Notice d`installation - Spot orientable IP20
Transcription
Notice d`installation - Spot orientable IP20
Spot 9 W NOTICE D’ INSTALLATION - INSTRUCTIONS GUIDE SEW004880/SEN004897 1 PREAMBULE - PREAMBLE La notice d’installation ne remplace pas les régulations locales et (inter)nationales des installations électriques. • Le produit doit être installé par un électricien professionnel en suivant les codes électriques usuels et appropriés et les instructions fournies par Lucibel, pour éviter tout risque de combustion ou de choc électrique. • Avant l’installation, la maintenance ou le nettoyage du produit, toujours couper l’alimentation au panneau principal. FR NOTICE D’INSTALLATION - INSTRUCTIONS GUIDE The installation instruction does not substitute local and (inter)national regulations for electrical installations. • The product must be installed by a professional electrician using applicable and appropriate electrical standards and the instructions provided by Lucibel in order to avoid any risks of fire or electrical shock. • Before installation, maintenance or cleaning, always first turn off power to the circuit EN CONSIGNE DE SECURITE - SAFETY INSTRUCTIONS Montage du Spot 9 W en encastré Recessed Spot 9 W Pour faciliter le processus d’installation et assurer les performances du produit, effectuer la procédure d’installation avec les règles de sécurité suivantes : • Déballer soigneusement le produit et s’assurer de l’absence de dommage. Si le produit est endommagé, le retourner au fournisseur • Ne pas engager de réparation soi-même sous peine d’annuler la garantie. Contacter le revendeur local pour obtenir une assistance technique • A conserver à température ambiante : -20°C à +45°C Visserie et accessoires fournis Screws and accessories provided In order to facilitate the installation process and ensuring product performance, follow the installation procedure according to the following safety rules : • Carefully unpack the product and ensure there are no damages. Return the product to the supplier if damages are detected. • Do not attempt to repair the product since doing so may void the warranty. Contact your local reseller for technical assistance. • Keep at an ambient temperature of: -20°C to +45°C DEPANNAGE - REPAIR Si absence de lumière : • Vérifier que le produit et ses accessoires sont correctement installés • Vérifier que le produit est bien sous tension • Si le produit ne fonctionne toujours pas, contacter le fournisseur local pour obtenir une assistance technique. Ne jamais réparer par soi-même au risque de perdre la garantie. Absence of light: • Check if the supply voltage is connected. • Check that the product and its accessories are correctly installed. • If the product still does not work, contact the local retailer to obtain technical assistance. Do not attempt to repair the product, as doing so will void the warranty. NETTOYAGE/MAINTENANCE - CLEANING/MAINTENANCE Afin d’optimiser la lumière, nettoyer les optiques ainsi que les matériaux de réflexion une fois le produit mis hors tension et après avoir attendu son refroidissement. • Utiliser un chiffon doux et sec. • Ne jamais utiliser de nettoyant chimique. • Ne pas couvrir avec un matériau isolant thermique. UGR 19 50000 hrs FREE 50000 hrs Mercury < 1 sec IP20 IK02 FREE 50000 hrs Mercury >>15000 < 1 sec 35° IRC > 80 850° FREE Mercury >>15000 Siège social - Headquarters : 3, place Louis renault, 92500 RUEIL-MALMAISON, France 30000 hrs < 1 sec Tel : +33 1 80 04 12 30 Fax : +33 1 47 49 08 45 www.lucibel.fr Photos non contractuelles - les données peuvent faire l’objet de modifications - Non-contractual pictures - data may be subject to change V1417 >>15000 FREE Mercury < 1 sec To optimize lighting, clean optical components and aluminum ring which reflect the light regularly, once the power has been switched off and the product has cooled down. • Use a dry and soft rag. • Never use chemical products for cleaning. • >>15000 Do not cover with thermal insulation materials. NOTICE D’ INSTALLATION - INSTRUCTIONS GUIDE 30000 hrs Marquage de la Communauté Européenne FREE Durée de vie du produit Mercury < 1 sec Norme RoHS 2 PRISE EN MAIN - PRODUCT GUIDANCE Installation du produit possible sur surface combustible POUR L’INTEGRATION DU PRODUIT DANS UN PLAFOND - FOR FLUSH-MOUNTING OF THE PRODUCT INTO A CEILING 50000 hrs Le produit ne doit pas être couvert avec un isolant 50000 hrs Produit non dimmable 1/ Percez au plafond le diamètre d’encastrement nécessaire du produit prêt à être installé 2/ Préparez le câble du primaire afin de faciliter l’installation électrique à venir 1/ Drill a hole in the ceiling corresponding to the diameter required for flush-mounting of the ready-to-install product. 2/ Prepare the primary cable in readiness for connection to the electrical installation. ø70 IRC > 80 Indice de Rendu des Couleurs 850° Résistance au fil incandescent UGR 19 Taux d’éblouissement unifié 160 ø90 73 50000 hrs g 160 Poids du produit FREE Mercury >>15000 Temps de préchauffage pour atteindre 100% du flux < 1 sec FREE Mercury Absence de mercure < 1 sec FREE Mercury >>15000 >>15000 Nombre de cycles d’allumage / extinction < 1 sec >>15000 Classe électrique II IP20 Indice de protection IK02 Indice de résistance aux chocs 35° Angle d’éclairage du faisceau g ø90 1 Unité : mm 2 230V POUR L’INSTALLATION ELECTRIQUE DU PRODUIT - FOR ELECTRICAL INSTALLATION OF THE PRODUCT (S’informer des caractéristiques électriques d’entrée du produit disponibles sur la Fiche Technique) Vérifier avant toute intervention que l’alimentation électrique soit coupée au panneau principal. 1/ Raccorder le câble du primaire du produit à l’alimentation générale (Check the electrical input characteristics of the product as indicated in the technical datasheet). Ensure the mains power supply is isolated before beginning work on the installation. 1/ Connect the primary cable of the product to the mains power supply. POUR L’INSTALLATION MECANIQUE DU PRODUIT - FOR MECHANICAL INSTALLATION OF THE PRODUCT 1/ Redresser les ressorts de fixation du produit et placer le luminaire à travers son trou d’encastrement en présentant la vitre du produit face au sol. 2/ Relâcher les ressorts de fixation afin que ceux-ci assurent le maintien du produit. 1/ Lift the product fastening springs and pass the light fitting through the installation hole with the product lens glass facing the floor. 2/ Release the fastening springs to hold the product in place. 1 Unité : mm 2 Siège social - Headquarters : 3, place Louis renault, 92500 RUEIL-MALMAISON, France Siège social - Headquarters : 3, place Louis renault, 92500 RUEIL-MALMAISON, France Tel : +33 1 80 04 12 30 Fax : +33 1 47 49 08 45 www.lucibel.fr Photos non contractuelles - les données peuvent faire l’objet de modifications - Non-contractual pictures - data may be subject to change V1511 Tel : +33 1 80 04 12 30 Fax : +33 1 47 49 08 45 www.lucibel.fr Photos non contractuelles - les données peuvent faire l’objet de modifications - Non-contractual pictures - data may be subject to change V1511