iCommunicable Diseases Scotland, 1971, 71/26

Transcription

iCommunicable Diseases Scotland, 1971, 71/26
—
In seven individuals no history of recent oral vaccination or
contact with other recently vaccinated persons could be found.
Table 2 shows these seven cases by age-group and poliovirus type
(poliovirus type 1 was isolated four times, type 2 once and type 3
twice)
386
-
Chez sept malades, il n ’a pas été possible d'incriminer une vacci­
nation recente par voie buccale ou un contact avec d ’autres sujets
récemment vaccinés. Le tableau 2 donne le relevé de ces sept cas
par groupe d’âge et type de virus (type 1 .4 isolats; type 2 :1 isolat,
et type 3 2 isolats)
Table 2 Poliovirus Types in Cases without a History of Recent Oral Vaccine or Contact — Scotland, 1970
Tableau 2 Types de poliovirus isolés chez des sujets sans antécédents récents de vaccination par voie buccale ou de contact
Ecosse, 1970
Poliovirus type
Type de poliovirus
i
2
3
Age-group (Years) — Groupe d’&ge (années)
M
<1
5-1»
2
..
.
.
*
1
1
4
1
2
I
1
7
1
2
Totals — Totaux
4
1
It is reassuring to know that over half of the isolations in Scotland
were made during the first quarter of the year which is not the
peak season for k wild” poliovirus infections and most were asso­
ciated with poliovaccmation
Total
> 20
Il est rassurant de constater que plus de la moitié des isolements
faits en Ecosse l’ont ete au cours du premier trimestre de l’année,
qui n’est pas la saison de pointe pour l’activité des virus « sauvages »,
et que la plupart de ces isolements étaient associes a la vaccination
antipoliomyeüuque
(iCommunicable Diseases Scotland, 1971, 71/26 )
PESTE BUBONIQUE H UM AINE
HUM AN BUBONIC PLAGUE
U nited States of A merica. — On 30 July 1971, a 26-year-old
Navajo Indian woman from McKinley County, New Mexico, became
ill with chills and fever Over the next 12 hours, she experienced
vomiting, diarrhea, abdominal pain, lethargy, and confusion She
was hospitalized m Ft Defiance, Arizona, that evening
Etats-Unis
d ’Amérique — Le 30 juillet 1971, une indienne
Navajo de 26 ans du Comté de McKnüey (Nouveau-Mexique), a
commence a éprouver des frissons et de la fièvre Au cours des 12
heures suivantes sont apparus des vomissements, de la diarrhée, des
douleurs abdominales et un état léthargique et confusionneL La
malade a ete hospitalisée a Ft Defiance (Arizona) le soir même.
Au moment de l’admission, la température était de 40,6° C, et
On admission, she had a temperature of 40 6° C , delerium, and
s'accompagnait de delire, l’abdomen était un peu sensible. Le nombre
a mddly tender abdomen Her white blood cell count was 14 000
Serum electrolytes, chest X-ray and urinalysis were within normal des leucocytes était de 14 000 Les electrolytes du serum, la radio­
limits, a lumbar puncture was also normal The initial impression graphie pulmonaire et l’analyse d ’urine étaient dans les limites nor­
was meningitis or septicaemia secondary to cholecystitis, and the males, le L C R. était egalement normal Ce tableau faisant penser
patient was treated with intravenous ampicilhn, fluids, aspirin, and tout d ’abord a une méningite ou a une sepucemie secondaire a une
bed rest On 31 July she was noted to have tender swelling in the cholecysute, la malade a ete traitée par des injections intraveineuses
right axilla. Plague was suspected, and treatment with strepto­ d ’ampicilline, avec administration de liquides, d ’aspirme et confine­
mycin (1 gram every 6 hours) was started During the next 48 ment au lit Le 31 juillet, on a observe un gonflement douloureux
hours, her fever abated and her sensonum cleared. The patient’s au niveau de l'aisselle droite, qui a fait soupçonner la peste, et l’on
condition has continued to improve
a commence le traitement a la streptomycine (1 g toutes les 6 heures).
Au cours des 48 heures suivantes, la fievre est tombée, la malade
a repris conscience et son état a commue de s’améliorer.
On 2 August, gram-negative bipolar staining rods were found in
Le 2 août, on a trouve des bâtonnets a coloration bipolaire, gramcultures of blood specimens taken on admission The next day, negatifs, dans des cultures de sang preleve au moment de l ’admission.
Yersinia pesas was presumptively identified by the fluorescent anti­ Le lendemain, Yersinia pesas était provisoirement identifié par
body test at the PHS Indian Medical Center Laboratory, Gallup,
l’epreuve aux anticorps fluorescents au PHS Indian Medical Center
New Mexico This identification was subsequently confirmed by Laboratory, Gallup (Nouveau-Mexique) Cette identification a été
phage testing at the Zoonoses Section, Ft. Collins, Colorado.
ensuite confirmee par lysotypie a la Section des Zoonoses, FL
Collms (Colorado)
On 26 July, the patient had cleaned, roasted and eaten two praine
Le 26 juillet, la malade avait nettoye, rôti et mange deux « chiens
dogs She noticed several fleas on the animals, conflicting reports de prairie » (cynomys). Elle avait observe la presence de plusieurs
were received from her concerning the possibility of flea bites The puces sur les animaux, mais elle fournit des indications contradic­
meal was shared with four other adults including her mother, they toires sur la possibilité d ’avoir elle-même ete piquee par ces insectes.
have remained well The patient was apparently exposed at her Elle avait partage le repas avec quatre autres adultes, dont sa mère,
mother's residence in the Chuska Mountains (7 800 feet elevation), qui n ’ont présente aucun symptôme. Le sujet avait apparemment
8 miles west of Mexican Springs, New Mexico Site investigation contracté la maladie, là ou habitait sa mère, dans les Chuska Moun­
revealed an abundance of sick and dead prairie dogs, and fleas tains (altitude de 7 800 pieds), a 8 milles a l’ouest de Mexican Springs
were numerous in prairie dog burrows Carcasses and fleas were (Nouveau-Mexique) Une enquête menee sur place révéla la présence
collected for testmg at the Zoonoses Section A team from the d'un grand nombre de « chiens de prairie » malades ou morts; les
Indian Health Service, Navajo Area, has warned residents m the puces étaient nombreuses dans les terriers On recueillit des carcasses
area to avoid contact with rodents and is treating praine dog d'animaux et des spécimens de puces pour les soumettre à des essais
burrows in the affected area and two apparently unaffected ad­ a la Section des Zoonoses Une équipé de Ylndtan Health Service
jacent praine dog colonies. Treatment will consist of the use of (zone des Navajo) a averti les habitants de la region qu’il fallait
5% carbaryl dust insufflated into praine dog burrows
éviter tout contact avec des rongeurs, elle traite les terrien des
« chiens de prairie » dans la region touchée, et les terriers de deux
colonies apparemment indemnes dans une région voisine. Le traite­
ment des terriers consiste a insuffler de la poudre de carbaryl â 5 %,
(Morbidity and Mortality, 1971, 20, No 32, US Center for Disease Control )

Documents pareils