fast track to la
Transcription
fast track to la
NOUVELLE F O RM U L E N° 724 / Anglais Du 7 au 20 janvier 2016 / 3,20 € La presse anglophone en V.O. pour progresser en anglais FAST TRACK TO L.A. TERRORISM POLITICS CINEMA LOS ANGELES TIMES THE NEW YORK TIMES USA TODAY SNOWDEN VS THE CIA PRATIC’ABLE 724-00-COUVE-DER.indd 1 A NEW PARTY IN THE UK ALL ABOUT CAROL L 18716 - 724 - F: 3,20 € Take a tour of the city by car or ...on foot! Un cahier détachable pour progresser en anglais : Le vocabulaire du bricolage / Le gérondif / L’accent tonique 21/12/2015 18:00 26 et 27 janvier 2016 Espace Champerret Paris - Hall A de 9h à 18h30 L’évènement n°1 du e-learning en France Réservez votre badge d’accès GRATUIT sur ilearningforum .org Programme des conférences MARDI 26 JANVIER MERCREDI 27 JANVIER - Débat : L’État de l’art du eLearning en France 2016 Stratégie et vision e-learning Études de cas en grandes entreprises Table Ronde : Comment monter un projet e-learning en entreprise ? Conférence spéciale Pédagogie e-learning dans l’apprentissage des langues Conférence Internationale (en anglais) : e-eLearning around the world Débat : Évolution de votre stratégie LMS La nouvelle pédagogie en ligne La réussite de la dématérialisation de l’apprentissage Table Ronde : Études de Cas et Facteurs Clés de Succès d’un projet e-learning Conférence spéciale E-learning et Innovation : de l’éducation à la formation en entreprise - Conférence spéciale Formation Continue et Social Learning - Conférence spéciale Création et Gestion de votre MOOC • Nos sponsors Informations pratiques • EN VOITURE Accès direct au parking par le périphérique nord et sud : 1 460 places en accès direct. Sortie : Porte de Champerret ou à partir du Parking. Champerret-Yser, entrée av. de la Porte de Champerret et boulevard de l’Yser. • À PIED Métro : ligne 3, stations : Porte de Champerret ou Louise Michel. RER : ligne C, Station : Péreire. Bus : 7 lignes : N°84-92-93-163-164-165 et PC, Station Porte de Champerret. accès au salon GRATUIT • Nos Partenaires D717.indb 2 21/12/2015 15:39 édito sommaire N° 724 / Du 7 au 20 janvier 2016 NIVEAU DE DIFFICULTÉ ET ÉQUIVALENCE CECRL (Cadre Européen Commun de Référence pour les langues) : facile A2-B1 moyen B2-C1 difficile C1-C2 RONAN LANCELOT RÉDACTEUR EN CHEF 1km à pied… Grand angle ........................................................................................................................................................................................................ 4 On parle d'eux .............................................................................................................................................................................................. 5 C1-C2 Los Angeles est une ville étrange. On y découvre à la fois le rêve hollywoodien et le cauchemar des ghettos, mais aussi la multitude de foodtrucks stationnés devant les musées ou encore un opéra à l’architecture grandiose de Frank Gehry. C’est la ville du bout du monde, celle où l’on finit forcément par arriver quand on décide de traverser la totalité des Etats-Unis, comme ont pu le faire avant nous les pionniers avides d’or au milieu du XIXème siècle. La « cité des Anges » possède à la fois un passé prestigieux et est synonyme de modernité. Elle est multiple. Bonne lecture ! LA, as a Pedestrian THE NEW YORK TIMES (US) 6 ................................................................... A pied dans la ville des voitures. B2-C1 Vans of the rich and gridlocked .............................................. 9 ............................................................................................................................................................................................................................ 11 THE ECONOMIST (UK) Comment s’accommoder des bouchons. A 360° B2-C1 Société Why the CIA is smearing Snowden ...................... 12 ................................................................................. 14 ......................................................................................................................... 16 LOS ANGELES TIMES (US) Attentats : A qui la faute ? B2-C1 Une chose est certaine : c’est une cité construite pour l’automobile. La majeure partie de la ville est constituée d’immenses zones pavillonnaires où les bâtiments dépassent rarement les 4 ou 5 étages. Si l’on combine cela à un accroissement constant de la population, le visiteur désireux de se déplacer à pied réalisera vite qu’il est impossible d’aller d’un point à un autre en moins de quelques heures. Dans certains quartiers huppés, comme Beverly Hills par exemple, le simple fait de marcher sur un trottoir peut même vous rendre immédiatement suspect ! Alors tout le monde prend sa voiture. Seuls les plus démunis utilisent les rares transports en commun. Et pourtant, découvrir la ville en déambulant reste un plaisir… tout dépend du quartier où l’on se trouve ! A la une In Garhwal apple county, an English ghost THE HINDUSTAN TIMES (IND) Visite d’un village hanté. B2-C1 Pogonophilia THE ECONOMIST(UK) La barbe à la mode. PRATIC’ABLE ................................................................................................................................. 17 Vocabulaire, expressions et astuces pour parler comme un anglophone Le vocabulaire du bricolage / Le gérondif / L’accent tonique Echos B2-C1 ................................................................................................................................................................................................................................. Enjeux Demanding Faster Equality 21 .......................................... 22 ..................................................................... 24 THE NEW YORK TIMES (US) Un nouveau parti politique en Grande-Bretagne. C1-C2 Jack Link’s family business STAR TRIBUNE (US) Une entreprise familiale exemplaire. Rejoignez-nous sur et suivez-nous sur B2-C1 Culture Actresses Resist labels with ‘Carol’ USA TODAY (US) ............................................. 24 Cate Blanchett et Rooney Mara parlent de leur nouveau film. BONUS L’article est repris sur le CD ou les MP3 de conversation : Des interviews en V.O. pour améliorer votre compréhension Tous les articles du magazine sont lus par des anglophones sur le CD (ou les MP3) de lecture Retrouvez le reportage vidéo lié à l’ article sur vocable.fr Photo de couverture : iStock 03-724.indd 3 B2-C1 Découverte Glider pilots aim for the stratosphere THE SAN DIEGO UNION TRIBUNE (US) ................................................................................................................................... 29 Planer plus près des étoiles ! B2-C1 A spoonful of sugar THE INDEPENDENT (UK) ................................................................................... 30 Une astuce pour remporter une compétition sportive. Bons plans ......................................................................................................................................................................................................... 32 Les sorties .......................................................................................................................................................................................................... 34 Le dessin .................................................................................................................................................................................................................. 35 22/12/2015 15:59 L’actualité en images (REUTERS/Rick Wilking) Grand angle wick ETATS-UNIS JOHNNY GOT HIS GUN Johnny s’en va-t-en guerre Parker (Colorado) - The estimated total number of guns (both licit and illicit) held by civilians in the United States is between 270,000,0001 and 310,000,000. 897,000 are carried by the police. - According to the FBI, in 2012, there were 8,855 total firearm-related homicides in the US, with 6,371 of those attributed to handguns. - The US is ranked 3rd out of 45 developed nations in regards to the incidence of homicides committed with a firearm (Mexico and Estonia are ranked first and second). to hold, held, held ici, détenir / FBI = Federal Bureau of Investigation / firearm-related commis à l’aide d’armes à feu / handgun revolver. / to rank se classer / in regards to en ce qui concerne. 4 A customer looks over weapons for sale at the Pony Express Firearms shop in Parker, Colorado December 7, 2015. Many Americans are stocking up on weapons after the country's worst mass shooting in three years. Gun retailers are reporting surging sales, with customers saying they want to keep handguns and rifles at hand for self-defense in the event of another attack. A majority of states actively restrict access to information on gun permits, the FBI must destroy background checks and Congress bans funding for research. Johnny got his gun réf. au film de Dalton Trumbo (1971, en fr. Johnny s’en va-t-en guerre) d’après le roman antimilitariste du même nom / to stock up on (se) constituer un stock de / shooting fusillade, tuerie / retailer magasin (gun retailer armurerie) / to report faire état de / surging en forte augmentation / rifle fusil, carabine / at hand à portée de main / in the event of en cas de / background check ici, (traces des demandes de) vérification des antécédents / to ban interdire / funding financement. • VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-04-grandangle.indd 4 21/12/2015 16:21 On parle d'eux… Retrouvez le fil d’infos sur www.vocable.fr Ceux qui font l'actu Serena Williams On par Serena Williams was tapped as the Sports Illustrated’s 2015 Sportsperson of the Year. Williams, 34, won three Grand Slam titles and lost three times in 56 matches as she dominated women’s tennis last year. Williams was the first individual woman to be selected to the honor since track champion Mary Decker in 1983. On par On par (REUTERS/Toby Melville) On par Terry Branstad Boris Johnson (DR) (REUTERS/Phil Noble) (REUTERS/Matt Mills McKnight) to tap ici, désigner / Sports Illustrated magazine américain / Grand Slam Grand Chelem / track piste ; track champion athlète (M. Decker était championne de demi-fond). Jess Phillips Gov. Terry Branstad said he won’t support arming Iowa teachers with guns to combat the threat of mass murderers in schools, adding that while he backs the Second Amendment, the issue is too divisive for debate by state lawmakers. Iowa schools are currently gun-free zones, and Branstad told reporters he believes the policy should remain in place. Some Iowa gun advocates have urged the Legislature to eliminate gun-free zones in schools, saying Iowans should be allowed to defend themselves when faced with the potential of mass violence. Mayor of London Boris Johnson has called on UK PM David Cameron to seek a Danish-style opt-out of European Union rules so he can push through his plan to block benefits going to EU migrants. The Prime Minister has faced strong opposition to his plan to make migrant workers wait four years before they can claim in-work benefits such as tax credits. In his weekly Daily Telegraph column Mr Johnson warned EU leaders that they were "radically and dangerously misreading" Mr Cameron by thinking he wants to stay in the EU at "any price." A recently elected Labour MP has pledged to openly “knife” Jeremy Corbyn as party leader if it becomes clear he cannot win the next general election. Jess Phillips, who was elected in May to the Birmingham Yardley seat, said she regularly criticised the Labour leader and his office in person and preferred open criticism to behind-the-scenes leadership plotting. “I’ve said that to him and his staff to their faces - the day it comes that you are hurting us more than you are helping us, I won’t knife you in the back – I’ll knife you in the front.” Gov. = Governor / to back soutenir / Second Amendment deuxième amendement de la Constitution des É.U. (garantit à tout citoyen américain le droit de porter des armes) / divisive sujet à controverse, conflictuel / lawmaker législateur / advocate défenseur, partisan / to urge exhorter / Legislature corps législatif / to face être confronté à. PM = Prime Minister / to seek, sought, sought chercher (à obtenir) / opt-out non adhésion, exemption / to push through faire adopter, imposer / to claim prétendre à / in-work benefit prestation liée à l’exercice d’un emploi / tax credit crédit d’impôt / column rubrique, chronique / to warn avertir, mettre en garde / to misread, read, read mal comprendre, se tromper (sur). MP = Member of Parliament membre du parlement, député / to pledge promettre / to knife poignarder ici, s’opposer à / general election élections législatives / behind-the-scenes en coulisses, dans l’ombre / to plot comploter (pour prendre la direction du parti) / staff équipe. VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-05-on parle.indd 5 •5 21/12/2015 16:21 À la une Los Angeles I Los Angeles I ETATS-UNIS I C2 Founded: 1781 / Incorporated: 1850 Elevation: Sea level to 1,548 m above sea level Latitude et Longitude: 34°05'N, 118°24'W Climate: Mild temperatures year round Average Annual Precipitation: 37.6 cm (14.8 in) es. at the in A woman strikes a pose for a friend's photo behind the Hollywood sign in Los Angeles. nd the lson) (REUTERS/Lucy Nicholson) nd rn art. d area THE NEW YORK TIMES BY STEPHANIE ROSENBLOOM LA, AS A PEDESTRIAN Découverte de Los Angeles à pied Pour vous rendre à pied du « centre ville » de Los Angeles aux plages de Santa Monica, à l’ouest, il faut compter 5h30. Pour aller d’Universal City, au nord de la ville, jusqu’au quartier de Watts au sud, misez plutôt sur 7 heures sans vous arrêter. La ville s'étend sur 1 290,6 km2 ! Malgré les distances, marcher pour la découvrir n’est pas forcément une mauvaise idée… L OS ANGELES - Had I been driving I would not have stopped here. But I was lured from the sidewalk by an open gate and the mysterious buildings beyond. There was a Moorish structure with a minaret, another was Italian with a loggia, a third had a fleur-de-lis on a chimney. It was as if a snow globe village had been dropped onto Sunset Boulevard. At the back of the hushed lot, a stone statue, naked to her hips, stood sentry. 2. I would later learn that this is where a Jazz 1. to lure from détourner de / sidewalk trottoir / moorish mauresque / chimney cheminée / snow globe boule à neige / hushed tranquille, paisible / lot ici, quartier, zone / hip hanche (naked to her hips poitrine nue) / to stand, stood, stood sentry monter la garde (sentry sentinelle). 