Les rencontres - Littératures européennes Cognac
Transcription
Les rencontres - Littératures européennes Cognac
ENT m E véN é E TR o oN I v T E o ém ED R E I R A T EN vo E D PART RE I A N E PART re, éât h t e l , radio a l , . éma n i c l’art.. lturelle , e l e , s n u lé La té que, la da ctualité c ma. a ’ si a l r u é e l t m la z tou i dans Té e v u o Retr rcred e m ue chaq www.telerama.fr Nicole CORNIBERT Sophie JULLIEN Comment va la Grèce aujourd’hui ? Comment le pays de Sophocle et Euripide, riche d’une mythologie qui a largement nourri la civilisation européenne, aborde les rivages du 21e siècle ? Pour répondre à cette question, nous avons convié des auteurs talentueux, ainsi qu’un cinéaste. Écrivains sous influences… Présidente Avec la thématique, “Ecrivains sous influence”, nous évoquerons cette mystérieuse alchimie faite d’influences multiples qui nourrit l’inspiration des écrivains. Il y sera, par exemple, question de français et d’amour de la langue française. On y admirera les couleurs que donnent à notre langue tous ces écrivains venus d’ailleurs qui ont choisi le français comme langue d’écriture. En partenariat avec la Cité Internationale de la Bande dessinée et de l’Image d’Angoulême, nous aborderons le thème de l’adaptation littéraire de romans en bande dessinée. Nous assisterons même en direct, à une ”lecture dessinée” ! D’autres plongées au cœur des littératures d’Europe, d’autres émotions vous attendent avec les écrivains invités. C’est peut-être cela l’Europe des lettres d’aujourd’hui, un grand brassage d’idées sans frontières, une communauté de lecteurs partageant une même passion. Nous espérons que vous y trouverez largement votre compte. Directrice Pourquoi choisir le français comme langue d’écriture et non sa langue maternelle ? Pourquoi écrire sur un autre pays que le sien ? Pourquoi choisir le roman pour raconter l’histoire ? Quel rôle joue l’actualité dans le roman ? Quelle est la place entre le pouvoir et l’écrivain ? La langue, l’identité, l’image, l’histoire, l’actualité font partie de notre quotidien. Comment ses différentes influences entrent-elles dans l’univers de l’écrivain ? Et comment l’auteur s’en empare-t-il pour dire le monde ? Voici plusieurs questions qui donneront lieu à des rencontres, à des débats entre les auteurs venus de toute l’Europe et au-delà. Durant quatre jours, nous vous invitons à venir rencontrer les écrivains et à découvrir les visages de la Grèce avec la venue d’auteurs, la projection de films, et l’exposition de photos. Une très belle édition à tous sans aucune influence ou peut-être… L’Equipe Nicole Cornibert Présidente Sophie Jullien Directrice Monique Janin Agencement & Décoration Paola Authier Prix Jean Monnet et Librairies Sabrina Fort Responsable des Voyages Séverine Palacin Responsable Logistique BASE AÉRIENNE 709 “Commandant Ménard” D e s a i l e s a u s e r v i c e d e l a l i t t é r at u r e : l ’ a r m é e d e l ’ a i r s ’ i m p l i q u e 3 Editoriaux Présidente de la Région Poitou-Charentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Président du Conseil général de la Charente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Maire de la Ville de Cognac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Le Programme (sous réserve de modifications) Prix Jean Monnet de Littérature européenne du Département de la Charente. . . . . . . . . 9 Prix des Lecteurs, parrainé par le Groupe Garandeau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Auteurs invités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Jeudi 19 novembre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vendredi 20 novembre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Samedi 21 novembre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimanche 22 novembre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 17 21 26 Programme Jeunesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Balades charentaises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dédicaces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Balades grecques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Expositions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 35 36 39 Eurociné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Remerciements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Guide pratique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Une classe, un Salon : une classe de 2nde du Lycée agricole de l’Oisellerie a lu une sélection de livres d’auteurs présents. Les lycéens présenteront les livres durant certaines rencontres, feront des interviews d’auteurs… Ce symbole indique les livres qui seront présentés. La Grèce, pays à l’honneur : Ce symbole indique les rencontres autour de la Grèce. 10, rue du Canton 16100 Cognac Tél : 05 45 35 37 40 email : [email protected] 4 La Présidente de la Région Poitou-Charentes Livres et littérature sont au coeur de la culture occidentale et de son rayonnement. Berceau de cette culture, la Grèce est à l’honneur de l’édition 2009 de LittEratures EuropEennes COGNAC, et c’est en soi une bonne raison d’en suivre l’actualité. Convaincue que l’accès à la culture pour tous est un devoir, la Région est à nouveau partenaire de cette manifestation. Débats, rencontres, expositions… ce salon est l’occasion d’un formidable brassage qui profite à tous, aux visiteurs comme aux auteurs. Au travers de son “Plan régional pour le soutien et le développement des lieux de diffusion du livre 2008/2010”, la Région accompagne par ailleurs les libraires dans leurs efforts : création d’un label “LIRE en Poitou-Charentes”, aide à l’investissement, aide à l’exploitation et aide à l’animation. L’accompagnement et la sensibilisation des plus jeunes restent un objectif essentiel pour donner aux générations à venir le bagage culturel qui leur