Tarifs des locations
Transcription
Tarifs des locations
Camping ouvert du 1er avril au 15 novembre. Tarifs valables jusqu’au 30 septembre 2016. The campsite is open from April 1th to November 15th. Rates valid until September 30th 2016. Campingplatz geöffnet vom 1th April bis zum 15 November. Preise gültig bis zum 30 September 2016. Camping open van 1th April tot 15 november. Tarieven geldig tot 30 september 2016. 1188 route de la Fouasse 17570 Les Mathes-La Palmyre Tél. : 05 46 22 40 53 - Fax : 05 46 22 56 96 www.la-cledeschamps.com [email protected] TARIFS EMPLACEMENTS / PITCHES / STAANPLAATZ / STELLPLATZ à la journée de 12 h à 12 h / Per day from noon to noon / Pro Tag von 12 Uhr bis 12 Uhr / Per dag van 12 u tot 12 u Forfait 1 ou 2 personnes (emplacement + voiture) / 1 or 2 person Package (camping pitch Basse saison / Low Season Nachsaison / Laagseizoen du 01/04 au 09/07 et du 20/08 au 18/11 Haute saison / High Season Hauptsaison / Hoogseizoen du 09/07 au 20/08 15,00 e 30,00 e Adulte supplémentaire / Additional adult / Zusätzlicher Erwachsener / Bijkomende volwassene 4,50 e 6,50 e Enfant de 2 à 6 ans inclus / Children from 2 to 6 y.o. / Kinder von 2 bis 6 Jahren / Kind van 2 tot 6 jaar 4,00 e 5,00 e Électricité / Electricity / Strom / Elektriciteit 6A 5,00 e 6,00 e Électricité / Electricity / Strom / Elektriciteit 10A 6,50 e 6,80 e Animal / Animal / / Haustier / Dier 4,00 e 4,50 e Garage mort / Caravan park / Wohnmobilgarage / Stalling 4,50 e - Véhicule supplémentaire / Extra car / Zusätzliches Fahrzeug / Bijkomend voertuig 4,00 e 4,50 e 16,00 e 27,00 e - 5,00 e Vidange camping-car / Discharge point for camping cars Ablassen von Altwasser für Wohnmobile / Afvoer camper 4,00 e 5,00 e Stop accueil camping-car / Motorhome stop / Wohnmobil-Stellplatz / Stop onthaal camper 8,00 e - Carte ACSI ou ANWB (2 pers. + 1 véhicule + électricité 10A + animal) / (2 pers. + 1 car + electricity 10A + animal) / (2 Pers. + 1 Pkw + Strom 10A + Haustier) / (2 pers. + 1 voertuig + elektriciteit 10A + dier) 16,00 e 25,00 e Velodyssé (2 pers. + 2 vélos + tente) / (2 pers. + 2 byke + xxxxxx) / (2 Pers. + 1 Pkw + ) / (2 pers. + 1 15,00 e 25,00 e + car) / Pauschale 1 bis 2 Personen (Stellplatz + Pkw) / Forfait 1 of 2 personen (staanplaats + auto) Frais de réservation / Booking fees / Reservierungskosten / Reserveringskosten Visiteur / Visitor / Besucher / Bezoeker voertuig + xxxxxx) Le camping est gratuit pour les enfants de moins de 2 ans Free for children under 2 / Kinder unter 2 Jahren sind kostenlos / De camping is gratis voor kinderen jonger dan 2 jaar Du 01/04 au 30/09 : taxe de séjour/jour/personne +18 ans (base 2015) • Tourist tax/by day/person • Toeristen belasting/dag/persoon • Kurtaxe/Tag/durch Person : 0,55 e Tarifs 2016 Madame, Monsieur, Nous avons le plaisir de vous remettre notre documentation ainsi que nos tarifs pour la saison 2016. Nous vous assurons de la qualité de nos hébergements et de l’excellent accueil que vous trouverez au camping La Clé des Champs. Animation, détente et loisirs seront au rendez-vous de vos vacances. Découvrez notre magnifique région, pratiquez les sports que vous aimez, notre équipe sera à votre disposition pour vous conseiller et vous faire passer un agréable séjour. Dans l’attente du plaisir de vous recevoir, meilleures