NWZ-E380 Series | Manuel d`aide du WALKMAN
Transcription
NWZ-E380 Series | Manuel d`aide du WALKMAN
Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page Préparation NWZ-E383/E384/E385 Utilisation des logiciels Manuel d'aide Musique Utilisez ce manuel en cas de problème ou de question en rapport avec votre « WALKMAN ». Vidéos/Photos Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Haut de la page 4-466-668-22(1) Copyright 2013 Sony Corporation 1 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Préparation Préparation Préparation Utilisation des logiciels Site Web d’inscription de la clientèle Musique Site Web d’inscription de la clientèle Vidéos/Photos Avant utilisation Radio FM Avant la première utilisation Minuterie Utilisation de ce Manuel d'aide Procédure d’utilisation du « WALKMAN » Paramètres Procédure de transfert de contenus Dépannage Alimentation/Charge Informations importantes Mise sous/hors tension de votre « WALKMAN » Spécifications Charge de la batterie Sommaire A propos de l’autonomie de la batterie Réglages initiaux Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)] Réglage de l’heure actuelle [Réglage date/heure] Composants et commandes Composants et commandes A propos des logiciels A propos des logiciels Menu Accueil/Menu d’options A propos du menu Accueil Utilisation du menu Accueil Utilisation du menu d’options Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 2 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Utilisation des logiciels Préparation Utilisation des logiciels Utilisation des logiciels Lecteur Windows Media (Windows seulement) Musique Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur Windows Media Vidéos/Photos Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media Radio FM Media Go (Windows seulement) Minuterie Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go Paramètres Transfert de contenus à l’aide de Media Go Content Transfer (Mac seulement) Dépannage Transfert de musique à l’aide de Content Transfer Informations importantes Glisser-déposer Spécifications Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac Haut de la page Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 3 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Musique Préparation Musique Utilisation des logiciels Ecoute de musique Musique Ecoute de musique Vidéos/Photos Navigation et utilisation de l’écran de musique Radio FM Recherche de pistes Minuterie Lecture de toutes les pistes d’une liste de lecture Lecture de toutes les pistes dans un ordre aléatoire Paramètres Suppression de pistes Dépannage Menu d’options de musique Informations importantes Utilisation du menu d’options de musique Réglages Musique Spécifications Sommaire Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture] Réglage de la qualité sonore (CLEAR BASS) [Égaliseur] Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo claire] Réglage du volume [Normaliseur dynamique] Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 4 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos Préparation Vidéos/Photos Utilisation des logiciels Visionnage de vidéos Musique Visionnage de vidéos [Vidéos] Vidéos/Photos Navigation et utilisation de l’écran des vidéos Radio FM Suppression de vidéos Menu d’options vidéo Minuterie Utilisation du menu d’options vidéo Paramètres Réglages Vidéo Dépannage Réglage de la fonction de zoom [Zoom] Informations importantes Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage] Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient. aff. vidéo] Spécifications Sommaire Affichage des photos Affichage des photos [Photos] Navigation et utilisation de l’écran des photos Lecture d’un diaporama Suppression de photos Menu d’options des photos Utilisation du menu d’options des photos Réglages Photo Orientation d’affichage des photos [Orient. aff. phot.] Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage] Définition du mode de lecture du diaporama [Répét. Diapor.] Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle Diapor.] Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 5 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Radio FM Préparation Radio FM Utilisation des logiciels Ecoute de la radio FM Musique Ecoute de la radio FM [Radio FM] Vidéos/Photos Navigation et utilisation de l’écran de la radio FM Radio FM Préréglage automatique des stations de radio [Préréglage automatique] Minuterie Préréglage manuel des stations de radio Suppression des stations de radio préréglées [Suppression d’un préréglage] Paramètres Menu d’options de la radio FM Dépannage Utilisation du menu d’options de la radio FM Informations importantes Réglages Radio FM Réglage de la réception [Sensib. balayage] Spécifications Sommaire Sélection du mode mono/stéréo [Mono/Auto] Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 6 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Minuterie Préparation Minuterie Utilisation des logiciels Réglage de la minuterie Musique A propos de la minuterie Vidéos/Photos Réglage de l’alarme [Alarme] Radio FM Réglage de la minuterie d’arrêt [Minuterie d’arrêt] Haut de la page Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 7 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres Préparation Paramètres Utilisation des logiciels Réglages communs Musique Affichage des informations relatives à votre « WALKMAN » [Infos sur l’unité] Vidéos/Photos Limitation du volume [AVLS (Limite Volume)] Radio FM Désactivation du bip [Réglages du Bip] Minuterie Définition du type d’économiseur d’écran [Économ. d’écran] Réglage de la luminosité de l’écran [Luminosité] Paramètres Réglage de l’heure actuelle [Réglage date/heure] Dépannage Réglage du format de la date [Format de date] Informations importantes Réglage du format de l’heure [Format de l’heure] Restauration des réglages par défaut [Rétabl. ts Paramètres] Spécifications Formatage de la mémoire [Formatage] Sommaire Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)] Réglages Musique Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture] Réglage de la qualité sonore (CLEAR BASS) [Égaliseur] Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo claire] Réglage du volume [Normaliseur dynamique] Réglages Vidéo Réglage de la fonction de zoom [Zoom] Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage] Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient. aff. vidéo] Réglages Photo Orientation d’affichage des photos [Orient. aff. phot.] Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage] Définition du mode de lecture du diaporama [Répét. Diapor.] Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle Diapor.] Réglages Radio FM Réglage de la réception [Sensib. balayage] Sélection du mode mono/stéréo [Mono/Auto] Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 8 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Dépannage Préparation Dépannage Utilisation des logiciels Pour remédier à un problème Musique Comment puis-je résoudre un problème ? Vidéos/Photos Site Web du support à la clientèle Radio FM Causes possibles des symptômes Minuterie Table des matières des symptômes et des causes possibles Paramètres Fonctionnement Fenêtre d’affichage Dépannage Alimentation Informations importantes Raccordement à un ordinateur Spécifications Radio FM Autre Sommaire Messages Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 9 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Informations importantes Préparation Informations importantes Utilisation des logiciels Précautions Musique Informations importantes sur le produit Vidéos/Photos Avertissement Radio FM Mise en garde Minuterie Avis à l’attention des utilisateurs Remarques concernant les écouteurs Paramètres Remarque concernant les logiciels Dépannage Nettoyage Informations importantes Remarques concernant le nettoyage Mise à jour du micrologiciel de votre « WALKMAN » Spécifications Sommaire Mise à jour du micrologiciel de votre « WALKMAN » Note sur la licence et les marques Note sur la licence et les marques Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 10 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Spécifications Préparation Spécifications Utilisation des logiciels Spécifications Musique Spécifications Vidéos/Photos Contenu Radio FM Configuration requise Haut de la page Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 11 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Sommaire Préparation Sommaire Utilisation des logiciels Préparation Musique Site Web d’inscription de la clientèle Vidéos/Photos Site Web d’inscription de la clientèle Radio FM Avant utilisation Minuterie Avant la première utilisation Paramètres Utilisation de ce Manuel d'aide Dépannage Procédure d’utilisation du « WALKMAN » Informations importantes Procédure de transfert de contenus Alimentation/Charge Spécifications Sommaire Mise sous/hors tension de votre « WALKMAN » Charge de la batterie A propos de l’autonomie de la batterie Réglages initiaux Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)] Réglage de l’heure actuelle [Réglage date/heure] Composants et commandes Composants et commandes A propos des logiciels A propos des logiciels Menu Accueil/Menu d’options A propos du menu Accueil Utilisation du menu Accueil Utilisation du menu d’options Haut de la page Utilisation des logiciels Lecteur Windows Media (Windows seulement) Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur Windows Media Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media Media Go (Windows seulement) Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go Transfert de contenus à l’aide de Media Go Content Transfer (Mac seulement) Transfert de musique à l’aide de Content Transfer Glisser-déposer Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac 12 Haut de la page Musique Ecoute de musique Ecoute de musique Navigation et utilisation de l’écran de musique Recherche de pistes Lecture de toutes les pistes d’une liste de lecture Lecture de toutes les pistes dans un ordre aléatoire Suppression de pistes Menu d’options de musique Utilisation du menu d’options de musique Réglages Musique Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture] Réglage de la qualité sonore (CLEAR BASS) [Égaliseur] Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo claire] Réglage du volume [Normaliseur dynamique] Haut de la page Vidéos/Photos Visionnage de vidéos Visionnage de vidéos [Vidéos] Navigation et utilisation de l’écran des vidéos Suppression de vidéos Menu d’options vidéo Utilisation du menu d’options vidéo Réglages Vidéo Réglage de la fonction de zoom [Zoom] Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage] Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient. aff. vidéo] Affichage des photos Affichage des photos [Photos] Navigation et utilisation de l’écran des photos Lecture d’un diaporama Suppression de photos Menu d’options des photos Utilisation du menu d’options des photos Réglages Photo Orientation d’affichage des photos [Orient. aff. phot.] Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage] Définition du mode de lecture du diaporama [Répét. Diapor.] Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle Diapor.] Haut de la page 13 Radio FM Ecoute de la radio FM Ecoute de la radio FM [Radio FM] Navigation et utilisation de l’écran de la radio FM Préréglage automatique des stations de radio [Préréglage automatique] Préréglage manuel des stations de radio Suppression des stations de radio préréglées [Suppression d’un préréglage] Menu d’options de la radio FM Utilisation du menu d’options de la radio FM Réglages Radio FM Réglage de la réception [Sensib. balayage] Sélection du mode mono/stéréo [Mono/Auto] Haut de la page Minuterie Réglage de la minuterie A propos de la minuterie Réglage de l’alarme [Alarme] Réglage de la minuterie d’arrêt [Minuterie d’arrêt] Haut de la page Paramètres Réglages communs Affichage des informations relatives à votre « WALKMAN » [Infos sur l’unité] Limitation du volume [AVLS (Limite Volume)] Désactivation du bip [Réglages du Bip] Définition du type d’économiseur d’écran [Économ. d’écran] Réglage de la luminosité de l’écran [Luminosité] Réglage de l’heure actuelle [Réglage date/heure] Réglage du format de la date [Format de date] Réglage du format de l’heure [Format de l’heure] Restauration des réglages par défaut [Rétabl. ts Paramètres] Formatage de la mémoire [Formatage] Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)] Réglages Musique Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture] Réglage de la qualité sonore (CLEAR BASS) [Égaliseur] Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo claire] Réglage du volume [Normaliseur dynamique] Réglages Vidéo Réglage de la fonction de zoom [Zoom] Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage] Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient. aff. vidéo] Réglages Photo Orientation d’affichage des photos [Orient. aff. phot.] 14 Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage] Définition du mode de lecture du diaporama [Répét. Diapor.] Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle Diapor.] Réglages Radio FM Réglage de la réception [Sensib. balayage] Sélection du mode mono/stéréo [Mono/Auto] Haut de la page Dépannage Pour remédier à un problème Comment puis-je résoudre un problème ? Site Web du support à la clientèle Causes possibles des symptômes Table des matières des symptômes et des causes possibles Fonctionnement Fenêtre d’affichage Alimentation Raccordement à un ordinateur Radio FM Autre Messages Haut de la page Informations importantes Précautions Informations importantes sur le produit Avertissement Mise en garde Avis à l’attention des utilisateurs Remarques concernant les écouteurs Remarque concernant les logiciels Nettoyage Remarques concernant le nettoyage Mise à jour du micrologiciel de votre « WALKMAN » Mise à jour du micrologiciel de votre « WALKMAN » Note sur la licence et les marques Note sur la licence et les marques Haut de la page Spécifications Spécifications Spécifications Contenu Configuration requise Haut de la page 15 Copyright 2013 Sony Corporation 16 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Site Web d’inscription de la clientèle > Site Web d’inscription de la clientèle Préparation Utilisation des logiciels Site Web d’inscription de la clientèle Musique Vidéos/Photos Sony recommande d’enregistrer votre Walkman pour nous permettre d’améliorer le support à la clientèle. Visitez un des sites Web ci-après si vous souhaitez enregistrer votre Walkman. Radio FM Minuterie Pour les clients aux Etats-Unis : http://www.sony.com/walkmanreg/ Paramètres Pour les clients au Canada : http://www.fr.sonystyle.ca/registration Dépannage Informations importantes Pour les clients en Europe : http://walkman.sony-europe.com/usb-registration Spécifications Sommaire Pour les clients au Amérique latine : http://www.sony-latin.com/registration Pour les clients résidant dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/dmpwalkman/register/ Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 17 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Avant utilisation > Avant la première utilisation Préparation Avant la première utilisation Utilisation des logiciels Musique Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce Walkman. Vidéos/Photos Ce Manuel d'aide décrit le transfert de la musique, des vidéos et des photos vers votre Walkman, ainsi que l’utilisation de ses différentes fonctions. Pour obtenir les informations nécessaires, parcourez ce Manuel d'aide. Avant de commencer à utiliser le Walkman, veillez à lire la section « Informations importantes » dans laquelle vous trouverez des conseils importants sur l’utilisation du Walkman. Pour la lire, cliquez sur « Informations importantes » dans la barre latérale gauche de la fenêtre du navigateur. Les manuels imprimés fournis avec le Walkman, tels que le « Guide de démarrage » contiennent également des informations importantes. Pour plus d’informations sur le site Web de notre support à la clientèle, reportez-vous à la section [Détails]. Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire A propos des noms de modèle mentionnés dans ce Manuel d'aide Selon le pays/la région d’achat de votre Walkman, il se peut que certains modèles ne soient pas disponibles. A propos du système d’exploitation et du Lecteur Windows Media Vérifiez que vous utilisez le système d’exploitation Windows XP (Service Pack 3 ou ultérieur), Windows Vista (*1) (Service Pack 2 ou ultérieur), Windows 7 (*1) (Service Pack 1 ou ultérieur) ou Windows 8, et que vous avez installé sur votre ordinateur le Lecteur Windows Media version 11 (Windows XP/Windows Vista) ou 12 (Windows 7/Windows 8). Pour plus de détails sur l’utilisation ou le support du Lecteur Windows Media, reportez-vous aux informations relatives au Lecteur Windows Media sur le site Web suivant : http://support.microsoft.com/ (*1) [Mode de compatibilité] pour Windows XP n’est pas pris en charge. Pour un ordinateur Mac, vérifiez que vous utilisez le système d’exploitation Mac OS X v10.6 ou ultérieure. Les systèmes d’exploitation autres que ceux mentionnés ci-dessus ne sont pas pris en charge A propos du chargement de la batterie Il est possible que la batterie ne soit pas chargée au moment de l’achat. Pour plus d’informations sur la manière de charger la batterie, reportez-vous à la section [Détails]. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 18 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Avant utilisation > Utilisation de ce Manuel d'aide Préparation Utilisation de ce Manuel d'aide Utilisation des logiciels Musique Sélection d’une rubrique à afficher Vidéos/Photos Recherche dans ce Manuel d'aide Retour à une page précédente Radio FM Impression d’une page Minuterie Ce Manuel d'aide explique comment utiliser chaque fonction de votre Walkman, comment modifier les paramètres et comment remédier à un problème. Paramètres Dépannage Sélection d’une rubrique à afficher Informations importantes Internet Explorer 7 est utilisé à titre d’exemple. Spécifications Sommaire 1. Cliquez sur un titre ( ) dans la barre latérale gauche de la fenêtre du navigateur. La liste des rubriques correspondant au titre apparaît dans le volet droit. 2. Cliquez sur un titre de rubrique ( ) dans la liste. Les descriptions apparaissent dans le volet droit. 19 Recherche dans ce Manuel d'aide Vous pouvez effectuer une recherche par mot-clé dans le contexte d’une rubrique souhaitée. ) et cliquez sur le bouton de recherche ( ). Saisissez le mot-clé dans la fenêtre ( Remarque La fonction de recherche n’est pas disponible dans certaines langues. Retour à une page précédente Utilisez le bouton Retour de votre navigateur Web ( ) ou la barre de suivi de navigation ( pour revenir à une page affichée précédemment. Impression d’une page Cliquez sur le bouton d’impression ( 20 ) pour imprimer une page que vous consultez. ) Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 21 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Procédure d’utilisation du « WALKMAN » > Procédure de transfert de contenus Préparation Utilisation des logiciels Procédure de transfert de contenus Musique Vidéos/Photos Transfert de musiques/vidéos/photos à l’aide de Lecteur Windows Media (Windows seulement) Radio FM Transfert de musique à l’aide de Media Go (Windows seulement) Minuterie Transfert de musique à l’aide de Content Transfer (Mac seulement) Transfert de musiques/vidéos/photos par glisser-déposer Paramètres Vous pouvez utiliser divers contenus stockés sur votre ordinateur pour en profiter sur votre Walkman. Transférez des contenus vers le Walkman à l’aide des méthodes suivantes. Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Transfert de musiques/vidéos/photos à l’aide de Lecteur Windows Media (Windows seulement) Vous pouvez importer de la musique de vos CD, etc. vers l’ordinateur et les transférer vers votre Walkman à l’aide du Lecteur Windows Media. Vous pouvez aussi transférer des vidéos/photos gérées par le Lecteur Windows Media vers le Walkman. Pour plus d’informations sur l’utilisation de Lecteur Windows Media, reportez-vous aux sections suivantes. Lecteur Windows Media [Détails] Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur Windows Media [Détails] Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media [Détails] Transfert de musique à l’aide de Media Go (Windows seulement) Vous pouvez utiliser Media Go pour importer de la musique de vos CD, etc. à des fins de transfert vers votre Walkman. Si vous avez déjà géré de la musique avec iTunes, etc., vous pouvez utiliser Media Go pour transférer des contenus vers le Walkman par glisser-déposer. Pour plus d’informations sur l’utilisation de Media Go, reportez-vous aux sections suivantes. Media Go [Détails] Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go [Détails] Transfert de contenus à l’aide de Media Go [Détails] Transfert de musique à l’aide de Content Transfer (Mac seulement) Vous pouvez transférer de la musique d’un Mac vers votre Walkman par simple glisser-déposer, en utilisant Content Transfer. Pour plus d’informations sur l’utilisation de Content Transfer, reportez-vous à la section [Détails]. Transfert de musiques/vidéos/photos par glisser-déposer 22 Vous pouvez transférer directement des musiques/vidéos/photos stockées sur votre ordinateur par glisser-déposer. Pour plus d’informations sur le transfert par glisser-déposer, reportez-vous à la section [Détails]. Conseil Pour obtenir des informations détaillées sur l’importation de contenus, reportez-vous à l’Aide de chaque logiciel. Pour plus d’informations sur les formats de fichiers pris en charge, reportez-vous à la section [Détails]. Le nombre maximal de fichiers par dossier est de 4 000 dans le dossier [MUSIC]. Le nombre maximal de fichiers par dossier est de 4 000 dans le dossier [PICTURE], [PICTURES] ou [DCIM]. Remarque Pendant le transfert de données entre votre Walkman et un ordinateur, [Ne pas déconnecter.] s’affiche sur l’écran du Walkman. Lorsque [Ne pas déconnecter.] est affiché, ne débranchez pas le câble USB. Dans le cas contraire, les données en cours de transfert ou enregistrées dans le Walkman pourraient être endommagées. Ne laissez pas votre Walkman raccordé à un portable qui n’est pas branché sur une prise secteur pendant une période prolongée, car le Walkman pourrait décharger la batterie de l’ordinateur. Si vous mettez sous tension ou redémarrez l’ordinateur alors que votre Walkman y est raccordé, le Walkman risque ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, appuyez sur la touche RESET du Walkman pour le réinitialiser [Détails]. Déconnectez le Walkman de l’ordinateur avant de mettre sous tension ou de redémarrer l’ordinateur. Les DVD et Blu-ray Discs disponibles dans le commerce sont protégés par les droits d’auteur et ne peuvent pas être transférés vers votre Walkman. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 23 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Alimentation/Charge > Mise sous/hors tension de votre « WALKMAN » Préparation Utilisation des logiciels Mise sous/hors tension de votre « WALKMAN » Musique Pour mettre votre « WALKMAN » sous tension Vidéos/Photos Pour mettre votre « WALKMAN » hors tension Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Touche OPTION/PWR/HOLD Sommaire Pour mettre votre « WALKMAN » sous tension Maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée pour mettre votre Walkman sous tension. Pour mettre votre « WALKMAN » hors tension En mode de pause, maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée [Détails]. [POWER OFF] s’affiche, votre Walkman passe en mode de veille et l’écran s’éteint. Conseil Réglez la date et l’heure de votre Walkman avant de l’utiliser [Détails]. En mode de pause, si aucune opération n’est effectuée pendant environ 3 minutes, votre Walkman passe automatiquement en mode de veille, puis l’écran s’éteint. En mode de veille, maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée pour rallumer l’écran. Lorsque votre Walkman est en mode de veille, s’il n’y a aucune activité pendant environ 4 heures, le Walkman s’éteint totalement automatiquement. Remarque Vous ne pouvez pas utiliser votre Walkman lorsqu’il est connecté à un ordinateur. Débranchez le câble USB avant d’utiliser le Walkman. Après la connexion à un ordinateur à l’aide du câble USB, les informations de reprise de la dernière piste, vidéo, photo, etc. lue sont effacées. Sélectionnez à nouveau le contenu souhaité dans l’écran de liste. En mode de veille, votre Walkman continue à consommer de l’énergie, même si cette consommation est très réduite. Par conséquent, selon l’autonomie restante, il est possible que le Walkman s’éteigne soudainement. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 24 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Alimentation/Charge > Charge de la batterie Préparation Charge de la batterie Utilisation des logiciels Musique A propos de l’indicateur d’autonomie de la batterie Vidéos/Photos La batterie de votre Walkman se recharge lorsque le Walkman est raccordé à un ordinateur sous tension. Pour raccorder votre Walkman à un ordinateur, utilisez le câble USB (fourni). Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Fenêtre d’affichage Vous pouvez vérifier l’état de charge de la batterie pendant la charge. Etat de charge de la batterie indiqué dans la fenêtre d’affichage Etat Description Charge en cours (*1) Charge terminée (*1). Ecran vierge La batterie n’est pas en cours de charge (*2). (*1) La durée de charge est d’environ 2 heures. Lorsque la charge est terminée, débranchez votre Walkman du connecteur USB de votre ordinateur. Pour un ordinateur Mac, cliquez sur l’icône d’éjection du [WALKMAN] dans la barre latérale du Finder pour déconnecter votre Walkman. (*2) Si l’ordinateur passe en mode d’économie d’énergie, comme le mode de veille ou de veille prolongée, l’écran de votre Walkman peut s’éteindre. Dans ce cas, le Walkman consomme de l’énergie. Conseil La modification des réglages du mode de veille ou de veille prolongée varie selon l’ordinateur. Consultez le fabricant. Lors de la première utilisation de votre Walkman ou si vous n’avez pas utilisé le Walkman pendant une période prolongée, rechargez-le complètement (jusqu’à ce que l’indicateur d’autonomie de batterie affiche ). A propos de l’indicateur d’autonomie de la batterie L’indicateur de la batterie dans la zone d’information indique l’autonomie restante de la batterie. 