2. Jazz Age Ère du Jazz (années 1920) / fanciful extravagant / to commission commander / widow veuve / pedestrian piéton(nier) / outdoor (en) extérieur / shopping mall centre commercial / to recast, cast, cast transformer / tenant locataire, occupant / Big film de Penny Marshall (1988) / 6 • VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-06-10 A la une.indd 6 Age gangster named Charlie Crawford was murdered. In 1936 these fanciful buildings, commissioned by his widow, became Crossroads of the World, the first pedestrian outdoor shopping mall in Los Angeles. In the 1940s it was recast as an office complex, attracting such tenants as Alfred Hitchcock. Today, the complex calls to mind the scene in “Big” where Tom Hanks returns to an abandoned fairground in search of a wish- making machine. There’s magic in the air, even after the carnival has come and gone. 3. Visit Los Angeles as a solo traveler and you’ll find few better ways to unmask the city’s hidden-in-plain-sight history, meet other people and imbibe responsibly than to be car-free. (And consider the money you’ll save on gas and valets.) This is not to scorn the car, which offers its own pleasures. It’s a symbol of freedom and, at its most inspired, fairground champ de foire / wish-making machine machine à exaucer les vœux. 3. to unmask découvrir / hidden-in-plain-sight qui se cache sous nos yeux / to imbibe boire (de l’alcool) / gas = gasoline essence / valet voiturier / to scorn dédaigner, mépriser / facile A2-B1 / moyen B2-C1 / difficile C1-C2 21/12/2015 18:06 Donnez-nous votre avis sur [email protected] und REPORTAGE VIDEO Découvrez le reportage vidéo et testez votre compréhension sur www.vocable.fr The Broad Museum built by philanthropists Eli and Edythe Broad, featuring their collection of modern art. (REUTERS/Kevork Djansezian) Los Angeles Los Angeles has a complicated relationship with the car. The city was molded throughout the mid- and late- Twentieth Century to rely on them, but as it filled up, they started to feel more and more like little metal prisons. Over the past 20 years, LA has started to rebuild its lost public transit system, and Angelenos have gradually been driving less and riding buses and trains more. to mold (US) = mould (GB) modeler, façonner / to rely on dépendre de / to fill up se remplir. People enjoy the night at The Grove in Los Angeles. (Wally Skalij/ Los Angeles Times/MCT) art. But driving can complicate a solo trip, and those who would rather not brave Los Angeles traffic should know that they need not see the city from behind a wheel to relish it. Some of its most beloved citizens, including the author Ray Bradbury, never drove. And while walking is common downtown and in Venice Beach and Santa Monica, in cooler months one can just as easily traverse Los Angeles between West Hollywood, Los Feliz, Miracle Mile and Larchmont Village by putting one foot in front of the other (with help now and then from mass transit and Uber). In fact, local tourism officials are encouraging people to do just that. WALK ON THE WILD SIDE traffic circulation / wheel volant / to relish apprécier / downtown (en) centre ville / mass transit transports en commun / Uber service permettant de commander un taxi, un chauffeur privé ou un covoiturage depuis son téléphone portable. 4. Walk on the wild side chanson de Lou Reed (1972) / granted certes / to stroll déambuler, arpenter / picturesque pittoresque / noisy bruyant / scant ici, peu (de) / shade ombre / to greet saluer / yowza waouh / to whiz by passer à toute allure / to borrow a phrase reprendre une expression / chump ballot, crétin / humdrum monotone / stretch portion, partie / glance coup d'œil / grinning arborant un large sourire / to lean, leaned or leant, leaned or leant s'appuyer / gaze regard / 4. Granted, strolling Los Angeles can be any- thing but picturesque. There are wide, noisy boulevards with scant shade. If you’re a woman, men in cars may greet you with “Yowza!” as they whiz by. Sometimes, to borrow a phrase from Shel Silverstein, the sidewalk ends. But just when you think walking these interminable avenues is for East Coast chumps, something makes you smile. Take the white Tudor-style building that caught my eye on an otherwise humdrum stretch of North La Brea Avenue. A second glance revealed a trompel’oeil image of a grinning Charlie Chaplin leaning on a cane. From there my gaze Unmask the city’s hiddenin-plain-sight history traveled up the building to a 12-foot-tall Kermit the Frog tipping a bowler hat atop what turned out to be the Jim Henson Co., formerly Charlie Chaplin Studios (hence Kermit’s “little tramp” get-up). 5. Walk east on Franklin Avenue and you’ll be rewarded with postcard views of the Hollywood sign over your left shoulder, or the French-Normandy-style 1920s hotel Château Élysée (now the Church of Scientology Celebrity Centre International) rising above the trees near Tamarind Avenue. Walk long enough and you realize that here in this megalopolis of cars are quiet wonders, like the surprisingly ubiquitous sight of hummingbirds hovering around storefronts and terraces. to tip one’s hat lever son chapeau / bowler hat chapeau melon / atop (juché) sur / formerly anciennement / tramp vagabond, clochard / get-up tenue, accoutrement. 5. to reward récompenser / sign panneau ici, grandes lettres blanches qui ornent la colline surplombant Hollywood / wonder merveille / ubiquitous omniprésent / sight spectacle / hummingbird colibri / to hover around voleter aux alentours de / storefront devanture de magasin, vitrine. VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-06-10 A la une.indd 7 •7 21/12/2015 18:06 À la une I Los Angeles I ETATS-UNIS I B2-C1 SUPPLÉMENT AUDIO Joséphine Wister Faure, une artiste américaine, nous livre son point de vue sur Los Angeles. Elle a tellement de choses à partager que vous pourrez l’écouter sur la partie ADVANCED et sur la partie BASIC de votre complément audio ! CD audio ou téléchargement MP3 People walk near a puddle reflecting palm trees at the boardwalk in Venice Beach, one of the few spots in car-choked Los Angeles with a vibrant street life. (REUTERS/Jonathan Alcorn) People at a transportation hub on Hollywood Boulevard and Highland Avenue in the Hollywood area of Los Angeles. (Monica Almeida/The New York Times) 6. When you’re car-free and solo, one of the easiest places to nest is West Hollywood. There’s plenty of shopping, dining and night life, and the central location makes it a great base for jaunts to other neighborhoods. Hotels dot the Sunset Strip (once the stamping grounds of numerous larger-than-life personalities including members of the Doors and Led Zeppelin) and a walk from here to the La Brea Tar Pits is a mere 3 miles. THE OBSERVATORY 7. The air becomes fragrant near the corner of Fern Dell Drive and Los Feliz Boulevard on the edges of Griffith Park, the largest municipal park with an urban wilderness area in the United States. The whir of traffic - which I’d been walking amid for 4 miles faded, and soon all I heard was the brook as I entered the woods, stepping on fallen sycamore leaves, yellow with pointed lobes, like stars on the Walk of Fame. 8. Near the top of the trail to the Griffith Observatory (James Dean fans may recall the “Rebel Without a Cause” scene shot here) there’s a rocky shortcut, which I began ascending in delicate French sneakers. It wasn’t long before I was sliding back down. A woman in gym shoes bounced past me like a gazelle. “You’re almost there!” she shouted over her shoulder as she reached the summit. “Thanks!” I said, on my hands and knees, clutching a small boulder. “I wore the wrong shoes.” 9. The view at the top took the sting out of my ungainly arrival. Hawks circled and plunged toward the enormous silver city basin. In the distance, the ocean beckoned. I will not recount how I began skidding down yet another shortcut off the Mount Hollywood hiking trail, but suffice it to say that when it came time to leave, I wanted the most direct, not the scenic, route out. And I thought I was on it as I followed the sidewalk down from the observatory parking 6. to nest ici, séjourner / location emplacement / jaunt (petite) excursion, sortie, balade / neighborhood (US) = neighbourhood (GB) quartier / to dot être disséminé sur, émailler / stamping ground lieu de prédilection, endroit favori / larger-than-life hors du commun / mere seulement. 8. trail sentier, chemin / Rebel Without a Cause La Fureur de vivre (1956) / to shoot, shot, shot tourner / rocky accidenté / shortcut raccourci / French sneakers chaussures en toile à semelles plates / to slide, slid, slid down déraper, glisser / to bounce ici, sautiller, gambader / to clutch agripper / boulder bloc de pierre, rocher. 7. fragrant parfumé, odorant / drive rue, allée / on the edge of à la lisière de / wilderness espace sauvage / whir vrombissement / amid au milieu (de) / to fade s'estomper / brook ruisseau / sycamore platane / pointed pointu / Walk of Fame trottoir très célèbre situé sur Hollywood Boulevard et recouvert d’étoiles où figurent les noms de célébrités. 9. to take, took, taken the sting out of ici, faire oublier (un souvenir pénible) / ungainly maladroit, gauche / hawk faucon / silver (couleur) argent / basin ici, cuvette / the ocean beckoned l’océan offrait un spectacle enchanteur (to beckon faire signe, inviter) / to recount raconter / to skid down dévaler / hiking (de) randonnée / suffice it to say inutile de dire / scenic touristique / 8 X mois janvier 2015 2016 • VOCABLE Du X7 auau20 724-06-10 A la une.indd 8 lot. Alas, the sidewalk eventually disappeared, and I was suddenly darting Road Runner-style from one curve to another to ensure I would be seen and not hit by oncoming cars. Lesson 1: Wear proper footwear. Lesson 2: Know when to summon Uber. ● alas hélas / eventually finalement / to dart foncer, détaler / Road Runner oiseau du désert américain ici, réf. au personnage de Bip Bip dans les dessins animés de la Warner Bros / curve virage / oncoming venant en sens inverse / footwear chaussures / to summon appeler. SUR LE BOUT DE LA LANGUE cf. §1. Had I been driving I would not have stopped there. "Had I been driving" est une autre façon de dire "If I had been driving". Rappel des 3 types de conditionnel : Conditionnel 1 : exprime une situation qui peut, ou non, se produire : "If he comes we’ll ask him to do it". Conditionnel 2 : exprime une situation possible dans le présent mais qui est soumise à une condition : "If I had more money I would buy a new car". Conditionnel 3 : exprime une situation qui aurait pu être possible dans le passé : "If I had been driving, I would have stopped" facile A2-B1 / moyen B2-C1 / difficile C1-C2 21/12/2015 18:06 In 1920, there were 161,846 automobiles registered in Los Angeles County. By 1930, there were 806,264 automobiles registered Los Angeles County. Today, more than 600,000 cars are sold in Southern California every year In Los Angeles, a 30-minute commute in the evening will take 54 minutes due to congestion, an extra 92 hours annually THE ECONOMIST VANS OF THE RICH AND GRIDLOCKED Véhicules de luxe customisés pour affronter les embouteillages à Los Angeles On appelle cela un paradoxe : Los Angeles est une ville terriblement étendue, au tissu urbain conçu pour la circulation automobile, et pourtant, elle est chroniquement victime d’embouteillages monstres. Un entrepreneur astucieux a trouvé la parade pour éviter de faire perdre leur temps aux plus fortunés de ses clients… I hate driving in Los Angeles—the traffic makes you want to shoot yourself,” says Dr Dre, a rapper. So he buys wheels from Becker Automotive Design, a Californian firm that customises rides for the rich and gridlocked. His latest purchase is a stretched Cadillac Escalade with a flat-screen television and a digital system that allows him to browse his home film library in the car. “I like to close the curtains, relax and watch Martin Scorsese films,” says Dr Dre. 2. Todd Doney, a property broker, used to spend three or four hours a day stuck behind the wheel of his Bentley. Now he spends that time talking to clients on the telephone, returning e-mails, and going over documents. His chauffeur-driven car is, in effect, a tricked-out mobile office. “I feel like I’m beating the system because I can work while everyone else is stuck in traffic,” he says. 1. to shoot, shot, shot oneself (fig.) ici, se tirer une balle dans la tête / wheel roue, volant; ici, véhicule / to customise faire sur mesure, personnaliser / ride trajet, parcours; ici, véhicule / purchase achat, acquisition / stretched étiré, allongé / flat-screen (à) écran plat / to allow permettre à / to browse naviguer (sur internet), parcourir / film library vidéothèque / curtain rideau. 2. broker courtier / to spend, spent, spent passer (du temps) / to be stuck être bloqué/coincé / to return ici, répondre à / to go, went, gone over passer en revue, examiner / tricked-out customisé / to beat, beat, beaten the system déjouer le système; ici, contourner un problème de façon ingénieuse. 3. For three years in a row, congestion in Los Angeles has been the worst in America. That is good news for Howard Becker, the founder of Becker Automotive. He began his business in the 1970s, installing sound systems for the Beverly Hills glitterati. Today, he customises cars and vans for clients such as Mark Wahlberg, an actor, and King Abdullah of Jordan. 4. The vans take up to seven months to complete and come with such features as touchscreen computers, wireless Internet, cable TV, seats for half a dozen people, bathrooms— and, in one case, an exercise bicycle welded to the floor so the owner could work out. 5. Becker cars are not cheap: they range from $150,000 for a basic rolling palace to more than $500,000 for an armoured one. (These 3. in a row d’affilée, consécutifs / congestion embouteillage(s) / worst pire / founder fondateur / glitterati célébrités (glitter paillettes) / van camionnette; ici, SUV / such as tel(s) que. 4. up to jusqu’à / to complete réaliser, achever / to come, came, come with être livré avec, être équipé de / feature ici, équipement, aménagement / touch-screen (à) écran tactile / wireless sans fil / seat siège, place assise / half a dozen demidouzaine / to weld souder / owner propriétaire / to work out faire du sport/de l’exercice. 5. to range from... to varier/aller de... à / armoured blindé / Ready for a nice ride? (Becker Automotive) VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-06-10 A la une.indd 9 •9 21/12/2015 18:06 À la une I Los Angeles I ETATS-UNIS I B2-C1 REPORTAGE VIDEO Découvrez le reportage vidéo et testez votre compréhension sur www.vocable.fr are apparently popular in the Middle East and Africa, where security is a priority, as well as with nervous celebrities.) On the inside, Mr Becker’s cars can be as opulent as 09/12/15 you like, butVocable_Concours_210x287 most customers prefer the outside to be understated. If you are a star stuck in traffic, it is unwise to advertise the fact. Who wants to be mobbed by fans on the freeway? (the) Middle East (le) Moyen-Orient / opulent Vocable_Concours_210x287 09/12/15 15:23 Page1 luxueux / customer client / understated sobre, discret / unwise imprudent, déraisonnable, malavisé / to advertise afficher, porter à la connaissance du public / to mob assaillir / freeway autoroute. 6. Two decades ago in “Let me ride”, Dr Dre boasted that his car had “16 switches” and “sounds for the bitches”, adding that he was “clockin’ all the riches”. Today, nearly 50 years 15:23 Page1 old and worth $800m, he no longer feels the need to show off. “When I was younger, I wanted Ferraris and Bentleys and Rolls Royces,” he says. “But now, I’m beyond that. I just want to sit in the back of the car and relax.” ● SUR LE BOUT DE LA LANGUE cf. §2. …stuck stuck behind the wheel of his Bentley. Combien de "wheels" votre voiture possède-t-elle ? En Grande Bretagne les voitures en ont 5, et parfois 6 !! Il y a quatre "wheels" ("roues") + un "steering wheel" ("le volant") et parfois un "spare wheel" ("roue de secours"). 