Manuel Compact 500 jeux CPBKJM0003
Transcription
Manuel Compact 500 jeux CPBKJM0003
1 Manuel d’utilisation Borne d’arcade Neo Legend Compact 500 jeux CPBKJM0003 Table des matières Chapitre 1 : Présentation A propos de ce manuel d'utilisation............................................................p. 2 Précautions d’emploi...................................................................................p.2 Présentation de la borne .......................................................................p. 2 Chapitre 2 : Mise en route Système d’alimentation...............................................................................p.3 Adaptateur………………………………………………………………………………………………..p.3 Chapitre 3 : Utilisation de la borne Réglage écran…………………………………………………………………………….……………...p.5 Réglage son…………………………………………………………………………………….……..…..p.5 Chapitre 4 Menu de jeux Lancement d’un jeu………………..……………………..………………………………………….p.6 Ajout d'un crédit pendant le jeu………………………………………………………………..p.6 Ajout d'un crédit dépend du paramètre « EXIT GAME MODE »…………………p.6 Retour au menu…………………………………………………………………………………………p.6 Accès aux paramètres………………………………………………………………………………..p.6 IO/TEST…………………………………………………………………………………………….…………p.7 Mode de gestion des crédits…………………………………………………………….………..p.7 Mode de sortie………………………………………………………………………………….………..p.7 Auto Exit…………………………………………………………………………………………….……….p.7 Mode de sélection des jeux…………………………………………………………………………p.8 Menu de paramétrage………………………………………………………………………………..p.8 Réglage de la difficulté et du nombre de vies………………………………………..……p.8 Afficher et cacher des jeux…………………………………………………………………….…..p.8 Enregistrement des crédits………………………………………………………………………...p.9 Enregistrement des paramètres et redémarrage………………………………………..p.10 Paramétrage d'origine et redémarrage……………………………………………………...p.10 Chapitre 5 : Maintenance et avertissements de sécurité Entretien de la borne……………………………………………………………………………………p.11 Signaux électromagnétiques………………………………………………………………………..p.11 Label CE………………………………………………………………………………………………………..p.11 Service et maintenance………………………………………………………………………………..p.12 Garantie……………………………………………………………………………………………………..…p.12 2 Chapitre 1 : Présentation A propos de ce manuel d’utilisation Vous avez fait l’acquisition d’une borne Neo Legend. Félicitations ! Les consignes qui suivent augmenteront la durée de vie de votre borne d’arcade. Suivez-les à la lettre. Pour ce qui n’est pas décrit dans ce manuel, demandez l’assistance d’une personne qualifiée. Précautions d’emploi NE PAS PLACER la borne dans un lieu humide ou poussiéreux. La borne doit être exposée à une température ambiante comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F). La borne doit se situer dans une zone avec une circulation d’air optimale. La borne doit reposer sur une surface plane et stable. Par mesure de sécurité, veillez à ce que les portes et accès de la borne soient maintenus fermés. Les portes ouvertes peuvent facilement s’accrocher à des objets sur le passage et causer des dommages sérieux. NE PAS UTILISER la borne à proximité d’une source de chaleur telle que poêle ou cheminée, à proximité de gaz inflammables, d’explosifs ou de produits chimiques ou inflammables. ARRETEZ immédiatement d’utiliser la borne si vous remarquez une odeur, un bruit anormal ou de la fumée provenant de la borne. PRECAUTIONS POUR LE TRANSPORT. Pour préparer votre borne au transport, vous devez l'éteindre et la débrancher afin d'éviter d'endommager les connecteurs. Vous ne devez donc pas transporter votre borne lorsque celle-ci est allumée. Avant tout déplacement de la borne, veillez à protéger l’écran et le panel. ATTENTION ! Un coup porté à l’écran peut l’endommager définitivement. Durant le déplacement, maintenez le plus possible la borne en position droite et évitez de l’agiter. Pour un transport en véhicule, la borne doit obligatoirement être arrimée afin de prévenir toute chute. Présentation de la borne 3 Chapitre 2 : Mise en route Système d’alimentation Raccordez votre borne à une prise secteur 220 volts puis mettez l'interrupteur de la machine en position « On ». Adaptateur : Tension d’entrée : 100–240V (CA) Fréquence d’entrée : 50–60Hz Courant de sortie nominal : 3.42A (65W)/ 4.74A (90W) Tension de sortie nominale : 19V (CC) Chapitre 3 : utilisation de la borne Réglage de l’écran L’écran a été réglé par défaut pour un usage optimal. Si toutefois, vous souhaitez modifier les réglages de votre écran, il vous faudra accéder à la plaquette de réglage se trouvant derrière la porte arrière de votre machine de jeu. 4 Afin d’accéder au menu de réglage d’écran appuyez sur le dernier bouton (MENU) de la télécommande. Le menu suivant s’affiche : 5 Appuyez une seconde fois sur la touche MENU de la télécommande afin de passer aux réglages tels que la luminosité, le contraste, la position horizontale et verticale ainsi que le focus et l’horloge. Vous pouvez ainsi modifier les valeurs de ces paramètres à votre convenance à l’aide des boutons SUIVANT et PRECEDENT. Validez vos choix à l’aide du bouton MENU. Appuyez sur RETOUR une fois vos réglages terminés jusqu’à la fermeture du menu. Réglage du son Vous pouvez régler le volume à l’aide du potentiomètre de réglage se trouvant à l’intérieur du trou d’aération situé à gauche du ventilateur. 6 Chapitre 4 : Menu de jeux Lancement d’un jeu Sélection d’un jeu : a: Mettre un crédit. b: A partir du menu de sélection, choisir le jeu à l'aide du joystick : Haut : Jeu précédent Bas : Jeu suivant - Gauche : Page précédente- Droite : Page suivante c: Appuyer sur le bouton A du joueur 1 pour lancer le jeu. Ajout d'un crédit pendant le jeu L'ajout d'un crédit dépend du paramètre « EXIT GAME MODE ». Lorsque le paramètre est à « START+COIN » (valeur par défaut) : Mettre un crédit et celui-ci est directement pris en charge par le jeu. Lorsque le paramètre est à « MENU » : Ajouter un crédit puis maintenir le bouton start du joueur 1 appuyé jusqu'à l'affichage d'un menu. Ensuite, sélectionner « Continue » pour passer un crédit au jeu. Retour au menu Le retour au menu dépend du paramètre « EXIT GAME MODE ». Lorsque le paramètre est à « START+COIN » (valeur par défaut) : Maintenir le bouton START du joueur 1 et mettre un crédit pour revenir au menu de sélection des jeux. Lorsque le paramètre est à « MENU » : Maintenir le bouton start du joueur 1 appuyé jusqu'à l'affichage d'un menu. Ensuite, sélectionner « Exit » pour revenir au menu de sélection des jeux. Accès aux paramètres En appuyant sur le bouton SETTING placé sur le côté de la PCB, vous arrivez au menu de paramétrage de la carte. 7 IO/TEST Cette option permet de tester les connections de la carte (crédit, joystick, boutons). Avant le test, la fonction est affichée en bleu clair. Après le test, elle est affichée en rouge. Lors de la pression sur le bouton A, la fonction apparaît en jaune. Mode de gestion des crédits Appuyer sur le bouton A pour changer le mode de gestion des crédits (une pièce donne un crédit, 2 pièces donnent un crédit, etc…) Mode de sortie Appuyer sur le bouton A pour changer le mode de sortie de jeu. START+COIN : Maintenir le bouton Start du joueur 1 appuyé tout en mettant un crédit pour quitter un jeu. MENU : Maintenir le bouton start du joueur 1 appuyé jusqu'à l'affichage d'un menu. Ensuite, sélectionner « Continue » pour passer un crédit au jeu ou « Exit » pour revenir au menu de sélection des jeux. Auto Exit Appuyer sur le bouton A pour activer ou non la sortie automatique des jeux. AFTER 3 MINUTES : Sortie automatique du jeu après 3 minutes sans jouer. OFF : Pas de gestion du AUTO EXIT. 8 Mode de sélection des jeux Appuyer sur le bouton A pour changer le mode de sélection de jeu. WITH COIN : Sélection du jeu uniquement après avoir inséré un crédit. ANY : Sélection d’un jeu sans avoir mis de crédit. Quelle que soit la valeur du paramètre, il faudra mettre un crédit pour pouvoir lancer