permettra de construire une société ouverte à l’autre et à sa différence. La Région est à ce titre particulièrement fière d’être partenaire, à nouveau, du Prix Jean Monnet des Jeunes Européens, qui permet de faire découvrir aux lycéens la littérature européenne contemporaine et ses jeunes écrivains. Je vous souhaite rencontres et découvertes au cours de cette édition 2009. J.G. MONNET & Co 16, Quai de l’Orangerie - 16200 Jarnac Tél : +33 (0)5 45 35 59 59 - Fax : +33 (0)5 45 81 63 98 www.monnetcognac.com L’ABUS D’ALCOOL EST DANGEREUX POUR LA SANTE, CONSOMMEZ AVEC MODERATION Michel BOUTANT Président du Conseil général de la Charente Lieu de débats, berceau de la démocratie… la Grèce, à l’origine d’une culture et de mythes fondateurs pour l’ensemble du continent européen, est cette année à l’honneur du Festival des Littératures Européennes organisé à Cognac. L’influence des penseurs grecs est en effet incontestable en Europe, notamment dans le domaine artistique, philosophique et littéraire. Les récits d’auteurs contemporains, consciemment ou inconsciemment, sont le fruit d’un passé riche, des réflexions d’un Aristote sur la poétique ou d’histoires mythiques dont les Dieux et héros - Œdipe ou Prométhée, Hercule ou Aphrodite ont traversé les siècles pour laisser une empreinte dans notre imaginaire collectif. Comment nos auteurs s’emparent-ils de ces mythes et des images qu’ils véhiculent ? Quels usages en font-ils ? Il ne tiendra qu’aux journalistes et écrivains d’en débattre du 19 au 22 novembre prochain à Cognac, lors du Festival qui aura lieu autour du thème “écrivains sous influences…”. Je souhaite de belles rencontres littéraires à nos convives et aux Charentais que j’invite à venir nombreux à Cognac pour ce rendezvous automnal. Merci à Nicole Cornibert et à l’ensemble de son équipe, d’organiser ce très beau festival littéraire en Charente. Michel BOUTANT Michel GOURINCHAS Maire de la Ville de Cognac Cette année encore, L i t t E ra t u res E u rop E ennes Cognac vient scander la saison culturelle de Cognac. Rendez-vous toujours attendu, rendez-vous toujours surprenant, rendez-vous toujours enrichissant. Cette année, le pays choisi est la Grèce, le pays des oliviers et des philosophes. Réussirons nous à mêler nectar des dieux et ambroisie ? Sans aucun doute lorsque je vois le professionnalisme de ce salon, ces invités d’honneurs, critiques, journalistes et auteurs. Ensemble nous allons découvrir un pays vieux de 7000 ans et étonnamment moderne. Le destin de chacun d’entre nous, puisque c’est le thème choisi, tire sa particularité de ce berceau de notre pensée. “Heureux qui comme Ulysse a fait un beau voyage…” Cette année encore, Lit teratu res europeennes COGNAC multiplie ses partenaires et ses actions, du jury des lecteurs au jury des jeunes européens, les lecteurs peuvent cette année donner leur avis sur la sélection Jean Monnet. Mais plus encore, les lecteurs deviennent auteurs avec le concours de nouvelles. Et peut-être l’écriture changera-t-elle le destin d’un de nos jeunes concitoyens ? Alors bienvenue à cette manifestation, lieu de débats et d’échanges fructueux. Michel GOURINCHAS 7 Prix Jean Monnet de Littérature européenne du Département de la Charente Claudio Magris, Lauréat 2009 Né à Trieste en 1939. Professeur, conférencier, auteur d’une douzaine de livres et d’innombrables articles tant dans la presse italienne qu’internationale, traducteur de Kleist, Ibsen, Schnitzler, Büchner, Claudio Magris n’aura de cesse d’explorer, avec toutes les ressources de l’érudition et la probité de l’historien, les zones frontières où les cultures se touchent, communiquent et s’affirment dans leurs particularités. En Italie, Microcosmes a reçu en 1997 le prestigieux Prix Strega. En 2009, il a reçu le prix de la Paix des Libraires de Francfort. Vous comprendrez donc, Claudio Magris. L’Arpenteur, traduit de l’italien par Jean et Marie-Noëlle Pastureau. Claudio Magris est un des grands écrivains européens d’aujourd’hui, par écrivain il faut entendre quelqu’un qui, dans sa conception de l’écriture, donne autant de place à l’essai qu’à la philosophie, à la poésie qu’au roman. Danube, Microcosmes, Utopie et désenchantement, A l’aveugle sont des ouvrages pratiquant ce que nous pourrions appeler “l’art de la narration”. Son dernier livre, Vous comprendrez donc, introduit un élément supplémentaire, la vie la plus intime, au sens où l’entendait Svevo : une vie tellement plus originale que toutes les inventions proposées par les écrivains, simplement parce qu’y pénètre, entre les lignes, le terrible destin. De quoi s’agit-il ? En 1996, Marisa, sa femme, disparaît. “Toute présence chère continue. Mais se souvenir c’est toujours se mordre les veines”, dit Claudio Magris. Un romancier a cette faculté inouïe de pouvoir transmuter sa douleur en œuvre d’art. Pourquoi ne connaissons-nous de la légende d’Orphée et Eurydice que la version d’Orphée ? Mais Eurydice, la femme, que dit-elle, que vit-elle ? C’est le sujet de Vous comprendrez donc. Doublé par un autre qui recoupe une préoccupation majeure chez Magris, liée à sa réflexion sur l’Histoire et la mythologie : l’écrivain doit dire les choses, énoncer la vérité, ce qui unit ou désagrège le monde - et cela quoiqu’il lui en coûte. Dans l’Histoire qui est le Temps, et dans le Temps qui est l’Histoire, le romancier ne fait rien d’autre que de tenter d’imiter la vie. Gérard de Cortanze, auteur, directeur de la collection Folio/Biographies (Gallimard), collaborateur au Magazine littéraire et Président du Prix Jean Monnet de Littérature européenne du Département de la Charente. Tout le monde vous y attend Librairie - Papeterie 32, rue d’Angoulême 16100 Cognac 05 45 82 04 32 9 Un groupe familial participant au développement économique et au rayonnement culturel de son territoire Champblanc - 16370 