6. decade décennie / to boast se vanter / switch interrupteur / bitch garce, salope; ici, femmes / to clock ici, cumuler / riches richesses / worth représentant (une valeur de), pesant / no longer plus / to show off frimer, se la jouer / I’m beyond that c’est fini, cela ne m’intéresse plus, j’ai évolué. Vocable_Concours_210x287 Vocable_Concours_210x287 09/12/15 15:23 Page1 Vocable_Concours_210x287 09/12/15 15:2309/12/15 Page1 15:23 Page1 PARTIR ETUDIER A L’ETRANGER GRAND JEU L’ETUDIANT — VOCABLE GAGNEZ Vocable_Concours_210x287 09/12/15 Vocable_Concours_210x287 09/12/15 15:23 15:23 Page1Page1 UN SÉJOUR LINGUISTIQUE À CAMBRIDGE ! Évadez-vous à Gérone ou Francfort ! er 1 p rix CAMBRIDG E Deux semai de séjour lin nes gu en immersi istique www.euro on (+ 16 ans) W.VOCABLEA.FNRGER W W R U S S U O RENDEZ-V LON PARTIR ÉTUDIER À L’ÉTR centres.com OU SUR LE SA LE SL12 STAND VOCAB ier 2016 Du 30 au 31 janv 3e 2e prix GÉRONE prix 2 billets de train aller-retour pour 2 personnes www. enfe-sncf.com du 4 e au 8 e FRANCFORT 2 billets de train aller-retour pour 2 personnes www.voyages-sncf.com du10 e au 15 e 9e prix prix VOIE EXPRESS Coffret CD audio pour perfectionner son niveau de langue en anglais, allemand ou espagnol www.na an.f vo e-e ess prix UN GRAND WEEK-END TOEFL iBT® Le Pack Réussite Le programme de révision et d’entraînement pour réussir le test TOEFL iBT® www.na an.f vo e-e Le guide pour vivre un GRAND week-end. A gagner : Dublin, Vienne et Séville www.voyages-sncf.com ess BULLETIN DE PARTICIPATION À RETIRER SUR LE STAND VOCABLE SL12 OU JOUEZ SUR www.vocable.fr Salon Partir Étudier à l’Étranger – Porte de Versailles – Pavillon 5.2 10 • VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-06-10 A la une.indd 10 facile A2-B1 / moyen B2-C1 / difficile C1-C2 21/12/2015 18:06 À 360° Donnez-nous votre avis sur [email protected] (DR) Le tour du monde en V.O. Poor kitties Two Swedish women have been banned from keeping animals after authorities found they had treated their cats as makeshift babies. Several anonymous reports prompted animal protection officers to visit the women's homes last autumn. It emerged that the pair had pushed their cats around in pushchairs. They had spoon-fed the cats while keeping them strapped to highchairs, and had also let the animals suck on pacifiers. One woman also confessed she regularly let her cat suckle on her breast. The two cats were taken into the care of animal protection officers. Eric Holland, 80, was working in his shed when he emerged to find a 1.5-metre-long goanna in his backyard in Thurgoona, near Albury in New South Wales. "I couldn't have been more shocked if a Martian had landed," he said. Mr Holland said he had lived in his home for 18 years and had never seen a goanna as big as this one. "It blew the cobwebs out of me," he said. scare terreur / shed cabane / goanna varan / backyard arrière-cour, jardin / New South Wales Nouvelle-Galles du Sud / to land atterrir, débarquer / to blow, blew, blown the cobwebs out of sbdy sidérer, souffler qqn (cobweb toile d’araignée). (Brendan McDermid) (REUTERS/Juan Carlos Ulate) A big scare kitty (fam.) minou, minet / to ban interdire / makeshift ici, substitut / report signalement / to prompt inciter / to emerge s’avérer / pushchair poussette / to spoon-feed, -fed, -fed nourrir à la cuillère / to strap sangler, attacher / highchair chaise haute / to suck sucer / pacifier (US) = dummy (UK), tétine / to suckle têter / to be taken into the care of être confié à. It’s a miracle! (DR) Willmering, a small town in Bavaria was blighted by a spate of deadly car accidents. After hiring a healer to counteract dangerous 'invisible rays' in the area, the town reports that accidents have stopped. For a price of €1,800, Helmut Gebert instructed the councillors to hang wooden boxes from three trees on the boundary of the road. In these boxes he placed three circular white dishes with metal poles sticking up from the centre. The devices remain there to this day. to blight frapper d’un fléau / spate série / deadly mortel, meurtrier / healer guérisseur / to counteract neutraliser, contrer / ray rayon / to report indiquer / councillor conseiller municipal / to hang, hung, hung accrocher, suspendre / boundary bord / dish plat / pole bâton / to stick, stuck, stuck up être planté, fiché, maintenu en position verticale / device dispositif / to this day aujourd’hui encore. Too salty New York’s assault on sodium started last month with a new rule that’s the first of its kind in the US, requiring chain restaurants to warn customers about dishes loaded with salt. Eateries with 15 or more locations nationwide now have until March 1 to revamp their menus to include small salt-shaker emblems next to items with more than 2,300 mg of sodium, the recommended daily limit. The average American exceeds the daily recommendation by 40 percent, according to City Health Commissioner Dr. Mary Bassett. assault on ici, bataille (contre) / rule réglementation / to warn avertir / loaded with bourré de / eatery restaurant / location lieu ici, établissement / to revamp modifier / salt-shaker salière / item produit, ici plat / average typique. VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-11-A 360.indd 11 • 11 21/12/2015 16:22 Société LOS ANGELES TIMES/TNS I Espionnage I ETATS-UNIS I B2-C1 GLENN GREENWALD WHY THE CIA IS SMEARING SNOWDEN Edward Snowden, bouc émissaire rêvé de la CIA Glenn Greenwald, un journaliste politique, avocat, et écrivain américain est le premier à avoir publié les révélations d'Edward Snowden sur les programmes de surveillance de masse des citoyens, entreprises et états du monde entier par la NSA. Suite aux attentats du 13 novembre dernier à Paris, il décrypte les faiblesses du système de défense américain. D ecent people see tragedy and barbarism when viewing a terrorism attack. American politicians and intelligence officials see something else: opportunity. Bodies were still lying in the streets of Paris when CIA operatives began exploiting the resulting fear and anger to advance longstanding political agendas. They and their congressional allies instantly attempted to heap blame for the atrocity not on Islamic State but on several preexisting adversaries: Internet encryption, Silicon Valley’s privacy policies and Edward Snowden. Silicon Valley’s privacy safeguards, claiming: “I have asked for help. And I haven’t gotten any help.” 2. The CIA’s former acting director, Michael Morell, blamed the Paris attack on Internet companies “building encryption without keys,” which, he said, was caused by the debate over surveillance prompted by Snowden’s disclosures. Sen. Dianne Feinstein, D-Calif., blamed shifting tactic is understandable. After all, the CIA, the NSA and similar agencies receive billions of dollars annually from Congress and have been vested by their Senate overseers with virtually unlimited spying power. They have one paramount mission: find and stop people who 1. intelligence services secrets, renseignements / official (haut) responsable / CIA = Central Intelligence Agency / operative agent / to advance ici, avancer (dans la mise en œuvre de) / long-standing de longue date / agenda programme / congressional au Congrès / to heap blame on renvoyer la faute à, jeter l’opprobre sur / encryption cryptage / Silicon Valley capitale informatique des É.-U., à Santa Clara Valley, près de San Francisco par ext., grandes entreprises qui s’y sont installées / privacy confidentialité. privacy safeguard mesure, dispositif de protection de la vie privée / to claim affirmer, prétendre. • VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-12-13-snoden.indd 12 CIA chief James Woolsey said Snowden “has blood on his hands” because, he asserted, the Paris attackers learned from his disclosures how to hide their communications behind encryption. Woolsey thus decreed on CNN that the NSA whistleblower should be “hanged by the neck until he’s dead, rather than merely electrocuted.” Snowden did not tell the terrorists anything they did not already know. 2. acting par intérim / to blame sthg on s.o. tenir qqn responsable de qqch / key clé / to prompt déclencher, provoquer / disclosure révélation, divulgation / Sen. = Senator / D-Calif. = Democrat, California / 12 3. Former 4. In one sense, this blame- 3. to assert affirmer / to decree décréter / NSA = National Security Agency (organisme rattaché au département de la Défense des É.U., responsable de la sécurité des systèmes d’information) / whistleblower lanceur d’alerte / to hang, hanged or hung, hanged or hung pendre / merely simplement. 4. in one sense dans une certaine mesure / blame-shifting tactic tactique consistant à rejeter la faute sur les autres / to vest investir (d’un pouvoir) / overseer contrôleur, auditeur / virtually pratiquement / spying d’espionnage / paramount capital, essentiel / are plotting terrorist attacks. When they fail, of course they are desperate to blame others. 5. The CIA’s blame-shifting game, aside from being self-serving, was deceitful in the extreme. To begin with, there still is no evidence that the perpetrators in Paris used the Internet to plot their attacks, let alone used encryption technology. CIA officials simply made that up. It is at least equally likely that the attackers formulated their plans in faceto-face meetings. The central premise of the CIA’s campaign — encryption enabled the attackers to evade our detection — is baseless. 6. Even if they had used encryption, what would that prove? Are we ready to endorse the precept that no human communication can ever take place without the U.S. government being able to monitor it? To prevent to plot préparer en secret, organiser / to fail échouer. 5. self-serving intéressé / deceitful trompeur, malhonnête / evidence (inv.) preuve(s) / let alone encore moins, a fortiori / to make, made, made up inventer / premise postulat / to enable permettre (à) / to evade échapper à / baseless infondé. 6. to endorse cautionner / to monitor contrôler, surveiller / facile A2-B1 / moyen B2-C1 / difficile C1-C2 21/12/2015 16:24 Donnez-nous votre avis sur [email protected] American whistleblower Edward Snowden is seen on monitors as he delivers remarks via video link from Moscow to attendees at a discussion regarding an International Treaty on the Right to Privacy, Protection Against Improper Surveillance and Protection of Whistleblowers in Manhattan, New York September 24, 2015. (REUTERS/Andrew Kelly) SUR LE BOUT DE LA LANGUE cf. §6 The claim is misleading. Le préfixe "mis" indique habituellement quelque chose qui n’est pas juste, comme dans un "misunderstanding" ("un malentendu"). "Misleading" est quelque chose qui nous mène* à une fausse conclusion, c’est-à-dire quelque chose de "trompeur". *to lead = mener. the CIA and FBI from “going dark” on terrorism plots that are planned in person, should we put Orwellian surveillance monitors in every room of every home that can be activated whenever someone is suspected of plotting? 7. The claim that the Paris attackers learned to use encryption from Snowden is even more misleading. For many years before anyone heard of Snowden, the U.S. government repeatedly warned that terrorists were using highly advanced means of evading American surveillance. Then-FBI Director Louis Freeh told a Senate panel in March 2000 that “uncrackable encryption is allowing terrorists — Hamas, Hezbollah, al-Qaida and others — to communicate about their criminal intentions without fear of outside intrusion.” to go, went, gone dark on sthg ici, perdre de vue (des suspects qui ont crypté leurs messages et disparu des écrans radar) / Orwellian orwellien (de George Orwell, auteur du roman «1984» où apparaît Big Brother, symbole de l’État totalitaire portant atteinte aux libertés individuelles et au respect de la vie privée). 7. misleading trompeur, erroné / to warn avertir, mettre en garde / then d'alors, de l'époque / panel commission d'enquête / uncrackable indéchiffrable. 8. Snowden did not tell the terrorists anything they did not already know. The terrorists have known for years that the U.S. government is trying to monitor their communications. What the Snowden disclosures actually revealed to the world was that the U.S. government is monitoring the Internet communications and activities of everyone else: hundreds of millions of innocent people under the largest program of suspicionless mass surveillance ever created, a program that multiple federal judges have ruled is illegal and unconstitutional. 9. That is why intelligence officials are so eager to demonize Snowden: rage that he exposed their secret, unconstitutional schemes. But their ultimate goal is not to smear Snowden. That’s just a side benefit. The real objective is to depict Silicon Valley 8. suspicionless à l’abri de tout soupçon / to rule décréter, déclarer. 9. eager impatient, avide / to demonize diaboliser / to expose ici dévoiler, révéler / scheme procédé, système / to smear calomnier, salir / side benefit avantage corollaire / to depict dépeindre / as terrorist-helpers for the crime of offering privacy protections to Internet users, in order to force those companies to give the U.S. government “backdoor” access into everyone’s communications. American intelligence agencies have been demanding “backdoor” access to encryption since the mid-1990s. They view exploitation of the outrage and fear resulting from the Paris attacks as their best opportunity yet to achieve this access. 10. The key lesson of the post-9/11 abuses — from Guantanamo to torture to the invasion of Iraq — is that we must not allow military and intelligence officials to exploit the fear of terrorism to manipulate public opinion. Rather than blindly believe their assertions, we must test those claims for accuracy. In the wake of the Paris attacks, that lesson is more urgent than ever. ● backdoor porte dérobée (en inf. fonctionnalité inconnue de l’utilisateur légitime, qui permet de surveiller les activités d’un logiciel) / to demand exiger, réclamer / outrage indignation / to achieve obtenir. 10. 9/11 = attentats du 11 septembre 2001 / abuse ici, attaques / blindly aveuglément / assertion affirmation / accuracy exactitude / in the wake of au lendemain de. VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-12-13-snoden.indd 13 • 13 21/12/2015 16:24 Société I Tourisme I INDE I B2-C1 Garhwal THE HINDUSTAN TIMES /TNS BY NEHA PANT IN GARHWAL APPLE COUNTY, AN ENGLISH GHOST Inde : l'héritage mi-amer d'un aventurier controversé Le Garhwal est une très ancienne région du nord de l'Inde, à la frontière du Tibet dans la chaine de l'Himalaya. C’est là que se situe le petit village d’Harsil. Pour attirer les touristes et mieux vendre leurs produits locaux, ses habitants espèrent capitaliser sur la présence du fantôme d’un Anglais ayant vécu chez eux… au XIXème siècle ! L ittle known to the outside world, this quaint hamlet tucked in the Uttarakhand Himalayas produces in equal measure juicy apples and juicier ghost stories — both linked to each other. Orchards are the signs that nurture the legend of Pahari Wilson or Raja Wilson — the local names for British adventurer Frederick E Wilson, an army deserter from the mid-19th century, who introduced apples and timber trade to this sleepy Himalayan nook. 2. Wilson lies buried in an English cemetery in Mussoorie now but in this village, a pit stop for pilgrims on the way to Gangotri, locals see him almost everywhere. “His ghost has been spotted on several occasions by villagers, especially on full moon nights,” says Dayaram Semwal, a Harsil native and priest at the Gangotri shrine. 