salutations. Dear Madam, Dear Sir, We are pleased to present you our brochure and our rates for the 2016 season. We guarantee the quality accommodation and excellent hospitality that you will find at La Clé des Champs campsite. Entertainment, recreation, and relaxation await you for your holiday stay. Discover our beautiful region, do the sport you love, our team is available to advise you and help make your stay a pleasant one. We look forward to welcoming you. Sincerely. Liebe Gäste, Wir freuen uns, Ihnen unsere Broschüre und unsere Preise für die Saison 2016 präsentieren zu dürfen. Auf unserem Campingplatz La Clé des Champs erwarten Sie qualitativ hochwertige Unterkünfte und ein herzlicher Empfang. Zahlreiche Animationen, Entspannungsmöglichkeiten und Freizeitaktivitäten sorgen für einen rundum gelungenen Urlaub. Erkunden Sie unsere zauberhafte Region und nehmen Sie sich Zeit für Ihre Lieblingssportart: Unser Team steht Ihnen bei der Gestaltung Ihres Aufenthalts mit Rat und Tat zur Seite. Wir freuen uns auf Ihren Besuch! Mit freundlichen Grüßen. Geachte mevrouw, geachte heer Hierbij vindt u onze documentatie en onze tarieven voor het seizoen 2016. We garanderen u een kwalitatief verblijf en een uitstekend onthaal op onze camping La Clé des Champs. Animatie, ontspanning en recreatie vormen de hoofdingrediënten van uw vakantie. Ontdek onze prachtige streek en beoefen uw favoriete sport. Ons team geeft u een waaier van tips en verzekert u een aangenaam verblijf. U bent van harte welkom! Vriendelijke groeten. Descriptifs & tarifs des locatifs Description & rental rates / Beschreibungen & Preise für Mobilheime und Ferienbungalows / Beschrijvingen & huurtarieven 59 mobil-homes et 10 bungalows toilés disponibles. Tarifs à la semaine : Basse saison : arrivée entre 16h et 18h et départ entre 9h et 10h. Haute saison : du samedi entre 16h et 19h au samedi entre 8h30 et 10h . Weekly rates from Saturday between 4 and 7pm to Saturday between 8.30 and 10am Die Preise gelten für eine Woche von Samstags zwischen 16 und 19 Uhr und Samstags zwischen 8.30 und 10 Uhr Tarieven per week van zaterdag 16 u - 19 u tot zaterdag 8.30 u - 10 u. Pour vous offrir le confort à la française nous avons sélectionné notre gamme de résidences mobiles chez les constructeurs de l'hexagone. / We have selected our range of mobile homes from French manufacturers to offer you French style comfort. / Um Ihnen französischen Komfort bieten zu können, haben wir Mobilheime französischer Fabrikation gewählt. / Om u een optimaal comfort te bieden, selecteerden we ons gamma mobiele verblijfplaatsen bij Franse producenten. Bungalow toilé 2 chambres - 4 personnes Super Mercure 2 chambres - 4/6 personnes 5 bungalows 18 mobil-homes 12 ans - 20 m² IRM 12 ans - O’Hara 14 ans - Trigano 5 ans - 27 m² du 28/05 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08 au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 10/09 du 1/04 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08 au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 12/11 270 e 320 e 430 e 620 e 560 e 320 e 270 e 350 e 470 e 590 e 780 e 730 e 470 e 350 e Bungalow toilé 2 chambres - 5 personnes 140 80 Terrasse de dalles gravillonnées MarinA 2 chambres - 4/6 personnes Lodge Victoria luxe 4 ans - 30,5 m² Moréva 14 ans - 30 m² 6 mobil-homes 