UV Germi

Transcription

UV Germi
CATALOGUE
A
IC ANT
R
B
UR
F
PRODUIT
T
CONCEP
E
LA TECHNOLOGIE DES
ULTRA-VIOLETS
www.uvgermi.fr
1
PRESENTATION
>> Nos locaux
UV Germi, la technologie
du rayonnement ultra-violet.
UV GERMI :
ZAC de la Nau
19240 Saint-Viance
FRANCE
CORREZE
SOMMAIRE
ATTENTION : Les photographies de
ce catalogue sont non-contractuelles.
EAU DOMESTIQUE
ET PETITE INDUSTRIE
p.11 à 33
EAU COLLECTIVE
p. 35 à 39
EAU USÉE
p. 41 à 45
PISCINE PUBLIQUE
p. 47 à 53
EAU DE MER
p. 55 à 63
PISCINE PRIVÉE
p. 65 à 71
AIR/SURFACE
p. 73 à 79
LEGIONNELLES
p. 81 à 83
ÉLEVAGE
p. 85 à 87
ANNEXES
p. 89 à 94
3
PRESENTATION
>> Organisation
NOS SERVICES :
1
BUREAU D’ETUDES
Docteur en Sciences :
Ingénieur traitement de l’eau :
Guerric VRILLET : 05 55 88 18 88
Julie ARCÉ : 06 19 06 55 06
Ingénieur en Chimie de l’Eau :
Gwenaëlle LAMILL : 05 55 88 18 88
2
FABRICATION
Responsable Fabrication :
Gwenaëlle LAMILL : 05 55 88 18 88
3
SERVICE ADMINISTRATIF
Assistante de Direction :
Corinne CHANSIAUD : 05 55 88 18 88
4
SERVICE EXPORT
Export:
Hamid YAHA : 07 76 74 15 59
4
SE TIENT
E
P
I
U
Q
É
E
NOTR
R V I C E,
À VOTRE SE
PAS
N’HÉSITEZ
TER :
C
A
T
N
O
C
S
À NOU
5
8 18 88
Tél : 05 55 8
8 18 16
Fax : 05 55 8
germi.fr
contact@uv
mi.fr
www.uvger
SERVICE COMMERCIAL
Secteur Piscine Publique :
Eric GOUZON : 06 11 38 19 34
Nicolas PERETTI : 06 15 02 39 80
Secteur Piscine Privée :
Nicolas PERETTI : 06 15 02 39 80
Secteur Eau Potable /
Eau Usée / Autres secteurs
Laurent REYROLLES : 06 17 68 06 90
Guerric VRILLET : 06 16 04 00 69
Julie ARCÉ : 06 19 06 55 06
6
MAINTENANCE ET S.A.V.
[email protected]
Produits consommables,
Maintenance, Formation :
SAV / Service technique :
Johann HUGUENOT : 06 27 18 23 40
Muriel RIGAUDIE : 05 55 88 18 88
7
FORMATIONS
>> Organisme agréé n°7419007201
5
PRESENTATION
>> RECHERCHE
& DEVELOPPEMENT
En moyenne
S
R
E
I
S
S
O
D
0
1 s appliquées par an
d’étude
LE LABORATOIRE
UV GERMI teste l’ensemble de
ses appareils dans son propre
laboratoire d’expérimentation, et valide leur efficacité
en partenariat avec le laboratoire d’analyse départemental
de la Corrèze qui lui fournit
les résultats d’analyses bactériologiques et microbiennes.
AGREMENTS
La qualité de nos appareils est
reconnue dans nos divers domaines
d’intervention.
L’agrément
du
Ministère de la Santé, que nous
avons reçu pour notre procédé de
déchloramination UV basse pression
en piscines publiques, est le gage de
l’efficacité et de la fiabilité de notre
gamme UVDECHLO.
Nos réacteurs à ultra-violets en inox
316 L et en polyéthylène pour le
traitement de l’eau potable (gamme
domestique ou collective), ont été
testés par biodosimétrie et ont
reçu une Attestation de Conformité
Sanitaire (ACS).
3 réacteurs ont été validés par
biodosimétrie conformément à la
norme Allemande DVGW294W et
Autrichienne Onörm. Deux autres
appareils sont en cours de validation
pour un débit moyen de 60 m3/h et
700 m3/h.
Nos armoires électriques sont
certifiées par l’APAVE comme étant
conformes à la règlementation en
vigueur. Tous nos électriciens suivent
des cours de recyclage périodiques
et ont reçu l’habilitation électrique
attestant de leur capacité (B2V, B2V
essai, BC, BR, H0V).
S
E
PARTENAIR
on.f
sin-expansi
w w w.limou
rreze.fr
w w w.lda.co
unilim.fr
w w w.ensil.
.fr
w w w.oieau
fo.com
w w w.siet-in
r
ÉTUDES SPÉCIFIQUES
EN PROCESS
PHARMACEUTIQUE
Rugosité (RA) sur demande
Dossier constructeur
Soudure DMOS et QMOS
Contrôle endoscopique/radiographique
& INDUSTRIEL
PRESENTATION
>> LA TECHNOLOGIE
DES ULTRA-VIOLETS
LE PRINCIPE
Les rayons ultra-violets sont des ondes électromagnétiques dont le spectre se divise en 3
tranches distinctes. Ces rayons ont une action photochimique sur les corps, action qui se
manifeste par des réactions diverses.
UVA de 315 à 400 nm – pigmentation de la peau
UVB de 280 à 315 nm – production de vitamine D
UVC de 100 à 280 nm – destruction des micro-organismes
Rayons X
UV-C
100
Lumière
visible
Ultraviolet
Infrarouge
UV UV-A
B
280 315
400
780
254 nm
Les rayons ultra-violets à la longueur d’onde précise
de 253.7 nanomètres inactivent les micro-organismes
instantanément en provoquant des réactions
photochimiques sur leur ADN. Une liaison anormale
Longueur d’onde (nm)
se crée sur la chaîne ADN et la bactérie perd ainsi
sa capacité de reproduction. La division cellulaire
s’arrête et le micro-organisme devient inoffensif.
COMPOSITION D’UN APPAREIL DE TRAITEMENT
Un appareil de traitement UV se compose d’une ou
plusieurs lampes placées dans des gaines quartz,
leur permettant ainsi d’être isolées thermiquement
et électriquement de l’eau. Ces lampes peuvent être
assemblées dans un tube cylindrique (appareil de type
fermé) ou sur un chassis (type canal ouvert).
Lampe UV
Gaine Quartz
LAMPE BASSE OU MOYENNE PRESSION
Les rayons UVC sont produits par des lampes à vapeur de mercure,
qui peuvent être des lampes dites basse pression, ou des lampes
dites moyenne pression.
La sensibilité maximum des micro-organismes aux rayons UVC se situant à la longueur d’onde de 260
nm, UV Germi a choisi de travailler avec des lampes basse pression qui émettent à la longueur d’onde
mono-chromatique de 253.7 nm (par abus de langage, nous parlons de 254 nm). Cette longueur
d’onde étant la plus proche des 260 nm elle est donc la plus efficace pour la destruction des micro-organismes. La technologie basse
pression présentant de très nombreux avantages, UVGERMI a décidé de travailler essentiellement sur cette activité. Nous sommes
flexibles et savons également répondre aux besoins de nos clients en technologie moyenne pression.
Relative intensity in relation to λ (313 nm)
LAMPE MOYENNE PRESSION
LAMPE BASSE PRESSION
UV
100
100
90.0
90.0
80.0
80.0
70.0
70.0
60.0
60.0
50.0
50.0
40.0
40.0
30.0
30.0
20.0
20.0
10.0
10.0
0
200
240
280
320
360
400
440
480
520
560
600
Spectre monochromatique à 253,7 nm
0
200
240
280
320
360
λ (nm)
400
QUELQUES EXEMPLES...
L’énergie nécessaire à la désinfection varie
en fonction de :
L’absorption du rayonnement...
par l’eau à traiter (turbidité, présence de métaux dissous,
matières organiques...)
L’efficacité germicide
L’efficacité germicide elle-même varie entre 90 et 99,99 %
suivant la durée d’exposition de l’eau au rayonnement. Elle
dépend de plusieurs facteurs : la qualité de l’eau, le débit,
la dose UVC délivrée (puissance UVC de la lampe multipliée
par le temps de contact autour de la lampe).
440
480
Elimination
90%
99,99%
Escherichia coli
2,9
11,6
Salmonella typhosa
2,2
8,8
Bacillus subtilis veg
6,1
24,4
Bacillus subtilis spr
11,8
47,2
Streptococcus lactis
5,5
22
Pseudomonas fluorescens
3,5
14
Staphilococcus albus
1,8
7,2
Staphilococcus aureus
2,6
10,4
Vibrio comman choléra
3,4
13,6
Pseudomonas tumefatiens
4,4
17,6
Pseudomonas cepacias
4,5
18
Poliovirus poliomyelitus
3,2
12,8
Hépatite
5,8
23,2
Bactéries
Virus
Quelques exemples de doses UV nécessaires à
253,7nanomètres pour l’élimination de x% de germes (mJ/cm2).
520
λ (nm)
560
600
10
EAU DOMESTIQUE
EAU DOMESTIQUE
ET PETITE INDUSTRIE
11
EAU DOMESTIQUE
PRIX PUBLIC
GERMI ULTRA 500
950 € HT
Cet appareil permet la potabilisation* bactériologique de l’eau par association d’une
filtration et d’une désinfection par ultra-violets. Ainsi, vous obtiendrez une destruction
des bactéries et des virus sans ajout de produits chimiques.
Débit : 800 l/h
270 mm
APPLICATIONS
Eau de source
600 mm
Forage
Puits
Utilisations diverses
DESCRIPTIF
Débit maximum traîté : 800 l/h
Cartouches de filtration : 50 μ, avec possibilité de
filtre 5 μ, 10 μ, 25 μ ou cartouche de charbon actif
Installation simple sous évier
n°
ACS Y503
CCL
10A
Branchement électrique : 230 V/50 Hz avec prise
de terre
DÉGAGEMENT DES LAMPES :
PRÉVOIR 500 mm
Changement de la lampe UV 1 fois par an (9000 h)
Puissance électrique totale : 11 W (1 lampe)
Produit testé par
BIODOSIMETRIE
Alarme sonore en cas d’arrêt de la lampe
Boitier de commande avec compteur horaire et
voyant de fonctionnement de la lampe
SUIVANT VOS
APPLICATIONS,
RETROUVEZ TOUS NOS
MODÈLES DE FILTRE
AUX PAGES 11, 12 et 13
CONSOMMABLES
12
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUV11WM
66,00 €
Gaine
1
5 ans
78P391I5
54,00 €
Joints (par 2)
2
9000 heures
BN1037
2,00 €
Filtre 50 μ
1
variable
493822
14,00 €
* L’appareil GERMI ULTRA 500 permet la potabilisation de l’eau sous réserve que l’eau soit chimique ment potable.
GERMI ULTRA 1000
1110 € HT
Cet appareil permet la potabilisation* bactériologique de l’eau par association d’une
filtration et d’une désinfection par ultra-violets. Ainsi, vous obtiendrez une destruction
des bactéries et des virus sans ajout de produits chimiques.
Débit : 2,3 m3/h
270 mm
APPLICATIONS
Eau de source
Forage
860 mm
Puits
Utilisations diverses
DESCRIPTIF
Débit maximum traîté : 2,3 m3/h
Cartouches de filtration : 50 μ, avec possibilité de filtre
5 μ, 10 μ, 25 μ ou de cartouche de charbon actif**
Installation simple sur la conduite générale
d’arrivée d’eau
Branchement électrique : 230 V/50 Hz avec prise de
terre
Changement de la lampe UV 1 fois par an (9000 h)
DÉGAGEMENT DES LAMPES :
PRÉVOIR 700 mm
Produit testé par
BIODOSIMETRIE
Puissance électrique totale : 25 W (1 lampe)
Alarme sonore d’arrêt de la lampe
n°
ACS Y503
CCL
10A
Boitier de commande avec compteur horaire et
voyant de fonctionnement de la lampe
SUIVANT VOS
APPLICATIONS,
RETROUVEZ TOUS NOS
MODÈLES DE FILTRE
AUX PAGES 11, 12 et 13
LA GAMME GERMI ULTRA
VOUS GARANTIT UNE EAU
PROPRE ET DÉSINFECTÉE !
CONSOMMABLES
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUV25WM
69,00 €
Gaine
1
5 ans
78P383I5
72,00 €
Joints
2
9000 heures
BN1037
2,00 €
Filtre 50 μ
1
variable
493823
29,00 €
* L’appareil GERMI ULTRA 1000 permet la potabilisation de l’eau sous réserve que l’eau soit chimiquement potable.
** Charbon actif indispensable pour eau chlorée : améliore le goût et élimine les odeurs.
13
EAU DOMESTIQUE
PRIX PUBLIC
EAU DOMESTIQUE
ACCESSOIRES GAMME GERMI ULTRA
CARTOUCHES À MONTAGE INSTANTANÉ BX
CARTOUCHES
CARTOUCHES À
À MONTAGE
MONTAGE INSTANTANÉ
INSTANTANÉ BX
BX et
et CX
CX
BX
ME
GAM
E BX
GAMM
Prix € H.T. PRIX
Code
CODE
Prix € H.T. Code
TYPE TYPE
TYPE
€ HT
FA 10 BX - 1-3 µ
FA 10 BX - 1-3 µ
FA 10 BX - 5 µ
FA 10 BX - 5 µ
FA 10 BX
1-3
FA -10
BXμ - 10 µ493812
FA 10 BX - 10 µ
FA 10 BX
5μ
FA -10
BX - 25 µ493813
FA 10 BX - 25 µ
FA 10 BX
10
μ - 50 493814
FA 10 BX
µ
FA
10
BX
µ
FA 10 BX - 25 μ - 50 493815
FA 10 BX - 100 µ
FA -10
µ
FA 10 BX
50BX
μ - 100 493816
FA 10 BX - 100 μ
FA
FA
493817
FA 20 BX - 5 µ
FA 20 BX - 5 µ
FA 20 BX - 25 µ
FA 20 BX - 25 µ
FA -20
BX - 50 µ493818
FA 20 BX
5μ
FA 20
BX - 50 µ
FA -20
BX
µ
FA 20 BX
25
μ -- 100
FA 20 BX
100 493819
µ
FA 20 BX - 50 μ
493820
FA 20 BX - 100 μ
493821
RL 10 BX - 50 µ
RL 10 BX - 50 µ
RL 20 BX - 50 µ
RL 20 BX - 50 µ
RL
RL
RL 10 BX
- 50
μ laiton
493822
Pour
têtes
Pour
têtes
en -1"50
1/2
2" 493823
RL 20 BX
μ etlaiton
en 1" 1/2 et 2"
RL 10 CX - 50 µ
RL 10 CX - 50 µ
RL 20 CX - 50 µ
RL 20 CX - 50 µ
Débit
DÉBIT
Hauteur
Débit
HAUTEUR
optimum
Caractéristiques
Hauteur
cartouche optimum
OPTIMUM
CARACTÉRISTIQUES
Caractéristiques
l/h
cartouche
CARTOUCHE
l/h
L/H
493812
493812
493813
493813
8,00
€
493814
493814 10" (250 mm) 1000
7,00
€ 10" (250 mm) 1000
493815
493815
7,40
€
10’’
493816
493816
(250 mm)
6,30
€
493817
493817
6,30
€
6,30 €
493818
493818
493819
493819
493820
16,00
€
493820
493821
14,70
€
493821
14,70 €
14,70 €
493822
493822
493823
493823
14,00 €
29,50 €
493824
493824
493825
493825
• Cartouche jetable pour la filtration
• Cartouche jetable pour la filtration
de l'eau et de la plupart
de l'eau et de •laCartouche
plupart jetable pour la filtration
des liquides agressifs.
des liquides agressifs.
de
l’eauenetfibre
de la plupart des liquides
• Bobine nid d'abeille
• Bobine nid d'abeille
en fibre
agressifs.
de polypropylène
sur support
de polypropylène sur support
en 1000
polypropylène.