Cherves-Richemont Tél. 05 45 83 24 11 Prix des Lecteurs Parrainé par le Groupe Garandeau Samedi 21 novembre 10h00 - Auditorium du Centre des Congrès la Salamandre Table ronde consacrée à la Grèce et à sa littérature avec les écrivains Christos Chryssopoulos, Maria Efstathiadi, Panos Karnezis, Nicos Panayotopoulos. La rencontre sera animée par Laure Pécher et sera suivie de la remise du Prix. Helléniste de formation, Laure Pécher commence à travailler dans l’audiovisuel, avant de se diriger vers l’édition. Responsable des droits et des acquisitions au Serpent à Plumes pendant cinq ans, elle fonde en 2003 Les Classiques du Monde et dirige la collection du même nom aux éditions Zoé. Elle est aujourd’hui agent littéraire au sein d’une des rares agences littéraires internationales en France, l’Agence littéraire Pierre Astier & Associés. Sélection 2009 Invité d’honneur : la Grèce Vassilis Alexakis Christos CHRYSSOPOULOS Après J-C Monde clos Stock Actes Sud 2007 2007 Maria EFSTATHIADI Presque un mélo Actes Sud 2008 Panos KARNEZIS Le Labyrinthe L’Olivier 2006 Petros MARKARIS Le Che s’est suicidé Seuil 2006 Nicos PANAYOTOPOULOS Saint Homme Gallimard 2006 traduit du grec par Anne-Laure Brisac traduit du grec par Anne-Laure Brisac traduit de l’anglais par Suzanne V. Mayoux traduit du grec par Caroline Nicolas traduit du grec par Gilles Decorvet En collaboration avec le Service Départemental de la Lecture de Charente, les Bibliothèques Départementales de Prêt de Charente-Maritime et des Deux-Sèvres et avec le concours des bibliothèques et médiathèques suivantes : Aiffres, Airvault, Anais, Angoulême, Barbezieux, Blanzac, Burie, Châteaubernard, Cherves Richemont, Cognac, Coulon, Espace Gâtine (réseau intercommunal de bibliothèques), Fenioux, Frontenay Rohan-Rohan, Communauté de Communes de Jarnac, Jonzac, Magné, Melle, Moncoutant, Port d’Envaux, Prailles, Rouillac, Ruelle, Ruffec, St Ciers/Bonnieure, St Gelais, St Georges de Didonne, St Jean d’Angély, Saintes, Segonzac, Thénac, Vars, Villefagnan et Villejoubert. 11 Où les rencontrer ? Yuri Andrukhovych p.19 Jean-Baptiste Baronian Christine Beigel p.31 Yigit Bener p.22 Clotilde Bernos p.31 Giosuè Calaciura p.25 Christos Chryssopoulos Claro p.35 p.37 p.26 Florence Darel p.29 Philippe Deblaise p.35 Gérard de Cortanze p.35 Jacques De Decker Marie de Monti p.30 Denis Deprez p.24 Maria Efstathiadi p.17 Mathias Enard p.23 Jérôme Ferrari p.28 Chloé Francisco-Trenti p.30 Catherine Fruchon-Toussaint Anne-Marie Garat p.25 Fabio Geda p.15 Sylvie Germain p.15 Constantin Giannaris p.45 Allain Glykos p.17 Isabelle Guigou p.22 Simonetta Greggio p.19 Nedim Gürsel p.29 Panos Karnezis p.36 Daniel Kehlmann p.15 Vénus Khoury-Ghata p.25 p.23 Ven. 20 / Dim. 22 Sam.et Dim.matin Sam. et Dim. Ven.20 / Sam. 21 Sam. et Dim. Samedi 21 Jeu.19 / Sam. 21 Vendredi 20 Ven. 20 / Sam. 21 Dimanche 22 Dimanche 22 Sam.21 / Dim. 22 Samedi 21 Sam. et Dim. Samedi 21 Samedi 21 Vendredi 20 Samedi 21 Sam.21 / Dim. 22 Sam. 21 / Dim. 22 Samedi 21 Samedi 21 Samedi 21 Jeudi 19 Jeudi 19 Samedi 21 Vendredi 20 Sam. 21 / Dim.22 Samedi 21 Vendredi 20 Dimanche 22 Jeu. 19 / Ven. 20 Samedi 21 Jeudi 19 Samedi 21 17h00 / 16h30 11h00 / 14h00 15h00 / 17h00 14h00 / 10h00 9h30 / 20h00 11h00 / 14h30 14h00 / 15h00 17h30 17h00 16h00 11h00 10h00 / 16h30 15h00 15h00 17h00 14h30 18h00 14h00 16h30 16h30 14h00 16h30 / 11h30 14h30 18h00 16h30 18h30 / 19h00 10h00 / 16h30 14h00 14h00 / 17h00 Auditorium / Café littéraire Stand Maison de la Presse Librairie Jeunesse 1er étage Auditorium Librairie Jeunesse 1er étage Auditorium / Café littéraire Auditorium Bibliothèques Ruelle / Moncoutant Auditorium / Café littéraire Auditorium / Café littéraire Auditorium E. Leclerc Cognac / Stand Maison de la Presse Stand Maison de la Presse Stand Maison de la Presse Café littéraire Café littéraire Auditorium Auditorium Auditorium / Café littéraire Auditorium / Café littéraire Café 1er étage Café littéraire Auditorium Auditorium Café littéraire Auditorium Auditorium Auditorium Café 1er étage Auditorium Auditorium Bibliothèques Barbezieux / Burie Auditorium Auditorium Auditorium / Café littéraire Citôtel le Cheval Blanc Au cœur de la ville Découvrir un autre chez soi 12 Tél. 00 33 (0)5 45 82 09 55 w w w. h o t e l - c h ev a l b l a n c . f r p.26 Marion Laine p.28 Madeleine Lazard Claudio Magris p.9 Eduardo Manet p.27 Bessa Myftiu p.32 Jean-Pierre Mourey p.23 Eric Naulleau Nicos Panayotopoulos p.37 Jean-Bernard Papi Pia Petersen p.21 p.35 Jean Rouaud p.24 Annelise Roux p.27 Stéphane Sawas p.45 Joël Schmidt p.21 Mariusz Szczygiel p.33 Virgil Tanase p.28 Jean-Claude Tardif p.18 Takis Théodoropoulos p.18 David M. Thomas p.22 Bernardo Toro p.27 Geert van Istendael p.32 Abdourahman A. Waberi Henriette Walter p.19 Mehmet Yashin p.18 p.26 Vendredi 20 Dimanche 22 Dimanche 22 Sam. et Dim. Sam.21 / Dim. 22 Jeudi 19 / Ven. 20 Dimanche 22 Jeudi 19 Samedi 21 Sam. et Dim Jeudi 19 / Ven. 20 Samedi 21 Sam. 21 / Dim. 22 Vendredi 20 Samedi 21 Samedi 21 Sam. 21 / Dim. 22 Samedi 21 Samedi 21 Samedi 21 Dimanche 22 Dimanche 22 Ven. 20 / Dim. 22 Vendredi 20 Vendredi 20 Samedi 21 Dimanche 22 Jeudi 19 Samedi 21 Sam. 21 / Dim. 22 Vendredi 20 Vendredi 20 10h00 14h00 15h00 18h45 / 17h30 16h30 / 18h00 10h30 / 14h45 18h30 14h30 18h30 10h00 / 16h30 18h00 11h00 16h00 14h30 / 14h45 16h30 11h00 11h00 16h30 16h30 15h00 / 14h00 11h00 / 15h00 15h00 11h00 14h45 18h30 11h00 15h00 / 14h00 18h00 15h00 Auditorium Café littéraire Café littéraire Stand Maison de la Presse Auditorium Café littéraire / Auditorium Café littéraire / Auditorium Hôtel Renard Jarnac Café littéraire Stand Texte Libre Médiathèques Melle / Segonzac Auditorium E. Leclerc Cognac / Stand Maison de la Presse Auditorium Hôtel Héritage, Cognac Café littéraire Café littéraire / Auditorium Auditorium Café littéraire Hôtel Héritage, Cognac Café littéraire Café littéraire Auditorium / Café littéraire Café littéraire / Musée des Arts du Cognac Auditorium Le Croît vif, Saintes Auditorium Hôtel Renard Jarnac Hôtel Héritage, Cognac Auditorium / Café littéraire Auditorium Musée des Arts du COgnac Sous réserve de modifications. Jérôme Lafargue Et retrouvez-les pour des dédicaces le temps du week-end… /24 Accueil 24 h - 39 Chambres, centre ville, tout confort, - Calmes sur jardin - Hôtel climatisé - Ascenseur - Parking privé 24 rue Elisée Mousnier 16100 COGNAC Tél. 05 45 82 19 53 Fax. 05 45 82 86 71 www.ibishotel.com 13 \#33\10-2009\5,90 ` 37'56+10 Kafka, influencé par le cinéma ? All, Bel : 6,80 E- Esp, Ita, Lux, Port Cont : 6,70 E- DOM, Rou : 6,60 E- Mar : 75 MAD 64#05(7)' \#33\10-2009 .'5(+./5&7/1+5 Funny People de Judd Apatow Thirst… de Park Chan-wook .