbonne (Paris IV) – Hubert SACY, directeur général d'Educ'Alcool
Et en 2017
Mardi 14 février : Le vin est-il aphrodisiaque ?
Mardi 11 avril : Le vin s'invite dans les présidentielles
Mardi 13 juin : Le rosé est-il du vin ?
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 282339870
FRANCE TODAY CA (PRESSE DES
U.S.A.)
Date : 01/11/2016
Périodicité :
Page 1/5
U N D I S C O V E R E D FRANCE
LA CITF DU VIN
"R m'est arrwe1 d'affirmer 'La Cite du Vin' sera mon Guggenheim"
lliaiesaid thai the du du \-m will be my Guggenheim
Alain Juppe, Mayor of Bordeaux.
LA CITE DU VIN
Guy Hibbert visits the bold, must-see new attraction in Bordeaux
A
s f have written recently in France Today
Bordeaux is on a long march to becoming not
only a more powerful French cit> but also a
city that can develop a reputation on an
international st.ag( Tliuc could not be a more
peifecl emblem for the 21bt century ambitions
and aspirations of Bordeaux than the newly opened landmark
attraction La Cit£ du Vin
It is a symbol of regeneration Archite* turailv bold ind
extravagant La Ut£ du Vin nses tonfideniK from the bin Iff of
the G ironnc nvrr -ind dominates the vast Bass n & Plot eco
Tous droits réservés à l'éditeur
district A (oristruction site which will one dav house an entire
new district 700 000 square metres of apartments offices
chopping centres hotels and public facilities only six stops by
train from the Place des Quinconces in the heart of Bordeaux.
It is a symbol of economie hnesse \ multi faceted public
private finance initiative La C\t£ has cleverly assembled the
expertise financial andcieative robourc es of numerous partners
including governmental bodies corporate patrons from the
worlds of building and wine in addition to well connected
individuals Together they act as a poweiful group of finanneis
supporters sponsors and patterns »
CULTURELDUVIN 5307329400524
FRANCE TODAY CA (PRESSE DES
U.S.A.)
Date : 01/11/2016
Périodicité :
Page 2/5
A museum exh bition
centre e nema lecture
hall and tasting rooms all
devoted co the wonderful
world of win*
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 5307329400524
FRANCE TODAY CA (PRESSE DES
U.S.A.)
Date : 01/11/2016
Périodicité :
Page 3/5
Bordmux is of course one of the most famous
arguablj the most famous - name in the world of wine
and so i new museum showcasing the regions history
and acclaimed wines was alw a\ s going to he a popular
attraction But this would have been too narrow an
outlook for the founders the vision for La Cite" is tru!}
international and has broad horizons It is a celebration
of all wines from all cultures inri it opens its arms to
the w orld (o come and disco% er a unique experience in
a spirit of mduMveness
Arriving by tram or car there s no donving you have
armed in a colossal development ?one OM port
buildings lie neglected stretci es of water and quaj
audit refreshment and foundations are going in for
new hotels and apartments It s a msu:e of lempoian
roads cranes and construction equipment In the nudst
of this t luos the e\traordimr\ (ite" du Vin building
looks out of place like a belle at the ball surrounded by
scruff} attendants But still vou notice the inherent
beaut\ come bat k again in a few vcars and she will be
surrounded bj bleek new buildings restored dorksidos
cafe's lestaurants hotels and a vibrant commumt\
Tosa> \ouaiegoingtovibila museum of wine
does not begin to do justice to what has been created
here This project his got soul The vision \\dt- alwa\s
ambitious to celebrate all the dimensions of mankind s
long historv and pleasure in the company of wine but
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 5307329400524
FRANCE TODAY CA (PRESSE DES
U.S.A.)
Date : 01/11/2016
Périodicité :
Page 4/5
ro do so in a vibi ml ipliftint, and < i\kayng maiuici
Conscious perhaps o f t h t rtpulation (h it wine has in
some quarters of being elitist and snobbj the goal has
ht en ! o e re He i rnulu sensory ( xpenence that w uuld
levea! ail the subtle stones and nuances of lhc world or
wine without being jvei intellectual self re\erential
or inward looking
PROUD L\NDMARK
This vision needed to be delivered as o e lassit
arr hite( rural project to commission a building that
wo :l(l ht i proud !an Jmark in tht growing Bordeaux
skvlmc one lhat would sonu how n pu st 11 liu \ ii in •>
set down b\ the founders But equallj challenging
(he visitor expert in e needed to be exceptional and
memonblr of a quility to nutrh tht building itself
The outcome of the selection piocess was thit Pins
irchitr r Is XTU won the lender for the building and
worked in partnership with British museum designers
Casion Mann for the interior \isitor experience
Htm to describe the awl u ions design of La ( i i £
du \ n j It is curw sensuous and fluid It seems to
transform its< If depending on \our viewpoints and the
light (oridilions sonu times n s< inbling x silk\ swirl
of st raw -coloured wine in a goblt I and ot ht r I inn s
a w horled cnistacean emerging from the mudd\
n\eri)ank The visual n ferencesare stroiigly linked
Tous droits réservés à l'éditeur
to the mer and liu sea f h < sum HIS ouu r n u t a l and
glass curves and intenor wooden arches reporting tin
bends in the Garonne dJid the 1^8 laminated wooden
spines nsmg up j5 metres througli the e or< of t hc
building like the masts of a wooden sailing ship until
the> emerge e utstdf he build nj, at the observation
deck le\el The dazzling outer skin consists o f t uslom
printed glasis panels in varying colours and lacqnrrrd
indLsceiU aluininium panels in gold No wonder tht
•ippearance changes accoidmg to the time of da\ and
Lhc level of sunlight or t loud
Inside ire located th( 19ireisofthc pennanent
exlubiuon set at different levels ind offenng i hugi
r tnge of visitor ( \p< nenc< s Tht se also hav e a unique
architectural identity according to the ir purjK>si some
pla\. fil] and colourful others adding dramn such as the
suspended wooden tubes in the 11 minas lefferson
auditunum the belvedere with its mirrored bottle
(f iling and tht utimerbue iiuiiti sensorv loom with
its curved glass wills pnntrd with large wine babtd
designs These spectacular interiors hav< created I he
pcrfe< t context and backdrop for museum design
expeits Casson Mann to create the scenograpbv
that becomes the visitor cxpcncncc
Vid what an expenence it is1 Two noun, is
recommended to visit the inusi um but sore feet aside
one could easilv lose a dav in this temple to \wm »
Clockwise from top left
/(•space polysemor el his
curved walls to enhance ne
feel ng of be ng rimersed f>
the exper ence o table des
(errors a thoroughly modern
tact le
attend ng the na gur?
of
La Cue du Vii
ample opportun :y to !ear
about the history of wire
CULTURELDUVIN 5307329400524
FRANCE TODAY CA (PRESSE DES
U.S.A.)
Date : 01/11/2016
Périodicité :
Page 5/5
IN I Hh COMPANY OF PIERRE
^RDITI, FIGURES SUCH AS
'OLTAIRE CHURCHILL
NAPOLEON AND COLETTE
HARE STORIES OF WINES
Above and below
W ne tasting on the e ghth
floor belvedere try also the
buffet of the f ve senses
TICKET INFO
Standard tickets Vs
to h» peTranent tour th
the hanc neid gu de ne gh
languages, access to the high
point of La ^e^i^i the
bevedere\ and a iast ng
of a glass of v/ne on the
belvedere from a select on
of 20 global w es Full adult
price. €20
Temporary exhibition
ticket. F I ad s pr e €8
Workshop ticket N r e
themes oTcnng a variety of
tasting expediences such as
the mult sensory experience
Full adult price f om € 15
Tous droits réservés à l'éditeur
Within the chambers of the majestic seashell \ou are
able to wander freely at vour own pace discovering the
19 themed modules which celebrate and inform the
visitor about all aspects of wine Your clever, hand held
digital guide knows where >ou ire and automatically
tarts as > ou approac h an exhibit (t igh! language i.
