scheda tecnica superstars

Transcription

scheda tecnica superstars
AUTOMOBILE CLUB D'ITALIA
COMMISSIONE SPORTIVA AUTOMOBILISTICA ITALIANA
ALLEGATO REGOLAMENTO TECNICO STS
SCHEDA TECNICA SUPERSTARS
Homologation valable à partir du
Homologation valid as from
Véhicule : Constructeur
Vehicle :
Manufacturer
Modèle et type
BMW GMBH
A) Voiture vue de 3/4 avant
Car seen from 3/4 front
Model and type
550 E60
B) Voiture vue de 3/4 arrière
Car seen from 3/4 rear
1
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
Marque
Make
1.
Modèle
Model
BMW GmbH
550 E60
GENERALITES / GENERAL
101. Constructeur
Manufacturer
BMW GMBH
102. Dénomination(s) commerciale(s) - Modèle et type
550 E60
Commercial name(s) - Model and type
103. Cylindrée
Cylinder capacity
4799
cm
104. Mode de construction
Type of car construction
b)
2.
a) Mode :
Type :
Matériau du châssis / coque
Material of chassis / bodyshell
105. Nombre de volumes
Number of volumes
Cylindrée corrigée
Corrected cylinder capacity
3
séparée
separated
4799 x 1 = 4799
cm3
monocoque
unitary construction
steel / aluminium alloy
3
106. Nombre de places
Number of places
5
202. Longueur hors tout
Overall length
see RT 2007 13.3
DIMENSIONS, POIDS / DIMENSIONS, WEIGHT
201. Poids minimum
Minimum weight
1225
kg
204. Largeur de carrosserie
Width of bodywork
a)
b)
205. Hauteur minimum centre moyeu de roue /
Ouverture du passage de roue
Minimum height center hub /
Wheel arch opening
206. Empattement
Wheelbase
2888
A la hauteur de l'axe avant
At front axle
1973
mm +/- 1 %
A la hauteur de l'axe arrière
At rear axle
1997
mm +/- 1 %
Avant
Front
FREE RT 2007 13.3.3
Arrière
Rear
FREE RT 2007 13.3.3
mm +/- 1%
207. Voie maximum
Maximum track
a) Avant
Front
209. Porte-à-faux
Overhang
a)
Avant
Front
1709
mm
see RT 2007 13.3.2
210. Distance "G" (volant - paroi de séparation arrière)
Distance "G" (steering wheel - rear bulkhead)
1670
b) Arrière
Rear
1733
mm
b) Arrière
Rear
1100
mm +/- 1 %
mm
2
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
Marque
Make BMW
3.
Modèle
Model 550
GmbH
MOTEUR / ENGINE
E60
(En cas de moteur rotatif, voir Art. 335 sur fiche additionnelle)
(In case of rotative engine, see Art. 335 on additional form)
301. Emplacement et position du moteur
Location and position of the engine
front - longitudinal
302. Nombre de supports
Number of supports
2
303. Cycle
Cycle
Otto cycle, 4 stroke
C) Profil droit du moteur déposé
Right hand view of dismounted engine
D) Profil gauche du moteur déposé
Left hand of dismounted engine
E) Moteur dans son compartiment
Engine in its compartment
3
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
Marque
Make
Modèle
Model
BMW GmbH
304. Suralimentation
Supercharging
oui
yes
550 E60
(En cas de suralimentation, voir Art. 334 sur fiche additionnelle)
(In case of supercharging, see Art. 334 on additional form)
non
no
Type et nombre de compresseurs
Type and number of compressors
305. Nombre et disposition des cylindres
Number and layout of cylinders
306. Mode de refroidissement
Type of cooling
V 8 cylinder
liquid
307. Cylindrée
Cylinder capacity
a) Unitaire
Unitary
599.8
cm
c) Totale max. autorisée
Max. total allowed
3
b) Totale
Total
4870
4799
cm
3
3
cm
INDICATION NON VALABLE EN GROUPE N
