Comment installer votre Armstrong a suspendu les panneaux de

Transcription

Comment installer votre Armstrong a suspendu les panneaux de
Comment installer votre
Armstrong a suspendu
les panneaux de
plafond
MODE DE POSE et GARANTIE À L’INTÉRIEUR
PLAFOND DE FIBRES VITREUSES SYNTHÉTIQUES
CE PRODUIT CONTIENT DES FIBRES
AVERTISSEMENT
VITREUSES SYNTHÉTIQUES. IL PEUT
PRÉSENTER DES RISQUES DE CANCER ET DES RISQUES POUR LES
VOIES RESPIRATOIRES. IL PEUT PROVOQUER DES IRRITATIONS
TEMPORAIRES DE LA PEAU, DES YEUX OU DES VOIES RESPIRATOIRES.
Mesures de prévention Durant la pose, bien ventiler les lieux et
éviter de respirer la poussière. Si l’on prévoit générer une grande
quantité de poussière, comme lors de l’utilisation d’outils électriques, il faut porter l’appareil respiratoire (approuvé par la NIOSH)
approprié. Tous les outils électriques de coupe doivent être munis
de dépoussiéreurs. Éviter le contact avec la peau ou les yeux.
Porter des vêtements amples, confortables et à manches longues,
des gants et une protection oculaire adéquate.
Premiers soins En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer à
grande eau pendant au moins 15 minutes et retirer les vêtements
contaminés. Se laver les mains avec de l’eau chaude et un savon
doux après avoir installé du matériel. Laver les vêtements de travail
séparément des autres. Bien rincer la laveuse.
Prière de se référer fiche a la signalétique de Armstrong (elle inclut
des informations sur les limites d’exposition au travail) disponible
chez Armstrong ou auprès de votre employeur.
Fait aux États-Unis d’Amérique par Les Industries mondiales
Armstrong Inc., Lancaster, Pennsylvania 17604.
Ne pas ranger ni poser le produit aux endroits où l’humidité relative surpasse
70 %.(Exception HumiGuardMC Plus et HumiGuardMC Max)
Classe A selon la ASTM E 1264.
®
LA294998-109-FREN
1
MODE DE POSE D’UN PLAFOND
SUSPENDU D’ ARMSTRONG
®
CONSEILS DE SÉCURITÉ
■ Voir l’avertissement sur ce document.
■ Environnement du site : Durant la pose, établir et maintenir une ventilation adéquate de l’aire de travail durant la pose. Les personnes sensibles aux
odeurs ou aux produits chimiques doivent éviter l’aire de travail durant la pose.
INFORMATION IMPORTANTE :
■ Conserver et poser les panneaux de plafond dans un lieu où la température varie de 15,6 ° à 26,6 °C (60 ° à 80 °F) et où l’humidité relative atteint
au plus 70 %.
■ Retirer les panneaux de la boîte au moins 24 heures avant la pose.
■ Ne jamais poser des panneaux sous un plafond où sont intégrés des appareils de chauffage par radiation.
■ Garder les mains propres pour éviter de salir le plafond fini.
■ Manipuler soigneusement les panneaux pour éviter de les endommager.
■ Découper la face des panneaux à l’aide d’un couteau tout usage bien tranchant.
■ Ne jamais couper en deux des panneaux de fibre de bois de 2 pi x 4 pi pour les ajuster au treillis de 2 pi x 2 pi. La stabilité dimensionnelle sera
affectée et les panneaux s’affaisseront.
Exemple de pièce
A
Solives
habituellement
aux 16 po c. à c.
B
Lignes au
cordeau au centre
des solives
Disposition des panneaux dans l’exemple de pièce
Largeur
du
panneau
de
bordure
10'6"
1' 3"
1' 3"
2'6"
Longueur
du
panneau
9' de
bordure
2'6"
Écart de 2 ′ entre
les tés croisés
OUTILLAGE
NÉCESSAIR
E POUR
POSER LES
PLAFONDS
Écart de
4′ entre
les
longerons
principaux
Règle à tracer
Trouver les solives cachées pour y poser les fils
de suspension.
10'6"
b Sens des solives c
PLANIFICATION
DU PLAFOND
ARMSTRONG
9'
Déterminer la
disposition des
panneaux.
1. Trouver les solives (A).
2. Enfoncer des clous pour trouver la médiane exacte des
solives.