• Bobine nid d’abeille en fibre de
en polypropylène.
• Permet une filtration
progressive
polypropylène
sur support en
• Permet une filtration
progressive
et en profondeur.
polypropylène.
et en profondeur.
• Utilisée pour la filtration
• Utilisée pour la
filtrationune filtration progressive
Permet
des solides en• suspension.
des solides enetsuspension.
profondeur.
• Excellent rapporten
coût/efficacité.
• Excellent rapport coût/efficacité.
• Température de
servicepour la filtration des
•
Utilisée
• Température de service
maxi. 40 °C. solides en suspension.
maxi. 40 °C.
• Indices de filtration : de 1 à 100 µ.
• Excellent
de filtration
: de 1rapport
à 100 µ.coût/efficacité.
20" (505 mm) 2000 •• Indices
Cartouches non utilisables
20" (505 mm) 2000 • Cartouches non utilisables
• Température
sur les têtes laiton
en 1" 1/2 de service <40 °C.
sur les têtes laiton en 1" 1/2
et 2". Voir cartouches
• IndicesRL,
de RS
filtration : de 1 à 100 μ.
et 2". Voir cartouches
RL,
RS
20’’
et SA
type CX.
2000
et SA type CX.• Cartouches non utilisables sur
(505 mm)
les têtes laiton en 1’’ 1/2 et 2’’. Voir
cartouches RL, RS et SA type CX.
10" (250 mm)
10" (250 mm)
20" (505 mm)
20" (505 mm)
1600
1600
3000
3000
10’’ (250 mm)
20’’ (505 mm)
10" (250 mm)
10" (250 mm)
20" (505 mm)
20" (505 mm)
2000
2000
3800
3800
• Usage alimentaire.
• Usage alimentaire.
• Cartouche constituée d'un filet
• Cartouche constituée d'un filet
en polyester sur support
en polyester sur support
en polypropylène.
en polypropylène.
• Usage alimentaire.
• Cartouche lavable
• Cartouche lavable
pour la filtration
de l'eau. constituée
• Cartouche
pour la filtration
de l'eau.
• Pour d'autres d’un
liquides
filetvérifier
en polyester sur support
• Pour d'autres liquides
vérifier
la compatibilitéen
avec
les composants
polypropylène.
la compatibilité avec
les composants
de la cartouche.
de la cartouche.
• Cartouche
• Indice
filtration
: 50 µ. lavable pour la filtration
1600de
• Indice
de filtration
: 50 µ.
de
l’eau.
• Température de service
• Température
de service
3000
maxi. 40 °C. • Pour d’autres liquides vérifier la
maxi. 40 °C.
• Les cartouches
CX sont équipées
compatibilité
avec les composants
• Les cartouches
CX sont équipées
de joints OR Øde57lamm
pour têtes
cartouche.
de joints OR Ø 57 mm pour têtes
laiton en 1" 1/2 et 2".
laiton en 1" 1/2
et 2". de filtration : 50 μ.
• Indice
• Température de service <40 °C.
RS 10 BX - 50 µ
RS 10 BX - 50 µ
RS 20 BX - 50 µ
RS 20 BX - 50 µ
RS
RS
14
RS 10 BX - 50 μ
493826
Pour
têtes
laiton
RS 20 BX
- 50 μ laiton
493827
Pour
en 1"têtes
1/2 et 2"
en 1" 1/2 et 2"
RS 10 CX - 50 µ
RS 10 CX - 50 µ
RS 20 CX - 50 µ
RS 20 CX - 50 µ
493826
493826
493827
493827
29,50 €
51,50 €
493828
493828
493829
493829
10" (250 mm)
10" (250 mm)
20" (505 mm)
20" (505 mm)
2200
2200
3800
3800
10» (250 mm)
20» (505 mm)
10" (250 mm)
10" (250 mm)
20" (505 mm)
20" (505 mm)
2600
2600
4600
4600
• Usage alimentaire.
• Usage alimentaire.
• Cartouche constituée d'un tissu
• Cartouche constituée d'un tissu
plissé en polypropylène
plissé en polypropylène
sur support en• Usage
polypropylène.
alimentaire.
sur support en polypropylène.
• Cartouche lavable
pour la filtration
•
Cartouche
constituée
• Cartouche lavable pour la filtration
de l'eau et de d’un
la plupart
tissu plissé en polypropylène
de l'eau et de la plupart
des liquides agressifs.
sur support en polypropylène.
des liquides agressifs.
• Indice de filtration : 50 µ.
• Indice de filtration
: 50 µ.
• Cartouche
• Température de
service lavable pour la filtration
• Température de
service
maxi. 40 °C. de l’eau et de la plupart
maxi. 40 °C. des liquides agressifs.
• Les cartouches
CX sont équipées
• Les cartouches CX sont équipées
de joints OR Ø• Indice
57 mmde
pour
têtes : 50 μ.
filtration
de joints OR Ø 57 mm pour
têtes
laiton en 1" 1/2 et 2".
laiton en 1" 1/2
et 2".
• Température
de service <40 °C.
EAU DOMESTIQUE
ACCESSOIRES GAMME GERMI ULTRA
CARTOUCHES À MONTAGE INSTANTANÉ BX et CX (suite)
E
GAMM
BX
CARTOUCHES À MONTAGE INSTANTANÉ
BX (suite)
Débit
Hauteur
Prix € H.T. Code
TYPE
cartouche
optimum
l/h
Caractéristiques
• Usage alimentaire.
TYPE
SA 10C BX - 50 µCODE
SA 20C BX - 50 µ
Pour têtes laiton
en 1" 1/2 et 2"
SA 10C CX - 50 µ
SA 10CSA
BX 20C
- 50CX
μ - 50493830
µ
SA
SA 20C BX - 50 μ
493831
DÉBIT
PRIX
HAUTEUR • Cartouche constituée d'un tissu
OPTIMUM
CARACTÉRISTIQUES
493830 10" (250 mm) 2200 plissé
en acier inox 304,
€ HT
CARTOUCHE
L/H
sur support
polypropylène.
493831 20" (505 mm) 3800
• Cartouche lavable
pour la filtration de l'eau
et de la plupart
des liquides agressifs.
• Usage alimentaire.
• Indice de filtration : 50 µ.
• Cartouche
• Température de
service constituée d’un tissu
plissé
en acier inox 304,
493832 10" (250 mm) 2600 maxi. 40 °C. sur support polypropylène.
• Les cartouches CX sont équipées
2200
101,00
€ 20" (505
10’’ (250
mm) mm)
4600
493833
Cartouche
de joints OR Ø• 57
mm pourlavable
têtes pour la
20’’ (505 mm)
3800
210,00€
laiton
en 1" 1/2filtration
et 2". de l’eau et de la plupart
des liquides agressifs.
• Indice de filtration : 50 μ.
AB 10 BX - 0,45 µ
AB 10 BX - 0,45 μ
493798
AB
• Température de service <40 °C.
• Cartouche céramique.
• Usage domestique pour
le traitement des eaux potables
et alimentaires.
• Filtration très fine + élimination
• Cartouche céramique.
à 99,99 % des bactéries
• Usage domestique pour
493798 10" (250 mm) 300 et micro-organismes.
le traitement
des eaux potables
• Ne peut fonctionner
qu’en aval
et alimentaires.
d’une préfiltration.
• Partiellement régénérable
• Filtration très fine + élimination
par brossage de
la couche
à 99,99
% des bactéries
superficielle
de
la
céramique.
et
micro-organismes.
10’’ (250 mm)
300
58,00 €
• Température de service : + 35 °C.
• Ne peut fonctionner qu’en aval
d’une préfiltration.
CA 10 BX - 25 µ
493836 10" (250 mm)
CA 20 BX - 25 µ
493837 20" (505 mm) 1 200
CA 10 BX - 25 μ
493836
CA 20 BX - 25 μ
493837
19,00 €
41,00 €
600
10’’ (250 mm)
20’’ (505 mm)
CA
HA
HA 10 BX
493834 10" (250 mm) 1400
HA 20 BX
493835 20" (505 mm) 2800
HA 10 BX
493834
HA 20 BX
493835
24,00 €
51,00 €
10’’ (250 mm)
20’’ (505 mm)
• Partiellement régénérable
par brossage de la couche
superficielle de la céramique.
• Usage alimentaire sous réserve
• Température
de changement
fréquent. de service : + 35 °C.
• Jetable.
• Filtration 25 µ + charbon actif
• Usage alimentaire sous réserve
pour traitement de substances
de changement fréquent.
chimiques dissoutes dans l'eau
• Jetable.
comme les dérivés
du chlore.
Améliore le goût
et
élimine
• Filtration
25 μ + charbon actif
d'éventuelles odeurs
et saletésde substances
pour traitement
600
en suspension.
Matière filtrante
chimiques
dissoutes dans l’eau
externe
de polyester,
1 200: fibre comme
les dérivés du chlore.
interne : charbon
actif. le goût et élimine
Améliore
d’éventuelles odeurs et saletés
en suspension. Matière filtrante
externe : fibre de polyester,
• Conteneur rempli de cristaux
interne : charbon actif.
de polyphosphate pour montage
dans filtres 10" et 20".
• Utilisation sur eau froide
(20 °C maxi.). • Conteneur rempli de cristaux
polyphosphate pour montage
• Conteneur nondeutilisable
dansen
filtres
10’’etet2".
20’’.
sur 1400
les têtes laiton
1" 1/2
2800
• Utilisation sur eau froide <20 °C.
• Conteneur non utilisable sur les
têtes laiton en 1’’ 1/2 et 2’’.
15
EAU DOMESTIQUE
BX ULTRA
BX
ACCESSOIRES GAMME GERMI
FILTRES POUR
CARTOUCHES
À MONTAGE
INSTANTANÉ
FILTRES
POUR CARTOUCHES
À MONTAGE
INSTANTANÉ
E BX
GAMM
Conçus pour recevoir
les cartouches
à montage
instantané
de instantané
types BX etdeCX.
Conçus pour
recevoir les
cartouches
à montage
types BX et CX.
Ces
dernières
sont
fermées
par
un
fond
et
possèdent
à
la
partie
supérieure
unsupérieure
embout un embout
X
Ces dernières sont fermées par un fond et possèdent
à la partie
B
E
M
avec 2 joints OR
qui
dans le siège dans
de la le
tête
du filtre.
GAM
avec
2 s'insère
joints ORinstantanément
qui s'insère instantanément
siège
de la tête du filtre.
Ce système garantit
une excellente
étanchéité
hydraulique,
une
très grande
FILTRES POUR
CARTOUCHE
GERMI
ULTRA
Ce système
garantit une
excellente
étanchéité
hydraulique,
unefacilité
très grande facilité
d'entretien et élimine tout risque de montage erroné de la cartouche.
d'entretien et élimine tout risque de montage erroné de la cartouche.
• Qualité alimentaire.
Qualité alimentaire.
Pression de service conseillée : 4 bars à 20 °C.
• Qualité alimentaire.
• Température• maxi.
:
45
°C
à
2
bars.
2 bars. laiton femelle.
Température maxi.
: 45 °CTempérature
à 2 bars.maxi. : 45 °C à Inserts
• Pression de service conseillé : 4 bars à 20 °C.
• Pression de service conseillé : 4 bars à 20 °C.
• Inserts laiton• femelle.
Inserts laiton femelle.
FILTRES SANS CARTOUCHES
CODE
PRIX
€ HT
CARACTÉRISTIQUES
CARACTÉRISTIQUES
Dimensions (mm)
A
Prix € H.T. Code
FILTRES SANSFILTRES
CARTOUCHES
Prix € H.T. CodeCaractéristiques
Caractéristiques A
SANS CARTOUCHES
B
SENIOR SINGLE 3P - AFO - BX (3 pièces - 3/4’’) 491140 32,00 €
Pour cartouches 10’’ (250 mm) type BX
315
SENIOR SINGLE
3P -SINGLE
AFO - BX3P (3
pièces
- 3/4")
cartouches
10"cartouches
(250 mm) type
BX mm)
315type133
491140 Pour491140
SENIOR
- AFO
- BX
(3 pièces - 3/4")
Pour
10" (250
BX
145
SENIOR SINGLE
3P
BFO
BX
(3
pièces
1")
Pour
cartouches
10"
(250
mm)
type
BX
321
491145
SENIOR
SINGLE
3P - BX
BFO
BX (3
pièces - 491145
1")
Pour10’’
cartouches
10"type
(250BX
mm) type 321
BX
cartouches
(250 mm)
SENIOR
SINGLE
3P - BFO
(3-pièces
- 1’’)
34,00 € Pour491145
275
SENIOR DUPLEX
3P
AFO
BX
(3
pièces
3/4")
Pour
cartouches
10"
(250
mm)
type
BX
315
491150
SENIOR DUPLEX 3P - AFO - BX (3 pièces - 3/4")
491150 Pour cartouches 10" (250 mm) type BX
SENIOR DUPLEX
- AFO(3
- BX
(3 pièces
- 3/4’’) 491150
MASTER SINGLE
3P - SINGLE
BFO3P
- BX
pièces
- 1")(3
MASTER
3P - BFO
- BX
pièces - 1")
491155
74,00
€
MASTER DUPLEX
3P - DUPLEX
AFO - BX3P (3
pièces
- 3/4")
MASTER
- AFO
- BX
(3 pièces - 3/4")
MASTER SINGLE 3P - BFO - BX (3 pièces - 1’’)
491155
491160
90,00 €
MASTER DUPLEX 3P - AFO - BX (3 pièces - 3/4’’)
190,00 €
491160
Pourcartouches
cartouches
(250
mm)
type
315
Pour
20"10’’
(505
mm)
type
BX BX
577type145
cartouches
20" (505
mm)
BX
491155 Pour
275
Pour491160
cartouches
20"
(505
mm)
type
BX
571
Pour cartouches 20" (505 mm) type BX
Pour cartouches 20’’ (505 mm) type BX
577
Pour cartouches 20’’ (505 mm) type BX
B
B
B
B
321
145
145
315
275
275
145
577
571
571
275
145
275
B
B
A
A
MAMELONS
A
A
SENIOR DUPLEX
SENIOR DUPLEX
A
A
A
A
SENIOR SINGLE
SENIOR SINGLE
B
B
Dimensions B
(mm)
A
B
133
133
315
MASTER SINGLE
MASTER SINGLE
CODE
PRIX
MASTER DUPLEX
MASTER DUPLEX
CARACTÉRISTIQUES
€ HT
Prix € H.T.
avec jointsMAMELONS
OR
MAMELONS
Prix € H.T.
