modèles senior - senior models

Transcription

modèles senior - senior models
Canadian Sicard SnowBlowers and Trucks
By Leandre Landry
Opening streets and roads after a snow
storm was a difficult task in the early days of
trucking.
This was particularly true in my native Canada,
which often gets its full share of the white stuff.
Some roads stayed closed for days.
This bothered a young milkman in a suburb of
Montreal who dreamed of a better way to clear
the roads. His name was Arthur Sicard.
Sicard made many experiments but all
were unsuccessful. Then one summer he saw a
threshing machine at work for the first time and
had an idea.
He left the dairy, went to work in the
construction industry, saved his money and built a
small shop. In the winter of 1925-26 he completed
his first snowblower.
The First Sicard SnowBlower wos built on
FWD chassis in 1926.
The first Sicard built chassis had a short
hood, and a blade at midship.
In 1938 the first Sicard-built chassis
was introduced and the company began
rapid expansion. During the '40s Sicard
snowblowers were sold in Canada, the USA,
Great Britain, and the USSR. A branch was
established in Water-town, NY to better
serve the U.S. market, and by 1946 a total
of 250 units were in cervice.
Mr. Sicard died in 1906 and the next
year the company was purchased by Simard
of Sorel, Quebec, and Schneider of Paris.
Soon the product line was diversified to
include street sprinklers, highway
maintenance vehicles, trash trucks, and
crane carriers. Meanwhile the snowblowers
were continued and vastly improved.
The first Sicard conventional trucks
and truck tractors appeared in 1958. They
were diesel powered, available in both two
and three axle models, and continuously
improved with such modern features as
fiberglass hoods and fenders. Sicard also
had a license to build KW-Dart off-highway
trucks for the construction market in Canada.
In the early '60s the company was doing well. But the end was to come in the not too distant future. Paccar bought the company in 1967 and
three years later discontinued Sicard production in favor of Kenworth trucks. Fortunately SMI Snowmastcr Ltd. of Ste. Foy, Quebec acquired
marketing and manufacturing rights for the snowblowers as well as production facilities in Montreal, QU; Bathurst, NB; and Watertown, NY. Sadly
another Canadian truck manufacturer was gone, but the Sicard "Snowmaster" lives on.
Arthur Sicard (1876 - 1946) est l'inventeur de la souffleuse à neige, aussi appelée turbine ou turbofraise à neige en France. M. Sicard est un
contemporain d'un autre inventeur québécois qui a apprivoisé l'hiver : Joseph-Armand Bombardier et sa motoneige.
Au début du XXe siècle, M. Sicard de Saint-Léonard-de-Port-Maurice, était un jeune fermier1,2. Il travaillait à la ferme laitière de son père et faisait la
livraison aux clients. En hiver, les conditions routières étaient très difficiles en raison des chutes de neige ce qui compliquait son travail. En voyant la
moissonneuse à lame rotative d'un voisin, il pensa appliquer le même principe pour l'enlèvement de la neige. Il développa son invention en 1925 et en
1927, il vendit la première souffleuse à la ville d'Outremont comme la déneigeuse et souffleuse à neige Sicard. Il fonda Industries Sicard à SainteThérèse (Québec) qui a été racheté plus tard par SMI-Snowblast Inc. de Watertown (New-York). Il y a toujours une filiale, Groupe Sicard SSI, à LacBrome-Knowlton (Québec) de cette compagnie. La première souffleuse à neige Québécoise se trouve maintenant dans un entrepôt du Musée des
Sciences et des Technologies d'Ottawa
Sicard Stated to built swow blower in Montrtal in 1927. At the beginning, the equipment was installed on FWD 4X4 trucks . Sicard had their own 4X4
trucks by 1938 . These trucks were bought mostly by towns and were used for snow removal during winter and converted to refuse collecting, streets
cleaning and other municipal jobs for the rest of the year.
During World War II Sicard snow removal equipment found their way to major airports all over North America making Sicard name known outside
Quebec.
By the middle of the fifties , a decision was made to expand outside their traditional market and to build road trucks. A new factory was built for this
purpose in Ste-Therese while the snow removal equipment was still being built in Montreal.
But these trucks were not really popular and I have been told than just a few hundred where built every year.Not more than 2500 were built in the
entire history of the company. So in their search to make a better use of their factory, they made an agreement with Dart trucks to built Dart off- road
heavy truck to be used by the iron ore mines being developped in Labador and Northern Quebec at this time. We have to remember that Dart have been
bought by Paccar about this time and after the acquisition, Dart trucks became KW-DART . The trucks built by Sicard had also the Sicard badge
added.
In spite of that, the big Ste-Th?r?se factory was under used. Sicard engineers have started to work with Kenworth men on a medium duty truck , the
Hustler to be built in Ste-Th?r?se. About this time, the Kenworth trucks were growing in popularity in eastern USA and Canada and Paccar was
looking for factory space. So they just bought the place in 1967. I think that they have stopped building Sicard trucks soon after that.
The plant have been converted to built Kenworth trucks , beginning by the Hustler and the K-100 , for the eastern markets. The snow removal division
have been sold later.
Arthur Sicard 1876–1946
(Canada Post, 1995)
inventor, born on a farm in Saint- Léonard-de-Port-Maurice, Québec on December 17, 1876; died in Montreal, Quebec, September 13, 1946. In the late
1800s, when Sicard got tired of having his milk spoil when the roads to market were frequently blocked by snow drifts, he experimented with scrapers
and V-shaped plows attached to cars; 1894 his idea for a snowblower was sparked by a farm threshing machine, which consisted of revolving metal
"worms" and a fan which blew chopped-up straw up a pipe into a strawstack; left farming for the construction business, putting his idea on hold until
20 years later when he had enough cash to return to his idea; 1924 put $40,000 into his first hand-built blower with stronger gasoline engines on the
market, and tested it on the streets of Montreal; 1925 March 21 patented the "Sicard Snow Remover Snowblower" and founded Sicard Industries Ltd.
in Sainte- Thérèse, Québec; 1927 sold his first snowblowers to the town of Outremont, Montreal, for $13,000 each.
Sicard's machine was the first practical self propelled rotary snow blower, with a four wheel drive truck chassis and truck motor, another motor to drive
the snow blower head, and a snow blower head with two adjustable chutes; the operator could throw soft, hard, or packed snow over ninety feet away
from the snow blower truck or directly into the back of a truck. He sold machines to the Quebec department of highways, the city of Montreal and the
St. Hubert airport and eventually his workforce increased to 160 as production jumped to 56 units a year.
