kledij vêtements

Transcription

kledij vêtements
kledij
vêtements
7
kledij | vêtements
Verkrijgbaar vanaf juni 2012
Disponible à partir de juin 2012
SIP PROGRESS Standard
1SQP zaagbroek | pantalon anticoupure
Maat | Taille: XS - XXXL
Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A
Verkrijgbaar in het kakigroen, antracietgrijs en rood.
6 lagen veiligheidsinleg - buitenstof uit TEXXION®, deze stof
bevat 86% CORDURA® om te kunnen beantwoorden aan de
zwaarste arbeidsomstandigheden en 14% SPANDEX® om het
product in 4 richtingen elastisch te maken, waardoor we het
hoogste comfort kunnen aanbieden - de stof werd behandeld
met TEFLON®HT, die de stof extreem water-, olie- en vuilafstotend maakt - ARMORTEX® stretch versteviging (op basis van
31% KEVLAR®) ter hoogte van knieën en binnenkant enkels
- knopen voor bretellen - 2 steekzakken voorzien van een ritssluiting met grote schuiver - 1 zak op het linkerbeen - nierbescherming met mousse - stevige riemlussen - voorgevormde
knieën - 1 achterzak met velcro overslag en extra ritssluiting - 1
meterzak - 1 opgezette waterdichte smartphone zak.
Disponible en kaki vert, anthracite gris et rouge.
6 couches de protection - tissu extérieur en TEXXION®, ce
tissu contient 86% de CORDURA®, afin de pouvoir répondre aux circonstances de travail les plus sévères, et 14% de
SPANDEX® pour obtenir une élasticité en 4 directions et offrir
un meilleur confort - le tissu a été pré-traité avec du TEFLON®
HT (hauteténacité), ce qui le rend déperlant à l’eau, aux huiles
et aux hydro-carburants - les renforts en ARMORTEX® (à base
de 31% Kevlar®) sur les genoux et les autres points vulnérables
augmentent encore plus le durabilité de cette gamme - boutons pour bretelles - 2 poches enfilées fermées par glissière
munie d’un grand curseur pour un confort maximal - 1 poche
fermée par ruban velcro sur jambe avant gauche - pan dorsal
avec mousse - passants pour ceinture - genoux pré-pliés 1 poche dorsale fermée par glissière et velcro - 1 poche-mètre 1 poche smartphone.
8
SIP PROGRESS Arborist
1SNA zaagbroek | pantalon anticoupure
1SNB zaagbroek verlengd +6cm| pantalon anticoupure
rallongé + 6cm
Maat | Taille: XS - XXL
Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A
Verkrijgbaar in het antracietgrijs/fluo oranje en rood/fluo geel.
6 lagen veiligheidsinleg in Dyneema, zeer licht gewicht, slechts
1350g (Large) - buitenstof uit TEXXION®, deze stof bevat 86%
CORDURA® om te kunnen beantwoorden aan de zwaarste
arbeidsomstandigheden en 14% SPANDEX® om het product
in 4 richtingen elastisch te maken, waardoor we het hoogste
comfort kunnen aanbieden - de stof werd behandeld met
TEFLON®HT, die de stof extreem water-, olie- en vuilafstotend
maakt - ARMORTEX® stretch versteviging (op basis van 31%
KEVLAR®) ter hoogte van knieën en binnenkant enkels - convex gevormde kniestukken voor meer comfort - ventilatieritsen
op het achterbeen met Nylnet anti-zaagsel voering - Nylnet
voering voor hoger draagcomfort - anti-zaagsel guêtre met
stalen haakje om aan schoen te bevestigen - knopen voor
bretellen - 2 steekzakken voorzien van een ritssluiting met
grote schuiver - 1 zak op het linkerbeen met reflecterende bies
- nierbescherming met mousse - stevige riemlussen - 1 opgezette waterdichte smartphone zak.
Les mêmes caractéristiques que celles des Progress Standard
mais avec 6 couches de protection en Dyneema, très légère,
1350g (Large) - genouillères de forme convexe pour un meilleur
confort - glissières de ventilation à l’arrière des jambes avec
doublure Nylnet - doublure en Nylnet pour un meilleur confort
- guêtre avec agrafe en acier à fixer à la chaussure.
zaagkledij | vêtements anticoupure
Verkrijgbaar vanaf juli 2012
Disponible à partir de juillet 2012
SIP PROGRESS Forest
1SNR zaagbroek | pantalon anticoupure
Verkrijgbaar vanaf augustus 2012
Disponible à partir de août 2012
SIP PROGRESS Extreme
1SNX zaagbroek | pantalon anticoupure
Maat | Taille: S - XXXL
Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A
Maat | Taille: S - XXXL
Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A
Verkrijgbaar in het antracietgrijs/fluo oranje en rood/fluo geel.
6 lagen veiligheidsinleg in Dyneema, zeer licht gewicht, slechts
1400g (Large) - buitenstof uit TEXXION®, deze stof bevat 86%
CORDURA® om te kunnen beantwoorden aan de zwaarste
arbeidsomstandigheden en 14% SPANDEX® om het product
in 4 richtingen elastisch te maken, waardoor we het hoogste
comfort kunnen aanbieden - de stof werd behandeld met
TEFLON®HT, die de stof extreem water-, olie- en vuilafstotend
maakt - ARMORTEX® stretch versteviging (op basis van 31%
KEVLAR®) ter hoogte van knieën - waterdichte TEKTOR®
versterking aan de voorzijde vanaf de kruiszone doorlopend
tot onderaan het been en aan de achterzijde terhoogte van
de kieholte tot onderaan het been - convex gevormde kniestukken voor meer comfort - ventilatieritsen op het achterbeen
met Nylnet anti-zaagsel voering - Nylnet voering voor hoger
draagcomfort - 3D spacer materiaal op achterzijde voor meer
comfort - onderaan metalen haakje om aan schoen te bevestigen - knopen voor bretellen - 2 steekzakken voorzien van een
ritssluiting met grote schuiver - 1 zak op het linkerbeen met
reflecterende bies - 1 afgedekte ingezette zak met ritssluiting
- 1 vijl- en meterzak met reflecterende bies - nierbescherming
met mousse - stevige riemlussen - 1 opgezette waterdichte
smartphone zak.
Verkrijgbaar in het antracietgrijs/fluo oranje en rood/fluo geel.
6 lagen veiligheidsinleg in Dyneema, zeer licht gewicht, slechts
1330g (Medium) - buitenstof uit TEXXION®, deze stof bevat
86% CORDURA® om te kunnen beantwoorden aan de zwaarste arbeidsomstandigheden en 14% SPANDEX® om het product in 4 richtingen elastisch te maken, waardoor we het hoogste comfort kunnen aanbieden - de stof werd behandeld met
TEFLON®HT, die de stof extreem water-, olie- en vuilafstotend
maakt - ARMORTEX® stretch versteviging (op basis van 31%
KEVLAR®) ter hoogte van knieën - waterdichte TEKTOR®HD
(beschermt tegen zeer ruige omstandigheden zoals bijv. bramen) versterking aan de voorzijde vanaf de kruiszone doorlopend tot onderaan het been en aan de achterzijde terhoogte
van de kieholte tot onderaan het been - convex gevormde
kniestukken voor meer comfort - ventilatieritsen op het achterbeen met Nylnet anti-zaagsel voering - Nylnet voering voor
hoger draagcomfort - 3D spacer materiaal op achterzijde voor
meer comfort - onderaan metalen haakje om aan schoen te
bevestigen - knopen voor bretellen - 2 steekzakken voorzien
van een ritssluiting met grote schuiver - 1 zak op het linkerbeen
met reflecterende bies - 1 afgedekte ingezette zak met ritssluiting - 1 vijl- en meterzak met reflecterende bies - nierbescherming met mousse - stevige riemlussen - 1 opgezette waterdichte
smartphone zak.
Les mêmes caractéristiques que celles des Progress Standard
mais avec 6 couches de protection en Dyneema, très légère,
1400g (Large) - genouillères de forme convexe pour un meilleur confort - glissières de ventilation à l’arrière des jambes
avec doublure Nylnet - doublure en Nylnet pour un meilleur
confort - renfort TEKTOR® imperméable sur le devant depuis
l’entrejambe jusqu’au bas de la jambe, et à l’arrière à hauteur
du pli du genou jusqu’en bas de la jambe - matière 3D spacer
à l’arrière pour un meilleur confort -–agrafe en métal au bas
pour fixer à la chaussure - 1 poche rapportée couverte avec
fermeture à glissière -–1 poche à lime et à mètre avec liseré
réfléchissant.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
zaagkledij | vêtements anticoupure
Les mêmes caractéristiques que celles des Progress Forest
mais avec 6 couches de protection en Dyneema, très légère,
1330g (Medium) - renfort TEKTOR®HD imperméable (protège
dans des conditions très rudes comme par ex. les mûres de
ronces) sur le devant depuis l’entrejambe jusqu’au bas de la
jambe, et à l’arrière à hauteur du pli du genou jusqu’en bas de
la jambe.