5 bungalows du 28/05 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08 au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 10/09 du 1/04 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08 au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 12/11 300 e 350 e 450 e 750 e 605 e 350 e 300 e 410 e 520 e 620 e 805 e 750 e 520 e 410 e Caravelair 19 ans - Sun Roller 15 ans 21 m² - 2 chambres - 4 personnes 2 mobil-homes 80 Trigano 3 chambres - 6 personnes 5 ans - 30 m² 70 140 70 80 140 80 Terrasse bois 80 140 80 17 mobil-homes 80 80 du 1/04 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08 au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 12/11 270 e 400 e 450 e 615 e 580 e 400 e 270 e Terrasse de dalles gravillonnées Super Vénus 2 chambres - 4 personnes IRM 13 ans - 22 m² - Trigano 5 ans - 21 m² du 1/04 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08 au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 12/11 430 e 550 e 660 e 840 e 770 e 550 e 430 e Terrasse bois TRIGANO LUXE 3 chambres - 6/8 personnes 60 6 mobil-homes 60 4 ans - 33 m² 10 mobil-homes 140 du 1/04 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08 au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 12/11 330 e 450 e 560 e 730 e 685 e 450 e 330 e Terrasse de dalles gravillonnées du 1/04 du 18/06 du 09/07 du 30/07 du 13/08 du 20/08 du 27/08 au 18/06 au 09/07 au 30/07 au 13/08 au 20/08 au 27/08 au 12/11 490 e 600 e 700 e 910 e 835 e 600e 490 e Terrasse bois Forfaits courts séjours basse saison Short stay packages during low season / Pauschalen für Kurzaufenthalte in der Vor- und Nachsaison / Forfait korte verblijven laagseizoen Arrivée à partir de 15h, Départ avant 10h 1 nuit 2 nuits 3 nuits 4 nuits Bungalow toilé 4 pers. (à partir du 28/05) 50 e 60 e 50 e 60 e 65 e 70 e 80 e 90 e 90 e 110 e 90 e 100 e 110 e 120 e 140 e 175 e 125 e 160 e 125 e 145 e 155 e 170 e 200 e 260 e 145 e 215 e 145 e 180 e 205 e 225 e 250 e 345 e Bungalow toilé 5 pers. (à partir du 28/05) Caravelair, Sun Roller 4 pers. Super Vénus, IRM, Trigano 4 pers. Super Mercure, IRM, O’Hara, Trigano 4/6 pers. Marina, Moréva 4/6 pers. Trigano 3 ch. 6 pers. Trigano Luxe 3 ch. 6/8 pers. Suppléments Location de réfrigérateur (camping seulement) / Refrigerator hire (pitch 6,20 e / nuit only) / Vermietung Kühlschränke (camping only) / Verhuur van koelkasten 26 e / semaine Animal / Animal / Haustier / Dier Nettoyage final / Cleaning at the end of your stay / Reinigung am Ende des 75 e Aufenthalts / Eindschoonmaak Barbecue / Barbecue / Grill / Barbecue 26 e / semaine Draps jetables / Disposable sheets / 16 e / paire / séjour Einweglaken / Wegwerplakens Jeton machine à laver / Washing machine tokens / Münzen für die Wasch5,00 e maschine / etons voor de wasmachine Jeton sèche-linge / Dryer tokens / Münze 3,50 e für den Wäschetrockner / eton voor de droogkast Location baignoire bébé / Baby 16 e / semainee bathtub / Baby-Badewanne/ Babybadje Location lit bébé / Baby cot / Kinderbett 26 e / semaine / Babybedje Location chaise haute / High chair / 26 e / semaine Hochstuhl / Kinderstoel Location poussette / Push chair / 26 e / semaine Kinderwagen / Wandelwagentje Location démodulateur Demodulator / Demodulator / Demodulator Location TV + démodulateur / TV Rental + demodulator / TV-Vermietung + Demodulator / Huur TV + demodulator Climatisation portative / Portable air conditioning / Bewegliche bewetterungsanlage / Portable air conditioning Radiateur bain d’huile / Radiator oil bath / Heizkörper Ölbad / Radiator oliebad Trampoline / Trampoline / Trampolin / Trampoline (01/07 - 31/08) Minigolf / Minigolf / Minigolf / Minigolf (gratuit en basse saison / free in off season / kostenlos in der Nebensaison / gratis in de oogsttijd) Coffre fort à l’accueil / Safe at the reception desk / Tresor am Empfang / Kluis aan het onthaal Massages/soins esthétiques 45 e / semaine 70 e / semaine 75 e / semaine 26 e / semaine 2 e / 15 min 01/07 - 31/08 2,70 e / adulte 1,70 e / enfant 4,60 e / jour payant Massage - aesthetic care / Massage - beautybehandelingen / Massage - Beauty-Behandlungen (s’adresser à l’accueil) Espace bien-être (Jaccuzzi, spa) interdit au - de 14 ans 25 e / heure / 2 pers. 10 e / pers. suppl. Du 01/04 au 30/09 : Taxe de séjour/jour/personne +18 ans (base 2015) : 0,55 e dont 10% de taxe additionnelle • Tourist tax/ Wellness center / Wellnesscentrum / Wellnesscenter by day/person • Toeristen belasting/dag/persoon • Kurtaxe/Tag/durch Person Nos prix comprennent : 1 véhicule, l’accès aux sanitaires, la location du matériel équipé, l’eau, le gaz et l’électricité, l’accès aux piscines (caleçons et chaussures interdits), aux aires de jeux, tennis de table, les animations. Le port du bracelet est obligatoire en juillet/août, pour l'accès à la piscine et l'entrée nocturne. Le parc est ouvert de 7 h à 23 h. Nos prix ne comprennent pas : le linge de maison et le nettoyage de la location en fin de séjour. Les démodulateurs et TV ne sont pas fournis dans les mobil-homes, mais possibilité de location. Le dégivrage du réfrigérateur est obligatoire la veille du départ. - Our prices include : 1 car, access to sanitary facilities, equipment rental, water, gas and electricity, access to swimming pools (shorts and shoes are not allowed), playgrounds, table tennis, and activities. The bracelet must be worn in July/August, in order to have access to the pool and for entry to the site at night. The park is open from 7 am to 11 pm - Our prices do not include : bed linen and cleaning at the end of the rental period. Demodulators and TVs are not provided in mobile homes, but can be rented. The refrigerator must be defrosted the day before departure. - Unsere Preise umfassen : 1 Fahrzeug, den Zugang zu den Sanitäranlagen, die Nutzung der Ausstattung, Wasser, Gas und Strom, den Zugang zu den Schwimmbädern (Badeshorts und Schuhe verboten) sowie zu den Spielplätzen, Tischtennis, Animationen. Das Tragen des Armbands ist in den Monaten Juli und August für den Zugang zum Schwimmbad und für den nächtlichen Zugang zum Campingplatz Pflicht. Der Park ist von 7 bis 23 Uhr geöffnet. - In unseren Preisen nicht inbegriffen: Bett- und Tischwäsche, das Reinigen der Räume am Ende des Aufenthalts. Demodulatoren und TV-Geräte werden in den Mobilheimen nicht zur Verfügung gestellt, können jedoch gemietet werden. Der Kühlschrank muss am Vorabend der Abfahrt abgetaut werden. - In onze prijzen zijn begrepen : 1 voertuig, toegang tot de sanitaire ruimtes, de huur van de uitrusting, water, gas en elektriciteit, toegang tot de zwembaden (shorts en schoenen verboden), tot de