3. Tirer une ligne au cordeau pour chaque solive (B).
Feuillets de travail, panneaux de 2′ x 4′ pour pièce de 9′ x 10′6″.
Déterminer la longueur des
panneaux de bordure
1. Diviser la largeur
de la pièce par
la longueur
d’un panneau
2
* (122 cm) (2.74 m)
–(2.44 m)
2. Ajouter le reste.. .. (30 cm)
à la longueur
du panneau
+(122 cm)
= (152 cm)
3. Diviser par 2 ...... = (76 cm)
Longueur des
panneaux
de bordure 2′ 6″ (76 cm)
1. Déterminer la longueur
des panneaux de
bordure.
2. Déterminer la largeur
des panneaux de
bordure.
Pour obtenir la meilleure
apparence, les panneaux
de bordure devraient avoir
les mêmes dimensions
des deux côtés de la
pièce. À l’aide des
dimensions de la pièce,
suivre la formule des
feuillets de travail à
droite.
Utiliser 4′ pour un panneau
de 2′ x 4′, 2′ pour un panneau
de 2′ x 2′
Cordeau
à tracer
Déterminer la largeur
des panneaux de bordure
1. Diviser la longueur
de la pièce par
la largeur
d’un panneau
5
* (61 cm) (3.20 m)
–(305 cm)
2. Ajouter le reste..... (15 cm)
á la largeur
du panneau
+(61 cm)
= (76 cm)
3. Diviser par 2 ...... = (38 cm)
Largeur des
panneaux
de bordure 1′ 3″
Utiliser 2′ pour un panneau
de 2′ x 4′, 2 ′ pour un panneau
de 2′ x 2′
Pinces pour couper le fil
Cordeau
Cisaille de
ferblantier
Lunettes de sécurité
Couteau tout
usage
Crayon
Niveau à bulle d’air de
50,8 mm ou 72,6 mm
(2 po ou 3 po)
Marteau
Règle
2
(38 cm)
3 ÉTAPES FACILES POUR POSER LES PANNEAUX DE PLAFOND ARMSTRONG
POSER LA
MOULURE
MURALE
ÉTAPE
1
B
1. Marquer la hauteur désirée pour le nouveau plafond (A).
2. Ajouter la hauteur de la moulure murale et marquer une ligne de
niveau sur 3 murs (B).
3. Tirer une ligne au cordeau sur le 4e mur.
4. Clouer la moulure murale aux colombages (C).
C
A
Coin
extérieur
C
Coin
intérieur
C
Utiliser un
longeron
principal
au lieu de
la moulure
murale.
POSER
LE
SYSTÈME DE
SUSPENSION
ÉTAPE
2
Poser les attaches et les fils de suspension.
1. Tirer une ligne au cordeau pour les longerons principaux aux
4 pi (A).
2. Visser les attaches des fils aux 4 pi (B).
3. Enrouler solidement le fil de suspension 3 fois sur lui-même (C).
Exemple de pièce
10'6"
A
B
2'6"
•
•
4'
C
•
4'
B
4′
•
•
4'
•
4'
2'6"
Solives
A
REMARQUE : Ajouter des fils pour retenir chaque coin de tout
appareil d’éclairage.
9'
Pré-plier les fils de suspension.
1. Mesurer jusqu’à 15/16 po du bas de la moulure; enfoncer un clou
dans le mur. (Si la moulure est de 15/16 po, enfoncer le clou
juste au-dessus de la moulure.)
2. Reprendre le processus et enfoncer plusieurs clous le long du
mur, en tendant les ficelles d’un clou à l’autre le long des rangées
de fils de suspension (A).
3. Pousser le fil de suspension contre la ficelle et le replier à 90° au
contact de la ficelle (B). Pour les pièces de plus de 12 pi de
longueur, ajouter des longerons principaux au besoin. Tendre
d’autres ficelles pour pré-plier des fils de suspension à tous les
6 à 10 pi, pour aider à mettre tout le plafond de niveau.
4. Retirer les ficelles de nivelage après avoir pré-plié tous les fils.
NE PAS ENLEVER LES FICELLES DE GUIDAGE.
Solive
A
90°
Ficelle
de nivelage
Ficelle de
guidage
B
Tailler le longeron principal.
Tailler le bout du premier longeron principal (A) de façon que la fente
d’un té croisé sur le longeron principal soit alignée avec la ficelle de
guidage du té croisé.