25 Les barres de l’icône disparaissent au fur et à mesure que l’autonomie de la batterie diminue. Si le message [BATTERIE FAIBLE. Veuillez la Charger.] apparaît, vous ne pouvez pas utiliser votre Walkman. En pareil cas, rechargez la batterie en raccordant le lecteur à un ordinateur. Reportezvous à la section [Détails] relative à l’autonomie de la batterie. Remarque Si vous chargez votre Walkman après une longue période d’inutilisation, il se peut que votre ordinateur ne reconnaisse pas le Walkman ou que rien n’apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Chargez le Walkman pendant 5 minutes environ ; ensuite, il devrait fonctionner à nouveau normalement. Procédez à la charge de la batterie à une température ambiante comprise entre 5 et 35 ºC. Si vous essayez de charger la batterie dans une température ambiante extérieure à cette plage, l’icône peut apparaître et la charge ne peut pas être réalisée. Le nombre de recharges possibles avant l’épuisement de la batterie est d’environ 500. Ce nombre peut varier en fonction des conditions d’utilisation de votre Walkman. L’indicateur d’autonomie de la batterie qui apparaît fournit uniquement une estimation. Par exemple, la présence d’une seule barre oblique noire n’indique pas nécessairement que la batterie est chargée au quart. Le message [Ne pas déconnecter.] apparaît dans la fenêtre d’affichage lorsque l’ordinateur accède à votre Walkman. Pendant ce temps, ne débranchez pas le câble USB (fourni). Dans le cas contraire, les données en cours de transfert (ou déjà enregistrées sur le Walkman) pourraient être endommagées. Les touches de commande de votre Walkman sont désactivées lorsque celui-ci est raccordé à un ordinateur. Pour éviter toute détérioration de la batterie, chargez-la au moins une fois tous les six mois ou tous les ans. Certains périphériques USB raccordés à l’ordinateur peuvent perturber le fonctionnement de votre Walkman. Nous ne garantissons pas la charge correcte de la batterie lorsque le lecteur est raccordé à un ordinateur assemblé/modifié par une personne non qualifiée. Si l’ordinateur passe en mode d’économie d’énergie, comme le mode de veille ou de veille prolongée, alors que votre Walkman est raccordé via le câble USB, la batterie du Walkman n’est alors pas chargée. Au contraire, le Walkman continue à consommer de l’énergie et à décharger ainsi la batterie. Ne laissez pas votre Walkman raccordé à un portable qui n’est pas branché sur une prise secteur pendant une période prolongée, car le Walkman pourrait décharger la batterie de l’ordinateur. Si votre Walkman est raccordé à un ordinateur, ne le mettez pas sous tension, ne le redémarrez pas, ne quittez pas le mode de veille ou n’éteignez pas l’ordinateur. Ces opérations pourraient causer un dysfonctionnement du Walkman. Déconnectez le Walkman de l’ordinateur avant d’effectuer ces opérations. Une surchauffe interne peut se produire pendant la charge de votre Walkman. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Après la connexion à un ordinateur à l’aide du câble USB, les informations de reprise de la dernière piste, vidéo, photo, etc. lue sont effacées. Sélectionnez à nouveau le contenu souhaité dans l’écran de liste. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 26 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Alimentation/Charge > A propos de l’autonomie de la batterie Préparation A propos de l’autonomie de la batterie Utilisation des logiciels Musique Mise hors tension manuelle de votre « WALKMAN » Vidéos/Photos Réglages qui prolongent l’autonomie de la batterie Réglage du format des données et du débit binaire Radio FM Minuterie En procédant aux réglages et en gérant l’alimentation correctement, il est possible de prolonger l’autonomie de la batterie et d’augmenter la durée d’utilisation du lecteur entre deux charges. Les conseils suivants permettent d’augmenter l’autonomie de la batterie. Paramètres Dépannage Mise hors tension manuelle de votre « WALKMAN » Informations importantes Spécifications Sommaire Lorsque vous appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD en mode de pause, votre Walkman passe en mode de veille et l’écran s’éteint pour économiser la batterie. De plus, si le Walkman reste en mode de veille pendant 4 heures environ, celui-ci s’éteint automatiquement. Réglages qui prolongent l’autonomie de la batterie Les réglages suivants permettent d’augmenter l’autonomie de la batterie de votre Walkman. Réduisez la valeur du réglage [Luminosité]. Réglez [Type] de [Économ. d’écran] sur [Vierge]. Réglez [Égaliseur], [Stéréo claire] et [Normaliseur dynamique] sur [Aucun] ou [Désactivé]. Pour plus de détails sur l’effet des modifications apportées aux réglages, sur les réglages par défaut et sur les conditions de mesure de l’autonomie de la batterie, reportez-vous à la section [Détails]. Réglage du format des données et du débit binaire L’autonomie de lecture entre deux charges de batterie peut être affectée par le format et le débit binaire des pistes, des vidéos ou des photos à lire. Pour plus d’informations sur le temps de charge et le temps d’utilisation, reportez-vous à la section [Détails]. Rubriques connexes Temps de charge Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 27 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Réglages initiaux > Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)] Préparation Utilisation des logiciels Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix pour les menus et messages. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres] [Langue (Language)] la langue de votre choix. Minuterie Paramètres Langue Affiche les messages et les menus en Dépannage [Deutsch] Allemand Informations importantes [English] Anglais [Español] Espagnol [Français] Français [Italiano] Italien [Polski] Polonais Spécifications Sommaire [Português] Portugais [Русский] Russe [Türkçe] Turc [ Coréen ] [ ] Chinois simplifié [ ] Chinois traditionnel Rubriques connexes Utilisation du menu Accueil Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 28 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Réglages initiaux > Réglage de l’heure actuelle [Réglage date/heure] Préparation Utilisation des logiciels Réglage de l’heure actuelle [Réglage date/heure] Musique Pour afficher l’heure Vidéos/Photos Radio FM Vous pouvez régler la date et l’heure. Minuterie 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres] [Réglages communs] [Réglage date/heure]. Paramètres 2. Appuyez sur la touche Dépannage / pour sélectionner l’année, puis appuyez sur la touche / pour modifier la valeur. Informations importantes 3. Comme à l’étape 2, effectuez le réglage du mois, de la date, de l’heure et des minutes, puis pour confirmer. appuyez sur la touche Spécifications Sommaire Pour afficher l’heure Sélectionnez [Affich. de l’Horloge] dans le menu Accueil. Appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD dans le menu Accueil ou dans l’écran de lecture, puis sélectionnez [Affichage de l’Horloge] dans le menu d’options. Conseil Les formats d’affichage de la date disponibles sont [AAAA/MM/JJ], [MM/JJ/AAAA] et [JJ/MM/AAAA] [Détails]. Vous pouvez également choisir d’afficher l’heure au format [12 heures] ou [24 heures] [Détails]. Remarque Si la batterie est épuisée, par exemple, lorsque votre Walkman reste inutilisé pendant une période prolongée, il se peut que vous deviez régler à nouveau la date et l’heure et « - » s’affiche au lieu de l’heure actuelle et de la date du jour. L’horloge peut avancer ou retarder de 60 secondes maximum par mois. Dans ce cas, réglez à nouveau l’heure. Rubriques connexes Utilisation du menu Accueil Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 29 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Composants et commandes > Composants et commandes Préparation Composants et commandes Utilisation des logiciels Musique Vidéos/Photos Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Touche BACK/HOME [Détails] Permet de remonter d’un niveau dans les écrans de liste ou de revenir au menu précédent. Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée pour afficher le menu Accueil. Touche de navigation 5 directions (*1) [Détails] Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture ou naviguer parmi les menus de votre Walkman. Appuyez sur / pour régler le volume en mode de lecture ou de réception FM (sauf lors de l’affichage d’un écran de liste, tel que l’écran de liste des pistes, le menu d’options, etc., ou de l’écran d’informations détaillées) [Détails]. (*1) Elle possède un point tactile. Utilisez-le pour vous aider à manipuler la touche. Prise écouteur Insérez la fiche des écouteurs jusqu’au clic de mise en place. Si les écouteurs ne sont pas raccordés correctement, la qualité sonore risque d’être mauvaise. Connecteur USB Raccordez le câble USB (fourni). Fenêtre d’affichage Touche OPTION/PWR/HOLD [Détails] Permet d’afficher le menu d’options. Si vous maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée en mode de pause, l’écran s’éteint et votre Walkman passe en mode de veille [Détails]. Si vous maintenez cette touche enfoncée dans un mode autre que le mode de pause, toutes les touches de commande sont désactivées (fonction HOLD) afin d’éviter toute manipulation accidentelle du Walkman. Cette fonction est utile lors du transport, par exemple. Pour annuler la fonction HOLD, maintenez à nouveau cette touche enfoncée. Anneau de fixation de la bandoulière Permet de fixer une bandoulière (non fourni). Touche RESET [Détails] Appuyez sur la touche RESET avec un objet pointu, etc., pour réinitialiser votre Walkman. Haut de la page 30 Copyright 2013 Sony Corporation 31 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Préparation > A propos des logiciels > A propos des logiciels Préparation A propos des logiciels Utilisation des logiciels Musique Logiciel fourni Vidéos/Photos Logiciels compatibles Radio FM Vous pouvez utiliser les différents logiciels indiqués ci-dessous pour gérer la musique, les vidéos et les photos sur votre ordinateur ou pour les transférer vers votre Walkman. Minuterie Paramètres Logiciel fourni Dépannage Media Go (Windows seulement) Informations importantes Spécifications Sommaire Media Go est le logiciel qui vous permet de copier (importer) de la musique de vos CD vers votre ordinateur et de gérer le contenu stocké sur votre ordinateur. Vous pouvez transférer du contenu stocké sur l’ordinateur vers votre Walkman à l’aide de Media Go. Si vous avez déjà géré de la musique avec iTunes, etc. vous pouvez utiliser Media Go pour transférer du contenu vers le Walkman. Vous pouvez aussi utiliser l’Explorateur Windows pour glisser-déposer du contenu vers Media Go. WALKMAN Guide (Windows seulement) Le Manuel d'aide (le présent manuel) et une liste de liens utiles sont mis à votre disposition. Content Transfer (Mac seulement) Content Transfer peut transférer de la musique d’un Mac vers votre Walkman par simple glisserdéposer. Vous pouvez utiliser le Finder ou iTunes, par exemple, pour glisser-déposer des données jusqu’à Content Transfer. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’Aide du logiciel. Logiciels compatibles iTunes (Mac seulement) Vous pouvez transférer directement de la musique par glisser-déposer à l’aide de iTunes sur votre ordinateur. Lecteur Windows Media (Windows seulement) Le Lecteur Windows Media peut importer des données audio à partir de CD et transférer les données vers votre Walkman. Fichiers transférables : musique (MP3, WMA), vidéo (WMV), photo (JPEG) Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du logiciel ou consultez le site Internet suivant. http://support.microsoft.com/ Rubriques connexes Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur Windows Media Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go Transfert de contenus à l’aide de Media Go Transfert de musique à l’aide de Content Transfer Haut de la page 32 Copyright 2013 Sony Corporation 33 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Menu Accueil/Menu d’options > A propos du menu Accueil Préparation A propos du menu Accueil Utilisation des logiciels Musique La liste suivante contient les éléments du menu Accueil. Vidéos/Photos Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire [Aléatoire-Complète] [Détails] Pour écouter toutes les pistes stockées sur votre Walkman dans un ordre aléatoire. [Radio FM] [Détails] Pour écouter des émissions radio FM. [Photos] [Détails] Pour afficher les photos transférées vers votre Walkman. [Musique] [Détails] Pour lire les pistes transférées vers votre Walkman. [Paramètres] [Détails] Pour configurer votre Walkman et ses applications. [Listes de lecture] [Détails] Pour lire les pistes enregistrées dans les listes de lecture. [Affich. de l’Horloge] [Détails] Pour afficher l’heure actuelle. [Vidéos] [Détails] Pour visionner les vidéos transférées vers votre Walkman. [Lecture en cours] Pour afficher l’écran de lecture. Zone d’information [Détails] A propos de la zone d’information Les icônes énumérées dans le tableau ci-dessous apparaissent dans la zone d’information. Les icônes varient selon l’état de lecture, la configuration ou l’écran. Pour plus d’informations sur les icônes, reportez-vous aux pages de référence. Icônes , Description , , , Etat de lecture de la musique [Détails], état de lecture de la vidéo 34 , , , , , , etc. [Détails] et état de lecture d’un diaporama [Détails] Nom de la piste, nom de l’artiste, titre de la vidéo ou titre de la photo , Radio FM , , etc. Mode de lecture [Détails] , etc. Egaliseur [Détails] Réglage du zoom ([Auto] ou [Plein écran]) [Détails] , Autonomie restante de la batterie [Détails] Indication de la minuterie d’alarme [Détails] Indication de la minuterie d’arrêt [Détails] Indication de l’état occupé Rubriques connexes Utilisation du menu Accueil Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 35 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Menu Accueil/Menu d’options > Utilisation du menu Accueil Préparation Utilisation du menu Accueil Utilisation des logiciels Musique Le menu Accueil est l’interface d’accueil à partir de laquelle vous pouvez lancer chaque application, notamment rechercher des pistes, modifier des réglages, etc. Pour afficher le menu Accueil, maintenez la touche BACK/HOME de votre Walkman enfoncée. Vidéos/Photos Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Touche BACK/HOME Sommaire Touche de navigation 5 directions Dans le menu Accueil, vous pouvez sélectionner l’élément de votre choix à l’écran à l’aide de la touche de navigation 5 directions. / / / : permettent de sélectionner un élément. Touches Touche : permet de valider un élément. Dans le présent manuel, les instructions d’utilisation du menu Accueil sont décrites comme suit. Exemple : Dans le menu Accueil, sélectionnez votre choix [Musique] [Album] l’album de la piste de votre choix. 1. Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée. Le menu Accueil apparaît. 2. Appuyez sur la touche touche / pour valider. L’écran [Musique] apparaît. 36 / / pour sélectionner [Musique], puis appuyez sur la 3. Appuyez sur la touche touche / / / pour sélectionner [Album], puis appuyez sur la / / pour sélectionner un album, puis appuyez sur la pour valider. La liste des albums apparaît. 4. Appuyez sur la touche touche / pour valider. La liste des pistes de l’album sélectionné apparaît. 5. Appuyez sur la touche touche / / / pour sélectionner une piste, puis appuyez sur la pour valider. L’écran de lecture de musique s’affiche et la lecture commence. Pour revenir au menu Accueil en cours d’utilisation Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée. Pour revenir à l’écran précédent en cours d’utilisation Appuyez sur la touche BACK/HOME. Rubriques connexes Utilisation du menu d’options A propos du menu Accueil Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 37 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Préparation > Menu Accueil/Menu d’options > Utilisation du menu d’options Préparation Utilisation du menu d’options Utilisation des logiciels Musique Les éléments du menu d’options varient d’une fonction à l’autre pour vous permettre de modifier les réglages de chaque application. Vous pouvez afficher le menu d’options en appuyant sur la touche OPTION/PWR/HOLD. Appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD une fois de plus pour ne plus afficher le menu d’options. Vidéos/Photos Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Touche OPTION/PWR/HOLD Touche de navigation 5 directions Dans le menu d’options, vous pouvez sélectionner l’élément de votre choix à l’écran à l’aide de la touche de navigation 5 directions. / / / : permettent de sélectionner un élément du menu. Touches Touche : permet de valider un élément. Par exemple, la procédure de réglage de l’option [Mode de Lecture] sur [Lect. aléatoire] est illustrée ci-dessous. 1. Dans l’écran de lecture de musique, appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD. Le menu d’options apparaît. 2. Appuyez sur la touche sur la touche / / / pour sélectionner [Mode de Lecture], puis appuyez / pour sélectionner [Lect. aléatoire], puis appuyez sur pour valider. 3. Appuyez sur la touche 38 / / la touche pour valider. Le mode de lecture [Lect. aléatoire] est sélectionné. Les éléments du menu d’options varient selon l’écran dans lequel vous appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD. Rubriques connexes Utilisation Utilisation Utilisation Utilisation Utilisation du du du du du menu menu menu menu menu Accueil d’options d’options d’options d’options de musique vidéo des photos de la radio FM Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 39 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Utilisation des logiciels > Lecteur Windows Media (Windows seulement) > Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur Windows Media Préparation Utilisation des logiciels Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur Windows Media Musique Vidéos/Photos Vous pouvez utiliser le Lecteur Windows Media pour copier (extraire) de la musique de vos CD. Conformez-vous aux instructions suivantes pour extraire des pistes d’un CD sur votre ordinateur. Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Conseil Pour plus de détails sur l’utilisation ou le support du Lecteur Windows Media, reportez-vous aux informations relatives au Lecteur Windows Media sur le site Web suivant : http://support.microsoft.com/ 1. Insérez un CD audio. 2. Démarrez le Lecteur Windows Media, puis cliquez sur l’onglet [Extraire] situé en haut de la fenêtre. Lorsque vous êtes connecté à Internet, le Lecteur Windows Media obtient les informations sur le CD (titre du CD, nom de la piste, nom de l’artiste, etc.) et les affiche dans la fenêtre. 3. Cliquez sur [Démarrer l’extraction]. Le Lecteur Windows Media commence à importer le CD. Les pistes importées sont indiquées par [Extrait dans la bibliothèque]. Attendez que toutes les pistes soient importées. Conseil Les pistes importées sont stockées dans le dossier [Ma musique] (Windows XP/Windows 7/Windows 8) ou le dossier [Musique] (Windows Vista) de l’ordinateur. Cliquez sur l’onglet [Bibliothèque] de la fenêtre du Lecteur Windows Media pour les rechercher. Le Lecteur Windows Media extrait les informations sur le CD à partir d’une base de données Internet. Cependant, il se peut que les informations relatives à certains CD ne soient pas disponibles dans la base de données. Si les informations sur votre CD sont manquantes, vous pouvez les ajouter après l’importation. Pour plus de détails sur l’ajout et la modification d’informations sur le CD, reportez-vous à l’Aide du Lecteur Windows Media. Si vous souhaitez qu’une piste ne soit pas importée, désactivez la case à cocher en regard de son titre. Remarque Les pistes importées sont limitées exclusivement à un usage privé. Leur utilisation au-delà de cette limite nécessite l’autorisation des détenteurs des droits d’auteur. 40 Rubriques connexes A propos des logiciels Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 41 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Utilisation des logiciels > Lecteur Windows Media (Windows seulement) > Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media Préparation Utilisation des logiciels Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media Musique Vidéos/Photos Vous pouvez utiliser le Lecteur Windows Media pour transférer de la musique de votre ordinateur vers votre Walkman. Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Remarque Ne déconnectez pas le câble USB tant que le message [Ne pas déconnecter.] est affiché sur votre Walkman, car les données en cours de transfert pourraient être endommagées. Conseil Pour plus de détails sur l’utilisation ou le support du Lecteur Windows Media, reportez-vous aux informations relatives au Lecteur Windows Media sur le site Web suivant : http://support.microsoft.com/ 1. Démarrez le Lecteur Windows Media, puis raccordez le Walkman à votre ordinateur à l’aide du câble USB (fourni). Insérez le connecteur du câble USB dans le Walkman. La fenêtre [Installation de l’appareil mobile] apparaît. 2. Cliquez sur [Annuler]. Si la fenêtre de lecture automatique s’affiche, fermez-la en cliquant sur [Annuler] ou sur l’icône Fermer. Si vous cliquez sur [Terminer] plutôt que sur [Annuler], l’intégralité des données de la bibliothèque du Lecteur Windows Media est automatiquement copiée dans votre Walkman. Si la taille des données de la bibliothèque est supérieure à l’espace de stockage disponible dans le Walkman, la procédure de copie ne démarre pas. Vous pouvez ouvrir la fenêtre [Installation de l’appareil mobile] à tout moment. Pour l’ouvrir, cliquez avec le bouton droit sur [WALKMAN] dans la partie gauche de la fenêtre du Lecteur Windows Media, puis cliquez sur [Configurer la synchronisation…]. 3. Cliquez sur l’onglet [Synchroniser] de la fenêtre du Lecteur Windows Media. 4. Glissez et déposez les pistes souhaitées jusqu’à la liste de synchronisation située dans la partie droite de la fenêtre. Les pistes sont ajoutées à la liste de synchronisation. 5. Cliquez sur [Démarrer la synchronisation] pour démarrer la synchronisation. Une fois la synchronisation terminée, un message confirmant que vous pouvez déconnecter votre Walkman apparaît dans la liste de synchronisation. Lorsque vous avez terminé, fermez le Lecteur Windows Media et débranchez le Walkman de l’ordinateur. 42 Rubriques connexes A propos des logiciels Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur Windows Media Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go Transfert de contenus à l’aide de Media Go Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac Ecoute de musique Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 43 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Utilisation des logiciels > Media Go (Windows seulement) > Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go Préparation Utilisation des logiciels Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go Musique Vidéos/Photos Vous pouvez utiliser le Media Go pour copier (extraire) de la musique de vos CD. Conformezvous aux instructions suivantes pour extraire des pistes d’un CD sur votre ordinateur. Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Conseil Pour plus d’informations sur l’utilisation de Media Go, reportez-vous au manuel d’aide de Media Go. 1. Démarrez Media Go, puis insérez un CD audio. Media Go détecte le CD et affiche une fenêtre contenant des informations relatives au CD. Lorsque Media Go obtient les informations du CD (titre du CD, nom de morceau, nom d’artiste, etc.), elles s’affichent dans la fenêtre. 2. Cliquez sur . Attendez que toutes les pistes soient importées. Conseil Les formats de fichier recommandés pour l’extraction de CD sont AAC (.mp4) et MP3 (.mp3). Vous pouvez transférer de la musique plus efficacement sur votre Walkman à l’aide de ces formats. Media Go extrait les informations sur le CD à partir d’une base de données Internet. Cependant, il se peut que les informations relatives à certains CD ne soient pas disponibles dans la base de données. Si les informations d’un CD sont manquantes, vous pouvez les ajouter après l’importation. Pour plus d’informations sur l’ajout et la modification d’informations de CD, reportez-vous au manuel d’aide de Media Go. Remarque Les pistes importées sont limitées exclusivement à un usage privé. Son utilisation au-delà de cette limite nécessite l’autorisation des détenteurs des droits d’auteur. Rubriques connexes A propos des logiciels Transfert de contenus à l’aide de Media Go Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 44 45 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Utilisation des logiciels > Media Go (Windows seulement) > Transfert de contenus à l’aide de Media Go Préparation Utilisation des logiciels Transfert de contenus à l’aide de Media Go Musique Vidéos/Photos Vous pouvez utiliser Media Go pour transférer des contenus de votre ordinateur vers votre Walkman. Radio FM Remarque Media Go ne prend pas en charge les contenus qui utilisent la technologie de gestion des droits numériques (« WM-DRM ») pour Windows Media. Les contenus protégés par droits d’auteur ne peuvent pas être transférés. Minuterie Paramètres Dépannage Transfert de contenus gérés avec Media Go Informations importantes Spécifications Sommaire 1. Raccordez votre Walkman et votre ordinateur à l’aide du câble USB (fourni), puis démarrez Media Go. 2. Sélectionnez les contenus souhaités ( ( ), puis glissez et déposez-les dans votre Walkman ). Media Go reconnaît le type de données à l’aide de l’extension du nom de fichier, puis les envoie dans le dossier approprié de votre Walkman. Transfert de contenus gérés avec iTunes 1. Raccordez votre Walkman et votre ordinateur à l’aide du câble USB (fourni), puis démarrez Media Go. 46 2. Démarrez iTunes. 