Tarifs des locations

Transcription

Tarifs des locations
Camping ouvert du 1er avril au 15 novembre. Tarifs valables jusqu’au 30 septembre 2016.
The campsite is open from April 1th to November 15th. Rates valid until September 30th 2016.
Campingplatz geöffnet vom 1th April bis zum 15 November. Preise gültig bis zum 30 September 2016.
Camping open van 1th April tot 15 november. Tarieven geldig tot 30 september 2016.
1188 route de la Fouasse
17570 Les Mathes-La Palmyre
Tél. : 05 46 22 40 53 - Fax : 05 46 22 56 96
www.la-cledeschamps.com
[email protected]
TARIFS EMPLACEMENTS / PITCHES / STAANPLAATZ / STELLPLATZ
à la journée de 12 h à 12 h / Per day from noon to noon / Pro Tag von
12 Uhr bis 12 Uhr / Per dag van 12 u tot 12 u
Forfait 1 ou 2 personnes (emplacement + voiture) / 1 or 2 person Package (camping pitch
Basse saison / Low Season
Nachsaison / Laagseizoen
du 01/04 au 09/07
et du 20/08 au 18/11
Haute saison / High Season
Hauptsaison / Hoogseizoen
du 09/07 au 20/08
15,00 e
30,00 e
Adulte supplémentaire / Additional adult / Zusätzlicher Erwachsener / Bijkomende volwassene
4,50 e
6,50 e
Enfant de 2 à 6 ans inclus / Children from 2 to 6 y.o. / Kinder von 2 bis 6 Jahren / Kind van 2 tot 6 jaar
4,00 e
5,00 e
Électricité / Electricity / Strom / Elektriciteit 6A
5,00 e
6,00 e
Électricité / Electricity / Strom / Elektriciteit 10A
6,50 e
6,80 e
Animal / Animal / / Haustier / Dier
4,00 e
4,50 e
Garage mort / Caravan park / Wohnmobilgarage / Stalling
4,50 e
-
Véhicule supplémentaire / Extra car / Zusätzliches Fahrzeug / Bijkomend voertuig
4,00 e
4,50 e
16,00 e
27,00 e
-
5,00 e
Vidange camping-car / Discharge point for camping cars
Ablassen von Altwasser für Wohnmobile / Afvoer camper
4,00 e
5,00 e
Stop accueil camping-car / Motorhome stop / Wohnmobil-Stellplatz / Stop onthaal camper
8,00 e
-
Carte ACSI ou ANWB (2 pers. + 1 véhicule + électricité 10A + animal) / (2 pers. + 1 car + electricity
10A + animal) / (2 Pers. + 1 Pkw + Strom 10A + Haustier) / (2 pers. + 1 voertuig + elektriciteit 10A + dier)
16,00 e
25,00 e
Velodyssé (2 pers. + 2 vélos + tente) / (2 pers. + 2 byke + xxxxxx) / (2 Pers. + 1 Pkw + ) / (2 pers. + 1
15,00 e
25,00 e
+ car) / Pauschale 1 bis 2 Personen (Stellplatz + Pkw) / Forfait 1 of 2 personen (staanplaats + auto)
Frais de réservation / Booking fees / Reservierungskosten / Reserveringskosten
Visiteur / Visitor / Besucher / Bezoeker
voertuig + xxxxxx)
Le camping est gratuit pour les enfants de moins de 2 ans
Free for children under 2 / Kinder unter 2 Jahren sind kostenlos / De camping is gratis voor kinderen jonger dan 2 jaar
Du 01/04 au 30/09 : taxe de séjour/jour/personne +18 ans (base 2015) • Tourist tax/by day/person • Toeristen belasting/dag/persoon • Kurtaxe/Tag/durch Person : 0,55 e
Tarifs 2016
Madame, Monsieur,
Nous avons le plaisir de vous remettre notre documentation
ainsi que nos tarifs pour la saison 2016. Nous vous assurons
de la qualité de nos hébergements et de l’excellent accueil
que vous trouverez au camping La Clé des Champs.