un jeu. Menu de paramétrage Appuyer sur le bouton A pour entrer dans ce menu de paramétrage. Difficulté et nombre de vies Réglage de la difficulté et du nombre de vies. Appuyer sur le bouton A pour entrer sur l’écran de paramétrage de la difficulté et du nombre de vies Déplacer le joystick pour sélectionner le jeu que vous souhaitez paramétrer. Appuyer sur le bouton A pour changer le niveau de difficulté. Appuyer sur le bouton B pour changer le nombre de vies (Attention, tous les jeux ne bénéficient pas de cette option) Appuyer sur le bouton C pour appliquer le paramétrage du jeu en cours à tous les jeux de la carte. Appuyer sur le bouton D pour sortir de cet écran de paramétrage. Afficher et cacher des jeux Appuyer sur le bouton B pour entrer sur l’écran de paramétrage de l’affichage des jeux. 9 Déplacer le joystick pour sélectionner le jeu que vous souhaitez paramétrer. Appuyer sur le bouton A pour afficher/cacher le jeu sélectionné. Appuyer sur le bouton B pour afficher tous les jeux. Appuyer sur le bouton C pour cacher tous les jeux. Appuyer sur le bouton D pour sortir de cet écran de paramétrage. Enregistrement des crédits La carte peut enregistrer le nombre de crédits (coins) utilisés, le total étant affiché en haut à droite du menu "Book Keeping". Si vous souhaitez réinitialiser le compteur de crédits (coins), vous devez entrer le mot de passe dans les cases à gauche. Le mot de passe par défaut est 55555555. Avec le joystick, déplacez-vous vers "haut" ou "bas" pour changer de chiffre et "droite" ou "gauche" pour sélectionner le suivant ou le précédent. Une fois la confirmation du mot de passe effectuée, vous pouvez réinitialiser le compteur de crédits (Coin Clear) ou changer le mot de passe (Change Password). 10 Pour changer le mot de passe, sélectionnez "Change Password", entrez l'ancien mot de passe pour confirmation , puis entrez le nouveau . Enregistrement des paramètres et redémarrage. Appuyer sur le bouton A pour enregistrer les paramètres pour voir apparaître l'écran ci-dessous. Paramétrage d'origine et redémarrage. Appuyer sur le bouton A pour rétablir les paramètres d’origine de la carte. COTÉ COMPOSANT GND (Masse) 1 GND (Masse) 2 COTÉ SOUDURE A GND (Masse) B GND (Masse) 11 +5V +5V Non utilisé +12V Non utilisé Non utilisé Non utilisé Haut parleur + Non utilisé Vidéo - Rouge Vidéo - Bleu Vidéo - GND (Masse) Non utilisé Coin J1 (Crédit) J1 - Start J1 - Haut J1 - Bas J1 - Gauche J1 - Droite J1 - Bouton 1 J1 - Bouton 2 J1 - Bouton 3 J1 - Bouton 4 J1 - Bouton 5 J1 - Bouton 6 GND (Masse) 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 C D E F H J K L M N P R S T U V W X Y Z a b c d e f +5V +5V Non utilisé +12V Non utilisé Non utilisé Non utilisé Haut parleur Non utilisé Vidéo - Vert Vidéo - Synchro Non utilisé Non utilisé Coin J2 (Crédit) J2 - Start J2 - Haut J2 - Bas J2 - Gauche J2 - Droite J2 - Bouton 1 J2 - Bouton 2 J2 - Bouton 3 J2 - Bouton 4 J2 - Bouton 5 J2 - Bouton 6 GND (Masse) Chapitre 5 : Maintenance et avertissements de sécurité Entretien de la borne Pour l’entretien courant de votre borne, vous devrez : dépoussiérer régulièrement les surfaces, nettoyer l’écran et le panel avec un chiffon doux, dégager régulièrement les ventilateurs de la poussière accumulée. N’utilisez aucun agent nettoyant contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, de l’essence ou des substances abrasives. Si un nettoyage est nécessaire, essuyez le produit avec un chiffon doux. Vous pouvez aussi utiliser un chiffon humidifié d’un peu d’eau ou d’un peu de savon doux dilué. Signaux électromagnétiques Comme tout appareil électronique, les bornes peuvent émettre et recevoir des signaux électromagnétiques. Neo Legend prend toutes les mesures nécessaires de sécurité pour ses produits, se conformant à toutes les exigences légales applicables dans les normes EMF au moment de la fabrication des produits. Label CE Par la présente, Neo Legend déclare que l’appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Cet appareil est conforme aux directives 2004/108/EC sur la “Compatibilité électromagnétique” et 2006/95/EC sur les “Faibles tensions”. 