9
Verkrijgbaar vanaf juli 2012
Disponible à partir de juillet 2012
SIP PROGRESS HV
1SNS zaagbroek | pantalon anticoupure
10
Verkrijgbaar vanaf juli 2012
Disponible à partir de juillet 2012
SIP PROGRESS Class 2
1SQT zaagbroek | pantalon anticoupure
Maat | Taille: S - XXXL
Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A + EN471 Classe 2
Maat | Taille: S - XXL
Norm | Norme: EN381-5 Classe 2 - A
6 lagen veiligheidsinleg in Dyneema, zeer licht gewicht, slechts
1400g (Large) - buitenstof uit 89% polyester en 11% elasthane
om het product in 4 richtingen elastisch te maken, waardoor
we het hoogste comfort kunnen aanbieden - de stof werd
behandeld met TEFLON®HT, die de stof extreem water-, olieen vuilafstotend maakt - ARMORTEX® stretch versteviging (op
basis van 31% KEVLAR®) ter hoogte van knieën en binnenkant
enkels - convex gevormde kniestukken voor meer comfort
- inzetstuk in het kruis voor extra comfort - ventilatieritsen
op het achterbeen met Nylnet anti-zaagsel voering - Nylnet
voering voor hoger draagcomfort - 3D spacer materiaal op
achterzijde voor meer comfort - schoenhaakjes onderaan de
broekspijp - knopen voor bretellen - 2 steekzakken voorzien
van een ritssluiting met grote schuiver - 1 zak op het linkerbeen
- nierbescherming met mousse - stevige riemlussen - 1 achterzak met ritssluiting - 1 meterzak.
8 lagen veiligheidsinleg, slechts 1580g (Large) - buitenstof uit
TEXXION®, deze stof bevat 86% CORDURA® om te kunnen beantwoorden aan de zwaarste arbeidsomstandigheden en 14%
SPANDEX® om het product in 4 richtingen elastisch te maken,
waardoor we het hoogste comfort kunnen aanbieden - de stof
werd behandeld met TEFLON®HT, die de stof extreem water-,
olie- en vuilafstotend maakt - ARMORTEX® stretch versteviging (op basis van 31% KEVLAR®) ter hoogte van knieën en
binnenkant enkels - knopen voor bretellen - 2 steekzakken
voorzien van een ritssluiting met grote schuiver - 1 opgezette
dijbeenzak - 1 afgedekte ingezette zak met ritssluiting - 1
vijl- en meterzak - 1 GSM zak - nierbescherming met mousse stevige riemlussen - Nylnet voering voor hoger draagcomfort.
6 couches de protection en Dyneema, très légère, 1400g
(Large) - tissu extérieur contient 89% de polyester et 11% de
élasthane pour obtenir une élasticité en 4 directions et offrir
un meilleur confort - le tissu a été pré-traité avec du TEFLON®
HT (hauteténacité), ce qui le rend déperlant à l’eau, aux huiles
et aux hydro-carburants - les renforts en ARMORTEX® (à base
de 31% Kevlar®) sur les genoux et les autres points vulnérables
augmentent encore plus le durabilité de cette gamme - genouillères de forme convexe pour un meilleur confort - glissières de ventilation à l’arrière des jambes avec doublure
Nylnet - doublure en Nylnet pour un meilleur confort - matière
3D spacer à l’arrière pour un meilleur confort - agrafe en métal
au bas pour fixer à la chaussure- boutons pour bretelles - 2
poches enfilées fermées par glissière munie d’un grand
curseur pour un confort maximal - 1 poche fermée par ruban
velcro sur jambe avant gauche - pan dorsal avec mousse - passants pour ceinture - 1 poche dorsale fermée par glissière et
velcro - 1 poche-mètre.
zaagkledij | vêtements anticoupure
kledij | vêtements
kledij | vêtements
zaagkledij | vêtements anticoupure
8 couches de protection, 1580g (Large) - tissu extérieur en
TEXXION®, ce tissu contient 86% de CORDURA®, afin de
pouvoir répondre aux circonstances de travail les plus sévères,
et 14% de SPANDEX® pour obtenir une élasticité en 4 directions
et offrir un meilleur confort - le tissu a été pré-traité avec du TEFLON® HT (hauteténacité), ce qui le rend déperlant à l’eau, aux
huiles et aux hydro-carburants - les renforts en ARMORTEX®
(à base de 31% Kevlar®) sur les genoux et les autres points vulnérables augmentent encore plus le durabilité de cette gamme
- boutons pour bretelles - 2 poches enfilées fermées par
glissière munie d’un grand curseur pour un confort maximal - 1
poche-mètre - 1 poche téléphone portable - 1 poche rapportée
couverte avec fermeture à glissière - passants pour ceinture Doublure Nylnet pour un meilleur confort.
SIP PROGRESS Working Jacket
1SKA vest zonder zaagbescherming |
veste non-protégée
SIP PROGRESS Stretch
1SSP broek zonder zaagbescherming |
pantalon non-protégé
Maat | Taille: XS - XXXL
Maat | Taille: XS - XXXL
Verkrijgbaar in het kaki/fluo oranje, antracietgrijs/fluo oranje
en rood/fluo geel.
Buitenstof uit TEXXION®, deze stof bevat 86% CORDURA®
om te kunnen beantwoorden aan de zwaarste arbeidsomstandigheden en 14% SPANDEX® om het product in 4 richtingen
elastisch te maken, waardoor we het hoogste comfort kunnen
aanbieden - de stof werd behandeld met TEFLON®HT, die de
stof extreem water-, olie- en vuilafstotend maakt - TEKTOR
versterking op de schouders en op de ellebogen - 1 opgezette
waterdichte smartphonezak op de linkerarm - 2 ingezette
zakken aan de voorzijde met ritssluiting - 1 ingezette zak
met ritssluiting op de borst - ventilatierits onder de oksel met
nylnet anti-zaagsel voering - ergonomische kraag - klittenband
mouwvernauwing aan de polsen - rugventilatie met sluiting via
2 drukknopen - verlengd rugpand voor hoger comfort - Nylnet
voering voor hoger draagcomfort - regelbare taille door elastiek en drukknoop - 3D materiaal op de schouders voor hoger
comfort - anti-zaagsel cuff in de mouw - 1 opgezette zak met
ritssluiting.
Dezelfde eigenschappen en kleuren als de 1SQP zaagbroek
maar zonder zaagbescherming en zonder meterzak, maar met
geïntegreerde cuffs onderaan de broekspijp tegen indringen
van insecten, sneeuw of vuil
Disponible en kaki vert, anthracite gris et rouge.
6 couches de protection - tissu extérieur en TEXXION®, ce
tissu contient 86% de CORDURA®, afin de pouvoir répondre
aux circonstances de travail les plus sévères, et 14% de SPANDEX® pour obtenir une élasticité en 4 directions et offrir un
meilleur confort - le tissu a été pré-traité avec du TEFLON® HT
(hauteténacité), ce qui le rend déperlant à l’eau, aux huiles et
aux hydro-carburants - Renfort TEKTOR sur les épaules et les
coudes - poche pour smartphone imperméable renforcée sur
le bras gauche -–2 poches rapportées à l’avant avec fermeture
à glissière -–1 poche rapportée avec fermeture à glissière sur le
torse -–rainure de ventilation sous l’aisselle avec doublure anticoupure en Nylnet -–encolure ergonomique -–rétrécissement
des manches par bande adhésive aux poignets -–ventilation
dorsale avec fermeture via 2 boutons à pression -–dos allongé
pour un meilleur confort -–taille réglable grâce à un élastique
et un bouton à pression -–matière 3D sur les épaules pour un
meilleur confort -–manchette anticoupure à la manche
- 1 poche renforcée avec fermeture à glissière.
Identique au 1SQP mais sans protection anticoupure et sans
poche-mètre mais avec des guêtres intégrées au bas de la
jambe du pantalon afin d’éviter la pénétration d’insectes, de
neige ou de crasses.
Michel Carmiaux, élagueur & instructeur
De Sip Progress stretch zaagbroek is speciaal ontwikkeld
voor boomverzorgers. De broek is zeer comfortabel zowel
door zijn elastische stof als door zijn versterkingen. Het
feit dat hij waterafstotend is behandeld, zorgt ervoor dat
je een zeker tijd in de regen kunt werken zonder dat de
broek kletsnat wordt. Opgepast, geen enkele PBM beschermt je voor 100% en vervangt een degelijke opleiding.
Le pantalon anti-coupure tronçonneuse SIP progress
stretch est conçu pour les grimpeurs élagueurs est très
confortable, autant par son élasticité, que par ses renforts. Le fait qu’il soit déperlant permet de travailler assez
longtemps sous la pluie avant d’être trempé. Attention
aucun EPI ne peut vous protéger à 100% et ne remplace
pas une formation et une technique de travail correct.
11
zaagkledij | vêtements anticoupure
kledij | vêtements
kledij | vêtements
zaagkledij | vêtements anticoupure
SIP 6.1
1SK7 vest zonder zaagbescherming |
veste non-protégée
Maat | Taille: S - XXXL
SIP 6.1
1SQA zaagbroek |
pantalon anticoupure
1SQB zaagbroek +5cm beenlengte |
pantalon anticoupure rallongé
Maat | Taille: 1SQA: XS - XXXL
1SQB: XS - XXL
Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A
Bi-elastische, waterafstotende buitenstof - verlengd rugpand - ventilatie
onder de oksels - verschillende opbergzakken - drukknopen aan de polsen.
Tissu bi-extensible traité déperlant
- pan dorsal allongé - aération du dos plusieures poches - fermeture des bras
par boutons-pression.
6 lagen veiligheidsinleg - zeer licht en
comfortabel - buitenstof is elastisch in
2 richtingen - extra versterking op de
knieën - elastische riem - lendenbovenstuk voor rugbescherming - knopen
voor bretels - 2 steekzakken vooraan 1 zak op het linkerbeen - 1 GSM zak.
6 couches de protection - très léger et
confortable - tissu extérieur bi-extensible - renforts aux genoux avec kevlar
assurent une excellente résistance à la
déchirure et à l’abrasion - une ceinture
élastique - une bavette lombaire pour le
confort au dos - boutons pour bretelles
- 2 poches couture - 1 poche téléphone
portable - 1 poche sur jambe avant
gauche.
Verkrijgbaar vanaf oktober 2012
Disponible à partir de octobre 2012
Maat | Taille: S - XXXL
Norm | Norme: EN381-11 Classe 1
Vest met zaagbescherming op schouders, armen en buik - zelfde eigenschappen als de vest 1SK7.