iv ailable) The combination of beautifullv crafted
materials spectacular visuals and state-of the art
multimedia and interactive technology is awe inspiring
There is much to be learned yet the atmosphere is
friendly playful and non studious
V6ronique Lemoine Scientific Manager of the
Foundation for Wine Culture md Civilisations sa\/s
The permanent tour is an invitation to a voj-age of
bseoverv a journey through time and space exploring
the evolution of wim and its civilisations Youn^anri
>ld alike will get to grips with the ver> rich imagmarv
world of wine and how it has affected the societies and
regions of the globe for millennia from 6 000 BC to the
present dai From legends terroir^ and landscapes to
graphic arts architecture and literature the culture of
wine sanextraoidman epic which has implied and
shaped the In es of humans for centuries
/ a table dr? ferrous is a tactile activitv station in
wind ajim eraclivc scenic landscape comes lo fife
beneath your fingers with wmemakers sharing (ht
seciets of wine aoioss the world \A> tMtriqud dcs
hommes lihistrps is a vpr\ spp( la! dinner pirtv with
illustrious personages from throughout the iges
discussing their favourite wines In lhc conipam of
Pierre Arditi figures such as \oltaire ( hurrhill
Napoleon and Colette share stones of wines which no
longer exist or else of legendarv nectars whose
reputation has survived undinmted thiough the ages
Another module allows vou to step aboard a 50 seater
boat and embark upon a fantastical journev across the
tides of history following the gallet s and barges of
generations of wine merchants in liu ir e pic voyage to
bring wine to I he four corners of t lie earl h
The experiences are truh immersive and interactive
without being over-clever and reiving too much on
technology I or example there s a "buffet of the fi\ e
senses where with the help of some good old
iasluoned equipment the visitor can delight in the
aromas colours and flavouis of wine
And when vour sensorv faculties have reached
oveiload or if all tins wine knowledgi lias given you ti
i hirst there s plenU of eating and drinking available on
•afp Hrst for wine buffs on the eighth floor lies the
belvedere a tasting room like no other Lhoose from
over 20 wines from around the world and saNour not
onlv >our degustation but also the 360 dt gree views
across the river and towank Bordeaux from the
windows and viewing d« k- And dmvn in latitude 20
jou ll discover a cellar with over 800 wines 200 from
France and 600 international reflecting once again the
determination to make La Cite a celebration of world
u me and not iusl hxxil or Frem h 1 here s also a wine
bar snack bar and a boutique Restaurant Le 7 offers a
gastronomic menu with indoor and outdoor seating to
make the most of the views (Book ahead1)
EDUCATION AND ENTERTAINMENT
In addition to the permanent exhibition don t forget to
look at the schedule of workshops and screenings
which take place during the da> These offer another
level of education and entertainment around the
historv and kmm how of wine and are designed to be
suitable for voung and old from novices to enlightened
enthusiasts I plan to return to to the multi sensor}
workshop which takes place in a totally dedii ated
immersive room where visitors are invited to enjoj a
new tasting experience It uses dGO clcgi ec images
lights sounds and smells for a tasting which promibes
lo awaken all the senses
Each \ ear mil also sec three temporary cultural
exhibitions Photographic utist Isabellt Ro/uiluuni
currentlv displays 88 photographic prints presenting
her view of t lie e onst i m t ion adv enture of La (_ ite du
Vin lllnUlS l a m i a r y ' O l Y )
The I rench tilk i lot ar out the importance of
patrimoine, cultuial huitagt and nghtlv so foi
lhe> haveplenlv of it to celebrale and proted Here
the cit\ of Bordeaux f where better9) has boldlv taken
upon itself i mission to promote the global palranome
of wine And thes have succeeded on a monumental
scale especiallj because it lus been conceived and
presented on the basis thai wine is a universal heritage
at the Citc^ du Vin thcv have consuoush n u hcd out
to embrace the wine and related historv of many othei
< allure s ll also one of Int fmi st examples ol what a
contemporary museum should be full of soul ind joy :
accessible la ill ages w hether wine enthusiasts or just
tounsts A visit here mil never disappoint SI
• www laciteduvin com
<
CULTURELDUVIN 5307329400524
AGENCE FRANCE PRESSE MONDIALES
Date : 30 SEPT 16
Journaliste : ale/pfe/gf
Périodicité : Quotidien Paris
Page 1/3
30/09/2016 12:17:00
De la vigne au vin...
BORDEAUX, 30 sept 2016 (AFP) - De la vigne au vin: des informations sur
l'actualité et les mutations du monde du vin.
- Projet de nouveau classement des crus bourgeois du Médoc Les crus bourgeois du Médoc pourraient être de nouveau classes en trois
catégories dès 2020: crus bourgeois, crus bourgeois supérieurs, crus bourgeois
exceptionnels. Ce nouveau classement, validé en interne, reste à être homologué par les
pouvoirs publics. Ces vins, dont le classement 2014 des 278 crus bourgeois a été dévoilé la
semaine dernière, étaient regroupés depuis 2008 sous une seule appellation et classes
chaque année. Avec ce projet, le classement aura lieu tous les cinq ans, ce qui permettra
au vin de vieillir, mais des contrôles aléatoires auront lieu afin de préserver la qualité.
- Eovino: une nouvelle école de dégustation du vin La revue Terre de vins va ouvrir 14 écoles de dégustation entre novembre et mai
prochains: d'abord Montpellier puis Bordeaux, Reims, Paris, Tours, Lyon, Strasbourg, Rennes,
Lille, Dijon, La Rochelle, Toulouse, Biarritz et pour finir Marseille en mai.
Plusieurs parcours d'initiation et ateliers de découvertes seront proposés pour
déguster jusqu'à sept vins différents: "Rencontre avec les vins rouges français", "Grands
Millésimes", "Accord Vins et fromages" ou encore "Jeu des arômes". Le sommelier et écrivain
Jacques Crhon est le parrain de cette nouvelle école.
- Premières "Vendanges du savoir" à la Cité du Vin La Cité du Vm à Bordeaux accueille le 13 octobre ses premières "Vendanges du
savoir" avec pour invité d'honneur l'écrivain Philippe Claudel, qui lira un de ses textes "Vin
d'enfance". Des conférences, ateliers, débats ou encore des dégustations sur la vigne et le
vin seront proposés tout au long de l'année au grand public, en partenariat avec l'Université
Bordeaux-Montaigne et l'Institut des sciences de la vigne et du vin (ISVV). Le but? Rendre
les connaissances scientifiques relatives à la vigne et au vm accessibles au plus grand
nombre. Ces conférences, gratuites, auront lieu le premier mardi de chaque mois. Un
colloque est également prévu chaque année. Le premier, "Vin et distinction", aura lieu le 14
octobre.
- Castel veut construire "le plus grand site d'embouteillage au monde" Le groupe Castel, spécialisé dans la production, l'embouteillage et la
commercialisation de vins, va construire une plate-forme logistique de 34.000 m2, à
proximité de son site historique à Blanquefort, dans la banlieue bordelaise. II étudie la
possibilité dans les deux prochaines années de déménager l'ensemble de l'entreprise sur ce
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 0320919400501
AGENCE FRANCE PRESSE MONDIALES
Date : 30 SEPT 16
Journaliste : ale/pfe/gf
Périodicité : Quotidien Paris
Page 2/3
nouveau site et construire ainsi, selon ses responsables, "le plus grand site d'embouteillage
au monde". Le groupe prévoit un investissement prévisionnel de près de 100 millions d'euros
et le recrutement de 70 personnes. La nouvelle plate-forme porte "sa capacité de stockage
de 34.000 palettes à 46.000 demain, soit dimensionnée pour plus de 30 millions de
bouteilles", sur un site de neuf hectares.
- Législation: du nouveau pour les exportateurs de vin Les exportateurs de vin n'auront plus besoin de faire du tourisme en Suisse ou en
Grande-Bretagne pour leurs bouteilles stockées en suspension de TVA. "Nous avons obtenu
des douanes de pouvoir remettre plus facilement sur le marché français les bouteilles
stockées dans un entrepôt sous douane et invendues à l'export", se félicite Philippe Dumand,
président de Bordeaux City, un dispositif de stockage de vins et spiritueux destinés à
l'export. Jusqu'à présent, les autorités douanières et fiscales devaient donner un
laissez-passer exceptionnel pour pouvoir remettre en vente sur le marché français des
bouteilles en suspension de TVA.
- Bientôt une Clairette de Die rosée, n'en déplaise au Cerdon Après une longue bataille, l'Institut national de l'origine et de la qualité (Inao) a
validé, début septembre, le cahier des charges présente par les vignerons drômois pour
produire une Clairette de Die rosée. Ceux du Bugey ne voulaient pas en entendre parler,
craignant qu'elle ne fasse concurrence à leur Cerdon, autre vin effervescent produit dans
l'Ain, de l'autre côté du Vercors. Le dossier a été transmis au ministère de l'Agriculture cette
semaine. Les producteurs de Clairette espèrent qu'un décret d'appellation complété sera
publié au Journal officiel courant novembre afin de pouvoir commercialiser un premier
millésime au printemps. Pour obtenir des bulles roses, l'assemblage comprendra un minimum
de 5% de cépages rouges du vignoble, muscat et gamay. "C'est révolution normale d'une
AOC reconnue depuis 1942 mais qui est petite, avec 300 vignerons sur 1.600 hectares. Pour
nous, c'est un vrai relais de croissance", fait valoir Fabien Lombard, président du Syndicat
des vignerons du Diois. Dans le Bugey, la décision d'un éventuel recours devant le Conseil
d'Etat n'est pas encore prise. "Le problème de fond, ce sont les garanties qu'une AOP
apporte aux producteurs et à une région aujourd'hui. Si des choses qui vous sont propres
peuvent être utilisées partout, ça sert à quoi?", demande Eric Angelot, président du Syndicat
des vins du Bugey.