speelterreinen, tafeltennis, animatie. De armband moet verplicht gedragen worden in juli/augustus voor de toegang tot het zwembad en de toegang’s nachts. Het park is open van 7 u tot 23 u. - In onze prijzen zijn de volgende zaken niet begrepen : Het huislinnen en de reiniging van het gehuurde goed op het einde van het verblijf. De demodulatoren en de TV zijn niet in de mobilhomes aanwezig maar kunnen gehuurd worden. Het is verplicht de koelkast de avond voor het vertrek te ontdooien. Toutes nos locations sont équipées d'un coin cuisine, avec réfrigérateur, plaque de cuisson gaz, cafe- tière électrique, micro-ondes, d'un coin séjour, de 2 à 3 chambres, de salle d'eau avec lavabo et douche, WC indépendant (sauf pour le modèle Caravelair). Seuls les Bungalows toilés ne possèdent pas de sanitaires. Tous nos mobil-homes sont également équipés d'un parasol et d'un salon de jardin. Les draps et le linge de toilette ne sont pas fournis. Des couettes et les oreilers sont fournis pour les IRM, les O’Hara, Moreva, Caravelair et Bungalow toilé. Non accessible aux personnes à mobilité réduite. - All our rentals are equipped with a kitchenette with refrigerator, gas stove, coffee maker, microwave, a sitting area, 2 to 3 bedrooms, a bathroom with sink and shower, an independent toilet (except for model Caravelair). Only Canvas Bungalows do not have sanitary facilities. All of our mobile homes are also equipped with a parasol and garden furniture. Bed linen, and towels are not provided. Duvets and pillows are provided for the IRM, O’Hara, Moreva, Caravelair, and Canvas Bungalows. Not mobility-impaired accessible. - Sämtliche Mobilheime/Ferienbungalows verfügen über eine Kochnische mit Kühlschrank, Gas-Kochplatte, elektrische Kaffeemaschine, Mikrowelle, Essecke, zwei bis drei Schlafzimmer, Bad mit Waschbecken und Dusche, separates WC (ausgenommen das Modell Caravelair). Unsere Stoffbungalows verfügen über keine Sanitäranlagen. Sämtliche Mobilheime sind mit Sonnenschirm und Gartenecke versehen. Bettund Handtücher werden nicht mitgeliefert. Bettdecken und Kopfkissen werden für die Modelle IRM, O’Hara, Moreva, Caravelair und Stoffbungalows zur Verfügung gestellt. Nicht behindertengerecht. - Alle verhuurde goederen zijn voorzien van een kookhoek met koelkast, kookplaat op gas, elektrisch koffiezetapparaat en microgolfoven, een living, 2 tot 3 kamers, een wasruimte met wastafel en douche, afzonderlijke WC (behalve voor het Caravelair model). Enkel de Tentbungalows hebben geen sanitair. Al onze mobilhomes zijn eveneens uitgerust met een parasol en tuinmeubelen. Dekens, handdoeken en washandjes worden niet geleverd. Er worden dekbedden en Hoofdkussens geleverd voor de IRM, de O’Hara, Moreva, Caravelair en de Tentbungalow. Niet toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit. Inventaire complet sur demande/ Full inventory upon request / Vollständige Bestandsaufnahme auf Anfrage / Volledige inventaris op aanvraag 1 Bungalow toilé 4 ou 5 pers. Légende Assiette plate / Dinner plates / Flacher Teller / Plat bord (8-6-8-8-10-8) • Assiette creuse / Soup bowls / Tiefer Teller / Diep bord (4-6-8-8-10-6) • Assiette à dessert / Dessert Plates / Dessertteller / Dessertbord (4-6-8-8-10-8) • Saladier / Salad bow / Salatschüssel / Schaal (1-2-2-2-2-2) • Plat / Serving Dish / Platte / Schotel (1-2-2-2-2-2) • Pichet / Pitcher / Krug / Karafje (1-1-1-1-1-1) • Verres / Glasses / Gläser / Glazen (6-12-14-14-18-12) • Bols / Bowls / Müslischalen / Kommen (4-6-6-6-8-6) • Tasses + soucoupes / Cups + Saucers / Tassen + Untertassen / Kopjes + schoteltjes (4-6-6-6-8-6) • Range couverts / Cutlery tray / Besteckeinsatz / Bestekhouder (1-1-1-1-1-1) • Cuillères / Spoons / Löffel / Lepel (6-6-8-8-10-8) • Fourchettes / Forks / Gabeln / Vorken (6-6-8-8-10-8) • Couteaux / Knives / Messer / Messen (6-6-8-8-10-8) • Petites cuillères / Teaspoons / Kaffeelöffel / Lepeltjes (6-6-8-8-10-8) • Couverts à salade / Salad spoons / Salatbesteck / Slabestek (0-1-1-1-1-1) • Plateau / Platter / Tablett / Presenteerblad (0-1-0-1-1-1) • Passoire / Strainer / Sieb / Zeef (0-1-2-0-1-1) • Essoreuse / Salad spinner / Salatschleuder / Centrifuge (0-1-1-1-1-1) • Clef à sardine / Sardine tin key / Sardinenöffner / Sardienenopener (1-1-1-1-1-1) • Tire-bouchon / Corkscrew / Flaschenöffner / Kurkentrekker (1-1-1-1-1-1) • Économe / Grater / Kartoffelschälmesser / Dunschiller (1-1-1-2-1-0) • Éplucheur / Potato peeler / Ausputzmesser / Aardappelschiller (0-1-0-1-1-1) • Râpe / Peeler / Reibe / Rasp (0-0-1-1-1-1) • Couteau de cuisine / Kitchen knife / Küchenmesser / Keukenmesje (1-1-2-2-1-2) • Ouvre-boîte / Can opener / Blikopener / Dosenöffner (1-1-1-1-1-1) • Écumoire / Skimmer / Schaumlöffel / Schuimspaan (1-1-1-1-1-1) • Louche / Ladle / Opscheplepel / Suppenkelle (1-1-1-2-1-1) • Spatule / Spatula / Holzlöffel / Spatel (1-1-1-1-1-1) • Égouttoir / Plate rack / Druiprek / Abtropfbrett (1-1-1-1-1-0) • Planche à découper / Cutting board / Schneidebrett / Snijplank (1-1-1-1-1-1) • Casseroles / Pans / Kookpotten / Töpfe (2-4-5-4-3-4) • Couvercles / Pot Lids / Topfdeckel / Deksels (0-1-2-2-2-2) • Poêle / Frying pan / Pfanne / Braadpan (1-2-2-1-2-2) • Cendrier / Ashtray / Aschenbecher / Asbak (0-1-1-1-1-1) • Cuvette / Basin / Waschschüssel / Closetpot (1-1-1-1-1-1) • Jericane 10L / 10L Jerrycan / 10L Kanister / Jerrycan 10L (1-0-0-0-0-0) • Seau / Bucket / Eimer / Emmer (1-1-1-1-1) • Serpillère / Mop / Putzlappen / Dweil (1-1-1-1-1-1) • Balai / Broom / Besen / Bezem (1-1-1-1-1-1) • Balai brosse / Scrub brush / Schrubber / Borstel (0-1-0-1-1-1) • Pelle + balayette / Dustpan + hand broom / Schippe + Bürste / Bezem + blik (1-1-1-1-1-1) • Séchoir à linge / Clothes dryer / Wäscheständer / Linnendroger (0-1-1-1-1-1) • Cintre / Hangers / Bügel / Kleerhanger (06-12-6-14-6) • Alèse petit lit / Mattress protector for a single bed / Matratzenschutz kleines Bett / Matrasbeschermer bedje (2-2-2-4-4-4) • Alèse grand lit / Mattress protector for a double bed / Matratzenschutz großes Bett / Matrasbeschermer groot bed (1-1-2-1-2-4) • Couverture petit lit / Bed cover for a single bed / Decke kleines Bett / Deken bedje (2-2-2-4-4-4) • Couverture grand lit / Bed cover for a double bed / Decke großes Bett / Deken groot bed (1-1-2-1-2-4) 1 Super Vénus, IRM, Sun Roller, Trigano, Caravelair 4 pers. 1 Moreva, O’Hara 4/6 pers. 1 Trigano 6 pers. 1 Trigano Luxe 6/8 pers. 1 Trigano Néovision VIP 4/6 pers. Accès WIFI 30 min. : 3,50 e 60 min. : 6 e 120 min. : 10 e 1 jour : 8 e 2 jours : 12 e 3 jours : 15 e 4 jours : 18 e 1 semaine : 22 e 2 semaines : 33 e 3 semaines : 39 e 1 mois : 42 e 3 mois : 85 e 6 mois : 130 e 8 mois : 160 e