Veste anticoupure sur les épaules, les
bras et le ventre - les mêmes caractéristiques que la veste 1SK7.
SIP Innovation
1SP7 zaagbroek |
pantalon anticoupure
Maat | Taille: S - XXXL
Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A
Maat | Taille: XS - XXXXL
Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A
Dezelfde eigenschappen als de 6.1
zaagbroek maar met elastisch bovenstuk - rugventilatie - 2 borstzakken.
9 lagen veiligheidsinleg - buitenstof
vooraan en versterkingen op het zitvlak
zijn sterk en slijtvast en extreem wateren vuilafstotend - versterkte kruis heeft
een Bi-STRETCH inzetstuk om uitscheuren te voorkomen - elastische riem lendenbovenstuk voor rugbescherming
- 2 steekzakken vooraan - 1 achterzak
- knopen voor bretels - 1 zak op het
linkerbeen - 1 meterzak - 1 GSM zak.
Combinaison sans manches identique
au 1SQA avec aération du dos - 2
poches poitrine.
SIP 6.1
1SI7 vest met zaagbescherming |
veste anticoupure
12
SIP 6.1
1SCQ zaagoverall |
combinaison anticoupure
SIP Innovation
1SG7 bretelbroek | cotte à bretelles
Maat | Taille: XS - XXXXL
Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A
Dezelfde eigenschappen als de 1SP7
zaagbroek maar met borststuk met 1
zak met ritssluiting - elastische en verstelbare bretels - zonder achterzak.
Identique au 1SP7 mais avec bavette
lombaire avec 1 poche - bretelles ajustables - sans poche dorsale.
SIP Tradition
1ST2 zaaglegging | jambière
1SX3 verbreders | élargisseur
Maat | Taille: 1 maat - unique
Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A
Beide beenpijpen worden achteraan
d.m.v. een rits geopend zodat men ze
snel over de werkbroek aan kan trekken
- vooraan verbonden met ritssluiting achteraan verbonden met elast. riem.
La jambière a une fermeture à glissière
le long de chaque jambe - braguette
à glissière - fixation avec ceinture
élastique.
9 couches de protection - realisée sur
la face avant et le renfort au niveau des
fesses avec un tissu déperlant résistant
à l’abrasion et aux déchirures - entrejambe bi-extensible spécifique - ceinture élastique - bavette lombaire pour le
confort du dos - boutons pour bretelles
- 1 poche-mètre - 1 poche téléphone
portable - 2 poches couture - 1 poche
plaquée avec rabat - 1 poche sur jambe
avant gauche.
SIP Innovation
1SJ6 vest zonder zaagbescherming |
veste non-protégée
Maat | Taille: XS - XXXL
SIP Innovation
1SI5 vest met zaagbescherming |
veste anticoupure
Maat | Taille: XS - XXXXL
Norm | Norme: EN381-11 Classe 1
Vest zonder zaagbescherming - wateren vuilafstotend - ritssluiting - elastische
tailleband - ventilerend achterpand verschillende opbergzakken.
Vest met zaagbescherming op schouders en armen - zelfde eigenschappen
als de vest 1SJ6.
Veste non protégée - tissu déperlant pan dorsal allongé - plusieures poches
- fermeture à glissière - aération du dos.
Veste anticoupure sur les épaules et les
bras - les mêmes caractéristiques que la
veste 1SJ6.
13
zaagkledij | vêtements anticoupure
kledij | vêtements
kledij | vêtements
zaagkledij | vêtements anticoupure
SIP
1SY1 zaagmouwen |
manchettes anticoupure
SIP Signalisatie | Haute visibilité
1SP9 zaagbroek |
pantalon anticoupure
SIP Cl. 2
1SQN zaagbroek |
pantalon anticoupure
Maat | Taille: S - XXXL
Norm | Norme: EN381-5 Classe 2 - A
8 lagen veiligheidsinleg - Klasse 2 :
beschermt de gebruiker tegen een
kettingsnelheid van 24m/s - sterke,
slijtvaste buitenstof is extreem wateren vuilafstotend - opzetstukken ter
versteviging van de knieën zijn van 100
% polyester - extra versterkt kruis om
uitscheuren te voorkomen - elastische
riem - lendenbovenstuk voor rugbescherming - knopen voor bretels - 1
meterzak - 1 GSM zak - 2 steekzakken
vooraan - 1 achterzak.
SIP Cl. 2
1SHN bretelbroek | cotte à bretelles
Maat | Taille: XS - XXXXL
Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A +
EN471 Classe 2
Maat | Taille: S - XXXL
Norm | Norme: EN381-5 Classe 2 - A
2 reflecterende banden - elastische
riem in de taille - lendenbovenstuk voor
rugcomfort - knopen voor bretels - 2
steekzakken - 1 achterzak - 1 meterzak.
Dezelfde eigenschappen als de 1SQN
zaagbroek maar met borststuk met 1
zak afsluitbaar met ritssluiting - elastische en verstelbare bretels.
2 bandes rétro-réfléchissantes - ceinture élastique - une bavette lombaire
pour le confort au dos - boutons pour
bretelles - 1 poche-mètre - 2 poches
couture - 1 poche dorsale.
Identique au 1SQN mais avec bavette
pectorale - bretelles ajustables.
SIP Signalisatie | Haute visibilité
1SG9 bretelbroek | cotte à bretelles
Maat | Taille: XS - XXXXL
Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A +
EN471 Classe 2
3 reflecterende banden - dezelfde
eigenschappen als de 1SP9 zaagbroek
maar met borststuk met 1 zak met ritssluiting - elastische en verstelbare
bretels - zonder achterzak.
Bescherming tegen snijwonden 360°
rondom de onderarm - onderaan
voorzien van een gebreide polsband bovenaan regelbare elastieksluiting.
Protection anti-coupure 360° tout
autour de l’avant-bras - serre-poignet
tricoté sur le bas - fermeture élastique
réglable sur le dessus.
3 bandes rétro-réfléchissantes - identique au 1SP9 mais avec bavette lombaire avec 1 poche - bretelles ajustables
- sans poche dorsale.
8 couches de protection - Classe 2:
protège l’utilisateur de la tronçonneuse
jusqu’à une vitesse de la chaîne de 24
m/s - les meilleurs tissus ont été choisis
- ceinture élastique - bavette lombaire
pour le confort au dos - boutons pour
bretelles - 1 poche-mètre - 1 poche
téléphone portable - 2 poches couture
- 1 poche plaquée avec rabat - renforts
étanches au niveau des genoux.
SIP Stretch
1SXA zaagmouwen |
manchettes anticoupure
Maat | Taille: 1 maat - unique
SIP Cl. 2
1SKN vest zonder zaagbescherming |
veste non-protégée
Maat | Taille: S - XXXL
Vest zonder zaagbescherming - wateren vuilafstotend - ritssluiting - ventilerend achterpand - 2 borstzakken - 2
steekzakken - 1 GSM zak - uitritsbare
mouwen.
14
Maat | Taille: 1 maat - unique
Veste non protégée - tissu déperlant pan dorsal allongé - 2 poches poitrine
- fermeture à glissière - aération du dos
- 2 poches poitrine - 2 poches couture - 1
poche GSM - manches amovibles.
SIP Cl. 2
1SJN vest met zaagbescherming |
veste anticoupure
Maat | Taille: S - XXXL
Norm | Norme: EN381-11 Classe 0
Vest met zaagbescherming op schouders en armen - zelfde eigenschappen
als de vest 1SKN.
Veste anticoupure sur les épaules et les
bras - les mêmes caractéristiques que la
veste 1SKN.
SIP Signalisatie | Haute visibilité
1SI9 vest met zaagbescherming |
veste anticoupure
Maat | Taille: XS - XXXL
Norm | Norme: EN381-11 Classe 1 + EN471
Classe 2
Vest met zaagbescherming in armen
en schouders - reflecterende banden
- geventileerd en verlengd rugpand deelbare ritssluiting.
Veste avec protection anticoupure sur
épaules et bras - pan dorsal allongé une fermeture à glissière - aération du
dos.
SIP Signalisatie | Haute visibilité
1ST9 zaaglegging | jambière
Maat | Taille: 1 maat - unique
Norm | Norme: EN381-5 Classe 1 - A +
EN471 Classe 2
2 reflecterende banden - beide beenpijpen worden achteraan d.m.v. een rits
geopend zodat men ze snel over de
werkbroek aan kan trekken - vooraan
verbonden met ritssluiting - wordt vastgemaakt met een riem (apart te koop).
2 bandes rétro-réfléchissantes - une
fermeture à glissière le long de chaque
jambe - braguette à glissière - passants
pour ceinture (ceinture pas inclus).
Bescherming tegen snijwonden 360°
rondom de onderarm, gecombineerd
met extra bescherming op de rug van
de hand - onderaan voorzien van een
voorgevormde duimmanchette voor
beter comfort - elastiekband achter de
elleboog voorzien van anti-slip rubber
- elastische buitenstof in 2-weg stretch
voor beter comfort.
Protection anti-coupure 360° tout
autour de l’avant-bras et protection supplémentaire sur le dos de la main - manchette bord côte avec passe-pousse
préformé pour un meilleur confort et
maintien - maintien par élastique gommé anti-glissant au bras - tissu extérieur
élastique (2 way stretch) pour un
meilleur confort.