Code
Caractéristiques
Code
Caractéristiques
avec joints ORavec les
2 OR
joints
les 2
MM 3/4’’
938080
7,50
€
• Mamelons MM équipés de joints OR évitant tout
938080 Mamelons
MM 3/4"
MMMamelons
équipés deMM
joints
OR évitant
938080
MM 3/4" 938081
équipés
de du
joints
OR évitant
système d’étanchéité
lors
montage
côté filtre.
MM 1’’
13,00
€
tout
système
d'étanchéité
lors
du montage
938081
MM 1"
tout
système
d'étanchéité
lorscôté
du filtre.
montage côté filtre.
938081
MM 1"
194
16
GERMI UV LIGHT EC
535 € HT
244
61
65
1"
88
660
n°
ACS Y503
CCL
10A
500 mm
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
244
61
88
232
65
1"
Produit testé par
BIODOSIMETRIE
Débit : 2 m3/h
660
DESCRIPTIF
Débit maximum traité : 2 m3/h
Entrée/sortie : 1’’ (26/34) mâle
Pression de service : 3 bars
Installation simple sur conduite générale d’arrivée d’eau
Changement de la lampe UV : 1 fois par an (9000 h)
500 mm
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
Puissance électrique totale : 25 W (1 lampe)
Puissance germicide UVc à 254 nm : 7 W
Branchement électrique : 230 V 50/60 Hz
avec prise de terre
APPLICATIONS
Ballast électronique
EAU DOMESTIQUE
PRIX PUBLIC
Eau de pluie
CONSOMMABLES
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUV25W
39,00 €
Gaine
1
5 ans
78P383I5
72,00 €
Joints
2
9000 heures
BN1037
2,00 €
17
2
EAU DOMESTIQUE
PRIX PUBLIC
GERMI 1000 EC
845 € HT
241
88
65
244
1"
241
88
700
1"
700
65
244
700 mm
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
n°
ACS Y503
CCL
10A
700 mm
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
Produit testé par
BIODOSIMETRIE
DESCRIPTIF
Débit moyen : 2 m3/h
Débit maximum traîté : 2,3 m3/h.
Entrée / sortie : 1’’ mâle
APPLICATIONS
Pression de service : 3 bars
Eau de source
Installation simple sur la conduite générale d’arrivée d’eau
Forage
Changement de la lampe UV une fois par an (9000 h)
Puits
Puissance électrique totale : 25 W (1 lampe)
Eau de pluie
Fixation murale
Entretien réduit
Voyant de lampe, compteur horaire, alarme sonore
d’arrêt de la lampe
Branchement électrique : 230 V 50 Hz
CONSOMMABLES
18
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUV25WM
69,00 €
Gaine
1
5 ans
78P383I5
72,00 €
Joints
2
9000 heures
BN1037
2,00 €
COMPACT GERMI AP 36
550 mm
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe.
90
414
496
369
280
3/4"
222
EAU DOMESTIQUE
PRIX PUBLIC
104
254
n°
ACS Y122
CCL
11A
Produit testé par
BIODOSIMETRIE
DESCRIPTIF
Débit moyen : 3 m3/h
Débit maximum traité : 4,1 m3/h
APPLICATIONS
Entrée/sortie : 3/4 ‘‘ mâle à visser
Pression de service : 3 bars
Eau de source
Installation simple sur conduite générale d’arrivée d’eau
Eau d’adduction
Changement de la lampe UV : 1 fois par an (9000 h)
Forage
Puissance électrique totale : 36 W (1 lampe)
Puits
Fixation murale
Légionelle (cf. onglet légionelle)
Branchement électrique : 230 V 50 Hz
avec prise de terre
Inox 316 L
Cellule de contrôle et alarme sonore en cas d’arrêt de la lampe
Voyant de fonctionnement de la lampe et compteur horaire
CONSOMMABLES
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUVPLL36W
80,00 €
Gaine
1
5 ans
78P397I5
82,00 €
Joints
2
9000 heures
OR444NBR
2,00 €
19
EAU DOMESTIQUE
PRIX PUBLIC
COMPACT GERMI AP 60
1700€ HT
550 mm
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe.
90
414
496
369
280
1"
260
140
266
125
n°
ACS Y122
CCL
11A
Produit testé par
BIODOSIMETRIE
DESCRIPTIF
Débit moyen : 5 m3/h
Débit maximum traité : 6 m3/h
APPLICATIONS
Entrée/sortie : 1 ‘‘ mâle à visser
Pression de service : 3 bars
Eau de source
Installation simple sur conduite générale d’arrivée d’eau
Eau d’adduction
Changement de la lampe UV : 1 fois par an (9000 h)
Forage
Puissance électrique totale : 60 W (1 lampe)
Puits
Fixation murale
Légionelle (cf. onglet légionelle)
Branchement électrique : 230 V 50 Hz
avec prise de terre
Inox 316 L
Cellule de contrôle et alarme sonore en cas d’arrêt de la lampe
Voyant de fonctionnement de la lampe et compteur horaire
CONSOMMABLES
20
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUVPLL60W
87,00 €
Gaine
1
5 ans
78P397I5
82,00 €
Joints
2
9000 heures
OR444NBR
2,00 €
COMPACT GERMI AP 95
2470 € HT
600 mm
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe.
90
513
140
370
461
599
1"1/4
292
EAU DOMESTIQUE
PRIX PUBLIC
140
298
n°
ACS Y122
CCL
11A
Produit testé par
BIODOSIMETRIE
DESCRIPTIF
Débit moyen : 8 m3/h
Débit maximum traité : 10 m3/h
APPLICATIONS
Entrée/sortie : 1’’ 1/4 mâle à visser
Pression de service : 3 bars
Eau de source
Installation simple sur conduite générale d’arrivée d’eau
Eau d’adduction
Changement de la lampe UV : 1 fois par an (9000 h)
Forage
Puissance électrique totale : 95 W (1 lampe)
Puits
Fixation murale
Légionelle (cf. onglet légionelle)
Branchement électrique : 230 V 50 Hz
avec prise de terre
Inox 316 L
Cellule de contrôle et alarme sonore en cas d’arrêt de la lampe
Voyant de fonctionnement de la lampe et compteur horaire
CONSOMMABLES
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUVPLL95W
92,00 €
Gaine
1
5 ans
78P412C2
89,00 €
Joints
2
9000 heures
OR444NBR
2,00 €
21
EAU DOMESTIQUE
ELECTRONIQUE STANDARD
GERMI AP 40 E
PRIX PUBLIC
630 € HT
3/4" Gaz
878
76
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
1000
70
768
989
DESCRIPTIF
Débit moyen : 2 m3/h
Débit maximum traité : 2,3 m3/h
APPLICATIONS
Entrée/sortie : 3/4 mâle à visser
Pression de service : 3 bars
Eau de source
Installation simple sur conduite générale d’arrivée d’eau
Eau d’adduction
Changement de la lampe UV : 1 fois par an (9000 h)
Forage
Puissance électrique totale : 40 W (1 lampe)
Puits
Branchement électrique : 230 V/50-60 Hz
Légionelle (cf. onglet légionelle)
Inox 316 L
Alarme sonore en cas d’arrêt de la lampe et leds
de fonctionnement et de défaut de la lampe
Coffret électronique
Compteur journalier avec alarme de fin de vie de la lampe
CONSOMMABLES
22
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUV36T5 4PSE
81,00 €
Gaine
1
5 ans
78P487I5
75,00 €
Joints
2
9000 heures
BN1037
2,00 €
ELECTRONIQUE STANDARD
GERMI AP 55 E
650 € HT
3/4" Gaz
878
76
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
1000
70
768
989
DESCRIPTIF
Débit moyen : 3 m3/h
Débit maximum traité : 3,2 m3/h
APPLICATIONS
Entrée/sortie : 3/4 mâle à visser
Pression de service : 3 bars
Eau de source
Installation simple sur conduite générale d’arrivée d’eau
Eau d’adduction
Changement de la lampe UV : 1 fois par an (9000 h)
Forage
Puissance électrique totale : 55 W (1 lampe)
Puits
Branchement électrique : 230 V/50-60 Hz
Légionelle (cf. onglet légionelle)
Inox 316 L
Alarme sonore en cas d’arrêt de la lampe et leds
de fonctionnement et de défaut de la lampe
Coffret électronique
CONSOMMABLES
Compteur journalier avec alarme de fin de vie de la lampe
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUV55W
57,00 €
Gaine
1
5 ans
78P487I5
75,00 €
Joints
2
9000 heures
BN1037
2,00 €
23
EAU DOMESTIQUE
PRIX PUBLIC
EAU DOMESTIQUE
ELECTRONIQUE STANDARD
GERMI AP 75 E
PRIX PUBLIC
680 € HT
3/4" Gaz
878
76
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
1000
70
768
989
DESCRIPTIF
Débit moyen : 5 m3/h
Débit maximum traité : 6 m3/h
APPLICATIONS
Entrée/sortie : 3/4 ‘‘ mâle à visser
Pression de service : 3 bars
Eau de source
Installation simple sur conduite générale d’arrivée d’eau
Eau d’adduction
Changement de la lampe UV : 1 fois par an (9000 h)
Forage
Puissance électrique totale : 75 W (1 lampe)
Puits
Branchement électrique : 230 V/50-60 Hz
Légionelle (cf. onglet légionelle)
Inox 316 L
Alarme sonore en cas d’arrêt de la lampe et leds
de fonctionnement et de défaut de la lampe
Coffret électronique
Compteur journalier avec alarme de fin de vie de la lampe
CONSOMMABLES
24
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUV36T5HO 4PSE
92,00 €
Gaine
1
5 ans
78P487I5
75,00 €
Joints
2
9000 heures
BN1037
2,00 €
ELECTRONIQUE AVEC CELLULE DE CONTROLE
960 € HT
110 110
GERMI AP 55 EP
610
3/4" Gaz
610
3/4" Gaz
630
878
630
878
76
76
Espace nécessaire
pour le changement
de lanécessaire
lampe
Espace
1000
pour le changement
de la lampe
1000
70
768
70
768 989
989
DESCRIPTIF
Débit moyen : 3 m3/h
Débit maximum traité : 3,2 m3/h
APPLICATIONS
Pression de service : 3 bars
Branchement électrique : 230 V/50 Hz
Eau d’adduction
Puissance électrique totale : 55 W (1 lampe)
Forage
Puissance germicide UVc à 254 nm : 18 W
Puits
Entrée/sortie : 3/4 ‘’ gaz mâle à visser
Légionelle
Inox 316 L
Eau de source
Cellule de contrôle et alarme sonore en cas d’arrêt de la lampe
Voyant de la lampe et compteur horaire
Ballast électronique
CONSOMMABLES
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampes UV
1
9000 heures
TUV55W
57,00 €
Gaine
1
5 ans
78P48715
75,00 €
Joints
2
9000 heures
BN1037
2,00 €
25
EAU DOMESTIQUE
PRIX PUBLIC
EAU DOMESTIQUE
PRIX PUBLIC
ELECTRONIQUE AVEC CELLULE DE CONTROLE 2950 € HT
GERMI BP 55 EP
140
2" Gaz
900
190
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
1000
610
64
772
989
DESCRIPTIF
3
Débit
Débitmoyen
moyen: :15
12mm3/h
/h
Débit maximum traité : 17,5 m3/h
APPLICATIONS
Entrée/sortie : 2 ‘’mâle à visser
Pression de service : 3 bars
Eau d’adduction
Branchement électrique : 230 V/50 Hz
Forage
Puissance électrique totale : 110 W (2 lampes)
Puits, source
Puissance germicide UVc à 254 nm : 36 W
Inox 316 L
Cellule de contrôle et alarme sonore en cas d’arrêt des lampes
Voyant de fonctionnement des lampes et compteur horaire
CONSOMMABLES
26
Ballasts électroniques
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampes UV
2
9000 heures
TUV55W
57,00 €
Gaines
2
5 ans
78P487I5
75,00 €
Joints
4
9000 heures
BN1037
2,00 €
GERMI CP 55 EP
3470 € HT
168
2"1/2 Gaz
878
190
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
1000
610
737
989
DESCRIPTIF
Débit moyen : 30 m3/h
Débit maximum traité : 40 m3/h
APPLICATIONS
Entrée/sortie : 2 ‘’ 1/2 mâle à visser
Pression de service : 3 bars
Eau d’adduction
Branchement électrique : 230 V/50-60 Hz
Forage
Puissance électrique totale : 165 W (3 lampes)
Puits, source
Puissance germicide UVc à 254 nm : 54 W
Inox 316 L
Cellule de contrôle et alarme sonore en cas d’arrêt des lampes
Voyant de fonctionnement des lampes et compteur horaire
CONSOMMABLES
Ballasts électroniques
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampes UV
3
9000 heures
TUV55W
57,00 €
Gaine
3
5 ans
78P487I5
75,00 €
Joints
6
9000 heures
BN1037
2,00 €
27
EAU DOMESTIQUE
ELECTRONIQUE AVEC CELLULE DE CONTROLE
PRIX PUBLIC
EAU DOMESTIQUE
PRIX PUBLIC
ELECTRONIQUE AVEC CELLULE DE CONTROLE 990 € HT
GERMI AP 75 EP
610
200
1"1/2 Gaz
200
990
755
54
123
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
1000
878
DESCRIPTIF
Débit moyen : 7 m3/h
Débit maximum traité : 9 m3/h
APPLICATIONS
Entrée/sortie : 1‘’ 1/2 gaz mâle à visser
Pression de service : 3 bars
Eau d’adduction
Branchement électrique : 230 V/50-60 Hz
Forage
Puissance électrique totale : 75 W (1 lampe)
Puits
Puissance germicide UVc à 254 nm : 25 W
Légionelle
Inox 316 L
Eau de source
Cellule de contrôle et alarme sonore en cas d’arrêt de la lampe
Voyant de fonctionnement de la lampe et compteur horaire
Ballast électronique
CONSOMMABLES
28
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampes UV
1
9000 heures
TUV36T5HO 4PSE
92,00 €
Gaine
1
5 ans
78P487I5
75,00 €
Joints
2
9000 heures
BN1037
2,00 €
ELECTRONIQUE AVEC CELLULE DE CONTROLE
3 180 € HT
GERMI BP 75 EP
140
2" Gaz
900
190
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
1000
610
64
772
989
DESCRIPTIF