NOT VALID FOR GROUP N
308. Volume minimum total d'une chambre de combustion
Total minimum volume of a combustion chamber
60.7
cm
309. Volume minimum d'une chambre de combustion dans la culasse
Minimum volume of a combustion chamber in the cylinder head
310. Rapport volumétrique maximum (par rapport à l'unité)
Maximum compression ratio (in relation with the unit)
52.0
312. Matériau du bloc-cylindre
Cylinder block material
313. Chemises :
Sleeves :
93
316. Course
Stroke
88.3
selon dessin
275.5
mm
oui
yes
according to
drawing :
c)
non
no
sèches
dry
93.6
mm
INDICATION NON VALABLE EN GROUPE N
NOT VALID FOR GROUP N
mm
b) Nombre de segments
Number of rings
humides
wet
315. Alésage maximum autorisé
Maximum bore allowed
mm
317. Piston
Piston
3
aluminium alloy
a)
314. Alésage
Bore
cm
10.9 : 1
311. Hauteur minimum du bloc-cylindres
Minimum height of the cylinder block
3
a) Matériau
Material
3
aluminium alloy
c) Poids minimum
Minimum weight
d) Distance de la médiane de l'axe au sommet du piston
Distance from gudgeon pin center line to highest point of piston crown
27
484.1
+/- 0.1 mm
4
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
g
Marque
Make BMW
Modèle
Model 550
GmbH
E60
e) Distance (+/-) entre le sommet du piston au PMH et le plan de joint du bloc cylindre
Distance (+/-) between the top of the piston at TDC and the gasket plane of the cylinder block
f)
AA)
Volume de l'évidemment du piston
Piston groove volume
+/- 0.5 cm
+/- 0.15 mm
3
Piston
Piston
318. Bielle :
Connecting rod :
a) Matériau
Material
d) Longueur entre axes
Length between the axes
b) Type de la tête de bielle
Big end type
steel
c) Diamètre intérieur de la tête de bielle (sans coussinets)
Interior diameter of the big end (without shell bearings)
E1)
- 0.4
133.5
+/- 0.1 mm
57.8
connection rod cap
mm
e) Poids minimum
Minimum weight
Bielle
Connecting rod
5
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
495
g
Marque
Make BMW
Modèle
Model 550
GmbH
319. Vilebrequin
Crankshaft
b) Matériau
Material
a) Type de construction
Type of manufacture
c)
coulé
cast
f)
bush
g) Matériau des chapeaux de paliers
Bearing caps material
i)
single row
steel
e) Type de paliers
Type of bearings
E60
Diamètre maximum des manetons
Maximum diameter of crank pins
Diamètre des paliers
Diameter of bearings
70
5
mm
h) Poids minimum du vilebrequin nu
Minimum weight of bare crankshaft
cast iron
70
d) Nombre de paliers
Number of bearings
forgé
forged
20661
g
mm
320. Volant moteur :
Flywheel :
Boîte manuelle / Manual gearbox
Boîte automatique / Automatic gearbox
a) Matériau
Material
FREE RT 2007 6.3
FREE RT 2007 6.3
b) Poids minimum avec couronne de démarreur
Minimum weight with starter ring
FREE RT 2007 6.3
FREE RT 2007 6.3
Utilisable uniquement avec boîte de
vitesses automatique
Only usable with an automatic gearbox
321. Culasse :
Cylinderhead :
c) Hauteur minimum
Minimum height
a) Nombre
Number
132.3
d) Endroit de la mesure
Where measured
bottom plane - gasket plane
14°
Angle entre soupape d'échappement et la verticale
Angle between exhaust valve and vertical
F) Culasse nue
Bare cylinderhead
aluminium alloy
mm
e) Angle entre soupape d'admission et la verticale
Angle between intake valve and vertical