15
accessoires | accessoires
SIP
5SA7 riem | ceinture
SIP
1SQ4 bosmaaierbroek |
pantalon de débroussaillage
SIP CONDOR SPECIAL
1SQE bosmaaier- en haagschaarbroek | pantalon de débrousaillage
et de taille-haies
Maat | Taille: S - XXXL
Norm | Norme: EN471 Classe 1
2 reflecterende banden met een breedte
van 50mm - 65% polyester + 35% katoen
- vooraan op de onderbenen voorzien
van een uitneembare schuiminleg van 4mm dikte ter bescherming
tegen steenslag - op de bovenbenen
voorzien van een bescherming tegen
het insnijden van de haagschaarmessen - elastische tailleband - 2 steekzakken vooraan - 1 opgestikte afsluitbare
achterzak - 1 meterzak op het linkerbeen.
2 bandes rétro réfléchissantes avec
une largeur de 50mm - 65% polyester +
35% coton - devant en bas des jambes
prévu d’une mousse de 4mm amovible
pour protéger l’utilisateur contre cailloux - devant en haut des jambes muni
d’une protection contre l’incision du
taille-haies - ceinture élastique - 1 poche
plaquée arrière - 2 poches coupure 1 poche-mètre.
Maat | Taille: XS - XXXXL
Maat | Taille: XS - XXXXL
Vooraan voorzien van een waterdichte
PVC stof met een uitneembare
schuiminleg van 6mm dikte ter bescherming tegen steenslag - elastische
tailleband - 2 steekzakken vooraan 1 opgestikte afsluitbare achterzak 1 meterzak.
Vooraan voorzien van een 100% polyamide water- en vuilafstotende stof met
een schuiminleg van 4mm dikte ter bescherming tegen steenslag - elastische
tailleband - 2 steekzakken vooraan 1 opgestikte afsluitbare achterzak 1 meterzak.
Renfort 180° sur l’avant des jambes
avec un tissu PVC et une mousse de
6mm amovible - ceinture élastique 1 poche plaquée arrière - 2 poches couture - 1 poche-mètre.
Renfort 180° sur l’avant des jambes
avec un tissu polyamide étanche et une
mousse de 4mm - ceinture élastique 1 poche plaquée arrière - 2 poches couture - 1 poche mètre.
SIP
5SA6 bretellen met vlechten |
bretelles à tresses
Maat | Taille: 125cm
Dikke, lederen, kastanjekleurige, plantaardig behandelde riem voor leggings
en broeken - riemgesp met 2 pinnetjes
en 2 lussen.
Ceinture en cuir pour jambières et pantalons - boucle à 2 lances.
Verkrijgbaar in fluo oranje of fluo geel voorzien van vlechten om zo bevestigd te worden aan de knopen op de
broek - roestvrij spanmechanisme - in
de hoogte regelbaar - lengte = 110cm breedte = 4 cm.
Disponible en jaune fluo et en orange
fluo - avec tresses pour fixation aux
boutons du pantalon - rétrécisseurs
sont en inox et permettent de régler les
bretelles en hauteur - longueur = 110cm largeur = 4cm.
SIP
1SX3 verbreders voor legging 1ST2 |
élargisseurs pour jambière 1ST2
Wordt achteraan in de zaaglegging 1ST2
ingeritst om de beenwijdte te verbreden.
Est fixé derrière dans la jambière afin
d’élargie l’espace entre les jambes.
SIP Signalisatie | Haute visibilité
1SQ5 bosmaaierbroek |
pantalon de débroussaillage
Maat | Taille: XS - XXXL
Norm | Norme: EN471 Classe 2
2 reflecterende banden - vooraan voorzien van een waterdichte PVC stof met
een uitneembare schuiminleg van 6mm
dikte ter bescherming tegen steenslag
- elastische tailleband - 2 steekzakken
vooraan - 1 opgestikte afsluitbare
achterzak - 1 meterzak.
2 bandes rétro-réfléchissantes - renfort
180° sur l’avant des jambes avec un
tissu PVC et une mousse de 6mm
amovible - 1 poche plaquée arrière 2 poches couture - 1 poche-mètre.
16
SIP
1SQ8 bosmaaierbroek |
pantalon de débroussaillage
kledij | vêtements
kledij | vêtements
bosmaaierkledij | vêtements de débroussaillage
SIP
5SA6 bretellen met knijpers |
bretelles à pinces
SIP
1ST8 bosmaaierlegging |
jambière de débroussaillage
Maat | Taille: 1 maat - unique
Dezelfde kenmerken als de bosmaaierbroek 1SQ8 - beide beenpijpen worden achteraan d.m.v. een rits
geopend zodat men ze snel over de
werkbroek aan kan trekken - vooraan
verbonden met ritssluiting - achteraan
verbonden met elastische riem.
Les mêmes caractéristiques que celles
du pantalon de débroussaillage SQ8
- une fermeture à glissière le long de
chaque jambe - braguette à glissière fixation avec ceinture élastique.
Zelfde kenmerken als de bretellen
5SA6 maar met knijpers i.p.v. met vlechten - verkrijgbaar in fluo oranje.
SIP
1SX9 verbreders voor legging 1ST9 |
élargisseurs pour jambière 1ST9
Les mêmes caractéristiques que celles
des bretelles à tresses mais avec pinces
- disponible en orange.
Wordt achteraan in de zaaglegging 1ST9
ingeritst om de beenwijdte te verbreden.
Est fixé derrière dans la jambière afin
d’élargie l’espace entre les jambes..
17
WOOLPOWER Crewneck 200
OHW1 onderhemd | maillot
Woolpower heeft een collectie thermisch ondergoed en kousen, gemaakt
uit een mix van merinowol, polyester
of nylonvezel. Het is zonder twijfel het
warmste wollen ondergoed op de markt
dankzij de extra lussen aan de binnenkant, voelt zacht aan en is snel droog.
Verscheidene tests benadrukken het
comfort en de uitmuntende warmteen vochtregulerende eigenschappen
van Woolpower. Alle kledij mag op 60
graden gewassen worden en mag in
de droger. De producten zijn ‘Made in
Sweden’. En wat het nog unieker maakt,
is dat iedere naaister haar afgewerkt
product zelf signeert.
WOOLPOWER Zip Turtleneck 200
OHW2 onderhemd | maillot
Maat | Taille: XXS - XXXL
Maat | Taille: XXS - XXXL
60% Merino wol - wordt direct op de
huid gedragen, houdt het lichaam warm
en voert transpiratievocht af - 205g,
ideaal bij temp. van -20°C tot +10°C ronde hals - verlengd rugpand - geen
zijnaden - grijs.
60% Merino wol - wordt direct op de
huid gedragen, houdt het lichaam warm
en voert transpiratievocht af - 205g,
ideaal bij temp. van -20°C tot +10°C - opstaande kraag met korte rits voor extra
ventilatie - verlengd rugpand - geen
zijnaden - grijs.
60% laine de mérinos - est porté sur
la peau - garde la chaleur et disperse
rapidement la transpiration - 205g, idéal
en cas de températures de -20°C à 10°C
- dos allongé - soudé sans fils - gris.
kledij | vêtements
thermische kledij | sous-vêtements
McBride / Foto Jørgen Reimer
kledij | vêtements
thermische kledij | sous-vêtements
60% laine de mérinos - est porté sur
la peau - garde la chaleur et disperse
rapidement la transpiration - 205g, idéal
en cas de températures de -20°C à 10°C
- col relevé avec fermeture à glissière
courte pour avoir plus de ventilation dos allongé - soudé sans fils - gris.
Woolpower vous offre une collection
de sous-vêtements et bas thermiques,
fabriqués à base d’un mélange de
laine de mérinos, polyester ou fibres de
nylon. Ce sont sans doute les sousvêtements les plus thermiques disponibles au marché grâce aux boucles
supplémentaires à l’intérieur, ils sont
agréables au toucher et se sèchent vite.
Plusieurs tests ont démontré le confort
et les effets régulateurs de chaleur et
d’humidité excellents de Woolpower.
Tous les vêtements peuvent être séchés
et lavés à 60 degrés. Les produits sont
“Made in Sweden”. Et ce qui les rend
encore plus uniques c’est que chaque
couturière signe son produit fini.
Location: Digernäset, Jämtland, Sweden.
Still freezing? Why?
Stay warm with a base layer of fine Merino wool in
a terry knit. The terry loops trap air between the skin and the clothing to create a warm
WOOLPOWER Long John 200
OBW1 onderbroek | caleçon
WOOLPOWER Vest 400
OHW3 vest | veste
Maat | Taille: XXS - XXXL
Maat | Taille: XXS - XXXL
60% Merino wol - wordt direct op de
huid gedragen, houdt het lichaam warm
en voert transpiratievocht af - 205g,
ideaal bij temp. van -20°C tot +10°C geen zijnaden - grijs.
70% Merino wol - wordt gedragen als
tussenlaag - 400g, ideaal bij lage temperatuur en weinig activiteit - mouwloos
- ritssluiting - versterkte kraag - grijs.
60% laine de mérinos - est porté sur
la peau - garde la chaleur et disperse
rapidement la transpiration - 205g, idéal
en cas de températures de -20°C à 10°C
- dos allongé - soudé sans fils - gris.
insulating layer. Wool also has a natural ability to carry away moisture and perspiration.
Woolpower is manufactured in Östersund in northern Sweden and the thermal
garments are used for work, sports and leisure, and by people who would simply rather
not be freezing cold. Using the material Ullfrotté Original, Woolpower has been manufactured since 1972.
70% laine de mérinos - est porté en tant
que couche intermédiaire - 400g, idéal
en cas de températures basses et peu
d’activité - sans manches - fermeture à
glissière - col renforcé - gris.
Info verkooppunten: www.hikeaway.be
18
19
thermische kledij | sous-vêtements
kledij | vêtements
kledij | vêtements
thermische kledij | sous-vêtements
HELLY HANSEN Kastrup Crewneck
OHHH7 onderhemd | maillot
Maat | Taille: XS - XXXXL
hhworkwear.com
Lifa Stay Dry Technology = 100% polypropyleen - 130g - voor werk in warme
en koude omstandigheden - maximale
vochtafvoer - extreem snel drogend lichtgewicht - zacht aanvoelend duurzaam - anti-bacterieel - niet allergisch - verlengd rugpand.