12 Recyclage Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, pouvant être recyclés et réutilisés. Ce produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC. Pour jeter votre produit en fin de vie, veuillez-vous informer à propos du système local de recyclage des produits électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles de votre lieu d’habitation et ne jetez pas votre produit usé avec les autres déchets ménagers. Jeter votre produit en fin de vie dans un centre adapté empêchera des conséquences négatives potentielles sur l’environnement et la santé humaine. Service et maintenance Pour toute question relative au fonctionnement de votre borne, contactez votre revendeur ou Neo Legend à l’adresse email : [email protected] ou connectez-vous sur notre site web (http://www.neo-legend.com) à la rubrique correspondante. Garantie Les produits Neo Legend sont rigoureusement testés afin de répondre aux normes les plus strictes. Toutefois, si au cours des deux premières années d’utilisation un problème dû à un défaut de matériel ou de fabrication venait à se poser avec l’une de nos bornes d’arcade, Neo Legend procèdera, à sa discrétion, à la réparation ou au remplacement du produit. Cette garantie s'adresse exclusivement au premier acheteur ou bénéficiaire du produit. Cette garantie ne couvre que les défauts de fabrication, à l’exclusion des dommages dus à une utilisation abusive, à la négligence, à des accidents, à l’usure normale, à une exposition à des températures extrêmes, aux solvants, aux acides, à l'eau, à des détériorations durant le transport, à des dommages ou dysfonctionnements spécifiquement dus à l'utilisation avec un voltage ou une fréquence électrique non conforme à celle spécifiée, à un usage professionnel ou sur un lieu de travail. Si n’importe quelle société peut effectuer l’entretien ou des réparations hors garantie sur un produit, Neo Legend exige en revanche que vous recouriez uniquement à un service après-vente Neo Legend agréé pour les réparations sous garantie. Un entretien ou des réparations inappropriés ou mal effectués annulent la garantie. La garantie est mondiale et votre produit pourra donc être réparé où que vous vous trouviez. En dehors de la France continentale, vous devrez toutefois prendre en charge les frais d’acheminement du produit – comprenant, à titre non limitatif, les frais d’emballage, d’expédition et les taxes en vigueur – vers le service après-vente le plus proche. Cette garantie est destinée à vous assurer des droits légaux spécifiques. En plus des droits précisés ici, il est possible que vous disposiez également d’autres droits, susceptibles de varier d’un état à l’autre ou d'un pays à l’autre, quant à l’exclusion ou à l’application des garanties implicites, des dommages accidentels et indirects, ainsi que des clauses de réparation et de remplacement. Il se pourrait donc qu'à ce titre, les limitations ou exclusions spécifiquement énoncées dans la présente garantie ne s’appliquent pas à votre situation. Pour bénéficier de la garantie, vous devrez disposer du numéro de série du produit et de la preuve d’achat originale. Munissez-vous de ces documents avant de contacter [email protected] 13 Au-delà de la période de garantie, Neo Legend assure un service de réparation en atelier. Les interventions et réparations sont garanties 30 jours. Les accessoires et autres pièces remplaçables directement par l'utilisateur, peuvent être achetés dans la boutique en ligne du site Neo Legend. NEO LEGEND, 71 rue Crozatier , 75012 Paris - S.A.R.L au capital de 21,938 euros R.C.S Paris - N° SIRET : 49519487 000020 - APE : 4765Z - TVA Intra: FR37495194870 Tél : +331.44.63.06.23 - Fax : + 339.59.79.76.24 - Mail : [email protected] – Web : www.neo-legend.com 14