PALANGRIÉ

Transcription

PALANGRIÉ
PALAFICAGE
462
patafittare), v. a. Planter avec un pieu, com¬
me on fait pour
la vigne, ficher en terre
comme un pieu, v. planta; frapper d'étonnement, pétrifier, v. candi; perdre, égarer,
gaspiller, gâter, friper, v. degaia, péri.
Palafique, ques, co, can, cas, con._
Palafica soun b'en, dissiper son bien, en
Velay.
Se paufica, se palafica, s'espalafica (1.), v.
r. Se planter comme un pieu ; se carrer dans
un fauteuil, se prélasser ; s'enfoncer, tomber
rudement, tomber de haut comme un pieu
que l'on lance, s'enfoncer, se précipiter, v.
founsa.
Palafica, paufica, espalaficat(L), ado, part,
etadj. Planté, fiché en terre ; pétrifié d'étonnement, immobile ; perclus, impotent, v. palatica, paralitica.
S'es enquicon palafica, il s'est précipité
quelque part.
Palafica, restère en uno.
calbndau.
R. pau, pal, fica.
palaficage, balafincage
(lim.),
petit palais, résidence de l'évêque ; lou pa¬
rais de Jan XXII, le palais du pape Jean XXII,
à Cahors; lou palais de la Trouio, le palais
de l'empereur Constantin, à Arles ; lou palais
de la reino Jano, le palais de la reine Jeanne
de Provence, à Avignon ; lou palais de Malto, nom de l'ancien prieuré de l'ordre de Malte
(aujourd'hui le musée), àAix; lou palais dis
Art, le palais des Arts ou palais de Longchamp, musée de Marseille ; lou palais de
vilo, l'hôtel de ville, à Nice; Anarians del
Palais, nom d'un troubadour.
Palaises, plur. narb. de palais.
palais (rom. Palais, Palasis, lat. Palladius), n. d'h. Palais, Pallade, nom d'un
saint qui fut évêque de Saintes.
palais (sant-), (rom. Sent Palays, Sent
Palag), n. de 1. Saint-Palais (Basses-Pyré¬
nées), où se frappait la monnaie de Navarre ;
Saint-Palais (Gironde).
Palaisa, palaira, v. paleisa.
palaja, n. del. Palaja (Aude), dont les ha¬
bitants son appelés Palajanèl, ello.
Plan, plau :
de Calhau.
s. m.
La campano
plan 1er, de ficher ; gaspillage, en
Limousin, v. degai. R. palafica.
palaficaire, balafincaire (lim.), arello, airis, airo, s. et adj. Celui, celle qui
plante, qui fiche; gaspilleur, euse, v. degaiè.
Action de
Pèr iéu sias un soulèu, sias un lamp pur e
Uno belugo ardènto, un rai palaficaire.
l1eutaud.
v.
R.
fresc,
v. pelofo.
palafren, palafrÈ
Palafo,.
(rom. palafren, palafrei, palefroi, palafre, cat. palafrè, esp.
paiafren, port, paiafren, it. palafreno, b.
lat.
palafredus, palafrenus, lat. paraves. m. Palefroi, cheval de parade.
redus),
Mai
Lou
tè, veici, apoundeguère,
paiafren que le vèn querre.
calendau.
S.
f.
Écuries, à Avi¬
R. palafrenié.
PALAFItENlÉ, PALAFERNIÉ (rh.), PALAFARNIÉ (m.), palfreniÈ (1.), (cat. palefrener, it. palafreniere, esp. palafrenero,
Rue des Palefreniers ou des
gnon.
port,
palafreneiro),
varlet d'estable.
s.
m.
Palefrenier,
v.
c.
brueys-
paiafren.
Palagau pour poulo-gau.
palage, palagi (m.), s. m.
masser
R.
s.
avec
—
Action de ra¬
la pelle ; t. de marine, paléage.
solo.
Lou pichot barquel fendié l'aigo
Sèns mai de brut qu'uno palaigo.
mirèio.
palaire, s. m.