- Premier vin blanc de Cheval Blanc Château Cheval Blanc, prestigieux premier grand cru classé A dans le classement
de 1954 des vins rouges de Saintemilion, met sur le marché son premier vin blanc sec,
Petit Cheval, fruit de huit années de travail. Les six hectares de vignes plantes en sauvignon
ont fourni 4.500 bouteilles du millésime 2014, qui est en vente au prix d'environ 90 euros la
bouteille. Cheval Blanc est la copropriété de l'homme d'affaires belge Albert Frère et du
patron du groupe de luxe LVMH, Bernard Arnault.
- Trois nouveaux livres sur le vin aux Editions Féret -
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 0320919400501
AGENCE FRANCE PRESSE MONDIALES
Date : 30 SEPT 16
Journaliste : ale/pfe/gf
Périodicité : Quotidien Paris
Page 3/3
Les Editions Féret, spécialisées depuis 1812 à Bordeaux dans les livres sur le vin,
publient trois nouveaux ouvrages, à commencer par "Tchin-Tchin, Petites histoires et grands
plaisirs autour d'un verre de vin", de Jacques Rouvière et Sylvain Torchet, un recueil
d'anecdotes vineuses, comme celle de l'arrêté pris par le maire de Châteauneuf-du-Pape
(Vaucluse) en 1954 contre "le survol, l'atterrissage et le décollage d'aéronefs dits
+soucoupes volantes+ ou cigares volants de quelque nationalité qu'ils soient".
Egalement en librairie, un "Petit Dictionnaire Absurde et Impertinent de la Vigne
et du Vin - troisième vendange", de Jean-Pierre Gauffre, et "Savoir déguster le vin, une
nouvelle approche de la dégustation", de François Martin, aussi publié en anglais, portugais
et chinois.
- Concours mondial de Bruxelles des alcools au Chili en 2017 La manifestation de dégustation la plus ancienne et la plus prestigieuse au monde,
le Concours mondial de Bruxelles, aura lieu dans la nouvelle édition de sa version spiritueux
- Spirits Selection by Concours mondial de Bruxelles - fin août 2017 au Chili. L'édition 2016
s'est tenue au Mexique, à Tequila City, les 24-25-26 août, et a donné lieu à la dégustation
de 1.200 spiritueux de 48 pays producteurs.
ale/pfe/gf
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 0320919400501
Date : AUTOMNE 16
Périodicité : Trimestriel
Page 1/2
PROGRAMMATION
CULTURELLE DE LA
CITÉ DU VIN
UNE FIN 201 6 RICHE ET V A R I E
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 0584229400501
Date : AUTOMNE 16
Périodicité : Trimestriel
Page 2/2
SPECTACLES ET FESTIVITÉS
Tandem des Fennec - Petit dejeuner et concert
Dimanche 4 septembre - 10hOO
Réveillez-vous, faites la sieste
Atelier hors les murs - performance
Samedi 10 septembre - 14h30
(dans le cadre du festival Vino Voce de Saint Emilion)
La Grand Banquet - Dîner spectacle
Mercredi 14 septembre -19hOO
LES MARDIS DE LA CITÉ DU VIN
Les Vendanges du Savoir - Conferences
Le goût du vin est-il rationnel
anime par Pr Gilles de Rebel, ISW
Mardi 6 decembre-18hOO
C dans le vin - Debat
Le prix du vin est-il un gage de qualité
mardi 11 octobre -19hOO
Pesticides, peut-on s'en passer ?
mardi 8 novembre -19hOO
Vin et ecole, heureux menage
mardi 13 decembre -19hOO
A table ! - Projection commentée
Samedi 17 septembre -15h30
Visite décalée cre La Cite du Vin - Spectacle
Jeudi 22 septembre -15h30
Mis en bouteille - Spectacle d'improvisations
Samedi 8 octobre - 20h30
Soirée inaugurale des Vendanges du Savoir
Conférence
Jeudi 13 octobre-18hOO
Complètement livres ! - rencontres
Aux pays des vendanges - mardi 18 octobre - 14h30
Le vm dans fes polars - mardi 15 novembre -14h30
Du vin. un sapin er des beaux livres
mardi 20 decembre - 14h30
CINÉMAS ET DOCUMENTAIRES
55 minutes - Spectacle
Vendredi 21 octobre - 18h30
Samedi 22 octobre- 21 hOO
(dans le cadre du Festival des Arts de Bordeaux -1er au 22 octobre)
Ciné Gourmands - 19hOO
film suivi d'un cocktail signé par un grand chef
Le Festin de Babette - mercredi 5 octobre
Au Petit Marguery - mercredi 2 novembre
Goût et mots - Rencontres-performances
Dimanche 6 novembre - 15li30
Ratatouille - mercredi 7 décembre
Hollyfwine] - le vin dans le cinéma américain. 1 BhOO
LES WEEK-ENDS DE LA CITÉ DU VIN
Week-end THEMATIQUE
(conference, lecture performee, dégustations, film)
Mémoire et olfaction - samedi 24 septembre
Mémoire de Bacalan - dimanche 25 septembre
Week-end TERROIRS, un monde de cultures
Week-end en Autriche - du 28 au 30 octobre
Week-end en Afrique du Sud - du 18 au 20 novembre
Week-end au Chili -17 et 18 decembre
/ am not drmking fucking Merlot - mercredi 9 novembre
Vin des champs, vm des villes - mercredi 16 novembre
Sex and the city - mercredi 23 decembre
Documentaires du monde
dans le prolongement des projections du parcours permanent
La vigne entre ciel et terres - tous les jours
Le survol des vignobles de Bordeaux - tous les jours
COLLOQUES-9HOO À 18HOO
Vin et distinction - vendredi 14 octobre
Vm et droit- vendredi 18 novembre
Odilon Redon - vendredi 16 novembre
• Ouvert tous les jours/ open ei/ery day 9 30 am - 7 30 pm
• Billets, pass et abonnements en vente en ligne et sur place
/ one day tickets, workshops and season tickets for sale online and
at the entrance
• Une dégustation d'un vin du monde au Belvédère incluse
dans l'entrée la tastmgofa wine froin the wotld at the Belvédère
mduded in the ticket
> En accès libre : les restaurants, les boutiques et l'espace
lecture / free access to the restaurants, shops and redding room
• Comptoir de l'Office du Tourisme de Bordeaux à l'intérieur
pour organiser vos visites des vignobles bordelais / wine
tours desk of the Tounsm Office o f Bordeaux on the ground floor
O D'INFOS-> WWW I ACFEDUVIN COM
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 0584229400501
Date : Octobre 2016
Date : 04 octobre 2016
_______________________________________________________________________________________________
Date : Octobre 2016
http://www.dynasty-magazine.com/ebook/ebook.aspx?issue_no=201610
Date : Septembre 2016
ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE)
Date : 01/10/2016
Périodicité :
Page 1/8
estinos
Te llevamos hasta los rincones
cuya geografía ha dado lugar a
^l^, materias primas excepcionales.
Un pas^D en íó'rno a cativos
%* ancestróles'que hoy se convierte
'-F!'^p UQQ expertóncia deliciosa.
• .?•«:,*
•«
-" Tv »
ll I U
:* «i
I la Champaña (rance», la región cle los e
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 2612629400505
ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE)
Date : 01/10/2016
Périodicité :
Page 2/8
B Dómalo» Le! Croire» ev ur TI i
establecimiento an el corazón da Reims
Les Berceau^ parada gastronómica en Epernay
Champagne
EN LAS FÉRTILES TIERRAS DE ESTA REGION FRANCESA
HALLARAS LAS RUTAS MAS CHIC DE ESTE VINO ESPUMOSO.
Las uvas chardonnay, pinol noir y pinol
meunier inundan la region Champaña
Andonas v sus mas de 30.000 hectáreas.
Visitar a los productores del norte de
Francia es la mejor manera de aprove
chai lo que esta tierra brinda desde que,
en el siglo XV ll, el monje Pierre Perignon
hallara, en la abadía de I teutv illers el me
todo champenoise, mediante el que se ela
boran estos vinos. Van nov puede con
templarse este monumento, el pueblecito
homónimo y la cava Dom Perignon, ya en
Épernay, creada por Moet ii Chandon
como homenaje a este personaje.
Épernav es uno de los I? pueblos Grand
Cru, denominados así por la calidad del
viñedo. Caspar por su avenida de Cham
pagne es un sueño de easi un kilómetro dc
extension a lo largo del outil upareeen ca
sas tan reconocidas como la citada Moét fil
Chandon con cl palacio de [^Orangerie
frenteadlayum bodega de 28 kilometres
Tous droits réservés à l'éditeur
bajo tierra-, Perrier Jouét o Pol Roger.
Tras el pasco, las esencias del terroir eon
annan en el restaurante y bistro con una
estrella Michelin Les Berceaux.
Alojarse en Reims es lo idóneo, mas aun
si escoges, en su cora/on. el Domaine
Les Creyeres, una antigua mansion re
convertida en hotel de lujo con restau
rame gastronómico y carta de vinos con
mas de 600 referencias de champagne.