The Sicard company is now a division of Sicard SSI Group Inc. of Knowlton, Quebec and SMI-Snowblast, Inc. of Watertown, New York. Sicard
supplies a complete line of industrial snow blowers, runway sweepers, and other related products ( plows, spreaders, etc. ) for airports, municipalities,
and military bases worldwide.
Next came Arthur Sicard, a Canadian inventor who was inspired by a grain thresher in 1894 and began working on his first
snowblower soon after. His motivation was to help farmers who needed an easy way to clear snow off their fields so their cows
could feed. Surprisingly, it took him 31 years to get the design right. In 1925 he unveiled his machine in Montreal, and started
taking orders on his aptly-named “Sicard Snow Remover Snowblower”.
What did the first mobile snowblower look like? It was basically a truck with a scooper and a snow thrower chute, with a separate motor to propel the snow. The truck was used to
throw snow 90 feet away, or the snow could be put in the back of the truck and taken away. The mobility of using a truck instead of a train made the s now remover popular; however
they were much too expensive for all but large cities.
1968 R1200A “SnoBlaster” - This twin-engined behemoth features a Cummins 160 diesel front engine that drives the machine and a Cummins 165 diesel
rear engine that drives the blower. This truly extraordinary piece of equipment will move mountains of snow in a short time. It formerly served at a Maine
airport.
1968 Sicard Jr. Snow Master - Another twin-engine snow blower, the front engine is a 6-cylinder Chrysler industrial flathead gasoline engine that
powers the drive wheels, while a Cummins 250 diesel rear engine runs the auger.
1970 Walter Snow Fighter - This former highway plow is powered by a 300-horsepower GV53 Detroit Diesel engine. An Allison automatic transmission
powers all wheels. It features an 11' front plow, two 10' wing blades, and a belly plow. An integral sander diversifies the machine's capability.
1973 Sno Go Bombardier Sidewalk Plow - This Canadian-made tracked vehicle is driven by a 6-cylinder Chrysler flathead industrial gas engine.
MODÈLES SENIOR - SENIOR MODELS
http://www.sicard-snowblower.ca
Photographié en 1987, ce modèle Senior 1942 fut Regardez ce que l'on peut encore trouver dans un Alors que je circulais sur l'autoroute,
le plus vieux encore en service que j'ai eu la
encan de véhicules. Il s'agit d'un modèle Senior
mon attention a été attirée par
chance de voir et immortaliser sur pellicule
construit en 1948 et propriété de la ville de
quelque chose de jaune à proximité
couleur. Il était à ce moment la propriété de la ville Rivière-du-Loup, jusqu'à ce que la municipalité
d'un viaduc. J'ai fait demi-tour et
de Québec et fut posé lors de l'exposition de s
décide de s'en départir en septembre 2004. Il est voilà ce que j'y ai trouvé. Mon oeil ne
véhicules municipaux organisée par la ville. La
ici photographié quelques minutes seulement
m'avait pas fait faux bon... Je n'ai
cabine à l'avant n'est pa s l'originale, mais une
avant sa mise à l'enchère dans la région de
aucune information sur ce vieux
d'un modèle plus récent installée par la ville, qui
Montréal. Son nouveau propriétaire l'a acquis au
modèle. Il a tellement subi de
avait aussi l'habitude d'offrir à se s opérateurs une coût de $16, 500 dollars canadiens (avant taxes).
modifications au cours de s années
meilleure vision.
Une vraie aubaine...
qu'il est difficile de spéculer sur son
ancienneté. J'opterais pour les
années 1947 à 1951, si les indices
restants sont fiables...
I was driving on the highway when I
Pictured in 1987, thi s 1942 Senior model is the
Look what we can still see at auctions. Thi s i s a
was attracted by something yellow
oldest working machine that I was able to capture 1948 Senior model and it was owned by the city of close to an exit. So I drove back there
on film ever. It was at that time owned by Quebec Riviere-du-Loup, until the town decided to sell it in
and here's what I found. My eyes
city and photographed at an exhibition of
municipal vehicles organized by the city. The cab
is not the original one and has been replaced by a
more recent one, with enlarged windows for a
better front view. It has been scrapped since then.
september 2004. It was captured few minutes only
didn't failed... I have absolutely no
before it was offered at the auction in the Montreal information about thi s Senior blower.
region. Hard to believe, but the new owner bought
It has pa ssed through so much
that one for only $16, 500 canadian dollars (before
modifications over the years that it
taxes). As long as there isn't to much expensive
makes it almost impossible to
repairs to do on it, thi s i s a bargain...
determine when it was build. I would
guess for the 1947-1951 period, if the
remaining clues are good...
Un de mes amis, M. Gerard Donnelly, a pris cette
photo il y a de cela une dizaine d'années déjà. Ce
Senior (1950-60), pour lequel je n'ai aucune
information, semble prêt pour le travail et attends
un nouveau propriétaire patiemment. Je ne sais
pas non plus ce qu'il est devenu depuis cette
photo, suite à sa vente...
Un autre hasard m'attendait derrière la cour d'un On m'a dit que celui-ci est un modèle
entrepreneur privé. Alors que je photographiais
construit en 1962. J'ai dû attendre
une souffleuse SMI, j'ai aperçu celui-ci, tout juste pendant longtemps avant de pouvoir
chez le voisin. Selon ce que j'ai pu voir, il semble prendre une photo à mon goût, car il
avoir été reconditionné par la compagnie Sicard était toujours pri s en souricière entre
elle-même en 1968. Ce Senior est donc beaucoup deux autres véhicules. On m'a aussi
plus vieux qu'il ne le paraît.
informé qu'il serait restauré. Parions
qu'il sera méconnaissable lorsqu'il
sera prêt à la revente.
One of my friend, Mr. Gerard Donnelly, took thi s
Another pure blind luck for me behind a
picture some ten years now. This Senior, for
contractor's hangar. I stopped to take a picture of
which I have no information at all, seems to be
a SMI snowblower, when I saw this one, just one
I've been told that this one i s a 1962
ready for work and waits patiently for a new
block away. As far as I could see, this Senior
version. I had to wait forever before
owner. I was not able to track it when it was finally
seem s to have been refurbished by the Sicard
being able to take this picture. This
sold...
company itself in 1968. So, it is clearly older than
Senior has always been trapped
it looks at first site.
between two other vehicles each time
I went there for a long period of time.
Finally, I got it with the sun in a
perfect position for my camera.