3. Sélectionnez les contenus souhaités dans iTunes ( votre Walkman ( ), puis glissez et déposez-les dans ). Media Go reconnaît le type de données à l’aide de l’extension du nom de fichier, puis les envoie dans le dossier approprié du Walkman. Remarque Ne déconnectez pas le câble USB aussi longtemps que [Ne pas déconnecter.] est affiché sur votre Walkman, car vous risqueriez d’endommager les données en cours de transfert ou celles stockées sur le Walkman. Les contenus protégés par droits d’auteur ne peuvent pas être transférés. Rubriques connexes A propos des logiciels Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac Ecoute de musique Visionnage de vidéos [Vidéos] Affichage des photos [Photos] Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 47 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Utilisation des logiciels > Content Transfer (Mac seulement) > Transfert de musique à l’aide de Content Transfer Préparation Utilisation des logiciels Transfert de musique à l’aide de Content Transfer Musique Vidéos/Photos Vous pouvez transférer de la musique d’un Mac vers votre Walkman par simple glisser-déposer, en utilisant Content Transfer. Radio FM Installation de Content Transfer Minuterie 1. Raccordez votre Walkman à votre ordinateur à l’aide du câble USB (fourni). Paramètres 2. Sur l’ordinateur, sélectionnez [WALKMAN] dans la barre latérale du Finder, puis ouvrez le dossier [FOR_MAC]. Dépannage 3. Double-cliquez sur [ContentTransfer.pkg]. Informations importantes 4. Suivez les instructions affichées. Quand l’exécution du programme d’installation est terminée, l’alias (raccourci) Content Transfer apparaît sur le bureau de votre ordinateur. Spécifications Sommaire Conseil Avant toute tentative de suppression du logiciel sur votre Walkman, copiez le dossier [FOR_MAC] vers votre Mac afin de disposer d’une copie de sauvegarde, le cas échéant. Utilisation de Content Transfer Conseil Les fichiers de musique protégés par droits d’auteur ne peuvent pas être transférés. 1. Raccordez votre Walkman à votre Mac à l’aide du câble USB (fourni), puis démarrez Content Transfer. 2. Affichez les morceaux ou listes de lecture souhaités dans iTunes ou le Finder. 3. Glissez-déposez jusqu’à Content Transfer les morceaux ou les listes de lecture que vous souhaitez transférer. Les morceaux ou les listes de lecture sont transférés vers votre Walkman. Rubriques connexes A propos des logiciels Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac Ecoute de musique Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 48 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Utilisation des logiciels > Glisser-déposer > Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac Préparation Utilisation des logiciels Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac Musique Vidéos/Photos Vous pouvez transférer directement des données par glisser-déposer à l’aide de l’Explorateur Windows ou le Finder sur le Mac. Radio FM Minuterie Conseil Certains fichiers WMV peuvent être lus uniquement en les transférant à l’aide du Lecteur Windows Media. Paramètres Dépannage 1. Raccordez le Walkman à votre ordinateur à l’aide du câble USB (fourni). Informations importantes Spécifications Sommaire 2. Sélectionnez le dossier [MUSIC], [VIDEO], [PICTURE] ou [PICTURES] en suivant une des procédures ci-dessous, selon le type d’ordinateur que vous utilisez. Windows 7 ou antérieur : Sélectionnez [Démarrer] – [Ordinateur] ou [Poste de travail] – [WALKMAN] – [Storage Media], puis sélectionnez le dossier [MUSIC], [VIDEO], [PICTURE] ou [PICTURES]. Windows 8 : Sélectionnez [Bureau] dans [Ecran de démarrage] pour ouvrir [Explorateur de fichiers]. Dans la liste [Ordinateur], sélectionnez [WALKMAN] – [Support de stockage], puis sélectionnez le dossier [MUSIC], [VIDEO], [PICTURE] ou [PICTURES]. Mac : Sélectionnez [WALKMAN] dans la barre latérale du Finder, puis sélectionnez le dossier [MUSIC], [VIDEO], [PICTURE] ou [PICTURES]. La hiérarchie des données peut varier en fonction de l’environnement de votre ordinateur. 3. Glissez et déposez les fichiers ou dossiers dans le dossier [MUSIC], [VIDEO], [PICTURE] ou [PICTURES] ou dans l’un de ses sous-dossiers. Fichiers ou dossiers de musique : glissez et déposez dans le dossier [MUSIC] ou dans l’un de ses sous-dossiers. Fichiers ou dossiers vidéo : glissez et déposez dans le dossier [VIDEO] ou dans l’un de ses sous-dossiers. Fichiers ou dossiers photo : glissez et déposez dans le dossier [PICTURE] ou [PICTURES] ou dans l’un de leurs sous-dossiers. Remarque Ne débranchez pas le câble USB lorsque [Ne pas déconnecter.] apparaît sur votre Walkman. Sinon, les données en cours de transfert ou stockées sur le Walkman pourraient être endommagées. Si le Walkman est déconnecté pendant le transfert des fichiers, des fichiers inutiles risquent de demeurer sur le Walkman. Dans ce cas, retransférez les fichiers utiles vers l’ordinateur et formatez le Walkman [Détails]. Ne renommez pas ou ne supprimez pas les dossiers [MUSIC], [MP_ROOT], [VIDEO], [DCIM], [PICTURE] et [PICTURES]. Ne renommez pas non plus les fichiers et les dossiers situés sous ceux-ci. Sinon, ils ne s’afficheront pas dans votre Walkman. Certains fichiers risquent de ne pas pouvoir être lus sur votre Walkman à cause de la protection des droits d’auteur. Rubriques connexes Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media 49 Transfert de contenus à l’aide de Media Go Transfert de musique à l’aide de Content Transfer Ecoute de musique Visionnage de vidéos [Vidéos] Affichage des photos [Photos] Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 50 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Musique > Ecoute de musique > Ecoute de musique Préparation Ecoute de musique Utilisation des logiciels Musique A propos de l’utilisation du volume (uniquement pour les pays/régions où les Directives européennes sont applicables) Vidéos/Photos Radio FM Minuterie Pour écouter de la musique, sélectionnez l’écran [Musique]. Paramètres 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Musique] dans le menu Accueil afin d’afficher [Musique]. Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Le menu de recherche apparaît. Vous pouvez sélectionner la méthode de recherche souhaitée afin d’afficher l’écran de liste de musique et de rechercher les pistes [Détails]. 2. Sélectionnez la méthode de recherche souhaitée la piste de votre choix. L’écran de lecture de musique s’affiche et la lecture de la piste commence. Sélectionnez des éléments jusqu’à ce que la liste des pistes s’affiche. Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’écran de lecture de musique, reportez-vous à la section [Détails]. Remarque Lorsque le nombre de fichiers ou de dossiers stockés sur votre Walkman est important, le démarrage du Walkman ou l’affichage de la liste des fichiers/dossiers peut prendre un certain temps. A propos de l’utilisation du volume (uniquement pour les pays/régions où les Directives européennes sont applicables) 51 Une alarme (bip) et un avertissement [Vérifiez le niveau du volume] sont destinés à protéger votre ouïe lorsque le niveau du volume augmente au-delà de [14]. Vous pouvez annuler l’alarme et l’avertissement en appuyant sur une touche quelconque. Remarque Vous pouvez augmenter le volume au-delà de [14] après avoir annulé l’alarme et l’avertissement. Après l’avertissement initial, l’alarme et l’avertissement se répètent toutes les 20 heures d’écoute cumulée pendant lesquelles le volume reste réglé au-delà de [14] ; dans ce cas, le volume retrouve automatiquement son réglage initial. Si le volume est réglé au-delà de [14] et que vous éteignez le Walkman, le volume revient automatiquement à [14]. Rubriques connexes Importation de musique à partir de CD à l’aide du Lecteur Windows Media Transfert de musique à l’aide du Lecteur Windows Media Importation de musique à partir de CD à l’aide du Media Go Transfert de contenus à l’aide de Media Go Transfert de musique à l’aide de Content Transfer Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac Navigation et utilisation de l’écran de musique Recherche de pistes Lecture de toutes les pistes dans un ordre aléatoire Suppression de pistes Utilisation du menu d’options de musique Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 52 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Musique > Ecoute de musique > Navigation et utilisation de l’écran de musique Préparation Navigation et utilisation de l’écran de musique Utilisation des logiciels Musique Ecran de lecture de musique Vidéos/Photos Ecran de liste des fichiers de musique Radio FM Ecran de lecture de musique Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Pochette Numéro de piste actuel/Nombre total de pistes à lire (*1) Temps écoulé (*1) Zone d’information (icônes d’état, nom de la piste/nom de l’artiste (*2), etc.) (*1) Ces éléments disparaissent après un certain temps. (*2) Le nom de la piste/nom de l’artiste s’affichent en alternance. Conseil Si les pistes n’ont pas d’informations sur la pochette, l’image par défaut de votre Walkman s’affiche. La pochette s’affiche uniquement si les informations sur celle-ci sont disponibles. Vous pouvez configurer la pochette à l’aide du Lecteur Windows Media ou d’un autre logiciel de transfert permettant la configuration des pochettes. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’Aide du logiciel ou consultez son éditeur. Il se peut que la pochette ne s’affiche pas selon son format de fichier. Icônes d’indication de l’écran de lecture de musique Icône Description [Mode de Lecture] est réglé sur [Répéter] [Détails]. [Mode de Lecture] est réglé sur [Lect. aléatoire] [Détails]. [Mode de Lecture] est réglé sur [Aléat.&Répét.] [Détails]. [Mode de Lecture] est réglé sur [Répét. 1 chans] [Détails]. [Égaliseur] est réglé sur [Fort] [Détails]. [Égaliseur] est réglé sur [Pop] [Détails]. [Égaliseur] est réglé sur [Jazz] [Détails]. [Égaliseur] est réglé sur [Unique] [Détails]. 53 [Égaliseur] est réglé sur [Personnalisé 1] [Détails]. [Égaliseur] est réglé sur [Personnalisé 2] [Détails]. Opérations réalisables dans l’écran de lecture de musique Pour (indication à l’écran) Lire ( )/suspendre la lecture ( Avancer ( Procédez comme suit ) (*1) Appuyez sur la touche )/ Maintenez la touche enfoncée. ) reculer rapidement ( Rechercher le début de la piste précédente (ou en cours) ( )/ rechercher le début de la piste suivante ( Appuyez sur la touche . / / . ) Revenir à l’écran de liste Appuyez sur la touche BACK/HOME. (*1) En mode de pause, si aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps, votre Walkman passe automatiquement en mode de veille. Ecran de liste des fichiers de musique Vous trouverez ci-dessous des exemples d’écrans de liste de fichiers de musique. Ecran de liste des pistes Index Les initiales des noms de piste et d’album, etc. de la section liste apparaissent. Ecran de liste des albums Opérations réalisables dans l’écran de liste des fichiers musique 54 Pour Procédez comme suit Valider un élément de la liste Appuyez sur la touche Déplacer le curseur vers le haut ou vers le bas Appuyez sur la touche . / . / enfoncée pour faire Maintenez la touche défiler plus rapidement vers le haut ou vers le bas. Déplacer le curseur vers la gauche ou Appuyez sur la touche vers la droite lorsqu’un index est affiché / . Afficher l’écran précédent/suivant de la liste lorsqu’un index n’est pas affiché Appuyez sur la touche / . Revenir à l’écran de liste du niveau supérieur suivant Appuyez sur la touche BACK/HOME. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 55 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Musique > Ecoute de musique > Recherche de pistes Préparation Recherche de pistes Utilisation des logiciels Musique Lorsque vous sélectionnez [Musique] dans le menu Accueil, le menu de recherche apparaît. Vous pouvez sélectionner la méthode de recherche souhaitée dans le menu de recherche afin de rechercher la piste de votre choix dans la liste des fichiers de musique. Vidéos/Photos Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Minuterie choix Paramètres [Musique] la méthode de recherche de votre la piste de votre choix. Sélectionnez des éléments comme suit jusqu’à ce que la liste des pistes s’affiche. Méthode de recherche Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Méthode Description [Toutes chans] Sélectionnez une piste dans la liste des pistes. [Album] Sélectionnez un album une piste. [Artiste] (*1) Sélectionnez un artiste un album une piste. [Genre] Sélectionnez un genre un artiste un album [Année de sortie] Sélectionnez une année de sortie [Dossier] Sélectionnez un dossier un artiste une piste. une piste. une piste. (*1) Le « The » qui précède les noms d’artiste est ignoré lors du classement de la liste. Conseil Les listes [Toutes chans], [Album], [Artiste] et [Genre] sont classées dans l’ordre alphanumérique. La liste [Année de sortie] est classée dans l’ordre chronologique inverse. Dans la liste [Dossier], les dossiers s’affichent en premier par ordre de nom, puis les fichiers s’affichent par ordre de nom. Dans ce cas, la distinction entre les majuscules et les minuscules n’est pas faite. Toutes les pistes de l’artiste, du genre ou de l’année de sortie sélectionnés sont affichées. Dans l’écran de liste [Artiste], [Genre] ou [Année de sortie], sélectionnez [All [XXX]]. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 56 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Musique > Ecoute de musique > Lecture de toutes les pistes d’une liste de lecture Préparation Utilisation des logiciels Lecture de toutes les pistes d’une liste de lecture Musique Vidéos/Photos Vous pouvez lire des listes de pistes (listes de lecture). Les listes de lecture sont créées à l’aide du Lecteur Windows Media ou de Media Go. Pour plus d’informations sur la création d’une liste de lecture, reportez-vous à l’Aide de Lecteur Windows Media ou de Media Go. Les images de pochettes d’album enregistrées dans une liste de lecture ne s’affichent pas dans votre Walkman. Radio FM Minuterie Paramètres 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez choix Dépannage [Listes de lecture] la piste souhaitée. Informations importantes A propos du format des listes de lecture Spécifications Les listes de lecture sont formatées comme suit : Sommaire la liste de lecture de votre Système d’exploitation Application Format de liste de lecture Lecteur Windows Media .pla Windows Media Go (Ver. 2.4 ou ultérieure) (*1) .m3u (*1) Mac iTunes (*2) .m3u (*1) Quand une liste de lecture est créée à l’aide de Media Go (Ver. 2.3 ou antérieure), elle adopte le format « .pla ». Si vous mettez ultérieurement à jour la version de Media Go vers la Ver. 2.4 ou ultérieure et si vous transférez la liste de lecture, elle conserve le format « .pla » et ne prend pas le format « .m3u ». (*2) Si vous créez une liste de lecture à partir d’iTunes et si vous la transférez vers votre Walkman à l’aide de Content Transfer, vous pouvez l’utiliser sur votre Walkman. Remarque Si deux formats de liste de lecture sont présents sur votre Walkman, les listes de lecture sont affichées dans l’ordre alphabétique, en commençant par le format « .pla », puis le format « .m3u ». Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 57 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Musique > Ecoute de musique > Lecture de toutes les pistes dans un ordre aléatoire Préparation Utilisation des logiciels Lecture de toutes les pistes dans un ordre aléatoire Musique Vidéos/Photos Toutes les pistes stockées sur votre Walkman sont lues dans un ordre aléatoire. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Aléatoire-Complète]. Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Toutes les pistes sont mélangées. Ensuite, l’écran de lecture de musique s’affiche et la lecture des pistes commence. Conseil Lorsque vous lancez la lecture [Aléatoire-Complète], le mode de lecture [Lect. aléatoire] ou [Aléat.&Répét.] [Détails] est sélectionné. Même si vous annulez [Aléatoire-Complète], la sélection du mode de lecture [Lect. aléatoire] ou [Aléat.&Répét.] est conservée. La lecture [Aléatoire-Complète] est automatiquement annulée par l’une des opérations suivantes : Lancement de la lecture d’une piste en la sélectionnant dans [Musique], etc. Changement de mode de lecture. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 58 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Musique > Ecoute de musique > Suppression de pistes Préparation Suppression de pistes Utilisation des logiciels Musique Lorsque vous supprimez des pistes du Walkman, servez-vous du logiciel que vous avez utilisé pour transférer les pistes ou bien utilisez l’Explorateur Windows ou le Finder sur le Mac. Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’Aide qui l’accompagne. Vidéos/Photos Radio FM Remarque Vous ne pouvez pas supprimer de piste si le Walkman n’est pas connecté à un ordinateur. Minuterie Paramètres Haut de la page Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 59 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Musique > Menu d’options de musique > Utilisation du menu d’options de musique Préparation Utilisation des logiciels Utilisation du menu d’options de musique Musique Options disponibles sur l’écran de lecture de musique Vidéos/Photos Options disponibles sur l’écran de liste des fichiers musique Radio FM Affichage de l’écran d’informations détaillées [infos détaillées] Minuterie Vous pouvez afficher le menu d’options de musique en appuyant sur la touche OPTION/PWR/HOLD dans la liste des fichiers musique ou dans l’écran de lecture de musique. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’options, reportez-vous à la section [Détails]. Les éléments du menu d’options varient selon l’écran à partir duquel vous l’affichez. Reportezvous à la page de référence pour plus d’informations sur les réglages et l’utilisation du menu. Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Options disponibles sur l’écran de lecture de musique Options Description/Page de référence [Mode de Lecture] Permet de régler le mode de lecture [Détails]. [Égaliseur] Permet de personnaliser la qualité sonore [Détails]. [infos détaillées] Permet d’afficher les informations détaillées d’une piste, comme le temps de lecture, le format audio, le débit binaire et le nom de fichier [Détails]. [Alarme] Permet de régler l’alarme [Détails]. [Minuterie d’arrêt] Permet de régler la minuterie d’arrêt [Détails]. [Affichage de l’Horloge] Affiche l’heure actuelle [Détails]. Options disponibles sur l’écran de liste des fichiers musique Options Description/Page de référence [Lecture en cours] Affiche l’écran de lecture ou d’affichage du contenu en cours de lecture. [Aller à l’écran Radio FM] L’écran de la radio FM de la dernière station de radio captée s’affiche [Détails]. [Aller à l’écran de lecture de chanson] Affiche l’écran de lecture de musique de la dernière piste lue. Affichage de l’écran d’informations détaillées [infos détaillées] 60 1. Dans l’écran de lecture de musique, appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD pour afficher le menu d’options. 2. Sélectionnez [infos détaillées]. Ecran d’informations détaillées Titre de la piste Nom de l’artiste Titre de l’album Genre Année de sortie Temps de lecture Codec (format de fichier) Fichiers protégés par des droits d’auteur La lecture de pistes protégées par des droits d’auteur s’accompagne de l’indication [Secured]. Débit binaire Piste à débit binaire variable La lecture d’une piste possédant un débit binaire variable s’accompagne de l’indication [VBR]. Nom du fichier Conseil Pour faire défiler l’affichage, appuyez sur la touche / . Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 61 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Musique > Réglages Musique > Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture] Préparation Utilisation des logiciels Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture] Musique Vidéos/Photos Votre Walkman propose plusieurs modes de lecture, dont la lecture aléatoire et la lecture répétée d’une sélection. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Minuterie Lecture] [Paramètres] [Réglages Musique] [Mode de le type de mode de lecture souhaité. Paramètres Dépannage Type - Icône Description Informations importantes [Normal] - Pas d’icône Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans l’ordre de la liste des pistes. (Réglage par défaut) [Répéter] - Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans l’ordre de la liste des pistes, puis répétées. [Lect. aléatoire] - Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans un ordre aléatoire. [Aléat.&Répét.] - Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans un ordre aléatoire, puis répétées. [Répét. 1 chans] - Lit de façon répétée la piste en cours ou la piste sélectionnée dans une liste de pistes. Spécifications Sommaire Remarque Votre Walkman lit uniquement les pistes contenues dans les listes à partir desquelles la lecture commence (liste des albums, liste des artistes, etc.). Lorsque vous lancez la lecture [Aléatoire-Complète], le mode de lecture [Lect. aléatoire] ou [Aléat.&Répét.] est sélectionné. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 62 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Musique > Réglages Musique > Réglage de la qualité sonore (CLEAR BASS) [Égaliseur] Préparation Utilisation des logiciels Réglage de la qualité sonore (CLEAR BASS) [Égaliseur] Musique Réglage de la qualité sonore Vidéos/Photos Personnalisation de la qualité sonore Radio FM Vous pouvez régler la qualité sonore en fonction du genre de musique, etc. Les réglages de l’égaliseur comprennent le réglage CLEAR BASS. L’augmentation de la valeur du réglage CLEAR BASS permet à votre Walkman de reproduire des graves dynamiques puissantes sans distorsion, même à un volume élevé. Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Réglage de la qualité sonore Spécifications 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Sommaire [Égaliseur] Type Icône [Paramètres] [Réglages Musique] le type d’égalisation souhaité. Description [Aucun] - Pas Le réglage de la qualité sonore n’est pas activé. (Réglage par défaut) (*1) d’icône [Fort] - Accentue les aigus et les graves pour un son puissant. [Pop] - Fait ressortir la gamme audio moyenne, idéal pour les voix. [Jazz] - Accentue les aigus et les graves pour un son vivant. [Unique] - Accentue les aigus et les graves afin que même les sons de faible intensité soient audibles. [Personnalisé 1] Réglage personnalisé par l’utilisateur pour régler chaque gamme audio de [Personnalisé façon indépendante. Pour plus de détails, reportez-vous à la section [Détails]. 2] (*1) Le réglage par défaut des Walkman vendus en Amérique latine est [Personnalisé 1] et CLEAR BASS est réglé sur le niveau +3. Remarque Si vos réglages personnalisés, [Personnalisé 1] et [Personnalisé 2], génèrent un niveau de volume différent de celui des autres réglages, corrigez le volume manuellement. Le réglage [Égaliseur] ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo ou lors de l’écoute de la radio FM. Personnalisation de la qualité sonore Vous pouvez prérégler la valeur de CLEAR BASS (graves) et de l’égaliseur 5 bandes sous [Personnalisé 1] ou [Personnalisé 2]. 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Égaliseur] [Paramètres] [Réglages Musique] [Modifier] affiché sous [Personnalisé 1] ou [Personnalisé 2]. 63 2. Appuyez sur la touche / pour sélectionner un niveau de réglage pour CLEAR BASS ou la gamme audio, puis appuyez sur la touche touche / pour procéder au réglage et sur la pour valider. L’écran [Égaliseur] réapparaît. CLEAR BASS peut être réglé sur 4 niveaux différents et les 5 gammes audio peuvent être définies sur l’un des 7 niveaux sonores disponibles. Une fois le niveau de réglage déterminé, veillez à bien appuyer sur la touche pour valider. Si vous appuyez sur la touche BACK/HOME avant de valider, le réglage est annulé. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 64 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Musique > Réglages Musique > Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo claire] Préparation Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo claire] Utilisation des logiciels Musique Vidéos/Photos [Stéréo claire] permet de traiter numériquement le son de façon indépendante sur les canaux gauche et droit. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez claire] Minuterie Paramètres [Paramètres] [Réglages Musique] [Stéréo le type de stéréo claire souhaité. Type Description Dépannage [Activé] Active la fonction [Stéréo claire] lorsque vous utilisez les écouteurs fournis. Informations importantes [Désactivé] Désactive la fonction [Stéréo claire] et rétablit le son normal. (Réglage par défaut) Spécifications Sommaire Remarque Le réglage [Stéréo claire] ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo ou lors de l’écoute de la radio FM. La fonction [Stéréo claire] a été conçue pour obtenir un effet optimal avec les écouteurs fournis. Il se peut que l’effet [Stéréo claire] ne puisse pas être obtenu avec d’autres écouteurs. Lorsque vous utilisez d’autres écouteurs, réglez [Stéréo claire] sur [Désactivé]. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 65 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Musique > Réglages Musique > Réglage du volume [Normaliseur dynamique] Préparation Réglage du volume [Normaliseur dynamique] Utilisation des logiciels Musique Vous pouvez réduire le niveau du volume entre les pistes. Ce réglage permet de modérer le niveau du volume entre les pistes d’un album lues dans un ordre aléatoire, afin de minimiser les écarts d’enregistrement sonore entre elles. Vidéos/Photos Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Minuterie [Normaliseur dynamique] [Paramètres] [Réglages Musique] le type de normaliseur dynamique. Paramètres Dépannage Type Description Informations importantes [Activé] Minimise l’écart de volume entre les pistes. Spécifications [Désactivé] Lit les pistes avec leur niveau de volume initial, telles qu’elles ont été transférées. (Réglage par défaut) Sommaire Remarque Le réglage [Normaliseur dynamique] ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo ou lors de l’écoute de la radio FM. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 66 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Visionnage de vidéos > Visionnage de vidéos [Vidéos] Préparation Visionnage de vidéos [Vidéos] Utilisation des logiciels Musique Vidéos/Photos Pour lire une vidéo, sélectionnez [Vidéos]. [Vidéos] dans le menu Accueil afin d’afficher l’écran Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Vidéos]. Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire L’écran [Vidéos] apparaît. 