Su ubicación te permite caminar hasta la
catedral gótica, la abadía de Saint Remi
v otras tantas matton*. Veuve Clicquot, la
(irma de la Grande I )ame eomo era co
nocida su fundadora. Madame Ponsai
din-, ofrece experiencias a la medida del
cliente, mientras sus cuevas. Patrimonio
de la Humanidad, son un reclamo (linda
mental, lin O.H. Mumm, celebre por su
C ordon Rouge, encontraras activ idades
que incluyen recorridos nocturnos pre
v ios n una cena en su mágico caveau.
CULTURELDUVIN 2612629400505
ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE)
Date : 01/10/2016
Périodicité :
Page 3/8
Rioja
DÉJATE SEDUCIR POR LA ARQUITECTURA Y LA COCINA
DE ESTA REGIÓN, PERO SOBRE TODO POR SUS TINTOS.
• En El Portal Franc)!» Paniego da
I rienda suelta a su creatividad
La arquitectura rompedora del
hote! Viura. en el entorno unico y
medieval de Víllabuena de Álava
Tous droits réservés à l'éditeur
Fres zonas fundamentales componen
i'sta área vinícola: La Riqja Alta, la Baja y
lu Alavesa. En la primera.junto ti San Mi
Han de la Cogulla y su monasterio homo
nimo entre cuyos muros, en ol siglo XIII,
(fonzalo de Berceoya dedicó suculentos
\ersos al fruto de la parra . hay dos pa
radas obligatorias: Hara y Ezearay.
I laro es el núcleo en torno al cual se eon
centran varias bodegas emblemáticas. Las
\jope¿ de I leredia (Viña Tondonia) son las
mas antiguas v se pueden recorrer en un
liar do horas admirando la arquitectura de
/ana I ludid. l»s posible acercarse también
.ii Museo Vivuneo de lu Cultura del Vino y
dar un salto a sus bodegas cn Brioncs, así
como a las dc Ramón Bilbao, que han tsm;
nado una di vertida experiencia virtual, hn
san \ ícente dc la Sonsienu, una fortaleza
iiiediev al del siglo X. está la Bodega Classi
i u con otras etiquetas de estirpe como las
i le Hacienda Lopez de I taro.
No debes marcharte sin pasar, en Ezcaray, por el Echaurren Relais & Cháteaux,
una acogedora casona convertida cn un
pequeño hotel gastronómico en el que el
che!'Francis Paniego hace maravillas cn
El Portal (dos estrellas Michelin) y muestra los orígenes maternales de su c<X-'ina
de autor en el restaurante I Vadición.
Calahorra, capital de lu Rkjju Baja, puede
ser tu siguiente parada en el trayecto hacia
la Ri(>ja Alavesa, donde disfrutaras con la
belleza de otras villas medievales como I ¿i
guardia v hkiego. Las puedes contemplar
desde el Marques de Riscal, un hotel Lu
xury Collection con el sello ck?) canadiense
Frank Gehry Su restaurante, capitaneado
de nuevo por Francis l'ank'go, es una dell
na El Viura, en Villabuena de Álava, es otro
refugio vanguardista que cuenta eon un
magnifico restaurante y vinoteca propia
Si tienes tiempo, acércate a I .ogroño \ brinda con tus vinos favoritos en la calle Luurel.
Aquí reposan Eos mejores
vinos de Moraues de Risca
CULTURELDUVIN 2612629400505
ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE)
Date : 01/10/2016
Périodicité :
Page 4/8
¥*;•:.
W^rtSSr"5^'
A Vida Portuguesa una tienda de fodo ía .
' »!^'->
. *,»> ^BL'•%,.
» ii•£
u Ina de las habitaciones de The Yeaíinan
ih •, SP*^?«*««.' .«, '
Oporto
COMO SUS VINOS FORTIFICADOS, ES UN TESORO QUE UNE
EL CARÁCTER DE INTERIOR Y DE U COSTA PORTUGUESA.
1.a ciudad lusitana se ha hecho un hueco,
más que merecido, en la lista de destinos
vinícolas eon Denominación do I (rigen.
Diseño y iradit km se lundei) en sus calles
y bodegas, como, por ejemplo, en el hotel
Teatro, miembro de Design Hotels, un es
pació estiloso con un interesante restau
rame. I .uego puedes seguir por las calles
aledañas de la avenida de los Aliados, don
de iras dando con pequeñas tabernas en
las que probar las /ra/iccwí/i/KiA (sandwich
portugués) o un picoteo informal. Aquí se
meícjan los edificios de colores, las lien
das dc productos de siempre (le gustará
A Vida Portuguesa), las librerías palacio
gas (Lello e Irmao le sirvió de ¡nspiración a
la aun ira de Horn/ litter) o las galerías de
arte (como Maus I labilos). en las que in
cluso tomar una copa por la noche.
Pasear por la orilla del Duero, que sepa
ra ln ciudad dc \ ¡lu Nova de Gaia, es un
regulo para el visitante. Si llegas hasta la
Tous droits réservés à l'éditeur
Ribeiru, verás decenas de restaurantes
con terraza en los que ordenar platos ti
picos mientras observas el Puente Don
Luis I y las bodegas trente a ti. K s obliga
torio visitar alguna, pero déjalas para el
día siguiente, cru^a a la otro orilla y ex
plóralas a partir del Relais & Cháteaux
The *> ernman. La postal desde sus salo
nes > habitaciones es única, y su restau
rante, con una estrella Michelin, presen
ta una cocina creativa, local y
armonizada eon los vinos de la tierra.
Para conocerlos, a tiro de piedra están
algunas de las cavas mas lamosas. La Ra
mos Pinto es una dc ellas. Te mostrarán
sus vinos y su museo, en el que te encan
taran sus carteles publicitarios vintage.
Kerreira es otra dc las mas especiales,
construida sobre un antiguo convento
Su lmr reí orre la historia y tipología di'
los vinos que du el terreno. l~l pasco (JIM
sus recovecos interiores es inolv idable.
CULTURELDUVIN 2612629400505
ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE)
Date : 01/10/2016
Périodicité :
Page 5/8
K
La colecc or Jc urít
de ios bodegas Tradición
Picúa y csio uj dc Rolae) Piverc
Jerez
CON EL PUERTO Y SANLUCAR, CONFORMA EL TRIÁNGULO
DE ESTE DULCE VINO CON UNA DENOMINACIÓN ÚNICA
I asuvasdulcesdeac|ui palomino mosca
tei y Pedro Ximcnc/ son responsables de
unos vinos muy famosos desde que, en el
siglo XV lll se creara cl método dr 11 inde
ras v soleras medidme el que se envejecen
Para conocer esUi privilegiada area de ( u
di?, I io Pepe lomootiquttadelKuiderade
Gonzale/ Bvass ha querida poner de ac
luuiídud una travesía en bun o [xii el Gua
daide tríbulo al recorrido que hacían lits
bolas de Jere? desde el cordon de la bo
riega hasta los buques ane lados en la Bahia
de Ladi/ para llevar elvmu.i nil i amar I H
mptvsa AL (iba 2( X X ) oferta esta actividad
..raclas a la que se puede (on<x t r también
I1 ultima aventura del C hei del Mar Angel
I eon quien harehabilitadoununtiguomo
modi murtas el miev» \ponienlt para
i laborar sus propuestas culinarias
Ln Jerez son muchas las bodegas que puc
den visitarse Las propias de Gon/alcv
Bvass o las Lustau son dos de las mas reeo
Tous droits réservés à l'éditeur
mendables. I ras estas ultimas puedes en
caminarte al cercano restaurante I a Car
bona, en el que Javier Muña? ofrece un
exquisito mandajeentrevinosv productos
de lu ¿onu v a conocer algún tubanc o (ta
hei ñas que se asemejan a los twfcm del
norte) como el Tabankino u otros siete
que forman parti de una ruta oficial
C omo cuna del flamenco, Jere/ cuenta con
el tabla» Puro Ane sobre el qiu. cantan v
bailan primeras figuras I órnate luego un
\herrtf cocktail cn el Cubaname de Flo>
García, fusion dc la tradición andaluza v
las fonderie las miel nai K males Al dia si
finiente abre los ojos en el \ illa .ferey, uno
casa señorial que es nov hotel boutique o
en pleno cáseo histórico en el palatine
Casa Grande [Jesdc aquí podras caminal
nliUatedral e-1 Mea/ai laRealfscuelade
Arte Ec ueslre v el Palacio del \ irrev I aser
nu y visitar la colección de arte loaqum
Rivero en las bodt^us Tradicioa
CULTURELDUVIN 2612629400505
ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE)
Date : 01/10/2016
Périodicité :
Page 6/8
I lo visiteo la Rojtflg. Oto Joie Guarro, comtonza cofaolgando por los campos ce aga.'c
Tequila
PUEBLO MÁGICO' ASÍ SE CONOCE ESTE GRAN ENCLAVE DE
MÉXICO POR SU RICO PATRIMONIO CULTURAL Y CULINARIO.
hsla idílica localidad, en las faldas dol w»!
can homónimo es Patrimonio de la I lu
inanidad gratias a sus extensos campos
de active1 tutu! y a sus antiguas destilerías.