Débit moyen : 20 m3/h
Débit maximum traité : 25 m3/h
APPLICATIONS
Entrée/sortie : 2 ‘’ mâle à visser
Pression de service : 3 bars
Eau d’adduction
Branchement électrique : 230 V/50-60 Hz
Forage
Puissance électrique totale : 150 W (2 lampes)
Puits, source
Puissance germicide UVc à 254 nm : 50 W
Inox 316 L
Cellule de contrôle et alarme sonore en cas d’arrêt des lampes
Voyant de fonctionnement des lampes et compteur horaire
Ballasts électroniques
CONSOMMABLES
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampes UV
2
9000 heures
TUV36T5HO 4PSE
92,00 €
Gaines
2
5 ans
78P487I5
75,00 €
Joints
4
9000 heures
BN1037
2,00 €
29
EAU DOMESTIQUE
PRIX PUBLIC
EAU DOMESTIQUE
PRIX PUBLIC
ELECTRONIQUE AVEC CELLULE DE CONTROLE 3690 € HT
GERMI CP 75 EP
168
2"1/2 Gaz
878
190
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
1000
610
737
989
DESCRIPTIF
Débit moyen : 50 m3/h
Débit maximum traité : 63 m3/h
APPLICATIONS
Entrée/sortie : 2 ‘’ 1/2 mâle à visser
Pression de service : 3 bars
Eau d’adduction
Branchement électrique : 230 V/50-60 Hz
Forage
Puissance électrique totale : 225 W (3 lampes)
Puits, source
Puissance germicide UVc à 254 nm : 75 W
Inox 316 L
Cellule de contrôle et alarme sonore en cas d’arrêt des lampes
Voyant de fonctionnement des lampes et compteur horaire
Ballasts électroniques
CONSOMMABLES
30
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampes UV
3
9000 heures
TUV36T5HO 4PSE
92,00 €
Gaines
3
5 ans
78P487I5
75,00 €
Joints
6
9000 heures
BN1037
2,00 €
STATION UV 2E
1358 € HT
Débit moyen : 2 m3/h
DESCRIPTIF
Débit maximum traité : 2,2 m3/h
Entrée/sortie : 3/4’’ femelle à visser
Pression de service : 3 bars
2 vannes d’isolement
Puissance électrique totale : 36 W (1 lampe)
Puissance germicide UVc à 254 nm : 12 W
Double filtration : 25 μm et charbon actif
Réacteur inox : 316 L
Branchement électrique : 230 V/50-60 Hz
Fixation sur panneau mural
Alarme sonore en cas d’arrêt de la lampe et leds
de fonctionnement et de défaut de la lampe
Coffret électronique
Produit testé par
BIODOSIMETRIE
Compteur journalier avec alarme de fin de vie
de la lampe
APPLICATIONS
Eau de source
Eau d’adduction
Forage
Puits
SUIVANT VOS
APPLICATIONS,
RETROUVEZ TOUS
NOS MODÈLES
DE FILTRE
AUX PAGES
11, 12 et 13
CONSOMMABLES
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUVPLL36WS
81,00 €
Filtre à charbon actif
25 ц
1
6 mois
493836
19,00 €
Filtre à particules
25 ц
1
6 mois
493815
6,30 €
Gaine
1
5 ans
78P397I5
82,00 €
Joints
1
9000 heures
OR444NBR
2,00 €
31
EAU DOMESTIQUE
PRIX PUBLIC
EAU DOMESTIQUE
PRIX PUBLIC
STATION UV 3E
1456 € HT
Débit moyen : 3 m3/h
DESCRIPTIF
Débit maximum traité : 3,2 m3/h
Entrée/sortie : 3/4’’ femelle à visser
Pression de service : 3 bars
2 vannes d’isolement
Puissance germicide UVc à 254 nm : 18 W
Puissance électrique totale : 60 W (1 lampe)
Double filtration : 25 μm et charbon actif
Réacteur inox : 316 L
Branchement électrique : 230 V/50-60 Hz
Fixation sur panneau mural
Alarme sonore en cas d’arrêt de la lampe et leds
de fonctionnement et de défaut de la lampe
Coffret électronique
Produit testé par
BIODOSIMETRIE
Compteur journalier avec alarme de fin de vie
de la lampe
APPLICATIONS
Eau de source
Eau d’adduction
Forage
Puits
SUIVANT VOS
APPLICATIONS,
RETROUVEZ TOUS
NOS MODÈLES
DE FILTRE
AUX PAGES
11, 12 et 13
CONSOMMABLES
32
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUVPLL60W
87,00 €
Filtre à charbon actif
25 ц
1
6 mois
493836
19,00 €
Filtre à particules
25 ц
1
6 mois
493815
6,30 €
Gaine
1
5 ans
78P397I5
82,00 €
Joints
1
9000 heures
OR444NBR
2,00 €
33
EAU DOMESTIQUE
34
EAU COLLECTIVE
EAU COLLECTIVE
35
EAU COLLECTIVE
LE TRAITEMENT
DE l’EAU POTABLE COLLECTIVE
1. LA PROBLÉMATIQUE :
L’eau destinée à la consommation humaine peut contenir des micro-organismes
pathogènes : streptocoques fécaux, coliformes fécaux, Giardia lambdia, Cryptosporidium
parvum…
Pour que l’eau soit dite potable au niveau bactériologique, il est nécessaire d’abattre ces
micro-organismes. La filière classique de traitement des eaux potables par chloration
est efficace mais entraîne la formation de sous produits de désinfection qui modifient les
qualités organoleptiques de l’eau. De plus, la chloration n’est pas suffisante pour détruire les
protozoaires comme Giardia et Cryptosporidium.
2. LES BESOINS :
3. LA SOLUTION :
1. Mettre en oeuvre un traitement
efficace qui ne modifie pas les
qualités organoleptiques de l’eau tout
en détruisant parfaitement les microorganismes pathogènes.
La désinfection par ultra-violets
est considérée comme une des
techniques les plus efficaces
contre les bactéries, les virus et les
protozoaires.
2. Mise en place de plus en plus
fréquente du concept multi-barrières
dans la désinfection de l’eau : les
UV sont dans ce cas un excellent
complément à la chloration.
C’est un traitement physique qui
désinfecte en utilisant le spectre
lumineux UV à 254 nm. Les acides
nucléiques (ADN et ARN) des microorganismes sont endommagés par le
rayonnement UV des lampes, ce qui
entraîne leur destruction immédiate.
L’efficacité germicide des réacteurs
UV dépend de plusieurs facteurs :
- la qualité de l’eau (transmittance),
- le débit
- la puissance UVc délivrée
- le temps de contact
APPLICATIONS
Nous utilisons un logiciel de
modélisation développé par notre
bureau d’étude afin de garantir une
dose UV de 40 mJ/cm2 en fin de vie
des lampes (Norme NF EN 14897+A1)
et réduire au maximum les pertes de
charge.
De plus nos stérilisateurs UV
sont validés par biodosimétrie
conformément
à
la
norme
Allemande DVGW 294W ou la
norme
Autrichienne
ÖNORM
M5873-1/200/-03-01.
Usine d’eau potable
Eau d’adduction communale
Forage
Adaptation !
e
sur mesur
Source
LES
UV GERMI :
Installation verticale ou horizontale en réacteurs fermés.
Lampes UV à amalgame dopée de durée de vie
garantie 16000 h (ou 2 ans)
Système de nettoyage automatique ou manuel à tirette
Variation d’intensité en fonction du débit
Fabrication française : plus de 15 ans d’expérience
36
Alimentation électrique : 230 V ou 400 V TETRA 50-60 Hz
Brides Entrée/Sortie : en inox 316 L
Type 01A PN 10/16 ≤ DN 150 et PN 10 ≥ DN 200 (PN16 option)
Gaine : quartz haute transparence aux UV
Lampe UV : amalgame basse pression
16 000 h ou 2 ans (garantie)
Armoire acier époxy peint pour l’intérieur (IP55)
armoire polyester double porte pour l’extérieur (IP65)
Capteur d’intensité UV avec alarme et pré-alarme,
affichage en W/m2 ou % et alarme de durée de vie des lampes
Contrôle à distance et alarmes :
- ENTRÉE TOR : marche/arrêt lampes UV
- ENTRÉE ANALOGIQUE : régulation d’intensité UV en fonction
du débit d’eau (option)
- SORTIE TOR : contact sec alarme lampe(s), alarme nettoyage
automatique, alarme et pré alarme intensité UV, état du réacteur
- SORTIE ANALOGIQUE : intensité UV
OPTIONS :
Sonde de température
Nettoyage automatique ou manuel à tirette
AVANTAGES :
Brides tournantes ou raccords spéciaux (sms, clamps…)
Faible coût d’exploitation et de maintenance
Pression de service > 6 bars
Adaptation des réacteurs aux besoins du client
Télégestion avec report par Ethernet
Changement des lampes sans vidange du corps inox
Régulation d’intensité UV en fonction du débit d’eau
Electropolissage intérieur /extérieur
37
EAU COLLECTIVE
Pression de service : 6 bars
(option pour pressions supérieures)
38
EAU COLLECTIVE
39
0,3
0,4
0,5
0,6
0,6
0,8
1,0
1,2
1,5
1,0
1,5
2,0
2,5
4,0
4,8
5,0
6,5
GERMI AD120 NA
GERMI AD200 NA
GERMI BD120 NA
GERMI BD200 NA
GERMI CD120 NA
GERMI CD200 NA
GERMI DD200 NA
GERMI ED200 NA
GERMI FD200 NA
GERMI CD300 NA
GERMI DD300 NA
GERMI FD300 NA
GERMI HD300 NA
GERMI LD300 NA
GERMI OD300 NA
GERMI DP300 NA
GERMI TD300 NA
DN 400
DN 300
DN 300
DN 300
DN 250
DN 250
DN 200
DN 150
DN 250
DN 200
DN 150
DN 100
DN 100
2’’ 1/2
2’’ 1/2
2
1’’ 1/2
DIAMÈTRE
ENTRÉE-SORTIE
* Armoire en polyester avec double porte dont une vitrée
VH : vérin hydraulique // ME : moteur électrique
PUISSANCE
TOTALE
(KW)
DÉSIGNATION
RÉACTEUR
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
VH
VH
NETTOYAGE
AUTOMATIQUE
1710
1812
1710
1710
1710
1710
1710
1710
1380
1380
1380
1380
1020
1380
1020
1380
1020
A
(mm)
GAMME UV GERMI - REACTEURS FERMES
1895
2094
1992
1992
1992
1992
1992
1992
1662
1662
1662
1662
1302
1662
1302
1662
1302
B
(mm)
1096,6
1065
1179,1
1179,1
1230
1230
1283,9
1334,7
900
954
1004,7
1058,7
699
1097
737
1113
748
C
(mm)
500
508
450
400
300
300
220
220
300
300
220
220
220
140
140
104
84
D
(mm)
122
116
116
116
116
116
114
112
116
114
112
110
110
55
55
46
41
E
(mm)
662
660
605
554
459
459
262
260
459
457
260
258
258
228
228
179
153
F
(mm)
622
618
566
516
416
416
334
332
416
414
332
330
330
195
195
150
125
G
(mm)
1700
1700
1700
1700
1700
1700
1700
1700
1300
1300
1300
1300
900
1300
900
1300
900
H
(mm)
800x1860x463*
750x1250x420*
1000x1500x420*
1000x1500x420*
810x1020x400*
810x1020x300*
810x1020x300*
610x820x300*
610x820x300*
610x820x300*
610x820x300*
510x720x250*
510x720x250*
510x720x250*
510x720x250*
500x400x206*
500x400x206*
ARMOIRE
ELECTRIQUE
IP65
(LXHXP) MM
CIFIQUE
EAU COLLECTIVE
1000x1800x400
800x1200x400
800x1800x400
800x1400x400
800x1000x400
800x1000x300
800x1000x300
600x800x250
600x800x250
600x800x250
600x800x250
500x700x250
500x700x250
500x700x250
500x700x250
300x400x210
300x400x210
ARMOIRE
ELECTRIQUE
IP55
(LXHXP) MM
E SPÉ
UNE É TUD
R
A
P
I
IN
F
AU.
T DÉ
LITÉ DE L’E
PAREIL ES
A
P
U
A
Q
E
A
U
L
Q
E
A
CH
ION D
EN FONC T
40
TITRE 1
EAU USÉE
EAU USÉE
41
LE TRAITEMENT
DES EAUX USÉES
1. LA PROBLÉMATIQUE :
EAU USÉE
PROTÉGER UN MILIEU RÉCEPTEUR SENSIBLE. Limiter le risque de toxicité microbienne
et contribuer à la restauration de la qualité des zones aquatiques sensibles : baignades,
conchylicultures, captage d’eau potable. Les normes actuelles et futures en terme de rejet pour
les micro-organismes pathogènes sont de plus en plus strictes notamment quand la station
d’épuration (STEP) est située dans une zone dite sensible. En conséquence, l’intégration d’un
réacteur ultra-violet en fin de filière de traitement permet d’éradiquer tout ou partie de ces
micro-organismes pathogènes (coliformes fécaux, streptocoques fécaux,…).
2. LES BESOINS :
3. LA SOLUTION :
Les préoccupations environnementales et la préservation des
ressources naturelles incitent à réutiliser les eaux usées en eaux industrielles ou pour l’irrigation (arrosage,
espaces verts, golfs...).
Le but est donc de mettre en oeuvre
un traitement 100% physique qui ne
modifie pas la qualité de l’eau de rejet. L’équipement mis en oeuvre doit
être pratique à installer, son exploitation et sa maintenance réduites au
maximum.
Les réacteurs ultra-violets UV GERMI
La désinfection par ultra-violets (UV)
est une technologie neutre et écologique qui existe depuis plus d’un
siècle. Elle est considérée comme une
des techniques les plus efficaces pour
la destruction des micro-organismes
tels que les bactéries, les virus, ou
encore les protozoaires.
Les lampes émettent à la longueur
d’onde optimale de 253,7 nanomètres, cette longueur d’onde ayant
un effet germicide en inactivant les
micro-organismes.
Cette technologie présente une alter-
APPLICATIONS
Stations d’épurations collectives
Traitement des effluents avant rejet en
zones sensibles ou pour réutilisation en eaux
de process et irrigation.
LES
native à la désinfection « plus classique » basée sur la chloration. Elle
évite les stockages et les dosages de
produits chimiques, et elle ne forme
pas de sous-produits (secondaires)
toxiques.