+66d4#674' Philip Roth Aharon Appelfeld Will Self Jay McInerney )4#0&'064'6+'0 73-2+/6 2+8/5/ Palme d’or pour Le Ruban blanc 1989 : 6/ 89?@/+? &155+'4.+66d4#674' =9?006/ ./ 6©/=> Chez votre marChand de journaux et sur transfuge.fr Fabio GEDA Pendant le reste du voyage, j’ai tiré sur les Indiens Gaïa - traduit de l’italien par Augusta Nechtschein, 2009 Né en 1974, Fabio Geda est éducateur spécialisé dans un centre pour mineurs émigrés. Ce roman a obtenu plusieurs prix italiens et a figuré en 2007 en sélection du prestigieux prix Strega. Ce roman met en scène Emil, un jeune Roumain seul en situation irrégulière à Turin qui part à la recherche du grand-père qui se trouve quelque part en Europe. Ce roman captivant et touchant donne à voir maintes facettes de l’Europe d’aujourd’hui. Daniel Kehlmann Gloire Actes Sud - traduit de l’allemand par Juliette Aubert, 2009 Jeune prodige de la littérature allemande, lauréat de plusieurs prix littéraires, Daniel Kehlmann a battu tous les records avec son précédent roman, Les Arpenteurs du monde (Actes Sud. 2007). Gloire est un roman composé de neuf histoires : une mosaïque joyeuse et ironique à partir de notre société où les moyens de communication mettent en question le lieu même du réel - pendant que la course à la renommée fait tourner la tête à plus d’un. Un vrai régal littéraire. Divertissement garanti ! Sylvie GERMAIN Hors champ Albin Michel - France, 2009 Sylvie Germain, Prix Femina pour Jours de colère, Grand Prix Jean Giono pour Tobie des marais, Prix Goncourt des lycéens pour Magnus, poursuit une œuvre impressionnante de force, de cohérence et d’exigence, interrogeant ici nos peurs et nos doutes sur ce qui fonde notre présente humanité : en une semaine, Aurélien, un homme ordinaire, va progressivement disparaître. Il est de plus en plus hors champ, perdant jusqu’à sa voix, son odeur et son ombre. Un reflet de la société dans laquelle nous vivons ? 14h00 Auditorium Prix Jean Monnet des Jeunes Européens En partenariat avec la Délégation Académique à l’Education Culturelle du Rectorat de Poitiers et la Région Poitou-Charentes, neuf lycées de la région ont participé à ce Prix : Angoulême (Lycées Jean Rostand et Sillac), Barbezieux (Lycée Elie Vinet), Cognac (Lycées Beaulieu, Louis Delage et Jean Monnet), Niort (Lycée Paul Guérin), Pons (Lycée Emile Combes) et Saintes (Lycée Desclaudes). Rencontre avec les auteurs, suivie de la remise du Prix. Animée par Gérard Meudal. Christos Chryssopoulos, Monde clos (Actes Sud) Grèce Fabio Geda, Pendant le reste du voyage, j’ai tiré sur les Indiens (Gaïa) Italie Daniel Kehlmann, Gloire (Actes Sud) Allemagne 16h30 Café littéraire Echanges littéraires entre Sylvie Germain et Eduardo Manet animés par Gérard Meudal Sylvie Germain, Hors Champ, (Albin Michel) France Eduardo Manet, Un Cubain à Paris (Ecriture) France/Cuba Balade charentaise cf pages 32-33 Balades grecques cf pages 38-39 15 TOUS NOS CONSEILLERS SONT JOIGNABLES DIRECTEMENT Banque Tarneaud, SA au capital de EUR 26 529 328 - SIREN 754 500 551 - RCS Limoges - Siège Social : 2 et 6 rue Turgot 87011 Limoges Cedex LES OUVRIERS DU PARADIS / UNITED RCS PARIS B 414 295 071 - illustration : Jeffrey Fisher A la Banque Tarneaud, joindre votre conseiller, c’est plutôt simple. Vous n’êtes ni transféré vers une plateforme téléphonique anonyme, ni renvoyé d’interlocuteur en interlocuteur. Vous disposez de la ligne directe de votre conseiller et de son adresse e-mail. 72 AGENCES SUR 15 DÉPARTEMENTS www.tarneaud.fr 10h00 Auditorium Rencontre avec Jérôme Lafargue autour de son roman Dans les ombres sylvestres (Quidam éditeur), présentée par Martine Laval Maria EFSTATHIADI Presque un mélo Actes Sud traduit du grec par Anne-Laure Brisac, 2009 Née en 1949, Maria Efstathiadi a étudié les sciences politiques à Athènes et à Paris. Auteur de romans, de récits et de pièces de théâtre, elle est la traductrice en grec de Marivaux, Erik Satie, Nathalie Sarraute, Marguerite Duras, Régis Jauffret... Presque un mélo ou l’histoire de A. qui va découvrir que l’inconnu qui chuchote dans le récepteur va bientôt lui devenir indispensable. 11h00 Café littéraire La Grèce antique et d’aujourd’hui vues par Takis Théodoropoulos. 11h00 Auditorium Autour de la traduction avec trois traducteurs : Claro, Yigit Bener et Maria Efstathiadi Comment devient-on traducteur ? Quels livres choisit-on de traduire ? Comment fonctionne le couple auteur-traducteur ? Le traducteur, un passeur de cultures ? Est-on influencé par d’autres auteurs quand on traduit ? Débat animée par Gérard Meudal. Allain GLYKOS Nunca mas L’Escampette France, 2009 D ’ o r i g i n e grecque par son père, auquel il a consacré un livre (Parle moi de Manolis), Allain Glykos est maître de conférences à l’Université Bordeaux 1 où il enseigne la philosophie aux étudiants scientifiques. Auteur de plusieurs ouvrages publiés pour la plupart à L’Escampette, il parle dans son dernier livre, avec l’art en toile de fond, de la violence conjugale dans le regard d’un témoin : un roman sur la lâcheté des hommes qui frappent leur femme et celle des hommes qui laissent faire sans rien dire. 14h00 Auditorium A la recherche de ses racines grecques Allain Glykos présente son livre Manolis de Vourla (Quiquandquoi) Après Parle-moi de Manolis (L’Escampette, 1997) destiné aux adultes, il réécrit son histoire familiale et revient sur le voyage qui a conduit son père d’Asie Mineure jusqu’à Bordeaux avec Manolis de Vourla qui s’adresse aux adolescents. Rencontre avec projection d’extraits du DVD qui accompagne ce livre. 