Lifa Stay Dry Technology = 100% polypropylène - 130g - pour le travail intensif
à des températures très diverses - vous
tient au sec et confortable - évacuation
maximale de la transpiration - sèche
rapidement - léger - doux - durable naturellement anti-bactérien - nonallergique - dos allongé.
HELLY HANSEN Roskilde Crewneck
OHHH9 onderhemd | maillot
Maat | Taille: XS - XXXXL
Lifa Stay Dry Technology = 100% polypropyleen - 130g - voor werk in warme
en koude omstandigheden - maximale
vochtafvoer - extreem snel drogend
- lichtgewicht - zacht aanvoelend - duurzaam - anti-bacterieel - niet allergisch.
Lifa Stay Dry Technology = 100%
polypropylène - 130g - pour le travail
intensif à des températures très diverses - vous tient au sec et confortable
- évacuation maximale de la transpiration - sèche rapidement - léger - doux
- durable - naturellement anti-bactérien
- non-allergique.
HELLY HANSEN Roskilde Polo Zip
OHHH6 onderhemd | maillot
Maat | Taille: XS - XXXXL
Maat | Taille: XS - XXXXL
Lifa Stay Dry Technology - 57% Merino
wol + 43% polypropyleen - 240g - voor
werk in koude omstandigheden - maximale vochtafvoer - snel drogend - zacht
aanvoelend - duurzaam - anti-bacterieel
- verlengd rugpand.
Lifa Stay Dry Technology - 57% Merino
wol + 43% polypropyleen - 240g - voor
werk in koude omstandigheden maximale vochtafvoer - snel drogend - zacht
aanvoelend - duurzaam - anti-bacterieel
- opstaande kraag met korte rits - verlengd rugpand.
Lifa Stay Dry Technology - 57% laine de
mérinos + 43% polypropylène - 240g
- pour le travail dans des conditions
froides - vous garde au chaud et au sec
- évacuation maximale de la transpiration - sèche rapidement - léger - doux
- durable - naturellement anti-bactérien
- non-allergique - dos allongé.
20
HELLY HANSEN Kastrup Pant
OBHH7 onderbroek | caleçon
Lifa Stay Dry Technology - 57% laine de
mérinos + 43% polypropylène - 240g
- pour le travail dans des conditions
froides - vous garde au chaud et au sec
- évacuation maximale de la transpiration - sèche rapidement - léger - doux
- durable - naturellement anti-bactérien
- non-allergique - col relevé avec fermeture à glissière courte - dos allongé.
HELLY HANSEN Roskilde Pant
OBHH6 onderbroek | caleçon
Maat | Taille: XS - XXXXL
Lifa Stay Dry Technology - 57% Merino
wol + 43% polypropyleen - 240g - voor
werk in koude omstandigheden maximale vochtafvoer - snel drogend - zacht
aanvoelend - duurzaam - anti-bacterieel.
Lifa Stay Dry Technology - 57% laine de
mérinos + 43% polypropylène - 240g
- pour le travail dans des conditions
froides - vous garde au chaud et au sec
- évacuation maximale de la transpiration - sèche rapidement - léger - doux durable - naturellement anti-bactérien.
21
HELLY HANSEN Odense
TSHH3 t-shirt | tee-shirt
Maat | Taille: S - XXXL
HELLY HANSEN Manchester
• TSHH1 t-shirt | tee shirt
werkkledij | vêtements de travail
HELLY HANSEN Richmond Microfleece
FHH11 fleece | polaire
Maat | Taille: XS - XXXL
Maat | Taille: XS - XXXL
Lifa Cool = 59% polyester + 41% polypropyleen - 140g - wordt direct op de huid
gedragen, houdt het lichaam droog en
koel - voor een goede werking te garanderen mag hierboven geen andere laag
gedragen worden - oranje/zwart.
Lifa Cool = 59% polyester + 41% polypropylène - 140g - est porté sur la peau
- garde le corps au sec et frais - afin
de garantir une meilleure efficacité, ne
porter aucune autre couche par-dessus
- orange/noir.
Verkrijgbaar in het zwart, grijs, marineblauw en wit.
100% katoen - 190g - Lycra in de kraag
voor optimale pasvorm - kleurvast geen zijnaden voor extra draagcomfort.
Disponible en noir, gris, marine et blanc.
100% coton - 190g - Lycra dans
l’encolure pour une meilleure tenue couleurs unies - sans couture sur les
côtés pour plus de confort.
Verkrijgbaar in rood, donkergrijs/zwart
en zwart. 100% polyester - 150g - halve
rits aan voorzijde - kinbeschermer verlengd rugpand.
Disponible en rouge, gris foncé/noir et
noir. 100% polyester - 150g - fermeture
à glissière courte - mentonnière - dos
allongé.
HELLY HANSEN Digby
SHH2 sweater | pull
HELLY HANSEN Langley
FHH10 fleece | polaire
HELLY HANSEN Red Lake Zip-in
FHH4 fleece | polaire
HELLY HANSEN Barnaby
FHH12 fleece | polaire
Maat | Taille: XS - XXXL
Maat | Taille: S - XXXL
Maat | Taille: XS - XXXL
Verkrijgbaar in het olijfgroen, donkergrijs, oranje, zwart, marineblauw en rood.
100% polyester - 245g - kinbeschermer 2 steekzakken + 1 borstzak met ritssluiting - verlengd rugpand.
100% polyester - 320g - 2 steekzakken
met ritssluiting - 2 binnenzakken 100% nylon voering in de mouwen elastisch band aan de manchetten inritsbaar in de regenvest Jena & Potsdam.
Verkrijgbaar in het olijfgroen/grijs,
zwart/grijs en grijs/zwart.
Winstopper fleece, dubbelzijdig geruwd,
100% polyester - versterkingsmateriaal
in 100% polyamide - 2 steekzakken met
ritssluiting - 1 borstzak met ritssluiting - aantrekkoord aan de onderzijde
- duimsleuven - reflecterende decoratieband.
Disponible en olive foncé, gris foncé,
noir, orange, marine et rouge.
100% polyester - 245g - mentonnière
- 2 poches avant à glissière - 1 poche
poitrine à glissière - dos allongé.
100% polyester - 320g - 2 poches
zippées sur le devant - 2 poches
intérieures - doublure 100% nylon dans
les manches - poignets élastiques doublure à zipper pour la veste de pluie
modèle Jena et Potsdam.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
werkkledij | vêtements de travail
Disponible en olive foncé/gris, noir/gris
et gris/noir.
Molleton coupe-vent, 2 faces, gratté :
100 % polyester - renfort : 100 % polyamide - 2 poches à glissière pour les
mains - poche à glissière au niveau de
la poitrine. - ourlet du bas ajustable par
cordon.
HELLY HANSEN Leon
SSHH2 softshell
Marc Struyf, boomverzorger & kettingzaagkunstenaar
Maat | Taille: S - XXXL
74% polyamide + 19% polypropyleen +
7% elastan - 360g - verlengd rugpand kinbeschermer - ideaal als tussenlaag
- zwart.
74% polyamide + 19% polypropylène +
7% elastan - 360g - mentonnière - dos
allongé - noir.
22
Ik heb de Digby sweater van Helly Hansen aangeschaft, beter gezegd ik heb er
direkt 2 aangeschaft omdat deze een zeer goede pasvorm heeft, de mouwen
voldoende lang zijn en goed aansluit aan de hals. Je voelt bijna niet dat je het
aanhebt. De sweater belemmert je niet in je bewegingen die je maakt en dat zijn
er toch wat als je klimt. Hij is ook niet dik van stof tegenover vele andere sweaters, zeker in de winter als je meerdere lagen aanhebt, is dit zeer comfortabel. Zeer
onderhoudsvriendelijk, ook prijs/kwaliteit is ok. Dus een aanrader.
J’ai acheté le pull Digby de Helly Hansen, enfin, je devrais plutôt dire que j’en ai
acheté 2 directement, parce qu’il se met bien, que les manches sont suffisamment longues et qu’elles épousent bien l’encolure. On ne sent quasiment pas
qu’on l’a sur soi. Le pull ne vous freine pas dans vos mouvements et on peut dire
qu’ils sont nombreux quand on grimpe ! Il n’est pas épais non plus, contrairement
à de nombreux autres pulls, surtout l’hiver quand on a plusieurs épaisseurs sur
soi. Très confortable, facile d’entretien. Bon rapport qualité/prix. À conseiller donc.
Maat | Taille: XS - XXXL
Verkrijgbaar in het donkergrijs en zwart.
Softshell - 295g - voering in microfleece
- waterafstotende ritssluitingen in het
voorpand, in borstzak en in de 2 steekzakken - met klittenband verstelbare
manchetten - kap en zoom verstelbaar
met trekkoord - verlengd rugpand.
Disponible en gris foncé et noir. Softshell - 295g - doublure : micropolaire
- fermé sur le devant par zip imperméable, sur la poche poitrine et sur les 2
poches - velcro ajustable aux poignets
- capuche avec cordon de serrage cordon de serrage à l’ourlet du bas - dos
allongé.
23
CONDOR Treehopper
TSC2 t-shirt | tee-shirt
CONDOR Celtic tree
TSC3 t-shirt | tee-shirt
werkkledij | vêtements de travail
CONDOR Cartoon
TSC4 t-shirt | tee-shirt
HELLY HANSEN Chelsea Jacket
WVHH3 vest | blouson
HELLY HANSEN
RHH1 riem | ceinture
Maat | Taille: S - XXL
Maat | Taille: S - XXL
Maat | Taille: S - XXL
Maat | Taille: S - XXXL
Maat | Taille: 130cm
100% katoen - 150g - rood.