Placer le bout taillé du longeron
principal sur la moulure murale
Fente du té croisé
Moulure murale
Ficelle de guidage des tés croisés
Étape 1
Étape 2
A
3
Équerrage du treillis—Méthode deux
tés de
bordure taillés
et enclenchés
à la moulure
ficelle de guidage
de façon que
le longeron
principal soit
aligné à la
vérifier les mesures
ficelle
diagonales
section du
1er longeron
principal
B
Suspendre et niveler les longerons principaux.
1. Poser le premier longeron principal (A) à la ficelle de guidage (B),
tailler le bout de la moulure murale et suspendre l’autre bout par
le fil pré-plié.
2. Pour traverser la pièce, raccorder les longerons bout à bout (bout
femelle et bout mâle). À tous les 8 à 10 pi, supporter le longeron
principal par un fil pré-plié. S’assurer qu’il y ait un fil de suspension près de chaque raccord mâle/femelle (en ajouter au besoin)
(C).
3. Suspendre tous les longerons principaux.
4. Insérer tous les fils de suspension dans les trous de soutien des
longerons principaux. Ajuster (à l’aide d’un niveau) et enrouler
solidement chaque fil de suspension 3 fois sur lui-même.
A
C
tés croisés
entiers de
4 pi
section du
2e longeron
principal
deuxième ficelle
D
Poser les tés croisés.
1. En commençant à une ficelle de guidage, poser tous les tés
croisés de 4 pi entre les longerons principaux à intervalles de 2 pi
(A). Pour les panneaux de 2 pi x 2 pi, poser des tés croisés de
2 pi au centre des tés croisés de 4 pi (B). Voir les illustrations (C)
qui démontrent les techniques de pose des tés croisés. Poser des
panneaux de plafond au centre pour équerrer le treillis. Le premier longeron principal doit être aligné avec la ficelle de guidage
du longeron. Mesurer la distance entre le premier longeron et le
mur au point de croisement.
2. Tailler le té croisé et le poser. Du côté opposé de la pièce,
mesurer, tailler et poser un té croisé (D).
3. Répéter le processus, en alternant d’un côté et de l’autre de la
pièce, jusqu’à ce que tous les tés croisés des panneaux de
bordure soient en place. Enlever les ficelles de guidage.
illus. A
Solive
C
Enclencher
le té croisé
illus. C
illus. B
D
Accrocher
le té croisé
illus. D
Installation de 2 pi x 2 pi
1. Si l’on utilise des panneaux de 2 pi x 2 pi, on doit disposer le treillis différemment.
2. Déterminer la grandeur des panneaux de bordure d’un côté à l’autre.
3. Placer le premier longeron principal à la distance du panneau de bordure, plus 2 pi du mur.
4. Tailler les tés croisés de 4 pi au mur et insérer les tés croisés de 2 pi entre les tés croisés de 4 pi, afin de créer les ouvertures pour les panneaux de bordure.
5. À partir de ce point, les longerons principaux tomberont à 4 pi c. à c.
La coupe « a encastré la grille » la frontière de plafond lambrise
1. Tailler révéler les panneaux de frontière de bord aux mêmes dimensions quant aux panneaux plats. Le révéler le détail de bord doit être coupé maintenant
dans le panneau.
2. Régler le panneau dans la grille. Dessiner une ligne légère de crayon sur le panneau utilisant le mur moulant comme un guide.
3. Enlever le panneau. Utiliser un couteau d'utilité tranchant et la régle pour couper à mi-chemin par le panneau du côté de visage le long de la ligne de
crayon.
4. Poser le couteau d'utilité sur son côté à côté du panneau et, avec le visage de panneau augmente, la coupure dans à la hauteur de lame pour un révèle la
coupure.
5. Enlever la bande de coupure.
6. Ajuster le panneau dans la grille.
ÉTAPE
3
POSER
LES
PANNEAUX
1. Passer le panneau en angle par le treillis et l’abaisser en place (A).
2. Tailler les panneaux de bordure, la face sur le dessus (B).
A
B
4
Pour de plus amples renseignements ou pour poser des plafonds
suspender, y compris des conseils de pose spéciaux,
veuillez visiter notre site Web à l’adresse www.armstrong.com
ou appeler notre service à la clientèle au 1 800 233-3823.