Es aquí donde se elabora este destilado, el
más representativo de Mexico, en la pro
vinciu de Jalisco, en el centro del pais, fa
sear por sus coloridas calles es hacerlo a
través de su historia, empegando por los
aytecas y hasta nuestros días, pasando
por ol colonialismo y su huella estética.
I )e esta época viene el dicho popular «Na
die puede enseñarle a Cuervo a tabricar
tequila» cn referencia a que, en el siglo
XVIII, el empresario Jose Cuervo Iiie el
primero en recibir permiso de las amon
dades virreinales para elaborar legal
meme el destilado. Su fábrica. Lu Rqjeña,
es una de las mas bellas que pueden vim
tarse > ejemplo del imperio levantado
por esta familia productora que du ui le
quila tratamiento de gran vino. De su
propiedad es también cl hotel de lujo V)
lar de las Animas, un complejo colonial
de ensueño en el que debes quedarte a
dormir v experimentar uno de sus alar
dccercs cn su asolea, con un margarita
en la mano. A las 9 de la noelle te llamara
la atención que todo queda en silencio. A
esa hora tocan las campanas de la iglesia
y el párroco bendice a los ciudadanos
Al dia siguiente te espera el yacimiento
arqueológico de Gudchimontones. que
contiene los restos de la I radioion de
Teuchitldii (año 200 d CJ s destaca por
sus imponentes pirámides escalonadas.
De vuelta en Tequila, pasea por sus mer
cados y tiendas, donde podras comprar
productos artesanos hi-chos con agave, y
toma una batanga (un tx'ictel de tequila >
cola) en La Capilla, seleccionado como
uno de li is mejores hairs del mundo. Pura
darle gusto al pukidar, come en I a I onda
Cholula las clásicas tortas ahogadas.
una de las piscinas del
lu jo» how Solal U* tai Ánimo»
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 2612629400505
ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE)
Date : 01/10/2016
Périodicité :
Page 7/8
nía con mas cle 300 edificios declarados monumentos historíeos
Burdeos
.A CAPITAL DE AQUITANIA CONCENTRA LAS DELICIAS DEL
SUROESTE DE FRANCIA Y LOS VINOS MAS PREMIADOS
• Entre fogones de! Cordeillan-fiages. Jeorviuc Itocha
Viñedos da Lynch Boges
Tous droits réservés à l'éditeur
l^o la indicación genenea de Burdeos
i Msten mas dc .í() denominaciones aten
diendo a las dilerenles /onus v cultivos
i turc las principales arens están (Breves,
seiuiei nes v Saint f millón v Medoc, que
•ío/an de la dosificación Grand Cru Cías
se cle 1H55 I- s en Medoc donde podras,
perderte por lu ruta de los castillos que
^uurdan algunos de las mejores botellas
del planeta De los mas solicitados es el
multiprcmiado Mouton Rothschild, que
mmplela la parte tecnica de la \ isita con
una dfstaí able sección artística a modo
de museo, en el que ver la impresionante
colección de la familia con las etiquetas
que han diseñado para la casa destaca
dos artistas conteníporaneos, aparte de
valiosos objet os historíeos ligados- al vino
Cs ideal dormir en alguno de estos pala
< etes que salpican ol horizonte Pe ena
moraras del Chateau Cordcillan tiares,
que comparte propiedad con C hateau
Lynch Bages,otrodrandCruClassedela
AOC Pauillac, un Relais Si Chateaux en el
cora/on de los viñedos un remanso de
pay v buena gastronomía del it mir pre
miada con dub estrellas Michelin
Maravíllate también con la ciudad de Hur
deos El hotel *» ndo un intimo v sofistica
do establee unieme rie interionsmo eon
temporáneo en cl marco dc un palacete
decimonónico, os un buen punto de parti
cia. FI casio antiguo esta a unos minutas a
pie o en bicicleta Deberás hacer una pa
rada en el barrio histórico cle Saint Pieire
tras la preciosa Place de la Bourse , en
vmotwas como el Vi me liar v Le Millesi
me Para comer, en Glouton Le Bistrot
buscan hacer accesible la cocina gourmet
con los procluc tos del entorno en una car
la que tumbía cada mes. Por ultimo, la
t ile du Vin es una novedosa propuesta
cultural que ofrece un viaje por cl mundo
en torno al vina Te divertirá visitarla.
CULTURELDUVIN 2612629400505
ELLE GOURMET (PRESSE D'ESPAGNE)
Date : 01/10/2016
Périodicité :
Page 8/8
Cognac
LA VILLA NATAL DE FRANCISCO I MANTIENE EL ESPLENDO
DE LOS SIGLOS XV Y XVI GRACIAS A ESTE GRAN LICOR
I a historia cle este destilad» de las uvas
de la /onu («gm blanc, colombard v folle
blanche) se remonta, según cuentan, a
esos años en que los» man ñeros, llegaban
a la region j paru quo el v mo cx upara
menos espacio en los baños, lo hervían
y, al llegar a su destino, \oK ian a diluirlo,
devoh lendolo a sus orígenes -\si broto
la ma.s universal v preciada dc las bebí
das de su tipo > aun ho\ U repon de
Poitou Charentes v su capital, al oeste de
Francia viven de ella
Dobdiitó bien aprovechados te duran una
idea de la bolle/a de ln lot ahdad de C og
nac v sus alrededores cubiertos de vine
dos v un olor muv característico Aquí
nació v vivió sus primero;» añoj> cl rev
Francisco I Su castillo situado a orillas
del no Charente es la sede de i Hard, una
de las marcas mas famosas Todas tns
grandes casas abren sus puertas al (uns
la para explorar los tricentenarios secre
Tous droits réservés à l'éditeur
lósele producción \ elaboración Fntrt
ellas., la mas internacional. Hennessy
guarda con celo su bodega del fundador
el irlandés Richard Hennessy, que alber
ga lu maui! rc se r\ a dc coñacs añejos del
mundo algunos lechados en WIK) Pocos
privilegiados pueden ac cx dei aella pero
todos> pueden dislrutarde un Fantástico
recorrido audiovisual por las mstalat io
nes tras cru/ar el noe harenteen un bre
\ej agradable paseo en barco
Si bac es noe he en la propia Cognac el ho
tei Francois Premier te permitirá pasear
por sus e alle|as siguiendo las señales di
la ruta Belle epoque o de la del Rey, para
t one luir a la mesa de IA Maison, del chef
Pierre Dumas, abierto cl año pasado
()tra opción es at crt arte al munie ipio de
Chaleaubernard, al encantador hotel
I 'V cuso, \ de paso dar e tienta dc la foot
ría local de Cedric Coulaul con una mag
niñea perspectiva dci \ aile del Charente
CULTURELDUVIN 2612629400505
Date : SEPT/OCT 16
Page de l'article : p.42
Journaliste : Vladimir Kauffmann
Périodicité : Bimestriel
Page 1/1
People
par Vladimir Kauffnwnn
1. L'Organisation Mondiale
du Tourisme a organisé la
1èr* conférence mondiale
sur l'œnotourisme au cœur
du vignoble géorgien, dans
la région de Kakhétie. La Cité
du Vin y représente la France
et Pauline Versace, responsable
des relations publiques,
intervient pour évoquer
la stratégie œnotouristique
de la France et l'ouverture de
La Cité du Vin, nouvel emblème
œnoculturel à Bordeaux.
fr'
e-.i
'V
jl-]
2. Belle ambiance chez Gérard
Bertrand pour les vendanges
2016 du Château l'Hospitalet
f
3. La Maison Lanson célébrait
les ID*™5 vendanges de
son mythique Clos Lanson situé
en plein cœur de Reims. Véritable
joyau cultivé comme un jardin,
cet hectare de Chardonnay est
entièrement dédié à l'élaboration
de la célèbre cuvée "Clos Lanson"
dont le premier millésime
- 2006 - a été officiellement
dévoilé au printemps dernier.
Richard Berry, célèbre acteur
et réalisateur français que
l'on a pu découvrir au cinéma
li"
dans plus de 100 films a fait
l'honneur d'être le parrain des
Vendanges du Clos Lanson 2016,
ici avec Philippe Baijot.
4. Bercy - Ministère de
l'Économie, Emmanuel Macron,
quèlques jours avant sa
démission, a remis de Légion
d'honneur à Xavier Rolet,
Directeur Général de la Bourse
de Londres avec sa femme
Nicole Rolet, propriétaires
du domaine du Chêne Bleu,
ici avec Philippe Faure-Brac
et Vladimir Kauffmann.
5. Château Saint-Maur a
organisé des dîners hors-norme
cet été entre ciel et mer... pour le
plus grand plaisir de ses convives.
www.dinnerinthesky.fr
6. LeBuddhaBaracélébré
ses 20 ans lors d'une nuit
bien festive. La famille Visan
avec Tarjia et Ilona était bien
représentée. Nous avons
bien regretté Raymond Visan,
le fondateur.