100% katoen - 150g - zwart.
100% katoen - 150g - grijs.
Zware kwaliteit polyester webbing lichtgewicht metalen klikgesp.
100% coton - 150g - rouge.
100% coton - 150g - noir.
100% coton - 150g - gris.
80% katoen + 20% polyester - 290g
- ritssluiting in het voorpand - 2 borstzakken met klittenbandsluiting - 2
steekzakken met ritssluiting - 2 binnenzakken - verstelbare manchetten met
klittenbandsluiting - verlengd rugpand
- zwart/grijs.
100% polyester - ceinture avec boucle
en métal léger type pompier.
Maat | Taille: S - XL
100% katoen - 220g - zwart.
100% coton - 220g - noir.
24
CONDOR Celtic tree
SCA3 sweater met kap |
pull à capuche
CONDOR Arborist
SCA1 sweater met kap |
pull à capuche
Maat | Taille: S - XXL
Maat | Taille: S - XXL
80% katoen + 20% polyester - 325g buidelzak aan de voorkant - Celtic tree
op de borstzijde - Condor Safety-logo
op linkermouw - zwart.
80% katoen + 20% polyester - 325g buidelzak aan de voorkant - klimmer +
Arborist op de rugzijde - Condor Safetylogo op linkermouw - zwart.
80% coton + 20% polyester - 325g poche devant - celtic tree sur le devant
- logo de Condor Safety sur la manche
gauche - noir.
80% coton + 20% polyester - 325g poche devant - Arborist sur le côté
dorsal - logo de Condor Safety sur la
manche gauche - noir.
HELLY HANSEN Kalmar
• WVHH4 vest | blouson
Wenst u een overzicht van het volledige
Helly Hansen-gamma? Geef ons een
seintje, wij sturen U de HH-cataloog
gratis op.
U kunt ook een kijkje nemen op de site:
www.hhworkwear.com
Vous voulez connaître la gamme complète de Helly Hansen? Contactez-nous.
Nous vous envoyerons gratuitement
le catalogue de Helly Hansen.
Vous pouvez aussi consulter le site :
www.hhworkwear.com
80% coton + 20% polyester - 290g - zip
curseur sur le devant - 2 poches poitrine
fermées avec un velcro - 2 poches en
biais avec glissière - 2 poches intérieure
- velcro ajustable aux manches - dos
allongé - noir/gris.
CONDOR
TSC1 t-shirt | tee-shirt
kledij | vêtements
kledij | vêtements
condor kledij | vêtements condor
SIOEN
• PVS1 pilootvest | blouson aviateur
Maat | Taille: XS - XXXL
Maat | Taille: S - XXXL
100% polyester oxford - gevoerde vest
met 60g kussentjes - microfleece in
kraag - ritssluiting in het voorpand - 2
zakken met ritssluiting - verlengd
rugpand - verstelbare manchetten met
klittenbandsluiting.
Verkrijgbaar in het groen en zwart.
60% katoen + 40% nylon - 240g uitneembare mouwen - uitneembare
bontvoering - uitneembare bontkraag
- verschillende opbergzakken - gebreide
polsmof.
100% polyester oxford - veste doublée
avec 60g petits coussins - micro molleton à l’intérieure du col - zip curseur
sur le devant - 2 poches poitrine avec
glissière - velcro ajustable aux manches
- dos allongé.
Disponible en vert et noir.
60% polyester + 40% coton - 240g - les
manches, la doublure du gilet et la
doublure du col sont démontables - plusieures poches - serrage poignets.
25
HELLY HANSEN Ashford Service
WBHH1 broek | pantalon
HELLY HANSEN West Ham
WBHH12 broek | pantalon
Maat | Taille: 44 - 64 / 146 - 158
Maat | Taille: 44 - 64 / 146 - 158
Maat | Taille: 44 - 64
Verkrijgbaar in het zwart, grijs, marineblauw en cobaltblauw.
65% polyester + 35% katoen - 275g
- 2 steekzakken - 2 achterzakken,
waarvan 1 met klep en klittenbandsluiting - zak met klep op het bovenbeen
- meterzak.
Idem als Ashford Service maar met
kniestukken in Cordura® - 2 loshangende voorzakken in Cordura®, kan je
in de voorzakken wegsteken - zakken
voor kniekussens.
Verkrijgbaar in het olijfgroen/antraciet,
zwart/antraciet, marineblauw/antraciet
en donkergrijs/zwart.
65% polyester + 35% katoen - 275 g versterkingen in 100% polyamide 2 voorzakken - 2 zakken aan de
achterzijde, waarvan 1 met klep en
klittenbandsluiting - zak met klep op
bovenbeen - meterzak - zakken voor
kniebeschermers.
Disponible en noir, gris, marine et
cobalt.
65% polyester + 35% coton - 275g 2 poches standard sur le devant 2 poches arrière standard, 1 à rabat fond
à soufflet pour plus de flexibilité - poche
à rabat sur la cuisse - poche pour mètre.
HELLY HANS. Chelsea Construction
WBHH5 broek | pantalon
Maat | Taille: 44 - 64
Idem als Ashford maar in 80% katoen +
20% polyester - 290g - met nieuwe en
trendy ontwerpdetails op het gebied van
vorm en kleur - zwart/grijs.
Les mêmes caractéristiques que le pantalon Ashford mais 80% coton + 20%
polyester - 290g - habillés de nouveaux
détails de conceptions aux formes et
couleurs branchées - noir/gris.
26
HELLY HANSEN Ashford
WBHH2 broek | pantalon
signalisatiekledij | vêtements haute visibilité
Les mêmes caractéristiques que le
pantalon Ashford Service mais avec
renforts aux genoux en Cordura® - 2
poches pendantes en Cordura® et
possibilité de les insérer dans les poches standard - possibilté d’insérer des
genouillères.
HELLY HANSEN Chelsea Pirate
WBHH6 piratenbroek |
pantalon pirate
Maat | Taille: 44 - 64
Idem als Chelsea Construction maar in
piratenbroek met verstelbare trekkoord
aan de pijpen onderaan.
Les mêmes caractéristiques que le
pantalon Chelsea Construction mais en
pantalon pirate avec cordon d’ajustement en bas
Disponible en vert olive vert/gris, noir/
gris, marine/gris et gris foncé/noir.
65% polyester + 35% coton - 275g renforts en 100% polyamide - 2 poches
standard sur le devant - 2 poches arrière
standard, 1 à rabat fond à soufflet pour
plus de flexibilité - poche à rabat sur la
cuisse - poche pour mètre - possibilté
d’insérer des genouillères.
HELLY HANSEN Bridgewater
WBHH9 broek | pantalon
Maat | Taille: 44 - 64
Short met dezelfde eigenschappen als
de Ashford Service maar met 2 loshangende voorzakken in Cordura®, kan
je in de voorzakken wegsteken.
Bermuda avec les mêmes caractéristiques que le pantalon Ashford Service
mais avec 2 poches pendantes en Cordura® et possibilité de les insérer dans
les poches standard.
HELLY HANS. Bridgewater Constr.
WBHH11 broek | pantalon
Maat | Taille: 44 - 64
Norm | Norme: EN471 - Classe 1
Maat | Taille: 44 - 64 / 146 - 158
Norm | Norme: EN471 - Classe 2
Maat | Taille: 44 - 64 / 146 - 158
Norm | Norme: EN471 - Classe 2
Verkrijgbaar in het fluo oranje/blauw,
fluo rood/blauw en fluo geel/antracietgrijs.
2 steekzakken - 2 achterzakken,
waarvan 1 met klep en klittenbandsluiting - 1 meterzak - zakken in Cordura
voor kniekussens.
Verkrijgbaar in het fluo oranje/blauw,
fluo rood/blauw en fluo geel/antracietgrijs.
2 steekzakken - 2 achterzakken, waarvan 1 met klep en klittenbandsluiting
- 1 meterzak - zakken in Cordura voor
kniekussens.
Verkrijgbaar in het fluo oranje/blauw,
fluo rood/blauw en fluo geel/antracietgrijs.
Idem als Bridgewater Service maar met
2 loshangende voorzakken in Cordura®,
kan je in de voorzakken wegsteken.
Disponible en orange fluo/bleu, rougefluo/bleu et jaune fluo/anthracite gris.
2 poches sur le devant - 2 poches à
soufflet au dos, 1 à rabat fermée par un
Velcro - poche pour mètre - poches en
Cordura® pour insérer des genouillères.
Disponible en orange fluo/bleu, rougefluo/bleu et jaune fluo/anthracite gris.
2 poches sur le devant - 2 poches à
soufflet au dos, 1 à rabat fermée par un
Velcro - poche pour mètre - poches en
Cordura® pour insérer des genouillères.
HELLY HANSEN Bridgewater
WVHH2 vest | blouson
HELLY HANSEN Ashford Shorts
SHHH1 short | bermuda
HELLY HANS. Bridgewater Service
WBHH10 broek | pantalon
HELLY HANSEN Brooks
FHH8 fleece | polaire
Disponible en orange fluo/bleu, rougefluo/bleu et jaune fluo/anthracite gris.
Les mêmes caractéristiques que le
pantalon Bridgewater Service mais
avec 2 poches pendantes en Cordura®
et possibilité de les insérer dans les
poches standard.
SG signalisatiegilet | gilet
Maat | Taille: XS - XXXL
Norm | Norme: EN471 - Classe 3
Maat | Taille: S - XXXL
Norm | Norme: EN471 - Classe 3
Maat | Taille: 1 maat - unique
Norm | Norme: EN471 - Classe 2
Verkrijgbaar in het fluo oranje/blauw,
fluo rood/blauw en fluo geel/antracietgrijs. Ritssluiting in het voorpand - 2
borstzakken met klittenbandsluiting - 2
steekzakken met knoopsluiting - 1 binnenzak - verstelbare manchetten met
klittenbandsluiting - verlengd rugpand.