L’efficacité germicide des réacteurs
UV dépend de plusieurs facteurs : la
qualité de l’eau (transmittance et taux
de MES), le débit de l’eau, la puissance
UVc délivrée et le temps de contact
avec l’eau.
Adaptation !
e
sur mesur
UV GERMI :
Réacteur fermé ou canal ouvert
Installation verticale ou horizontale des réacteurs
Lampes UV à amalgame dopée
Stations d’épurations industrielles
Traitement des effluents pour leur réutilisation en eau industrielle (eau de lavage, eau
d’arrosage...)
Durée de vie garantie 16000 h (ou 2 ans)
Système de nettoyage automatique mécanique et chimique (option)
Adaptation sur mesure
Fabrication et test des équipements dans nos locaux
42
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES :
Pression de service : 6 bars
(option pour pressions supérieures)
Alimentation électrique : 230 V ou 400 V TETRA - 50-60 Hz
Brides Entrée/Sortie : en inox 316 L
Type 01A PN 10/16 ≤ DN 150 et PN 10 ≥ DN 200 (PN16 option)
Gaine : quartz haute transparence aux UV
EAU USÉE
Lampe UV : amalgame basse pression
16 000 h ou 2 ans (garantie)
Armoire acier époxy peint pour l’intérieur (IP55)
armoire polyester pour l’extérieur (IP65)
Nettoyage automatique ou manuel à tirette
Contrôle à distance et alarmes :
- ENTRÉE TOR : marche/arrêt lampes UV
- ENTRÉE ANALOGIQUE : régulation d’intensité UV en fonction
du débit d’eau (option)
- SORTIE TOR : contact sec alarme lampe(s), alarme nettoyage
automatique, alarme et pré alarme intensité UV, état du réacteur
- SORTIE ANALOGIQUE : intensité uv
OPTIONS :
Sonde de température
Armoire polyester pour installation en extérieur
Capteur d’intensité UV avec alarme et pré-alarme,
affichage en W/m2 ou % et alarme
de durée de vie des lampes.
Brides tournantes ou raccords spéciaux
Pression de service > 6 bars
Télégestion avec report par Ethernet
AVANTAGES :
Faible coût d’exploitation et de maintenance
(lampes basse pression, peu d’intervention SAV).
Adaptabilité de traitement :
de quelques m3/h à plusieurs centaines de m3/h.
Flexibilité d’installation : réacteur fermé horizontal
ou vertical, modules UV en canal ouvert.
Pas de création de sous - produits toxiques.
Régulation d’intensité UV en fonction du débit d’eau
Nettoyage chimique automatisé
43
44
EAU USÉE
45
0,32
0,4
0,5
0,6
0,6
0,8
1,0
1,2
1,5
1,8
2,2
2,8
3,5
4,0
4,8
6,5
GERMI AD120 NA
GERMI AD200 NA
GERMI BD120 NA
GERMI BD200 NA
GERMI CD120 NA
GERMI CD200 NA
GERMI DD200 NA
GERMI ED200 NA
GERMI FD200 NA
GERMI HD200 NA
GERMI FD300 NA
GERMI HD300 NA
GERMI JD300 NA
GERMI LD300 NA
GERMI OD300 NA
GERMI TD300 NA
DN 300
DN 300
DN 300
DN 300
DN 250
DN 250
DN 250
DN 250
DN 200
DN 150
DN 100
DN 100
2’’ 1/2
2’’ 1/2
2
1’’ 1/2
DIAMÈTRE
ENTRÉE-SORTIE
* Armoire en polyester avec double porte dont une vitrée
VH : vérin hydraulique // ME : moteur électrique
PUISSANCE
TOTALE
(KW)
DÉSIGNATION
RÉACTEUR
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
ME
VH
VH
NETTOYAGE
AUTOMATIQUE
1710
1710
1710
1710
1710
1710
1380
1380
1380
1380
1380
1020
1380
1020
1380
1020
A
(mm)
GAMME UV GERMI - REACTEURS FERMES
1992
1992
1992
1992
1992
1992
1662
1662
1662
1662
1662
1302
1662
1302
1662
1302
B
(mm)
1179
1179
1179
1179
1230
1230
900
900
954
1005
1059
699
1097
737
1113
748
C
(mm)
450
400
350
350
300
300
300
300
300
220
220
220
140
140
104
84
D
(mm)
116
116
116
116
116
116
116
116
114
112
110
110
55
55
46
41
E
(mm)
604
554
509
509
459
459
459
459
457
260
258
258
228
228
179
153
F
(mm)
566
516
466
466
416
416
416
416
414
332
330
330
195
195
150
125
G
(mm)
EAU USÉE
1700
1700
1700
1700
1700
1700
1300
1300
1300
1300
1300
950
1300
900
1300
950
H
(mm)
800x1800x400
800x1800x400
800x1400x400
800x1200x400
800x1000x400
800x1000x300
800x1000x300
600x800x250
600x800x250
600x800x250
500x700x250
500x700x250
500x700x250
500x700x250
300x400x210
300x400x210
ARMOIRE
ELECTRIQUE
IP55
(LXHXP) MM
E
1000x1500x420*
1000x1500x420*
750x1250x420*
810x1020x400*
810x1020x300*
810x1020x300*
610x820x300*
610x820x300*
610x820x300*
610x820x300*
510x720x250*
510x720x250*
510x720x250*
510x720x250*
500x400x206*
500x400x206*
ARMOIRE
ELECTRIQUE
IP65
(LXHXP) MM
IFIQU
UDE SPÉC
T
É
E
N
U
R
A
EAU.
T DÉFINI P
PAREIL ES
ALITÉ DE L’
P
U
A
Q
E
A
U
L
Q
E
A
D
CH
ION
EN FONC T
46
TITRE 1
PISCINE PUBLIQUE
PISCINE PUBLIQUE
47
DECHLORAMINATION DE
l’EAU DE PISCINE PUBLIQUE
PISCINE PUBLIQUE
1. LA PROBLÉMATIQUE :
L’emploi de chlore pour désinfecter l’eau des piscines génère, au contact des polluants
azotés apportés par les baigneurs (urine, sueur, salive, cheveux, peau…), des composés
résiduels appelés chloramines.
Parmi celles-ci, le trichlolure d’azote (trichloramine) est un composé particulièrement
volatil qui dégaze naturellement dans l’atmosphère des piscines. Les études menées
depuis plusieurs années par l’INRS ont mis en évidence l’action irritante de ce composé. Il
est également responsable de troubles respiratoires pouvant entraîner des incapacités de
travail chez les maîtres nageurs et le personnel d’entretien des piscines (reconnu cause de
maladie professionnelle depuis 2003).
AIR
HCIO + N
(matière organique
apportée par les nageurs)
NCI
FORMATION
DES CHLORAMINES
DANS LE BASSIN
Elle dégaze dans l’air
et produit des odeurs
nocives et désagréables
NCI3
trichloramine
EAU
CHLORÉE
NHCI2
dichloramine
HCIO2 CI
monochloramine
2. LES BESOINS :
Au-delà de cet enjeu de santé, la
règlementation impose de maintenir
en permanence le taux de chlore
combiné (chloramines) en dessous de
0.6 mg/l avec une évolution de ce taux
à 0.4 mg/l notamment en présence de
bébés nageurs (cf : rapport ANSES de
juin 2010).
Ce taux habituellement maintenu grâce
à un apport important en eau neuve.
Cette solution est coûteuse pour la
collectivité (coût moyen d’1 m3 d’eau
traitée et chauffée : 6 € HT) et n’apporte
pas toujours les résultats escomptés.
48
RAPPEL RÉGLEMENTAIRE
Taux de chlore libre actif entre 0.4 mg/l et 1.4 mg/l sans stabilisant et
supérieur à 2 mg/l avec stabilisant
Taux de chlore combiné < 0.6 mg/l dans l’eau ou 0.3 mg/m3 dans l’air
(recommandation ANSES juin 2010)
pH entre 6.9 et 7.7
Fréquentation maximale : 1 personne / m2 de plan d’eau
Renouvellement en eau : minimum de 30 l / jour / baigneur
Après pose d’un déchloraminateur UV : des analyses des THMs, COT
et chlorures selon la circulaire du ministère de la santé de février 2008
peuvent être demandées par l’ARS locale
DECHLORAMINATION DE
l’EAU DE PISCINE PUBLIQUE
Le procédé de déchloramination par ultra-violets basse pression présente la particularité de
réduire le taux de chlore combiné des piscines par une action photochimique sur l’ensemble des
composés organochlorés présents dans l’eau (principalement monochloramine, dichloramine,
trichloramine).
Les déchloraminateurs UVDECHLO permettent d’obtenir des résultats probants sur le taux de
chlore combiné. Par ailleurs, des études menées par l’équipe du Professeur Bratchley aux EtatsUnis, démontrent que la technologie des UV Basse Pression est efficace sur la destruction des 3
types de chloramines.
Le taux de chloramines dans l’eau diminue de 80 % en moyenne, et le taux de trichlorures
d’azote dans l’air diminue de 50 %.
L’utilisation de nos déchloraminateurs
UV basse pression est reconnue
pour n’induire aucune augmentation
des THMs dans l’eau de la piscine,
et pour assurer la destruction de
micro-organismes tels que giardia et
cryptosporidium.
L’agrément ministériel que nous
avons reçu pour notre technologie en
novembre 2006 repose sur des études
démontrant que les UVDECHLO n’ont
aucune incidence sur le taux des THMs.
Les déchloraminateurs ultra-violets
sont devenus indispensables dans
les piscines collectives existantes et
futures. Ces réacteurs UV permettent
de garantir un confort de baignade
aux utilisateurs et aux agents de bord
de bassin. Ils sont garants d’aspects
sanitaires conformes, d’un taux
de chloramines maîtrisé et d’une
exploitation financière optimisée
(grâce à des apports d’eaux neuves
raisonnés).
A ce jour,
plus de 800 bassins
sont équipés
de notre technologie
UVDECHLO
49
PISCINE PUBLIQUE
3. LA SOLUTION :
DECHLORAMINATION DE
l’EAU DE PISCINE PUBLIQUE
4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
PISCINE PUBLIQUE
Les déchloraminateurs UVDECHLO sont entièrement fabriqués en inox 316 L ou en PEHD et
intègrent des lampes UV basse pression d’une durée de vie garantie de 16000 h (deux ans de
fonctionnement). Ils sont dimensionnés selon vos besoins afin obtenir à la fois une destruction
importante des chloramines et une meilleure maîtrise de la quantité de chlore à injecter. Les
déchloraminateurs UVDECHLO s’intègrent facilement sur le circuit de recyclage de la piscine,
après la filtration, mais avant l’injection de chlore.
Le dimensionnement de l’installation
tient compte des caractéristiques suivantes :
débit maximum de recyclage
volume d’eau à traiter
diamètre des canalisations
taux de chloramines
fréquentation
LES
UV GERMI :
Efficacité scientifiquement prouvée sur mono, di et trichloramines
La plus faible consommation énergétique, à 60 mJ / cm2 (dose
reconnue efficace) grâce à nos lampes UV basse pression
Durée de vie garantie des lampes 16 000 h ou 2 ans
Conduite d’exploitation ludique
Aucune formation de composés secondaires toxiques
Amélioration des conditions de travail du personnel
Confort de baignade
Meilleure gestion des apports d’eau neuve
Faible coût de maintenance : les frais d’exploitation sont réduits au
remplacement des lampes et au nettoyage des gaines quartz
Installation horizontale ou verticale sans contre-indication
Changement des lampes sans vidange du corps inox
Seul déchloraminateur compatible avec les filtres à diatomées
Gaines faiblement encrassées, aucune nécessité de nettoyage
automatique
Fabrication française
UVGERMI teste tous ses appareils dans son propre laboratoire
d’expérimentation
En option : Possibilité d’asservir nos déchloraminateurs au taux de
chloramine en temps réel. Optimisation des coûts d’exploitation du
complexe équipé
50
UV GERMI
s’adapte à vos besoins :
nos appareils
peuvent s’installer
horizontalement (version
standard) ou verticalement
(en option).
TRAITEMENT DE L’EAU DE MER
Nos réacteurs sont
également proposés en PEHD.
PISCINE PUBLIQUE
ONS :
NTISS
A
R
A
G
S
U
NO
inférieur à
s
e
in
m
ra
lo
e ch
après
Un taux d
e annuelle
n
n
e
y
o
m
n
0.2 mg/l e
O.
n UVDECHL
’u
d
n
o
ti
a
ll
insta
des lampes
ie
v
e
d
e
ré
u
Une d
ou 2 ans.
de 16 000 h
51
52
1x200
2x200
4x200
6x200
6x300
9x300
13x300
APPAREILS
UVDECHLO
20*
UVDECHLO
45*
UVDECHLO
90
UVDECHLO
150
UVDECHLO
200 L 300
UVDECHLO
300 L 300
UVDECHLO
400 L 300
Tri+N+T
Tri+N+T
Tri+N+T
Tri+N+T
230/50-60
230/50-60
230/50-60
ALIMENTATION
(V)
FRÉQUENCE
(Hz)
3,9
2,7
1,8
1,2
0,8
0,4
0,2
PUISSANCE
DU MODÈLE
(KW)
10A
6A
4A
4A
6A
4A
4A
PROTECTION
ÉLECTRIQUE
À FOURNIR 1
350 à 500
250 à 350
150 à 250
90 à 150
50 à 100
20 à 50
10 à 20
DÉBIT
TRAITÉ
EN M3/H
Les déchloraminateurs UVDECHLO sont équipés de lampes amalgames «Long Life» - (16000 heures),
d’un contact sec, libre de potentiel « marche UVDECHLO », d’un contact sec, libre de potentiel «défaut lampe»
d’une vanne de vidange et de pieds réglables en hauteur.
Armoire avec sectionneur, disjoncteur et différentiel 300mA
* Ces déchloraminateurs n’ont pas de pieds réglables.
**Brides plates PN 10/16 ≤ 150 – PN 10 > 150 type 01A DIN 2576
1
: Disjoncteur en amont du déchloraminateur est un disjoncteur courbe D
1
: Câble d’alimentation : RO2V 3G 1.5 pour les déchloraminateurs UVDECHLO 20 à 90 puis 5G 2.5.
Option : asservissement au taux de chloramines en temps réel.
