Samedi 14 mai 2016 Saturday May 14, 2016

Transcription

Samedi 14 mai 2016 Saturday May 14, 2016
Program Brochure SSS Montreal 2016_Layout 1 5/9/2016 11:09 AM Page 1
Samedi 14 mai 2016
Saturday May 14, 2016
InterContinental Montréal
360, rue Saint Antoine Ouest
Montréal (Québec) Canada
Program Brochure SSS Montreal 2016_Layout 1 5/9/2016 11:09 AM Page 2
OBJECTIFS
À titre de délégué du Sommet sur les troubles cutanés :
n Vous
apprendrez beaucoup de choses sur les divers troubles cutanés observés chez les
groupes ethniques, y compris la manifestation de problèmes dermatologiques courants au
sein de ces groupes.
n Vous serez en mesure de diagnostiquer ces troubles plus facilement chez un nombre
croissant de patients.
n Des stratégies et des outils vous seront proposés afin d’assurer une meilleure prise en
charge de ces patients et de surmonter les défis uniques qui pourraient se présenter
dans le cadre de leur traitement.
OBJECTIVES
As a delegate to the Skin Spectrum Summit...
n You
will learn about the different skin disorders in the ethnic population including the
manifestaions of common dermatological problems in this group,
n You will be able to improve diagnosis of these conditions in a growing group of your patients,
n You will be given strategies and tools to better manage these patients including
potential unique challenges that you may face in their treatment.
FACULTÉ /FACULTY
États-Unis / United States
Montréal
New York, N.Y.
Montréal (Québec)
Dr Andrew Alexis
Dr Leon Kircik
Louisville, Ky
Dre Heather Woolery-Lloyd
Miami, Fla.
Canada
Dr Gary Sibbald
Toronto (Ontario)
Dr Jerry Tan
Windsor (Ontario)
Dr Yves Hébert
Dre Catherine Maari
Montréal (Québec)
Dre Danielle Marcoux
Montréal (Québec)
Program Brochure SSS Montreal 2016_Layout 1 5/9/2016 11:09 AM Page 3
PROGRAMME / PROGRAM
Samedi 14 mai 2016 / Saturday May 14, 2016
InterContinental Montréal, Montréal (Québec)
TOUTES LES SÉANCES SERONT DONNÉES EN ANGLAIS • ALL SESSIONS WILL BE CONDUCTED IN ENGLISH
7 h 30
Inscription et déjeuner / Registration and Breakfast
8 h 45
Préoccupations relatives au vieillissement des peaux foncées /
Aging Concerns in Darker Skin Types
8 h 30
9 h15
9 h 45
10 h
10 h 30
11 h
11 h 30
12 h
13 h
13 h 30
14 h
14 h 30
15 h
15 h 30
Introduction et mot d’ouverture /
Introduction and Opening Remarks
Danielle Marcoux
Meilleures pratiques dans la prise en charge de l’acné /
Best Practice Guidelines in the Management of Acne
Jerry Tan
Pause-collation : Visionnement d’affiches et de supports visuels /
Nutrition Break: Posters and Exhibit Viewing
Andrew F. Alexis
Dermatologie pédiatrique : Traitement des patients d’origine ethnique / Danielle Marcoux
Pediatric Dermatology: Treating Ethnic Patients
Examen des troubles dermatologiques courants chez les hommes
Andrew Alexis
d’origine africaine : Pseudofolliculite et acné chéloidienne de la nuque
/ Review of Common Dermatologic Disorders in Men of African
Ancestry: Pseudofolliculitis and Acne Keloidalis Nuchae
Stratégies pour la prise en charge de la dermatite atopique / Strategies for Managing Atopic Dermatitis
Leon Kircik
Troubles capillaires chez les femmes d’origine africaine /
Hair Disorders in Females of African Ancestry
Heather Woolery Lloyd
Défis des procédures esthétiques, y compris le traitement au laser, Yves Hébert
chez les patients à la peau foncée / Challenges of Aesthetic Procedures including Laser Therapy in Patients of Skin of Color
Dîner de style buffet : Réseautage, visionnement de supports visuels et d’affiches /
Buffet Lunch: Networking, Exhibit and Poster Viewing
Défis dans le traitement de la peau très sèche et hyperkératosique / Catherine Maari
Challenges in Treating Very Dry and Hyperkeratotic Skin
Le rôle de l’onychomycose dans la santé du pied chez les patients Catherine Maari
atteints de diabète / The Role of Onychomycosis in the Foot Health
of Diabetic Patients
Psoriasis
Études de cas / Case Studies
Gary Sibbald
Gary Sibbald
Conclusion et voie à suivre : Un groupe d’intérêt particulier pour l’ethnodermatologie /
Conclusion and The Way Forward: A Special Interest Group for Ethnodermatology
Les participants du Sommet sur les troubles cutanés peuvent demander d’avoir droit à des crédits MAIN PRO M2 pour une séance
d’autoapprentissage de six heures auprès du Collège des médecins de famille du Canada (CMFC).
Participants in the Skin Spectrum Summit may apply for self-directed MAIN PRO M2 credits through the College of Family Physicians of
Canada (CFPC) for six hours.
Program Brochure SSS Montreal 2016_Layout 1 5/9/2016 11:09 AM Page 4
COMMANDITAIRES / SPONSORS
Bienfaiteur or / Gold Founder
Bienfaiteur argent / Silver Founder
Bienfaiteur bronze / Bronze Founder
L’édition 2016 du SOMMET SUR LES TROUBLES CUTANÉS est commanditée par The Chronicle of Skin &
Allergy, The Chronicle of Cosmetic Medicine + Surgery, www.derm.city et le Canadian Ethnodermatology Special
Interest Group. Tél. : 416 916-2476/Sans frais : 1 866 632-4766 Courriel : [email protected]
SKIN SPECTRUM SUMMIT 2016 series is organized by The Chronicle of Skin & Allergy, The Chronicle of
Cosmetic Medicine + Surgery, www.derm.city, and the Canadian Ethnodermatology Special Interest Group. Tel:
416-916-2476 / Toll free: 1-866-632-4766 Email: [email protected]