f)
b) Matériau
Material
2
16.5°
G) Chambre de combustion
Combustion chamber
6
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
Marque
Make BMW
Modèle
Model 550
GmbH
322. Epaisseur du joint de culasse serré
Thickness of tightened cylinderhead gasket
323. Alimentation par carburateur
Fuel feed by carburettor
324. Alimentation par injection :
Fuel feed by injection :
0.85
E60
+/- 0.2 mm
NO
a) Marque
Make
c) Mode de dosage du carburant :
Kind of fuel measurement :
b) Modèle
Model
FREE RT 2007 6.4.2
mécanique
mechanical
électronique
electronic
d) Dimensions du conduit d'admission au niveau du papillon ou de la guillotine
Dimensions of intake pipe at the throttle or slide location
84
e) Nombre de sorties effectives de carburant
Number of effective fuel outlets
Position des injecteurs
Position of injectors
f1)
Collecteur
Manifold
f)
8
FREE see RT 2007 6.4
h) Actionneurs du système d'injection
Actuators of injection system
hydraulique
hydraulic
+/- 0.25 mm
Culasse
Cylinderhead
g) Capteurs du système d'injection
Sensors of injection system
FREE RT 2007 6.4.2
FREE see RT 2007 6.4
H) Système d'injection
Injection system
See RT 2007 6.4.2
7
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
manifold
Marque
Make BMW
GmbH
Modèle
Model 550
E60
XIV) LOCALISATION DES CAPTEURS ET ACTIONNEURS / LOCATION OF SENSORS AND ACTUATORS :
See RT 2007 6.0
8
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
Marque
Make BMW
Modèle
Model 550
GmbH
325. Arbre à cames :
Camshaft :
c)
a) Nombre
Number
Système d'entraînement
Drive system
e) Diamètre des paliers
Diameter of bearings
g) Dimensions de la came
Cam dimensions
326. Distribution :
Timing :
E60
b) Emplacement
Location
4
d) Nombre de paliers par arbre
Number of bearings per shaft
chain
f)
30.0
over head
mm
Système de commande de soupapes
Type of valve operation
Admission
A=
32.7
+/- 0.1 mm
Inlet
B=
38.2
+/- 0.1 mm
Echappement A =
32
Exhaust
37.8
B=
+/- 0.1 mm
admission
intake
Levée en mm
(+/- 0.2 mm) /
Lift in mm
(+/- 0.2 mm)
0
5.60
-5
5.55
+5
- 10
5.45
- 15
0
mm
échappement
exhaust
0
mm
(dessin / drawing Art. 325)
ADMISSION / INTAKE
Angle de
rotation
en degrés /
Rotation
angle in
degrees
rocker arm
+/- 0.1 mm
a) Jeu théorique de distribution
Theoretical clearance for valve timing
d) Levée de came en mm (arbre démonté)
Cam lift in mm (dismounted camshaft)
5
ECHAPPEMENT / EXHAUST
Angle de
rotation
en degrés /
Rotation
angle in
degrees
Angle de
rotation
en degrés /
Rotation
angle in
degrees
Levée en mm
(+/- 0.2 mm) /
Lift in mm
(+/- 0.2 mm)
Angle de
rotation
en degrés /
Rotation
angle in
degrees
Levée en mm
(+/- 0.2 mm) /
Lift in mm
(+/- 0.2 mm)
0
5.90
5.55
-5
5.80
+5
5.80
+ 10
5.45
-10
5.70
+ 10
5.70
5.30
+ 15
5.30
- 15
5.50
+ 15
5.50
- 30
4.45
+ 30
4.45
- 30
4.52
+ 30
4.52
- 45
3.05
+ 45
3.05
- 45
2.85
+ 45
2.85
- 60
1.30
+ 60
1.30
- 60
0.70
+ 60
0.70
- 75
0.00
+ 75
0.00
- 75
0.00
+ 75
0.00
Levée en mm
(+/- 0.2 mm) /
Lift in mm
(+/- 0.2 mm)
- 90
+ 90
- 90
+ 90
- 105
+ 105
- 105
+ 105
- 120
+ 120
- 120
+ 120
- 135
+ 135
- 135
+ 135
- 150
+ 150
- 150
+ 150
Un décalage de l'ensemble des mesures de +/- 2 degrés est accepté.
A shift of +/- 2 degrees of the whole measurement is accepted.