UVEEC = UV Eco Energie Controler
NOMBRE ET
TYPES DE
LAMPES
200 OU 300
WATTS
GAMME UV DECHLO
0,03
0,02
0,03
0,03
0,04
0,02
0,03
PERTE DE
CHARGE À
DÉBIT MINI
(bars)
rapport
issance par
u
p
la
e
d
n
Régulatio
s (UVEEC)
chloramine
au taux de
300 (315)
300 (315)
200 ( 220225)
150 (160)
100 (110)
80 (90)
50 (63)
BRIDE DN**
(PVC)
:
E
Q
H
n
o
i
t
a
Innov
500
400
350
300
220
140
104
DIAMETRE
DU
RÉACTEUR
(mm)
PISCINE PUBLIQUE
0,07
0,03
0,08
0,08
0,18
0,13
0,1
PERTE DE
CHARGE À
DÉBIT MAXI
(bars)
800x1000x300
760x760x210
600x600x250
500x700x210
380x380x210
380x380x210
380x380x210
DIMENSION
DE L’ARMOIRE
HxLxP (mm)
53
D
UVDECHLO
400 L 300
UVDECHLO
300 L 300
UVDECHLO
200 L 300
UVDECHLO 150
UVDECHLO 90
D
A
856
856
960
1011
1065
1090
1239
1350
C
UVDECHLO 45
1119
UVDECHLO 20
1239
1350
A
500
400
350
300
220
140
104
100
APPAREILS
100
C
116
114
110
112
110
110
108
HAUTEUR
DES BRIDES
C (mm)
324
404
454
504
604
330
412
460
514
616
UVDECHLO 90 À 400 L300
18
44
81
114
155
235
300
370-1140
452-1180
555-1235
660-1286
660-1286
150 (160)
200
(200-225)
300 (315)
300 (315)
100 (110)
80 (90)
F
UVDECHLO
20 ET 45
F
9
264
50 (63)
VOLUME DU
RÉACTEUR
(EN LITRE)
BRIDE DN**
(PVC)
HAUTEUR
DU SOL AU
HAUT DES
BRIDES
G (mm)
PISCINE PUBLIQUE
244
250
E
244
212
E
LARGEUR E
OU F
(mm)
DISTANCE
CORPSBRIDES
D (mm)
B
DIAMÈTRE
DU
RÉACTEUR
B (mm)
B
DISTANCE
ENTRE LES
BRIDES
A (mm)
G
DIMENSIONS GÉNÉRALES DES RÉACTEURS
G
54
EAU DE MER
EAU DE MER
55
LE TRAITEMENT
DE l’EAU DE MER
GAMME PEHD
1. LA PROBLÉMATIQUE :
Aujourd’hui, nous cherchons à éviter le développement des maladies dans les aquariums
et les bassins d’élevages en détruisant les parasites, bactéries et virus dans l’eau de mer
sans utilisation de produits chimiques néfastes pour les organismes marins. Notre but est
d’augmenter la production en pisciculture et écloserie tout en diminuant les maladies et la
mortalité dues aux micro-organismes pathogènes extérieurs. Il convient également de réduire
la prolifération des algues pour une eau cristalline dans les piscines, bassins d’agrément,
EAU DE MER
aquariums ou encore viviers.
2. LES BESOINS :
3. LA SOLUTION :
Il nous faut mettre en œuvre un
traitement efficace qui détruit
parfaitement les micro-organismes
pathogènes sans utilisation de
produits chimiques et adapté à la
faune et à la flore marines.
La désinfection par ultra-violets
est considérée comme une des
techniques de désinfection les plus
efficaces contre les bactéries, virus,
parasites et algues.
Elle permet d’obtenir une eau d’une
grande qualité bactériologique afin
de prévenir les épizooties et les
maladies.
C’est un traitement physique qui
désinfecte en utilisant le spectre
lumineux UVC à 254 nm et sans
danger pour la faune et la flore
marines.
Les acides nucléiques (ADN et
ARN) des micro-organismes sont
endommagés par le rayonnement
UV des lampes, ce qui entraîne leur
destruction immédiate.
APPLICATIONS
Aquarium
pisciculture
conchyliculture
vivier
Il n’y a aucune nécessité d’utiliser de
produits chimiques en complément
des réacteurs UV.
Les chambres de traitement sont en
PEHD alimentaire et les armoires en
aluminium peint ou en polyester afin
d’éviter toute corrosion en milieu
salin.
Adaptation !
e
sur mesur
écloserie
bassin d’agrément
industries
…
LES
UV GERMI :
Lampes UV à amalgame dopée de durée de vie
garantie 16000 h (ou 2 ans)
Installation verticale ou horizontale
Corps en PEHD alimentaire et armoire polyester.
56
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES :
Pression de service : 3 bars
(option pour pressions supérieures)
Alimentation électrique : 230 V
ou 400 V TETRA - 50-60 Hz
Entrée/Sortie : Brides fixes ou embouts femelles à visser
Gaine : quartz haute transparence aux UVc
Lampe UV : monoculot basse pression
16 000 h ou 9 000 h selon la puissance.
(durée de vie garantie)
Armoire aluminium peint ou polyester
Bouchon de vidange, fixations murales
OPTIONS :
Sonde de température
Armoire polyester double porte dont
une vitrée pour installation en extérieur.
Capteur d’intensité UV en téflon avec alarme
et pré-alarme, affichage en W/m2 ou %
et alarme de durée de vie des lampes.
Télégestion avec report par Ethernet.
EAU DE MER
Contrôle à distance et alarmes :
- ENTRÉE TOR : marche/arrêt lampes UV
- SORTIE TOR : contact sec alarme lampe(s), alarme et pré
alarme intensité UV, état du réacteur
AVANTAGES :
Faible coût d’exploitation et de maintenance
Adaptation des réacteurs aux besoins du client
Changement des lampes sans vidange du corps en PEHD
Corps en PEHD et armoire en polyester résistants
à la corrosion marine
Faibles pertes de charge
Régulation d’intensité UV en fonction du débit d’eau.
Pression de service supérieure à 3 bars
57
PRIX PUBLIC
STANDARD PEHD
GERMI AP40
1070 € HT
EAU DE MER
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
1000
725
110
90
29
875
* DÉGAGEMENT DES LAMPES À PRÉVOIR
Débit moyen : 3 m3/h
DESCRIPTIF
Branchement électrique : 230 V/50 Hz
Puissance électrique totale : 40 W (1 lampe)
Entrée/sortie : 1 ‘‘ femelle
Changement de la lampe UV : 1 fois par an (9000 h)
Pression de service : 3 bars
Matériau de la cuve : PEHD
CONSOMMABLES
58
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUV36T5 4PSE
81,00 €
Gaine
1
5 ans
78P487I5
75,00 €
Joints (par 2)
2
9000 heures
BN1037
2,00 €
PRIX PUBLIC
STANDARD PEHD
GERMI AP75
1125 € HT
725
110
90
EAU DE MER
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
1000
29
875
* DÉGAGEMENT DES LAMPES À PRÉVOIR
Débit moyen : 5 m3/h
DESCRIPTIF
Branchement électrique : 230 V/50 Hz
Puissance électrique totale : 75 W (1 lampe)
Entrée/sortie : 1 ‘‘ 1/2 femelle
Changement de la lampe UV : 1 fois par an (9000 h)
Pression de service : 3 bars
Matériau de la cuve : PEHD
CONSOMMABLES
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUV36T5HO 4PSE
92,00 €
Gaine
1
5 ans
78P487I5
75,00 €
Joints
2
9000 heures
BN1037
2,00 €
59
PRIX PUBLIC
STANDARD PEHD
GERMI BP75
1920 € HT
EAU DE MER
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
1000
680
160
90
40
875
Débit moyen : 15 m3/h
DESCRIPTIF
Branchement électrique : 230 V/50 Hz
Puissance électrique totale : 150 W (2 lampes)
Entrée/sortie : 2 ‘‘ femelle
Changement de la lampe UV : 1 fois par an (9000 h)
Pression de service : 3 bars
Matériau de la cuve : PEHD
CONSOMMABLES
60
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampes UV
2
9000 heures
TUV36T5HO 4PSE
92,00 €
Gaines
2
5 ans
78P487I5
75,00 €
Joints
4
9000 heures
BN1037
2,00 €
PRIX PUBLIC
STANDARD PEHD
GERMI CP75
2400 € HT
670
76
200
90
EAU DE MER
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
1000
875
DESCRIPTIF
Débit moyen : 40 m3/h
Branchement électrique : 230 V/50 Hz
Puissance électrique totale : 225 W (3 lampes)
Entrée/sortie : 3 ‘‘ femelle
Changement de la lampe UV : 1 fois par an (9000 h)
Pression de service : 3 bars
Matériau de la cuve : PEHD
CONSOMMABLES
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampes UV
3
9000 heures
TUV36T5HO 4PSE
92,00 €
Gaines
3
5 ans
78P487I5
75,00 €
Joints
6
9000 heures
BN1037
2,00 €
61
GAMME INDUSTRIELLE PEHD
Pour des débits supérieurs : nous consulter
PUISSANCE
TOTALE
(W)
DIAMÈTRE
ENTRÉESORTIE
DÉBIT
MOYEN
TRAITÉ
A
(mm)
B
(mm)
C
(mm)
D
(mm)
E
(mm)
COFFRET
POLYESTER IP65
(LxHxP) mm
GERMI AP 75 PEHD SI
75
DN40
5
990
880
730
110
201
300x400x200
GERMI BP 75 PEHD SI
150
DN50
15
990
880
717
160
263
400x400x200
GERMI CP 75 PEHD SI
225
DN65
40
990
880
705
200
309
400x600x200
GERMI DP 75 PEHD SI
300
DN80
50
990
880
690
200
320
400x600x200
GERMI CD 200 PEHD
600
DN100
90
1350
1240
1030
200
324
400x600x200
GERMI DD 200 PEHD
800
DN150
120
1350
1240
980
200
324
400x600x200
EAU DE MER
DÉSIGNATION
RÉACTEUR
GAMME SPECIALE HAUTE PRESSION
Sur consultation.
Pression de service : 8 bars ; 10 bars maximum
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe =
E
B
A
62
70
20
D
E
C
63
EAU DE MER
64
PISCINE PRIVÉE
PISCINE PRIVÉE
65
LE TRAITEMENT
DE l’EAU DE PISCINE PRIVÉE
1. LA PROBLÉMATIQUE :
Traiter l’eau de votre piscine vous semble compliqué ? Vous ne
souhaitez plus utiliser de chlore car il est nocif pour votre santé et pour
l’environnement ? Vous souhaitez être un baigneur responsable ?
Nous avons créé le traitement l’UV ZEN pour vous ! Notre motivation
lorsque nous avons conçu l’UV ZEN était de mettre à disposition des particuliers un traitement
performant, simple d’utilisation et abordable. Tout cela dans le but de traiter efficacement l’eau
des piscines privées sur le modèle de traitement des piscines publiques. La mise en œuvre de
l’unité de désinfection UV ZEN vous permet de simplifier considérablement l’entretien de votre
piscine sans ajout de chlore. Vous obtiendrez une eau limpide, saine tout en protégeant votre
santé, l’environnement ainsi que votre matériel.
PISCINE PRIVÉE
2. LE PRINCIPE :
Les rayons ultraviolets, générés
par l’UV ZEN détruisent les
bactéries, virus et tous microorganismes présents dans l’eau
de votre piscine en quelques
secondes en provoquant des
réactions photochimiques sur
leur ADN.
Une liaison anormale se crée
sur la chaîne ADN de la bactérie
qui perd ainsi sa capacité
de reproduction. La division
cellulaire ne peut plus se faire et
le micro-organisme est détruit.
3. LES AVANTAGES : 4. L’UV ZEN
Il donne à votre piscine une qualité EST AUSSI UN
d’eau saine et cristalline
DECHLORAMINATEUR
Il supprime les irritations des yeux,
des muqueuses et de la peau
Il apporte une action virulicide et
bactéricide plus efficace que celle
apportée par le chlore
Il réduit les risques d’allergies
C’est un traitement écologique
qui permet de réduire l’utilisation de
produits chimiques
C’est un appareil ludique et simple
d’utilisation
Il améliore l’atmosphère des piscines
sous abri
Il évite la dégradation prématurée de
votre installation
Bilan Carbone réduit
Pas de modification physicochimique de l’eau ni de variation du pH
66
Il peut aussi être utilisé avec du
chlore
Il supprime les chloramines dans
vos piscines couvertes ou équipées de
volet roulant
Il supprime les désagréments du
chlore
Il réduit l’utilisation de chlore
Il est compatible avec tous les types
de traitement complémentaire
Il détruit les odeurs de chlore
Il limite l’utilisation de chlore choc
vous présente :
La nouvelle génération de
La nouvelle génération de
TRAITEMENT UV :
TRAITEMENT UV :
t
Traitemen
ue
autaoitmeamtiq
t
n
e
Tr otre piscine
v
de tomatique
au
E
SdeAvNoStrCeHpLisOcinRe
SANS CHLOR
E
SIMPLE D’UTILISATION
SIMPLE D’UTILISATION
QUALITÉ DE L’EAU
SAINE
ET DE
CRISTALINE
QUALITÉ
L’EAU
SAINE ET CRISTALINE
EAU NATURELLE
EAU NATURELLE
ÉCOLOGIQUE
ÉCOLOGIQUE
CONFORT DE BAIGNADE
CONFORT DE BAIGNADE
PROTECTION DE VOTRE
ÉTANCHÉITÉ
PROTECTION DE VOTRE
ÉTANCHÉITÉ
UV GERMI : ZAC de la Nau, 19240 Saint-Viance, FRANCE
Tél. 05 55 88 18 88
UV GERMI : ZAC de la Nau, 19240 Saint-Viance, FRANCE
www.uvgermi.fr
Tél. 05 55 88 18 88
www.uvgermi.fr
Le confort et la tranquillité
de votre
piscine
!
Le confort
et la
tranquillité
de votre piscine !