1. quaint au charme suranné, pittoresque / hamlet hameau / tucked caché, niché / juicy juteux, mais aussi croustillant, savoureux / orchard verger / to nurture nourrir, entretenir / timber bois d??uvre / sleepy ici, paisible / nook (re)coin. 2. pit stop ici, étape / pilgrim pèlerin / local habitant du coin / to spot apercevoir / shrine lieu saint, sanctuaire. 14 • VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-14-15-in garhwal.indd 14 3. But why does the spirit of an Englishman, who lived in a double-storey timber bungalow with his two local wives, haunt god-fearing villagers? For many, he is the Holy Ghost of Harsil. Agrees Bahadur Singh, an apple grower, saying the sightings of “Raja Hulseyn (another of his local names) ka bhoot” are a reminder of the Englishman’s legacy; how much the village owes to him. COME AND SEE THE GHOST! 4. His legacy came to the fore moted as a separate tourism circuit with an aim to attract international travellers, says AK Dwivedi, the additional director of tourism. 5. Folk singer Rajanikant Semwal, who belongs to the region, recalls how as a child he grew up hearing tales about the man who brought rajma or kidney beans and the crunchy Wilson apples to Harsil. “He was a wealthy man who set the money rolling in the region.” But the legend of Wilson has a dark side to it. Many people loathed him for his unrestrained loot of natural resources, untrammeled hunting of wildlife and the ruthless slave labour he encouraged to become one of India’s richest men of his time through timber trade with the railways. Priest Semwal says a local deity cursed Wilson after the state recently announced a plan to promote tourism revolving around noteworthy British-era personalities who lived and died in the hills here. These British figures, such as Wilson who lies buried in an English cemetery in Mussoorie, will be pro3. double-storey sur deux niveaux / bungalow pavillon / god-fearing très croyant / Holy Ghost Esprit Saint / sighting ici, apparition / legacy héritage, legs. 4. to come, came, come to the fore être mis en avant / to revolve around être axé sur / noteworthy remarquable / British-era ici, de l’époque coloniale britannique / hill colline, hauteur / aim objectif. 5. tale histoire, récit / rajma plat indien végétarien à base de haricots rouges / kidney bean haricot rouge / crunchy craquant, croustillant / to set, set, set the money rolling faire affluer l’argent / to loathe détester / unrestrained effréné, débridé / loot pillage / untrammeled débridé, immodéré / wildlife animaux sauvages, faune / ruthless impitoyable / railway chemins de fer. facile A2-B1 / moyen B2-C1 / difficile C1-C2 21/12/2015 16:26 Donnez-nous votre avis sur [email protected] Garhwal is the northwestern region and administrative division of the northern Indian state of Uttarakhand. Lying in the Himalayas, it is bounded on the north by Tibet, on the east by Kumaon region, on the south by Uttar Pradesh state, and on the northwest by Himachal Pradesh state. Semwal says a local deity cursed Wilson that his lineage will not survive because of his sins — looting the region’s natural splendour. “In fact, even his huge wood mansion was gutted in a fire, perhaps a result of that curse.” Uttarakhand-based historian Lokesh Ohri disagrees on this count. “Locals were happy with the crunchy cash crop he had given, saved many from the tyranny of the Tehri Raja of Garhwal. His anti-environment activities gained traction only in the modern times.” THE APPLE OF THEIR EYES 6. deity divinité / to curse maudire / lineage lignée / sin péché / mansion manoir, demeure / to gut détruire / on this count à ce sujet / cash crop culture de rente / to gain traction susciter l’intérêt, attirer l’attention. 7. apple of sbdy’s eyes prunelle des yeux de qqn / villain méchant, scélérat / nondescript quelconque, banal / to bring, brought, brought to prominence mettre au premier plan / to spin, spun, spun dreams nourrir les rêves. 6. Priest 7. The Englishman’s gutted bungalow gave way to a forest department cottage, named Wilson House, but the orchards he introduced continue to bear fruit. “A hero or a villain, he certainly brought this nondescript village to prominence,” says hotelier and apple grower Jogendra Rana. Harsil’s juicy apples and natural beauty have spun Bollywood dreams too. Showman Raj Kapoor chose this place to shoot his Ram Teri Ganga Maili in the 1980s. ● SUR LE BOUT DE LA LANGUE cf. §1 … a reminder of the Englishman’s legacy. Rappel : to remember = se souvenir de qqch. to remember to do something = ne pas oublier de faire qqch. to forget = oublier Si vous avez peur que quelqu’un n’oublie de faire quelque chose, vous pouvez lui envoyer un "reminder". AG20450_OSEZ LE MONDE VOCABL 176x123 30/11/15 14:40 Page1 22/23 janvier 2016 & MOBILITÉ PROFESSIONNELLE Grande Halle de la Villette - Paris de 10H à 18H TORONTO, SÉOUL OU BERLIN ? ON BOUGE À L'INTERNATIONAL ! DÉMARCHES, VIE PRATIQUE, PRÉPAREZ VOTRE DÉPART ! JE CHERCHE UN JOB JE ME FORME J’ENTREPRENDS JE BOUGE EN FRANCE J’OSE LE MONDE JE DÉCOUVRE L'EMPLOI PUBLIC TÉLÉCHARGE Z VOTRE e-BADGE GsurRsaAlondTutUravaITil.fr Organisé par Soyez acteur de votre vie professionnelle RÉALISÉE PAR QUATRE VENTS - PHOTOS : YVES DENOYELLE AG20450 6 VILLAGES VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-14-15-in garhwal.indd 15 • 15 21/12/2015 16:26 Société I Mode I ETATS-UNIS I B2-C1 THE ECONOMIST POGONOPHILIA Pogonophilie : quand les barbus s'affichent Tressée, taillée ou au naturel, la barbe remporte un succès croissant aux Etats-Unis où des concours sont régulièrement organisés pour élire celui qui a la plus belle, la plus longue ou encore la mieux décorée. Découvrez un univers original, au poil, en constante expansion grâce à cet article riche en vocabulaire pointu. S tephen Pofelski has dead-straight red hair, which flops over his forehead when he doesn’t push it back. His long ginger beard, which he has been growing for 18 months, is naturally wavy and voluminous. Most people when they spy it, and then see braces supporting his trousers, assume he is a hipster, which he concedes is 1. dead-straight tout raide / to flop over (re)tomber / forehead front / ginger roux / wavy ondulé / to spy ici, apercevoir / braces bretelles / to assume supposer, s’imaginer / hipster personne branchée, adepte des cultures alternatives / not inaccurate. “But I prefer to be called a modern-day mountain man with little bit of a trendy edge,” he says. On November 7th, Mr Pofelski’s struggles against the challenges of itchiness and soup were vindicated when he won best natural full beard at the National Beard and Moustache Championship. 2. The competition was held in A NEW TREND 3. Pogonophiles are the most visible outgrowth of a broader trend. According to Mintel, a consultancy, 41% of American men do not shave daily, including half of those aged 18 to 24. Ralph Marburger of Just for Men, a hair-colouring company, says this is partly the result of increasingly casual workplaces, where clean chins are no longer mandatory. In some industries they may even attract suspicion. 41% of American men do not shave daily Brooklyn, a whisker paradise. Yet few of the competing beardsmen were hipsters, though many were dressed in unusual garb. The smell of styling beeswax hung heavy in the air. They competed in 18 categories. The moustache contest included the English (where the lengthy ends are styled), the Dalí (as in Salvador) and the Hungarian (no explanation necessary). For the bearded, categories included the Amish, the Fu Manchu, the Musketeer, the Kaiser and the Garibaldi. inaccurate inexact / modern-day contemporain, d'aujourd'hui / trendy branché (trend tendance) / edge côté, tendance / struggle lutte, effort / itchiness irritation, démangeaison / to be vindicated ici, être récompensé. 2. competition championnat / whisker moustache / garb costume, accoutrement / styling coiffant (to style ici, coiffer) / beeswax cire / to hang, hanged or hung, hanged or hung ici, flotter / heavy ici, fort, capiteux ; the smell of ... hung heavy in the air le parfum lourd de...flottait dans l’air / contest concours / lengthy long / Amish communauté mennonite, très austère et fidèle aux traditions / Fu Manchu personnage de fiction d’origine asiatique incarnant le mal dans les romans de Sax Rohmer et qui arbore une moustache longue et fine / musketeer mousquetaire. 4. The bearded take their facial hair most seriously, carefully trimming and conditioning it. Some colour their beards to mask the grey. Competitive bearders are even more addicted to grooming. Using tongs, Chris Bates took two and a half hours to transform his massive beard into intricate curls. But he was unable to defeat Adam Gazda who, with the help of a coffee cup, a fizzy-drink can and lots of hairspray, styled his beard into a dizzying array of gravity-defying loops, thereby triumphing in the freestyle full-beard category. ● 3. pogonophile qui aime les barbes / outgrowth conséquence ici, avatar / consultancy cabinet de conseil / to shave se raser / casual décontracté / chin menton / mandatory obligatoire / suspicion soupçon, ici méfiance. 4. to trim tailler / to condition mettre de l’aprèsshampoing, des produits fortifiants / addicted accro, dépendant / grooming soins, toilette, entretien / tongs pinces / intricate ici, sophistiqué / curl boucle / fizzy drink soda / can canette / hairspray laque / dizzying étourdissant, vertigineux / array ensemble / loop boucle / thereby ainsi, de ce fait. Top of the beards. (World beard moustache championships) facile A2-B1 / moyen B2-C1 / difficile C1-C2 724-16-pogo.indd 16 21/12/2015 16:27 www.vocable.fr PRATIC’ABLE 4 pages ludiques pour s'améliorer en anglais… AUDIO CONVERSATION Connaître les mots anglais, c’est bien. Savoir les prononcer, c’est mieux ! Pour cela, rendez-vous sur la partie BASIC de votre complément audio. CD audio ou téléchargement MP3 PAR AUGUSTIN HABRAN Le bricolage It is so much cheaper to do it yourself than sending for a plumber! C’est tellement moins cher de le faire soi-même que d’appeler un plombier ! She has decided to refurbish the whole living-room. She couldn’t stand this hideous wallpaper any longer. Elle a décidé de rénover tout le salon. Elle ne pouvait plus supporter ce papier peint hideux. I must admit I am not really a practical person… J’avoue que je ne suis pas très manuel… Look, I’ve managed to fix the leak! Regarde, j’ai réussi à réparer la fuite ! plug, screw anchor cheville (pour vis) bolt boulon plumbing plomberie brush brosse clamp serre-joint put something off enlever, retirer decorate décorer put up, fit installer dismantle démonter refurbish, restore restaurer Bon à savoir Depuis plusieurs années le bricolage (DIY, qui se traduit par « faites le vous-même ») et les travaux de rénovation connaissent un grand succès au Royaume-Uni ; c’est devenu l’un des hobbies préféré des Britanniques ! Nombreux sont les Britanniques qui investissent dans de vieilles bâtisses dans le sud de la France afin de les restaurer. Si vous êtes en vacances ou en famille dans le Sud, profitez-en pour travailler votre anglais ! Michael Hogue/The Dallas Morning News/TNS DIY (Do It Yourself) bricolage A retenir I spend my weekends doing up this old house! Je passe mes week-ends à retaper cette vieille maison ! adjustable spanner / wrench clé anglaise renovate rénover dowel cheville (en bois) sand poncer drill perceuse screw vis, visser file lime screwdriver tournevis hammer marteau sink évier leak fuite spirit level niveau (à bulle) monkey wrench clé à molette nail clou paint peinture, peindre paint brush pinceau pipe tuyau pipe wrench clé à tuyau saw scie, scier stapler agrafeuse upholstery tapisserie (activité), tissu d’ameublement wall paper papier peint woodwork menuiserie pliers pinces SOLUTIONS - TESTEZ-VOUS : 1-c ; 2-d ; 3-f ; 4-a ; 5-e ; 6-b. Vous envisagez de retapisser votre chambre ou de restaurer un vieux buffet trouvé aux Puces, voici quelques mots qui devraient vous éviter d’errer pendant des heures dans les rayons de Homebase à la recherche d’outils dont vous ne connaissez pas le nom (même en français)… Vocabulaire clé Testez-vous Associez chaque mot de la première liste à un mot de la seconde : 1. leak 2. hammer 3. adhesive 4. drill 5. upholstery 6. wooden floor a. screw b. board c. sink d. nail e. armchair f. wallpaper VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-17-20 praticable.indd 17 • 17 22/12/2015 15:54 PRATIC’ABLE / Grammaire /P PAR COLIN SMITH Le gérondif Tous les quinze jours, retrouvez des exercices et des points de grammaire, d'orthographe ou de vocabulaire en lien avec des articles présents dans votre numéro ! Les verbes exprimant un sentiment ou une appréciation comme like, appreciate, enjoy, hate sont toujours suivis d’un verbe en –ing. Par exemple : I hate being stuck in the traffic. b. In the 1940s [the mall] was recast as an office complex, attracting such tenants as Alfred Hitchcock. G A c. Walking is common downtown and in Venice Beach and Santa Monica. G A d. In cooler months one can just as easily traverse Los Angeles … by putting one foot in front of the other. G A e. In fact, local tourism officials are encouraging people to do just that. G A f. Granted, strolling Los Angeles can be anything but picturesque. G g. Walk east on Franklin Avenue and you’ll be rewarded with postcard views of the … 1920s hotel Château Élysée ... rising above the trees near Tamarind Avenue. G A 2 Indiquez la forme verbale qui convient. Demanding Faster Equality, page 22 1. It may seem an inopportune time to start / starting a new party. 2. She is tired to wait / of waiting for women to be treated the same as men. 3. “We have to stop to be / being told to wait for equality,” she said. 4. She plans a comedy tour next year to raise / raising money for the new party. 5. Britain’s voting system awards electoral districts to candidates who receive the highest number of votes rather than to require / requiring more than 50 percent. 6. A judge, recently said that gender equality in senior judicial roles could have “appalling consequences for justice” by to sideline / sidelining qualified men. 7. WE’s goals include to have / having women make up 66 percent of the candidates to replace retiring members of Parliament. 8. One of WE’s founders said she never seriously considered to join / joining one of Britain’s mainstream parties. 