Ouvrier qui travaille à la
v. palejaire. R. pala.
palais, palaich (g.), PALÀci
palès
Au clouchié t'an issado em'
Palalda, v. palauda ; palalho, v. pelaio ; palalin-palalan pour balalin-balalan.
palamard, paramard (m.), palama (1.),
pallemal (g.), (rom. naramalz, pallemail,
palamallo, it. pallamaglio, angl. palls. m. Mail, masse de bois dont on se
jeu de mail, v. gourro, mai; lour¬
daud, malotru, rustre, v. pâlot ; Pellemer,
nom de fam. languedocien.
Damo dóu palamard, dame grossière, sot¬
te ; à la palamardo, lourdement, grossière¬
esp.
mall),
ment.
Fous
laci, palau, esp. port, palacio, it. palazzo,
val. palatu, lat. palatiuml, s. m. Palais,
maison princière ; lieu où l'on rend la justice.
Lou palais d'Avignoun, lou palais di
Papo, le palais des Papes, à Avignon, bâti
de 1336 à 1370 par les pontifes Benoît XII, Clé¬
ment VI, Innocent VI et Urbain V. On l'appe¬
lait jadis lou grand palais, par opposition au
ou sus
la mar,
palamard.
au
sage.
d.
Tambèn
a.
se
,
,
,
Vous sès bello coumo lou jour ;
Jamai la nèu sera ta blanco :
Pèr passa lou riéu de l'amour,
Non voudrioi pas d'autro palanco.
palancoun
A cop
palancouna, palancoua
chéier
na. R.
sonne
guérin.
Gros lourdaud, v. tespalamard.
palamardié, s. m. Loueur de mails, fa¬
bricant de boules, v. barbet. R. palamard.
PALAMEDO (rom. lat. Palamedes), n. d'h.
Palamède ; nom porté par les aînés de la fa¬
mille de Forbin, depuis le célèbre négociateur
palastraio, reio ; Paramelle,
provençal.
palamello
e
sei goufoun enrouveli.
lou
cássaire.
palmo, paumo, paumello.
palamen, pallomen (l.), adv. D'une ma¬
nière pâle.
R.
Pintron que
pallomen.
a.
mir.
R.
pale.
Palamidiero, palamido, v. pelamido.
palamini, n. de 1. Palaminy (Haute-Ga¬
ronne).
Palan pour pan
blanc, en Auvergne.
v. a.
Plan-
palancoun.
Lourdaud, per¬
balandran.
aupalaxdro (rom. aupalanaxo, s. m.
,
maladroite,
palaxdro,
v.
dra, opelando 1370), s. f. Houppelande, re¬
dingote, habit long et large, en Limousin, v.
balandran, garnaclio.
palaxgo, s.
branco.
es causo
defendudo
l'aupalandro fendudo.
ducèdre.
f. Branche, en Bazadais,
v.
Pouscout s'estala de la sorlo,
Camo de-ça, camo de-la,
Dessus uno palango morto.
palamardas, s. m.
de la réunion de la Provence à la France.
palamello, paramello (m ), paumello, s. f. Penture d'une porte, v. aspo, lèu-
(g.),
de la planche courte, v. pousta-
palandran
toulas. R.
fam.
avec
p.
de palamas i fan couri la boulo.
parno,
s. m.
A filho
Pourta
d.
nom ae
(1.), parancou
palancou
,
Petite planche, planche courte
et non préparée, v. planclioun; échelon, v.
esparroun, espigoun.
Levas un palancoun, ôtez une planchette.
R. palanco.
(querç.),
d'asard
t. aubanel.
maurel.
(lat. palangare), v. n. t. de ma¬
rine. Palanguer, se servir d'un palan, haler
sur un palan.
Palanco, palangue, commandement de ma
rine. R. palanc.
PALANCADOUIRO
PARANCADOUIRO (m.),
ESPARAXCHAVOUiro (a.), s. f.
Lançoir ,
pale qui arrête l'eau dans la lancière d'un
moulin, v. estancadouiro, paleto, palo, paliè. R. palanco.
palancèu
palancè (d.), (rom. penoncel, penonel, penuncel, it. pennoncello), s.
m. Panonceau, écusson d'armoiries, v. escussoun ; girouette, en Dauphiné, v. guidoun;
pour palis, échalas, v. peissèu. R. penoun.
palanco, paranco (m. querc.), planco
(1.), palancho (d.), palacho, plancho (a ),
(cat. esp. port. il. palanca, lat. planca), s. f.