Celui-ci a été aperçu dans une municipalité
Il m'arrive de rouler toute une journée, sans avoir
voi sine du Lac Etchemin, située sur la rive sud de la chance de trouver quoi que ce soit et c'e st alors
Québec. Je sui s toujours surpri s de voir qu'une
la désolation de n'avoir rien pu mettre sur
vieille souffleuse, comme ce modèle 1952, soit
pellicule. Puis, au moment où l'on s'en attend le
toujours en opération, tout en conservant la
moins, une belle surpri se nous attends. C'e st le
majorité de ses équipements originaux, surtout
cas pour ce Senior, que j'ai finalement déniché à
pour la cabine. Celle-ci est d'ailleurs l'une des
la fin d'une journée infructueuse. C'e st un Senior
parties qui disparaît généralement en premier, dû
1951-60 approximativement. J'ai finalement
en grande partie au manque flagrant de vision...
retrouvé le sourire à la vue de celui-ci...
J'ai eu la chance de m'asseoir dans
celui-ci et de le faire fonctionner
quelque peu, avant sa vente à
l'enchère dans un encan de la région
de Montréal. Il s'agit d'un modèle BH
1955 qui était pourvu à l'origine d'un
moteur à essence Hercule RXC à
l'avant et d'un diésel BUDA à l'arrière,
qui a depuis été remplaçé par un de
marque GM. Il aurait été acheté au
même endroit il y a trois ans par celui
qui le mets en vente à cet encan.
This one was seen in a small town located near
Sometimes I drive an entire day without being
Lac Etchemin, which is on the south shore of
able to find anything interesting out there and I'm
Quebec city. I'm always surpri sed that an old
so di sappointed that my camera hasn't been used
equipment, like this 1952 Senior, continue to work
at all. Then suddenly, when you do not expect
I had the opportunity to sit in that one
with almost all of it's original equipment,
anything from thi s day, something come s out
and make it work for a few minutes,
including the original cab. Beca use of insufficient
right in front of you. Thi s was the case for thi s
just before it was sold in an auction,
vi sion for today's needs, thi s cab ha s been
1951-60 Senior. It didn't appear to be in working in the Montreal region. This is a 1955
removed from the majority of the remaining
condition at the time of the photo, and might be BH model, which was fitted originally
Sicard Senior snowblowers. This one has been
used for spare parts. I did smile again that day...
with a Hercule RXC gas engine for
refurbi shed lately.
the truck and a BUDA die sel engine
for the blower. This last one has
since been replaced by a GM engine.
Interestingly, the actual owner
bought thi s machine three years ago
at this same place and was now
selling it.
Les Sicard Senior qui n'ont su bi s aucune
Celui-ci aussi m'a donné du fil à retordre, alors
modification depuis leur fabrication ne courent
que j'ai dû m'y reprendre souvent afin d'être en
plus le s rue s. Celui-ci est l'un de s rares que j'ai pu mesure de pouvoir avoir une photographie à mon
répertorier à ce jour, avec pratiquement tout son
goût, alors qu'il n'y avait aucun obstacle à ses
équipement original. C'est un BLD5 1969,
côté s ainsi qu'une température convenable. La
anciennement propriété du Ministère des
cabine fut remontée quelque peu, on y a mis une
Transports du Canada. Il est pourvu d'un moteur à
chute plus haute ainsi que des escaliers à
essence International RD501 à l'avant et d'un
l'arrière. Assez bien équipé... Ce Senior 1953
Allis-Chalmers dié sel à l'arrière. Comme j'aurais semblait en congé pour l'hiver lorsque cette photo
envie d'être son nouveau propriétaire. Un jour
fut pri se. Sera-t-il mis à la retraite ou plutôt
peut-être...
restauré? À sui vre...
A Senior Sicard that had no modifications since it
This one also gave me a headache as I had so
was built is a very rare site on these days. Thi s i s much difficultie s being able to have a satisfactory
one of a few I could spot, as of today. It is a 1969 picture of it. It took me time to have it posed with
BLD5 that was previously owned by the Canadian
no obstacle s and good weather. One of the
Department of Transport. It i s still fitted with it's
owners decided to fit thi s one with a taller chute
original engines, an International RD501 (gas) for
and cabin, as well as some stairs behind. This
the truck and an Allis-Chalmers 21000 MK II
1953 Senior appeared to be "off" the winter it was
(diesel) for the blower. Oh, I would like to be the
photographed. Ha s the owner decided to put it
next owner of this one. Maybe sometimes...
away permanently or will it be restored? To be
continued...
Photographié par M. Gerard Donnelly
en 1998, ce Sicard Senior 1967
affichait les couleurs et les
identifications de son dernier
propriétaire, soit le Ministère des
Transports du Canada. Ces
souffleuse s étaient affectées au
déneigement des différents aéroports
canadiens. Mis à part la chute qui est
manquante à l'avant, celui-ci semblait
dans un état de conservation
remarquable, 31 ans après sa
fabrication. Je l'ai retrouvé
récemment, à quelques kilomètres
seulement d'où il fut posé lors de
cette photo-ci.
Pictured by Mr. Gerard Donnelly in
1998, thi s 1967 Senior was still
wearing the colour and
identifications of it's last owner, the
Canadian Department of Transport.
Those snowblowers were used for
clearing snow in airports around
Canada. Although the loading chute
is mi ssing, thi s one seems in a pretty
good state of conservation, after
more than 31 years of service. I
retraced it recently, few kilometers
from where this pose was taken.
Durant l'été, il est toujours plus facile de circuler Ce Senior est pourvu d'un capot de moteur arrière
et également de retracer le genre de véhicule que
particulier, qui nous aide quelque peu à établir
l'on recherche. L'inconvénient, c'est que ces
l'année de sa fabrication. Selon ce que j'ai pu
mêmes véhicules sont la plupart du temps
obtenir comme informations à ce jour, ces capots
entassé s les uns à côté des autres, ce qui rend la
de moteur n'ont été installés que pendant cinq
photographie de ceux-ci extrêmement pénible.
ans, soit durant la période allant de 1947 à 1951,
C'e st le cas pour ce Sicard Senior 1954, qui
sur des modèles muni s d'un moteur arrière plus
portait encore toute s les identifications de son
petit. Cette souffleuse a subi beaucoup de
propriétaire précédent, soit le Ministère des
modifications au fil des ans, mais j'opterais pour
Transports du Québec. La cabine a visiblement
une année de fabrication entre 1950 et 1951. Il a
été remplaçée mais curieusement, la nouvelle
été photographié durant l'été 2005 alors qu'il
s'inspire étrangement d'un modèle connu...
venait d'être acquis par quelqu'un qui avait
Désolé pour la qualité de la photo, mais je ne
probablement besoin de pièces de recha nge pour
pouvais faire mieux, comme vous pouvez le voir...
d'autres souffleuse s encore en service.
