Fonctions pratiques

Transcription

Fonctions pratiques
(FM8) ODYSSEY STYLE OWNER GUIDE VER 1.10 - EURO
R
Fonctions pratiques
Fonctions pratiques
HORLOGE
CD settings..
Clock..
Le réglage de l’heure se fait via le système audio.
SELECT
EXIT
Réglage de l’heure – Système audio haut de
gamme
Premium
6CD
SET
Time Mode
12hr
CANCEL
Time Set
PM 1:39
CANCEL
Time Set
PM 1:39
CANCEL
E82914
1.
Allumez le système audio en appuyant sur le
bouton rotatif du volume.
CD 1
Track
100.7
1
00:01
PTY
1 2 3 4
11
SET
6
1:51P
SET
E83267
E82981
2.
3.
Appuyez sur le bouton MENU pour accéder au
menu des fonctions.
4.
5.
6.
7.
87
Tournez le bouton rotatif pour sélectionner
Clock (horloge) et appuyez pour valider votre
choix.
Tournez le bouton rotatif pour ajuster
Time Mode (mode d’affichage de l’heure) (12 h
ou 24 h) et appuyez pour valider votre choix.
Tournez le bouton rotatif pour ajuster
les heures affichées et appuyez pour valider
votre choix.
Tournez le bouton rotatif pour ajuster
les minutes affichées et appuyez pour valider
votre choix.
Appuyez sur le bouton EXIT (quitter) pour
annuler et retourner au menu.
(FM8) ODYSSEY STYLE OWNER GUIDE VER 1.10 - EURO
L
Fonctions pratiques
Réglage de l’heure – Système audio
standard
Clock
Clock
Set
Cancel
Set
PM
06 : 15
1.
Allumez le système audio en appuyant sur le
bouton rotatif du volume.
2.
Appuyez sur le bouton MENU pour accéder au
menu des fonctions.
3.
Tournez le bouton rotatif pour sélectionner
Clock (horloge) et appuyez pour valider votre
choix.
4.
Tournez le bouton rotatif pour sélectionner Set
(régler) et appuyez pour valider votre choix.
5.
Tournez le bouton rotatif pour ajuster
les heures et appuyez pour valider votre choix.
6.
Tournez le bouton rotatif pour ajuster
les minutes et appuyez pour valider votre choix.
7.
Une fois l’heure réglée, OK s’affiche en
surbrillance. Appuyez sur le bouton rotatif pour
valider les réglages.
OK
Régler l’affichage 12 h/24 h
Clock
Set
Clock
AM 09 : 15
1.
Lorsque le système audio est allumé, appuyez
sur le bouton MENU pour accéder au menu des
fonctions.
2.
Tournez le bouton rotatif pour sélectionner
Clock et appuyez pour valider votre choix.
3.
Tournez le bouton rotatif pour sélectionner
12/24 et appuyez pour valider votre choix.
4.
Tournez le bouton rotatif pour sélectionner
12 hr ou 24 hr et appuyez pour valider votre
choix.
OK
Set
1 2 /2 4
E83965
88
(FM8) ODYSSEY STYLE OWNER GUIDE VER 1.10 - EURO
R
Fonctions pratiques
PARE-SOLEIL
ALLUME-CIGARES
E83603
Lorsque le contact est établi et/ou que le moteur
tourne, appuyez sur le centre de l’allume-cigares.
Lorsque la résistance a atteint la température
correcte, l’allume-cigares est éjecté partiellement et
peut alors être retiré et utilisé.
E82085
Après usage, enfoncez l’allume-cigares jusqu’à la
première position.
89
(FM8) ODYSSEY STYLE OWNER GUIDE VER 1.10 - EURO
L
Fonctions pratiques
CENDRIER
PRISES D’ALIMENTATION AUXILIAIRES
E83604
AVERTISSEMENT
LAN1681
Ne jetez pas de papiers ou autres éléments
combustibles dans le cendrier. Cela pourrait
provoquer un incendie et entraîner des
blessures graves voire mortelles.
MISE EN GARDE
Seuls les accessoires homologués par
Land Rover peuvent être branchés sur les
prises électriques. L’utilisation de tout autre
matériel pourrait endommager le circuit électrique
du véhicule. En cas de doute, demandez conseil à un
concessionnaire Land Rover/réparateur agréé.
Pour vider un cendrier, soulevez complètement le
couvercle et tirez le cendrier verticalement pour le
sortir.
Pour utiliser les accessoires pendant des
périodes prolongées, le moteur doit être en
marche. Sinon, la batterie risque de se
décharger.
90
(FM8) ODYSSEY STYLE OWNER GUIDE VER 1.10 - EURO
R
Fonctions pratiques
PORTE-GOBELETS
1
E82051
1.
Porte-bouteilles
2.
Porte-gobelets
1
2
2
1
2
1
2
AVERTISSEMENT
Les porte-gobelets et porte-bouteilles ne
doivent être utilisés que pour des bouteilles
et gobelets souples. Les récipients durs
(canettes ou récipients en métal, céramique,
plastique dur, etc.) peuvent causer de graves
blessures en cas de collision, manœuvre ou freinage
brusque.
N’utilisez que des récipients fermés. Si des
liquides chauds sont renversés dans le
véhicule, cela peut provoquer de graves
blessures et endommager le véhicule.
Ne buvez pas et n’utilisez pas les portegobelets ou porte-bouteilles en conduisant.
Cela pourrait affecter votre concentration et
entraîner une perte de contrôle du véhicule.
91
(FM8) ODYSSEY STYLE OWNER GUIDE VER 1.10 - EURO
L
Fonctions pratiques
ESPACES DE RANGEMENT
4
1
4
3
3
1
1
5
2
2
3
3
5
1
1
E82050
1.
Espaces de rangement
2.
Poches pour cartes
3.
Espaces de rangement
4.
Boîte à gants
5.
Espace de rangement de l’accoudoir arrière
AVERTISSEMENT
Tous les objets qui se trouvent dans le
véhicule doivent être fixés. En cas
d’accident, de freinage ou de manœuvre
brusque, les objets non fixés peuvent entraîner des
blessures graves.
92
(FM8) ODYSSEY STYLE OWNER GUIDE VER 1.10 - EURO
R
Fonctions pratiques
Boîte à gants
1
2
3
5
4
6
E84917
1.
Fentes de rangement des pièces
2.
Espaces de rangement de la documentation
3.
Rangement CD
4.
Support pour téléphone portable
5.
Porte-crayon
6.
Rangement pour les tickets
93