18 A 1. to start - 2. of waiting - 3. being - 4. to raise - 5. requiring - 6. sidelining - 7. having - 8. to join / joining Par exemple : Before going to the UK, make sure you pack your raincoat. A 2 Le gérondif s’emploie après une préposition. a. Had I been driving I would not have stopped here. G a. A - b. A - c. G - d. G - e. A - f. G - g. A Par exemple : Going on the London Eye is great. The most popular activity in London is clubbing. Les six phrases ci-dessous contiennent soit un gérondif soit une autre forme verbale se terminant en ‘ing’. Mettez ‘G’ lorsqu’il s’agit d’un ‘gérondif’ et ‘A’ dans les autres cas. LA, as a Pedestrian, page 6 1 Le gérondif V-ing peut être sujet ou complément. 1 SOLUTIONS : Piqûre de rappel • VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-17-20 praticable.indd 18 22/12/2015 15:54 / Prononciation et orthographe Retrouvez plus d’infos sur www.vocable.fr “You say ‘lesbian love story’ ... but [in the 1950s] they didn’t have language like that.” Actresses Resist labels with ‘Carol’, page 26 1 L’article A spoonful of sugar, page 30 contient au moins quatre mots formés avec un préfixe ou un suffixe : spoonful, effective, tiredness, discomfort. Construisez douze nouveaux mots en ajoutant +ful, +ive, +ness, dis+ mouth. strange. ability. claim. restrict. addict. deep. sack. organized. hand. obtuse. product +ful +ive Le dessin d'Yves Cotten +ness dis+ Le progrès ou les inventions génèrent de nouveaux mots de vocabulaire. Plus la société dépend de la technologie, plus l’apparition de néologismes s’accélère. De nos jours, il est facile de penser aux mots qui n’existeraient pas sans internet : blog, troll, crowdsourcing (on adopte souvent l’anglicisme). Notre citation illustre bien un autre aspect de la question : l’évolution de la société elle-même. L’expression ‘politically correct’ ou ‘PC’ est assez récente. Beaucoup plus ancien et d’origine française, le mot ‘gay’ a été adopté par la communauté homosexuelle au siècle dernier avant de se transformer encore en adjectif péjoratif signifiant « nul » ou « stupide » pour des millions d’adolescents anglophones. D’autres néologismes proviennent du vocabulaire médical (‘chocoholic’) ou économique (‘global village’). Tendez l'oreille 2 Sur quelle syllabe se trouve l’accent tonique dans les mots ci-dessous ? PLATEFUL REPRESENTATIVE REGRETFULLY DIRECTNESS REPRESENTIVE DISAPPROVE WONDERFUL DISRESPECT PURPOSEFULLY UNPLEASANTNESS 2 Les néologismes SOLUTIONS - 1 handful, mouthful, sackful / productive, restrictive, addictive / deepness, obtuseness, strangeness / dsiclaim, disability, disorganized - purposefully - representative - directness - disapprove - disrespect - unpleasantness Soignez votre orthographe plateful - regretfully - representive - wonderful Le saviez-vous ? sur www.vocable.fr Retrouvez beaucoup plus d'exercices de grammaire, d'orthographe et de culture générale sur notre site internet ! VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-17-20 praticable.indd 19 • 19 22/12/2015 15:54 PRATIC’ABLE / Vocabulaire Jeux de mots 1 2 3 4 5 1 Complétez les mots-croisés. Tous les mots proviennent de l’article LA, as a Pedestrian, page 6 Across 1. central city area 4. public urban transport 6. tourist walking route 8. I left my car in the _____ lot. Down 1. past of ‘drive’ 2. The city has great _____ life. 3. not inside (adj) 4. cars, trucks, buses etc 5. path for pedestrians 7. large shopping area 6 7 8 À retenir 2 Jack Link’s family business, page 24 . Insérez les dix mots suivants dans le texte. SEASONED - CURED - PROVISION - KEPT - VICINITY - STRENUOUS - FAT- IRON - THIN - FASHION It was the Native Americans who invented jerky. They cut buffalo meat into .............................................................................................................................. strips, dried it in the hot summer sun, and smoked 5 mots à mémoriser dans ce numéro Why the CIA is smearing Snowden, page 12 it over the fire. They.............................................................................................................................. the meat with herbs found in spying : espionnage the .............................................................................................................................. . Meat disclosures : révélations ......................................................................................................................... .............................................................................................................................. in this served as a ....................................................................................................... on......................................................................................................................hunting expeditions, as it was easy to transport and. for a long time. It also gave the hunters energy with its high levels ......................................................................................... of protein and ................................................................................................. and very little ........................................................................................................ . whistleblower : dénonciateur to plot an attack : planifier un attentat perpetrator : auteur d’un crime L'expression idiomatique LA, as a Pedestrian, page 6 “... [Sunset Strip was] once the stamping grounds of numerous larger-than-life personalities ...” L’expression ‘stamping grounds’ (plus souvent ‘ground’ sans ‘s’, ou encore ‘stomping ground(s)) signifie un endroit très fréquenté. Il a souvent une connotation nostalgique : ‘I miss my old stamping ground.’ Son origine est incertaine, mais on peut supposer qu’il désignait dans le passé un lieu de passage régulier des troupeaux de bétail. Il existe d’ailleurs dans le Kentucky une petite ville qui s’appelle Stamping Ground. sur www.vocable.fr Retrouvez beaucoup plus d'exercices de grammaire, d'orthographe et de culture générale sur notre site internet ! Ne manquez pas dans le prochain numéro la nouvelle page PRATIC’ABLE : L'astrologie ! 20 SOLUTIONS : 1 Across. 1. DOWNTOWN—central city area / 4. TRANSIT—public urban transport / 6. TRAIL—tourist walking route / 8.PARKING—I left my car in the ___ lot. Down. 1. DROVE—past of ‘drive’ / 2. NIGHT—The city has great ___ life. / 3. OUTDOOR—not inside (adj) / 4. TRAFFIC—cars, trucks, buses etc / 5. SIDEWALK—path for pedestrians / 7. MALL—large shopping area 2 thin - seasoned - vicinity - cured - fashion - provision - strenuous - kept - iron - fat. www.vocable.fr • VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-17-20 praticable.indd 20 22/12/2015 15:54 Échos Donnez-nous votre avis sur [email protected] (Mario Anzuoni) Brèves de culture (Patrick T. Fallon) Panic room First look Ricky Gervais is bringing his famous character David Brent back and has shared on Facebook the first look of the awkward man himself returning to where he belongs – in a dreary looking office. The movie, Life On The Road, follows Brent as a travelling salesman more than ten years after the hilarious tv series The Office came to an end on the BBC. He now wants to make it as a musician and plans to travel the country with his sidekick… The Hunger Games star Josh Hutcherson has found a role in James Franco's newest film, The Disaster Artist. The film is a making-of story about the 2003 movie The Room, widely thought of as one of the worst films ever made. Franco is directing and starring as Tommy Wiseau, the director of The Room, who had no filmmaking experience when he set out to make it. Hutcherson will play Philip Haldiman, the actor who played Denny in The Room, according to The Hollywood Reporter. Dave Franco and Seth Goldberg are also set to star in the film. The film is a making-of story of... le film raconte l’histoire du tournage de... / widely largement / to direct mettre en scène / to star tenir le rôle principal / to set, set, set out to entreprendre de. character personnage / awkward gauche, maladroit / dreary morne, ennuyeux / travelling salesman représentant de commerce / to make, made, made it ici, réussir / sidekick acolyte. (Mario Anzuoni) HBO's star-studded Big Little Lies is adding another Hollywood titan to its cast, now that Shailene Woodley is reportedly signing on. The star of the massively-popular Divergent Series and The Fault in Our Stars will appear opposite Nicole Kidman and Reese Witherspoon in the comedy series. Big Little Lies is based off of Liane Moriarty's 2014 novel about mothers of kindergarten-aged children getting caught up in a murder plot. cast distribution / HBO chaîne de télévision payante américaine / star-studded à la distribution prestigieuse / reportedly selon les rumeurs / to sign on ici, accepter (de participer à qqch) / The Fault in Our Stars Nos étoiles contraires, film de Josh Boone (2014) / opposite ici, aux côtés de / kindergarten-aged ayant l’âge d’aller à la maternelle / plot ici, histoire. (Disney) A wonderful cast Once Upon a Time… Themed dating services have been around for a while, but a new one has arisen based entirely around Disney films. Mouse Mingle is a place you can turn to bond over your passion for the animation studio and maybe even find true love in the process. Not associated with Walt Disney in any way, the service's founder Dave Tavres started it up because he was struggling to meet women who love Disney as much as he does. It costs $12.55 to sign up, and it's for adults only. once upon a time il était une fois / themed à thème / dating (de) rencontres / ...have been around for a while ...existent depuis un certain temps / to arise, arose, arisen apparaître / Mouse Mingle réf. à Mickey Mouse et à to mingle se mêler / to bond créer des liens / in the process par la même occasion / to struggle éprouver des difficultés / to sign up s’inscrire. VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-21-echos.indd 21 • 21 21/12/2015 16:28 Enjeux I Politique I ROYAUME-UNI I B2-C1 Sandi Toksvig, from the Women's Equality Party. THE NEW YORK TIMES BY SAPHORA SMITH (Andrew Testa/The New York Times) DEMANDING FASTER EQUALITY Nouveau parti britannique pour l'égalité hommes-femmes Un nouveau parti politique est né l’année dernière en Grande-Bretagne, le Women's Equality Party. Son objectif ? Promouvoir la parité en politique, réduire l'écart salarial, défendre les droits des familles LGBT et agir contre les violences conjugales. Il espère remporter un ou deux sièges à la Chambre des Communes en 2020. L OBSTACLES 4. The question for WE’s founders is wheth- ONDON — It may seem an inopportune time to start a new party, given Britain’s crowded political scene, but Sandi Toksvig says she is tired of waiting. Waiting for what? For women to be treated the same as men, to have the same opportunities, the same representation in the top ranks of business and government and the same salaries, and for Britain’s major political parties to take the issues seriously. “We have to stop being told to wait for equality,” Toksvig, 57, a British-Danish writer and comedian, said in an interview. “I’m done waiting.” 2. Many others are apparently tired of waiting, 1. given étant donné, vu / crowded bondé (crowd foule); ici, nombreux (partis) / to be tired of en avoir assez/marre de / rank ici, grade, échelon, hiérarchie (aussi, rang) / issue question, sujet / to be done with en avoir fini avec, en avoir assez/marre de. 2. to introduce présenter, lancer / to set, set, set up créer / to draw, drew, drawn attirer, rassembler. too. Since Toksvig and two journalists — Sophie Walker, 44, and Catherine Mayer, 54 — officially introduced the Women’s Equality Party, known here as WE, last month it has set up more than 65 branches and says it has drawn more than 45,000 members and supporters. 3. “It’s incredible the wave of enthusiasm we’re currently riding on,” said Toksvig, who will soon present a popular television quiz show called “QI” and plans a comedy tour next year to raise money for the new party. 3. wave vague / currently actuellement / to ride, rode, ridden ici, jouir/profiter de / tour tournée / to raise collecter, lever (fonds). er what amounts to a single-issue party will advance the cause of women’s equality or risk weakening it — if the party further fractures voters, particularly on the left — or if it founders on the steep obstacles that new parties face in Britain. 5. Much like most of the U.S. voting system, Britain’s first-past-the-post process awards electoral districts to candidates who receive the highest number of votes rather than requiring more than 50 percent, encouraging two-party dominance and undermining small parties. 4. founder fondateur / whether si (oui ou non) / to amount to se résumer à / to weaken affaiblir, fragiliser / further davantage / to fracture ici, diviser / to founder sombrer, s’effondrer, se désintégrer / steep ici, de taille / to face être confronté à. 5. first-past-the-post (système de) scrutin majoritaire à un tour / to award accorder, attribuer / to undermine nuire/porter atteinte à. 22 • VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-22-23 DEMANDING.indd 22 facile A2-B1 / moyen B2-C1 / difficile C1-C2 21/12/2015 16:29 Donnez-nous votre avis sur [email protected] 6. It is a system that “creates an effective massive hurdle for new parties,” said Tony Travers, a professor of government at the London School of Economics and Political Science. Candidates usually must win around 40 percent of the vote in a constituency to claim a seat in Parliament, a level of support few small parties can command, he said. 7. The founders of WE are nonetheless hop- ing that their party will bring women’s issues to the front of the political conversation in Britain. EU AND THE UK 8. Elsewhere in Europe, women’s parties are taking hold. Two years ago, Soraya Post, of the Swedish Feminist Initiative party, became the first person elected to the European Parliament on a feminist ticket. In April, Norway founded its own version. And the Swedish party is now talking to feminists in Finland and Denmark about starting like-minded parties there, Post says. 14. In July, Prime Minister David Cameron, 11. Despite 15. For the 1970 Equal Pay Act, British women still earn almost 20 percent less than their male colleagues. The British gender pay gap of 17.5 percent is higher than the average in the 34-nation Organization for Economic Cooperation and Development and is only marginally better than the gap of 17.9 percent in the United States. The mainstream parties have been quick to defend their records 9. Generally, the Nordic countries have some of the highest rates of gender equality in the world. In Britain, however, women lag far behind men in a variety of areas, from public offices to corporate boardrooms. 10. Jonathan Sumption, a senior British judge, recently told The London Evening Standard that gender equality in senior 6. hurdle obstacle (aussi, haie) / constituency circonscription électorale / to claim prétendre à; ici, remporter / seat siège. 7. nonetheless néanmoins. 8. to take, took, taken hold s’implanter/établir / Swedish suédois / ticket idées, plate-forme (électorale) / Norway Norvège / like-minded partageant les mêmes opinions. 