In the summer time, it is easier to drive and to
This Senior has a rear engine casing that helps us
spot intere sting vehicles that we're looking for.
a lot to determine the year it's been built. From
On the opposite side, those vehicles we find are what I was able to obtain from various source s, it
all squeezed together, which makes photography seem s that those engine housings have only been
a hard task. This was the ca se for thi s 1954 Sicard
installed for a short period of time, which was
Une autre photographie de mon ami
Gerard Donnelly, prise durant l'hiver
1994. À ce moment-là, Gerard, que je
ne connaissait pas encore, prenait
des photographies de souffleuses
pour son garçon, Gerard Jr, qui avait
également développé un intérêt
certain pour ce genre de véhicules.
Quelle ne fut pas ma surpri se
d'apprendre, quelques années plus
tard au cours d'une conversation,
que Gerard avait quelque part dans
se s archive s de belles pièces comme
celle-ci... Cette photo fut pri se dans
la ville de Québec. Il s'agit d'un
Senior fort probablement construit
entre 1960 et 1970. La cabine fut
modifiée, ainsi que les portières sur
celle-ci.
Senior snowblower, which was still wearing all
between 1947 to 1951. They were fitte d only on
identifications of it's previous owner, the Quebec
snowblowers with smaller engine blocks. Thi s
provincial Department of Transports. The original
particular snowblower has had many
cabin has been replaced but the new one seems
modifications over the years, but I'm pretty
to be inspired from a well known company... So,
confident that it was built in 1950 or 1951. The
sorry for the poor quality of thi s shot, but a s you
picture has been taken during summer 2005 as it
may see, it was almost impossible to have a better was just bought by someone probably in need for
one.
pieces for other units.
This i s another photo from my friend
Gerard Donnelly, taken during the
winter of 1994. At that time, I didn't
knew Gerard yet but he was already
taking various picture s of vehicle s
and trucks, including snowblowers,
for hi s son, Gerard Jr, which has
developped a real interest for
snowblowers. I had such a surpri se
when Gerard said to me that he had
in his photographic archive s, a serie
of Sicard snowblowers like this one.
This picture has been taken in
Quebec city. This blower has been
built, for shure, between 1960-1970.
The cabin and the doors were
refurbi shed by one of it's owners.
Par une si belle journée ensoleillée et alors que
En voici un autre qui était probablement
Avec le temps, il a fallu que je
j'étais également en congé, je n'ai pu m'empêcher entreposé dans un hangar durant l'été, puisque
réajuste ma façon de repérer les
de prendre la route à la recherche de belles
j'étais passé à cet endroit durant cette période
véhicules qui font l'objet de mon
prise s. J'avai s obtenu de s informations à l'effet sans avoir réussi à l'apercevoir, ni même les deux intérêt. On a beau chercher du mieux
que je pourrais trouver un Senior dans une
autres modèles Junior qui sont stationné s à sa
que l'on peut, il est arrivé souvent
localité de la région que je prévoyais aller visiter.
gauche. Je suis toujours aussi surpri s de
que j'ai su, après coup, être passé à
Une foi s rendu à cet endroit et avec le nom du
constater qu'il y a encore en service à ce jour des côté de quelque chose, sans avoir pu
prétendu propriétaire en main, il m'était facile de
souffleuse s Sicard aussi vieilles que celle -ci, un
l'apercevoir au moment de mon
poser quelques questions aux gens du village
Senior construit possiblement entre 1947 et 1951.
passage, parce que caché à
pour trouver ce que je cherchais. Le voici donc,
Je n'ai obtenu aucune information sur ce Senior
l'intérieur d'un bâtiment. C'est en
un Senior 1951 dont la cabine avait été
au moment de la prise de photo, puisque son
discutant avec un autre propriétaire
récemment changée pour une autre, également
propriétaire n'était pas sur place. Inutile de dire
de Sicard que j'ai appris l'existence
d'origine, mais avec meilleure vision.
que j'y retournerai...
de celui-ci. J'ai été chanceux, ce
modèle 1954, dont je n'ai
actuellement que l'année et le
numéro de série, n'aurait pu être
photographié quelques jours avant
mon passage; il n'était pas encore en
mesure de fonctionner...
On a beautiful sunny day, as I was off the job, I
Here is another one that was probably parked in
With past experiences, I had to
couldn't re si st the temptation to get into my car
some hangar during the summer, as I've passed
review my way of spotting those
and be on a search for some good stuff to capture there during that period without being able to see snowblowers I'm searching for. Even
on film. I had received informations about a
it, neither those two Junior models parked behind
when trying to look carefully
possible Senior owner in a small town, located in
thi s Senior. I'm always surpri sed to see that a
everywhere I go, I've realised since
a region I was planning to visit that day. As I was
Sicard snowblower as old as thi s one is still in
that many times I did miss some
there and with the name of the possible owner, it servi ce these days. This one ha s probably been
good targets because they were
was easy for me to ask where I could find him, as built in the 1947-1951 period. At thi s time, I have
hidden in some buildings. I was
everybody know s everybody in those small cities. no information at all about this old model, as the
talking with another Sicard Senior
So here it is, a 1951 Senior, which has seen it's
actual owner was not pre sent when the shot ha s owner when he told me the existence
original cabin recently changed for another
been taken. You can be shure that I'll come back
of thi s one, a 1954 model.
"factory" one, reworked for a much better view.
as soon a s I can to get the infos on thi s blower, Unfortunately, I have no informations
Other modifications have also been maid which
that seems to be in a good state of conservation.
on thi s one, other than it's year and
makes us think thi s one is more recent...
serial number. I was really lucky to
get this one on film the day I went
there. The snowblower has just been
servi ced and few days before, I would
not have been able to ask the owner
to get it out of it's garage for the
pose...
En voici un autre que j'ai trouvé par hasard, alors Merci à Daniel du service des travaux publics de
Cela fait un peu bizarre de voir un
que je circulais sur l'autoroute. Malheureusement, l'ancienne ville de Sillery qui a bien voulu, à ma
modèle BH de l'année 1951 avec une
je n'ai pas d'information sur celui-ci, ni même sur demande, sortir du garage ce Sicard Senior 1961
cabine Sicard ou SMI des années
son propriétaire. Un autocollant était apposé sur
pour permettre une belle photographie au soleil.