Animation, détente et loisirs seront au rendez-vous de vos
vacances. Découvrez notre magnifique région, pratiquez les
sports que vous aimez, notre équipe sera à votre disposition
pour vous conseiller et vous faire passer un agréable séjour.
Dans l’attente du plaisir de vous recevoir,
meilleures salutations.
Dear Madam, Dear Sir,
We are pleased to present you our brochure and our rates for the 2016 season.
We guarantee the quality accommodation and excellent hospitality that you will find at La
Clé des Champs campsite. Entertainment, recreation, and relaxation await you for your
holiday stay. Discover our beautiful region, do the sport you love, our team is available to
advise you and help make your stay a pleasant one.
We look forward to welcoming you.
Sincerely.
Liebe Gäste,
Wir freuen uns, Ihnen unsere Broschüre und unsere Preise für die Saison 2016
präsentieren zu dürfen. Auf unserem Campingplatz La Clé des Champs erwarten Sie
qualitativ hochwertige Unterkünfte und ein herzlicher Empfang. Zahlreiche Animationen,
Entspannungsmöglichkeiten und Freizeitaktivitäten sorgen für einen rundum gelungenen
Urlaub. Erkunden Sie unsere zauberhafte Region und nehmen Sie sich Zeit für Ihre
Lieblingssportart: Unser Team steht Ihnen bei der Gestaltung Ihres Aufenthalts mit Rat
und Tat zur Seite.
Wir freuen uns auf Ihren Besuch!
Mit freundlichen Grüßen.
Geachte mevrouw, geachte heer
Hierbij vindt u onze documentatie en onze tarieven voor het seizoen 2016. We
garanderen u een kwalitatief verblijf en een uitstekend onthaal op onze camping La Clé
des Champs. Animatie, ontspanning en recreatie vormen de hoofdingrediënten van uw
vakantie. Ontdek onze prachtige streek en beoefen uw favoriete sport. Ons team geeft u
een waaier van tips en verzekert u een aangenaam verblijf.
U bent van harte welkom!
Vriendelijke groeten.
Descriptifs & tarifs des locatifs
Description & rental rates / Beschreibungen & Preise für Mobilheime und Ferienbungalows / Beschrijvingen & huurtarieven
59 mobil-homes et 10 bungalows toilés disponibles.
Tarifs à la semaine :
Basse saison : arrivée entre 16h et 18h et départ entre 9h et 10h.
Haute saison : du samedi entre 16h et 19h au samedi entre 8h30 et 10h .
Weekly rates from Saturday between 4 and 7pm to Saturday between 8.30 and 10am
Die Preise gelten für eine Woche von Samstags zwischen 16 und 19 Uhr und Samstags zwischen 8.30 und 10 Uhr
Tarieven per week van zaterdag 16 u - 19 u tot zaterdag 8.30 u - 10 u.
Pour vous offrir le confort à la française nous avons sélectionné notre gamme de résidences mobiles chez les constructeurs de
l'hexagone. / We have selected our range of mobile homes from French manufacturers to offer you French style comfort. /
Um Ihnen französischen Komfort bieten zu können, haben wir Mobilheime französischer Fabrikation gewählt. / Om u een optimaal comfort
te bieden, selecteerden we ons gamma mobiele verblijfplaatsen bij Franse producenten.