17 15h00 Auditorium Influence de l’histoire : la guerre d’Espagne Rencontre, animée par Martine Laval, avec deux éditeurs et deux auteurs. Pascal Arnaud, fondateur et directeur de Quidam éditeur David M.Thomas, Un plat de sang andalou (Quidam éditeur) Pays de Galles Jean-Claude TARDIF La Nada, Nouvelles pour l’Espagnol Le Temps qu’il fait - France, 2009 Né en 1963 à Rennes, Jean-Claude Tardif a publié quelques livres de poèmes, des récits Louve peut-être (La Dragonne 2005). Ses nouvelles donnent voix à des milliers d’hommes et de femmes célèbres ou anonymes sur les routes de l’Espagne déchirée par la guerre civile dont la blessure aujourd’hui encore est profonde. Georges Monti, fondateur et directeur du Temps qu’il fait Jean-Claude Tardif, La Nada (Le Temps qu’il fait) France 15h00 Musée des Arts du COgnac Influence méditerranéenne : trois histoires mêlées, la Grèce, Chypre et la Turquie Rencontre avec Takis Théodoropoulos et Mehmet Yashin animée par Marie-Michèle Martinet, journaliste et écrivain. Dans le cadre de la Grèce, invitée d’honneur et de la Saison de la Turquie en France Takis Théodoropoulos, L’invention de la Vénus (S. Wespieser) Grèce Mehmet Yashin, Constantinople n’attend plus personne (Bleu autour) Chypre Remise du 2ème Prix Bouchon de Cultures par les Bouchages Delage 18 Takis THEODOROPOULOS L’invention de la Vénus de Milo Sabine Wespieser - traduit du grec par Gilles Decorvet, 2008 Takis Théodoropoulos est né à Athènes en 1954. Après des études de lettres et un séjour en France, il a très vite publié ses premiers livres en parallèle à son métier de journaliste culturel. Repéré comme l’un des chefs de file de la nouvelle génération des romanciers grecs, il nourrit son inspiration d’une solide culture antique. L’enjeu de ce livre, de cette enquête : comment un marbre antique découvert par hasard dans le champ d’un paysan grec, brisé en deux morceaux de surcroît, est devenu l’un des symboles majeurs de l’art occidental. Mehmet YASHIN Constantinople n’attend plus personne Bleu autour - traduit du turc par Alain Mascarou, 2008 Mehmet Yashin, né à Chypre en 1958, est aujourd’hui l’un des poètes majeurs de langue turque. Traduite dans de nombreuses langues, son œuvre, marquée par l’histoire de Chypre, ne l’avait jamais été en français. Cette anthologie, Constantinople n’attend plus personne, a été composée par lui-même : “L’espace de mon identité, écrit-il en épilogue, ne peut être que ma poésie.” Yuri ANDRUKHOVYCH Douze cercles Noir sur Blanc traduit de l’ukrainien par Iryna Dmytrychyn, 2009 Yuri Andrukhovych, né en 1960, est l’une des figures les plus populaires et les plus controversées de la littérature ukrainienne contemporaine. Poète, essayiste, romancier, il décrit dans son dernier roman une réalité carnavalesque à travers les yeux d’un photographe Autrichien naïf qui se retrouve dans un hôtel au milieu des Carpates avec une compagnie aussi loufoque que fantasque. Simonetta GREGGIO Les mains nues Stock - Italie, 2009 D’origine italienne, Simonetta Greggio écrit en français. Son premier roman, La douceur des hommes, a fait partie des vingt meilleurs livres de l’année 2005 pour le magazine Lire. Elle a dernièrement publié Les mains nues : l’histoire d’Emma en proie à la passion amoureuse pour le jeune Giovanni. Henriette WALTER Les sciences racontées à ma petite fille, co-écrit avec Gérard Walter Robert Laffont - France, 2009 Professeur émérite de linguistique, présidente de la Société Internationale de Linguistique, Henriette Walter est membre du Conseil Supérieur de la langue française. Elle est l’auteur de plusieurs ouvrages dont Le français dans tous les sens (Grand Prix de l’Académie française), L’Aventure des mots français venus d’ailleurs, Honni soit qui mal y pense. 17h00 Café littéraire Regards sur l’Ukraine et sur l’Europe Yuri Andrukhovych, Douze cercles (Noir sur Blanc) Ukraine Rencontre animée par Vanessa Postec 18h00 Auditorium Intronisation des auteurs par la Confrérie du Franc Pineau des Charentes Ecrivains sous influences : la langue française, pourquoi ? La France comme terre d’élection et le français comme langue d’écriture. Quelles couleurs nos auteurs venus d’ailleurs donnent-ils à la langue française ? Simonetta Greggio, Les mains nues (Stock) Italie Eduardo Manet, Un Cubain à Paris (Ecriture) Cuba Henriette Walter, Le français dans tous les sens (Points) France Pia Petersen, Iouri (Actes Sud) Danemark Rencontre animée par Catherine Fruchon-Toussaint cf. page 23 19 Partenaire d’une belle histoire qui s’écrit chaque automne à Cognac Retrouvez l’actualité de nos clients sur www.allure-atlantique.com Tél. : 05 45 91 32 98 - e-mail : contact.allure-atlantique.com Joël SCHMIDT Alexandre le Grand Gallimard France, 2009 Son enfance passée sous l’occupation allemande lui a donné le goût de l’histoire et de ses drames. Son goût de l’indépendance s’est manifesté dans une carrière d’écrivain (auteur d’une trentaine de romans, essais, biographies), de critique et d’éditeur, comme de lecteur dans de nombreuses maisons d’édition. Joël Schmidt est officier des Arts et Lettres. 