Verkrijgbaar in het fluo oranje en
fluo geel.
100% polyester microfleece - 280 g reflecterend aan mouwen, voor- en
achterkant - 2 voorzakken - elastische
manchetten - trekkoord aan zoom
Verkrijgbaar in het fluo oranje,
fluo geel en fluo rood.
Mesh polyester - klittenbandsluiting.
Disponible en orange fluo/bleu, rougefluo/bleu et jaune fluo/anthracite gris.
Zip curseur sur le devant - 2 poches
poitrine fermées par un velcro - 2 poches en biais boutonnées sur le devant - 1
poche intérieure - velcro ajustable aux
manches - dos allongé.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
werkkledij | vêtements de travail
Disponible en orange fluo, jaune fluo et
rouge fluo.
Mesh polyester - fermée par un Velcro.
Disponible en orange fluo et jaune fluo.
100% Polyester micropolaire - 280g tissu réfléchissant sur le devant, au dos
et aux manches - 2 poches sur le devant - poignets élastiques - ourlet avec
cordon de serrage.
27
HELLY HANSEN Voss
RVHH3 regenjas | imperméable
SIOEN Monoray
RVS2 regenjas | imperméable
HELLY HANSEN Haag
RVHH4 regenjas | imperméable
Maat | Taille: XS - XXXXL
Norm | Norme: EN343 Classe 3/1
Maat | Taille: XS - XXXL
Norm | Norme: EN343 Classe 3/3
Verkrijgbaar in het zwart, oranje, geel,
groen en blauw.
Gebreide polyester met PU coating 180g - 2 steekzakken met klep - kap op
te bergen in kraag - verlengd rugpand manchetten met drukknoopsluiting.
Verkrijgbaar in het olijfgroen, donkergrijs, marineblauw en zwart. 100% polyester met PU-coating - 150 g - afneembare kap, op te bergen in de kraag - 2
voorzakken + 1 borstzak + 1 binnenzak
- met klittenband verstelbare mouwen
- mogelijkheid om fleece Red Lake in
te ritsen.
Disponible en noir, rouge, orange,
jaune, vert et bleu.
Polyester tricoté avec une couche en
PU - 180g - 2 poches à rabat - capuche
intégrée dans le col - dos allongé - bouton-pression aux manches.
regenkledij signalisatie | vêtements haute visibilté
Disponible en olive vert, gris foncé,
marine et noir. 100% polyester avec
une couche en PU - 150g - capuche
amovible boutonnée dans le col - 2
poches zippées - 1 poche poitrine - 1
poche intérieure - velcro ajustable aux
manches - possibilité de fixer le polaire
Red Lake Zip-in.
HELLY HANSEN Hagen
RBHH2 regenbroek | pantalon de pluie
Maat | Taille: 44 - 64
Norm | Norme: EN343 Classe 3/3
Helly Tech® = waterdicht/ademend
- 100% polyamide - 140g - loshangende
voorzakken en zakken voor kniekussens in Cordura - 2 steekzakken - 2
achterzakken - 1 meterzak - afneembare
schouderbanden - zwart.
HELLY HANSEN Potsdam
RVHH2 regenjas | imperméable
Maat | Taille: S - XXXL
Norm | Norme: EN343 Classe 3/3 +
EN471 Classe 3/2
Maat | Taille: S - XXXL
Norm | Norme: EN343 Classe 3/3 +
EN471 Classe 3/2
Verkrijgbaar in het fluo geel, fluo oranje
en fluo rood.
Kap - rits- en drukknoopsluiting mouwvernauwing door drukknopen 2 ingezette zakken - ruglengte 85 cm.
Verkrijgbaar in het fluo oranje/blauw,
fluo rood/blauw en fluo geel/antracietgrijs.
Helly Tech® = waterdicht/ademend ventilatieopening met ritssluiting onder
de armen - 2 borstzakken met ritssluiting - 2 steekzakken met ritssluiting
- elastische manchetten met verstelbare
klittenbandsluiting - afneembare capuchon, verstelbaar met trekkoord en klittenband, kan met helm worden gebruikt
- verstelbaar trekkoord in taille en zoom
- verlengd rugpand - mogelijkheid om
fleece Red Lake in te ritsen.
Disponible en jaune fluo, orange fluo et
rouge fluo.
Capuche - fermeture à glissière sous
rabat à pressions - poignets ajustables
par pressions - 2 poches enfilées longueur dorsale 85 cm.
Helly Tech® = imper-respirant - 100%
polyamide - 140g - 2 poches pendantes
et 2 poches aux genoux en Cordura - 2
poches sur le devant - 2 poche au dos 1 poche pour mètre - bretelles détachables - noir.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
regenkledij | vêtements de pluie
Disponible en orange fluo/bleu, rougefluo/bleu et jaune fluo/anthracite gris.
Helly Tech® = imper-respirant - ventilations zippées sous les bras - 2 poches
poitrines zippées - 2 poches pour les
mains zippées - poignets élastiques
avec réglage velcro - capuche détachable réglable par un cordon avec Velcro
sur le dessus, prévue pour le port d’un
casque - cordon de réglage à la taille et
dans l’ourlet - dos allongé - possibilité
de fixer le polaire Red Lake Zip-in.
SIOEN Monoray
RBS2 regenbroek | pantalon de pluie
HELLY HANSEN Voss
RBHH3 regenbroek | pantalon de pluie
Maat | Taille: XS - XXXXL
Norm | Norme: EN343 Classe 3/1
Maat | Taille: S - XXXL
Norm | Norme: EN343 Classe 3/3
Verkrijgbaar in het zwart, oranje, geel,
groen en blauw.
Gebreide polyester met PU coating 180g - elastische taille met verstelbare
koord - enkelmanchetten met drukknoopsluiting.
Verkrijgbaar in het marineblauw en
zwart. 100% polyester met PU-coating 150 g - 2 voorzakken - taille met verstelbare trekkoord - rits op pijpen.
Disponible en noir, rouge, orange,
jaune, vert et bleu.
Polyester tricoté avec une couche en PU
- 180g - taille élastiquée avec cordon de
réglage - boutons-pression à la cheville.
28
HELLY HANSEN Gent
RBHH4 regenbroek | pantalon de pluie
Disponible en marine et noir. 100%
polyester avec une couche en PU - 150g
- 2 poches - taille ajustable par cordon jambes à glissière.
Maat | Taille: S - XXXL
Norm | Norme: EN343 Classe 3/3 +
EN471 Classe 1/2
Verkrijgbaar in het fluo geel, fluo oranje
en fluo rood.
Elastiek in lenden - drukknoopvernauwing aan de enkels.
Disponible en jaune fluo, orange fluo et
rouge fluo.
Elastique à la taille - chevilles ajustables
par pressions.
29
HUSQVARNA
ZHH1 zaaghandschoenen |
gants anticoupure
Maat | Taille: 7 - 8 - 9 -10 - 12
Norm | Norme: EN381-7 Classe 0
Zaagbescherming in de linker handschoen - voorgevormde en verstevigde
handpalm - geïmpregneerd geitenleer
aan de binnenkant en slijtvast, waterafstotend polyesterweefsel aan de
bovenkant - elastische polsmof.
Protection anticoupure tronçonneuse
sur la main gauche - paumes cousues
et renforcées - paume en peau de
chèvre imperméable - dos en tissu polyester résistant et imperméable - poignet
bord côte.
SIP
2SA7 zaaghandschoenen |
gants anticoupure
handschoenen | gants
SIP
2SA4 zaaghandschoenen |
gants anticoupure
Maat | Taille: 9 - 10
Norm | Norme: EN381-7 Classe 0 +
EN388 (3/1/3/2)
Maat | Taille: 8 - 12
Norm | Norme: EN381-7 Classe 0 +
EN388 (3/1/3/2)
Zaagbescherming in de linker handschoen - rundsleder - rugzijde oranje
- omslag over wijsvinger - tricot polsen
- gestikt met sterke aramidedraad.
Zaagbescherming op beide handschoenen, tot over de polsen - rundsleder - geschikt voor zwaar bosbouwwerk - gestikt met sterke aramidedraad.
Protection anticoupure tronçonneuse
sur la main gauche - pour la manutention forestière intensive - cuir pleine
fleur hydrofuge - tissu orange fluo sur le
dos - piqué fil aramide.
Protection anticoupure tronçonneuse
dans les 2 gants jusqu’au niveau
des poignets - pour la manutention
forestière intensive - cuir pleine fleur
hydrofuge - piqué fil aramide.
TOWA PowerGrab Premium
HSTO1 handschoenen | gants
Maat | Taille: L - XXL
Maat | Taille: S - XXL
Versterkte handpalmen van Kevlar
- goede grip, slijtvastheid en hittebestendigheid - duim, wijs- en middelvinger zijn vrij om bijv. karabijnhaken
makkelijk te kunnen bedienen - ideaal
voor de grondman tijdens afvangwerken.
Met Chamude®, een zacht en licht
materiaal, ademend en wasbaar - duim,
wijs- en middelvinger zijn vrij om bijv.
karabijnhaken makkelijk te kunnen bedienen - palm en vingers verstevigd met
een duurzame rubber voor extra grip.
Paumes renforcées en Kevlar - grande
résistance à la chaleur - longévité bonne prise - trois doigts coupés pour
manipuler des mousquetons - idéal
pour des travaux de rétention.
30
SNICKERS
HSSN1 handschoenen | gants
Avec du Chamude®, un matérial souple,
léger, lavable et respirant - trois doigts
coupés pour manipuler des mousquetons - les paumes et les doigts sont
renforcés par un caoutchouc résistant.