Bungalow toilé 2 chambres - 4 personnes
Super Mercure 2 chambres - 4/6 personnes
5 bungalows
18 mobil-homes
12 ans - 20 m²
IRM 12 ans - O’Hara 14 ans - Trigano 5 ans - 27 m²
du 28/05 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08
au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 10/09
du 1/04 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08
au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 12/11
270 e 320 e 430 e 620 e 560 e 320 e 270 e
350 e 470 e 590 e 780 e 730 e 470 e 350 e
Bungalow toilé 2 chambres - 5 personnes
140
80
Terrasse de dalles
gravillonnées
MarinA 2 chambres - 4/6 personnes
Lodge Victoria luxe
4 ans - 30,5 m²
Moréva 14 ans - 30 m²
6 mobil-homes
5 bungalows
du 28/05 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08
au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 10/09
du 1/04 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08
au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 12/11
300 e 350 e 450 e 750 e 605 e 350 e 300 e
410 e 520 e 620 e 805 e 750 e 520 e 410 e
Caravelair 19 ans - Sun Roller 15 ans
21 m² - 2 chambres - 4 personnes
2 mobil-homes
80
Trigano 3 chambres - 6 personnes
5 ans - 30 m²
70
140
70
80
140
80
Terrasse bois
80
140
80
17 mobil-homes
80
80
du 1/04 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08
au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 12/11
270 e 400 e 450 e 615 e 580 e 400 e 270 e
Terrasse de dalles
gravillonnées
Super Vénus 2 chambres - 4 personnes
IRM 13 ans - 22 m² - Trigano 5 ans - 21 m²
du 1/04 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08
au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 12/11
430 e 550 e 660 e 840 e 770 e 550 e 430 e
Terrasse bois
TRIGANO LUXE 3 chambres - 6/8 personnes
60
6 mobil-homes
60
4 ans - 33 m²
10 mobil-homes
140
du 1/04 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08
au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 12/11
330 e 450 e 560 e 730 e 685 e 450 e 330 e
Terrasse de dalles
gravillonnées
du 1/04 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08
au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 12/11
490 e 600 e 700 e 910 e 835 e 600e 490 e
Terrasse bois
Forfaits courts séjours basse saison
Short stay packages during low season / Pauschalen für Kurzaufenthalte in der Vor- und Nachsaison / Forfait korte verblijven laagseizoen
Arrivée à partir de 15h, Départ avant 10h
1 nuit
2 nuits
3 nuits
4 nuits
Bungalow toilé 4 pers. (à partir du 28/05)
50 e
60 e
50 e
60 e
65 e
70 e
80 e
90 e
90 e
110 e
90 e
100 e
110 e
120 e
140 e
175 e
125 e
160 e
125 e
145 e
155 e
170 e
200 e
260 e
145 e
215 e
145 e
180 e
205 e
225 e
250 e
345 e
Bungalow toilé 5 pers. (à partir du 28/05)
Caravelair, Sun Roller 4 pers.
Super Vénus, IRM, Trigano 4 pers.
Super Mercure, IRM, O’Hara, Trigano 4/6 pers.
Marina, Moréva 4/6 pers.
Trigano 3 ch. 6 pers.
Trigano Luxe 3 ch. 6/8 pers.
Suppléments
Location de réfrigérateur (camping
seulement) / Refrigerator hire (pitch
6,20 e / nuit
only) / Vermietung Kühlschränke (camping
only) / Verhuur van koelkasten
26 e / semaine
Animal / Animal / Haustier / Dier
Nettoyage final / Cleaning at the end
of your stay / Reinigung am Ende des
75 e
Aufenthalts / Eindschoonmaak
Barbecue / Barbecue / Grill / Barbecue
26 e / semaine
Draps jetables / Disposable sheets /
16 e / paire / séjour
Einweglaken / Wegwerplakens
Jeton machine à laver / Washing
machine tokens / Münzen für die Wasch5,00 e
maschine / etons voor de wasmachine
Jeton sèche-linge / Dryer tokens / Münze
3,50 e
für den Wäschetrockner / eton voor de droogkast
Location baignoire bébé / Baby
16 e / semainee
bathtub / Baby-Badewanne/ Babybadje
Location lit bébé / Baby cot / Kinderbett
26 e / semaine
/ Babybedje
Location chaise haute / High chair /
26 e / semaine
Hochstuhl / Kinderstoel
Location poussette / Push chair /
26 e / semaine
Kinderwagen / Wandelwagentje
Location démodulateur
Demodulator / Demodulator / Demodulator
Location TV + démodulateur / TV
Rental + demodulator / TV-Vermietung +
Demodulator / Huur TV + demodulator
Climatisation portative / Portable air
conditioning / Bewegliche bewetterungsanlage / Portable air conditioning
Radiateur bain d’huile / Radiator oil
bath / Heizkörper Ölbad / Radiator oliebad
Trampoline / Trampoline / Trampolin /
Trampoline (01/07 - 31/08)
Minigolf / Minigolf / Minigolf / Minigolf
(gratuit en basse saison / free in off
season / kostenlos in der Nebensaison /
gratis in de oogsttijd)
Coffre fort à l’accueil / Safe at the reception
desk / Tresor am Empfang / Kluis aan het onthaal
Massages/soins esthétiques
45 e / semaine
70 e / semaine
75 e / semaine
26 e / semaine
2 e / 15 min
01/07 - 31/08
2,70 e / adulte
1,70 e / enfant
4,60 e / jour
payant
Massage - aesthetic care / Massage - beautybehandelingen / Massage - Beauty-Behandlungen
(s’adresser à l’accueil)
Espace bien-être (Jaccuzzi, spa)
interdit au - de 14 ans
25 e / heure / 2 pers.