10h00 Auditorium Pour sa 5ème édition, le Prix des Lecteurs, parrainé par le Groupe Garandeau, est parti à la découverte de la Grèce et de ses écrivains. Rencontre animée par Laure Pécher accompagnée par Bouboulina Nikaki Christos Chryssopoulos, Monde clos (Actes Sud) Grèce Maria Efstathiadi, Presque un mélo (Actes Sud) Grèce Panos Karnezis, Le Labyrinthe (L’Olivier) Grèce Nicos Panayotopoulos, Saint Homme (Gallimard) Grèce 11h30 Remise du Prix des Lecteurs par le Groupe Garandeau et les lecteurs. 11h00 Café littéraire Pia Petersen Iouri Actes Sud Danemark, 2009 Native du Danemark, Pia Petersen vit en France et a choisi le français comme langue d’écriture. Elle est l’auteur de plusieurs romans dont Une fenêtre au hasard, Passer le pont... Iouri est l’histoire d’un brillant artiste plasticien en proie à une démarche artistique extrême où l’engagement citoyen de l’artiste est mis sur le devant de la scène. Un récit haletant, vif et implacable qui explore avec finesse les mécanismes du doute et de l’interprétation du réel. Rencontre avec Joël Schmidt autour de la figure d’Alexandre le Grand 11h00 Hôtel Héritage (Cognac) Conversations littéraires avec Pia Petersen, Mariusz Szczygiel et Geert van Istendael cf. page 33 21 11h00 Librairie Le Croix vif (Saintes) Rencontre avec David M. Thomas cf. page 33 14h00 Auditorium L’influence de la France sur les écrivains. Deux auteurs nous parlent de leurs attaches à la langue française. Rencontre-lecture avec Vénus Khoury-Ghata et Yigit Bener animée par Gérard Meudal Yigit Bener, écrivain et traducteur, Turquie Vénus Khoury-Ghata La revenante (L’Ecriture) Liban/France 17h00 Café 1er étage Rencontre avec Chloé Francisco-Trenti et Isabelle Guigou cf pages : 30-31 22 David M. Thomas Un plat de sang andalou Quidam éditeur, 2009 Gallois né en Angleterre en 1959, David M. Thomas, fils d’ouvrier, a été partie prenante de la grande grève des mineurs britanniques dans les années 80. Il écrit en français et vit à Limoges. Un plat de sang andalou est le premier roman d’une trilogie qui retrace la terrible Iliade des républicains espagnols, de la guerre civile à la défaite, des camps de la mort nazis à la longue et impitoyable dictature du général Franco. Yigit BENER Né en 1958 à Bruxelles, Yigit Bener a vécu jusqu’à l’âge de cinq ans à Ankara puis entre la France et la Turquie. Après le coup d’état de 1980, il passe des années d’exil à Bruxelles et à Paris avant de retourner en Turquie. Romancier, co-fondateur et rédacteur de la revue littéraire et satirique Iktidarsiz, il est aussi traducteur de Jean-Marie Laclavetine, Bernard Marie Koltès et Voyage au bout de la nuit de Céline (prix de la meilleure traduction en 2002). Isabelle GUIGOU Née à Sète en 1969, Isabelle Guigou vit et enseigne les lettres dans le Jura. Elle a publié des textes dans diverses revues, principalement de la poésie et un album pour la jeunesse : Plumes de vies (Verger des Hespérides). Elle prépare un album à La Compagnie créative avec Chloé Francisco Trenti. Catherine FRUCHON-TOUSSAINT 100 Héros de la littérature Librio - France, 2009 Journaliste à R.F.I., Catherine Fruchon-Toussaint est co-responsable du magazine “Littérature sans frontières”, et auteur du programme court culturel «Ça a commencé comme ça» diffusé sur M6. Elle fait partie du Jury du Prix Jean Monnet. Dans son livre, voici cent des héros les plus fascinants de la littérature. Romanesques, théâtraux ou poétiques, ces personnages partagent le privilège de faire rêver des millions de lecteurs : de Tom Sawyer à Dracula, Carmen ou Lisbeth Salander, redécouvrez leur portrait et les œuvres qui les ont révélés. Jean-Pierre MOUREY L’invention de Morel Casterman - France, 2007 Jean-Pierre Mourey a étudié les Arts plastiques et l’Histoire de l’art puis la bande dessinée à l’École Supérieure de l’Image d’Angoulême. Il a réalisé une adaptation de L’Invention de Morel, roman de l’écrivain argentin Adolfo Bioy Casares, et travaille sur un nouveau projet d’adaptation littéraire en bande dessinée : celle du Cavalier suédois, roman de l’écrivain d’expression allemande Leo Perutz. Mathias ENARD Zone Actes Sud - France, 2008 Né en 1972, Mathias Enard a étudié le persan et l’arabe et fait de longs séjours au Moyen-Orient. Il vit à Barcelone. Il est l’auteur de plusieurs romans dont La Perfection du tir et Remonter l’Orénoque qui devrait être adapté au cinéma. Zone est une Iliade de notre temps : par une nuit décisive, un voyageur lourd de secrets prend le train pour Rome, revisite son passé et convoque l’Histoire, dans un immense travelling qui mêle bourreaux et victimes, héros et criminels des guerres de la Méditerranée. 14h30 Café littéraire Influences littéraires Auteurs revisités ou comment les auteurs rendent hommage aux classiques Rencontre animée par Hubert Artus, journaliste et chroniqueur littéraire (Rue89,…) Claro, Madman Bovary (Naïve) France Catherine Fruchon-Toussaint, 100 Héros de la littérature (Librio) France Jean-Pierre Mourey, L’invention de Morel (Casterman) France Annelise Roux, La solitude de la fleur blanche (S.Wespieser) France 15h00 Auditorium Le roman face au monde ou comment l’actualité influence l’écrivain Mathias Enard, Zone (Actes Sud) France Jérôme Ferrari, Un dieu un animal (Actes Sud) France Giosuè Calaciura, Conte du bidonville (Les Allusifs) Italie Abdourahman Waberi, Le passage des larmes (Lattès) France Débat animé par Martine Laval et Eric Naulleau 23 16h00 Café littéraire Quand l’image et l’écriture se rencontrent : rencontre avec Denis Deprez et Jean Rouaud, animée par Sébastien Bollut En partenariat avec la Cité internationale de la bande dessinée et de l’image. DENIS DEPREZ Moby Dick avec Jean Rouaud, Casterman - Belgique, 2007 16h30 Auditorium Visages de la Grèce Maria Efstathiadi, Presque un mélo (Actes Sud) Grèce Constantin Giannaris, Réalisateur grec Après avoir suivi les cours de l’institut St Luc de Bruxelles, Denis Deprez donne naissance, avec un groupe de dessinateurs, à Frigo Production, qui deviendra par la suite les éditions