Mise en pages - Université Paris 1 Panthéon
Transcription
Mise en pages - Université Paris 1 Panthéon
RECOMMANDATIONS AUX AUTEURS Mise en pages La plupart des ouvrages publiés aux Publications de la Sorbonne sont au format 16 x 24 cm. Le format du texte imprimé est donc de 12 x 18,7 cm. Cela suppose, pour un format de papier 21 x 29,7 (A4), d’établir les marges suivantes (et cela, afin de s’approcher de la mise en page définitive) : • Marges (que la page soit paire ou impaire) : Haut : 6 cm Bas : 5 cm Gauche : 4,5 cm Droite : 4,5 cm La mise en pages doit être la plus simple possible, elle sera de toute façon travaillée sur un logiciel de mise en pages. Il faut signaler simplement les paragraphes (retrait paragraphe) et ne pas utiliser les tabulations. Titres et intertitres Les titres des paragraphes doivent être rédigés en bas de casse. Bien les distinguer typographiquement (gras, italiques…). Ne pas multiplier les niveaux de titre (3 maximum). Citations Les citations courtes : en caractères romains et entre guillemets dans le corps du texte. Les citations en langue étrangère – comme les mots étrangers – doivent être en italique. Guillemets et italiques s’excluent. Les citations longues : elles doivent se présenter comme un paragraphe – un retrait d’un ou deux points est pratique pour les signaler – avec un saut de ligne avant et après, entre guillemets. Les coupures et suppressions dans une citation doivent être signalées par […]. Guillemets et ponctuation La ponctuation se trouve à l’extérieur des guillemets lorsque la citation n’est pas une phrase complète. Si la citation débute par une phrase complète, le premier mot prend la capitale et le point final est à l’intérieur des guillemets. Appel de notes L’appel de note se place toujours avant tout signe de ponctuation. Notes de bas de page Les notes doivent être placées en bas de page, en numérotation continue par chapitre. • Utilisation des abréviations dans les notes de page – Si la référence a déjà été donnée précédemment, écrire op. cit., suivi de la page, et non op. cité. Ne pas oublier la majuscule à « Op. » en début de note. – Si la référence se trouve dans la note immédiatement précédente, écrire Ibid., suivi de la référence de la page. – S’il ne s’agit pas du même livre mais du même auteur que celui cité dans la note immédiatement précédente, écrire « Id. », sans italique en lieu et place de l’auteur. Pagination Les différents chapitres commencent en « belle page », c’est-à-dire en page impaire : prévoir par conséquent dans la pagination une page paire blanche quand un chapitre se termine en page impaire (également pour le verso d’une page de titre). Le texte proprement dit (introduction, préface, avant-propos…) commence en page 5 (ou mieux 7), en raison des pages de faux titre et de titre. Tableaux, graphiques, cartes et illustrations Il est souhaitable que les tableaux, graphiques et cartes soient établis au plus près du format d’édition, à savoir 12 cm x 17 cm, les titres et les légendes étant sortis de leur cadre. Le format portrait est toujours préférable, mais on peut adopter un format paysage si nécessaire. Figures, iconographie Fournir les fichiers sources des illustrations (.eps, .tif, .bmp) avec une bonne résolution résolution (300 dpi au minimum). Fournir une version .eps des cartes, schémas et graphiques (en cochant l’option « Inclure les polices dans le document » lors de l’enregistrement) Les auteurs doivent vérifier et se porter garants qu’ils ont l’autorisation de reproduire les illustrations souhaitées. Ne pas fournir : • les documents enregistrés en RVB, il faut utiliser le mode CMJN si le document est destiné à une impression couleur ; • les documents insérés dans Word, il faut absolument fournir les fichiers sources ; • les documents de basse résolution Exemples de conventions typographiques – Il est désormais usuel d’accentuer les voyelles majuscules : École, À Hambourg, au Moyen Âge, etc. – Œuvre