Tous droits réservés à l'éditeur
y
CULTURELDUVIN 4920729400508
VINO MAGAZINE(PRESSE
PAYS-BAS)
DES
Date : 30/09/2016
Pays : Pays-Bas
Périodicité : Parution Irrégulière
Page 1/2
Nieuw ijkpunt voor
Oenotourisme
Bordeaux: Bordeaux had al
een ware gedaanteverwisseling
ondergaan, maar als luap op de
vuurpijl kwam dc opening van
de Cité du Vin daar nog bij.
Bordeaux maakt zich lunar oui
400.000 wijnliefhebbcrs pcr jaar
ontvangen. En dat vooruitzicht
zal nog meer moois met zich
meebrengen.
D
e Fransen houden minstens zoveel
van hun auto als de Belgen En
het was dan ook een hai de dobber
toen de stad Bordeaux IO jaar
geleden besloot dat dc geliefde
automobiel /oü verbannen morden uit
het centrum en van een deel van de
kaaien De burgemeester werd verwenst!
Maar IO jaar na de beslissing zijn de
inwoners van Bordeaux apetiots op hun
stad Bordeaux werd traai en leefbaar
en de kaaien zijn nu een verademing
Terrasjes, restaurants, wandel- en
fietspaden, de gigantische Mirroir d'Eau
(soort van enorme waterspiegel waarin
men kan pootjebaden en die elke
gedebmtecteerd wordt) en plaats, zat
voor entertainment en evenementen
Het dient gezegd de stadsvernieuwing
ging ook gepaard met een grondige
vernieuw ing van het tramnetwerk Voor
Tous droits réservés à l'éditeur
de wijnhefhebber kwam er dit jaar nog
de grootste wijnattractie ter wereld bij
de Cité du >ln, geleden op de kaaien,
tramhalte voor dc deur. Wat houdt u nog
tegen oui van deze stad uw uitvalsbasis
tc maken bij de ontdekking van de
belangrijkste wijnregio van de wereld^
Op ontdekkingtocht
Ilet CIVB (Conseil Interprofessionnel
du Vin de Bordeaux) ral u /eker met
tegenhouden, integendeel Ze opende op
de hoek van de Cours du 30 Juillet en de
Allée de Tournv een schitterende wijnbar
(Le Bar & Vin) waar men uitgebreid
alle wijnsoorten van Bordeaux kan
proeven in overigens erg grote glazen
en voor geen geld De ligging, op 200
meter van de kaaien en vlak tegen het
Parc des Quinconces (met trams in alle
richtingen), is ideaal Het is de trefplaats
geworden van zowel wijnhefhebbers uit
de hele wereld als jonge volwassenen van
Boi deaux die er elkaar af ter work treffen.
Een hoog in hetzelfde gebouw vindt u
trouwens l'Ecole du Vin de Bordeaux
waar u initiaties kan volgen ui cle w ijnen
van Bordeaux. Op enkele stappen van dit
huis vindt u het beioemde Grand Théatre
met zijn majestueuze zuilen en de Rue
Sainte-Cathérine, verkeersvrij en de
place-to-be van wie wil shoppen
De Cité du Vin
Dit gloednieuwe bouwwerk dat zopas
(juni 2016) de deuren opende, is een
attractie voor de hele stad, maar heeft
voeten in de aarde gehad De stad die
natuurlijk al tortumen had geïnvesteerd
m stadsvernieuwing werd opnieuw
gepolst om bij te dragen aan de bouw van
dit architecturaal spektakelstuk Dat kon
ze niet alleen dragen en er was dus pnvémeeenaat nodig (19% van de financiering)
terwijl dè rest van de benodigde
41 miljoen euro van Europa kwam Veel
geld, maar laat ons eerlijk zijn de Gite du
Vin is een verbluttend project en mag op
meer dan één manier gelsaagd genoemd
worden De wijnhefhebber zal er zijn
hartje kunnen ophalen Reken een halve
dag voor het didactische gedeelte alleen
al Nog nooit vverd de geschiedenis en het
pioductieproces van de wijn zo helder uit
de doeken gedaan TI kan er ook korte,
goed geregisseerde video's bekeken van
alle belangrijke vvijngaaiden tei wereld
Er is het zintuiglijke laboratorium (met
ook geurmachincs, apart te betalen) U
wordt er werkelijk ondergedompeld in
wijn en 7ijn verankering in de diverse
culturen Het sterke punt is hier dat dc
CULTURELDUVIN 2758629400524
VINO MAGAZINE(PRESSE
PAYS-BAS)
DES
Date : 30/09/2016
Pays : Pays-Bas
Périodicité : Parution Irrégulière
Page 2/2
eten
Er is een nieuwe ontwikkeling op til die
de wijnliefhebber erg gelukkig stemt:
er kan meer gegeten worden op de
wijndomeinen zelf. Chateau de Léognan,
had bijvoorbeeld het goede idee om in
het bijhuis het restaurant Lc Manège
te openen (info: lcniancgc-leognaii.fr).
Men mikte op een 1.500 klanten per
jaar om het geheel leefbaar tc houden,
maar er komen IO keer meer klanten
dan verwacht! Nog een aanrader is het
restaurant Le Gaffe Cuisine in een van de
mooiste plaatsjes in Entre-Dcux-Mers: het
stadje Branuc. Andere adresjes. l'Atelier
dc Candale uitgebaat door wijnbouwers
en te midden van de wingerd van
Saint-Emilion. Nog in Saint-Emilion
heeft Chateau La üonimique een eigen
brasseiie en biedt Chateau Troplong
Mondot een gastronomisch intermezzo
genaamd Les Belles Perdrix' ln la Table
d'Agassac krijgt u thematische diners
voorgesteld op amper 15 km
van Bordeaux
Cité du Vin trouw gebleven is aan zijn ^
oorspronkelijke op?et: een blik bieden
op alle wijnculturen van de wereld,
niet enkel op die van Bordeaux. Er is
een enorme wijnwinkel met lu.OOO
verschillende wijnen, een deguita tic van
een tiental wijnen (inbegrepen in de
toegangsprijs) en er 7ijn twee restaurants,
waarvan één met panoramisch uitzicht
over de stroom, (adres: Esplanande de
Pontac l - 33300 Bordeaux www.laciteduvin.com)
Met de tram naar Pessac
De tramlijnen werden zoals gezegd
grondig vernieuwd en waar nodig
uitgebreid. En die brengen u tot aan de
wijnvelden Dat is met name het geval,
met Tramlijn B die u helemaal tot in
Pessac Centrum brengt Daar staut u oog
in ong met her ropdomein I.cs Cannes
Hiiut-Brinn waar op biologische wijze
wordt gewerkt en waar de wijnkelders
bestaan uit dc gloednieuwe 'Omgekeerde
Ark van Noah' ontworpen door
Philippe Starck. Alvast één van de
nieuwe architecturale pareltjes van
Bordeaux. Andere zijn de kelders van
Cheval Blanc, L'Angélus en La Dominique
(alle Saint-Emilion).
La Route des Vins de Bordeaux
in Graves cn Sauternes
De regio Graves is zoals gezegd erg
begaan met oenotourismc cn creëerde
"La route des Vins de Bordeaux in
Graves en Sauternes". De route betrefl
een aantal chateaux en domeinen die
Tous droits réservés à l'éditeur
chambres d'hötcs, hotels, restaurants,
attracties en vrijetijdsideeën bieden,
waaronder vanzelfsprekend wijninitiaties
en proeverijen. Op de goed ontwikkelde
website vindt u in real time de domeinen
die u kunnen ontvangen voor een
degustatie. Alle Info:
www.bordeaux-graves-sauternes.com _
Slapen in Bordeaux
en omgeving.
Als u graag Bordeaux neemt als
vertrekpunt vindt u in de stad zelf tal van
hotels, Appart'hotels en chambres d'hötes
voor elke smaak ea budget. Beu mooie
selectie vindt u alvast op
www.borclcaux-tourisme.com.
Extra mures zijn er ook tal van
wijnbouwers die u chambre d'hötes te
midden van de wijngaarden bieden. De
piles van Gïtes dc France cn ClcVacanccs
geven u een leuke selectie onder dc
noemer "Bacchus" of "Taste Vin". Tal van
Belgen hebben zich gevestigd in Bordeaux
en zullen u met plezier ontvangen op hun
domein. Zo biedt het Chateau FraiicMayne van de familie Van Malderen een
5-tal schitterende themakamers, zie Le
Relais de Franc Maync (Saint-Emilion).
Op de liiikeioevei iii Barsac kan u dan
v\ccr gïtes boeken bij Chateau Closiot
van de famille Sirot-Soizeau. En dat is
ook het geval op dc Chateau Tifaync in
Cótes de Bordeaux. Dit is natuurlijk maar
een kleine greep uit het aanbod.
Blend uw eigen wijn!
Op het beruchte Chateau Pape Clément,
Pessac-Léognan, kan u een Atelier
B-Winemaker volgen waar u uw eigen
versie van de Clémentin kan maken, de
tweede wijn van het huis. U bepaalt (na
advies) zelf welke hoeveelheid van elk
druivenras in uw eindproduct belandt.