Planche à passer un ruisseau, v. passadoui.ro,
post ; palanque, palissade, v. palenc ; rossi¬
nante, mazette, mauvais cheval, personne in¬
dolente, paresseux, euse, v. barranco, rosso ;
Palanque, Paranque, noms de fam. provençaux.
Palanco d'un tour, planche sur laquelle
on met le pied pour
faire tourner un rouet ;
vieio palanco
vieille fille. Voici un im¬
promptu adressé par le poète gascon A. Dau¬
basse à une dame qu'il aidait à franchir un
ruisseau sur une planche :
Quauque palamard
ié crido.
Sei
palays, palait,
palaz, palai, palay, palatz, palau, cat. pa-
la terro
Gagnavo tout
(Menton),
(b.), (rom. palais,
sus
de palanc.
palanca
goudelin.
p.
soulet palanc.
j. désanat.
un
Pèr tira leis arrêt faudra ges
pastourelets
Que fan pèl coumunal le palamam, paureto,
Dam le bastou garnit de milo ramelels.
no,
pelle,
rampalm, dimanche des ra¬
ou rom.
meaux), s. m. Montre, parade, à Toulouse, v.
ligueto, lico.
Faire palalan, fa le palalam (toul.), faire
montre ou parade de quelque chose. « C'est
proprement une réjouissance d'enfants 011 de
bergers qui s'en vont le long des rues chargés
de rameaux » (Doujat).
PALAGNO, PARAGNO (m.), PARAGNA (a.),
f. Pellerée, pellée, autant qu'il en tient sur
palo, d'aigo.
lang.
PALALAN, PALAL'aIbI, PALAMAN (rom. p(l~
ramen, palesment, publiquement, du lat.
pala.
pelle, v. palado.
Palagno de pan, rangée de pains en pâte
qu'on pîace sur une planche pour les porter au
four. R. palo.
Palahers, v. palavers, palavès,
palai, palat (b.), (rom. palai, paladel,
palat, it. palato, lat. palatum), s. m. Palais
de la bouche, v. cèu, palada, serre.
Palaichot, v. paleisoun.
palaigo, s. f. Petite sole, poisson de mer,
R.
Palaja.
dicton pop.
une
v.
Qui la fa ?
Lou reitou de
sert au
Si vesènt coumo acò surpresso
Dins lei bras d'un palafarnié.
R.
Qui la souno ?
—
palanc, paranc (m.), (cat.palanca, lat.
palangœ, phalangœ, gr.
s. m. Palan,
grue, machine pour mouvoir de lourds far¬
deaux, v. moufle ; Palanqui, nom de fam.
languedocien.
Saio lou palanc, haie sur le palan.
Se fiso de brava tant de
PALAFRENARIÉ, PALAFARNARlÉ (rll.),
■
—
Lou reitou de Carcassouno.
—
palàm,
palafica.
PALANGRIÉ
—
a.
R.
perrand.
palanco, branco.
Palangousto pour langousto.
palangra, v. n. Pêcher avec le palangre.
B.
palangre.
palangre,
gr. Tt&vuypov,
paraxgre
(lat.
panagrum,
engin de pêche qui prend tout),
m. Corde à laquelle on attache
des lignes
garnies d'hameçons, servant à la pêche des
grands poissons de mer, ligne-mère, v. brassèu, couble.
Palangre de tres cent, de douge cent
brasso, palangre de 300, de 1,200 brasses de
longueur, garni d'un nombre égal d'hame¬
çons ; palangre dóu coungre, palangre très
fort ; maire dôu palangre, ligne principale
du palangre ; li suve d'un palangre, les
morceaux de liège qui soutiennent le palan¬
gre sur l'eau.#
palangriÉ, s. et adj. m. Pêcheur qui se
s.
du palangre, v. courdié.
Patroun palangriè, patron
sert
d'un bateau