10 e / pers. suppl.
Du 01/04 au 30/09 : Taxe de séjour/jour/personne +18 ans
(base 2015) : 0,55 e dont 10% de taxe additionnelle • Tourist tax/
Wellness center / Wellnesscentrum / Wellnesscenter
by day/person • Toeristen belasting/dag/persoon • Kurtaxe/Tag/durch Person
Nos prix comprennent :
1 véhicule, l’accès aux sanitaires, la location du matériel équipé, l’eau, le gaz et l’électricité, l’accès aux piscines
(caleçons et chaussures interdits), aux aires de jeux, tennis de table, les animations. Le port du bracelet est
obligatoire en juillet/août, pour l'accès à la piscine et l'entrée nocturne. Le parc est ouvert de 7 h à 23 h.
Nos prix ne comprennent pas : le linge de maison et le nettoyage de la location en fin de séjour. Les
démodulateurs et TV ne sont pas fournis dans les mobil-homes, mais possibilité de location. Le dégivrage du
réfrigérateur est obligatoire la veille du départ.
- Our prices include :
1 car, access to sanitary facilities, equipment rental, water, gas and
electricity, access to swimming pools (shorts and shoes are not allowed), playgrounds, table tennis, and activities. The bracelet must
be worn in July/August, in order to have access to the pool and
for entry to the site at night. The park is open from 7 am to 11 pm
- Our prices do not include :
bed linen and cleaning at the end of the rental period. Demodulators and TVs
are not provided in mobile homes, but can be rented. The refrigerator must be
defrosted the day before departure.
- Unsere Preise umfassen :
1 Fahrzeug, den Zugang zu den Sanitäranlagen, die Nutzung der Ausstattung,
Wasser, Gas und Strom, den Zugang zu den Schwimmbädern (Badeshorts und
Schuhe verboten) sowie zu den Spielplätzen, Tischtennis, Animationen. Das
Tragen des Armbands ist in den Monaten Juli und August für den Zugang zum
Schwimmbad und für den nächtlichen Zugang zum Campingplatz Pflicht. Der
Park ist von 7 bis 23 Uhr geöffnet.
- In unseren Preisen nicht inbegriffen:
Bett- und Tischwäsche, das Reinigen der Räume am Ende des Aufenthalts.
Demodulatoren und TV-Geräte werden in den Mobilheimen nicht zur Verfügung
gestellt, können jedoch gemietet werden. Der Kühlschrank muss am Vorabend
der Abfahrt abgetaut werden.
- In onze prijzen zijn begrepen :
1 voertuig, toegang tot de sanitaire ruimtes, de huur van de uitrusting, water,
gas en elektriciteit, toegang tot de zwembaden (shorts en schoenen verboden),
tot de speelterreinen, tafeltennis, animatie. De armband moet verplicht gedragen worden in juli/augustus voor de toegang tot het zwembad en de toegang’s
nachts. Het park is open van 7 u tot 23 u.
- In onze prijzen zijn de volgende zaken niet begrepen :
Het huislinnen en de reiniging van het gehuurde goed op het einde van het
verblijf. De demodulatoren en de TV zijn niet in de mobilhomes aanwezig maar
kunnen gehuurd worden. Het is verplicht de koelkast de avond voor het vertrek
te ontdooien.