Plezier gewaarborgd' In de Médoc
organiseert Chateau du Taillan naast
een Atelier d'Assemblage ook een Atelier
Vendanges (leren oogsten) en een Atelier
Duo Médoc waarbij zowel wijngaarden
als kelders worden bezocht Tc SaintMaixant stelt het Chateau Mémoires (bio)
Seizoenatclicrs voor Tp Rriinf-Capretde-Blaye kan u bij Vignobles Raguenot
inschrijven voor Découverte, Friandise,
Oenologie, Gourmandisc en A la carte
inschrijven. Meer info over deze en
andere activiteiten- www.bordeatix.com.
2016
Best Of
mine tourism
Great Uline Capitals
_ttie awards of Enceltence
Tip: Voor een stadsbezoek laat u de
wagen (indien van toepassing) best
in de parking staan: een dagtioket
openbaar vervoer kost amper €4,60.
CULTURELDUVIN 2758629400524
Date : 09 octobre 2016
Europe 1 – EUROPE 1 WEEK END
Sujet
Les escapades culturelles - La Cité du Vin à Bordeaux est décrite. La Cité du Vin est dédiée aux
différentes civilisations et cultures liées au vin dans le monde. Un film y est proposé ainsi qu'un jeu
d'orientation, par exemple.
Date : 09/10/2016
Heure : 06:40:24
Durée : 00:03:38
ULISSE (PRESSE D'ITALIE)
Date : SEPTEMBRE
2016
Journaliste : Bianca Ascenti
Périodicité :
Page 1/2
GreatBeauty
«JUST ONE» Settel e
andiamo. È tempo di migrare. Verso luoghi
lontani, vicini o semplicemente immaginati.
Per immergersi in esperienze olfattive, gustative
o creative mai provate prima, scoprendo che
il vino, come il "segno", è storia e cultura e che
esiste anche una cucina sommersa.Tra arte,
enogastronomia e tecnologia, ammirando
il talento di chi guarda al futuro e vince.
Facendo squadra e rispettando l'ambiente
JUST ONE September, let's go. It is time to migrate far away, to close by or simply
to imagined destinations. To immerse ourselves in olfactory, taste or creative experiences
that we've never tried before, as we discover that wine is a signpost to history and culture
and that a hidden cuisine also exists. Praising the talent of those who look to the future
and win, in art, wine, food and technology.Team players who respect the environment
Testo
Bianca Ascenti
Ammiro, scopro, bevo
A Bordeaux la e ttajdel vino ^re non ha e g u a l i al mondo
Scttcmbi e mese di vendemmie e toul di cantine Unite le duc cose e visitate
la Cite du Vin a Boi deaux unico polo del geneie al mondo Etichettai lo come
musto del vino e nduttivo pei che all interno dell ipci tecnologico decantei
disegnato da Anouk Legendie and Nicolas Desmazieics si pai te pei
un viaggio multisensoiialt alla scoputa dell universo \mo, una soita
di Expo mebi lante che occupa quasi 14 OOO mq e ospita centinaia di bottiglie
selezionate da Andi cas ] cnsson e Michel Rolland di 80 Paesi Italia compi csa
II museo - costato 81 milioni di cui o - si gii a come un pai co dn eminenti
puma si na\iga lungo le antiche lotte a boi do di un balcone poi si visitano
le sale con un tablet chc attiva video suoni immagini e tiaduce in vane lingue
quello che i accontano stonci, enologi o peisonaggi del passato
"Ji
Tous droits réservés à l'éditeur
IADMIRE, I DISCOVER, I DRINK Boideaux liu ul\ ot wine I lidl bds no equdl
in the wolle! Septembu is the monili ot gì ape hanests and lours ot wine! ics
Combine these two cine] vrsit the Cite du \ in in Boidcaux liu onlv ecntu ot Us
kind in liu world lo detmc it a^ a wine museum is sonicwall simphstic becduse
inside the hvpu technologie*)! de cailler designed b\ Anouk I cgendic and \icolas
Desina/lei es vou ep loi a multi sensei v journu and discovei (hc wine univ el se a
sort ot cxcilmg hxpo MiUching along 14 OOO square maus, and housmg hundiceìs
ot bottles scleeled b\ Andi cds I arsson diid Michel Rolland fiorii o\ci 80
Colonnes meluding Itdlv 'lou wdlk Ihiough the museum which cost 81 million
duo - ds it vou vverc in an cn tc i Uiinnient paik vou stan bv sdiltng oil a boat along
ancien t mules then vou VT>I( looms with a tablet ii onl wliich vou dctivdte videos
sounds images dnd expljnatioiis bv hisionans wnumakers and figures tiom the
pas! trcinslatcd into \anous langiuiges
CULTURELDUVIN 6497829400502
ULISSE (PRESSE D'ITALIE)
Date : SEPTEMBRE
2016
Journaliste : Bianca Ascenti
Périodicité :
Page 2/2
Dove nasce il "segno"
ln Italia il primo polo de Jieato alia scritiura
Dalle pittuie lupestn fino alla comunicazione contempoianea
api e a Tonno Officina Della Suittuia il pi imo nuitee
al mondo dedicato alla cultuia della sciittuia e al segno
dell uomo voluta da Cesai e Vtiona Piesidente di Auioia
Penne I Officina soi ge in una ex filanda settecentesca e ospita
una collezioni, delle penne iconiche dci XX secolo mosti e
d ant e piogeni didattici (oltie a biblioteca auditorium
nstoiantc ctc ) pei dimostrile che «la capacita dell uomo
di faic segno con lc piopiic mam non appaiticnc al passato,
ma e e saia pai te insostituibile dello sviluppo cieativo,
intellettuale e psicologico dell tsseic umano»
THE MOTHERLANDOFTHE"SIGN'
ln Itah the tii st eentei dedicateci
lo ealhgrapln Vi ora cave painlings
to contemporain eomniumealions the
Officina Della Sciittuia
the \\oikshop
of Caliigiaph\ opens in l u t i n It is the fn M
museum in the wei Id dedieated to the cultuic
of calhgiaphv dnd to man b use of signs Oil
the back of an idea of Cesai e Vu cina Piesidenl
eli A u i o i d Penne the Workshop lies in a
fornici eighieenth cuiturj spmning mil! and
houses an iconic pens collection fiora the
twentieth centun and exhibitions
oi jil and educational pichets (in addition
to a l i b i d i \ an duditorium a lestauranl e l e i
to show that «man s abilitv to make sis>ns \vith
his own hands bclongs no! just lo the pas!
but is and a l w a v s wii! bt an iiicplaeeable pari
oi the eieati\e i n t e l l t e t u a l and psyehologiedi
development of the human being
\va\\\ ofticiiiddeMa'-eiiU uà ll
Mi tuffo ma non mi bagno
Lc i ina n t st'ca dove i
i nei g ve1- ito
Al Musco di Alte Contempoianea del 21° Secolo di Kanzawa
(Giappone) Su imrmng Pool e un istallazione dell aitistd
I eandio Fi lien che da I illusione di esseie completamente
immeisi giazie a una lastia di vetio su cui scene acqua
I DIVE BUT I DON'T GET WET
I he twenh first ccntui\ Museum of Conknipoiarv Ai I
in Kanzawd ()dpan) houses Su imimng Pool an mslaildtion b\
aitisi I eandio hillel! thal give;» the impicssion of being completes
immeisui thdiiks te ci gla^-s piale over \vhich watei ilosvs
\\-wwkana7iv\a2l ip/en/
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 6497829400502
Date : 10/10/2016
Heure : 10:57:22
www.bordeaux-tourisme.com
Pays : France
Dynamisme : 0
Page 1/2
Visualiser l'article
Les Vendanges du Savoir - La Cité du Vin à Bordeaux
Du 13/10/2016 au 14/10/2016
Les Vendanges du Savoir sont une porte grande ouverte sur toute l'actualité de la recherche autour
de la vigne et du vin
Les Vendanges du Savoir sont une action culturelle nouvelle portée par l'Université de Bordeaux, l'Université
Bordeaux Montaigne et La
Fondation pour la culture et les civilisations du vin, sous
l'impulsion de l'Institut des Sciences de la Vigne et du Vin(ISVV).
En rendant accessible les recherches scientifiques menées autour de la vigne et du vin, ce partenariat va
permettre au grand public d'avoir accès aux nombreux débats qui agitent le monde du vin face aux attentes
de la société.
Autour de divers événements (conférences, ateliers, dégustations, etc.) proposés par Les Vendanges du
Savoir à La Cité du Vin, en ville et sur le campus, le vin sera expliqué à travers le prisme de différentes
disciplines scientifiques : depuis l'agronomie, la biologie, l'oenologie et la chimie, en passant par les sciences
humaines et sociales (économie, histoire, géographie, littérature...