ou sœur, et non Oeuvre ou soeur. – XIVe siècle et non 14e s. ou XIVème siècle (chiffres romains en petites capitales et non en majuscules). – Philippe Ier et non Philippe I. – On écrira, si l’on abrège : 1re partie ou 1re édition. – Guillemets typographiques : « celui qui a de l’argent… », sans oublier les espaces insécables. – Pour les incises, utiliser le tiret semi-cadratin (–) et non le trait d’union (-). – Cf. ; etc. (et non etc…) – En italiques : supra, infra, ibid., op. cit., a priori, a posteriori, passim… sans oublier la majuscule en début de phrase. – p. 12 ; p. 45-58 ; p. 32 et suiv. (et non pp.) – fol. ou f° = folio. On écrira fol. 1 pour le recto et fol. 1v pour le verso. – n. = note. – t. = tome ; vol. = volume ; ms. = manuscrit – Éviter absolument dans le corps du texte et des notes, le soulignement ; de même ne pas multiplier les caractères gras ou les italiques. – Utiliser l’apostrophe ’(anglaise), et non '. Espaces insécables Ils sont absolument indispensables dans tous les cas suivants : – avant les signes de ponctuation suivants : ? — ; — : — ! – Après p., t., col., fol., après les chiffres : 20 sous, XXe siècle, 1er avril, 20 %, etc. – Après le premier tiret semi-cadratin et avant le second (à l’intérieur des incises). – Après le premier guillemet (de type typographique) et avant le second. – Entre Louis et XIV, par exemple. – Entre 1 et 000 pour écrire 1 000. – Entre l’initiale d’un prénom et le nom : M. Proust. Sources, bibliographie et références bibliographiques – Distinguer : * les sources manuscrites ; * les sources imprimées ; * la bibliographie : les auteurs tous classés par ordre alphabétique, avec ou sans classement thématique. – Nom de l’auteur en bas-de-casse ou en petites capitales (en revanche, pas de petites capitales lorsqu’un auteur est cité en dehors d’une référence : J.-P. Sartre (ou SARTRE), L’Être ou le Néant, mais Jean-Paul Sartre a écrit que…), précédé de l’initiale du prénom suivi d’un point et d’un espace insécable ; puis vient le titre en italique, suivi du lieu, de la maison d’édition (ce n’est pas obligatoire pour les ouvrages anciens, et dans les notes ; il est nécessaire de toute façon de se tenir au parti choisi pour tout l’ouvrage) et de la date d’édition. Tous ces éléments sont séparés par une virgule. Les lieux étrangers doivent être orthographiés à la française (Londres et non pas London…). Exemple : G. Duby (DUBY), Guillaume le Maréchal, Paris, Fayard, 1984. – Dans le cas d’ouvrages collectifs, d’éditions, de traductions : titre de l’article entre guillemets, indiquer « dans », puis le titre de l’ouvrage en italique, puis le nom du directeur, de l’éditeur ou du traducteur suivi de (dir.), (éd.) ou (trad.) Exemple : J.-P. Azéma, « La guerre », dans Pour une histoire politique, R. Rémond (dir.), Paris, Seuil, 1988, p. 250-270. Pas de « dans » devant les titres de revues. Référence au tome et à l’année comme suit : E. Galtier, « Byzantina », Romania, 29 (1900), p. 501-527. Indiquer les collections de la manière suivante : Max Weber. Der Historiker, J. Kocka (dir.), Göttingen, 1986 (Kritische Studien zur Geschichtswissenschaft, 73). On n’indiquera pas le nombre total de pages d’un livre. En revanche, si un ouvrage est cité en bibliographie (mais pas en note de référence), on indiquera le nombre de volumes. Exemple : Lettres de Louis XI roi de France, J. Vaesen, E. Charavay, B. de Mandrot (éd.), 11 vol., Paris, 1883-1909 (Société de l’histoire de France). En note de référence : Lettres…, Paris…, t. 10, p. 320-321. Les noms propres anciens (antiques et médiévaux) doivent être rédigés en entier et classés à l’ordre alphabétique du prénom. Exemple : William Langland (WILLIAM LANGLAND) et non W. Langland. – Dans la bibliographie en fin de volume, le prénom, qu’il soit mentionné en toutes lettres ou seulement par son initiale, suit le nom de l’auteur : Duby (DUBY) Georges, Guillaume le Maréchal… Duby (DUBY) G., Guillaume le Maréchal…