9
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
Marque
Make BMW
Modèle
Model 550
GmbH
E60
e) Levée maximum des soupapes
Maximum valve lift
Levée maximum
Maximum valve lift
Admission / Intake
5.5 +/- 0.2 mm
Echappement / Exhaust
5.8 +/- 0.2 mm
327. Admission :
Intake :
1
d) Diamètre maximum de soupape
Maximum diameter of the valve
35
Longueur de soupape
Valve length
100
plastic
c) Nombre de soupapes par cylindre
Number of valves per cylinder
2
e) Diamètre de tige de soupape dans guide
Diameter of the valve stem in guide
mm
g) Type des ressorts de soupape
Type de valve springs
+/- 1.5 mm
h) Nombre de ressorts par soupape
Number of springs per valve
i)
with clearance according to Art. 326a
a) Matériau du collecteur
Material of manifold
b) Nombre d'éléments du collecteur
Number of manifold elements
f)
avec jeu selon Art. 326a
6
coil spring
1
Caractéristiques des ressorts :
Spring characteristics :
Sous une charge de
Under a load of
25
la longueur max. du ressort est de
the max. length of the spring is
kg
k) Diamètre extérieur des ressorts
External diameter of the springs
23.8
m) Diamètre du fil des ressorts
Diameter of spring wire
2.9
l)
+/- 0.2 mm
+/- 0.1 mm
328. Echappement :
Exhaust :
32.1
mm
Nombre de spires des ressorts
Number of spring coils
7.5
n) Longueur libre max. des ressorts
Max.free length of the spring
a) Matériau du collecteur
Material of manifold
44
mm
steel
b) Nombre d'éléments du collecteur
Number of manifold elements
2
c) Dimensions intérieures de sortie collecteur
Internal dimensions of manifold exit
d) Nombre de soupapes par cylindre
Number of valves per cylinder
2
e) Diamètre maximum de soupape
Maximum diameter of the valve
f)
Diamètre de tige de soupape dans guide
Diameter of the valve stem in guide
h) Type des ressorts de soupape
Type of valve springs
i)
k)
Nombre de ressorts par soupape
Number of springs per valve
6
+0/-0.2 mm
g) Longueur de soupape
Valve length
100
29
43
mm
+/- 1.5 mm
coil spring
1
Caractéristiques des ressorts :
Spring characteristics :
Sous une charge de
Under a load of
l)
+0/-0.2 mm
25
Diamètre extérieur des ressorts
External diameter of the springs
n) Diamètre du fil des ressorts
Diameter of spring wire
la longueur max.du ressort est de
the max. length of the spring is
kg
23.8
2.9
+/- 0.2 mm
+/- 0.1 mm
32.1
mm
m) Nombre de spires des ressorts
Number of spring coils
o) Longueur libre max. des ressorts
Max. free length of the springs
10
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
44
mm
mm
Marque
Make BMW
Modèle
Model 550
GmbH
E60
130
p) Diamètre de tuyauterie entre collecteur et premier silencieux
Diameter of pipe between manifold and first silencer
I)
43 ±2 mm
Collecteur d'admission
Intake manifold
J) Collecteur d'échappement
Exhaust manifold (see RT
329. Système anti-pollution
Anti-pollution system
b) Description
Description
a)
oui
yes
2007 KIT STS #3)
non
no
catalytic converter
330. Système d'allumage :
Ignition system :
a)
Type
Type
b)
electronic with variable advance
Nombre de bougies par cylindre
Number of plugs per cylinder
d)
Nombre de bobines
Number of coils
FREE RT 2007 6.7
332. Ventilateur de refroidissement
Cooling fan
333. Système de lubrification :
Lubrication system :
FREE RT 2007 6.7
a) Type
Type
FREE RT 2007 6.11
e) Emplacement du(des) refroidisseur(s)
Location of the cooler(s)
f)
/
8
331. Système de refroidissement
Cooling system
c) Capacité totale
Total capacity
c) Nombre de distributeurs
Number of distributors
1
Type du(des) refroidisseur(s)
Type of the cooler(s)
wet sump
d) Refroidisseur(s) d'huile
Oil cooler(s)
b) Nombre de pompes à huile
Number of oil pumps
oui
yes
non
no
FREE RT 2007 6.7
FREE RT 2007 6.7
11
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
Nombre
Number
1
FREE RT 2007 6.11
Marque
Make BMW
GmbH
Modèle
Model 550
E60
Dessins des orifices du moteur - tolérances sur les dimensions : -2%, +4%
Drawings of engine ports - tolerances on dimensions : -2%, +4%
I) Culasse, face collecteur / Cylinderhead, manifold side (see also RT 2007 KIT STS #3)
A
D
M
I
S
S
I
O
N
-
II) Collecteur, côté culasse / Manifold, cylinderhead side (see also RT 2007 KIT STS #3)
I
N
T
A
K
E
12
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
Marque
Make BMW
GmbH
Modèle
Model 550
E60
Dessins des orifices du moteur - tolérances sur les dimensions : -2%, +4%
Drawings of engine ports - tolerances on dimensions : -2%, +4%
III) Culasse, face collecteur / Cylinderhead, manifold side (see also RT 2007 KIT STS #3)
E
C
H
A
P
P
E
M
E
M
E
N
T
IV) Collecteur, côté culasse / Manifold, cylinderhead side (see also RT 2007 KIT STS #3)
E
X
H
A
U
S
T
13
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
Marque
Make BMW
4.