indépendantes Frémok. En 2002, il signe son premier album, Frankenstein (Casterman) et participe à l’exposition de François Schuiten au théâtre d’Angoulême. Il collabore également avec Jean Rouaud sur plusieurs albums (Les Champs d’honneur, Moby Dick…). Allain Glykos, Parle-moi de Manolis (L’Escampette) France Panos Karnezis, Le Labyrinthe (L’Olivier) Grèce Nicos Panayotopoulos, Saint Homme (Gallimard) Grèce Rencontre animée par Marie-Madeleine Rigopoulos, journaliste et chroniqueuse littéraire. et Stéphane Sawas, maître de conférences à l’INALCO cf. page 45 24 Jean ROUAUD Souvenirs de mon oncle Naïve - France, 2009 Goncourt en 1990 pour Les Champs d’honneur, Jean Rouaud est l’auteur de nombreux ouvrages. Aux côtés de Denis Deprez, il a participé à l’adaptation en bande dessinée de son propre livre Les Champs d’honneur, puis à celle de Moby Dick de Melville. Il contribue à la coopérative d’auteurs pour le texte numérique publie.net. Souvenirs de mon oncle inaugure la nouvelle collection de Naïve, “Livres d’heures”, dont il est le directeur. Une collection de courts textes illustrés, petite parenthèse littéraire, qui peuvent se lire en moins d’une heure. Giosuè CALACIURA Conte du bidonville 17h00 Café littéraire Les Allusifs traduit de l’italien par Lise Chapuis, 2009 Huit fois oui : quand les écrivains s’engagent… Né en 1960 à Palerme, Giosuè Calaciura est journaliste et écrivain. Passes noires (2005) a été finaliste à l’un des prix littéraires italiens les plus prestigieux, le Campiello. Son écriture est ancrée dans le réel et se gorge d’imaginaire et de poésie baroque offrant un miroir sublime et sordide de notre quotidien. Marie de Monti, La planète en partage (Actes Sud Junior) France Giosuè Calaciura, Conte du bidonville (Les Allusifs) Italie Vénus Khoury-Ghata, Huit fois oui (Calmann Levy) Liban/France Débat animé par Hubert Artus Vénus KHOURY-GHATA La Revenante Ecriture - Liban / France, 2009 Née au Liban, Vénus Khoury-Ghata effectue des études de Lettres et débute sa carrière comme journaliste à Beyrouth. En 1972, elle s’installe en France et collabore à la revue Europe, dirigée alors par Louis Aragon qu’elle traduit en arabe avec d’autres poètes. Le thème de la mort s’impose souvent dans ses poèmes et ses écrits notamment à cause de la guerre civile. Insatiable et passionnée, elle a su s’imposer naturellement dans un monde d’hommes et devenir l’une des plus célèbres écrivains et poétesses françaises. Anne-Marie Garat Hongrie Actes Sud - France, 2009 Née à Bordeaux, Anne-Marie Garat enseigne le cinéma et la photographie. Après Dans la main du diable qui se déroule avant la Guerre de 1914, elle poursuit en 2008, avec L’enfant des ténèbres, sa magistrale fresque sur le XXe siècle, en évoquant les années 1930 et la montée des dictatures totalitaires. En partenariat avec le Club Soroptimist de Cognac et le Conseil général de la Charente. Poursuivez la rencontre avec l’exposition à la Salamandre consacrée aux huit objectifs du millénaire pour le développement. Rencontre suivie de la remise des prix du Concours de Nouvelles. 18h00 Auditorium Autour de l’œuvre d’Anne-Marie Garat Rencontre avec l’auteur animée par Gérard Meudal 18h45 Auditorium Rencontre avec Claudio Magris, Lauréat du Prix Jean Monnet de Littérature européenne du Département de la Charente 2009 19h30 Remise du Prix par le Président du Conseil général de la Charente. 25 14h00 Auditorium “Dessinez autour d’un livre !” Lecture d’un extrait du roman Das Kapital de Viken Berberian par Claro, son traducteur. Mise en dessin simultanée par Marie de Monti. En partenariat avec la Cité internationale de la bande dessinée et de l’image. 14h00 Café littéraire En quête d’origines… Quand la vie, vécue ou fictive, des écrivains s’insère dans leur roman Rencontre animée par Gérard Meudal Jérôme Lafargue, Dans les ombres sylvestres (Quidam éditeur) France Jean-Claude Tardif, La Nada (Le Temps qu’il fait) France Abdourhaman A. Waberi, Le passage des larmes (Lattès) France CLARO Madman Bovary Verticales - France, 2008 Né en 1962, Claro est l’auteur de plusieurs romans, traducteur de nombreux écrivains anglo-saxons (William T. Vollmann, Thomas Pynchon, Salman Rushdie...). Il co-dirige avec Arnaud Hofmarcher la collection “Lot 49” au Cherche midi. Ce roman est l’histoire d’un fou d’amour qui jette son dévolu sur Madame Bovary et où la langue est un véritable défi littéraire, entre cut-up musical et sabordage érotique. Jérome LAFARGUE Dans les ombres sylvestres Quidam éditeur - France, 2009 Né dans les Landes en 1968, Jérôme Lafargue a fait diverses choses avec nonchalance : lire, bayer aux corneilles et écrire restent ses activités favorites. L’Ami Butler (Quidam 2007), son premier roman, a été salué par la critique et a obtenu plusieurs prix. Son dernier roman est une ode à la forêt, et aussi un portrait d’un homme fragile, amoureux, et désespéré à l’idée de ne pas être à la hauteur d’ancêtres hors du commun. Abdourahman A. WABERI Le Passage des larmes Lattès - France, 2009 26 Né en 1965 à Djibouti, Abdourahman A. Waberi est l’auteur de plusieurs recueils de nouvelles et romans dont Le Pays sans ombre, Aux Etats-Unis d’Afrique, salués par la critique et récompensés par de nombreux prix. Il vit entre Paris et les Etats-Unis où il enseigne la littérature. Dans son dernier roman, il est question du temps, de l’exil et de la figure mythique de l’écrivain Walter Benjamin qui hante l’imaginaire de ces deux frères perdus. Eduardo MANET Un Cubain à Paris Ecriture - Cuba / France, 2009 Installé en France depuis 1970, Eduardo Manet écrit en français. Il s’est d’abord fait connaître comme auteur dramatique. Sans cesser d’écrire pour le théâtre, il s’est ensuite tourné vers le roman. Il a publié, entre autres, L’Île du lézard vert (Flammarion 1992 prix Goncourt des lycéens), Rhapsodie cubaine (Grasset 1996 prix Interallié). Après Mes années Cuba (Grasset 2004), il évoque ses “années Paris”. Une éducation sentimentale et littéraire, mais aussi une énigme : “Suis-je un Français d’origine cubaine ou un Cubain devenu français ?” Annelise ROUX La solitude de la fleur blanche Sabine Wespieser - France, 2009 Annelise Roux est née à Bordeaux. Ses trois premiers livres ont été publiés chez Gallimard, dans la Série noire. Son dernier roman sonde la question des origines. Née du mauvais côté de la barrière, dans le camp des “colonialistes” où les siens ont été assignés à résidence, la narratrice tente de s’ancrer dans le terroir bordelais où sa famille a échoué en 1962, quelques années avant sa naissance. Peine perdue, les sols caillouteux du vignoble la ramènent aux déserts qu’elle n’a pas connus, la méfiance des paysans à l’incontournable question : “Comment peut-on être pied-noir ?”. Bernardo TORO Contretemps - Les petits matins - Chili / France, 2006 Bernardo Toro, né en 1964 à Santiago du Chili, vit en France depuis une vingtaine d’années et écrit en français. Il a participé au recueil de nouvelles Nouvelles Odyssées, dirigé par la Cité Nationale de l’Histoire de l’Immigration, qui donne voix à 50 écrivains ayant connu l’expérience de l’exil. 14h45 Auditorium Les nouvelles odyssées : quand les auteurs évoquent l’exil Animée par Marie Poinsot, responsable du Département Éditions à la Cité Eduardo Manet, Nouvelles Odyssées (CNHI) Cuba/France Annelise Roux, La solitude de la fleur blanche (S.Wespieser) France Bernardo Toro, Nouvelles Odyssées (CNHI) Chili/France En partenariat avec la Cité Nationale de l’Histoire de l’Immigration 10h30 Café littéraire Rencontre avec Eduardo Manet autour de son livre : Comment avoir du panache à tout âge (Hugo & Cie 2009). Après le discours, place à la pratique : préparez-vous à 30 minutes d’exercices qui feront du bien à n’importe qui et à n’importe quel âge ! 27 Jérôme FERRARI Un dieu un animal 15h00 Café littéraire Actes Sud, 2009 Susciter les images, trois auteurs et une réalisatrice Né à Paris en 1968, Jérôme Ferrari, après avoir été professeur de philosophie au lycée international d’Alger, vit en Corse où il enseigne depuis 2007. Son dernier livre met en parallèle le monde de la guerre et celui de l’entreprise. Rencontre animée par Vanessa Postec Claro, Madman Bovary (Verticales) France Jérôme Ferrari, Un dieu un animal (Actes Sud) France Mathias Enard, Zone (Actes Sud) France Marion Laine, réalisatrice d’Un cœur simple, France 16h30 Café littéraire Regards croisés : comment un écrivain interroge le réel. Rencontre animée par Hubert Artus Yuri Andrukhovych, Douze cercles (Noir sur Blanc) Ukraine Mariusz Szczygiel, Gottland (Noir sur Blanc) Pologne Virgil Tanase, Zoia (Non Lieu) Roumanie 28 Marion LAINE Marion Laine débute sa carrière cinématographique dans Equipe de nuit de Claude d’Anna, Je suis ton châtiment de Guillaume Bréaud ou encore Merci la vie de Bertrand Blier. Puis elle se tourne définitivement vers la réalisation. En 1997, Le 28 met en scène Hervé Pierre et Elli Medeiros dans un troquet parisien. Deux ans après, elle dirige à nouveau l’actrice Elli Medeiros dans la comédie dramatique Derrière la porte. En 2008, elle réalise Un cœur simple, adaptation d’une œuvre de Flaubert, confiant les rôles principaux à Sandrine Bonnaire et Marina Foïs. Virgil TANASE Zoia Non Lieu - Roumanie, 2009 Prix de littérature de l’Union latine et Prix de dramaturgie de l’Académie roumaine, Virgil Tanase est né en 1945 à Galatzi, en Roumanie. Interdit à la publication dans son pays, il s’établit en France en 1977. Devenu écrivain de langue française, il est l’auteur d’une douzaine de romans et d’autant de pièces de théâtre. Depuis 1989, ses écrits sont publiés également en Roumanie. Nedim GÜRSEL Les Filles d’Allah Seuil - traduit du turc par Jean Descat, 2009 Né en Turquie en 1951, Nedim Gürsel est l’auteur d’un grand nombre d’ouvrages, romans, nouvelles, récits de voyage, essais littéraires. Lauréat de plusieurs grands prix littéraires, il occupe une place primordiale dans la littérature de son pays et son œuvre est traduite dans de nombreuses langues. Il vit à Paris où il est directeur de recherche au CNRS et enseigne à l’École des langues orientales. Les Filles d’Allah a reçu le Prix de la liberté d’expression de l’Union des éditeurs de Turquie. Florence Darel Née en France en 1968, Florence Darel est une actrice de cinéma et de théâtre. Elle a joué dans de nombreux téléfilms (Le Comte de Monte-Cristo, Les Thibault…). Et on la retrouve également au cinéma notamment en 2008 dans le film Comme les Autres de Vincent Garenq. 16h30 Auditorium L’écrivain face au pouvoir : quand la liberté d’expression est mise en danger Rencontre avec Nedim Gürsel autour de son roman Les filles d’Allah (Seuil), animée par Gérard Meudal Dans le cadre de la Saison de la Turquie en France 17h30 Auditorium Discussion avec l’écrivain Claudio Magris et Eric Naulleau Suivie de la lecture de son livre Vous comprendrez donc par la comédienne Florence Darel Claudio Magris Vous comprendrez donc L’Arpenteur - traduit de l’italien par Jean et Marie-Noëlle Pastureau, 2009 Essayiste et romancier, Claudio Magris est né à Trieste en 1939. Ses ouvrages sont traduits dans le monde entier. Il est notamment l’auteur de Danube, Une autre mer, Utopie et désenchantement et Microcosmes. Écrit pour une actrice, Vous comprendrez donc a été porté à la scène en Italie et a rencontré un grand succès au cours de la dernière saison théâtrale. Crédits photos : Sven Paustian Focus Cosmos, Natalia Tsoukalas, Aysem Ergin, Gianmarco Chieregato, Jean Jacques Le Berre, Murielle Dupuy, John Foley, Ezio Ferrari, Alph B. Seny, Amane Yuki, Dmitriy Tkachenko, Yorgos Mavropoulos, Anne Selders, Aurelia Blanc, Francis Guérin, C. Hélie, Gérard Manuel. 29