GARANTIE CONDITIONNELLE D’ARMSTRONG
La garantie des plafonds des Industries mondiales Armstrong couvre les panneaux de plafond d'Armstrong et les systèmes de pose d'Armstrong qui sont posés
ensemble et pré-étudiés pour fonctionner comme un système complet. Pour toute question concernant notre garantie, veuillez composer le 1 800 233-3823.
Série Contractor
Les systèmes de plafond de la série Contractor sont garantis contre tout défaut de fabrication pendant cinq ans à compter de la date d’achat.
Les plafonds Armstrong en fibre de verre sont conçus pour être posés dans des locaux où règnent une humidité relative d’au plus 95 % et une température de 5 ºC
à 37 ºC (40 ºF-100 ºF). Tous les autres plafonds de la série Contractor peuvent être posés dans des locaux où règnent une humidité relative d’au plus 70 % et une
température de 15 ºC à 30 ºC (60 ºF-85 ºF).
Plafonds HomeStyleMR
Les produits de plafond HomeStyle portant notre garantie à vie limitée (à l’exclusion des produits de plafond HomeStyle à garantie limitée de 10 ans) posés dans
une maison sont garantis contre tout défaut de fabrication à compter de la date d’achat, et tant que le propriétaire conserve la maison dans laquelle les produits
ont été posés.
Les produits de plafond HomeStyle portant notre garantie limitée de 10 ans (à l’exclusion des produits de plafond HomeStyle à garantie à vie limitée) posés dans
une maison sont garantis contre tout défaut de fabrication pendant 10 ans à compter de la date d’achat.
Les plafonds HomeStyle sont conçus pour être posés dans des locaux où règnent une humidité relative d’au plus 70 % et une température de 15 ºC à 30 ºC
(60 ºF–85 ºF).
Restrictions :
■ Cette garantie ne couvre pas les problèmes imputables à des méthodes de pose inadéquates. Elle ne couvre que les produits posés conformément aux directives placées dans chaque boîte.
■ Cette garantie ne couvre pas les dégâts imputables à un entretien inadéquat ou à une utilisation contraire à nos recommandations, comme l’utilisation à l’extérieur ou sur des surfaces autres que les plafonds.
■ Cette garantie ne couvre pas les dégâts imputables à l’exposition à une humidité excessive et aux conditions de température décrites ci-dessus.
■ Cette garantie ne couvre pas l’usure normale ou les changements de teinte imputables à l’exposition, à la fumée, aux vapeurs, aux fuites ou à un usage abusif.
■ Cette garantie ne couvre pas les frais de main-d’œuvre nécessaires pour remplacer les articles présentant des défauts d’apparence au moment de la pose.
■ Cette garantie ne s’applique qu’aux matériaux sous emballage intact achetés pour un usage personnel, c’est-à-dire non dans le but de les revendre. Elle ne
s’applique pas aux matériaux de seconde catégorie ou provenant de lots dépareillés.
■ Cette garantie est incessible et n’est accordée qu’à l’acheteur initial.
Aucune garantie implicite
Il n’y a aucune garantie implicite, représentation ou condition, hormis celles prévues par la loi, et leur validité cesse à l’échéance de la garantie applicable au produit acheté.
Dommages indirects ou accessoires
Nous excluons et ne paierons pas les dommages indirects ou accessoires, les pertes ni les dépenses autres que le système de plafond lui-même.
Vos droits
Cette garantie vous procure des droits légaux particuliers, mais il se peut que vous disposiez d'autres droits qui peuvent varier selon la juridiction.
La responsabilité d'Armstrong
Si un vice de fabrication fait son apparition en deçà des conditions de cette garantie, on vous fournira le nouveau matériel pour remplacer le panneau de plafond
défectueux ou le système de pose. Le matériel de remplacement aura un motif et une qualité identiques ou similaires.
Mode de réclamation
Si vous croyez que votre matériel de plafond présente un défaut et si vous désirez faire une réclamation conformément à cette garantie, veuillez en aviser par écrit
le détaillant chez qui vous avez acheté le matériel. S'il vous est impossible de contacter le détaillant, ou si après avoir fait part du défaut à votre détaillant, ce
dernier ne vous a pas donné entière satisfaction, veuillez nous écrire à l'adresse suivante :
Armstrong World Industries Inc.
Customer Response Center
P.O. Box 3210
Lancaster, PA 17604
É.-U.
5

Documents pareils