1970! Celui-ci fut photographié à
le véhicule, indiquant qu'il a été acheté à un
La ville de Sillery a en effet été fusionnée en
Québec, mais provient de la province
encan. Mais pour être passé souvent à cet endroit janvier 2002 avec la ville de Québec. La souffleuse
de la Colombie-Britannique sur la
depuis la photographie, il ne semble pas bouger
porte donc dorénavant l'identification de la
côte ouest canadienne. Il était muni à
beaucoup depuis son acqui sition. Il possède une
cabine offrant une meilleure visibilité et est muni
de contrôles électriques qui remplacent ceux
hydrauliques. J'aimerais bien le voir en
opération...
nouvelle ville mais elle avait encore sa couleur
rouge originale, lors de la prise de vue. Il ne reste
pas beaucoup de souffleuse s Sicard dans cette
ville, la plupart ayant été vendues dans des
encans publics.
Here is another one that I first saw when I was
Many thanks to Daniel from the department of
driving on the highway. Unfortunately, I have no
public works of the now defunct town of Sillery,
information concerning thi s uni t and it's actual
for having accepted my request and to move out
owner. There is a sticker on it, indicating that it
thi s 1961 Senior snowblower from it's garage,
was purcha sed in an auction. But, as I've passed allowing me a good sunny picture of thi s unit. The
there many times since thi s shot was taken, I
town of Sillery amalgamated with Quebec city on
noticed that thi s Senior hasn't moved from thi s
january 1st 2002. The snowblower now wears
place since. It has a refurbished cabin and it is
identifications from it's new city but still had it's
also equipped with electric control s instead of
old Sillery red paint when posed. Quebec city now
those old hydraulic valves. I would like to see this
has very few Sicards left in it's fleet of
one in operation sometimes...
snowblowers, as the majority were sold in public
auctions since.
l'origine d'un moteur Hercules RX C à
essence à l'avant et d'un moteur
BUDA diésel à l'arrière pour la
souffleuse. Ce dernier a depuis été
remplacé par un modèle plus récent,
de marque Caterpillar, très puissant
mais aussi très di spendieux. Il était à
vendre au moment de la photo. À qui
la chance?
It is somehow bizarre to see an old
1951 BH model fitted with a Sicard or
SMI cabin dating from the 1970s! Thi s
snowblower was photographed in
Quebec city but it was imported from
the province of Briti sh Columbia, on
the canadian west coa st. Thi s model
was originaly built with a Hercules
RXC ga s engine for the truck and a
BUDA diesel for the blower. This last
one has been replaced since by a
Caterpillar engine, which is more
powerfull but also very expensive.
This one was for sale when this
photo was taken. Who will be the
next lucky owner?
C'e st l'heure du dîner pour les travailleurs. Mais
Photographié au garage municipal de la ville de
sûrement pas pour moi, car c'est le moment où je
Beauport, ce Sicard Senior 1952 constitue l'un
peux en profiter pour prendre des photos de
des derniers qu'a encore la ville de Québec en
modèles que je ne pourrais autrement. Ce qui est servi ce. Il s'agit également du plus vieux modèle à
dommage avec le déneigement, c'est que la
appartenir à la ville depuis la fusion de la ville de
majorité des opérations se déroulent durant la
Beauport en janvier 2002. Cette photo, vous vous
nuit, un moment où il m'est bien sûr difficile de
en doutez bien, n'est pas à ma satisfaction. Je
faire de la photographie et obtenir quelque chose
devrai me rendre à nouveau sur place et
de qualité. Ici, une version 1959 du Sicard,
demander la collaboration des employés de
propriété de la ville de Lévis, au sud de Québec.
garage, afin de permettre une meilleure prise de
Encore un autre qui n'a plus sa cabine originale, vue d'un véhicule qui, d'ici quelques années tout
qui fut enlevée au profit d'une autre avec meilleur
au plus, selon moi, fera probablement partie
vi sibilité. On aussi amélioré la souffleuse à
intégrante de l'histoire ancienne de cette ville.
l'avant, dont les vi s furent changées pour les plus Remarquez les phares installés tout au bout de la
grandes.
chute de chargement.
It's noon and now lunchtime for the operators.
But, clearly not for me, as it is the best time to
capture on film some models I would not be able
to pose otherwise. One thing disappointing about
thi s hobby i s that the majority of the snow
clearing operations occurs on night shifts. On
those conditions, it i s hard for me to have
sati sfying picture s, when I take some. Here is a
1959 unit owned by the city of Lévi s, south shore
of Quebec. Another one which has seen it's
original cabin removed for a better view. The front
La plupart des modèles Senior ont
reçus des modifications au gré des
années par leurs propriétaires. Pour
certaines de ces souffleuse s, les
transformations qui en découlent
sont parfoi s teintées d'originalité.
C'e st le cas ici pour ce modèle 1952 60, qui fut doté d'une cabine que l'on
retrouve normalement sur un camion
de marque Ford. Il faut avouer que
l'idée est bonne, car cette façon de
faire évite d'avoir à planifier la
conception complète d'une cabine
avec tout ce que cela comporte. Côté
espace et visibilité, il faut dire que
cela s'avère plutôt gagnant comme
formule. Même l'identification de la
compagnie Sicard fut conservée et
installée sur la nouvelle cabine !!!
Pictured at the public works garage in the city of
Beauport, thi s 1952 Senior represents one of the
very few Sicards that are still in service in the
snowblower fleet of Quebec city. Acquired with
the amalgamation of the town of Beauport in
Most of the Senior snowblowers have
january 2002, thi s snowblower has also the
received some modifications over the
distinction of being the oldest one of the e ntire
years by one of their owners. For
fleet. As you may notice, thi s i s not one of my
some vehicles, those transformations
best photo. I'll have to go there again sometimes were somehow originals. This i s the
and ask for a better picture of thi s snowblower,
case for thi s 1952-60 unit, a s the
which will, for shure, be a part of history very
original cabin was removed and
blower was also modified and equipped with
larger augers, allowing better performance for the
unit.
soon. It is a matter of years, maybe months. Note
the two spotlights installed at the top of the
loading chute.
