collectes 2016 2016 pickups
Transcription
collectes 2016 2016 pickups
COLLECTES 2016 2016 PICKUPS Recyclage / Recycling ** RDD et TIC / HHW and ICT *** Feuilles mortes / Dead leaves Déchets domestiques Domestic waste Sapins / Christmas trees Résidus organiques / Organic waste * JANVIER / JANUARY D/S L/M FÉVRIER / FEBRUARY M/T M/W J/T V/F S/S M/T M/W J/T V/F S/S M/W J/T V/F S/S J/T V/F S/S AVRIL / APRIL D/S L/M L/M M/T L/M MARS / MARCH M/T M/W J/T V/F S/S M/T D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S M/W D/S L/M M/W J/T V/F S/S J/T V/F S/S M/T L/M L/M M/T M/W J/T V/F S/S M/T D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S J/T V/F S/S J/T V/F S/S SEPTEMBRE / SEPTEMBER NOVEMBRE / NOVEMBER D/S D/S JUIN / JUNE AOÛT / AUGUST OCTOBRE / OCTOBER D/S L/M MAI / MAY JUILLET / JULY D/S D/S M/W D/S L/M M/T M/W DÉCEMBRE / DECEMBER * Résidus organiques D/S L/M M/T M/W * Organic waste SEULEMENT POUR LES MAISONS UNIFAMILIALES, LES IMMEUBLES DE 8 LOGEMENTS OU MOINS, LES COMMERCES DU SECTEUR RÉSIDENTIEL ET LES INSTITUTIONS (ÉCOLES, ÉGLISES, ETC.) Algues, café, condiments, coquilles de noix, desserts et sucreries, fruits de mer, fruits et légumes, graisses végétales, nourriture pour animaux, oeufs et coquilles d'oeufs, pains, pâtes, produits céréaliers, poissons (incluant les arêtes), produits laitiers, sachets de thé et de tisane, viandes et volailles (incluant les os), feuilles, herbes, paille et résidus de jardins. ONLY FOR SINGLE-FAMILY DWELLINGS, BUILDINGS OF LESS THAN 8 UNITS, BUSINESSES IN THE RESIDENTIAL SECTOR, AND INSTITUTIONS (SCHOOLS, CHURCHES, ETC.) Seaweed, coffee, nut shells, deserts and sweets, seafood, fruits and vegetables, vegetable oils, animal food, eggs and egg shells, bread, pasta, cereals, fishes (including fishbones), dairy products, tea and tea bags, meat and poultry (including bones), leaves, grass, straw, and garden residus. ** Recyclage ** Recycling Fibres : papier journal, papier glacé (circulaires, magazines, revues, etc.), papier fin (papier à lettres, etc.), papier Kraft (sacs bruns, sacs d’épicerie en papier), livres, bottins téléphoniques, enveloppes (avec ou sans fenêtre), carton ondulé (gros carton), carton plat (boîtes de céréales, etc.), carton pâte (boîtes d’œufs, etc.) et carton ciré ou multicouches (boîtes à jus, cartons à lait, boîtes à aliments congelés, etc.). Verre : contenants, pots et bouteilles, quelles que soient leur forme et leur couleur. Plastiques (codes 1, 2, 3, 4, 5, 7) : contenants à boissons gazeuses, à eau, à produits alimentaires, à produits d’entretien ménager, de beauté et de santé, d’un volume maximal de 20 litres, pots à jardinage, couvercles et pellicules en plastique non compostable (sacs à emballage et à épicerie, à magasinage, à pain, à produits alimentaires, à nettoyage à sec, poches de lait rincées et leur sac, etc.). Métal : contenants, boîtes à conserve, canettes en aluminium, couvercles de métal, assiettes, moules et papier en acier et en aluminium. Fibre: Newspaper, glossy paper (pamphlets, magazines, journals, etc.), fine paper (letters, etc.), kraft paper (brown paper bags, brown grocery bags), books, telephone books, envelopes (even with windows), corrugated cardboard (large cardboard box), flat cardboard (cereal boxes, etc.), pulp board (egg cartons, etc.), and waxed or multi-layered cardboard (juice boxes, milk cartons, frozen food boxes, etc.). Glass: Containers, jars and bottles, of all shapes and colours. Plastic (codes 1, 2, 3, 4, 5, 7): Bottles from soft drinks, water, food products, household cleaning products, health and beauty products, with a maximum volume of 20 litres, plant pots, lids, and non-compostable plastic wrapping and bags (grocery, food, shopping, bread and dry-cleaning bags, rinsed milk pouches and their bags, etc.) Metal: Containers, cans, aluminum cans, metal lids, plates, baking and cake pans, and metal and aluminum foil. *** Résidus domestiques dangereux et résidus de *** Hazardous household waste and information RDD : nettoyants à four, désinfectants, médicaments, peintures (alkyde, latex), apprêts, antirouilles, vernis, huiles, décapants, diluants, solvants, acides, essence, antigel, liquide pour les freins, huile à moteur, batteries, herbicides, insecticides, pesticides, poisons à rats, produits d’entretien pour la piscine, bonbonnes de propane vides ou pleines, aérosols, naphtaline, piles (rechargeables ou non), ampoules et fluorescents, combustibles pour briquets, etc. Résidus de TIC : ordinateurs, écrans, imprimantes, claviers et souris, photocopieurs, télécopieurs, numériseurs et modems, téléviseurs, radios, lecteurs (VHS, DVD et CD), appareils photo numériques et caméras vidéo, consoles de jeux vidéo, téléphones et répondeurs. HHW: Oven cleaners, disinfectants, medication, paint (alkyd, latex), sealants, rust inhibitors, varnishes, oils, strippers, thinners, solvents, acids, fuel, antifreeze, brake fluid, motor oil, batteries, weed killers, insecticides, pesticides, rat poison, pool maintenance products, empty or full propane tanks, aerosols, mothballs, batteries (rechargeable or not), light bulbs and fluorescent tubes, charcoal lighting fluid, etc. ICT waste: Computers, screens, printers, keyboards and mice, photocopiers, fax machines, scanners and modems, TVs, radios, VHS, DVD, CD players, digital cameras, video cameras, video game consoles, phones and answering machines, Dans le stationnement du parc Ballantyne (520, boulevard Bouchard) In the Ballantyne Park parking lot (520 Bouchard Boulevard) technologies de l'information et des communications and communications technologies INFORMATION : 514 633-4046 / www.ville.dorval.qc.ca