Modèle
Model 550
GmbH
CIRCUIT DE CARBURANT / FUEL CIRCUIT
401. Réservoir
Fuel tank
see RT 2007 15.1
402. Pompe(s) à essence
Fuel pump(s)
5.
E60
FREE RT 2007 15.3
EQUIPEMENT ELECTRIQUE / ELECTRICAL EQUIPMENT
501. Batteries
Batteries
502. Génératrice(s)
Generator(s)
see RT 2007 14.2
FREE RT 2007 14.3
503. Phares escamotables :
Retractable headlights :
a)
oui
yes
non
no
b) Système de commande
Control system
14
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
Marque
Make BMW
6.
Modèle
Model 550
GmbH
E60
TRANSMISSION / POWER TRAIN
601. Roues motrices :
Driven wheels :
602. Embrayage
Clutch
avant
front
arrière
rear
non
no
oui
yes
non
no
FREE RT 2007 7.2
603. Boîte de vitesses :
Gearbox :
a) Emplacement
Location
oui
yes
IT’S MANDATORY TO USE THE GEARBOX OF BMW M539 MODEL
engine bay
b) Marque "manuelle"
"Manual" make
c) Marque "automatique"
"Automatic" make
BMW
d) Type et emplacement de commande
Type and location of control
mechanical on the tunnel
e) Rapports
Ratios
Manuelle
Manual
Nombre de dents
Number of teeth
Rapport
Ratio
Cons
tant
1
14/44
4.227
C
S
2
25/47
2.528
C
S
3
29/36
1.669
C
S
1
4
34/31
1.226
C
S
2
5
34/34
1.000
S
3
6
39/24
0.828
C
S
4
AR / R
14/39
3.746
C
Constante
Constant
29/39
2.786
f) Grille de vitesses
R
1
2
Type de lubrification
Type of lubrication
Automatique
Automatic
Nombre de dents
Number of teeth
5
AR / R
3
5
  
Gear change gate
g)
Synchro
4
6
wet
15
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
Rapport
Ratio
Synchro
Marque
Make BMW
Modèle
Model 550
GmbH
E60
S) Carter de boîte de vitesses et cloche d'embrayage
Gearbox casing and clutch bell housing
604. Boîte de transfert / Différentiel central :
Transfer box / Central differential :
605. Couple final
Final drive
NO
IT’S MANDATORY TO USE THE DIFFERENTIAL OF BMW M539 MODEL
Avant / Front
Arrière / rear
a) Type de couple final
Type of final drive
conical
b) Rapport
Ratio
see RT 2007 TAB.A
c) Nombre de dents
Number of teeth
see RT 2007 TAB.A
d) Type de limitation de différentiel
Type of differential limitation
/
e) Type de lubrification
Type of lubrication
wet
f) Refroidisseur d'huile
Oil cooler
yes
Type
Type
606. Arbres :
Shafts :
b) Matériau des arbres longitudinaux
Material of longitudinal shafts
c)
Type des demi-arbres transversaux
Type of transversal half-shafts
heat sink
a) Type des arbres longitudinaux
Type of longitudinal shafts
shaft with joint
steel
shaft with joint
d) Matériau des demi-arbres transversaux
Material of transversal half-shafts
steel
16
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
Marque
Make BMW
7.