Encore un dont le numéro de série s'e st envolé
Je n'aurais vraiment pu demander mieux comme
avec la disparition de la cabine originale. Difficile paysage derrière ce Sicard Senior, pour prendre
ici aussi d'établir une année approximative de
cette photographie. C'est en plein centre -ville de
construction pour ce Sicard Senior. À l'arrière du
Québec que j'ai réussi cette image ce qui
moteur de la souffleuse, il y a cette boîte à outils,
constitue en tant que tel un exploit. J'ai dû me
typique du début des années 1960, mais le capot
hâter pour prendre cette photo, puisque la
du moteur arrière porte l'inscription BUDA, me
souffleuse n'était immobilisée que pour quelques
faisant croire qu'il date plutôt des années 1950.
minutes tout au plus, en attendant qu'un camion
En plus, le propriétaire a inscrit sur le véhicule un
soit de retour pour être chargé à nouveau de
numéro de flotte comportant l'année 1980 pour
neige. Je n'ai pas de détails sur ce véhicule ,
cette souffleuse... Alors difficile de s'y retrouver!!! propriété d'un contracteur, à part que la cabine fut
Ce modèle fut photographié à Québec, durant la
changée pour celle-ci en 1990 et qu'il pourrait
sai son hivernale 2004.
possiblement s'agit d'une version 1962.
Another one that had it's serial number removed
I could certainly not ask for a better background
replaced by one which is usually
found on some Ford truck serie s. We
must say that thi s idea of putting
existing components i s better than
create an expensive cabin from
scratch e specially for thi s truck. As
thi s cabin is spacious and high, I
would say thi s a winning
combination. Even the old Sicard
inscription was pre served and
installed on the newer cabin... Can
you see it?
Un autre Sicard Senior que j'ai
maintes foi s essa yé de photographier
sans qu'il n'y ait d'obstacles autour. Il
m'a fallu beaucoup de patience avant
de parvenir à le capturer ainsi.
Malheureusement, l'endroit où il se
si tue ne permet jamais une prise de
vue avec le soleil du bon côté, mais
bon, au moins j'ai réussi à obtenir
quelque chose de potable pour ma
collection. Il s'agirait encore ici, selon
mon évaluation, d'un modèle
construit entre 1960 et 1970. Cette
souffleuse a conservé sa chute
originale comportant troi s sections,
qui constitue mon modèle de chute
préféré. Il fut posé durant l'hiver
2004-2005 à Québec.
along with the original cabin. This is hard to
establi sh the approximate year of built for thi s
vehicle. There is thi s tool box behind the rear
engine, which is typical from those snowblowers
built from 1960 and up, while the engine housing
has the BUDA name on it, which depicts the 1950
era. More confusing, the actual owner has marked
thi s unit with a fleet number indicating this unit i s
a 1980... So, I'm only guessing for thi s one!!! It
has been photographed in 2004.
behind this Senior snowblower for the picture. It
is right in downtown Quebec city that I made this
photo, where we usually don't get all those trees. I
had to get some picture s fa st, a s the snowblower
was stopping only for a minute or two, waiting for
a truck to come back and be reloaded again with
snow. Unfortunately, I have no datas concerning
thi s unit, except that this particular cabin was
installed in 1990 and the vehicle, owned by a
contractor, could possibly be a 1962.
This i s another one that I've tried to
photograph many times without
having many obstacle s around it. I
had to be patient before being able to
obtain this photograph.
Unfortunately, the place where it is
located never allows a good picture
with the sun on the good side, but
hey, I finally have it all alone for my
collection. From my evaluation, I
would say that thi s model is dating
from the 1960-1970 era. It still has it's
original three sections loading chute,
which is my prefered model. It has
been posed during the 2005 sea son.
Voilà un Senior qui fait certainement partie des
Photographié dans la région de Campbellford en
plus vieux encore en opération. Même si la cabine Ontario au printemps 2005, ce Sicard Senior de
originale a disparue depuis sa mise en service (et
l'année 1962 attends un nouveau propriétaire.
possiblement les deux moteurs aussi ), il reste que Portant le numéro d'unité de Transports Canada
la majorité des composante s sont encore
60-6201, cette souffleuse provient de l'aéroport
intactes. Je n'ai pas encore pu obtenir
international de Vancouver, après avoir servi cet
d'information auprès de son propriétaire actuel.
endroit pendant plus de 40 ans. Le camion est
J'estime cependant qu'il date de la période 1949doté du moteur 6 cylindres à gaz International
50. Remarquez la chute de chargement, qui
RD501, tandis que le moteur de la souffleuse est
constitue la première génération de ce type. Ces
un Detroit Die sel 8V71. Il est en excellent état de
chute s sont plutôt rares à avoir survécues au 21e marche et avec une peinture neuve, il sera prêt à
J'étais en train de déjeuner dans un
restaurant non loin d'où j'habite,
lorsque j'aperçois cette souffleuse
Sicard Senior entrer justement dans
le stationnement de ce restaurant et
s'immobiliser durant quelques
minutes, devant mes yeux. J'ai
terminé mon repas en un temps
record et je me suis hâté à l'extérieur
puis demandé au conducteur la
permission pour cette photo. La
chute de chargement fut même
siècle...
l'emploi.
relevée pour les besoins de la pose.
Le numéro de série original n'y est
plus, donc impossible d'avoir les
détails sur ce modèle.
Here is a Senior that is for shure one of the oldest
Photographed in the region of Campbellford,
to be in operation as of today. Although the
Ontario, during spring 2005, thi s 1962 Senior
original cabin has been removed (and possibly
Sicard is now waiting for a new owner. Wearing
both engines also), it seems that most of the
the Transport Canada fleet number 60-6201, thi s I was having breakfast in a restaurant
remaining components are still intact. I was not
snowblower is coming from the Vancouver
near my place, when this Senior
able to talk to the actual owner to gather
international airport, where it served for more
snowblower came into the
information about thi s one. But I estimate it's year
than 40 years. The truck has a 6 cylinder
restaurant's parking and stopped for
of built around 1949-50. Note the loading chute
International RD501 ga s engine, while the blower
a few minutes. Of course, I finished
which comes from the first generation of that
one is a Detroit Diesel 8V71. Thi s unit i s in pretty
my meal in a hurry and stepped out
model. This is extremely rare to see a chute like
good shape and with a new paint, it will be ready of the restaurant to ask the driver for
thi s one that has survived the 21st century...
for it's second career.
a shot. He accepted and decided to
lift up the loading chute, just for the
pose. The original cabin has been
removed many years ago and as you
may know the serial number is inside
it. Now it's time for that machine to
have some rest after about a 12
hours shift.