2. Sélectionnez la vidéo souhaitée. L’écran de lecture vidéo s’affiche et la lecture de la vidéo commence. Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’écran de lecture vidéo, reportez-vous à la section [Détails]. Conseil Lorsque [Affichage] est réglé sur [Activé], des informations détaillées relatives à la vidéo, comme son titre, son icône d’état de lecture, le temps de lecture écoulé, etc., s’affichent pendant la lecture. Ces informations disparaissent lorsque cette option est réglée sur [Désactivé] [Détails]. Vous pouvez lire la vidéo qui a été lue le plus récemment. Appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD dans la liste des vidéos, puis sélectionnez [Dernière vidéo lue] à partir du menu d’options. Les fichiers vidéo sont affichés dans l’ordre où ils sont transférés. (Les données les plus récentes s’affichent en haut.) Vous pouvez définir des fichiers JPEG comme vignettes de fichiers vidéo. Lorsque vous affichez la liste des vidéos, vous pouvez visualiser les vignettes (petites images à afficher dans la liste) pour les fichiers vidéo sur votre Walkman. Utilisez un ordinateur pour créer une vignette en respectant les règles suivantes : Le fichier de vignette doit être au format JPEG. 67 La dimension de l’image doit être de 160 points horizontaux × 120 points verticaux. Le nom du fichier doit être identique à celui du fichier vidéo, avec l’extension « .jpg ». Le fichier de vignette doit être placé dans le même dossier du Walkman que le fichier vidéo. La taille maximale d’une vidéo sur le Walkman est de 128 × 160. Pour connaître les caractéristiques détaillées, reportez-vous à la section [Détails]. Les vidéos ne sont pas lues en continu. Elles sont lues individuellement. Remarque Les listes de vidéos peuvent contenir jusqu’à 1 000 fichiers vidéo. Rubriques connexes Transfert de contenus à l’aide de Media Go Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac Navigation et utilisation de l’écran des vidéos Suppression de vidéos Utilisation du menu d’options vidéo Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 68 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Visionnage de vidéos > Navigation et utilisation de l’écran des vidéos Préparation Utilisation des logiciels Navigation et utilisation de l’écran des vidéos Musique Ecran de lecture vidéo Vidéos/Photos Ecran de liste de vidéos Radio FM Minuterie Ecran de lecture vidéo Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Titre de la vidéo Temps écoulé/Durée totale Barre de progression Zone d’information Ces indications disparaissent après un certain temps. Icônes d’indication de l’écran de lecture vidéo Icône Description Réglage du zoom ([Auto] ou [Plein écran]) [Détails] , Opérations réalisables dans l’écran de lecture vidéo Lorsque votre Walkman lit une vidéo en orientation horizontale, les touches / et / permutent d’une fonction à une autre. Pour (indication à l’écran) Lire ( )/suspendre la lecture ( Avancer ( Procédez comme suit ) (*1) )/reculer rapidement ( Avancer ( )/reculer rapidement ( mode de pause (*2) Avancer légèrement ( ) (*3) . ) Maintenez la touche / enfoncée. ) en Maintenez la touche mode de pause. / enfoncée en )/reculer légèrement ( 69 Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pause. / en mode de Revenir à l’écran de liste Appuyez sur la touche BACK/HOME. (*1) En mode de pause, si aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps, votre Walkman passe automatiquement en mode de veille. (*2) La vitesse de l’avance et/ou du retour rapide en cas de pause varie selon la longueur de la vidéo. (*3) L’intervalle de l’avance et/ou du retour en cas de pause varie selon la vidéo. Ecran de liste de vidéos Les éléments suivants sont un exemple d'écran de liste de vidéos. Icône de lecture Icône Description (Icône de lecture) Indique que la vidéo est en cours de lecture. Opérations réalisables dans l’écran de liste des vidéos Pour Procédez comme suit Sélectionner un élément Appuyez sur la touche Déplacer le curseur vers le haut ou vers le bas Appuyez sur la touche . / . / enfoncée pour faire défiler Maintenez la touche plus rapidement vers le haut ou vers le bas. Afficher l’écran précédent/suivant de la liste Appuyez sur la touche Revenir à l’écran de liste du niveau supérieur suivant Appuyez sur la touche BACK/HOME. / . Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 70 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Visionnage de vidéos > Suppression de vidéos Préparation Suppression de vidéos Utilisation des logiciels Musique Lorsque vous supprimez des vidéos du Walkman, servez-vous du logiciel que vous avez utilisé pour transférer les vidéos ou bien utilisez l’Explorateur Windows ou le Finder sur le Mac. Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’Aide qui l’accompagne. Vidéos/Photos Radio FM Remarque Le Walkman proprement dit ne peut pas supprimer de vidéo s’il n’est pas connecté à un ordinateur. Minuterie Paramètres Dépannage Haut de la page Informations importantes Spécifications Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 71 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Menu d’options vidéo > Utilisation du menu d’options vidéo Préparation Utilisation du menu d’options vidéo Utilisation des logiciels Musique Options disponibles sur l’écran de liste des vidéos Vidéos/Photos Options disponibles sur l’écran de lecture vidéo Radio FM Vous pouvez afficher le menu d’options vidéo en appuyant sur la touche OPTION/PWR/HOLD dans la liste des fichiers vidéo ou dans l’écran de lecture vidéo. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’options, reportez-vous à la section [Détails]. Les éléments du menu d’options varient selon l’écran à partir duquel vous l’affichez. Reportezvous à la page de référence pour plus d’informations sur les réglages et l’utilisation du menu. Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Options disponibles sur l’écran de liste des vidéos Spécifications Sommaire Options Description/Page de référence [Lecture en cours] Affiche l’écran de lecture ou d’affichage du contenu en cours de lecture. [Aller à l’écran Radio FM] L’écran de la radio FM de la dernière station de radio captée s’affiche [Détails]. [Lecture depuis le début] Atteint le début de la vidéo. [infos détaillées] Permet d’afficher les informations de fichier, comme la taille, la résolution, le format de compression vidéo/audio, le nom de fichier, etc. [Dernière vidéo lue] Lit la vidéo qui a été lue en dernier. [Aller à l’écran de Affiche l’écran de lecture de musique de la dernière piste lue. lecture de chanson] Options disponibles sur l’écran de lecture vidéo Options Description/Page de référence [Lecture depuis le début] Atteint le début de la vidéo. [Réglages du Zoom] Permet de régler la fonction de zoom [Détails]. [Orient. aff. vidéo] Permet de régler l’orientation de la vidéo [Détails]. [Affichage] Permet d’afficher/de masquer les informations vidéo [Détails]. [infos détaillées] Permet d’afficher les informations de fichier, comme la taille, la résolution, le format de compression vidéo/audio, le nom de fichier, etc. [Luminosité] Permet de régler la luminosité de l’écran [Détails]. [Affichage de l’Horloge] Affiche l’heure actuelle [Détails]. [Aller à l’écran de Affiche l’écran de lecture de musique de la dernière piste lue. 72 lecture de chanson] Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 73 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Réglages Vidéo > Réglage de la fonction de zoom [Zoom] Préparation Réglage de la fonction de zoom [Zoom] Utilisation des logiciels Musique Vous pouvez effectuer un zoom avant sur la vidéo en cours de lecture. Vidéos/Photos 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Radio FM du zoom] [Paramètres] [Réglages Vidéo] [Réglages le type de réglage de zoom souhaité. Minuterie Type Paramètres Description L’image vidéo est redimensionnée pour s’adapter à la zone d’affichage, en conservant le format de l’image d’origine (Réglage par défaut). Lorsqu’une image vidéo 16:9 (taille large) est affichée, des bandes noires apparaissent sur le haut et le bas de l’écran. Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire [Auto] Source 16:9 Source 4:3 L’image vidéo est redimensionnée pour remplir la zone d’affichage disponible, en conservant le format de l’image. Lorsqu’une image vidéo 16:9 (taille large) est affichée, les bords droit/gauche de l’image sont tronqués. [Plein écran] Source 16:9 Source 4:3 Les pointillés représentent la taille de l’image vidéo d’origine. L’image vidéo n’est pas redimensionnée et s’affiche dans la résolution d’origine. Si la résolution vidéo est trop élevée, les parties gauche, droite, supérieure et inférieure de l’écran sont coupées. Si la résolution vidéo est trop faible, des bandes noires apparaissent à droite, à gauche, en haut et en bas de l’écran. 74 [Désactivé] Source 16:9 Source 4:3 Les pointillés représentent la taille de l’image vidéo d’origine. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 75 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Réglages Vidéo > Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage] Préparation Utilisation des logiciels Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer les informations relatives à la vidéo, comme son titre, son icône d’état de lecture, le temps de lecture écoulé, etc., lors de la lecture. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Minuterie [Paramètres] [Réglages Vidéo] [Affichage] le type d’affichage souhaité. Paramètres Dépannage Type Description Informations importantes [Activé] Affiche le titre de la vidéo, son état de lecture, le temps de lecture écoulé, etc. Spécifications [Désactivé] Masque les informations relatives à la vidéo en cours de lecture et les affiche uniquement lorsque vous utilisez le Walkman. (Réglage par défaut) Sommaire Remarque Si [Orient. aff. vidéo] est réglé sur [Hor. (droitier)], le titre de la vidéo ne s’affiche pas. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 76 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Réglages Vidéo > Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient. aff. vidéo] Préparation Utilisation des logiciels Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient. aff. vidéo] Musique Vidéos/Photos Radio FM Vous pouvez sélectionner l’orientation [Vertical] ou [Hor. (droitier)] pour la vidéo. Le sens de la touche de navigation 5 directions est également modifié en fonction de l’option [Orient. aff. vidéo]. Minuterie 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez vidéo] Paramètres [Paramètres] [Réglages Vidéo] [Orient. aff. le type d’orientation de la vidéo souhaité. Dépannage Type Informations importantes Description Affichage sur 128 × 160 pixels. (Réglage par défaut) Spécifications Sommaire [Vertical] Source 16:9 Source 4:3 Affichage sur 160 × 128 pixels. [Hor. (droitier)] Source 16:9 Source 4:3 Conseil Lorsque [Affichage] est réglé sur [Activé], des informations détaillées relatives à la vidéo, comme son titre, son icône d’état de lecture, le temps de lecture écoulé, etc., s’affichent. Ces informations disparaissent lorsque cette option est réglée sur [Désactivé] [Détails]. Remarque Si [Orient. aff. vidéo] est réglé sur [Hor. (droitier)], le titre de la vidéo ne s’affiche pas. 77 Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 78 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Affichage des photos > Affichage des photos [Photos] Préparation Affichage des photos [Photos] Utilisation des logiciels Musique Vidéos/Photos Pour afficher des photos, sélectionnez [Photos]. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Photos] dans le menu Accueil afin d’afficher l’écran [Photos]. Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire L’écran [Photos] apparaît. 2. Sélectionnez le dossier souhaité la photo de votre choix. L’écran d’affichage des photos apparaît. / pour afficher la photo précédente ou suivante. Appuyez sur la touche Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’écran d’affichage des photos, reportez-vous à la section [Détails]. Conseil Dans la liste des dossiers photo, seuls les dossiers contenant des photos sont affichés dans l’ordre alphabétique. La lecture des pistes continue même lors de la recherche de photos dans les listes de dossiers photo ou dans les listes de photos ou lorsque l’écran d’affichage des photos apparaît. Vous pouvez afficher en continu toutes les photos du dossier sélectionné (lecture en diaporama) [Détails]. Vous pouvez réorganiser en dossiers les photos transférées vers votre Walkman. Sélectionnez Walkman (comme [WALKMAN]) à l’aide de l’Explorateur Windows ou du Finder sur le Mac, puis glissez-déposez un nouveau dossier sous le dossier [PICTURE] ou [PICTURES]. Pour plus d’informations sur la hiérarchie des données, reportez-vous à la section [Détails]. Les fichiers photo sont affichés dans l’ordre alphabétique. Les fichiers sous les dossiers 79 [PICTURE], [PICTURES] et [DCIM] sont affichés dans les dossiers [PICTURE], [PICTURES] et [DCIM], respectivement. Remarque Tous les fichiers portant l’extension .jpg, y compris les vignettes de fichiers vidéo, sont reconnus comme des photos. Tous les dossiers contenant des fichiers .jpg sont affichés dans la liste des dossiers photo. Il est possible d’afficher jusqu’à 8 000 dossiers photo dans la liste de dossiers photo. En outre, il est possible d’afficher jusqu’à 8 000 photos dans les listes de photos indépendamment du nombre de dossiers dans lesquels elles sont stockées. Si la photo est trop grande ou si le fichier de photo est endommagé, apparaît et il est impossible d’afficher la photo. Si les photos ne sont pas compatibles avec DCF 2.0 (ou si le nom du fichier/dossier est long, etc.), l’affichage des photos ou du diaporama peut prendre davantage de temps. Rubriques connexes Transfert de contenus à l’aide de Media Go Transfert de contenus à l’aide de l’Explorateur Windows/Finder sur le Mac Navigation et utilisation de l’écran des photos Suppression de photos Utilisation du menu d’options des photos Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 80 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Affichage des photos > Navigation et utilisation de l’écran des photos Préparation Utilisation des logiciels Navigation et utilisation de l’écran des photos Musique Ecran d’affichage des photos Vidéos/Photos Ecran de liste des photos Radio FM Minuterie Ecran d’affichage des photos Paramètres Lorsqu’une photo apparaît à l’écran, les informations telles que le nom de fichier de la photo sont affichées pendant quelques secondes. Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Zone d’information Opérations réalisables dans l’écran d’affichage des photos Lorsque le Walkman affiche une photo en orientation horizontale, les touches / et / permutent d’une fonction à l’autre. Pour (indication à l’écran) Lire ( )/suspendre la lecture ( diaporama (*1) Procédez comme suit ) d’un Afficher la photo suivante/précédente Appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche (précédent)/ (suivant). Afficher les photos suivantes/précédentes successivement Maintenez enfoncée la touche (précédent)/ Revenir à l’écran de liste Appuyez sur la touche BACK/HOME. (suivant). (*1) Lorsque vous lisez des pistes alors que la lecture du diaporama est interrompue, l’écran s’assombrit si aucune opération n’est effectuée pendant plus de 30 secondes. Lorsque la lecture d’une piste et du diaporama associé est interrompue et qu’aucune opération n’est effectuée pendant plus de 3 minutes, l’écran s’éteint et votre Walkman passe en mode de veille. Ecran de liste des photos 81 Vous trouverez ci-dessous des exemples d’écrans de liste des photos. Opérations réalisables dans l’écran de liste des photos Pour (indication à l’écran) Procédez comme suit Sélectionner un élément Appuyez sur la touche Déplacer le curseur vers le haut ou vers le bas Appuyez sur la touche . / . / enfoncée pour faire défiler Maintenez la touche plus rapidement vers le haut ou vers le bas. Afficher l’écran précédent/suivant de la liste Appuyez sur la touche Revenir à l’écran de liste du niveau supérieur suivant Appuyez sur la touche BACK/HOME. / . Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 82 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Affichage des photos > Lecture d’un diaporama Préparation Lecture d’un diaporama Utilisation des logiciels Musique Vous pouvez afficher les photos du dossier sélectionné sous la forme d’un diaporama. Vidéos/Photos 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez La liste de dossiers photo apparaît. Radio FM 2. Appuyez sur la touche Minuterie la touche / / / [Photos]. pour sélectionner un dossier photo, puis maintenez enfoncée. Paramètres Un diaporama des photos contenues dans le dossier sélectionné démarre. Dépannage Conseil Vous pouvez démarrer la lecture du diaporama de l’une des façons suivantes : Maintenez la touche enfoncée dans la liste de photos. Informations importantes Spécifications Appuyez sur la touche Sommaire dans l’écran d’affichage des photos. Appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD dans la liste de dossiers photo ou dans une liste de photos, puis sélectionnez [Démarrer le diaporama] à partir du menu d’options. Remarque Pendant la lecture d’un diaporama, l’écran ne s’éteint pas automatiquement et aucun économiseur d’écran [Détails] n’apparaît. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 83 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Affichage des photos > Suppression de photos Préparation Suppression de photos Utilisation des logiciels Musique Lorsque vous supprimez des photos du Walkman, servez-vous du logiciel que vous avez utilisé pour transférer les photos ou bien utilisez l’Explorateur Windows ou le Finder sur le Mac. Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’Aide qui l’accompagne. Vidéos/Photos Radio FM Paramètres Remarque Votre Walkman proprement dit ne peut pas supprimer de photos s’il n’est pas connecté à un ordinateur. Dépannage Haut de la page Minuterie Informations importantes Spécifications Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 84 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Menu d’options des photos > Utilisation du menu d’options des photos Préparation Utilisation des logiciels Utilisation du menu d’options des photos Musique Option disponible sur l’écran de liste de dossiers photo/photos Vidéos/Photos Options disponibles sur l’écran d’affichage des photos Radio FM Vous pouvez afficher le menu d’options des photos en appuyant sur la touche OPTION/PWR/HOLD dans la liste de dossiers photo, dans la liste de photos ou dans l’écran d’affichage des photos. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’options, reportez-vous à la section [Détails]. Les éléments du menu d’options varient selon l’écran à partir duquel vous l’affichez. Reportezvous à la page de référence pour plus d’informations sur les réglages et l’utilisation du menu. Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Option disponible sur l’écran de liste de dossiers photo/photos Sommaire Options Description/Page de référence [Lecture en cours] Affiche l’écran de lecture ou d’affichage du contenu en cours de lecture. [Aller à l’écran Radio FM] L’écran de la radio FM de la dernière station de radio captée s’affiche [Détails]. [Démarrer le diaporama] Démarre la lecture d’un diaporama [Détails]. [infos détaillées] Permet d’afficher les informations de fichier, comme la taille, la résolution, le nom de fichier, etc. [Dernière photo affich.] Affiche la photo qui a été affichée en dernier. [Aller à l’écran de lecture de chanson] Affiche l’écran de lecture de musique de la dernière piste lue. Options disponibles sur l’écran d’affichage des photos Options Description/Page de référence [Orient. aff. phot.] Permet de régler l’orientation d’affichage des photos [Détails]. [Affichage] Permet d’afficher/de masquer les informations relatives à la photo [Détails]. [infos détaillées] Permet d’afficher les informations de fichier, comme la taille, la résolution, le nom de fichier, etc. [Répét. Diapor.] Permet de sélectionner le mode de lecture en diaporama [Détails]. [Intervalle Diapor.] Permet de sélectionner l’intervalle de lecture du diaporama [Détails]. [Luminosité] Permet de régler la luminosité de l’écran [Détails]. [Affichage de l’Horloge] Affiche l’heure actuelle [Détails]. 85 [Aller à l’écran de lecture de chanson] Affiche l’écran de lecture de musique de la dernière piste lue. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 86 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Réglages Photo > Orientation d’affichage des photos [Orient. aff. phot.] Préparation Utilisation des logiciels Orientation d’affichage des photos [Orient. aff. phot.] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez sélectionner l’orientation [Vertical], [Hor. (droitier)] ou [Hor. (gaucher)] pour les photos. Le sens de la touche de navigation 5 directions est également modifié en fonction de l’option [Orient. aff. phot.]. Radio FM Minuterie 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Paramètres phot.] [Paramètres] [Réglages Photo] [Orient. aff. le type d’orientation de la photo souhaité. Dépannage Informations importantes Type Description Affichage sur 128 × 160 pixels. (Réglage par défaut) Spécifications Sommaire [Vertical] Affichage sur 160 × 128 pixels. [Hor. (droitier)] [Hor. (gaucher)] Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 87 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Réglages Photo > Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage] Préparation Utilisation des logiciels Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer les informations détaillées relatives à une photo, comme son icône d’état de lecture, etc., lors de l’affichage d’une photo. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Minuterie [Paramètres] [Réglages Photo] [Affichage] le type d’affichage souhaité. Paramètres Dépannage Type Description Informations importantes [Activé] Affiche le titre de la photo, sa date de prise de vue, son état de lecture, le numéro de la photo, etc. Spécifications [Désactivé] Masque les informations relatives à la photo en cours. (Réglage par défaut) Sommaire Remarque Si [Orient. aff. phot.] est réglé sur [Hor. (droitier)] ou [Hor. (gaucher)] [Détails], le titre de la photo ne s’affiche pas, même si [Affichage] est réglé sur [Activé]. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 88 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Réglages Photo > Définition du mode de lecture du diaporama [Répét. Diapor.] Préparation Utilisation des logiciels Définition du mode de lecture du diaporama [Répét. Diapor.] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez afficher les photos sous la forme d’un diaporama à lecture répétée. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Diapor.] Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire [Paramètres] [Réglages Photo] [Répét. le type de réglage souhaité. Type Description [Activé] Affiche les photos du dossier photo sélectionné en continu de façon répétée. [Désactivé] Affiche les photos du dossier photo sélectionné en continu jusqu’à la dernière, puis revient à la première et interrompt la lecture. (Réglage par défaut) Remarque Pendant la lecture d’un diaporama, l’écran ne s’éteint pas automatiquement et aucun économiseur d’écran [Détails] n’apparaît. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 89 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Vidéos/Photos > Réglages Photo > Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle Diapor.] Préparation Utilisation des logiciels Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle Diapor.] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez régler la durée maximale d’affichage de la photo. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Diapor.] Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications [Paramètres] [Réglages Photo] [Intervalle le type d’intervalle souhaité. Type Description [Court] La lecture du diaporama passe à la photo suivante après un intervalle court. [Normal] La lecture du diaporama passe à la photo suivante après un intervalle standard. (Réglage par défaut) [Long] La lecture du diaporama passe à la photo suivante après un intervalle long. Sommaire Remarque Selon la taille de la photo, l’affichage peut être long. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 90 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Radio FM > Ecoute de la radio FM > Ecoute de la radio FM [Radio FM] Préparation Ecoute de la radio FM [Radio FM] Utilisation des logiciels Musique 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Radio FM]. Vidéos/Photos Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications L’écran [Radio FM] apparaît. Sommaire 2. Si les curseurs ne se trouvent pas en regard de l’élément (fréquence ou numéro de préréglage) à l’aide duquel vous souhaitez sélectionner la station, déplacez les curseurs en appuyant sur la touche OPTION/PWR/HOLD pour sélectionner [Changer la fréquence] ou [Changer le préréglage]. 3. Appuyez sur la touche / pour sélectionner la fréquence ou le numéro de préréglage de votre choix. Le programme de la radio FM de la fréquence ou du numéro de préréglage sélectionné est reçu. Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’écran de la radio FM, reportez-vous à la section [Détails]. Remarque Vous ne pouvez pas sélectionner un numéro de préréglage si aucune station n’est mémorisée. Préréglez des stations captées à l’aide de [Préréglage automatique] [Détails] ou manuellement [Détails]. Le cordon des écouteurs sert d’antenne, développez-le le plus possible. Rubriques connexes Navigation et utilisation de l’écran de la radio FM Préréglage automatique des stations de radio [Préréglage automatique] Préréglage manuel des stations de radio Suppression des stations de radio préréglées [Suppression d’un préréglage] Utilisation du menu d’options de la radio FM Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 91 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Radio FM > Ecoute de la radio FM > Navigation et utilisation de l’écran de la radio FM Préparation Utilisation des logiciels Navigation et utilisation de l’écran de la radio FM Musique Opérations réalisables dans l’écran [Radio FM] Vidéos/Photos Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Fréquence Numéro de préréglage Remarque Selon le pays/la région d’achat de votre Walkman, l’aspect de l’écran peut être différent. Opérations réalisables dans l’écran [Radio FM] Pour Procédez comme suit Sélectionner la fréquence ou le numéro de préréglage précédent/suivant (*1) Appuyez sur la touche Sélectionner la station captée précédente/suivante (*2)(*3) En mode de réception FM, maintenez la / enfoncée. touche Suspendre/reprendre la réception FM Appuyez sur la touche / . . (*1) Commencez par déplacer les curseurs en regard de l’élément (fréquence ou numéro de préréglage) souhaité [Détails]. Si aucune station n’a été préréglée, il n’est pas possible de déplacer les curseurs pour sélectionner un numéro de préréglage. Préréglez des stations captées à l’aide de [Préréglage automatique] [Détails]. (*2) Uniquement disponible lorsque vous sélectionnez une station par sa fréquence. Si les curseurs sont en regard du numéro de préréglage, appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD pour sélectionner [Changer la fréquence] afin de déplacer le curseur. (*3) Si la sensibilité est trop élevée, réglez [Sensib. balayage] [Détails] sur [Faible]. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 92 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Radio FM > Ecoute de la radio FM > Préréglage automatique des stations de radio [Préréglage automatique] Préparation Utilisation des logiciels Préréglage automatique des stations de radio [Préréglage automatique] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez prérégler automatiquement des stations de radio captées (jusqu’à 30) en sélectionnant [Préréglage automatique]. Lorsque vous utilisez la radio FM pour la première fois ou lorsque vous vous déplacez, il est recommandé de prérégler les stations de radio captées en sélectionnant [Préréglage automatique]. Radio FM Minuterie Paramètres 1. Dans l’écran [Radio FM], appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD. Le menu d’options apparaît. Dépannage 2. Sélectionnez [Préréglage automatique] Informations importantes Spécifications Sommaire [Oui]. Les stations de radio captées seront préréglées selon leur fréquence (de la plus basse à la plus haute). [Préréglage automatique terminé.] s’affiche une fois le préréglage terminé et la première station préréglée est captée. Sélectionnez [Non] pour annuler le préréglage automatique. Conseil Si le lecteur capte des stations de radio indésirables en raison d’une sensibilité élevée, réglez [Sensib. balayage] [Détails] sur [Faible]. Remarque L’opération [Préréglage automatique] supprime les stations de radio déjà préréglées. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 93 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Radio FM > Ecoute de la radio FM > Préréglage manuel des stations de radio Préparation Préréglage manuel des stations de radio Utilisation des logiciels Musique Vous pouvez prérégler manuellement les stations de radio que [Préréglage automatique] ne peut pas détecter [Détails]. Vidéos/Photos Minuterie 1. Dans l’écran [Radio FM], sélectionnez la fréquence souhaitée. Si les curseurs sont en regard du numéro de préréglage, appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD pour sélectionner [Changer la fréquence]. Paramètres 2. Maintenez la touche Radio FM enfoncée. La fréquence que vous avez sélectionnée à l’étape 1 est préréglée et le numéro de préréglage affecté s’affiche sous la fréquence. Dépannage Informations importantes Conseil Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 stations. Spécifications Sommaire Remarque Les stations préréglées sont stockées dans l’ordre, de la plus basse à la plus haute fréquence. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 94 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Radio FM > Ecoute de la radio FM > Suppression des stations de radio préréglées [Suppression d’un préréglage] Préparation Utilisation des logiciels Suppression des stations de radio préréglées [Suppression d’un préréglage] Musique Vidéos/Photos Radio FM 1. Dans l’écran [Radio FM], sélectionnez le numéro de préréglage que vous souhaitez supprimer. Minuterie 2. Appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD pour afficher le menu d’options. Paramètres 3. Sélectionnez [Suppression d’un préréglage]. La station de radio préréglée est supprimée et un message s’affiche. Dépannage Haut de la page Informations importantes Spécifications Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 95 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Radio FM > Menu d’options de la radio FM > Utilisation du menu d’options de la radio FM Préparation Utilisation des logiciels Utilisation du menu d’options de la radio FM Musique Vidéos/Photos Vous pouvez afficher le menu d’options de la radio FM en appuyant sur la touche OPTION/PWR/HOLD dans l’écran [Radio FM]. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’options, reportez-vous à la section [Détails]. Les éléments du menu d’options varient selon l’écran à partir duquel vous l’affichez. Reportezvous à la page de référence pour plus d’informations sur les réglages et l’utilisation du menu. Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Options Informations importantes Permet de déplacer les curseurs en regard de l’élément (fréquence ou [Changer la numéro de préréglage) souhaité. Si, par exemple, vous souhaitez fréquence]/[Changer sélectionner une station à l’aide de sa fréquence, sélectionnez [Changer le préréglage] la fréquence] [Détails]. Spécifications Sommaire Description/Page de référence [Enregistrer comme préréglage] Permet de prérégler la station de radio actuellement syntonisée [Détails]. [Suppression d’un préréglage] Supprime une station de radio parmi les stations préréglées [Détails]. [Préréglage automatique] Permet de prérégler automatiquement les stations de radio [Détails]. [Sensib. balayage] Permet de régler la sensibilité de la réception radio [Détails]. [Mono/Auto] Permet de basculer entre les modes mono et stéréo [Détails]. [Affichage de l’Horloge] Affiche l’heure actuelle [Détails]. [Aller à l’écran de lecture de chanson] Affiche l’écran de lecture de musique de la dernière piste lue. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 96 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Radio FM > Réglages Radio FM > Réglage de la réception [Sensib. balayage] Préparation Réglage de la réception [Sensib. balayage] Utilisation des logiciels Musique Radio FM Lorsque vous sélectionnez des stations à l’aide de la fonction [Préréglage automatique] [Détails] ou manuellement au moyen de leurs fréquences, le récepteur FM peut capter des stations de radio indésirables en raison de la sensibilité trop élevée. Dans ce cas, réglez la réception sur [Faible]. [Élevée] est sélectionné par défaut. Minuterie 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Vidéos/Photos balayage] Paramètres [Paramètres] [Réglages Radio FM] [Sensib. [Faible]. Pour régler la sensibilité de la réception aux paramètres par défaut, sélectionnez [Élevée]. Dépannage Haut de la page Informations importantes Spécifications Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 97 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Radio FM > Réglages Radio FM > Sélection du mode mono/stéréo [Mono/Auto] Préparation Utilisation des logiciels Sélection du mode mono/stéréo [Mono/Auto] Musique Vidéos/Photos Radio FM Si des parasites apparaissent en cours de réception FM, réglez le récepteur sur [Mono] pour passer en mode mono. Si vous sélectionnez [Auto], la réception mono/stéréo est sélectionnée automatiquement selon les conditions de réception. [Auto] est sélectionné par défaut. Minuterie 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Mono/Auto] Paramètres [Paramètres] [Réglages Radio FM] [Mono]. Pour revenir au réglage automatique, sélectionnez [Auto]. Dépannage Haut de la page Informations importantes Spécifications Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 98 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Minuterie > Réglage de la minuterie > A propos de la minuterie Préparation A propos de la minuterie Utilisation des logiciels Musique Vous pouvez régler la minuterie afin de lire des pistes à une heure définie (alarme). Il est également possible de définir la période au terme de laquelle votre Walkman doit passer automatiquement en mode de veille et doit éteindre l’écran (minuterie d’arrêt). Vidéos/Photos Radio FM Remarque Si le réglage [Réglage date/heure] n’est pas précis, il est impossible de définir correctement les réglages de la minuterie. Définissez la date et l’heure actuelles avant de régler la minuterie [Détails]. L’alarme et la minuterie d’arrêt ne peuvent pas être réglées sur la même heure. Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Rubriques connexes Sommaire Réglage de l’alarme [Alarme] Réglage de la minuterie d’arrêt [Minuterie d’arrêt] Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 99 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Minuterie > Réglage de la minuterie > Réglage de l’alarme [Alarme] Préparation Réglage de l’alarme [Alarme] Utilisation des logiciels Musique Pour annuler l’alarme Vidéos/Photos Radio FM Vous pouvez régler la minuterie d’alarme afin de lire la piste sélectionnée à une heure définie à des fins d’alarme. Minuterie 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez choix Paramètres [Musique] Dépannage 2. Appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD. Le menu d’options apparaît. Informations importantes 3. Sélectionnez [Alarme]. Spécifications 4. Appuyez sur la touche Sommaire / la méthode de recherche de votre la piste souhaitée. / pour sélectionner une heure, puis appuyez sur la touche pour modifier la valeur. 5. Comme à l’étape 4, effectuez le réglage des minutes. 6. Appuyez sur la touche pour valider. Votre Walkman arrête automatiquement la lecture des pistes et le Walkman se met automatiquement hors tension. A l’heure définie, le Walkman lit automatiquement la dernière piste lue. Pour annuler l’alarme Une fois l’alarme réglée, maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée pour mettre votre Walkman sous tension. Quand [L’alarme est maintenant réglée. Annuler ?] apparaît, sélectionnez [Oui]. Si vous sélectionnez [Non], l’alarme n’est pas annulée et le Walkman se met automatiquement hors tension. Remarque L’alarme ne s’active pas si votre Walkman est connecté à un ordinateur. Débranchez le câble USB avant l’heure définie. S’il n’existe aucune information de reprise de la dernière piste lue ou si le dernier fichier son lu est supprimé, l’alarme retentit automatiquement à l’heure définie. L’alarme s’arrête automatiquement après 60 minutes. Pour protéger votre ouïe, le volume de l’alarme dans les écouteurs est limité par la fonction AVLS, que [AVLS (Limite Volume)] soit réglé sur [Activé] ou sur [Désactivé] [Détails]. Ne vous endormez pas en portant des écouteurs. Sinon, le cordon des écouteurs risque de s’enrouler autour de votre cou et de vous étouffer. L’alarme ne retentit pas dans la situation suivante. Raccordement à un ordinateur. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 100 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Minuterie > Réglage de la minuterie > Réglage de la minuterie d’arrêt [Minuterie d’arrêt] Préparation Utilisation des logiciels Réglage de la minuterie d’arrêt [Minuterie d’arrêt] Musique Pour annuler la minuterie d’arrêt Vidéos/Photos Radio FM Il est possible de définir la période au terme de laquelle votre Walkman doit passer automatiquement en mode de veille et doit éteindre l’écran (minuterie d’arrêt). Minuterie Paramètres 1. Dans l’écran de lecture de musique, appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD. Le menu d’options apparaît. Dépannage 2. Sélectionnez [Minuterie d’arrêt] la durée de minuterie d’arrêt souhaitée. Informations importantes Spécifications Sommaire Type Description [30 min] Met le Walkman hors tension après 30 minutes. [60 min] Met le Walkman hors tension après 60 minutes. [90 min] Met le Walkman hors tension après 90 minutes. [120 min] Met le Walkman hors tension après 120 minutes. Conseil Lorsque la minuterie d’arrêt est réglée, lecture de musique. apparaît dans la zone d’information de l’écran de Pour annuler la minuterie d’arrêt Une fois la minuterie d’arrêt réglée, appuyez sur la touche BACK/HOME et maintenez la touche BACK/HOME enfoncée ou appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD dans l’écran de lecture de musique. Quand [La mise en veille programmée est maintenant réglée. Annuler ?] apparaît, sélectionnez [Oui]. Si vous sélectionnez [Non], la minuterie d’arrêt n’est pas annulée et l’écran de lecture de musique réapparaît. Remarque La minuterie d’arrêt ne s’active pas si votre Walkman est connecté à un ordinateur. Une fois la minuterie d’arrêt réglée, si vous mettez votre Walkman hors tension en maintenant la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée, puis remettez le Walkman sous tension, la minuterie d’arrêt est annulée. La minuterie d’arrêt ne s’active pas dans les situations suivantes. Raccordement à un ordinateur. Retentissement de l’alarme. La minuterie d’arrêt est annulée dans les situations suivantes. Passage en mode de veille. Raccordement de votre Walkman à un ordinateur. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 101 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages communs > Affichage des informations relatives à votre « WALKMAN » [Infos sur l’unité] Préparation Utilisation des logiciels Affichage des informations relatives à votre « WALKMAN » [Infos sur l’unité] Musique Vidéos/Photos Radio FM Plusieurs informations sont affichées, notamment le nom du modèle, la version du micrologiciel, etc. Minuterie 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres] [Réglages communs] [Infos sur l’unité]. Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Elément Description [Modèle :] Permet d’afficher le nom de modèle du Walkman. [Version :] Permet d’afficher la version du micrologiciel du Walkman. [Total chansons :] Permet d’afficher le nombre total de pistes stockées sur le Walkman. [Total vidéos:] Permet d’afficher le nombre total de vidéos stockées sur le Walkman. [Total photos:] Permet d’afficher le nombre total de photos stockées sur le Walkman. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 102 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages communs > Limitation du volume [AVLS (Limite Volume)] Préparation Utilisation des logiciels Limitation du volume [AVLS (Limite Volume)] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez régler [AVLS (Limite Volume)] (Système de limitation automatique du volume) pour limiter le volume maximal à un niveau raisonnable pour protéger votre ouïe et éviter toute distraction. Grâce à la fonction [AVLS (Limite Volume)], vous pouvez écouter de la musique à un niveau de volume confortable. Radio FM Minuterie 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Paramètres (Limite Volume)] [Paramètres] [Réglages communs] [AVLS le type de réglage souhaité. Dépannage Informations importantes Type Description Spécifications [Activé] Maintient le volume à un niveau modéré. Sommaire [Désactivé] Lit le son au niveau de volume initial. (Réglage par défaut) Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 103 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages communs > Désactivation du bip [Réglages du Bip] Préparation Désactivation du bip [Réglages du Bip] Utilisation des logiciels Musique Vous pouvez activer ou désactiver les sons de fonctionnement de votre Walkman. Vidéos/Photos 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Radio FM [Réglages du Bip] [Paramètres] [Réglages communs] le type de réglage souhaité. Minuterie Paramètres Dépannage Type Description [Activé] Emet des bips. (Réglage par défaut) [Désactivé] N’émet pas de bip. Informations importantes Spécifications Haut de la page Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 104 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages communs > Définition du type d’économiseur d’écran [Économ. d’écran] Préparation Utilisation des logiciels Définition du type d’économiseur d’écran [Économ. d’écran] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez régler l’économiseur d’écran sur [Horloge] ou [Vierge] lorsqu’aucune action n’est exécutée pendant plus de 30 secondes en cours de lecture d’une piste ou de réception FM. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Minuterie [Économ. d’écran] [Type] [Paramètres] [Réglages communs] le type de réglage souhaité. Paramètres Dépannage Type Description Informations importantes [Horloge] Lorsqu’aucune action n’est exécutée pendant plus de 30 secondes, une horloge apparaît en tant qu’économiseur d’écran. [Vierge] Lorsqu’aucune action n’est exécutée pendant plus de 30 secondes, l’écran s’éteint. (Réglage par défaut) Spécifications Sommaire Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 105 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages communs > Réglage de la luminosité de l’écran [Luminosité] Préparation Utilisation des logiciels Réglage de la luminosité de l’écran [Luminosité] Musique Vidéos/Photos Vous disposez de 5 différents niveaux de luminosité. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres] [Réglages communs] [Luminosité]. Minuterie 2. Appuyez sur la touche / pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur la Paramètres touche Dépannage Vous pouvez régler jusqu’à 5 niveaux. Plus le nombre est élevé, plus l’écran est lumineux. [3] est sélectionné par défaut. pour valider. Informations importantes Remarque Après avoir sélectionné une valeur de réglage, assurez-vous d’appuyer sur la touche Spécifications Sommaire pour confirmer. Si vous appuyez sur la touche BACK/HOME avant de valider, le réglage est annulé. Conseil Si vous réglez la luminosité de l’écran à un niveau plus faible, l’autonomie de la batterie sera plus grande [Détails]. Si votre Walkman est raccordé via le câble USB, la luminosité de l’écran peut être ajustée sur un niveau inférieur, quel que soit le réglage. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 106 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages communs > Réglage de l’heure actuelle [Réglage date/heure] Préparation Utilisation des logiciels Réglage de l’heure actuelle [Réglage date/heure] Musique Pour afficher l’heure Vidéos/Photos Radio FM Vous pouvez régler la date et l’heure. Minuterie 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres] [Réglages communs] [Réglage date/heure]. Paramètres 2. Appuyez sur la touche Dépannage / pour sélectionner l’année, puis appuyez sur la touche / pour modifier la valeur. Informations importantes 3. Comme à l’étape 2, effectuez le réglage du mois, de la date, de l’heure et des minutes, puis pour confirmer. appuyez sur la touche Spécifications Sommaire Pour afficher l’heure Sélectionnez [Affich. de l’Horloge] dans le menu Accueil. Appuyez sur la touche OPTION/PWR/HOLD dans le menu Accueil ou dans l’écran de lecture, puis sélectionnez [Affichage de l’Horloge] dans le menu d’options. Conseil Les formats d’affichage de la date disponibles sont [AAAA/MM/JJ], [MM/JJ/AAAA] et [JJ/MM/AAAA] [Détails]. Vous pouvez également choisir d’afficher l’heure au format [12 heures] ou [24 heures] [Détails]. Remarque Si la batterie est épuisée, par exemple, lorsque votre Walkman reste inutilisé pendant une période prolongée, il se peut que vous deviez régler à nouveau la date et l’heure et « - » s’affiche au lieu de l’heure actuelle et de la date du jour. L’horloge peut avancer ou retarder de 60 secondes maximum par mois. Dans ce cas, réglez à nouveau l’heure. Rubriques connexes Utilisation du menu Accueil Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 107 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages communs > Réglage du format de la date [Format de date] Préparation Utilisation des logiciels Réglage du format de la date [Format de date] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez choisir le format d’affichage de la date actuelle [Détails] sous la forme [AAAA/MM/JJ], [MM/JJ/AAAA] ou [JJ/MM/AAAA]. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Minuterie de date] [Paramètres] [Réglages communs] [Format le type de format souhaité. Paramètres Dépannage Type Description Informations importantes [AAAA/MM/JJ] Permet d’afficher la date au format année/mois/jour. [MM/JJ/AAAA] Permet d’afficher la date au format mois/jour/année. Spécifications [JJ/MM/AAAA] Permet d’afficher la date au format jour/mois/année. Sommaire Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 108 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages communs > Réglage du format de l’heure [Format de l’heure] Préparation Utilisation des logiciels Réglage du format de l’heure [Format de l’heure] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez choisir le format d’affichage de l’heure [Détails] sous la forme d’une horloge [12 heures] ou [24 heures]. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Minuterie de l’heure] [Paramètres] [Réglages communs] [Format le type de format souhaité. Paramètres Dépannage Type Description Informations importantes [12 heures] Permet d’afficher l’heure au format 12 heures. [24 heures] Permet d’afficher l’heure au format 24 heures. Spécifications Sommaire Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 109 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages communs > Restauration des réglages par défaut [Rétabl. ts Paramètres] Préparation Utilisation des logiciels Restauration des réglages par défaut [Rétabl. ts Paramètres] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez réinitialiser votre Walkman à ses réglages par défaut. Réinitialiser le Walkman ne supprime pas les données telles que la musique, les vidéos et les photos. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Minuterie ts Paramètres] [Paramètres] [Réglages communs] [Rétabl. [Oui]. [Restauration des paramètres par défaut.] s’affiche. Pour annuler l’opération, sélectionnez [Non] dans l’écran de confirmation. Paramètres Dépannage Haut de la page Informations importantes Spécifications Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 110 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages communs > Formatage de la mémoire [Formatage] Préparation Formatage de la mémoire [Formatage] Utilisation des logiciels Musique Vous pouvez formater la mémoire flash intégrée de votre Walkman. Vidéos/Photos Remarque Si la mémoire est formatée, toutes les données (pistes, vidéos, photos, etc., y compris les échantillons de données installés d’origine, le programme d’installation du logiciel fourni, et le Manuel d'aide), sont effacées. Vérifiez bien les données stockées dans la mémoire avant de commencer le formatage. Exportez les données importantes sur le disque dur de votre ordinateur. Veillez à ne pas initialiser (formater) la mémoire flash intégrée de votre Walkman à l’aide de l’Explorateur Windows ou du Finder sur le Mac. Si vous avez formaté la mémoire à l’aide de l’Explorateur Windows ou du Finder sur le Mac, recommencez le formatage à l’aide du Walkman. Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres] [Réglages communs] [Formatage]. [Ttes les donn. y compris les chans. seront effac. Contin. ?] s’affiche. 2. Sélectionnez [Oui]. [Toutes les données seront effacées. Continuer ?] s’affiche. Pour annuler l’opération, sélectionnez [Non]. 3. Sélectionnez [Oui]. Une fois l’initialisation terminée, [Mémoire formatée.] s’affiche. Pour annuler l’opération, sélectionnez [Non]. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 111 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages communs > Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)] Préparation Utilisation des logiciels Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix pour les menus et messages. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Paramètres] [Langue (Language)] la langue de votre choix. Minuterie Paramètres Langue Affiche les messages et les menus en Dépannage [Deutsch] Allemand Informations importantes [English] Anglais [Español] Espagnol [Français] Français [Italiano] Italien [Polski] Polonais Spécifications Sommaire [Português] Portugais [Русский] Russe [Türkçe] Turc [ Coréen ] [ ] Chinois simplifié [ ] Chinois traditionnel Rubriques connexes Utilisation du menu Accueil Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 112 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages Musique > Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture] Préparation Utilisation des logiciels Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture] Musique Vidéos/Photos Votre Walkman propose plusieurs modes de lecture, dont la lecture aléatoire et la lecture répétée d’une sélection. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Minuterie Lecture] [Paramètres] [Réglages Musique] [Mode de le type de mode de lecture souhaité. Paramètres Dépannage Type - Icône Description Informations importantes [Normal] - Pas d’icône Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans l’ordre de la liste des pistes. (Réglage par défaut) [Répéter] - Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans l’ordre de la liste des pistes, puis répétées. [Lect. aléatoire] - Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans un ordre aléatoire. [Aléat.&Répét.] - Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans un ordre aléatoire, puis répétées. [Répét. 1 chans] - Lit de façon répétée la piste en cours ou la piste sélectionnée dans une liste de pistes. Spécifications Sommaire Remarque Votre Walkman lit uniquement les pistes contenues dans les listes à partir desquelles la lecture commence (liste des albums, liste des artistes, etc.). Lorsque vous lancez la lecture [Aléatoire-Complète], le mode de lecture [Lect. aléatoire] ou [Aléat.&Répét.] est sélectionné. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 113 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages Musique > Réglage de la qualité sonore (CLEAR BASS) [Égaliseur] Préparation Utilisation des logiciels Réglage de la qualité sonore (CLEAR BASS) [Égaliseur] Musique Réglage de la qualité sonore Vidéos/Photos Personnalisation de la qualité sonore Radio FM Vous pouvez régler la qualité sonore en fonction du genre de musique, etc. Les réglages de l’égaliseur comprennent le réglage CLEAR BASS. L’augmentation de la valeur du réglage CLEAR BASS permet à votre Walkman de reproduire des graves dynamiques puissantes sans distorsion, même à un volume élevé. Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Réglage de la qualité sonore Spécifications 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Sommaire [Égaliseur] Type Icône [Paramètres] [Réglages Musique] le type d’égalisation souhaité. Description [Aucun] - Pas Le réglage de la qualité sonore n’est pas activé. (Réglage par défaut) (*1) d’icône [Fort] - Accentue les aigus et les graves pour un son puissant. [Pop] - Fait ressortir la gamme audio moyenne, idéal pour les voix. [Jazz] - Accentue les aigus et les graves pour un son vivant. [Unique] - Accentue les aigus et les graves afin que même les sons de faible intensité soient audibles. [Personnalisé 1] Réglage personnalisé par l’utilisateur pour régler chaque gamme audio de [Personnalisé façon indépendante. Pour plus de détails, reportez-vous à la section [Détails]. 2] (*1) Le réglage par défaut des Walkman vendus en Amérique latine est [Personnalisé 1] et CLEAR BASS est réglé sur le niveau +3. Remarque Si vos réglages personnalisés, [Personnalisé 1] et [Personnalisé 2], génèrent un niveau de volume différent de celui des autres réglages, corrigez le volume manuellement. Le réglage [Égaliseur] ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo ou lors de l’écoute de la radio FM. Personnalisation de la qualité sonore Vous pouvez prérégler la valeur de CLEAR BASS (graves) et de l’égaliseur 5 bandes sous [Personnalisé 1] ou [Personnalisé 2]. 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Égaliseur] [Paramètres] [Réglages Musique] [Modifier] affiché sous [Personnalisé 1] ou [Personnalisé 2]. 114 2. Appuyez sur la touche / pour sélectionner un niveau de réglage pour CLEAR BASS ou la gamme audio, puis appuyez sur la touche touche / pour procéder au réglage et sur la pour valider. L’écran [Égaliseur] réapparaît. CLEAR BASS peut être réglé sur 4 niveaux différents et les 5 gammes audio peuvent être définies sur l’un des 7 niveaux sonores disponibles. Une fois le niveau de réglage déterminé, veillez à bien appuyer sur la touche pour valider. Si vous appuyez sur la touche BACK/HOME avant de valider, le réglage est annulé. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 115 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages Musique > Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo claire] Préparation Utilisation des logiciels Ecoute avec un son stéréo clair [Stéréo claire] Musique Vidéos/Photos [Stéréo claire] permet de traiter numériquement le son de façon indépendante sur les canaux gauche et droit. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Minuterie claire] [Paramètres] [Réglages Musique] [Stéréo le type de stéréo claire souhaité. Paramètres Dépannage Type Description Informations importantes [Activé] Active la fonction [Stéréo claire] lorsque vous utilisez les écouteurs fournis. [Désactivé] Désactive la fonction [Stéréo claire] et rétablit le son normal. (Réglage par défaut) Spécifications Sommaire Remarque Le réglage [Stéréo claire] ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo ou lors de l’écoute de la radio FM. La fonction [Stéréo claire] a été conçue pour obtenir un effet optimal avec les écouteurs fournis. Il se peut que l’effet [Stéréo claire] ne puisse pas être obtenu avec d’autres écouteurs. Lorsque vous utilisez d’autres écouteurs, réglez [Stéréo claire] sur [Désactivé]. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 116 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages Musique > Réglage du volume [Normaliseur dynamique] Préparation Utilisation des logiciels Réglage du volume [Normaliseur dynamique] Musique Vidéos/Photos Radio FM Vous pouvez réduire le niveau du volume entre les pistes. Ce réglage permet de modérer le niveau du volume entre les pistes d’un album lues dans un ordre aléatoire, afin de minimiser les écarts d’enregistrement sonore entre elles. Minuterie 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Normaliseur dynamique] Paramètres [Paramètres] [Réglages Musique] le type de normaliseur dynamique. Dépannage Informations importantes Type Description [Activé] Minimise l’écart de volume entre les pistes. [Désactivé] Lit les pistes avec leur niveau de volume initial, telles qu’elles ont été transférées. (Réglage par défaut) Spécifications Sommaire Remarque Le réglage [Normaliseur dynamique] ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo ou lors de l’écoute de la radio FM. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 117 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages Vidéo > Réglage de la fonction de zoom [Zoom] Préparation Réglage de la fonction de zoom [Zoom] Utilisation des logiciels Musique Vous pouvez effectuer un zoom avant sur la vidéo en cours de lecture. Vidéos/Photos 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Radio FM du zoom] [Paramètres] [Réglages Vidéo] [Réglages le type de réglage de zoom souhaité. Minuterie Type Paramètres Description L’image vidéo est redimensionnée pour s’adapter à la zone d’affichage, en conservant le format de l’image d’origine (Réglage par défaut). Lorsqu’une image vidéo 16:9 (taille large) est affichée, des bandes noires apparaissent sur le haut et le bas de l’écran. Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire [Auto] Source 16:9 Source 4:3 L’image vidéo est redimensionnée pour remplir la zone d’affichage disponible, en conservant le format de l’image. Lorsqu’une image vidéo 16:9 (taille large) est affichée, les bords droit/gauche de l’image sont tronqués. [Plein écran] Source 16:9 Source 4:3 Les pointillés représentent la taille de l’image vidéo d’origine. L’image vidéo n’est pas redimensionnée et s’affiche dans la résolution d’origine. Si la résolution vidéo est trop élevée, les parties gauche, droite, supérieure et inférieure de l’écran sont coupées. Si la résolution vidéo est trop faible, des bandes noires apparaissent à droite, à gauche, en haut et en bas de l’écran. 118 [Désactivé] Source 16:9 Source 4:3 Les pointillés représentent la taille de l’image vidéo d’origine. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 119 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages Vidéo > Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage] Préparation Utilisation des logiciels Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer les informations relatives à la vidéo, comme son titre, son icône d’état de lecture, le temps de lecture écoulé, etc., lors de la lecture. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Minuterie [Paramètres] [Réglages Vidéo] [Affichage] le type d’affichage souhaité. Paramètres Dépannage Type Description Informations importantes [Activé] Affiche le titre de la vidéo, son état de lecture, le temps de lecture écoulé, etc. Spécifications [Désactivé] Masque les informations relatives à la vidéo en cours de lecture et les affiche uniquement lorsque vous utilisez le Walkman. (Réglage par défaut) Sommaire Remarque Si [Orient. aff. vidéo] est réglé sur [Hor. (droitier)], le titre de la vidéo ne s’affiche pas. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 120 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages Vidéo > Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient. aff. vidéo] Préparation Utilisation des logiciels Réglage de l’orientation de la vidéo [Orient. aff. vidéo] Musique Vidéos/Photos Radio FM Vous pouvez sélectionner l’orientation [Vertical] ou [Hor. (droitier)] pour la vidéo. Le sens de la touche de navigation 5 directions est également modifié en fonction de l’option [Orient. aff. vidéo]. Minuterie 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez vidéo] Paramètres [Paramètres] [Réglages Vidéo] [Orient. aff. le type d’orientation de la vidéo souhaité. Dépannage Type Informations importantes Description Affichage sur 128 × 160 pixels. (Réglage par défaut) Spécifications Sommaire [Vertical] Source 16:9 Source 4:3 Affichage sur 160 × 128 pixels. [Hor. (droitier)] Source 16:9 Source 4:3 Conseil Lorsque [Affichage] est réglé sur [Activé], des informations détaillées relatives à la vidéo, comme son titre, son icône d’état de lecture, le temps de lecture écoulé, etc., s’affichent. Ces informations disparaissent lorsque cette option est réglée sur [Désactivé] [Détails]. Remarque Si [Orient. aff. vidéo] est réglé sur [Hor. (droitier)], le titre de la vidéo ne s’affiche pas. 121 Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 122 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages Photo > Orientation d’affichage des photos [Orient. aff. phot.] Préparation Utilisation des logiciels Orientation d’affichage des photos [Orient. aff. phot.] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez sélectionner l’orientation [Vertical], [Hor. (droitier)] ou [Hor. (gaucher)] pour les photos. Le sens de la touche de navigation 5 directions est également modifié en fonction de l’option [Orient. aff. phot.]. Radio FM Minuterie 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Paramètres phot.] [Paramètres] [Réglages Photo] [Orient. aff. le type d’orientation de la photo souhaité. Dépannage Informations importantes Type Description Affichage sur 128 × 160 pixels. (Réglage par défaut) Spécifications Sommaire [Vertical] Affichage sur 160 × 128 pixels. [Hor. (droitier)] [Hor. (gaucher)] Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 123 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages Photo > Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage] Préparation Utilisation des logiciels Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer les informations détaillées relatives à une photo, comme son icône d’état de lecture, etc., lors de l’affichage d’une photo. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Minuterie [Paramètres] [Réglages Photo] [Affichage] le type d’affichage souhaité. Paramètres Dépannage Type Description Informations importantes [Activé] Affiche le titre de la photo, sa date de prise de vue, son état de lecture, le numéro de la photo, etc. Spécifications [Désactivé] Masque les informations relatives à la photo en cours. (Réglage par défaut) Sommaire Remarque Si [Orient. aff. phot.] est réglé sur [Hor. (droitier)] ou [Hor. (gaucher)] [Détails], le titre de la photo ne s’affiche pas, même si [Affichage] est réglé sur [Activé]. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 124 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages Photo > Définition du mode de lecture du diaporama [Répét. Diapor.] Préparation Utilisation des logiciels Définition du mode de lecture du diaporama [Répét. Diapor.] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez afficher les photos sous la forme d’un diaporama à lecture répétée. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Diapor.] Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire [Paramètres] [Réglages Photo] [Répét. le type de réglage souhaité. Type Description [Activé] Affiche les photos du dossier photo sélectionné en continu de façon répétée. [Désactivé] Affiche les photos du dossier photo sélectionné en continu jusqu’à la dernière, puis revient à la première et interrompt la lecture. (Réglage par défaut) Remarque Pendant la lecture d’un diaporama, l’écran ne s’éteint pas automatiquement et aucun économiseur d’écran [Détails] n’apparaît. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 125 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages Photo > Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle Diapor.] Préparation Utilisation des logiciels Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle Diapor.] Musique Vidéos/Photos Vous pouvez régler la durée maximale d’affichage de la photo. Radio FM 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Diapor.] Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications [Paramètres] [Réglages Photo] [Intervalle le type d’intervalle souhaité. Type Description [Court] La lecture du diaporama passe à la photo suivante après un intervalle court. [Normal] La lecture du diaporama passe à la photo suivante après un intervalle standard. (Réglage par défaut) [Long] La lecture du diaporama passe à la photo suivante après un intervalle long. Sommaire Remarque Selon la taille de la photo, l’affichage peut être long. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 126 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages Radio FM > Réglage de la réception [Sensib. balayage] Préparation Utilisation des logiciels Réglage de la réception [Sensib. balayage] Musique Vidéos/Photos Lorsque vous sélectionnez des stations à l’aide de la fonction [Préréglage automatique] [Détails] ou manuellement au moyen de leurs fréquences, le récepteur FM peut capter des stations de radio indésirables en raison de la sensibilité trop élevée. Dans ce cas, réglez la réception sur [Faible]. [Élevée] est sélectionné par défaut. Radio FM Minuterie 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez Paramètres balayage] Dépannage [Paramètres] [Réglages Radio FM] [Sensib. [Faible]. Pour régler la sensibilité de la réception aux paramètres par défaut, sélectionnez [Élevée]. Informations importantes Haut de la page Spécifications Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 127 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Paramètres > Réglages Radio FM > Sélection du mode mono/stéréo [Mono/Auto] Préparation Utilisation des logiciels Sélection du mode mono/stéréo [Mono/Auto] Musique Vidéos/Photos Radio FM Si des parasites apparaissent en cours de réception FM, réglez le récepteur sur [Mono] pour passer en mode mono. Si vous sélectionnez [Auto], la réception mono/stéréo est sélectionnée automatiquement selon les conditions de réception. [Auto] est sélectionné par défaut. Minuterie 1. Dans le menu Accueil, sélectionnez [Mono/Auto] Paramètres [Paramètres] [Réglages Radio FM] [Mono]. Pour revenir au réglage automatique, sélectionnez [Auto]. Dépannage Haut de la page Informations importantes Spécifications Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 128 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Pour remédier à un problème > Comment puis-je résoudre un problème ? Préparation Utilisation des logiciels Comment puis-je résoudre un problème ? Musique Vidéos/Photos Si votre Walkman ne fonctionne pas normalement, reportez-vous aux instructions suivantes pour résoudre le problème. Radio FM 1. Recherchez les symptômes correspondant à votre problème dans le présent manuel et essayez de recourir aux solutions conseillées. Minuterie 2. Raccordez votre Walkman à votre ordinateur pour recharger la batterie. Certains problèmes peuvent être résolus tout simplement en procédant à la charge [Détails]. Paramètres 3. Appuyez sur la touche RESET avec un objet pointu, etc. Avant de réinitialiser le Walkman, assurez-vous qu’aucune piste, vidéo, etc. est en cours de lecture. Vous pouvez ensuite réinitialiser le Walkman en toute sécurité. Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire 4. Consultez les informations relatives à ce problème dans l’Aide des logiciels concernés. 5. Consultez les informations relatives à ce problème sur les sites Web du support à la clientèle [Détails]. 6. Si les conseils donnés ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Remarque Aucune donnée ne sera supprimée et aucun réglage ne sera modifié lors de la réinitialisation de votre Walkman. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 129 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Pour remédier à un problème > Site Web du support à la clientèle Préparation Utilisation des logiciels Site Web du support à la clientèle Musique Vidéos/Photos Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de ce produit, ou encore si vous souhaitez obtenir des informations sur les éléments compatibles avec ce produit, consultez les sites Web suivants. Radio FM Minuterie Pour les clients aux Etats-Unis : http://www.sony.com/walkmansupport Paramètres Pour les clients au Canada : http://fr.sony.ca/ElectronicsSupport/ Dépannage Informations importantes Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com/DNA Spécifications Sommaire Pour les clients au Amérique latine : http://www.sony-latin.com/index.crp Pour les clients résidant dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support Pour les clients ayant acheté les modèles à l’étranger : http://www.sony.co.jp/overseas/support/ Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 130 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Table des matières des symptômes et des causes possibles Préparation Utilisation des logiciels Table des matières des symptômes et des causes possibles Musique Vidéos/Photos Les rubriques suivantes indiquent les causes possibles ainsi que les solutions aux différents symptômes. Reportez-vous à la rubrique correspondant à votre problème. Radio FM Fonctionnement Fenêtre d’affichage Alimentation Raccordement à un ordinateur Radio FM Autre Messages Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Haut de la page Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 131 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Fonctionnement Préparation Fonctionnement Utilisation des logiciels Musique Aucun son n’est émis. Vidéos/Photos Le volume est réglé sur zéro. Augmentez le volume. Radio FM Minuterie La fiche des écouteurs n’est pas correctement raccordée. Si les écouteurs ne sont pas raccordés correctement, la qualité sonore risque d’être mauvaise. Insérez la fiche des écouteurs jusqu’au clic de mise en place [Détails]. Paramètres Dépannage La fiche des écouteurs est sale. Informations importantes Nettoyez-la à l’aide d’un chiffon doux et sec. Spécifications Sommaire Aucune piste ou aucun fichier vidéo n’est stocké sur votre Walkman. Suivez les instructions affichées à l’écran, puis transférez les pistes ou les vidéos à partir de l’ordinateur. Après avoir appliqué les solutions décrites ci-dessus, si le problème persiste, appuyez sur la touche RESET de votre Walkman [Détails]. Impossible de lire les données. La batterie est épuisée. Rechargez complètement la batterie [Détails]. Si votre Walkman ne réagit pas, même après avoir rechargé la batterie, appuyez sur la touche RESET pour réinitialiser le Walkman [Détails]. Aucune donnée n’est enregistrée sur votre Walkman. Suivez les instructions du message, puis transférez les données à partir de l’ordinateur. Suite au transfert par glisser-déposer dans l’Explorateur Windows ou le Finder sur le Mac, les niveaux de hiérarchie des données ne correspondent pas à ceux de votre Walkman. Placez les données à l’endroit correct par glisser-déposer [Détails]. Le format des fichiers transférés ne peut pas être lu. Pour plus d’informations sur les formats de fichiers qui peuvent être lus, reportez-vous à la section [Détails]. Certain fichiers risquent de ne pas être lus, en fonction de certaines de leurs caractéristiques. La période de limitation de lecture de la piste a expiré en raison des conditions d’inscription, etc. Les pistes dont la période de limitation de lecture a expiré ne peuvent pas être lues. Mettez-les à jour à l’aide du logiciel utilisé pour le transfert. Il se peut que les données soient endommagées. Des données endommagées dans un fichier peuvent être identifiées comme format non lisible. Supprimez les données endommagées, puis retransférez les données intactes à partir de votre ordinateur. Impossible de supprimer les données sur votre « WALKMAN ». Vous ne pouvez pas supprimer de pistes, de vidéos ou de photos sur votre Walkman. 132 Supprimez-les à l’aide du logiciel que vous avez utilisé pour transférer les données ou à l’aide de l’Explorateur Windows ou du Finder sur le Mac. Les données transférées ne s’affichent pas dans leur liste. Les vidéos et les photos dont le format n’est pas pris en charge risquent de ne pas être reconnues par votre Walkman et de ne pas apparaître dans une liste [Détails]. Si vous renommez un fichier vidéo transféré depuis un ordinateur vers votre Walkman ou si vous le déplacez vers un autre dossier, il pourrait ne pas être reconnu par votre Walkman et ne pas apparaître dans une liste de vidéos. Le nombre maximal de fichiers pouvant être affiché est atteint. Le nombre maximal de fichiers/dossiers est de 10 000 pour les pistes. Le nombre maximal de listes de lecture est de 5 500. Vous pouvez afficher au maximum 1 000 fichiers vidéo et 8 000 fichiers photo. Vous pouvez également afficher au maximum 8 000 dossiers photo dans la liste des dossiers photo. Supprimez les données inutiles. Les données ont été glissées-déposées au mauvais endroit. Placez les données à l’endroit correct par glisser-déposer [Détails]. La capacité disponible est insuffisante. Supprimez les données inutiles pour augmenter l’espace libre sur votre Walkman. Suite au transfert par glisser-déposer dans l’Explorateur Windows ou le Finder sur le Mac, les niveaux de hiérarchie des données ne correspondent pas à ceux de votre Walkman [Détails]. La mémoire flash intégrée de votre Walkman a été formatée à l’aide de l’Explorateur Windows ou du Finder sur le Mac. Formatez la mémoire flash intégrée à partir du Walkman [Détails]. Le câble USB (fourni) a été débranché de votre Walkman pendant le transfert des données. Retransférez les fichiers vers votre ordinateur, puis formatez la mémoire flash intégrée à partir du votre Walkman [Détails]. Lorsque [Toutes chans] ou [Album] est sélectionné, toutes les pistes s’affichent, mais certaines ne s’affichent pas lorsque [Dossier] est sélectionné. Les fichiers audio ne sont pas situés dans des dossiers sous le dossier [MUSIC]. Placez-les dans des dossiers sous le dossier [MUSIC] par glisser-déposer. Les pistes sont lues uniquement dans un intervalle de lecture limité, de la longueur d’un album par exemple. Votre Walkman lit uniquement les pistes contenues dans les listes à partir desquelles la lecture commence (liste des albums, liste des artistes, etc.) [Détails]. Des interférences sonores sont émises. Un appareil émettant des signaux radio, tel qu’un téléphone mobile, est utilisé à proximité de votre Walkman. Lorsque vous utilisez un appareil tel qu’un téléphone mobile, éloignez-le du Walkman. Des données de musique importées de CD, etc., sont endommagées. Supprimez les données, puis importez-les et transférez-les de nouveau. Lorsque vous importez des données vers votre ordinateur, fermez toutes les autres applications afin d’éviter d’endommager les données. Le format des fichiers transférés ne peut pas être lu. Pour plus d’informations, reportez-vous 133 à la section [Détails]. Certaines pistes risquent de ne pas être lues, en raison de certaines de leurs caractéristiques. La fiche des écouteurs est sale. Nettoyez-la à l’aide d’un chiffon doux et sec. Votre « WALKMAN » ne réagit à l’appui d’aucune touche. Votre Walkman est en mode de fonction HOLD. Maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée pour annuler la fonction HOLD. De la condensation due à l’humidité s’est déposée sur votre Walkman. Attendez quelques heures que la condensation s’évapore du Walkman. L’autonomie de la batterie est faible ou insuffisante. Rechargez la batterie en raccordant votre Walkman à votre ordinateur allumé [Détails]. Si rien ne change alors que vous avez rechargé la batterie, appuyez sur la touche RESET pour réinitialiser le Walkman [Détails]. Votre Walkman est raccordé à un ordinateur via la connexion USB. Coupez la connexion USB, puis utilisez le Walkman. Impossible d’arrêter la lecture. Sur votre Walkman, la fonction de pause est assimilée à l’arrêt de la lecture. Lorsque vous , apparaît et la lecture s’arrête/s’interrompt. appuyez sur la touche Impossible de trouver les données transférées. La mémoire flash intégrée de votre Walkman a été formatée à l’aide de l’Explorateur Windows ou du Finder sur le Mac. Formatez la mémoire flash intégrée à partir du Walkman [Détails]. Le câble USB fourni a été débranché de votre Walkman pendant le transfert des données. Retransférez les fichiers vers votre ordinateur, puis formatez la mémoire flash intégrée à partir du Walkman [Détails]. Suite glisser-déposer dans l’Explorateur Windows ou le Finder sur le Mac, les niveaux de hiérarchie des données ne correspondent pas à ceux de votre Walkman [Détails]. Le format des fichiers transférés ne peut pas être lu. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section [Détails]. Selon le format du fichier, les pistes ou les vidéos peuvent être illisibles [Détails]. Selon la taille ou le format du fichier, il peut être impossible d’afficher les photos [Détails]. Le volume est insuffisant. [AVLS (Limite Volume)] est activé. Désactivez [AVLS (Limite Volume)] [Détails]. Le son n’est pas reproduit par le canal droit des écouteurs. Ou le son du canal droit est reproduit par les deux écouteurs. La fiche des écouteurs n’est pas complètement insérée. Si les écouteurs ne sont pas convenablement raccordés, le son ne sera pas reproduit correctement. Insérez la fiche des écouteurs dans la prise jusqu’au déclic de mise en place [Détails]. 134 La lecture s’est arrêtée brusquement. L’autonomie de la batterie est insuffisante. Rechargez la batterie en raccordant votre Walkman à votre ordinateur allumé [Détails]. Des pistes ou des fichiers vidéo dont le format est incompatible sont en cours de lecture. Lisez une autre piste ou un autre fichier vidéo. Les vignettes (notamment les pochettes) ne s’affichent pas. Des pistes dont le format de fichier est pris en charge par votre Walkman ne possèdent pas d’informations de pochette. Les vignettes ne sont affichées que pour les pistes qui possèdent des informations de pochette dont le format de fichier est pris en charge par le Walkman. Effectuez de nouveau le transfert en utilisant le Lecteur Windows Media 11 ou tout autre logiciel de transfert approprié. Le nom de la vignette ne correspond pas au nom de son fichier vidéo ou le fichier vidéo ne se trouve pas au bon endroit. Placez un fichier JPEG portant le même nom que le fichier vidéo contenu dans le dossier [VIDEO]. Si les photos n’ont pas de vignettes compatibles avec le format de fichier Exif, les vignettes ne peuvent pas être affichées. Si vous avez transféré à votre Walkman une piste dépourvue de pochette, vous ne pouvez pas joindre de pochette à la piste, même si vous la transférez à nouveau avec sa pochette. Supprimez la piste du Walkman, puis transférez-la de nouveau au Walkman avec sa pochette. La pochette ne s’affiche pas. Les informations sur la pochette ne sont pas incluses avec les données. La pochette s’affiche uniquement si les informations sur celle-ci sont incluses. Vous pouvez configurer la pochette à l’aide du logiciel Lecteur Windows Media 11 ou d’un autre logiciel de transfert permettant la configuration des pochettes. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’Aide du logiciel ou consultez son éditeur. Il se peut que la pochette ne s’affiche pas selon son format de fichier. Impossible de formater votre « WALKMAN ». L’autonomie de la batterie est faible ou insuffisante. Rechargez la batterie en raccordant votre Walkman à votre ordinateur allumé [Détails]. Votre « WALKMAN » a été mis hors tension, puis de nouveau sous tension. En cas de dysfonctionnement, votre Walkman s’éteint, puis se rallume automatiquement. Votre « WALKMAN » ne fonctionne pas correctement. L’ordinateur a été démarré ou redémarré alors que votre Walkman lui était raccordé. Réinitialisez le Walkman en appuyant sur la touche RESET du Walkman [Détails]. Déconnectez le Walkman lorsque vous démarrez ou redémarrez l’ordinateur. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 135 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Fenêtre d’affichage Préparation Fenêtre d’affichage Utilisation des logiciels Musique « Vidéos/Photos Radio FM » apparaît à la place du titre. Le titre contient des caractères qui ne peuvent pas être affichés sur votre Walkman. Modifiez le titre en utilisant les caractères appropriés à l’aide du logiciel que vous avez utilisé pour le transfert ou via l’Explorateur Windows ou le Finder sur le Mac. Minuterie Paramètres [Inconnue] s’affiche pour un nom d’album, d’artiste, etc. Dépannage Les données ne contiennent pas d’informations relatives au nom d’album, d’artiste, etc. Informations importantes Spécifications Sommaire Des caractères tronqués s’affichent. Une langue inappropriée est sélectionnée. Sélectionnez la langue adéquate dans [Langue (Language)] [Détails], puis transférez à nouveau les données vers votre Walkman. L’écran s’assombrit lors de l’affichage d’une photo. Aucune action n’a été effectuée pendant plus de 30 secondes [Détails]. Appuyez sur n’importe quelle touche. L’écran s’éteint automatiquement. Aucune opération n’a été effectuée pendant plus de 3 minutes alors que votre Walkman est en mode de pause. Maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée. Aucune opération n’a été effectuée pendant plus de 30 secondes alors que [Économ. d’écran] est réglé sur [Vierge] [Détails]. Appuyez sur n’importe quelle touche. Réglez [Économ. d’écran] sur une option autre que [Vierge]. Un message s’affiche. Reportez-vous aux « Messages » [Détails]. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 136 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Alimentation Préparation Alimentation Utilisation des logiciels Musique L’autonomie de la batterie est faible. Vidéos/Photos La température de fonctionnement est inférieure à 5 °C. L’autonomie de la batterie diminue en raison des caractéristiques propres à la batterie. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Radio FM Minuterie La durée de charge de la batterie est insuffisante. Chargez la batterie jusqu’à ce que apparaisse. Paramètres Dépannage En procédant aux réglages et en gérant l’alimentation correctement, il est possible de prolonger l’autonomie de la batterie et d’utiliser votre Walkman plus longtemps [Détails]. Informations importantes Spécifications Sommaire La batterie de votre Walkman n’a pas été utilisée pendant plus d’un an. Selon les conditions d’utilisation du Walkman, il est possible que la batterie se soit détériorée. Consultez votre revendeur Sony le plus proche. L’efficacité de la batterie augmente lorsqu’elle est régulièrement chargée et déchargée. Lorsque l’autonomie de la batterie dure moitié moins que d’habitude, même après l’avoir complètement rechargée, elle doit être remplacée. Consultez votre revendeur Sony le plus proche. Votre « WALKMAN » ne peut pas recharger la batterie. Le câble USB n’est pas correctement raccordé à un connecteur USB de votre ordinateur. Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le. Utilisez le câble USB fourni. La batterie est rechargée dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 5 °C ou supérieure à 35 °C. Vous ne pouvez pas charger la batterie lorsque l’icône apparaît. Procédez à la charge de la batterie à une température ambiante comprise entre 5 °C et 35 °C. L’ordinateur est hors tension. Mettez l’ordinateur sous tension. Votre ordinateur est passé en mode veille ou de veille prolongée. Quittez le mode veille ou veille prolongée de votre ordinateur. Un concentrateur USB est utilisé. La connexion de votre Walkman via un concentrateur USB risque de ne pas fonctionner. Raccordez directement le Walkman à votre ordinateur à l’aide du câble USB (fourni). Le système d’exploitation installé sur l’ordinateur n’est pas pris en charge par votre Walkman. Pour charger le Walkman, branchez-le sur un ordinateur fonctionnant sous un système d’exploitation pris en charge par le Walkman [Détails]. La batterie de votre Walkman n’a pas été utilisée pendant plus d’un an. Selon les conditions d’utilisation du Walkman, il est possible que la batterie se soit détériorée. Consultez votre revendeur Sony le plus proche. Après avoir appliqué les solutions décrites ci-dessus, si le problème persiste, appuyez sur la touche RESET de votre Walkman [Détails] et rebranchez-le à l’ordinateur en utilisant le câble 137 USB (fourni). Votre « WALKMAN » s’éteint automatiquement. Pour éviter de décharger inutilement la batterie, votre Walkman s’éteint automatiquement. Maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée pour mettre le Walkman sous tension. Le lecteur se charge très rapidement. Si la batterie que vous rechargez est déjà presque pleine, elle mettra alors peu de temps à se recharger complètement. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 138 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Raccordement à un ordinateur Préparation Utilisation des logiciels Raccordement à un ordinateur Musique Vidéos/Photos Impossible d’installer le logiciel. Radio FM Votre ordinateur est installé avec un système d’exploitation non pris en charge par votre Walkman. Vérifiez le système d’exploitation de votre ordinateur [Détails]. Minuterie Paramètres D’autres logiciels s’exécutent sous Windows. Si d’autres logiciels sont en cours d’exécution, cela pourrait interférer avec l’installation. Assurez-vous notamment de désactiver vos logiciels de sécurité car ils peuvent faire subir une charge importante à l’ordinateur. Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Il n’y a pas suffisamment d’espace sur le disque dur. Vérifiez l’espace requis sur le disque dur pour installer l’application et supprimez des fichiers inutiles. Votre compte ne dispose pas de privilèges d’administration ou vous ne vous êtes pas connecté en tant qu’administrateur de l’ordinateur. Pour installer le logiciel, connectez-vous avec un compte avec des privilèges d’administrateur ou en tant qu’administrateur de l’ordinateur. L’écran d’installation masque une boîte de dialogue affichée par votre ordinateur. Maintenez la touche [Alt] enfoncée et appuyez plusieurs fois sur la touche [Tab] jusqu’à l’apparition de la boîte de dialogue. Puis suivez le message. La barre de progression sur l’écran d’installation n’évolue pas. Ou bien le voyant d’accès du disque dur ne s’allume pas pendant plusieurs minutes. Attendez la fin de l’installation car sa progression est correcte. L’installation peut prendre 30 minutes ou plus en fonction de l’ordinateur. [USB connecté. La minuterie et l’alarm. seront désactivées.] ou [USB conn. (MTP). Minuterie et alarme seront désactivées.] ne s’affiche pas en cas de connexion à l’ordinateur à l’aide du câble USB (fourni) (L’ordinateur ne reconnaît pas votre « WALKMAN »). L’autonomie de la batterie est insuffisante. Rechargez la batterie en raccordant votre Walkman à un ordinateur sous tension pendant 5 minutes au moins. Le câble USB n’est pas correctement raccordé à un connecteur USB de votre ordinateur. Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le. Utilisez le câble USB fourni. Un concentrateur USB est utilisé. La connexion de votre Walkman via un concentrateur USB risque de ne pas fonctionner. Raccordez directement le Walkman à votre ordinateur à l’aide du câble USB (fourni). Le connecteur USB de votre ordinateur est peut-être défectueux. 139 Raccordez votre Walkman à un autre connecteur USB de votre ordinateur. Si vous utilisez votre Walkman pour la première fois ou si la batterie est faible, environ 5 minutes peuvent s’écouler entre le moment où le Walkman est raccordé à un ordinateur et le moment où il affiche le message. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. L’authentification logicielle ne peut pas être réalisée ou elle pourrait prendre assez longtemps. Attendez quelques instants. L’installation du logiciel a échoué. Réinstallez le logiciel en utilisant le programme d’installation. Les données importées ne seront pas modifiées. L’ordinateur exécute un logiciel différent de celui que vous avez utilisé pour le transfert. Débranchez le câble USB, patientez quelques minutes puis rebranchez-le. Si le problème persiste, débranchez le câble USB, redémarrez votre ordinateur, puis rebranchez le câble USB. L’indication [USB connecté. La minuterie et l’alarm. seront désactivées.] ou [USB conn. (MTP). Minuterie et alarme seront désactivées.] risque de ne pas apparaître sur votre Walkman selon l’environnement logiciel de votre ordinateur. Activez le Lecteur Windows Media, l’Explorateur Windows. Après avoir appliqué les solutions décrites ci-dessus, si le problème persiste, appuyez sur la touche RESET de votre Walkman et rebranchez-le à l’ordinateur en utilisant le câble USB (fourni). Impossible de transférer des données de l’ordinateur vers votre « WALKMAN ». Le transfert peut s’arrêter en raison de parasites, comme l’électricité statique, etc. Ceci permet de protéger les informations de données. Déconnectez votre Walkman, puis reconnectez-le. Si vous transférez des fichiers en effectuant un glisser-déposer sur un ordinateur où le Lecteur Windows Media 11 n’est pas installé, seuls certains fichiers (fichiers vidéo, etc.) peuvent être transférés par glisser-déposer. Installez le Lecteur Windows Media 11 à partir du site de téléchargement du Lecteur Windows Media, puis transférez les fichiers en effectuant à nouveau un glisser-déposer. Avant d’installer le Lecteur Windows Media 11 sur votre ordinateur, assurez-vous que votre logiciel ou votre service est compatible avec le Lecteur Windows Media 11. Pour plus de détails sur l’utilisation ou le support du Lecteur Windows Media, visitez le site Web suivant : http://support.microsoft.com/ Le câble USB n’est pas correctement raccordé à un connecteur USB de votre ordinateur. Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le. L’espace libre de la mémoire flash intégrée est insuffisant. Supprimez des données inutiles pour augmenter l’espace libre. Pour plus d’informations sur le nombre maximal de dossiers et de fichiers enregistrables, reportez-vous à la section [Détails]. Les pistes avec une durée de lecture restreinte ou un nombre de lectures limité risquent de ne pas être transférées du fait des restrictions fixées par les détenteurs des droits d’auteur. Pour plus de détails sur les réglages de chaque fichier audio, contactez le distributeur. Des données au format anormal sont stockées sur votre Walkman. Retransférez les fichiers vers votre ordinateur, puis formatez la mémoire flash intégrée à partir du Walkman [Détails]. Vous n’utilisez peut-être pas le logiciel pris en charge pour transférer des données à votre Walkman. Installez le logiciel pris en charge et utilisez-le pour transférer des données. 140 Il se peut que les données soient endommagées. Supprimez de votre ordinateur les données que vous ne pouvez pas transférer, puis importez-les de nouveau vers votre ordinateur. Lorsque vous importez des données vers votre ordinateur ou que vous transférez des données vers votre Walkman, fermez toutes les autres applications afin d’éviter d’endommager les données. Vous tentez peut-être de transférer un fichier dont le format n’est pas lisible. Pour plus d’informations sur le format de fichier pris en charge, reportez-vous à la section [Détails]. Selon les caractéristiques techniques des fichiers, vous ne pourrez peut-être pas transférer certains d’entre eux. La limite de fichiers et de dossiers pouvant être transférés a été atteinte. Supprimez les données inutiles. Vous essayez de transférer des fichiers .3gp ou .m4v sur un ordinateur sur lequel le Lecteur Windows Media 10 est déjà installé. Si vous exécutez Windows XP ou Windows Vista, installez le Lecteur Windows Media 11 à partir du site de téléchargement du Lecteur Windows Media. Si vous transférez des données à l’aide d’un logiciel de transfert approprié, mais si le transfert n’est pas exécuté, consultez le fabricant. Le transfert prend trop longtemps. Vous transférez un fichier volumineux. Le transfert d’un fichier volumineux peut être long. Seul un petit nombre de données peut être transféré vers votre « WALKMAN ». L’espace libre de la mémoire flash intégrée est insuffisant. Supprimez des données inutiles pour augmenter l’espace libre. Des données incompatibles sont enregistrées sur votre Walkman. Si des données autres que des chansons, des vidéos ou des photos sont stockées sur le Walkman, une quantité moins importante de données peut être transférée. Retransférez les données incompatibles avec le Walkman vers votre ordinateur afin d’augmenter l’espace disponible. Votre « WALKMAN » devient instable lorsqu’il est connecté à l’ordinateur. Vous utilisez un concentrateur USB ou une rallonge USB. La connexion de votre Walkman via un concentrateur ou une rallonge USB risque de ne pas fonctionner. Raccordez directement le Walkman à votre ordinateur à l’aide du câble USB (fourni). Impossible de renommer ou de supprimer des dossiers. Vous ne pouvez pas supprimer ou renommer les dossiers [MUSIC], [MP_ROOT], [MPE_ROOT], [VIDEO], [DCIM], [PICTURE] et [PICTURES]. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 141 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Radio FM Préparation Radio FM Utilisation des logiciels Musique Les stations FM ne sont pas claires. Vidéos/Photos La station captée n’est pas complètement syntonisée. Syntonisez la station manuellement par fréquence [Détails]. Radio FM Minuterie Paramètres La réception est faible et la qualité sonore est médiocre. Dépannage Le signal radio est faible. Ecoutez la station FM à proximité d’une fenêtre, car le signal est peut-être faible à l’intérieur des bâtiments ou dans des véhicules. Informations importantes Spécifications Sommaire Le cordon des écouteurs n’est pas complètement développé. Le cordon des écouteurs sert d’antenne. Développez le cordon le plus possible. Le réglage du récepteur en mono peut réduire les parasites. Réglez l’option [Mono/Auto] sur [Mono] [Détails]. Les stations FM sont affectées par des interférences. Un appareil émettant des signaux radio, tel qu’un téléphone mobile, est utilisé à proximité de votre Walkman. Lorsque vous utilisez un appareil tel qu’un téléphone mobile, éloignez-le du Walkman. Les stations FM sont inaudibles. Les écouteurs ne sont pas connectés. Le cordon des écouteurs sert d’antenne. Quand un périphérique (non fourni) est raccordé au connecteur USB et que les écouteurs ne peuvent pas être connectés, la réception des stations FM n’est pas disponible. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 142 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Autre Préparation Autre Utilisation des logiciels Musique Aucun bip ne retentit lorsque votre « WALKMAN » est utilisé. Vidéos/Photos [Réglages du Bip] est réglé sur [Désactivé]. Réglez [Réglages du Bip] sur [Activé] [Détails]. Radio FM Minuterie Le bip ne retentit pas lorsque votre Walkman est raccordé à la station d’accueil (non fourni) ou à un autre appareil. Paramètres Dépannage Votre « WALKMAN » chauffe. Informations importantes Spécifications Sommaire Votre Walkman peut chauffer lorsque la batterie est en chargement ou juste après le chargement. Le Walkman peut également chauffer lorsqu’une quantité importante de données est transférée. Cela est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Mettez le Walkman de côté afin de le laisser refroidir. La date et l’heure ont été réinitialisées. Si vous laissez votre Walkman inutilisé pendant un certain temps avec la batterie déchargée, la date et l’heure peuvent se réinitialiser. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Rechargez la batterie jusqu’à ce que apparaisse à l’écran, puis réglez de nouveau la date et l’heure [Détails]. Des parasites sont générés lors du branchement ou du débranchement des écouteurs. Retirez les écouteurs lors du branchement ou du débranchement de ceux-ci. Si vous branchez ou débranchez les écouteurs au cours de la lecture d’une piste, ils risquent d’émettre un bruit. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. L’alarme ne fonctionne pas. Pendant le réglage de l’alarme, le réglage a été interrompu avant la fin ou votre Walkman a été mis hors tension sans confirmer le réglage de l’heure et des minutes. L’alarme ne fonctionne pas quand votre Walkman est connecté à un ordinateur. Débranchez le câble USB. L’autonomie de la batterie est faible ou insuffisante. Rechargez la batterie en raccordant votre Walkman à votre ordinateur allumé [Détails]. L’alarme ne se déclenche pas. L’alarme ne retentit pas dans les situations suivantes. Raccordement à un ordinateur. La minuterie d’arrêt ne fonctionne pas. 143 La minuterie d’arrêt est annulée dans les situations suivantes. Passage en mode de veille. Raccordement de votre Walkman à un ordinateur. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 144 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Dépannage > Causes possibles des symptômes > Messages Préparation Messages Utilisation des logiciels Musique Suivez les instructions ci-dessous lorsqu’un message apparaît dans la fenêtre d’affichage. Vidéos/Photos Radio FM [Lecture impossible; le format de fichier n’est pas pris en charge.] Minuterie Vous tentez de lire un fichier non pris en charge par votre Walkman. Il est impossible de lire une piste dont le format de fichier n’est pas pris en charge [Détails]. Paramètres Dépannage [Impossible d’enregistrer plus de 30 Stations préréglées.] Informations importantes Spécifications Sommaire 30 stations de radio sont déjà préréglées. Commencez par supprimer les stations inutiles [Détails], puis préréglez les stations de votre choix dans la limite disponible. [Ne pas déconnecter.] Votre Walkman est connecté à un ordinateur ou à un autre périphérique pour transférer des données. Ceci n’est pas un message d’erreur. Ne débranchez pas le câble USB tant que le transfert n’est pas terminé. [BATTERIE FAIBLE. Veuillez la Charger.] La batterie de votre Walkman est presque épuisée. Rechargez la batterie [Détails]. [Mémoire insuffisante. Supprimez des fichiers pour libérer de la mémoire.] La capacité disponible sur votre Walkman est insuffisante. Raccordez le Walkman à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni, puis supprimez les données inutiles du Walkman à l’aide d’un logiciel utilisé pour le transfert ou bien à l’aide de l’Explorateur Windows ou du Finder sur le Mac. [Fonction HOLD activée... Annu- lez la fonction HOLD en main- tenant le bouton OPTION appuyé] Votre Walkman ne peut pas fonctionner car la fonction HOLD est activée. Pour utiliser le Walkman, maintenez la touche OPTION/PWR/HOLD enfoncée pour annuler la fonction HOLD [Détails]. [Vérifiez le niveau du volume] Une alarme (bip) et un avertissement [Vérifiez le niveau du volume] sont destinés à protéger 145 votre ouïe lorsque le niveau du volume augmente au-delà de [14]. Vous pouvez annuler l’alarme et l’avertissement en appuyant sur une touche quelconque. Vous pouvez augmenter le volume au-delà de [14] après avoir annulé l’alarme et l’avertissement. Après l’avertissement initial, l’alarme et l’avertissement se répètent toutes les 20 heures d’écoute cumulée pendant lesquelles le volume reste réglé au-delà de [14] ; dans ce cas, le volume retrouve automatiquement son réglage initial. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 146 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Informations importantes > Précautions > Informations importantes sur le produit Préparation Utilisation des logiciels Informations importantes sur le produit Musique Vidéos/Photos Avis à l’intention des clients : les informations suivantes s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les directives de l’Union Européenne Radio FM Minuterie Fabricant: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit. Ceci s’applique aux accessoires suivants : Ecouteurs Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données 147 nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit. Pour les utilisateurs au Canada Écouter pour la vie En choisissant un matériel audio de haute qualité tel que l’appareil que vous venez d’acheter, préparez-vous à vivre une nouvelle expérience musicale. Maintenant, il est temps de voir comment vous pouvez décupler le plaisir offert par votre matériel. Le fabricant, la CEA® (Consumer Electronics Association) et l’ASHA (American Speech-Language-Hearing Association) souhaitent que vous profitiez pleinement de votre matériel en réglant un niveau d’écoute salutaire ; c’est-à-dire un niveau sonore d’une clarté exceptionnelle sans avoir à augmenter le volume et sans distorsion et, plus important encore, qui limite le risque de traumatismes auditifs. Le son peut être trompeur. Avec le temps, le niveau de votre confort d’écoute (« comfort level ») s’adapte à des volumes sonores plus élevés. Par conséquent, un niveau sonore qui vous semble « normal » peut s’avérer puissant et néfaste pour vos capacités auditives. Préservez-les en réglant votre appareil sur un niveau salutaire AVANT que ce ne soit votre audition qui s’adapte. POUR ÉTABLIR UN NIVEAU SALUTAIRE : Réglez le volume sur le niveau minimum qui conserve à la fois un niveau d’écoute confortable et la clarté du son. Toute exposition prolongée à un son quel qu’il soit de plus de 85 décibels peut entraîner une perte auditive progressive. Une fois que vous avez établi un niveau sonore qui offre une écoute confortable, claire et sans distorsion, réglez la molette et conservez ce réglage. Vérifiez si votre lecteur de musique est doté d’un limiteur de volume qui vous permet de régler un niveau d’écoute salutaire en établissant un niveau de volume maximum sur votre lecteur. C’est une excellente solution pour les parents afin d’assurer que leurs enfants écoutent à un niveau salutaire. Limitez le temps d’écoute en instaurant des temps de récupération (« quiet breaks ») pour préserver votre capacité auditive. VEILLEZ À RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES LORSQUE VOUS PORTEZ UN CASQUE OU DES ÉCOUTEURS : Évitez de régler le volume à un niveau qui vous empêche d’entendre les sons environnants. N’utilisez ni casque ni écouteurs lorsque vous conduisez un véhicule motorisé, vous risqueriez de provoquer un accident. En outre, cela est interdit par la loi dans de nombreux pays. Utilisé de façon raisonnable, votre nouvel équipement sonore vous procurera des années de plaisir. Les pertes d’audition entraînées par les sons forts étant souvent détectées trop tard, le fabricant, la CEA et l’ASHA vous recommandent d’éviter toute exposition prolongée au bruit excessif. À titre information, la liste suivante répertorie les niveaux de son afin que vous puissiez mieux préserver vos capacités auditives. 148 EXEMPLES DE NIVEAUX DE DÉCIBELS : 30 Murmure 40 Pièce tranquille 50 Pluie moyenne 60 Conversation normale 70 Circulation dense, aspirateur 80 Réveil-matin L’EXPOSITION CONSTANTE À CES BRUITS PEUT ÊTRE DANGEREUSE : 90 Tondeuse, motocyclette 100 Scie à chaîne 110 Concert rock 120 Décollage d’un avion réacté 130 Marteau pneumatique 140 Pétards à mèche Cette information a été fournie grâce à l’aimable autorisation de l’ASHA (American SpeechLanguage- Hearing Association), l’association nationale professionnelle, scientifique et d’accréditation de plus de 135 000 audiologistes, orthophonistes et scientifiques de la parole, du langage et de l’ audition. Pour obtenir plus d’informations sur la protection contre la perte auditive causée par le bruit, appelez le centre d’intervention de l’ASHA au 800-638-8255, du lundi au vendredi, entre 8H30 et 17H00. Pour trouver un audiologiste dans votre secteur, rendez-vous sur le site www.asha.org/findpro. Les parents peuvent trouver des informations utiles sur le site www.listentoyourbuds.org, une campagne d’éducation publique primée de l’ASHA commanditée en partie par la CEA, pour préserver les capacités auditives de leurs enfants et les sensibiliser à l’écoute salutaire. Un conseil de sécurité de la CEA (Consumer Electronics Association), 1919 South Eads Street, Arlington, VA 22202 et de l’ASHA (American Speech-Language-Hearing Association), 2200 Research Boulevard, Rockville, MD 20850. D’autres manuels fournis, notamment le Guide de démarrage, contiennent également des informations importantes. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 149 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Informations importantes > Précautions > Avertissement Préparation Avertissement Utilisation des logiciels Musique Vidéos/Photos Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Les descriptions suivantes sont importantes pour l’utilisation de votre Walkman. Veillez à bien respecter les instructions ci-dessous. Veillez à ne pas court-circuiter les bornes de votre Walkman avec des objets métalliques. Ne versez pas de liquide ou n’insérez pas de corps étrangers dans votre Walkman. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de vous électrocuter. Si cela arrive, mettez immédiatement le Walkman hors tension, déconnectez le câble USB du Walkman et consultez votre revendeur Sony ou le centre de réparation Sony le plus proche. Ne jetez pas votre Walkman au feu. Ne démontez pas ou ne remaniez pas votre Walkman. Vous pourriez vous électrocuter. Consultez votre revendeur Sony ou le centre de réparation Sony le plus proche pour l’échange des batteries rechargeables, les vérifications internes ou les réparations. Ne placez pas d’objets lourds sur votre Walkman et ne soumettez pas le Walkman à des chocs violents. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement ou d’endommager le lecteur. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 150 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Informations importantes > Précautions > Mise en garde Préparation Mise en garde Utilisation des logiciels Musique Remarques concernant l’utilisation Vidéos/Photos Remarques concernant l’environnement d’utilisation Remarques sur la manipulation de votre « WALKMAN » Radio FM Remarques sur la protection de votre « WALKMAN » contre l’humidité Minuterie Paramètres Remarques concernant l’utilisation Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Les descriptions suivantes sont importantes pour l’utilisation de votre Walkman. Veillez à bien respecter les instructions ci-dessous. Ne touchez pas la batterie rechargeable à mains nues en cas de fuite. Il peut rester du liquide de batterie dans votre Walkman, consultez votre revendeur Sony le plus proche en cas de fuite. En cas de projection dans les yeux, ne vous frottez pas les yeux, car cela pourrait entraîner de graves lésions oculaires. Rincez abondamment à l’eau claire et consultez un médecin. En cas de contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez la zone contaminée immédiatement. Sinon, cela peut provoquer des brûlures ou des blessures. Si vous êtes brûlé ou blessé par le liquide de la batterie, consultez un médecin. Si votre Walkman crée des interférences avec la réception radio ou télévisée, mettez le Walkman hors tension et éloignez-le du poste de radio ou du téléviseur. Si l’air est particulièrement sec, vous pouvez ressentir de légers fourmillements dans les oreilles. Cela s’explique par l’accumulation d’électricité statique dans le corps et il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de votre Walkman. Vous pouvez atténuer cet effet en portant des vêtements en matière naturelle. Si vous utilisez une bandoulière (non fourni), prenez garde de ne pas accrocher d’objets sur votre passage. Veillez également à ce que votre Walkman ne se balance pas trop au bout de la bandoulière, afin de ne pas heurter les personnes près de vous. Conformément aux annonces faites dans les avions, abstenez-vous d’utiliser votre Walkman lors du décollage et de l’atterrissage. Si vous voyez tomber la foudre ou entendez le tonnerre, retirez immédiatement les écouteurs et cessez d’utiliser votre Walkman. Si vous faites une allergie aux écouteurs fournis, arrêtez de les utiliser et consultez un médecin. Remarques concernant l’environnement d’utilisation N’exposez jamais votre Walkman à des conditions extrêmes de luminosité, de température, d’humidité ou de vibrations. Par exemple, ne laissez jamais votre Walkman en plein soleil ou dans une voiture garée au soleil. Le Walkman risquerait de se décolorer, de se déformer ou d’être endommagé. Ne laissez pas votre Walkman dans un endroit très poussiéreux. Ne placez pas votre Walkman sur une surface instable ou dans une position inclinée. Remarques sur la manipulation de votre « WALKMAN » Lorsque vous débranchez les écouteurs du Walkman, veillez à tirer uniquement sur la fiche des écouteurs. En tirant sur le cordon des écouteurs, vous risqueriez de les endommager. N’exercez pas de pression excessive sur la surface de l’écran LCD. Cela pourrait déformer 151 les couleurs ou la luminosité ou entraîner un dysfonctionnement de l’écran LCD. Lorsque vous utilisez votre Walkman, observez les mesures de précaution ci-dessous pour éviter de déformer le boîtier ou de provoquer un dysfonctionnement du Walkman. Ne vous asseyez pas alors que le Walkman est glissé dans votre poche arrière. Ne placez pas le Walkman dans un sac après avoir enroulé le cordon du casque ou des écouteurs autour de l’appareil et ne soumettez pas le sac à des chocs violents. Remarques sur la protection de votre « WALKMAN » contre l’humidité N’exposez pas votre Walkman à l’eau. Le Walkman n’est pas étanche à l’eau. Veillez à bien respecter les précautions ci-dessous. Veillez à ne pas laisser tomber le Walkman dans un évier ou tout autre récipient rempli d’eau. N’utilisez pas le Walkman dans des endroits humides ou dans de mauvaises conditions climatiques (pluie ou neige). Evitez tout contact du Walkman avec l’eau. Si vous touchez le Walkman avec des mains humides ou si vous placez le Walkman dans un vêtement mouillé, le Walkman risque d’être mouillé lui aussi, ce qui peut empêcher son bon fonctionnement. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 152 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Informations importantes > Précautions > Avis à l’attention des utilisateurs Préparation Avis à l’attention des utilisateurs Utilisation des logiciels Musique Vidéos/Photos Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire La piste enregistrée est limitée exclusivement à un usage privé. Son utilisation au-delà de cette limite nécessite l’autorisation des détenteurs des droits d’auteur. Sony ne peut être tenu responsable de tout enregistrement ou téléchargement incomplet ou de dommages causés aux données suite à des problèmes rencontrés par votre Walkman ou l’ordinateur. Certains types de caractères et de symboles ne peuvent pas être affichés sur votre Walkman dans les cas suivants : Une langue non prise en charge par le Walkman est utilisée dans le texte. Des caractères définis par l’utilisateur ou des symboles spéciaux sont utilisés dans le texte. Une surchauffe interne risque de se produire si vous utilisez votre Walkman lors de sa charge pendant une période prolongée. De la condensation peut se former temporairement dans certains cas, par exemple lorsque votre Walkman est transporté d’un endroit très froid à un endroit très chaud ou lorsqu’il est utilisé dans une pièce dans laquelle le chauffage vient d’être allumé. La condensation est le phénomène par lequel l’humidité ambiante adhère aux surfaces, comme les panneaux métalliques, etc., puis se change en eau. Si de la condensation se forme dans le Walkman, laissez-le éteint jusqu’à ce que la condensation s’évapore naturellement. Si vous utilisez le Walkman avec de la condensation, un dysfonctionnement risque de se produire. Si vous utilisez votre Walkman dans un endroit froid, des bandes noires peuvent apparaître autour des images. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du Walkman. A propos des échantillons de données (*1) Des échantillons de données sont préinstallés avec votre Walkman. Si vous supprimez ces échantillons, vous ne pouvez pas les restaurer et aucune donnée de remplacement ne vous sera fournie. (*1) Dans certains pays/régions, les échantillons de données ne sont pas installés. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 153 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Informations importantes > Précautions > Remarques concernant les écouteurs Préparation Utilisation des logiciels Remarques concernant les écouteurs Musique Vidéos/Photos Sécurité routière Radio FM Evitez d’utiliser vos écouteurs dans les situations qui nécessitent une grande vigilance. Minuterie Prévention des troubles de l’audition Informations importantes Evitez d’utiliser les écouteurs à un volume sonore élevé. Les médecins déconseillent l’écoute prolongée à volume élevé. Si vous percevez des sifflements dans les oreilles, réduisez le volume ou interrompez l’écoute. N’augmentez pas brusquement le volume, tout particulièrement lorsque vous utilisez des écouteurs. Augmentez-le progressivement afin d’éviter qu’un volume excessif trouble l’ouïe. Spécifications Respect d’autrui Paramètres Dépannage Sommaire Maintenez le volume à un niveau modéré. Ceci vous permettra d’entendre les sons extérieurs et d’être attentif à votre entourage. A propos des écouteurs intra-auriculaires Les écouteurs bouchent vos oreilles. Veillez donc à ne pas endommager vos oreilles ou vos tympans en appliquant une pression excessive sur les écouteurs ou en les retirant brusquement de vos oreilles. Lorsque vous n’utilisez plus les écouteurs, retirez-les délicatement de vos oreilles. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 154 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Informations importantes > Précautions > Remarque concernant les logiciels Préparation Remarque concernant les logiciels Utilisation des logiciels Musique Vidéos/Photos Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire La législation sur les droits d’auteur interdit la reproduction complète ou partielle du logiciel ou du manuel qui l’accompagne, de même que le prêt du logiciel, sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur. En aucun cas, Sony ne pourra être tenu responsable de dommages financiers ou de pertes de bénéfices, y compris les réclamations de tiers, résultant de l’utilisation du logiciel fourni avec votre Walkman. Le logiciel fourni avec votre Walkman ne peut être utilisé avec aucun autre équipement que celui prévu à cet effet. Notez que, en raison d’efforts permanents visant à améliorer la qualité, les spécifications du logiciel peuvent être modifiées sans préavis. L’utilisation de votre Walkman avec un logiciel autre que celui fourni n’est pas couverte par la garantie. La possibilité d’afficher des langues dans le logiciel fourni dépend du système d’exploitation installé sur votre ordinateur. Pour de meilleurs résultats, veuillez vous assurer que le système d’exploitation installé est compatible avec la langue que vous souhaitez afficher. Nous ne garantissons pas que toutes les langues s’afficheront correctement sur le logiciel fourni. Les caractères créés par l’utilisateur et certains caractères spéciaux risquent de ne pas s’afficher. Pour tirer le meilleur parti des explications données dans ce manuel, vous devez être familiarisé avec les fonctions de base du système d’exploitation Windows ou Mac. Pour obtenir davantage de détails sur l’utilisation de votre ordinateur et de son système d’exploitation, veuillez vous reporter aux manuels correspondants. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 155 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Informations importantes > Nettoyage > Remarques concernant le nettoyage Préparation Remarques concernant le nettoyage Utilisation des logiciels Musique Nettoyez le boîtier de votre Walkman avec un chiffon doux, comme les lingettes nettoyantes pour lunettes. Si le boîtier de votre Walkman est vraiment sale, nettoyez-le avec un chiffon doux légèrement imprégné d’eau ou d’une solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant, tel que l’alcool ou le benzène, qui risquent de ternir la surface du boîtier. Veillez à ne pas laisser pénétrer d’eau dans votre Walkman par l’ouverture située près du connecteur. Nettoyez régulièrement la fiche des écouteurs. Vidéos/Photos Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Haut de la page Spécifications Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 156 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Informations importantes > Mise à jour du micrologiciel de votre « WALKMAN » > Mise à jour du micrologiciel de votre « WALKMAN » Préparation Utilisation des logiciels Mise à jour du micrologiciel de votre « WALKMAN » Musique Mise à jour du micrologiciel à l’aide d’un ordinateur Windows Vidéos/Photos Mise à jour du micrologiciel à l’aide d’un ordinateur Mac Radio FM Minuterie Mise à jour du micrologiciel à l’aide d’un ordinateur Windows Paramètres Informations importantes Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de votre Walkman. L’installation du micrologiciel le plus récent peut apporter de nouvelles fonctionnalités au Walkman. Pour plus d’informations sur le dernier micrologiciel et son installation, consultez les sites Web du support à la clientèle [Détails]. Spécifications 1. Téléchargez le programme de mise à jour sur votre ordinateur à partir du site Web. Dépannage Sommaire 2. Raccordez votre Walkman à votre ordinateur, puis lancez le programme de mise à jour. 3. Suivez les instructions affichées pour mettre à jour le micrologiciel de votre Walkman. La mise à jour du micrologiciel est terminée. Mise à jour du micrologiciel à l’aide d’un ordinateur Mac Consultez votre centre de réparation le plus proche. Consultez le « Site Web du support à la clientèle ». Conseil La version du micrologiciel de votre Walkman peut être affichée en sélectionnant [Paramètres] [Réglages communs] [Infos sur l’unité] dans le menu Accueil [Détails]. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 157 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Informations importantes > Note sur la licence et les marques > Note sur la licence et les marques Préparation Utilisation des logiciels Note sur la licence et les marques Musique Informations importantes relatives au logiciel Vidéos/Photos Radio FM « WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony Corporation. Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire et sont des marques de Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista et Windows Media sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Brevets et technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence Fraunhofer IIS et Thomson. Apple, Mac et iTunes sont des marques d’Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Ce logiciel est basé en partie sur la technologie développée par l’Independent JPEG Group. Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Les symboles TM et ® n’apparaissent pas dans ce manuel. Ce produit est protégé par des droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. Toute utilisation ou diffusion de la technologie décrite sortant du cadre de l’utilisation de ce produit est interdite sans licence accordée par Microsoft ou une filiale autorisée de Microsoft. Information on Expat Copyright ©1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. Copyright ©2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Information on ncurses Copyright (c) 1998-2004,2006 Free Software Foundation, Inc. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, distribute with modifications, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom 158 the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE ABOVE COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name(s) of the above copyright holders shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization. Information on netkit-ftp Copyright (c) 1985, 1989 Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Information on strace Copyright (c) 1991, 1992 Paul Kranenburg <[email protected]> Copyright (c) 1993 Branko Lankester <[email protected]> Copyright (c) 1993 Ulrich Pegelow <[email protected]> Copyright (c) 1995, 1996 Michael Elizabeth Chastain <[email protected]> Copyright (c) 1993, 1994, 1995, 1996 Rick Sladkey <[email protected]> Copyright (c) 1998-2001 Wichert Akkerman <[email protected]> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 159 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Informations importantes relatives au logiciel Ce produit intègre un logiciel dont l’autorisation d’utilisation peut être obtenue directement ou indirectement auprès de Sony Corporation (ci-après désigné par Sony) par l’intermédiaire d’un tiers. Veillez à lire ces informations importantes relatives au logiciel. Informations relatives au logiciel couvert par la GNU GPL/LGPL Ce produit intègre un logiciel couvert par la GNU General Public License (ci-après appelée GPL) ou la GNU Lesser General Public License (ci-après appelée LGPL). Les utilisateurs sont autorisés à obtenir, modifier et redistribuer le code source du logiciel conformément aux licences GPL/LGPL. Sony fournit ces codes source sur le site Web suivant. Pour obtenir les codes source, visitez le site Web suivant. http://www.sony.net/Products/Linux/ Veuillez ne pas demander directement le contenu des codes source. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 160 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Spécifications > Spécifications > Spécifications Préparation Spécifications Utilisation des logiciels Musique Format de fichier compatible Vidéos/Photos Radio FM Musique Minuterie MP3 Format de fichier multimédia : format de fichier MP3 (MPEG-1 Layer3) Extension de fichier : .mp3 Débit binaire : 32 à 320 Kbit/s (compatible débit binaire variable (VBR)) Fréquence d’échantillonnage (*1) : 32, 44,1, 48 kHz WMA Format de fichier multimédia : format de fichier ASF Extension de fichier : .wma Débit binaire : 32 à 192 Kbit/s (compatible débit binaire variable (VBR)) Fréquence d’échantillonnage (*1) : 44,1 kHz * WM-DRM non pris en charge AAC-LC (*2) Format de fichier multimédia : format de fichier MP4 Extension de fichier : .mp4, .m4a Débit binaire : 16 à 320 Kbit/s (compatible débit binaire variable (VBR)) (*3) Fréquence d’échantillonnage (*1) : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz Linear PCM Format de fichier multimédia : format de fichier WaveRiff Extension de fichier : .wav Débit binaire : 1 411 Kbit/s Fréquence d’échantillonnage (*1) : 44,1 kHz Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Formats audio (Codec) Vidéo Vitesse d’image : 30 ips max. Résolution : QQVGA (128 × 160) max. Formats vidéo (Codec) Formats audio (Codec) Windows Media Video 9 (*4) Format de fichier multimédia : format de fichier ASF Extension de fichier : .wmv Profil : profil principal, profil simple Débit binaire : 768 Kbit/s max. * WM-DRM non pris en charge WMA (pour Windows Media Video 9) Débit binaire : 32 à 192 Kbit/s (compatible débit binaire variable (VBR)) Fréquence d’échantillonnage (*1) : 44,1 kHz Taille de fichier 2 Go max. Nombre de fichiers 1 000 max. Photo (*5) Format photo (Codec) Format de fichier multimédia : compatible avec le format de fichier Exif 2.21 Extension de fichier : .jpg Profil : profil Baseline JPEG 161 Nombre de pixels : 2 048 × 2 048 pixels (4 194 304 pixels) max. Nombre de fichiers 8 000 max. (*1) La fréquence d’échantillonnage peut ne pas correspondre à tous les codeurs. (*2) Les fichiers au format AAC-LC protégés par des droits d’auteur ne peuvent pas être lus. (*3) Selon la fréquence d’échantillonnage, des débits binaires non standard ou non garantis sont mentionnés. (*4) Certains fichiers WMV peuvent être lus uniquement en les transférant à l’aide du Lecteur Windows Media 11. (*5) Certains fichiers photo ne peuvent pas être lus, selon leur format de fichier. Nombre maximal de pistes enregistrables et durée d’enregistrement (environ) Les temps fournis sont estimés pour un transfert ou un enregistrement de pistes de 4 minutes uniquement (fichiers vidéo et photo exclus) au format MP3. Des formats de fichiers audio autres que MP3, contenant un nombre de pistes enregistrables et des durées d’enregistrement différents, peuvent également être lus. NWZ-E383 Débit binaire Nombre Durée NWZ-E384 NWZ-E385 Nombre Durée Nombre Durée 48 Kbit/s 2 550 170 h. 00 min. 5 150 343 h. 20 min. 10 000 666 h. 40 min. 64 Kbit/s 1 950 130 h. 00 min. 3 950 263 h. 20 min. 8 000 533 h. 20 min. 128 Kbit/s 950 63 h. 20 min. 1 950 130 h. 00 min. 4 000 266 h. 40 min. 256 Kbit/s 450 30 h. 00 min. 950 63 h. 20 min. 2 000 133 h. 20 min. 320 Kbit/s 350 23 h. 20 min. 750 50 h. 00 min. 1 600 106 h. 40 min. Durée maximale d’enregistrement des vidéos (environ) La durée d’enregistrement approximative est estimée pour les fichiers vidéo transférés uniquement. Ces durées peuvent varier en fonction des conditions d’utilisation de votre Walkman. Débit binaire NWZ-E383 NWZ-E384 NWZ-E385 Durée Durée Durée Format vidéo : 384 Kbit/s 14 h. 20 min. 29 h. 20 min. 60 h. 20 min. Format audio : 128 Kbit/s Format vidéo : 768 Kbit/s 8 h. 20 min. Format audio : 128 Kbit/s 17 h. 00 min. 34 h. 20 min. Nombre maximal de photos enregistrables pouvant être transférées (environ) 8 000 max. Le nombre de photos enregistrables peut être inférieur selon la taille des fichiers. Nombre maximal de listes de lecture enregistrables Nombre maximal de listes de lecture transférables : 8 192 Nombre maximal de pistes pouvant être contenues dans chaque liste de lecture : 999 Capacité (capacité utilisateur disponible) (*1) NWZ-E383 : 4 Go (environ 3,50 Go = 3 758 096 384 octets) NWZ-E384 : 8 Go (environ 7,10 Go = 7 623 566 950 octets) 162 NWZ-E385 : 16 Go (environ 14,40 Go = 15 461 882 266 octets) (*1) La capacité de stockage disponible de votre Walkman peut varier. Une partie de l’espace mémoire est utilisée pour la gestion des données. Sortie (écouteurs) Réponse en fréquence 20 à 20 000 Hz (pour la lecture d’un fichier de données, mesure d’un seul signal) Radio FM Plage de fréquence FM : 87,5 MHz à 108,0 MHz La fréquence change par pas de 0,1 MHz. Moyenne fréquence (FM) Non applicable Antenne Antenne du cordon du casque Interface Ecouteur : mini-prise stéréo Interface USB : mini-B USB haut débit (compatible USB 2.0) Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C Source d’alimentation Batterie rechargeable au lithium-ion intégrée Alimentation USB (d’un ordinateur via un connecteur USB de votre Walkman) Temps de charge Charge USB Environ 2 heures (pleine charge), environ 45 minutes (charge à environ 80 %) Autonomie de la batterie (lecture en continu) L’autonomie réelle de la batterie peut varier selon les réglages. Les estimations des heures d’autonomie de la batterie ci-dessous se basent sur des conditions où la « Configuration de base de la mesure de l’autonomie de la batterie » est appliquée, comme illustré dans le tableau cidessous. Remarque Si votre Walkman reste hors tension pendant une période prolongée, la batterie se décharge quand même légèrement. L’autonomie de la batterie peut varier selon le réglage du volume, les conditions d’utilisation et la température ambiante. Musique Lecture à MP3 128 Kbit/s Environ 30 heures Vidéo Lecture à WMV9 384 Kbit/s Environ 4 heures Radio FM Réception FM Environ 13 heures Les réglages de votre Walkman peuvent affecter l’autonomie de la batterie 163 [Réglages communs] [Réglages Musique] Réglage Configuration de base de la mesure de l’autonomie de la batterie (réglage par défaut) [Luminosité] (*1) [Détails] [3] [Type] de [Économ. d’écran] (*2) [Détails] [Vierge] [Égaliseur] (*3) [Détails] [Aucun] [Stéréo claire] (*3) [Détails] [Désactivé] [Normaliseur dynamique] (*3) [Détails] [Désactivé] (*1) Le réglage [5] réduit d’environ 30 % l’autonomie de la batterie pour la lecture vidéo en continu par rapport au réglage [3]. (*2) Lorsque [Type] de [Économ. d’écran] est réglé sur [Horloge], l’autonomie de la batterie peut diminuer d’environ 20%. (*3) Régler [Égaliseur] sur [Personnalisé 1], [Stéréo claire] sur [Activé] et [Normaliseur dynamique] sur [Activé] réduit d’environ 50 % l’autonomie de la batterie pour la lecture de musique en continu par rapport au réglage [Aucun] ou [Désactivé]. Fenêtre d’affichage Ecran 1,77 pouces (4,5 cm), couleur TFT avec rétroéclairage par DEL blanches, QQVGA (128 × 160 pixels), 65 536 couleurs Dimensions (l/h/p, parties saillantes non incluses) 43,4 × 87,7 × 9,9 mm Dimensions (l/h/p) 43,4 × 87,7 × 9,9 mm Poids Environ 52 g La conception et les spécifications sont soumises à des modifications sans préavis. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 164 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Spécifications > Spécifications > Contenu Préparation Contenu Utilisation des logiciels Musique « WALKMAN » (1) Ecouteurs (1) Câble USB (1) Guide de démarrage Vidéos/Photos Radio FM Minuterie La conception et les spécifications sont soumises à des modifications sans préavis. Paramètres Haut de la page Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Copyright 2013 Sony Corporation 165 Manuel d'aide du WALKMAN Rechercher Imprimer Première page > Spécifications > Spécifications > Configuration requise Préparation Configuration requise Utilisation des logiciels Musique Vidéos/Photos Radio FM Minuterie Paramètres Dépannage Informations importantes Spécifications Sommaire Ordinateur Windows® XP Home Edition (*1) (Service Pack 3 ou ultérieur) Windows® XP Professional (*1) (Service Pack 3 ou ultérieur) Windows Vista® Home Basic (Service Pack 2 ou ultérieur) Windows Vista® Home Premium (Service Pack 2 ou ultérieur) Windows Vista® Business (Service Pack 2 ou ultérieur) Windows Vista® Ultimate (Service Pack 2 ou ultérieur) Windows® 7 Starter (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows® 7 Home Basic (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows® 7 Home Premium (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows® 7 Professional (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows® 7 Ultimate (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows® 8 Windows® 8 Pro Mac OS® X v10.6 ou ultérieure Les systèmes d’exploitation autres que ceux mentionnés ci-dessus ne sont pas pris en charge. [Mode de compatibilité] pour Windows XP (y compris Windows Vista et Windows 7) n’est pas pris en charge. (*1) A l’exception des systèmes d’exploitation 64 bits. UC : processeur 1 GHz (2,6 GHz recommandé pour la lecture vidéo) RAM : 1 Go ou plus (2 Go requis pour Windows 8 64 bits) Disque dur / SSD (Solid State Drive) : 600 Mo ou plus d’espace disque disponible Connecteur USB (USB haut débit recommandé) Internet Explorer 7 ou ultérieur Connexion Internet (pour le service Gracenote® MusicID®, les fonctions podcast, l’accès Store ou l’aide en ligne) Nous ne garantissons pas le fonctionnement du lecteur sur tous les ordinateurs, même s’ils répondent à la configuration minimale requise ci-dessus. Ce logiciel n’est pas pris en charge par les environnements suivants : Les ordinateurs ou les systèmes d’exploitation assemblés personnellement Tout environnement qui correspond à une mise à niveau du système d’exploitation installé à l’origine par le fabricant Tout environnement à double amorçage La conception et les spécifications sont soumises à des modifications sans préavis. Haut de la page Copyright 2013 Sony Corporation 166