GmbH
Modèle
Model 550
E60
SUSPENSION / SUSPENSION
701. Généralités
General
a) Type de suspension
Type of suspension
702. Ressorts hélicoïdaux
Helicoïdal springs
Avant / Front
Arrière / Rear
Mc Pherson
multilink
oui
yes
a) Matériau
Material
703. Ressorts à lames
Leaf springs
non
no
oui
yes
steel
non
no
steel
oui
yes
non
no
oui
yes
non
no
oui
yes
non
no
oui
yes
non
no
a) Matériau de lame maîtresse
Material of main leaf
Matériau de 2e lame
Material of 2nd leaf
Matériau de 3e lame
Material of 3rd leaf
Materiau de 4e lame
Material of 4th leaf
Matériau de 5e lame
Material of 5th leaf
Matériau de lame auxiliaire
Material of auxiliary leaf
704. Barres de torsion
Torsion bars
c) Matériau
Material
705. Autre type de suspension :
Other type of suspension :
706. Stabilisateur
Stabiliser
Voir description sur fiche additionnelle
See description on additional form
Avant / Front
Arrière / Rear
a) Longueur efficace
Effective length
see RT 2007 9.5
see RT 2007 9.5
b) Diamètre efficace
Effective diameter
see RT 2007 9.5
see RT 2007 9.5
c) Matériau
Material
see RT 2007 9.5
see RT 2007 9.5
17
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
Marque
Make BMW
Modèle
Model 550
GmbH
E60
XI) Dessin ou photo du stabilisateur avant
Drawing or photo of front stabiliser
XI) Dessin ou photo du stabilisateur arrière
Drawing or photo of rear stabiliser
FREE RT 2007 9.5
FREE RT 2007 9.5
707. Amortisseurs :
Shock absorbers :
Avant / Front
Arrière / Rear
a) Nombre par roue
Number per wheel
1
1
telescopic
telescopic
hydraulic - doble action
hydraulic - doble action
b) Type
Type
c) Principe de fonctionnement
Principle of operation
T) Train avant complet déposé
Complete dismounted front axle
8.
U) Train arrière complet déposé
Complete dismounted rear axle
TRAIN ROULANT / RUNNING GEAR
801. Roues :
Wheels :
Avant / Front
Arrière / Rear
a) Diamètre
Diameter
see RT 2007 10.1.1
see RT 2007 10.1.1
b) Largeur
Width
see RT 2007 10.1.1
see RT 2007 10.1.1
802. Emplacement de la roue de secours
Location of the spare wheel
NO spare wheel
18
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
Marque
Make BMW
Modèle
Model 550
GmbH
803. Freins :
Brakes :
a) Système de freinage
Braking system
b) Nombre de maître-cylindres
Number of master cylinders
E60
manual - hydraulic
b1)
2 (AP racing code CP2623)
Alésages
Bores
15
c) Servo-frein
Servo brakes
oui
yes
non
no
c1) Marque et type
Make and type
see RT 2007 art. 12
d) Régulateur de freinage
Braking regulator
oui
yes
non
no
d1) Emplacement
Location
see RT 2007 art. 12
25.4
mm
Avant / Front
Arrière / Rear
6
4
e) Nombre de cylindres par roue
Number of cylinders per wheel
e1) Alésage
Bore
mm /
27.0 (2x) / 31.8 (2x) / 38.1 (2x)
f) Freins à tambours
Drum brakes
mm
38.1
/
f1) Diamètre intérieur
Internal diameter
mm
/
+/- 1.5 mm
+/- 1.5 mm
f3) Longueur développée des
garnitures
Developed length of linings
+/- 1.5 mm
+/- 1.5 mm
f4) Largeur des garnitures
Width of linings
+/- 1 mm
+/- 1 mm
f2) Nombre de garnitures par roue
Number of linings per wheel
g) Freins à disques
Disc brakes
2 (AP racing code CP5772)
2 (AP racing code CP3580)
2
2
1 (AP racing code CP5060)