Jeudi 13 octobre 2016 à 18 heures
: soirée inaugurale des Vendanges du Savoir Vin d'enfance
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 282563986
Date : 10/10/2016
Heure : 10:57:22
www.bordeaux-tourisme.com
Pays : France
Dynamisme : 0
Page 2/2
Visualiser l'article
De et lu par Monsieur Philippe Claudel, écrivain et réalisateur
Avec :
- Le Prince Robert du Luxembourg, président du comité d'orientation
culturelle de la Fondation pour la culture et les civilisations du vin
- Manuel Tunon de Lara, président de l'Université de Bordeaux
- Hélène Vélasco-Graciet, présidente de l'université Bordeaux Montaigne
Sa conférence est gratuite et ouverte à tous (dans la limite des places disponibles).
Vendredi 14 octobre de 9 heures à 18 heures
Colloque Vin et Distinction
Programme :
9h30 - Se distinguer dans le monde du vin, tautologie ou mission impossible ? Pierre-Marie Chauvin,
sociologue
10h00 - Le terroir comme élément de construction de la réputation - Cornelis van Leeuwen, professeur de
viticulture
10h30 - Le vin biologique : critère de différenciation, effet de mode ou avenir radieux ? Frédéric Brochet,
docteur en oenologie
11h30 - Les manières de boire au Moyen-Âge et au XVIe siècle : usages communs et distinctions sociales.
Françoise Argod
-Dutard, professeur émérite de langue et littérature française à l'université Bordeaux Montaigne
12h00 - Faire son vin en bordelais aux XVIIe et XVIIIe siècles: une forme de distinction au sein du monde rural
-Stéphanie Lachaud, maître de conférences en histoire moderne àl'université de Bordeaux Montaigne
14h30 - Distingué, distinctif, une histoire en deux temps du cépage malbec à Cahors Léonard Laborie,
chargé de recherche au CNRS -Pascal Griset, professeur d'histoire contemporaine à l'université de Paris IV
-Sorbonne
15h00 - L'étiquette de vin à Bordeaux, du signe distinctif à la marque de distinction - Jacques Sargos, historien,
éditeur et expert en art
15h30 - De l'identification des crus à la reconnaissance de la marque viticole, le "Féret" outil de distinction Bruno Boidron, directeur des éditions Féret
Infos pratiques Ouverture
Du 13/10/2016 au 14/10/2016
Adresse
La Cité du Vin
150-134 Quai de Bacalan
33300 BORDEAUX
Bordeaux-Lac - Bacalan
Contact
+33 5 56 16 20 20
Accessible aux personnes à mobilité réduite
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 282563986
Date : 11/10/2016
Heure : 10:34:45
Journaliste : Sergio Cabrera
www.harpersbazaar.es
Pays : Espagne
Dynamisme : 20
Page 1/2
Visualiser l'article
Escapada a Burdeos, copa en mano y en clave 'hipster'
La capital mundial del vino se moderniza. Lo hacen sus bodegas, pero también todo lo que las rodea, con
una estética alternativa y estilosa que repasamos en 20 rincones imprescindibles.
Cité du Vin
Si se hicieran todas las actividades de este gran parque temático-museo del vino, además de ver todas
sus películas y participar de todas sus catas, necesitaríamos más de diez horas. Nos guste o no el vino,
nos impresionará, divertirá y gustará. Un imprescindible recién abierto. Todo está en castellano. 20 €.
laciteduvin.com
Fotogaleria:http://www.harpersbazaar.es/cultura/viajes-planes/escapada-burdeos-vino-vendimia
Con los primeros compases del mes de octubre, Burdeos ha comenzado a vendimiar la que será la añada
2016 de los tintos más afamados del mundo. Aun es pronto para comprobar la calidad de los caldos, pero
es seguro que esta no será una vendimia más. Al contrario. Estamos ante la más moderna y artística de su
historia, gracias a razones que van mucho más allá de la propia recogida de la uva; las mismas que hacen
de la ciudad un destino obligado.
La vendimia actual es la primera que tiene lugar tras la gran inauguración de la Cité du Vin, el nuevo gran
templo del vino, un punto de encuentro excepcional entre amantes y profesionales de la enología. Además,
este otoño es el de consolidación de espacios contemporáneos multifuncionales y alternativos como el
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 282622031
Date : 11/10/2016
Heure : 10:34:45
Journaliste : Sergio Cabrera
www.harpersbazaar.es
Pays : Espagne
Dynamisme : 20
Page 2/2
Visualiser l'article
Ecosistema Darwin o La Fabrique Pola, cooperativa de artistas urbanos y visuales que recién estrenan sede
en una antigua fábrica de pintura.
Todo ello sin olvidar las iniciativas enológicas de cata en espacios de diseño multifuncionales o los nuevos
maridajes en rincones gourmet que proponen, entre otros, Gordon Ramsey o Philippe Etchebest (duelo
de cocineros televisivos frente a frente en la misma plaza, la de la Ópera). Y tampoco las compras,
revolucionadas en la mítica rue de la Porte Dijeaux con la llegada este septiembre de Uniqlo.
Una renovación que se aprecia en el centro histórico de la ciudad, pero también en las bodegas y pequeños
pueblos de los alrededores. Por todas las zonas vinícolas de la Gironda surgen bodegas firmadas por grandes
estudios y arquitectos, hospederías de diseño y restaurantes que permiten experiencias epicúreas en plena
campiña, adaptados además a todos los bolsillos.
Escaparse a Burdeos como destino de fin de semana se ha convertido más que nunca en un viaje
imprescindible para los amantes del vino. Para ellos y para los que se definen como disfrutones, que no
es otra cosa que ese bon vivant tan francés. Por todas las novedades, pero también por la posibilidad de
redescubrir una ciudad hermosa, llena de encantos, muchos más de los 20 que hemos seleccionado. Es fácil
entender por qué cada vez más parisinos la eligen para evadirse de la capital (el año que viene se espera la
llegada del TGV, lo que permitirá unir ambas ciudades en apenas dos horas de tren).
Este mes, con la vendimia en ebullición, la ciudad está más viva que nunca. Acercarse permitirá vivir en
primera persona un canto a los placeres de la vida que, este año, renace con más fuerza que nunca.
Más información:
Turismo de Burdeos cuenta con experiencias BOX, estancias de 3 días y dos noches que incluyen hotel, visita
guiada, transporte público y catas, entre otras ventajas, a partir de 260 €/persona (hasta 550 €, dependiendo
del tipo de hotel elegido). burdeos-turismo.es
Turismo de Aquitania. tourisme-aquitaine.fr
¿Cómo llegar?
En avión: Madrid y Burdeos están conectadas con Iberia Express en vuelos que buscan precisamente facilitar
una escapada de fin de semana, al ser la ida los jueves (a partir de noviembre, los viernes por la mañana) y
la vuelta, los domingos (desde 39 €/trayecto). Además, el servicio Club Express Onboard permite consultar
vía wifi en el propio vuelo la guía de Burdeos y planificar allí mismo las primeras excursiones.
En coche: Desde el País Vasco y Navarra, la opción del coche es sencilla, ya que la distancia entre San
Sebastián y Burdeos en automóvil se salva en dos horas y media por la Autopista A-63.
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 282622031
Date : N 206/2016
Page de l'article : p.77
Journaliste : Serge Adelfang
Pays : France
Périodicité : Mensuel
Page 1/1
PRENDRE
UN VERRE
A LA CITE
DU VIN
Le bâtiment abritant la Cite du Vin inaugurée
il y a trois mois en plein Bordeaux, est une
sorte de flacon a décantation futuriste
conçu par les architectes Anouk Legendre
et Nicolas Desmazieres (agence XTU) Le
lieu avec sa scénographie signée de I agence
Casson Mann et ses expos en images 3D ses
diffuseurs d ondes et ses dégustations de
bonnes chopmes se veut « interactif et vivant,
comme Ic vin » Visite expresse
Cette Cité n'est pas uniquement à la gloire
des vins de Bordeaux, pourquoi ?
Laurence Chesneau Dupin (conservatrice
a la Fondation pour la culture et les
civilisations du vin) C est une célébration
du vm en tant que patrimoine immatériel
mondial Bordeaux, qui se pose en capitale
culturelle du vm, est légitime pour raconter la
grande histoire universelle du vin
Pourquoi cette architecture ?
Le projet retenu correspondait
parfaitement au cahier des charges un
batiment original par sa forme avec un
belvedere qui permettrait une vue sur la
Garonne et le quartier des Chansons
Quelle est l'idée à l'origine du lieu ?
L'idée que I on peut s intéresser aussi bien
a I histoire qu a la géographie, l'architecture
le commerce ou la sacralite a travers un
verre de vm Nous montrerons a nos visiteurs
la richesse culturelle de cette boisson et, a
travers nos ateliers œnoculturels, nous leur
apprendrons a ne pas être intimides par l'acte
de dégustation Tout le monde est capable
de percevoir des différences entre les vins en
buvant un verre '
134 - ISO quai de Bacalan, 33 300 Bordeaux
www.laciteduvin.com
SERGE ADELFANG
Tous droits réservés à l'éditeur
CULTURELDUVIN 3612239400505

Documents pareils