9. rate taux, pourcentage, proportion / gender equality égalité des sexes / to lag behind être à la traîne de/en retard sur; ici, ne pas jouir des mêmes droits / area domaine / office fonction / corporate d’entreprise / boardroom conseil d’administration. 10. senior de haut rang, éminent / judicial roles should not be rushed, warning that it could have “appalling consequences for justice” by sidelining qualified men. Only 25 percent of English and Welsh judges, 29 percent of British members of Parliament, and about 25 percent of FTSE 100 board directors are women. 12. For the founders of WE, that record demonstrates a lack of passion and priority given to women’s issues by Britain’s mainstream political parties. “Not one of them has solved their own gender equality problems, so how can they solve society’s?” said Mayer, one of WE’s founders, who writes for Time magazine. CHANGE 13. Sensing the challenge, the mainstream parties have been quick to defend their records. Kate Green, Labour’s shadow Minister for Women and Equalities, said in an email that it was the Labour Party that extended maternity leave to a full year and that introduced the Equal Pay Act, the Sex Discrimination Act and the Equality Act. to rush précipiter / appalling dramatique / to sideline mettre sur la touche, écarter / Welsh gallois / FTSE 100 (FTSE= Financial Times Stock Exchange) indice boursier (également appelé Footsie) composé des cent entreprises britanniques les mieux capitalisées à la bourse de Londres. 11. act loi / to earn gagner (salaire) / gendre pay gap écart salarial entre hommes et femmes / average moyenne / marginally légèrement. 12. lack manque, défaut / mainstream dominant, traditionnel, principal / to solve résoudre, trouver une solution à. 13. to sense pressentir / Labour (du parti) travailliste / shadow (du cabinet) fantôme (qui serait en poste si l’opposition était au pouvoir) / to extend prolonger / maternity leave congé de maternité. of the Conservative Party, announced that he would introduce rules by the middle of 2016 to make companies with more than 250 employees publish the differences between the average pay of their male workers and that of their female employees. WE, those steps have not been enough. Its goals include having women make up 66 percent of the candidates to replace retiring members of Parliament and 75 percent of new peers appointed to the House of Lords. The high percentages are needed, they say, to quickly correct the lopsided representation of men. 16. Mayer said she never seriously considered joining one of Britain’s mainstream parties and lobbying for women’s equality from within, because “the one way you can very quickly change the minds of mainstream parties is threatening them at the ballot box.” ● 14. rule réglementation, loi. 15. step mesure, initiative / to make, made, made up constituer, représenter / to retire prendre sa retraite / peer pair; ici, Lord / to appoint nommer, désigner / House of Lords Chambre des Lords (Chambre haute du Parlement britannique) / lopsided bancal, déséquilibré, inégal. 16. to consider envisager / to threaten menacer, mettre en danger / ballot box urne (électorale); ici, élections. SUR LE BOUT DE LA LANGUE cf. §3 The British gender pay gap … "Mind the gap!" Si vous avez pris le métro de Londres vous avez sans doute entendu cette expression. Attention à l’espace entre le train et le quai ! Le "generation gap" désigne les décalages entre générations, et, lorsque les hommes et les femmes ne sont pas rémunérés de la même manière, il y a alors un "gender pay gap". VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-22-23 DEMANDING.indd 23 • 23 21/12/2015 16:29 Enjeux I Economie I ETAS-UNIS The Jerky market U.S. sales for 52 weeks ending Oct. 4: $1.4 billion Minong, Wis STAR TRIBUNE/TNS I C2 Producer market share (percent) Jack Link’s: 59 Private label*: 10 Oberto Sausage Co.: 5 *Also known as store brands. Produced for particular retailers. BY MIKE HUGHLETT (Elizabeth Flores/Minneapolis Star Tribune/TNS) JACK LINK’S FAMILY BUSINESS Une entreprise qui ne connaît pas la crise Sucré, salé, poivré, pimenté… aux Etats-Unis, le jerky est incontournable. Le marché de cette viande de bœuf séchée, salée, puis découpée en fines lanières et commercialisée dans de petits sachets est largement dominé par une seule marque : Jack Link. Depuis 1986, cette entreprise familiale du Wisconsin remporte succès après succès. Quel est son secret ? M INONG, Wis. — It’s fitting that Jack Link still raises cattle here, his Angus steers and heifers roaming the same scrubby farmland where he grew up. Link put a new spin on an ancient food — jerky — about 30 years ago in this tiny town 140 miles northeast of Minneapolis. He hawked it at trade shows and built an ironclad distribution network through regional convenience stores. 2. Today, Link’s name is synonymous with meat snacks, and his Minong-based company is the nation’s largest beef jerky purveyor. “It really turned out to be beyond my imagination, beyond what I was thinking,” Link said. “The growth was huge.” A LEADER 3. Link’s company does more than $1 billion in annual sales, dominating a jerky market that it essentially created. Its slapstick advertisements — featuring the jerky-loving Sasquatch — have cemented the brand’s popularity. The meat snack business shows no signs of slow- 1. Wis. = Wisconsin / it is fitting that il est naturel que... / cattle (inv.) bétail / Angus race bovine britannique / steer bœuf / heifer génisse / to roam aller et venir, arpenter / scrubby broussailleux / to put, put, put a new spin remettre au goût du jour / jerky viande séchée / to hawk vendre / trade show foire commerciale / ironclad en béton, à toute épreuve / convenience store magasin de proximité. 2. purveyor fournisseur / to turn out s'avérer. 3. slapstick burlesque / advertisement publicité, ici spot publicitaire / Sasquatch monstre poilu 24 • VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-24-25 JACK.indd 24 ing. Indeed, jerky is riding two of the food industry’s hottest trends: protein and snacking. 4. Dried meat is, of course, high in protein, and protein is so popular these days that cerealmaker General Mills launched a version of Cheerios chock-full of protein. Plus, jerky is eminently portable, a food that fits in well with Americans’ increasing propensity to snack. “Jerky has been at the center of what consumers have wanted for the last decade,” said Troy Link, son of Chairman Jack Link and the company’s CEO. Big food companies see that and are increasingly jumping into meat snacks. 5. Just last year, Hershey bought jerky-maker Krave, its first non-chocolate acquisition. Tyson extended its popular Ball Park hot-dog brand into jerky. And Hormel Foods has fashioned one of its signature meat products into dried, bite-size portions: Spam Snacks. But Troy Link said nobody is as steeped in meat snacks as Jack Link’s: “We are the meat snacks experts. This is all we do.” légendaire qui vivrait au Canada et aux États-Unis / to cement établir, ancrer / to ride, rode, ridden ici, surfer sur, exploiter / hot ici, populaire / trend tendance / snacking grignotage (d’en-cas). 4. Cheerios marque de céréales de petit-déjeuner à base d’avoine / chock-full of regorgeant de / eminently portable très facile à transporter / to fit in well with bien correspondre à / CEO = Chief Executive Officer PDG / to jump into se lancer dans. Jack Link stands in a field of his cattle, where he first started his career, on Monday, Oct. 19, 2015, in Minong, Wis. The Wisconsin-based company started selling beef jerky 30 years ago and now sells internationally. REINVENTING THE BUSINESS 6. Jack Link’s also makes turkey jerky and chicken and bacon jerky these days, but the foundation is still the original all-beef variety. The meat arrives at Jack Link’s Minong plant in lean chunks of round steak — 8 to 10 pounds each. It is sliced, seasoned and cooked for six to eight hours in ovens the size of a small garage. 7. The Minong plant, long ago supplemented by other Jack Link’s factories, employs about 600. Since Minong’s population is only about 530, Jack Link’s draws employees from Spooner, Hayward and other northwest Wisconsin towns. 8. Link traces his roots in Minong to the 19th century when his great-great grandfather, a sausage maker, arrived from Germany. Jack was born in 1946, the same year his dad and 6. turkey dinde / lean fin / chunk morceau / pound livre (453,6 grammes) / sliced tranché / seasoned assaisonné, épicé / oven four. 7. to supplement compléter / to draw, drew, drawn attirer. 8. it traces its roots to... ses racines remontent à/ au... / sausage saucisse / 5. to fashion sthg into produire qqch sous forme de / signature emblématique / bite-size portion bouchée / steeped imprégné. facile A2-B1 / moyen B2-C1 / difficile C1-C2 21/12/2015 16:30 Donnez-nous votre avis sur [email protected] Fun facts (Elizabeth Flores/Minneapolis Star Tribune/TNS) (Elizabeth Flores/Minneapolis Star Tribune/TNS) Jack Link's makes 100 different kinds of meat snacks, sold in 40 countries. Meat snacks are a $2 billion industry in America. Jack Link's is the official protein snack of the Boy Scouts of America. For true connoisseurs, Jack Link's makes small-batch, "handcrafted" beef jerky. small-batch en petite production / handcrafted artisanal. Workers process Jack Links beef jerky in the packaging area, in Minong, Wis. his uncle started a Ford dealership in town, which Jack now owns. He worked at the dealership growing up, as well as on the family farm tending cattle and at the Links’ general store, which peddled furniture, appliances and meat. The store carried 47 varieties of sausages, sides of beef and beef jerky — all made by the Links. But by the mid-1980s, the Link slaughterhouse had filed for bankruptcy. 9. Jack Link focused on beef convenience store chains, took the product. “That was a big deal,” Link said. SuperAmerica signed on, too. So did QuickTrip. “We grew up in the convenience store.” 10. Link quickly added flavored jerky steaks — teriyaki, pepper, sweet and hot — and created a meat stick packaged with a cheese stick. Then, he began producing small bags of traditional beef jerky. The distribution network grew big-time, too, as the WalMarts of the world signed on. “It just kept expanding,” he said, and the sportsmen’s favorite became a mass market hit. Link’s company does more than $1 billion in annual sales jerky, a favorite of hunters and fishermen. He figured the core sportsmen’s market could be better tapped with a wider distribution network. So he created an individually wrapped strip, or “steak” as the company calls it, that is thicker and more tender than traditional jerky. In fact, technically, it’s not jerky. Holiday Station stores, one of the region’s largest dealership concession (automobile) / to tend s?occuper de / to peddle vendre / furniture (inv.) meubles / appliance appareil (électroménager) / side ici, pièce (de viande) / slaughterhouse abattoir / to file for bankruptcy déposer le bilan. 9. to focus on se concentrer sur / to figure penser, estimer / core noyau dur (de la clientèle) / to tap ici, atteindre / wrapped emballé / strip lamelle / deal contrat, marché. MANAGING A GLOBAL BRAND Minn., and Alpena, S.D., site of its largest operation. With 15 percent of sales from international markets, Jack Link’s also has plants in Germany, New Zealand and Brazil. 12. With its strong performance in a fastgrowing market — and the protein snack halo around jerky — Jack Link’s is a buyout target for large food companies. “If we were interested in marketing the company, I think we would have quite a bit of interest [for it],” Troy Link said. “But that’s not our desire. … We decided that we wanted for the long term to be a family-owned business.” ● Minn. = Minnesota / S.D. = South Dakota / operation unité de production. 12. buyout rachat / target cible, ici proie. 11. Jack Link’s is now a global company. Aside from Minong, Jack Link’s has five other U.S. facilities, including plants in Mankato, 10. flavored (US) = flavoured (GB) aromatisé / teriyaki ici, sauce soja acidulée (dans laquelle on fait mariner de la viande, du poisson ou des crustacés avant de les faire griller) / stick ici, bâtonnet / packaged conditionné / big-time de manière spectaculaire / hit succès. 11. global international / facility ici, usine / plant usine / SUR LE BOUT DE LA LANGUE cf. § 4…Jack Link also has plants in Germany … Quelle est la différence entre une "plant" et une "factory" ? Dans une "factory" on fabrique des marchandises (des voitures, des meubles etc…). Dans une "plant" on transforme des matières premières en produits finis, comme dans une raffinerie, par exemple. VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-24-25 JACK.indd 25 • 25 21/12/2015 16:30 Culture I Cinéma I ETATS-UNIS I B2-C1 The look of love : Cate Blanchett (l) and Rooney Mara (r). (Courtesy of Number 9 Films Ltd/Wilson Webb) USA TODAY/TNS BY ANDREA MANDELL ACTRESSES RESIST LABELS WITH ‘CAROL’ Les deux têtes d'affiche de Carol refusent les étiquettes New York 1952. Carol (Cate Blanchett) est une femme mariée, élégante et sophistiquée. La veille de Noël, elle erre dans un grand magasin à la recherche d'un cadeau pour sa fille. Elle y rencontre une jeune vendeuse, Thérèse (Rooney Mara), spontanée, charmante et fragile... On parle déjà d’une nomination aux Oscars pour les deux actrices principales de Carol, dans les salles le 13 janvier prochain. Que pensentelles de leurs personnages ? L OS ANGELES — Cate Blanchett and Rooney Mara are puzzling over a question about why there aren’t more bigbudget love stories between two women. True, there are scores of indie films that streaming services label “lesbian romances.” But few have the household familiarity of, say, Brokeback Mountain. 2. The two star in Carol, a story of love bloom- ing at Christmastime between a New Jersey socialite and a young department store clerk in the 1950s. Both actresses have done their own digging for related films. “They get made, they just don’t get distributed widely. They don’t get big budgets. I would hazard a guess that the budget for Brokeback Mountain would have eclipsed the minuscule budget we had to make this,” says Blanchett, 46, who recently watched the 1997 drama Fire, about two Indian women who struggle within arranged marriages and fall in love. “We even had to make our budget smaller several weeks before shooting,” says Mara, 30, who was recently moved by Pariah, a 2011 film of an African-American teen living a closeted life. Did that mean they took a salary cut for Carol? “Salary?” says Blanchett dryly, as they both chuckle. 1. to puzzle over s’interroger sur / scores of foule, multitude de / indie (cinéma) indépendant (des circuits habituels de distribution) / streaming en continu/en direct (sur Internet) / to label présenter, cataloguer comme / to have the household familiarity of être aussi célèbre que / Brokeback Mountain Le Secret de Brokeback Mountain, film d’Ang Lee (2006). 