67
PISCINE PRIVÉE
vous présente :
PRIX PUBLIC
UV ZEN 2L 75 E
2078 € HT
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
1000
875
753
PISCINE PRIVÉE
190
60
127,500
610
2" mâle
985
DESCRIPTIF :
Débit moyen : 14 m3/h
Débit moyen traité : 14 m3/h (piscine de 80 m3)
Pression de service : 3 bars
(option pour pressions supérieures)
Puissance électrique totale : 150 W (2 lampes)
Entrée – sortie d’eau : Embouts mâles 2 ‘’
Alimentation électrique : 230-250 V 50-60 Hz
Matériau de la cuve : Inox alimentaire peint
CONSOMMABLES
68
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
Lampes UV
2
9000 heures
TUV36T5HO 4PSE
Gaines
2
5 ans
78P487I5
Joints
4
9000 heures
BN1037
PRIX PUBLIC
UV ZEN 3L 75 E
2340 € HT
Espace nécessaire
pour le changement
dela lampe
1000
875
755
160
555
PISCINE PRIVÉE
200
60
2" mâle
985
DESCRIPTIF :
Débit moyen : 35 m3/h
Débit moyen traité : 35 m3/h (piscine de 150 m3)
Pression de service : 3 bars
(option pour pressions supérieures)
Puissance électrique totale : 225 W (3 lampes)
Entrée – sortie d’eau : Embouts mâles 2 ‘’
Alimentation électrique : 230(+10%) - 250 V 50-60 Hz
Matériau de la cuve : Inox alimentaire peint
CONSOMMABLES
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
Lampes UV
3
9000 heures
TUV36T5HO 4PSE
Gaines
3
5 ans
78P487I5
Joints
6
9000 heures
BN1037
69
PRIX PUBLIC
UV ZEN 120
3316 € HT
Espace nécessaire
pour le changement
dela lampe
1000
875
755
PISCINE PRIVÉE
200
60
160
555
2" mâle
985
DESCRIPTIF :
Débit : 45 m3/h
Débit moyen traité : 45 m3/h (piscine de 150 m3)
Pression de service : 3 bars
(option pour pressions supérieures)
Puissance électrique totale : 360 W (3 lampes)
Entrée – sortie d’eau : Embouts mâles 2 ‘’
Alimentation électrique : 230(+10%) - 250 V 50-60 Hz
Matériau de la cuve : Inox alimentaire peint
CONSOMMABLES
70
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
Lampes UV
3
9000 heures
45002526
Gaines
3
5 ans
78P487I5
Joints
6
9000 heures
BN1037
OPTIONS :
injection de rémanent
La pompe doseuse UVZEN Hydro
Tempo est un appareil complétant
le traitement aux ultraviolets. Elle
permet de rendre l’eau désinfectante
après avoir été débarrassée de toutes
les algues, virus et autres bactéries
par le traitement UVZEN. Entre deux
passages dans le traitement UVZEN,
la pompe doseuse va injecter une
quantité minime quotidienne de
produit désinfectant : de l’oxygène
actif. L’eau sera ainsi désinfectée grâce
à l’UVZEN et désinfectante grâce au
rémanent. Dosage de l’oxygène Actif
avec compensation de température.
régulation du pH
Le régulateur automatique UVZEN’PH
maintient le pH de votre eau de
piscine toujours constant. Grâce à
une sonde, il teste le niveau de pH et
l’ajuste automatiquement sans aucune
intervention de votre part.
UVZEN RÉMANENT,
Il est nécessaire d’effectuer une dose
choc d’oxygène actif dans les cas
suivants :
- À la mise en route de la piscine :
pour nettoyer l’ensemble de la
piscine et produire une oxydation
importante dans le bassin et dans
toute l’installation.
- En début de saison.
- En fin de saison, avant l’hivernage.
- En cas de piscine fortement polluée
(ex : filtration interrompue plusieurs jours).
UVZEN PH MOINS,
UVZEN’PH,
5L
10 L
Permet de diminuer le pH de l’eau de la
piscine. Une valeur correcte de pH ne
préserve pas seulement le matériel et
le revêtement mais assure également
le bien-être des baigneurs. Maintenir
constamment une valeur de pH correcte
évite une consommation trop importante
de rémanent.
20 L
Ce produit à base d’oxygène actif s’utilise en complément des appareils de traitement UVZEN. Il apporte une
action de désinfection rémanent dans l’eau de la piscine.
Avantages : douceur de l’eau, moins de produits chimiques, pas de chlore, pas de risque de surdosage,
compatible avec tous les traitements. Produit sans chlore conçu pour fonctionner avec les appareils de
traitement UVZEN et UVZEN HYDRO TEMPO.
Préconisation d’injection d’UV ZEN Rémanent : les pompes doseuses UV ZEN sont équipées d’une sonde de
température. L’injection se fait automatiquement une fois par semaine.
TEMPÉRATURE
LITRE / SEMAINE POUR 10 m3 D’EAU
Inférieure à 22 °c
0.25 l
Comprise entre 22 °et 25 °c
0,5 l
Supérieure à 25°c
0.75 l
PACK CONFORT
PACK SÉRÉNITÉ
UVZEN + UVZEN HYDRO TEMPO +
UVZEN REMANENT + UVZEN CHOC
UVZEN + UVZEN HYDRO TEMPO + UVZEN REMANENT +
UVZEN PH + UVZEN CHOC + UVZEN PH MOINS
71
PISCINE PRIVÉE
UVZEN HYDRO TEMPO,
UVZEN CHOC,
72
AIR/SURFACE
AIR/SURFACE
73
LE TRAITEMENT
DE l’AIR
1. LA PROBLÉMATIQUE :
Notre environnement est de plus en plus pollué par des microbes, micro-polluants,
bactéries, virus, mauvaises odeurs…
Depuis quelques années, une prise de conscience concernant la qualité de l’air intérieur
a prouvé l’efficacité du traitement UV sur notre environnement.
2. LA SOLUTION :
AIR/SURFACE
La désinfection de l’air par des lampes
germicides est connue depuis plus
de 60 ans, et cette méthode de
purification suscite de plus en plus
d’intérêt auprès des entreprises,
hôpitaux et administrations.
Les rayons ultra-violets à la longueur
d’onde précise de 253.7 nm (UVC)
inactivent
les
micro-organismes
pathogènes en quelques secondes
en
provoquant
des
réactions
photochimiques sur leur ADN. Une
liaison anormale se créée sur la chaîne
ADN de la bactérie qui perd ainsi sa
capacité de reproduction. Les microorganismes, responsables aussi des
mauvaises odeurs, sont ainsi détruits.
4. INSTALLATION :
L’appareil peut s’installer dans les
conduites de circulation d’air et les
climatisations en applique murale ou
en plafonnier (luminaire). Il possède
une ou plusieurs lampes UVc et un
filtre catalytique afin de détruire les
mauvaises odeurs en complément de
la désinfection.
Nous pouvons mettre en œuvre
plus d’une trentaine de lampes UVc
différentes pour répondre au mieux à
vos besoins.
74
3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ET AVANTAGES :
Nos modèles de réacteurs UV pour la désinfection de l’air sont
composés d’un corps et d’un réflecteur en inox alimentaire,
assurant ainsi une bonne répartition du rayonnement UV.
Ils intègrent des lampes UV d’une durée de vie de 9000 h et des
gaines quartz à haute transparence aux UV.
Les cycles de désinfection (en option) sont programmés lors de l’installation
et peuvent varier de quelques minutes à plusieurs heures selon la nature de
l’environnement à traiter, l’abattement bactériologique désiré, les bactéries et
virus présents dans l’air.
Le module peut être asservi à un contacteur de sécurité permettant son arrêt
à tout moment.
IES
F
I
T
R
E
C
S
APPAREIL ESSAIS
APRES
TEUR
S
A
P
T
U
T
I
PAR L’INST
LIEUX
D’UTILISATION
Installation dans gaine de ventilation.
Lieux publics clos
Hôpitaux
Bureaux
Ateliers
Salles de réunion
Sanitaires
Laboratoires
Autres
LE TRAITEMENT
DE l’AIR
Installation en applique murale
550 mm
600 mm
Adaptation !
e
sur mesur
AIR/SURFACE
Installation industrielle
75
LE TRAITEMENT DE l’AIR
PAR PHOTOCATALYSE UV
1. LA PROBLÉMATIQUE :
L’air ambiant dans lequel nous vivons est souvent pollué par des odeurs désagréables,
des composés organiques volatiles (COV), de la nicotine, des substances allergènes, des
virus et bactéries…
Nos modes de vie actuels nous obligent à passer beaucoup de notre temps à l’intérieur
et il est donc important d’assainir au maximum l’air de nos locaux.
2. LE PRINCIPE :
Notre purificateur d’air GERMI R75 est
un appareil destiné à traiter l’aérocontamination et la contamination
chimique. Il convient pour un espace
entre 20 et 200m2 (50 à 500 m3).
Pour des volumes plus importants
il est nécessaire de mettre en œuvre
plusieurs appareils.
Le but est de purifier l’air en couplant la
photocatalyse et la désinfection UV.
L’air atmosphérique aspiré traverse
un filtre qui retient les particules et
passe ensuite dans un support recouvert d’un substrat photocatalytique
à base d’oxyde de titane.
AIR/SURFACE
Sous l’action de la lampe germicide,
l’oxyde de titane libère des radicaux
libres (OH.) qui ont un pouvoir oxydant 2 fois supérieur au chlore.
Les composés organiques (COV) et les
micro-organismes (bactéries, virus,
moisissures) sont immédiatement
décomposés et transformés en molécules basiques telles que de l’eau et
du dioxyde de carbone.
Voir produit
GERMI R75
à la page
suivante.
76
Micro-organismes
détruits :
Molécules organiques
détruites :
Influenza Virus
(Grippe A, entre autre)
Nicotine
Colis
Sulfures
Salmonelles
Bacilles
Streptocoque
Staphylocoques
Légionelles
Aspergillus
Pyocyanique
Hépatite
Amines
Aldéhydes
Cétones
Alcools
Acides carboxyliques
Amides
Terpènes
Hydrocarbures
Poliovirus
Mosaïque de tabac
Adaptation !
e
sur mesur
PRIX PUBLIC
GERMI R75
2250 € HT
LE TRAITEMENT DE l’AIR PAR PHOTOCATALYSE (suite)
Le purificateur d’air GERMIR75 est destiné à traiter la contamination chimique de l’air
et ainsi protéger le personnel et les clients grâce au couplage de la photocatalyse et la
désinfection UV. L’air ambiant est aspiré à travers un filtre micrométrique qui retient
les particules volatiles. Il passe ensuite dans une fibre recouverte d’un substrat
photocatalytique à base de dioxyde de titane. Sous l’action de la lampe UV, l’oxyde
de titane libère des radicaux libres OH. qui se diffusent dans l’espace à traiter. Ceux ci
permettent une décomposition immédiate des composés organiques (COVs) et des
micro-organismes (bactéries, virus, moisissures).
ACTIONS
Il agit principalement sur les polluants suivants :
Odeurs
Composés organiques volatiles (COV)
qui sont toxiques et cancérigènes
Virus (Grippe A par exemple)
Bactéries
Moisissures
DESCRIPTIF
Branchement : simple prise de courant 230 V
Appareil autonome
Superficie traîtée : 20 à 200 m2 (50 à 500 m3)
Pour les superficies supérieures,
il convient d’installer plusieurs appareils.
AIR/SURFACE
Existe en version mobile
ou en version murale.
LIEUX D’UTILISATION
Lieux publics clos
Sanitaires
TESTÉ ET CONFORME
AUX NORMES EN VIGUEUR
Hôpitaux
Maisons de retraite
Bureaux
Salles d’attente
(XP B44-013)ANALYSES RÉALISÉES
PAR LE LABORATOIRE TERA ENVIRONNEMENT
Ateliers
Autres
Salles de réunion
CONSOMMABLES
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUV36T5HO 4PSE
92,00 €
Filtre de ventilation
(paquet de 5)
1
9000 heures
1612474
24,20 €
77
LE TRAITEMENT
DE SURFACES
1. LA PROBLÉMATIQUE :
Dans diverses industries agro-alimentaires, pharmaceutiques ou encore dans les milieux
médicalisés, il est impératif que la chaîne anti-bactérienne soit respectée (emballages,
surface de travail…). Le traitement des surfaces devient alors une priorité pour éliminer
tout risque bactériologique.
APPLICATIONS
désinfection de pots
désinfection de couvercle
désinfection de tapis
de convoyage
désinfection de film
d’emballage
désinfection de contenants
alimentaires
AIR/SURFACE
Adaptation sur mesure !
2. LA SOLUTION :
La mise en œuvre de traitement par ultra-violets permet une désinfection
rapide et efficace des surfaces de travail sans chaleur, ni produits chimiques.
Le rayonnement UV possède un effet germicide puissant qui désactive en
quelques secondes les micro-organismes tels que virus, bactéries, levures et
moisissures.
Le rayon UV est froid et n’échauffe pas les matériaux exposés.
L’intensité UVc élevée assure donc un traitement sûr, simple et rapide sur les
machines de conditionnement en continu.
78
LE TRAITEMENT
DE SURFACES
ure
s
e
m
r
u
s
Etude
!
3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ET AVANTAGES :
Chaque cas étant unique, la plupart de nos appareils de traitement de surface sont fabriqués
sur mesure après étude du cahier des charges.
Les modules de désinfection se composent d’un caisson renfermant une ou plusieurs lampes UV à vapeur de
mercure basse pression.
Des réflecteurs spécialement étudiés garantissent un éclairement homogène de la surface à désinfecter.
Le procédé ne nécessite que peu d’entretien et de surveillance.
Automatisation permettant le suivit par télégestion.
AIR/SURFACE
Exemple de module de désinfection
installé sur un tapis de convoyage
79
80
LÉGIONNELLE
LÉGIONNELLE
81
LES LEGIONNELLES
UV GERMI : un concept efficace contre les légionnelles
La légionellose est une infection provoquée par des bactéries du genre legionella
pneumophila qui entraîne des décès dans 15% des cas. La contamination de l’homme se fait
par transmission aérienne et inhalation d’eau contaminée diffusée en aérosol.
Le germe responsable est un bacille vivant dans l’eau douce dont la température optimale
de prolifération se situe entre 35 et 40° C. La légionella Pneumophila peut survivre plusieurs
mois dans de l’eau distillée et plus d’un an dans un robinet à température ambiante.
En outre, certains éléments utilisés en plomberie (fer, zinc, potassium et certains constituants
du caoutchouc) stimulent sa croissance.
LIEUX D’UTILISATION
Circuits d’eau chaude des installations sanitaires
Bains, balnéothérapie, thermalisme
Équipements médicaux pour les traitements
respiratoires par aérosols
Circuits de climatisation
DESCRIPTIF
Désinfection naturelle
Dose UV émise de 40 mJ/cm2 à 60 mJ/cm2 (Dose UV nécessaire
à l’élimination de 90% des légionnella pneumophila : 12 mJ/cm2)
Création d’une « barrière anti-bactérienne »
Après traitement, destruction de la bactérie concernée garantie
Circuits d’eau froide mal calorifugés
Humidificateurs d’air, brumisation
Tours aéro-réfrigérantes
Fontaines décoratives
ACTIONS
Effet bactériostatique ou bactéricide
(selon la quantité d’UV reçue)
LÉGIONNELLE
Pour plus d’informations sur la gamme UV GERMI efficace contre
la légionnelle, rendez-vous aux pages 10, 14 et 15 et découvrez
nos apareils AP 36, AP 60 et AP 95.
82
Demandez votre étude
personnalisée sur mesure !
LÉGIONNELLE
Notre bureau d’étude dimensionne
des réacteurs UV de quelques l/h à
plusieurs centaines de m3/h.
>> EXEMPLES D’INSTALLATION :
Tours aéro-réfrigérantes :
• 200 et 60 m3/h en industrie (16)
• 70 m3/h en industrie (60)
• 4500 m3/h traitement de l’air (40)
Eau Chaude Sanitaire
• 5 et 10 m3/h en Hôpital (81)
• 2 et 15 m3/h en Hôpital (31)
• 10 m3/h douche piscine publique (25)
83
84
ÉLEVAGE
ÉLEVAGE
85
PRIX PUBLIC
GERMICHLORE 3
2380 € HT
(ALIMENTATION ANIMALE)
UV + CHLORE
>> Ce système est particulièrement recommandé
pour le traîtement des eaux
destinées à l’alimentation
des animaux. Il sert à éviter
la re-contamination de
l’eau. Il ne permet aucune
agression du système digestif grâce à l’infime dose
de chlore et il garantit une
eau sans bactérie ni virus.