Ce n'est pa s tous les jours que l'on peut voir de
J'avais aperçu celle-ci lors de mon passage dans
Je sui s toujours très heureux de
nos yeux un Senior entièrement rénové et qui a
la région de Montmagny durant l'hiver 2005. Mais
pouvoir immortaliser sur pellicule
l'air fraîchement sorti de l'usine Sicard. Celui-ci,
à ce moment-là, toute photographie était
couleur un Senior aussi vieux et
un modèle datant de 1953, fut aussi pri s en photo impossi ble car la souffleuse était alors stationnée aussi bien conservé que celui-ci, soit
dans la municipalité de Campbellford, en Ontario. entre deux autres véhicules. Je n'ai pas été déçu à un modèle 1948. Comme l'indique
Provenant également de l'aéroport de Vancouver,
mon retour sur place au printemps; elle était
l'inscription dans la portière, il était
il est doté du moteur à gaz International RD501 de
facilement accessible pour la pose. Malgré les
auparavant utilisé à l'aéroport de Red
6 cylindre s pour le camion et d'un Detroit 12V 71
diesel pour la souffleuse. Il se distingue aussi
puisqu'il a une transmission automatique
(possiblement MT41). Bien peu de souffleuse s
Sicard Senior furent fabriquées avec une telle
transmi ssion, tous à la fin des années 1960.
importantes modifications qui ont été apportées,
Deer en Alberta, avant de se
on reconnaît quand même la cabine avant qui a
retrouver à Campbellford en Ontario,
conservé son allure originale. On voit aussi que le
où il est maintenant à vendre. Fait
réservoir de carburant pour le moteur arrière fut plutôt surprenant, il toujours doté de
remplacé par un autre de plus grande capacité. Ce se s deux moteurs originaux, soit un
Senior est l'ancien 46716 de la ville de Québec.
moteur à essence à 6 cylindres
Hercules RXC de 122 HP à l'avant. Le
moteur arrière est quand à lui un bon
vieux BUDA die sel 8DC1125 de 220
HP. J'espère qu'il ne finira pas à la
ferraille...
It's not every day that we can see a Senior which
has been fully refurbished and looks like it just
came out from the Sicard factory. This
snowblower, a 1953 edition, was also shot in the
city of Campbellford, Ontario. Originating also
from the Vancouver international airport, it has
the International RD501 6 cylinder gas engine for
the truck and a Detroit 12V71 diesel engine on the
back. This vehicle has an automatic transmi ssion
(possibl y MT41). Very few models had those
automatic transmi ssi ons originally, most of them
at the end of the 1960's. Just next to thi s one is a
1957 Junior, which you can see on the Junior
page.
This one was spotted in the city of Montmagny
during winter 2005. But at that time, it was
impossi ble to take some picture s of it, as the
truck was parked between other vehicles. When I
came back on spring time, I was not di sappointed;
the snowblower was easily accessi ble for a
I'm always very happy to be able to
decent picture. Even if many modifications were capture on color film one of those old
made on it, we can still recognize the original
and well preserved Seniors, like this
cabin shape. Note the fuel tank for the rear engine one, a 1948. As it i s indicated on the
that was changed for a bigger one. The dark blue door, thi s unit was used by the Red
color thi s machine still wears helped me a lot to
Deer municipal airport, in Alberta,
determine this Senior unit was previously owned
before being sent in Campbellford,
before by Quebec city, and had at tha t time the
Ontario, where it is now offered for
fleet unit number 46716.
sale in a snow equipment dealer.
Interestingly, thi s vehicle still has it's
original engines. Those are a 6
cylinder Hercules RXC gaz engine,
rated at 122 HP for the truck and a
good old BUDA 8DC1125 diesel with
220 HP for the blower. Let's hope this
one will find a new owner and will not
be scrapped.
En voilà un autre qui fut photographié dans la
Je n'ai pratiquement aucune information sur ce
région du Lac Etchemin, au sud de Québec. Il
modèle, photographié durant l'été 2005, alors qu'il
s'agit d'un modèle BL3 de l'année 1960. À
était probablement sorti de son stationnement
l'origine, ce véhicule a été construi t avec un
intérieur afin d'être préparé pour le prochain
moteur Hercules RXC pour le camion et un
hiver. Comme tous les autre s, ce Sicard Senior a
modèle Allis-Chalmers 21000, developpant 285
perdu sa cabine originale qui fut re mplacée par
chevaux pour la souffleuse. J'ignore cependant si
celle-ci, beaucoup plus moderne mais surtout
les moteurs d'origine ont ou non été rempla cés
plus haute, offrant alors une vi sibilité qui n'est
depuis, ni son hi storique. Une inscription à
nullement comparable à celle d'origine. La plupart
l'intérieur laisse cependant croire qu'il pourrait
du temps, les contrôle s hydrauliques sont, par la
s'agir d'une souffleuse ayant auparavant
même occasion, aussi mis de côté et remplacés
appartenue à Transports Canada. Ici encore, la
par des modèles électriques. Cette souffleuse,
cabine originale a été modifiée avec des fenêtres
posée à Québec, semble avoir encore bien des
plus grande s pour la visibilité de l'opérateur. Un
années de service à donner à son propriétaire
réservoir d'e ssence supplémentaire a aussi été
actuel, à voir son état de conservation
ajouté derrière la cabine.
impeccable.
Here is another one that was photographed in the
Unfortunately, I don't have much information to
region of Lac Etchemin, located on the south
share about this unit at thi s time, pictured in the
shore of Quebec city. It is a 1960 BL3 model.
summer of 2005. I guess thi s one must have bee n
Originally, this unit ha s been built with a Hercules
moved out of it's garage to be prepared for the
RXC ga s engine for the truck and an Allisnext winter season. As most of the Senior models,
Chalmers 21000 diesel for the blower, which
thi s one makes no exception to the rule as the
produce s 285 horse-power. I have no information original cabin was removed and replaced by this
about the previous owners of thi s snowblower
higher cabin which gives the operator an
Pour être en mesure de localiser
d'autres souffleuse s Sicard dont
j'ignore l'existence, je me rend à
l'occa sion feuilleter les différents
magazines dédiés à la vente de
machineries lourde s. Ain si, j'ai la
possibilité de contacter le
propriétaire et lui demander la
permission de faire quelques photos
avant la vente de son véhicule. C'est
le cas ici pour ce Senior 1948, que le
propriétaire a gentiment accepté de
sortir de son garage pour quelques
photos. Ce véhicule, portant le
numéro de série #433T, constitue un
des plus vieux modèle Senior encore
en service qu'il m'a été donné de
photographier jusqu'à présent. Bien
sûr, les moteurs originaux n'y sont
plus et ont été remplacés par des
modèles plus récents, soi t un
International 401 à l'avant et un
Cummins 335 à l'arrière.