2. to star tenir la vedette/le rôle principal / to bloom fleurir ici, naître / socialite membre de la haute société, mondain / department store grand magasin / clerk employé / digging ici, recherches (to dig, dug, dug creuser) / to hazard a guess se risquer à dire, hasarder une hypothèse / drama film dramatique, drame / Fire film de Deepa Mehta (1996) / to struggle se débattre / to shoot, shot, shot tourner, filmer / Pariah film de Dee Rees (2007) / closeted ici, dissimulant son homosexualité / dryly d’un ton pince-sans-rire / to chuckle rire, glousser. 26 • VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-26-27 ACTRTESSES.indd 26 facile A2-B1 / moyen B2-C1 / difficile C1-C2 21/12/2015 16:31 Donnez-nous votre avis sur [email protected] SUR LE BOUT DE LA LANGUE cf. §1 …living a closeted life … Vous utilisez en français l’expression les "WC" mais savez-vous ce que cela veut dire ? "water closet", car "closet" en américain veut dire "une petite pièce", comme "un petit bureau" ou "un petit cabinet de travail". C’est aussi un "placard" ("cupboard" en anglais). "Closeted" veut donc dire "enfermé". LOVE 3. The result is a triumph. Carol took off at the Cannes Film Festival and left critics in rapture, with all bets on a best actress Oscar nomination for Blanchett and a supporting actress nomination for Mara. But before Carol’s wide release, they’re worrying about how their film will be described. “You say ‘lesbian love story’ and it’s a very sort of reductive way,” says Blanchett. “Yes, it’s a part of it, but (in the 1950s) they didn’t have language like that. (Carol) sort of transcends any label, in a way.” 5. Patricia Highsmith, the author behind The Talented Mr. Ripley and Strangers on a Train, wrote The Price of Salt (on which Carol’s script is based) in 1952, under the pen name Claire Morgan. In the postscript, Highsmith, who was bisexual, describes being a shopgirl and following home a woman who inspired the book and watching her drink through a window. It’s all the more notable that The Price of Salt defied stereotypes of the era and ends “relatively happily,” says Blanchett. EQUALITY how many men have told her they loved the film. “Men you’d look at and think, ‘Oh that wouldn’t be for them,’ ” she says. Carol explores the psychological impact of living a closeted life. Carol, who is fighting for custody of her daughter during a nasty divorce, carries “a world-weary understanding that a love like this can’t exist,” says Blanchett. Blanchett says she wonders what would have happened if Carol had never met Therese and remained living in anguish. “I thought she probably would have one day had too many brandies and shot herself,” she says. is working on busting other stereotypes, including pay equality, with famous voices such as Jennifer Lawrence, Sandra Bullock and Patricia Arquette speaking openly about the disparity that exists. “There’s now a critical mass of women saying enough is enough,” says Blanchett. She and Mara are sharply aware of the labels assigned to women. It’s why Blanchett says she stopped reading interviews she had given. “I’d be asked my opinion on something (and be described as) ‘strident,’ ‘forceful,’ ‘doesn’t take prisoners,’ ‘doesn’t suffer fools.’ And all I was doing was expressing my opinion,” she says. “I find that kind of language and description of women to be more prevalent and sort of worse in a way than the pay gap,” says Mara. “We’re just talking about equality,” says Blanchett. “We’re not talking about greed. I don’t see how the conversation can change, and workplace culture in any industry can change, until there’s equal pay for equal work.” ● 3. to take, took, taken off rencontrer le succès / rapture extase (Carol left critics in rapture Carol a reçu un accueil critique dithyrambique) / bet pari, pronostic / supporting actress second rôle (féminin) / release sortie. 5. The Talented Mr. Ripley Monsieur Ripley (1955) / Strangers on a Train L’Inconnu du Nord-Express (1950) / The Price of Salt Carol (1952) / pen name nom de plume / postscript post-scriptum / to defy défier, braver. 4. moved ému, touché / custody garde / nasty ici, difficile, particulièrement pénible / world-weary désabusé / anguish angoisse, anxiété / brandy cognac. 6. to bust mettre fin à / to be sharply aware of avoir une conscience aiguë de / strident véhément, virulent / forceful déterminé ici, catégorique, autoritaire / doesn’t take prisoners intransigeant / prevalent répandu / gap écart / greed cupidité, avidité. 4. Mara says she’s moved by 6. Hollywood Both actresses have done their own digging for related films. Récompense des projets linguistiques d’excellence en Europe LABEL EUROPÉEN DES LANGUES Remise des prix le 21 janvier 2016 à l’Alliance française de Paris www.agence-erasmus.fr Partenaires : VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-26-27 ACTRTESSES.indd 27 • 27 21/12/2015 16:31 Découverte I Technologie I ETATS-UNIS I B2-C1 SUPPLÉMENT VIDÉO San diego THE SAN DIEGO UNION-TRIBUNE/TNS Découvrez le reportage vidéo et testez votre compréhension sur www.vocable.fr BY GARY ROBBINS GLIDER PILOTS AIM FOR THE STRATOSPHERE Des pilotes visent la stratosphère à bord d'un planeur Perlan 2, premier aéronef sans moteur au monde, conçu pour atteindre les portes de l’espace, a réalisé le 23 septembre dernier son vol inaugural dans l’Oregon en montant à plus de 5 000 pieds. Le planeur tentera cette année d’établir le nouveau record du monde d’altitude, toutes catégories confondues. Découvrez qui se cache derrière ce projet insensé ! S AN DIEGO — Talk about serendipity. Einar Enevoldson was strolling past a scientist’s office in 1991 when he noticed a freshly printed image tacked to the wall. He was thunderstruck; it showed faint particles in the sky that proved something he had long believed: The winds that rise off mountains travel far, far higher into the atmosphere than most people imagined, representing something of an “elevator” to the heavens. sailplane, which is lighter than a Honda Fit, could climb to 90,000 feet. only this time Enevoldson won’t be in the cockpit. He’s 83 now, and coping with health issues. 4. That would obliterate the current altitude 7. But 2. It was an “a-ha!” moment for Enevoldson, advantage of the comparatively rare moments when mountain winds are given extra lift by the polar vortex, an expanse of cold, swirling air found at the world’s poles. Scientists call them stratospheric mountain waves. a renowned test pilot and engineer. He soon began sketching out plans for a manned glider that could ride those winds toward the edge of space. No engine required. I BELIEVE I CAN FLY 3. So began a 24-year quest that inched clos- er to reality last month when Enevoldson’s glider — Perlan 2 — underwent stress testing at ATA Engineering in San Diego. The company is helping to evaluate whether the 1. serendipity heureux hasard, heureuse découverte / to stroll déambuler, marcher (en prenant son temps) / to tack fixer à l’aide de punaises / thunderstruck stupéfié, abasourdi / faint infime, à peine visible / to rise, rose, risen s'élever / elevator (US)= lift (GB) ascenseur / heavens cieux; ici, ciel. 2. a-ha moment révélation / renowned célèbre / test pilot pilote d’essai / engineer ingénieur / to sketch out esquisser, ébaucher / manned habité / to ride, rode, ridden surfer sur, tirer profit de / edge limite / engine moteur / to require requérir, nécessiter. record for gliders, which was set in 2006 when Enevoldson and fellow pilot Steve Fossett rose to 50,727 feet during a lazy climb through the skies above Argentina. 5. They succeeded by taking he knows how he’ll feel if pilots Jim Payne and Morgan Sandercock guide the milky white glider to new heights. It is literally a lofty goal that begins with some basic physics 6. Enevoldson oversees a team that will try to ride a glider to a new record this year. Once again, the attempt will be made in Argentina, to climb grimper / foot (pl. feet) pied (30,48 cm). 4. to obliterate occulter, faire voler en éclats / current actuel / to set, set, set établir / fellow ici, copilote / lazy ici, lent. 5. to take, took, taken advantage of profiter de / comparatively relativement / extra lift ici, poussée additionnelle/supplémentaire / expanse étendue / swirling tourbillonnant / wave vague; ici, onde. 6. to oversee, oversaw, overseen superviser / attempt tentative / 8. “It’ll prove that I’m right; you can really ride these mountain waves to great heights,” Enevoldson said, standing next to the aircraft. “It will show that I’m not some crackpot.” That’s not quite how marketing people would word it. PHYSICS 9. Enevoldson is founder and chairman of the Airbus Perlan Mission 2 project. It’s an effort to show that a manned glider can make the transition from the lowest layer of the atmosphere — the troposphere — to the stratosphere, where to cope with faire face à / health issues problèmes de santé. 7. milky white couleur lait / height ici, altitude. 8. to be right avoir raison / aircraft (inv.) appareil; ici, planeur / crackpot cinglé, fêlé / quite ici, tout à fait / to word formuler, qualifier. 9. founder fondateur, créateur, instigateur / chairman président, directeur / layer couche / jet avion (à réaction) / 3. so ainsi / quest quête, recherche, mission / to inch closer to se rapprocher de, frôler / to undergo, underwent, undergone subir, être soumis à / stress pression / whether si (oui ou non) / sailplane planeur / light léger / 28 • VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-28-29 GLIDER.indd 28 facile A2-B1 / moyen B2-C1 / difficile C1-C2 21/12/2015 16:32 Donnez-nous votre avis sur [email protected] 22-23 JANVIER [ 2016 [ The Airbus Perlan II glider, the first engineless aircraft designed to reach the edge of space, undergoes vibration testing at ATA Engineering in San Diego, just weeks after its maiden flight in Redmond, Ore. most commercial jets fly. The goal: slowly climb to 90,000 feet, or roughly 19 miles high. 10. It is literally a lofty goal that begins with some basic physics. “The wind blows over the mountain, comes down the backside, then it rebounds, just like water does as it moves over a rock in a stream,” said Jim Payne, who will fly Perlan 2 with Morgan Sandercock. “It’s an extremely amazing phenomenon.” 11. Scientists used to think that the winds that rise from the leeward side of mountains didn’t travel much higher than the troposphere, which varies in altitude, depending on location and season. The altitude generally ranges from 4 miles to 12 miles. 12. But researchers learned that these moun- tain waves can make their way well into the stratosphere, if conditions are right. “I happened upon this by accident. I wasn’t looking for it,” Enevoldson said. WHAT’S THE POINT? 13. Sanderock makes a point of saying, “The ultimate purpose of this aircraft is scientific research. We can go higher than any other aircraft, taking samples and measurements that no one else can do.” But Enevoldson stresses a more fundamental form of human curiosity. 14. “What this amounts to is a place on Earth that no one has been, and no one has explored,” he said, as engineers jostled Perlan 2’s wings. “The Earth is such a magnificent and interesting thing. When there’s something new about it, you have to go see it. It’s there. I have no choice. I have to do this.” ● 13. what’s the point? quel est l’intérêt? / to make, made, made a point of mettre un point d’honneur à, ne pas manquer de, insister pour / purpose but, finalité / sample échantillon, spécimen / to stress souligner (fait). 14. to amount to se résumer à / to jostle agiter, actionner / wing aile. 11. leeward sous le vent / location endroit, situation géographique / to range from... to varier de... à. 12. to make, made, made one’s way into se frayer un chemin jusqu’à (dans), pénétrer / well (into) profondément (dans) / to happen upon tomber sur. 40e édition Le Salon ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR PRÉPAS – ÉCOLES – UNIVERSITÉS BTS – IUT – CFA – LYCÉES // 250 EXPOSANTS // 1 PÔLE ORIENTATION-CONSEIL (Onisep, CIDJ, CIO Mediacom...) // 20 CONSEILLERS D’ORIENTATION-PSYCHOLOGUES // 1 STAND CV / LETTRE DE MOTIVATION // 1 STAND APB // 37 DÉBATS // 2 CARREFOURS DES MÉTIERS // 1 LIBRAIRIE DEMANDEZ VOTRE INVITATION GRATUITE SUR WWW.ADREP-INFOS.COM EXCLUSIVITÉ ADREP PRÉPAREZ VOTRE VISITE ! Salon Virtuel de l’Orientation Retrouvez les 250 exposants gratuitement, 365 j/an, 24h/24 www.salonvirtueldelorientation.com roughly environ / mile = 1,609 km. 10. lofty élevé / backside arrière / to rebound rebondir / rock rocher / stream ruisseau / amazing incroyable, extraordinaire. (John Gibbins/San Diego Union-Tribune/TNS) Espace Champerret SUR LE BOUT DE LA LANGUE cf. § 2 ...during a lazy climb… climb Attention ! Dans les mots contenant "mb" on ne prononce pas le "b". Exemples : *plumber, *lamb, *bombed, *combed …. Pronunciation: [plum], [lam], [bomd], [kowmd] *un plombier, un agneau, bombardé, peigné Animation et Développement des Relations École-Profession www.adrep-infos.com VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 Vocable 55x230 2016.indd 1 724-28-29 GLIDER.indd 29 • 29 17/06/15 16:17 21/12/2015 16:32 Découverte I Santé I THE INDEPENDENT ETATS-UNIS I B2-C1 BY SAMUEL OSBORNE A SPOONFUL OF SUGAR Une cuillerée de sucre A dding a spoonful of sugar to a glass of water could be more effective at making exercise easier than sports drinks, research has suggested. Researchers at the University of Bath found stirring table sugar into a bottle of water could mean the difference between success and failure for marathon runners, cyclists and long distance athletes. 2. In a study published in the American Jour- The team tested several drinks Is there enough sugar in this bottle? nal of Physiology - Endocrinology and Metabolism, they assessed the impact of endurance exercise on liver glycogen levels. The team tested several drinks to see how different sugars could slow the decline of liver glycogen levels, which leads to tiredness. sources of sugars improves the rate at which people can absorb them. They warned that glucose-only drinks could produce stomach discomfort and suggested sucrose-based alternatives, or simply sugar in water. 3. Their experiment, which used long-distance 4. The difference between them is that each 1. effective efficace / to stir remuer (avec une cuillère), mélanger / to mean, meant, meant the difference ici, faire toute la différence / failure défaite. to improve améliorer / rate taux; ici, vitesse / stomach discomfort maux d’estomac. cyclists as participants, found both glucose and sucrose can help maintain liver glycogen levels. Both sucrose - in the form of table sugar - and glucose are important carbohydrates, often referred to as simple sugars. However, the researchers did find combining the different 2. journal revue spécialisée / to assess évaluer, étudier / liver foie / to lead, led, led to provoquer, engendrer / tiredness fatigue. fructose molecule is made from one glucose and one fructose molecule linked together. Many sports drinks designed to provide energy during exercise now use a mixture of glucose and fructose, but many still rely on glucose alone. 4. to link together lier, associer / to design concevoir, élaborer / to provide fournir, apporter / to rely on reposer sur. (REUTERS/Pilar Olivares) Vous êtes sportif et préparez une épreuve d’endurance ? Vous comptez sur les boissons énergisantes pour étancher votre soif et apporter à votre corps ce dont il a besoin ? Oubliez les bouteilles fluorescentes, terminé les comprimés… Tout ce dont vous avez besoin, c’est d’une cuillère de sucre raffiné et d’un peu d’eau pour tenir le coup ! 