Toutes nos locations sont équipées d'un coin cuisine, avec réfrigérateur, plaque de cuisson gaz, cafe-
tière électrique, micro-ondes, d'un coin séjour, de 2 à 3 chambres, de salle d'eau avec lavabo et douche, WC
indépendant (sauf pour le modèle Caravelair). Seuls les Bungalows toilés ne possèdent pas de sanitaires. Tous
nos mobil-homes sont également équipés d'un parasol et d'un salon de jardin. Les draps et le linge de toilette
ne sont pas fournis. Des couettes et les oreilers sont fournis pour les IRM, les O’Hara, Moreva, Caravelair et
Bungalow toilé. Non accessible aux personnes à mobilité réduite.
- All our rentals are equipped with a kitchenette with refrigerator,
gas stove, coffee maker, microwave, a sitting area, 2 to 3 bedrooms, a
bathroom with sink and shower, an independent toilet (except for model
Caravelair). Only Canvas Bungalows do not have sanitary facilities. All of
our mobile homes are also equipped with a parasol and garden furniture.
Bed linen, and towels are not provided. Duvets and pillows are provided
for the IRM, O’Hara, Moreva, Caravelair, and Canvas Bungalows. Not mobility-impaired accessible.
- Sämtliche Mobilheime/Ferienbungalows verfügen über eine
Kochnische mit Kühlschrank, Gas-Kochplatte, elektrische Kaffeemaschine,
Mikrowelle, Essecke, zwei bis drei Schlafzimmer, Bad mit Waschbecken
und Dusche, separates WC (ausgenommen das Modell Caravelair).
Unsere Stoffbungalows verfügen über keine Sanitäranlagen. Sämtliche
Mobilheime sind mit Sonnenschirm und Gartenecke versehen. Bettund
Handtücher werden nicht mitgeliefert. Bettdecken und Kopfkissen werden
für die Modelle IRM, O’Hara, Moreva, Caravelair und Stoffbungalows zur
Verfügung gestellt. Nicht behindertengerecht.
- Alle verhuurde goederen zijn voorzien van een kookhoek met koelkast, kookplaat op gas, elektrisch koffiezetapparaat en microgolfoven, een
living, 2 tot 3 kamers, een wasruimte met wastafel en douche, afzonderlijke
WC (behalve voor het Caravelair model). Enkel de Tentbungalows hebben
geen sanitair. Al onze mobilhomes zijn eveneens uitgerust met een parasol en tuinmeubelen. Dekens, handdoeken en washandjes worden niet
geleverd. Er worden dekbedden en Hoofdkussens geleverd voor de IRM,
de O’Hara, Moreva, Caravelair en de Tentbungalow. Niet toegankelijk voor
personen met beperkte mobiliteit.
Inventaire complet sur demande/ Full inventory upon request / Vollständige Bestandsaufnahme auf Anfrage / Volledige inventaris op aanvraag
1 Bungalow toilé 4 ou 5 pers.
Légende
Assiette plate / Dinner plates / Flacher Teller / Plat bord (8-6-8-8-10-8) • Assiette creuse / Soup bowls / Tiefer Teller / Diep bord (4-6-8-8-10-6) • Assiette à dessert / Dessert
Plates / Dessertteller / Dessertbord (4-6-8-8-10-8) • Saladier / Salad bow / Salatschüssel / Schaal (1-2-2-2-2-2) • Plat / Serving Dish / Platte / Schotel (1-2-2-2-2-2) • Pichet /
Pitcher / Krug / Karafje (1-1-1-1-1-1) • Verres / Glasses / Gläser / Glazen (6-12-14-14-18-12) • Bols / Bowls / Müslischalen / Kommen (4-6-6-6-8-6) • Tasses + soucoupes /