A good way to locate some Sicard
and if the vehicle still has it's original engines.
uncomparable outside view. While the older cabin snowblowers is to look into monthly
There is an inscription inside the cabin that
is removed, it is also common to see owners
magazines which are dedicated to
makes me think thi s unit might have been owned
removing at the same time those old hydraulic heavy equipments for sale. Then, I do
by Transport Canada before. Once again, the
control s, which are replaced by little electric
have the opportunity to contact the
original cabin has been modified with larger
switches. It seems evident thi s Sicard will operate owner and ask for the permissi on to
windows, providing a better view for the operator.
in the streets of Quebec City for many years to
take some photos of hi s vehicle. This
Al so, another fuel tank has been added just
come, considering it's great state of conservation.
was the case for thi s 1948 Senior
behind the cabin.
unit, as the owner accepted my
request and kindly moved out hi s
snowblower from it's garage for a few
picture s. I was glad to locate this
vehicle, serial number #433T. It is one
of the oldest Senior snowblower still
in service that I was able to capture
on color film as of today. As you
might suppose, the original engines
have been replaced. An International
401 was the choice for the truck a s
well as a Cummins 335 for the
blower.
Un autre belle prise qui me rappelle qu'il ne faut
pas néce ssairement se rendre très loin pour faire
de belles trouvailles comme celle-ci. Il s'agit d'un
Senior 1956 ou 57 photographié dans la région de
Beauport, alors que je passai s par une chemin
que j'utilise couramment, sans avoir jamais eu
l'occa sion de voir ce modèle à l'oeuvre!!! Il
appartient à un hôpital de cette localité, qui
l'utilise pour déneiger ses nombreux
stationnement, ce qui est plutôt rare de nos jours
où l'on a presque partout recours à la soustraitance. Autre belle surpri se, j'ai éga lement pu
entendre le son d'un moteur vieux de 50 ans, un
Hercules RXC à essence, qui consti tue
probablement le moteur d'origine. Par contre le
moteur arrière fut remplacé par ce que je pense
être un Cummins NTC335 de s années '70, si je me
fie à mes oreilles... J'aime beaucoup le bruit de ce
C'e st dans la région de Cap-Santé, localité située C'e st en plein action alors qu'il était
à environ 30 minutes à l'ouest de Québec, que j'ai en train de déneiger le stationnement
photographié celui-ci, un Senior datant de 1953
d'un conce ssi onnaire d'automobiles
ou 54, d'après le numéro de série indiqué, soit
que j'ai eu l'occasion de poser celui#747T. Encore ici, je n'ai pas d'information sur sa
ci, après une tempête laissant plus
provenance ni sur son dernier propriétaire. Par
de 30 centimètres de neige. Comme
contre, il était probablement offert en vente lors
la cabine originale a été enlevée et
de la photo. Le véhicule n'ayant pas trouvé
que les numéros de série ne sont
preneur dans un délai raisonnable, l'entreprise de habituellement pas transférés dans la
cette région l'a envoyé dans un encan pour ainsi nouvelle, il m'est toujours diffi cile de
permettre une vente rapide. Le monde est petit:
déterminer l'année de fabrication
j'ai été justement à même de revoir cette
comme c'est le cas ici. Même le
souffleuse dans la région de Montréal, 6 mois
conducteur ignorait cette
plus tard, lorsqu'elle était offerte à cet encan. Je
information. Fait cocasse, vu les
n'ai pas eu le temps de passer la journée à cet
photos pri ses de son véhicule,
encan. Ainsi, je ne peux dire à quel prix ce Sicard
l'opérateur m'a demandé si je
fut vendu à son nouveau propriétaire. Parions
représentais une entrepri se
cependant qu'il y a un peu de travail à faire avant spécialisée dans la remise à neuf de
souffleuse s... Il a été très surpri s de
moteur Cummins, qui est l'un de mes préférés !!!
Another great surpri se which reminds me that you
do not always have to go far away to capture what
your are looking for. This one is a 1956 or 57
Senior photographed in the city of Beauport and
operating next to a road I use on a regular basi s.
But I never saw this one over the last 20 years !!!
It belongs to a hospital which use it for clearing
all it's parking lots. It's unusual these days to see
a scene like this, as most of thi s duty i s now
performed by private companies under contracts.
But that was not all: I've also had the chance to
hear again the sound of a 50 year old engine.
Believe it or not, the original Hercules RXC ga s
engine was still under the cabin... On the back of
the truck, the blower engine has been replaced by
what seems to be a Cummins NTC335, if I trust my
ears... The particular sound of the NTC335 is one
of my favorite !!!
de la remettre sur la route...
constater qu'il existait des amateurs
de souffleuses Sicard. Il est vrai
qu'ils ne courent pa s les rue s ce s
fans de véhicules de déneigements.
Mais la création de ce site m'a vite
fait réaliser que je ne sui s pa s le seul
à m'intéresser à ces monstre s !!!
It is in the region of Cap-Santé, a small village
located about 30 minutes west from Quebe c City,
that I was able to capture this 1953 or 54 Senior
model, according to the serial number #747T. Thi s
is another exemplary for which I don't have much
information. The snowblower was offered for sale
at the time of the picture but it seems no one
Live on the scene! Thi s might be a
made an offer on it in a reasonnable delay, so it
good title for thi s picture, as I've
was sended to an auction for a rapid sale. It's a
captured on film this snowblower
small world: I was able to see this one again, 6
while it was clearing a large parking
months later, at the specific auction were it's been lot from an automobile dealer in the
finally sold... I haven't got the time that day to wait city of Beauport, after an unexpected
and see how much this Senior has gone out.
snow storm which left more than 12
However, by looking at it, I would guess it's new
inches of new snow after it's
owner will probably have to spend a little more
passage. Again, I cannot tell exactly
money on it, so thi s 50 year old machine would be
when it was built. Unfortunately,
able to go on the road again doing the job...
owners don't bother to keep the VIN
plates when they remove the original
cabin. Even the operator didn't know
the answer.To complicate this a little
more, the snowblower's year of built
doesn't appear anymore on the
vehicle's registration in our
province... Because of the photos I
took, the driver asked me if I was
representing some kind of company
involved in snowblower
refurbi shing... I just said no, I'm only
involved in picturing those snow
monsters !!!
Bien d'autres à venir bientôt!!! - More to come soon!!!