1 (AP racing code CP5040)
aluminium alloy
aluminium alloy
g1) Nombre de plaquettes par roue
Number of pads per wheel
g2) Nombre d'étriers par roue
Number of calipers per weel
g3) Matériau des étriers
Caliper material
g4) Epaisseur du disque neuf
Thickness of new disc
32 +/- 1 mm
25.4 +/- 1 mm
g5) Diamètre extérieur du disque
External diameter of the disc
356 +/- 1.5 mm
280 +/- 1.5 mm
g6) Diamètre extérieur de frottement
des plaquettes
External diameter of pads'
rubbing surface
356 +/- 1.5 mm
280 +/- 1.5 mm
g7) Diamètre intérieur de frottement
des plaquettes
Internal diameter of pads' rubbing
surface
258 +/- 1.5 mm
192 +/- 1.5 mm
g8) Longueur hors-tout des
plaquettes
Overall length of the pads
151 +/- 1.5 mm
110 +/- 1.5 mm
g9) Disques ventilés
Ventilated discs
oui
yes
non
no
19
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
oui
yes
non
no
Marque
Make BMW
Modèle
Model 550
GmbH
h) Frein de stationnement :
Parking brake :
E60
h1) Système de commande
Control system
h2) Emplacement de la commande
Location of lever
FREE RT 2007 12
h3) Effet sur roues
On which wheels
Avant
Front
Arrière
Rear
tunnel
V) Frein avant
Front brake
804. Direction :
Steering :
a) Type
Type
b) Servo-assistance
Power assisted
Type
Type
W) Frein arrière
Rear brake
Avant / Front
Arrière / Rear
rack and pinion
/
oui
yes
non
no
hydraulic
20
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
oui
yes
non
no
Marque
Make BMW
9.
Modèle
Model 550
GmbH
CARROSSERIE / BODYWORK
901. Intérieur :
Interior :
FREE RT 2007 13.10
902. Extérieur :
Exterior :
a) Nombre de portes
Number of doors
c) Matériau des portières
Door material
d) Matériau du capot avant
Front bonnet material
f)
E60
Matériau de la carrosserie
Bodywork material
h) Matériau de lunette arrière
Rear window material
see RT 2007 13.8
oui
yes
Avant / Front
Arrière / Rear
see RT 2007 13.7
see RT 2007 13.7
e) Matériau du capot arrière / hayon
Rear bonnet / tailgate material
see RT 2007 13.8
steel
i)
see RT 2007 13.9
k) Matériau des vitres latérales
Side window material
l) Matériau du pare-choc
Material of bumper
n) Essuie-glace arrière
Rear wiper
b) Hayon
Tailgate
5
oui
yes
Matériau des glaces de custode
Rear quarter window material
see RT 2007 13.9
Avant / Front
Arrière / Rear
see RT 2007 13.9
see RT 2007 13.9
see RT 2007 13.3.2
see RT 2007 13.3.2
non
no
21
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
non
no
Marque
Make BMW
Modèle
Model 550
GmbH
E60
XIII) PARTIES DE CARROSSERIE SYNTHETIQUES / SYNTHETIC PARTS OF THE BODY
Numéro/Number
Pièce/Part
Matériau/Material
1
Front bumper
Plastic
2
Fender
3
Bonnet
Al/alloy
4
Skirt
Plastic
5
Side Mirror
Plastic
6
Rear Bumper
Plastic
5
3
2
6
1
4
22
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA
Marque
Make BMW
GmbH
Modèle
Model 550
E60
INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES / COMPLEMENTARY INFORMATION
OPTIONAL FINAL DRIVE
605. Couple final
Final drive
Avant / Front
a) Type de couple final
Type of final drive
Arrière / rear
conical
b) Rapport
Ratio
see KIT STS #3
c) Nombre de dents
Number of teeth
see KIT STS #3
23
NON VALIDA PER GARE TITOLATE FIA