1000
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
460
Cet appareil est vendu avec une
pompe d’injection de chlore.
(Dosage en fonction du débit et de
la qualité de l’eau).
3/4" gaz
 Sens de circulation 
 Sens de circulation 
980
Débit moyen : 3 m3/h
DESCRIPTIF
Débit maximum traité : 3,2 m3/h
APPLICATIONS
Eau pour l’alimentation animale
Eau de source
Entrée/sortie : 3/4’’ mâle à visser
(PVC 25)
Pression de service : 3 bars
Compteur d’eau à impulsion
Eau d’adduction
Changement de la lampe UV :
1 fois par an (9000 h)
Forage
Puits
Puissance électrique totale :
55 W (1 lampe)
Pas de réservoir nécessaire après le
traitement au chlore
Temps de contact très court, l’eau
est directement utilisable après.
Installation simple : l’appareil UV, la
pompe doseuse et le compteur d’eau
sont pré-assemblés sur un support
Fixation murale de l’ensemble
Maintenance réduite
ÉLEVAGE
CONSOMMABLES
86
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUV55W
57,00 €
Gaine
1
5 ans
78P487I5
75,00 €
Joints
2
9000 heures
BN1037
2,00 €
PRIX PUBLIC
GERMICHLORE 6
2460 € HT
(ALIMENTATION ANIMALE)
UV + CHLORE
>> Ce système est particulièrement recommandé
pour le traîtement des eaux
destinées à l’alimentation
des animaux. Il sert à éviter
la re-contamination de
l’eau. Il ne permet aucune
agression du système digestif grâce à l’infime dose
de chlore et il garantit une
eau sans bactérie ni virus.
1000
Espace nécessaire
pour le changement
de la lampe
460
Cet appareil est vendu avec une
pompe d’injection de chlore.
(Dosage en fonction du débit et de
la qualité de l’eau).
1" gaz
 Sens de circulation 
 Sens de circulation 
980
Débit moyen : 6 m3/h
DESCRIPTIF
Débit maximum traité : 6 m3/h
APPLICATIONS
Eau pour alimentation animale
Eau de source
Entrée/sortie : 1’’ mâle à visser
(PVC 32)
Pression de service : 3 bars
Compteur d’eau à impulsion
Eau d’adduction
Changement de la lampe UV :
1 fois par an (9000 h)
Forage
Puits
Puissance électrique totale :
75 W (1 lampe)
Pas de réservoir nécessaire après le
traitement au chlore
Temps de contact très court, l’eau est
directement utilisable après.
Installation simple : l’appareil UV, la
pompe doseuse et le compteur d’eau
sont pré-assemblés sur un support
Fixation murale de l’ensemble
Maintenance réduite
DÉSIGNATION
QUANTITÉ
DURÉE DE VIE
RÉFÉRENCE
PRIX EN €
UNITAIRE HT
Lampe UV
1
9000 heures
TUV36T5HO 4PSE
92,00 €
Gaine
1
5 ans
78P487I5
75,00 €
Joints
2
9000 heures
BN1037
2,00 €
ÉLEVAGE
CONSOMMABLES
87
88
TITRE 1
ANNEXES
ANNEXES
89
Conditions Générales de Vente
APLLICATION–OPPOSABILITE :
Les présentes conditions générales de vente sont
communiquées lors de chaque demande d’offre. Toute
commande passée auprès de notre société emporte
adhésion formelle, entière et sans réserve, du client, aux
présentes conditions générales de vente, qui prévalent sur
toutes autres conditions d’achat, même en cas de clauses
contraires incluses dans les propres conditions générales
du client, sauf conditions particulières acceptées à
BORDAS UVGERMI. Le fait que la société ne se prévale pas,
à un moment donné, de l’une quelconque des présentes
conditions générales de vente, ne peut être interprété
comme valant renonciation à se prévaloir ultérieurement
de l’une quelconque desdites conditions
Les dispositions applicables au client professionnel
figurent aux articles L. 441-6 et L. 442-6, I, 9°, du Code de
Commerce.
.
COMMANDES :
Les commandes doivent être passées sur le site internet
www.uvgermi.fr/shop. Les commandes sont fermes et
définitives par le client dès leur première émission. Il
ne peut donc ni les annuler, ni refuser la livraison. Toute
commande n’est définitive que lorsqu’elle a été acceptée
par BORDAS UVGERMI.
ANNEXES
LIVRAISON :
La date de livraison s’entend quelle que soit la destination
de la marchandise, les modes d’expédition ou les
modalités de paiement, soit du jour de la remise directe
de la marchandise au client, soit par simple avis de mise
à disposition, soit par la délivrance à un expéditeur ou
un transporteur dans les locaux de BORDAS UVGERMI. La
livraison emporte transfert des risques au client. Les délais
de livraison sont donnés à titre indicatif seulement. Tout
retard dans la livraison ne peut justifier l’annulation de la
commande, refus de marchandise, ni ne peut donner lieu à
des dommages et intérêts ou des indemnités ou pénalités.
En aucun cas, les dépassements de délais ne peuvent
dispenser le client d’une quelconque de ses obligations.
Les frais et les risques de retour des biens vendus restent
à la charge du client. BORDAS UVGERMI se réserve le droit
de suspendre la livraison dans le cas où les conditions de
paiement convenues n’auraient pas été observées par
le client et en cas de force majeure ou des évènements
suivants, considérés comme force majeure : la guerre,
l’émeute, l’incendie, les grèves, les accidents, problèmes
concernant l’approvisionnement habituel des matières
premières et d’indisponibilité partielle empêchant BORDAS
UVGERMI d’exécuter son programme de fabrication
90
MODALITES DE TRANSPORT :
Les produits voyagent aux risques et périls du client
auquel il appartient de vérifier la livraison à sa réception.
En cas d’avarie, perte ou substitution, il appartient au
client de faire valoir ses droits auprès du transporteur,
conformément aux articles 133-3 et suivants du Code de
Commerce et d’en avertir BORDAS UVGERMI par écrit dans
les trois jours qui suivent la réception des produits.
RESERVES :
Toutes réclamations concernant la conformité des produits
livrés à la commande ou les avis de défectuosité, lors de
la réception de la marchandise, devront être faites par
voie de lettre recommandée avec accusé de réception,
immédiatement pour les vices apparents ou la non
conformité avec la marchandise commandée; et dans les
quinze (15) jours pour les vices non apparents. Il appartient
au client de fournir à la société toute justification quant à
la réalité des vices ou des défauts constatés. Les produits
livrés ne pourront être retournés chez BORDAS UVGERMI
qu’après accord express préalable et validation des
justifications. L’existence de réserves ne suspend pas le
paiement de la facture des produits livrés.
GARANTIE :
La garantie couvre la garantie légale à raison des vices
apparents et/ou cachés des produits. BORDAS UVGERMI ne
sera pas responsable des frais exposés par le client ou par
des tiers pendant l’immobilisation des produits causée par
l’exécution des travaux au titre de la garantie.
La garantie ne couvre pas le remplacement de pièces
rendu nécessaire par l’usure normale du produit. La
garantie se limite au remplacement, à l’identique ou à
l’équivalent, de toute pièce reconnue défectueuse, qui
aura été préalablement retournée par le client, à l’exclusion
des frais de main d’œuvre et de déplacement, d’emballage
et de transport, ni aucune indemnisation de privation de
jouissance. La garantie de BORDAS UVGERMI ne peut être
retenue en cas de dommages aux appareils dû à uneaute
ou à une négligence dans l’entretien ou au non respect des
instructions; directement consécutif à un mauvais entretien
ou de réglage ; résultant de pannes mécaniques et/ou de
défaillances ayant pour cause incendie, gel, effraction,
vol, explosion, foudre, tremblement de terre, tempête,
grêle, inondations, vandalisme, émeutes, troubles civils
… ou tous autres éléments non imputables à BORDAS
UVGERMI ; consécutif à l’utilisation de pièces de rechange
autres que celles fournies par BORDAS UVGERMI. Sauf
stipulation contraire, la durée de cette garantie est fixée
uniformément à un an à compter de la livraison et sous
réserve que les réclamations prévues au titre des modalités
ci-dessus aient été formulées dans les délais impartis. Toute
réparation effectuée par BORDAS UVGERMI n’entraîne pas
une augmentation de durée ni un renouvellement de la
garantie.
PRIX :
Les prix s’entendent nets, hors taxes, départ usine,
emballage compris. Les prix indiqués dans nos offres
tiennent compte des plus-values diverses résultant de la
spécification précise de la commande. Toute modification
d’un de ces éléments entraîne une modification de prix.
Sauf stipulation contraire, les prix demeurent révisables
à tout moment, sans préavis, suivant l’évolution des
conditions économiques.
PAIEMENT :
le lieu de paiement est celui du siège social de BORDAS
UVGERMI. Sauf dispositions contraires, le règlement des
factures s’effectue par traite acceptée et :ou LCR directe,
chèque ou virement, à trente (30) jours fin de mois à
compter de la date de la facture. Le client s’engage à
retourner l’effet sans un délai de sept (7) jours calendaires
suivant l’envoi de la facture.
En cas de règlement comptant ou de règlement anticipé par
rapport à la date de règlement prévue sur la facture, il sera
appliqué un escompte de 0,5% par mois d’anticipation.
Toute somme non payée à l’échéance, figurant sur la
facture, entraîne de plein droit l’application de pénalités
de retard égal au taux d’intérêt appliqué par la banque
centrale européenne à son opération de refinancement la
plus récente majorée de sept (7) points. Les pénalités seront
exigibles le lendemain de la date de règlement indiquée
sur la facture sans qu’aucun rappel ne soit nécessaire.
En cas de retard de paiement, BORDAS UVGERMI se réserve
la faculté de suspendre les livraisons en cours. Lorsque le
paiement est échelonné, le non-paiement d’une seule
échéance pourra entraîner l’exigibilité immédiate de
la totalité de la dette. Tout paiement partiel s’imputera
d’abord sur la partie non privilégiée de la créance, puis sur
les sommes dont l’exigibilité est la plus ancienne.
En cas de défaut de paiement et quarante huit (48) heures
après une mise en demeure restée infructueuse, la vente
sera résiliée de plein droit, si bon semble à la société qui
pourra demander, en référé, la restitution des produits,
sans préjudice de tous autres dommages et intérêts.
Le défaut de paiement entraîne la cessation de garantie
d’usage sur les produits livrés. Au cas où BORDAS UVGERMI
serait contrainte d’utiliser les services d’un cabinet de
recouvrement ou de recourir à la justice pour obliger
le client au respect de ses engagements, le client devra
rembourser tous les frais occasionnés par le recouvrement
contentieux des sommes dues, y compris les honoraires
d’officiers ministériels. Toute modification de la situation
juridique, commerciale ou financièrement du client
pourra justifier l’exigence de garanties ou d’un règlement
comptant ou par traite payable à vue, avant l’exécution des
commandes reçues.
RESERVE DE PROPRIETE :
Les produits demeurent la propriété de BORDAS UVGERMI
jusqu’au paiement intégral du prix de vente, c’est à dire,
jusqu’à l’encaissement effectif du prix en principal et, le cas
échéant, avec les intérêts, frais et accessoires. Toute clause
contraire est réputée non écrite. Les produits sont sous la
garde et la responsabilité du client jusqu’à leur complet
règlement. Le client doit supporter les risques que les
produits pourraient subir ou occasionner, pour quelque
cause que ce soit, même en cas de force majeure, de cas
fortuit ou du fait d’un tiers. En cas de revente des produits
vendus, BORDAS UVGERMI se réserve expressément le droit
d’exercer une revendication sur le prix de revente à l’égard
des sous-acquéreurs. Le client supportera tous les frais
contentieux engagés par la société à l’occasion de l’action
en revendication. Dans le cas de paiement échelonné, la
propriété sera transférée au fur et à mesure du paiement
de chaque échéance.
DROIT DE PROPRIETE INTELLECTUELLE :
Tous les droits de propriété intellectuelle ainsi que le savoir
faire incorporés dans les documents transmis, les produits
livrés et les prestations réalisées demeurent la propriété
exclusive de BORDAS UVGERMI. Les études, plans modèles
et tous documents quels que soient le support sont
confidentiels et ne peuvent être communiqués à des tiers
par l’acheteur, sans accord préalable et exprès de BORDAS
UVGERMI. La marque et le signe UVGERMI ne pourront être
utilisés à titre commercial sur quelque support que ce soit
y compris sur site web qu’après accord écrit de BORDAS
UVGERMI.
CLAUSE RESOLUTOIRE :
En cas de non-respect de l’obligation de paiement des
produits livrées au client, la vente sera résiliée de plein droit
si bon semble à BORDAS UVGERMI qui pourra demander,
en référé, la restitution des produits sans préjudice de tous
autres dommages et intérêts.
ATTRIBUTION DE COMPETENCE :
A défaut d’accord amiable, toutes contestations ou litiges
relatifs à l’exécution ou à l’interprétation des commandes
sont de la compétence exclusive du Tribunal de Commerce
du lieu de BRIVE (Corrèze), même en cas de pluralité de
défenseurs ou de demande incidente et ce, quels que
soient le mode et les modalités de paiement. De convention
expresse, cette clause prévaudra sur toute autre attribution
géographique.
Dans l’hypothèse où une clause de ces conditions
générales de vente serait jugée nulle ou inopposable, les
autres clauses demeureront valables et continueront à
s’exécuter entre BORDAS UVGERMI et le client.
ANNEXES
PRECONISATIONS :
le client est responsable du choix des produits commandés
par rapport à ses conditions réelles d’utilisation.
91
Dénomination des produits
EXEMPLE :
GERMI CP 75 EP
Nombre
de lampes
Type
de lampe
Puissance
Cellule
de contrôle
C : Indique le nombre de lampe en se référant à la place de la lettre dans l’alphabet
Ex : C = 3ème lettre de l’alphabet. Ce produit possède 3 lampes.
P : Lampe(s) «standard» - D : Lampe(s) à amalgamme dopée
75 : Puissance électrique en watts
E : Ballast électronique
P : Précise s’il y a une cellule de contrôle (photorésistance)
ANNEXES
Notes
92
Type
de ballast
93
ANNEXES
94
ANNEXES
« UNE SOLUTION
DE TRAITEMENT UV
ADAPTÉE A CHACUN
DE VOS PROJETS ! »
La technologie des ultraviolets :
E AU U S É E
P I SCI NE
A IR
E AU POTA B LE
P HA R MAC IE
www.uvgermi.fr
www.uvgermi.fr