5. Doctor Javier Gonzalez, the lead researcher, told The Telegraph: "Our study showed that ingesting carbohydrates during exercise can prevent the depletion of carbohydrate stores in the liver but not in muscle. We also found that the exercise felt easier, and the gut comfort of the cyclists was better, when they ingested sucrose compared to glucose. This suggests that, when your goal is to maximise carbohydrate availability, sucrose is probably a better source of carbohydrate to ingest than glucose." He went on to recommend up to 90g of sugar per hour - diluted to 8g sugar per 100ml - for optimal performance during exercise lasting over two and a half hours. ● 5. to ingest ingérer / to prevent prévenir, empêcher / depletion épuisement / stores réserves / gut intestin, estomac / availability disponibilité / to go, went, gone on to poursuivre en / to last durer. 3. experiment expérience (scientifique) / 30 • VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-30-A SPOONFUL.indd 30 facile A2-B1 / moyen B2-C1 / difficile C1-C2 21/12/2015 16:33 Les sorties Donnez-nous votre avis sur [email protected] sur www.vocable.fr jouez et gagnez... Des entrées pour des films et des expositions, des CD et des DVD, des romans, des voyages… CINEMA DVD THE WOLFPACK JANIS D’Amy Berg Enfant, Janis Joplin (1943-1970) était un garçon manqué. Elle souffrait de son physique. Mais la jeune Texane avait un don : elle savait chanter. Rock, blues, folk, elle savait tout faire. Ses histoires de cœur et de groupes vont malheureusement rapidement prendre le pas sur son talent. Le documentaire primé d’Amy Berg sur cette étoile filante, s’appuie sur de très riches images d’archives, ainsi que sur les nombreux courriers adressés par la chanteuse à sa mère et lus par Cat Power. Bouleversant ! CD BATTLESTAR GALACTICA L’INTÉGRALE TWELVEFOUR De Crystal Moselle La famille Angulo a grandi en vase clos dans un appartement new-yorkais. Les parents n’ont pas scolarisé leurs sept enfants, espérant les protéger du monde extérieur. Quand la réalisatrice Crystal Moselle les rencontre, ces gamins ne connaissent pas grand chose du monde extérieur, en dehors des films américains que leur père rapporte régulièrement à la maison, mais ils commencent à s’aventurer au dehors. Un documentaire surréaliste et fascinant ! Dans un lointain système solaire, la guerre fait rage entre les dernières tribus humaines et les Cylons. Le Galactica, dernier vaisseau de guerre encore en état, escorte les rescapés lancés à la recherche d’un éventuel dernier refuge : la Terre… Cette intégrale rassemblant la mythique série originale de 1978 et celle de 1980 a été remasterisée en version HD. De quoi s’évader en VO pendant des heures devant sa télévision ! Luminor 15 euros Universal Pictures Video 45,99 euros 17 euros environ Nettwerk LIVRES Dans les salles THE PAPER KITES C’est le deuxième album du groupe australien. Il était donc forcément « attendu au tournant ». Ces neuf morceaux ont, paraît-il, été composés la nuit, entre minuit et quatre heures du matin (d’où le titre de l’album). On n’a pas de mal à le croire. C’est folk, c’est doux, c’est très bien produit, cela s’écoute au casque ou au calme… La filiation avec Simon et Garfunkel est évidente. Mention spéciale à I’m lying to you cause I’m lost dont on ne se lasse pas. Le groupe est en tournée en Europe et s’arrêtera pour une seule date en France. Il sera intéressant de voir ce que cela peut donner ! SORTIES DE SECOURS De Joyce Farmer La santé de Lars et Rachel, les parents de Joyce Farmer, décline. Ils vont devoir abandonner leur domicile situé dans un quartier pas très sûr du sud de Los Angeles pour une maison de retraite… Pionnière de la bande dessinée féministe underground, Joyce Farmer raconte la lente déchéance de ses parents, de la vieillesse jusqu’à la mort. Un livre émouvant sur un sujet essentiel : la fin de vie. er ! Des BD à gagn able.fr Delcourt. 21,50 euros sur www.voc CINEMA MISTRESS AMERICA De Noah Baumbach Tracy (Lola Kirke) arrive à l’université à New York. Elle a du mal à se faire des amis, se fait rejeter du club littéraire, ne rencontre pas grand monde, jusqu’au jour ou elle prend contact avec sa future demi-sœur Brooke (Greta Gerwig). Cette dernière est un peu plus âgée, et elle mène une vie palpitante. Un bon sujet de roman ? Une comédie douce-amère new-yorkaise dans la lignée des meilleurs films de Woody Allen, avec quelques magnifiques instants de grâce. Dans les salles VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-31 SORTIES.indd 31 • 31 21/12/2015 18:07 REUTERS/Darrin Zammit Lupi Bons plans I Langues PAR ARNOLD FAIVRE 4 PROGRAMMES ORIGINAUX, RAPIDES ET EFFICACES Vous postulez à un emploi pour lequel un très bon niveau d'anglais est exigé ? Vous souhaitez étendre votre portefeuille clients aux pays anglophones ? Vous envisagez, le bac en poche, un cursus en anglais ? Mais vos lacunes vous paraissent insurmontables … Relax ! Vocable revient d'une plongée dans l’univers des cours intensifs avec quelques belles prises pour les jeunes et les adultes, alliant l'utile à l'agréable. Let's have a look ! 1 - SEA, LEARN AND SUN À DOMICILE MALTE : A 1 700 km de Paris, l'archipel invite à la détente mais pas seulement puisque l'anglais, langue co-officielle, y est enseignée à chaque coin de ruelle. Et l'ambiance y est aussi studieuse. Dans cette ancienne colonie britannique, une méthode originale et efficace consiste à être hébergé... chez son professeur. Cette immersion « cocooning » est notamment proposée par le réseau Home Language International. Vie quotidienne, repas, loisirs… vous vivez à l'heure maltaise tout en suivant des cours particuliers de 2 à 6 heures par jour avec un enseignant diplômé. 32 + Vous travaillez vos points faibles et le professeur personnalise son enseignement en s'adaptant à votre rythme. C’est une approche humaine, mieux vaut donc regarder les commentaires des élèves précédents car la personnalité de l'enseignant importera davantage que dans un cours classique. - Attention à la réputation très festive de Malte qui pourrait facilement vous détourner de vos objectifs, en particulier à la belle saison. En savoir plus : www.languesvivantes.com (Home Language International) / 01 47 34 32 89. 2 - THE ANSWER IS IN THE KITCHEN ESPAGNE : Le programme « village anglais » ('pueblo inglés' en espagnol) propose de perfectionner son anglais en partageant le quotidien de natifs durant une semaine au coeur, non pas d'un village britannique, mais au milieu de la campagne espagnole. Abbaye castillane, chalet catalan ou encore demeure andalouse, vous avez le choix entre plusieurs destinations champêtres pour une immersion en communauté. Au programme, une centaine d'heures concentrées sur huit jours, avec des face à face, des jeux de rôles, des exposés et le partage des repas avec une vingtaine d'anglophones venus du monde entier. Le but : habituer son oreille à tout un éventail d'accents. A noter qu'il existe des programmes semblables dans l'hexagone comme « Le Maison », à 10 km de Rambouillet. Une « bulle anglosaxonne » pour des petits groupes de 4 apprenants en immersion lin- guistique : 50 heures réparties sur 5 jours, basées sur des jeux de rôles destinés au monde de l'entreprise (inter et intra-entreprise) avec un niveau B1+ minimum. + Le charme des hébergements. La diversité des accents entendus habitue votre oreille et vous permettra d'échanger, voire de négocier plus facilement avec des interlocuteurs anglophones du monde entier. - La difficulté d’un environnement linguistique composé de plusieurs accents demande, de la part de l'apprenant, un effort et une attention supplémentaire. S'assurer par ailleurs que les groupes de niveaux sont bien délimités. En savoir plus : El pueblo inglés : www.puebloingles.com 'Le Maison' : www.le-maison.fr / 01 30 59 75 03 • VOCABLE Du 7 janvier au 20 janvier 2016 724-32-33 BP-3.indd 32 23/12/2015 15:09 REUTERS/Darrin Zammit Lupi 3 - TOUT EN EST DANS LE CONTRÔLE ! GRANDE-BRETAGNE : Assouvir sa passion pour le football et perfectionner son anglais ne sont a priori pas choses faciles. Pourtant, il existe des programmes comme le 'Chelsea Football Camp' de l'académie Education First, qui permettent de concilier les deux. Destiné aux jeunes de 10 à 18 ans —séparés en deux groupes d'âges 10-14 et 1418— ce séjour linguistique insiste particulièrement sur le vocabulaire lié au sport. Pas besoin d'être un as du dribble, ni n'avoir un excellent niveau en langue, car ce programme doit pouvoir, via une passion commune à l'ensemble de la classe, désacraliser l'apprentissage et déclencher une vocation. A noter qu'une formule équivalente - et moins physique - existe pour les futurs Christian Lacroix : le 'Fashion Studio', pour les 14-18 ans. + L'apprentissage dans un lieu atypique. La présence d'élèves de diverses nationalités favorise la découverte de l'autre et le partage de deux langues communes : l'anglais et le football. - Bien qu'un très bon niveau en football ne soit pas exigé, il facilitera l'intégration de l'élève dans le groupe. Séjours linguistiques en immersion Des cours de langues variés, semestres linguistiques, anglais des affaires, préparations aux examens (ex: Goethe, Cambridge, IELTS…) eurocentres.com 0800 903 552 *Plus d’informations sur eurocentres.com En savoir plus : Education First : www.ef.fr 4 - EN ANGLAIS, JE ME DÉFENDS ! FRANCE : Le groupe Nova Performance propose un stage intensif d'une semaine à la Défense à Paris à des salariés (RH, commerciaux, cadres dirigeants) cherchant à améliorer leur pratique orale professionnelle. La formule intensive de 37,5 heures par semaine —faite pour l'essentiel de jeux rôles— allie cours individuels, collectifs et même des 'cours déjeuners' pour ne pas en perdre une miette... tout en travaillant le 'social english'. Niveaux homogènes. Maximum 6 stagiaires par cours. + La spécificité de l'offre doit garantir que les élèves partagent un socle, un niveau et des attentes communes, indispensables à la réussite du cours. - Un programme exigeant en immersion dans un univers professionnel dont il est recommandé de connaître, au préalable, les codes.. En savoir plus : www.ifcl-logos.com / 01 72 89 86 20 Le meiLLeur du Linguistique ! • Séjours linguistiques Merci à Yolanda Carreras, professeure à l'académie Thamesis à Madrid, et à Alex, professeur d'anglais à l'académie Babilum à Madrid, pour leurs précieuses expertises. Enfants et adolescents 8 -18 ans Programmes « Parent + enfant » • Préparation de tests et examens de langues • Immersion chez le professeur • Intégration scolaire à l’étranger (Collégiens & lycéens) Décou pour Vivre les Langues vrez n os for mule destin www.v ations sur s et iva • Langues pour professionnels 01 43 07 56 38 activa-langues.com langue s.fr Nouveautés 2016, contactez-nous ! [email protected] 03 20 63 11 00 SEJOURS LINGUISTIQUES Collégiens - Lycéens - Etudiants - Adultes Association loi 1901 n° W595009847 - Agrément Jeunesse et Sports 59 JEP1815 Registre des Opérateurs de Voyages et Séjours n° IMO59100010 Stages d’anglais de qualité chez le professeur Cours particuliers 1 Cours particulier (1:1) ou à2016_Vocable_janvier&Juin.indd deux (2:1) en immersion totale: Les cours chez le professeur • Adultes, Cadres et Professionnels • Stages Juniors • Étudiants aux Cycles Supérieurs • Préparation aux Examens • Vacances Studieuses 20/11/2015 15:36 More than just a Language Course Accredited edited by the www.livingenglish.com +44 207 73 94 411 www.intuitionlang.com VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 33 724-32-33 BP-3.indd 33 23/12/2015 15:09 34-GB724.indd 34 23/12/2015 14:18 le I Humour I ETATS-UNIS CartoonArts International: www.nytsyn.com/cartoons dessin to worship prier / common ground terrain d’entente. (DR) THE CARTOON Have you ever had an argument with someone? Have you ever had to “agreed to disagree”? This is exactly what Joel W. Pett illustrates in this very subtle and funny 6-panel cartoon you could apply to almost any subject. What Joel W. Pett really denounces here is the ill communication between the two characters. Quite clever! argument querelle, discussion, débat / subtle subtil / panel ici, vignette / ill ici, mauvais. The artist Joel W. Pett (born September 1, 1953) is an American Pulitzer Prize-winning editorial cartoonist for the Lexington Herald-Leader. He was born in Bloomington, Indiana. After college at Indiana University, he began doing freelance cartooning jobs for over nine years. In April 1984, he joined the Lexington HeraldLeader as their staff cartoonist. Pett's cartoons have appeared in hundreds of newspapers and magazines nationwide, including the Washington Post, the New York Times, the Los Angeles Times, and the Boston Globe. Pulitzer Prize prix fondé en 1917, récompensant chaque année aux É.-U. les meilleurs talents dans les domaines journalistique et littéraire / editorial cartoonist dessinateur de presse / college (US) ici, études universitaires / freelance (en) indépendant / staff personnel, équipe, ici attitré. VOCABLE ÉDITION ANGLAISE SERVICE ABONNÉS 03 27 61 10 11. Bureau Paris 56, rue Fondary 75015 PARIS. Tél : 01 44 37 97 97 / Fax : 01 44 37 97 98. Pour contacter votre correspondant, composez le 01.44. 37. 97.[...] suivi des 2 chiffres de son numéro DIRECTEUR DE LA PUBLICATION : D.Lecat. RESPONSABLE D’ÉDITION : R. Lancelot [69], rlancelot@vocable. fr. EXPLICATION & TRADUCTION : C. Martin, J. Marshall, C. Lambert, J. Perry. PUBLICITÉ : A. Clerc [77]. DIRECTION COMMERCIALE : C.Libilbéhéty [79]. ABONNEMENTS : ENTREPRISES : A. Kada [83], E. Jayme [86], J. Annonier [72]. ABONNEMENT NUMERIQUE : J. Kigin [89]. PROMOTION : C.Veziris [80]. MARKETINGFABRICATION : V. Blum [92], J. de Beco [93], C.Bourdery[90]. SERVICE ABONNÉS : CS 70001, 59440 Avesnes sur Helpe. tél. 03 27 61 10 11, fax 03 27 61 22 52, [email protected]. RÉASSORTIMENT PROFESSIONNEL : BO CONSEIL, [email protected], tél. 09 67 32 09 34. CONCEPTION GRAPHIQUE : Virginie Lafon & Frédéric Savarit. MAQUETTE : S.M.P./ S.Bousez, C. Soufflet, I. Bourroux, S.Burlion, M. Butinska. IMPRESSION : Imprimerie ROTIMPRES (Aiguaviva Girona-Espagne). N° de commission paritaire 1217 K 82493. ISSN n° 0763-9686 VOCABLE est édité par la Société Maubeugeoise d’Édition et Cie, 59603 Maubeuge Cedex 23 rue Auguste Vacquerie 75116 Paris Dans ce numéro, des encarts d’abonnements brochés ou jetés sur tous les abonnés. Cette publication comporte, sur une partie des abonnés, un livret audio jeté. VOCABLE Du 7 au 20 janvier 2016 724-35 DESSIN-2.indd 35 • 35 21/12/2015 18:02 Paris_16_210X287 07/12/15 15:12 Page1 SOUS LE PATRONAGE DU URE APB T R E V U O L SPÉCIAONTREZ NOS EXPERTS N IPTIO RENC TRE INSCR O V Z E S IS ET RÉUSS BIEN CHOISIR SES ÉTUDES ET SON MÉTIER LE SALON DE ADMISSION POSTBAC | RÉUSSIR SON BAC | RÉORIENTATION | POURSUITE D’ÉTUDES 15 | 16 | 17 JANVIER PARIS EXPO PORTE DE VERSAILLES CONFÉRENCES ET RENCONTRES 2016 > TÉLÉCHARGEZ VOTRE INVITATION GRATUITE SUR Espace HANDICAP D717.indb 36 21/12/2015 15:44