Cups + Saucers / Tassen + Untertassen / Kopjes + schoteltjes (4-6-6-6-8-6) • Range couverts / Cutlery tray / Besteckeinsatz / Bestekhouder (1-1-1-1-1-1) • Cuillères / Spoons
/ Löffel / Lepel (6-6-8-8-10-8) • Fourchettes / Forks / Gabeln / Vorken (6-6-8-8-10-8) • Couteaux / Knives / Messer / Messen (6-6-8-8-10-8) • Petites cuillères / Teaspoons /
Kaffeelöffel / Lepeltjes (6-6-8-8-10-8) • Couverts à salade / Salad spoons / Salatbesteck / Slabestek (0-1-1-1-1-1) • Plateau / Platter / Tablett / Presenteerblad (0-1-0-1-1-1) •
Passoire / Strainer / Sieb / Zeef (0-1-2-0-1-1) • Essoreuse / Salad spinner / Salatschleuder / Centrifuge (0-1-1-1-1-1) • Clef à sardine / Sardine tin key / Sardinenöffner / Sardienenopener (1-1-1-1-1-1) • Tire-bouchon / Corkscrew / Flaschenöffner / Kurkentrekker (1-1-1-1-1-1) • Économe / Grater / Kartoffelschälmesser / Dunschiller (1-1-1-2-1-0) •
Éplucheur / Potato peeler / Ausputzmesser / Aardappelschiller (0-1-0-1-1-1) • Râpe / Peeler / Reibe / Rasp (0-0-1-1-1-1) • Couteau de cuisine / Kitchen knife / Küchenmesser /
Keukenmesje (1-1-2-2-1-2) • Ouvre-boîte / Can opener / Blikopener / Dosenöffner (1-1-1-1-1-1) • Écumoire / Skimmer / Schaumlöffel / Schuimspaan (1-1-1-1-1-1) • Louche
/ Ladle / Opscheplepel / Suppenkelle (1-1-1-2-1-1) • Spatule / Spatula / Holzlöffel / Spatel (1-1-1-1-1-1) • Égouttoir / Plate rack / Druiprek / Abtropfbrett (1-1-1-1-1-0) •
Planche à découper / Cutting board / Schneidebrett / Snijplank (1-1-1-1-1-1) • Casseroles / Pans / Kookpotten / Töpfe (2-4-5-4-3-4) • Couvercles / Pot Lids / Topfdeckel / Deksels
(0-1-2-2-2-2) • Poêle / Frying pan / Pfanne / Braadpan (1-2-2-1-2-2) • Cendrier / Ashtray / Aschenbecher / Asbak (0-1-1-1-1-1) • Cuvette / Basin / Waschschüssel / Closetpot
(1-1-1-1-1-1) • Jericane 10L / 10L Jerrycan / 10L Kanister / Jerrycan 10L (1-0-0-0-0-0) • Seau / Bucket / Eimer / Emmer (1-1-1-1-1) • Serpillère / Mop / Putzlappen / Dweil
(1-1-1-1-1-1) • Balai / Broom / Besen / Bezem (1-1-1-1-1-1) • Balai brosse / Scrub brush / Schrubber / Borstel (0-1-0-1-1-1) • Pelle + balayette / Dustpan + hand broom
/ Schippe + Bürste / Bezem + blik (1-1-1-1-1-1) • Séchoir à linge / Clothes dryer / Wäscheständer / Linnendroger (0-1-1-1-1-1) • Cintre / Hangers / Bügel / Kleerhanger (06-12-6-14-6) • Alèse petit lit / Mattress protector for a single bed / Matratzenschutz kleines Bett / Matrasbeschermer bedje (2-2-2-4-4-4) • Alèse grand lit / Mattress protector
for a double bed / Matratzenschutz großes Bett / Matrasbeschermer groot bed (1-1-2-1-2-4) • Couverture petit lit / Bed cover for a single bed / Decke kleines Bett / Deken bedje
(2-2-2-4-4-4) • Couverture grand lit / Bed cover for a double bed / Decke großes Bett / Deken groot bed (1-1-2-1-2-4)
1 Super Vénus, IRM, Sun Roller,
Trigano, Caravelair 4 pers.
1 Moreva, O’Hara 4/6 pers.
1 Trigano 6 pers.
1 Trigano Luxe 6/8 pers.
1 Trigano Néovision VIP 4/6 pers.
Accès WIFI
30 min. : 3,50 e
60 min. : 6 e
120 min. : 10 e
1 jour : 8 e
2 jours : 12 e
3 jours : 15 e
4 jours : 18 e
1 semaine : 22 e
2 semaines : 33 e
3 semaines : 39 e
1 mois : 42 e
3 mois : 85 e
6 mois : 130 e
8 mois : 160 e

Documents pareils