JOHN WARD MaxiFlex Plus
HSMF1 handschoenen | gants
Maat | Taille: 7 - 10
Norm | Norme: EN388 (4/1/4/1)
Gebreide, naadloze handschoenen binnenzijde en vingers voorzien van
superlichte en ademende Micro Foam
coating - maximale flexibiliteit en comfort - nitrilnoppen voor een betere grip
- Sin-Aqua behandeling werkt water- en
olieafstotend.
Tricot sans couture - enduction en
mousse microporeuse ultralégère - une
flexibilité et un confort optimales enduction respirante garde les mains
fraîches et sèches - picots de nitrile pour
offrir une meilleure prise - l’enduction
est traitée pour repousser l’huile et
l’eau.
SHOWA 600
HSS4 handschoenen | gants
Maat | Taille: 7 - 10
Norm | Norme: EN388 (3/2/4/2)
Maat | Taille: 7 - 10
Norm | Norme: EN388 (1/2/3/1)
Maat | Taille: 8 - 10
Norm | Norme: EN388 (3/1/2/1)
Gebreide, naadloze handschoenen
in polyester/katoen - binnenzijde en
vingers voorzien van Microfinish latex
voor een enorme grip.
Gebreide, naadloze handschoenen in
acryl - uitermate geschikt voor werkzaamheden in koude omstandigheden
- binnenzijde en vingers voorzien van
Microfinish latex voor een enorme grip.
Gebreide, naadloze handschoenen uit
katoen - gedompeld in PVC - volledig
waterdicht - goede grip.
Tricot sans couture en polyester/coton
- paume enduite avec latex Microfinish
pour une très bonne prise.
MARIGOLD Tropique
HSMG2 handschoenen | gants
KONG
HSK1 handschoenen | gants
TOWA PowerGrab Thermo
HSTO2 handschoenen | gants
Tricot sans couture en acryl pour une
bonne protection contre le froid - paume
enduite avec latex Microfinish pour une
très bonne prise.
PREVENT
HSPR1 handschoenen | gants
Maat | Taille: 1 maat - unique
Norm | Norme: EN388 (1/2/4/1)
Maat | Taille: 1 maat - unique
Norm | Norme: EN388 (4/2/4/3)
Gebreide naadloze handschoen in
katoen - molleton gelaagde binnenkant
- palm en vingers zijn voorzien van een
dubbele natuur rubberen latex - honingraatpatroon gerimpelde afwerkingvoor
extra grip - uitermate geschikt voor het
vastnemen van puntige voorwerpen
zoals bijvoorbeeld doornen.
Gebreide, elastische handschoenen
met rode latex coating op binnenzijde
en vingers - zéér slijtvast - goede grip ideaal om kasseien te leggen.
Tricot, sans couture - paume enduite
avec latex très robuste pour une très
bonne prise - dos de la main aéré longévité.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
handschoenen | gants
Tricot sans couture - gant souple et
doux - absorbant la transpiration - au
port continu très confortable et à la
bonne résistance mécanique - imperméabilité pour les travaux en milieux
humides ou graisseux, avec une prise
sécurisée des objets
BISON GRIP
HSB1 handschoenen | gants
Maat | Taille: 9 - 12
Gebreide handschoenen - kunststof
coating in ruitjesmotief aan buitenzijde
voor een stevige grip.
Polyester tricoté - enduction PVC sur
les 2 côtés - gants antiglisse dans les
conditions sèches et humides.
Gant tricoté en coton sans couture
- revêtement à très fort coefficient
d’adhérence et excellent confort en
utilisation intensive - gant réalisé par
double trempage à base de caoutchouc
naturel sur support molleton 100%
coton - gants pour manipulations de
pièces coupantes et acérées, comme
des épines.
31
MARIGOLD Insulator
HSMG1 handschoenen | gants
REWOSPEC 646
HSRS2 handschoenen | gants
mutsen | bonnets
KEILER FIT
HSKF1 handschoenen | gants
Maat | Taille: 1 maat - unique
Norm | Norme: EN388 (2/1/3/x)
Maat | Taille: 7-11
Norm | Norme: EN388 (2/3/4/4)
Maat | Taille: 7 - 11
Norm | Norme: EN388 (3/1/2/4)
Warmte isolerende handschoen - met
ademende afvoer van vocht waardoor
de handen droog blijven - kan zowel
op zichzelf of als onderhandschoen
gedragen worden.
Prik- en snijbeschermende handschoen
in ademend kunstleer - zeer goede
pasvorm - klittenbandsluiting aan pols
- uitermate geschikt voor het vastnemen van puntige voorwerpen zoals
bijvoorbeeld doornen.
Nappaleder met blauwe rugzijde in
nylon-spandex - versterkte handpalmen en duimen - zeer dun en soepel
leer, voor een goed contactgevoel in de
vingers - klittenbandsluiting aan pols.
Gant sous couture à base de fibres
thermo-actives - propriétés excellentes
d’isolation thermique - matériau confortable et n’absorbant pas l’humidité peut être utilisé aussi comme sous gant
ou comme gant.
Gant anti-piqûre et anticoupure en similicuir respirant -–très seyants - poignet
en Velcro - convient parfaitement pour
la prise d’objets pointus comme par
exemple les épines.
Cuir de chèvre - dos en nylon/spandex
bleu - paumes et pouces renforcées
- cuire très mince et souple pour une
bonne prise - poignet avec Velcro.
HELLY HANSEN Blackpool
MHH1 muts | bonnet
THERMOPAD
HWTP1 handwarmers | chauffe-mains
HELLY HANSEN Hastings
PHH1 pet | casquette
Nooit nog koude handen - passen
perfect in de handschoenen - gebruiksklaar, geven warmte af bij contact met
lucht en doen dat voor minstens 8 uur.
Maat | Taille: 1 maat - unique
Maat | Taille: 1 maat - unique
96% katoen + 4% lycra - verstelbare
achterband - stretch band aan de binnenzijde.
50% wol + 50% acryl - voering van Gore
Windstopper.
Plus jamais froid aux mains - s’intègrent
parfaitement dans les gants - prêts à
l’emploi, dégagent de la chaleur au
contact de l’air et ce, pendant 8 heures
au moins.
96% coton + 4% Lycra - réglable à
l’arrière - passepoil rétro réfléchissant.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
handschoenen | gants
50% laine + 50% acrylique - doublure
coupe-vent Gore.
HELLY HANSEN Beanie
MHH2 muts | bonnet
Maat | Taille: 1 maat - unique
Verkrijgbaar in grijs, zwart, rood en
oranje.
30% wol + 70% acryl
Disponible en gris, noir, rouge et
orange.
30% laine + 70% acrylique
TROPIC
HST1 handschoenen | gants
32
M-SAFE Worker
HSRS1 handschoenen | gants
M-SAFE Winter Split
HSWS1 handschoenen | gants
Maat | Taille: 9 - 10
Norm | Norme: EN388 (3/1/2/2)
Maat | Taille: 1 maat - unique
Norm | Norme: EN388 (2/1/3/2)
Maat | Taille: 1 maat - unique
Norm | Norme: EN388
Nappaleder met blauwe katoenen
rugzijde - goede vingergevoeligheid.
Goede kwaliteit splitleder - rugzijde in
katoen.
Cuir de chèvre de qualité supérieure
- dos en coton - coutures renforcées
- sensibilité accrue au niveau des doigts.
Cuir refendu - dos en coton.
Goede kwaliteit splitleder - foamvoering
houdt de lichaamswarmte vast, ideale
winterhandschoen.
Cuir refendu - gants d’hiver.
WOOLPOWER Helmet Cap
MW1 muts | bonnet
MAMMUT Helm Cap
MM1 muts | bonnet
Maat | Taille: 1 maat - unique
Maat | Taille: 1 maat - unique
70% Merino wol + 30% polyamide nauw aansluitend en dus ideaal om
onder een helm te dragen - bedekt
hoofd en nek.
Muts in Gore Windstopper Soft Shell
Power Stretch - nauw en aansluitend en
dus ideaal om onder een helm te dragen
- beschermt tegen kou en wind.
70% laine de merinos + 30% polyamide
- étroit et idéal à porter sous un casque couvre la tête et le cou.
Bonnet en Gore Windstopper Soft Shell
- étroit et idéal à porter sous un casque contre le froid et le vent.
33
SIP Ranger
3SA3 zaagschoenen |
chaussures anticoupure
SIP Forestia
3SB3 zaagschoenen |
chaussures anticoupure
klimschoenen | chaussures de grimpe
HAIX Trekker Mountain
ZSH1 zaagschoenen |
chaussures anticoupure
Maat | Taille: 36 - 47
Norm | Norme: EN345 SB P + EN345-2
Classe 2
Maat | Taille: 38 - 47
Norm | Norme: EN345-1 + EN345-2
Classe 2
Maat | Taille: 36 - 49
Norm | Norme: EN17249 S3 SRC Classe
1
Schachthoogte 20 cm - Nubuck leder
- tong in rundsleder - lederen binnenvoering - stalen neus - inox zool tegen
perforaties - gestikte zool met dubbele
naad - nitrile antislipzool - veters in
ijzeren vetergat.
Schachthoogte 20 cm - rundsleder - waterdicht maar toch ademend dankzij het
“Aquastop” membraan - anti-slipzool,
genaaid en gekleefd - vetergaten en
stalen veterhaakjes.
Schachthoogte 17cm - uitstekend
draagcomfort - stalen neus - stalen zool
- leder is ademend, 2,8mm dik - Goretex
gevoerd waardoor de voet aangenaam
droog blijft - zool is schokabsorberend
en koude-isolerend.
Hauteur de tige 20cm - cuir nubuck
hydrofuge - semelle antiperforation embout acier - semelle cousue et collée
- en nitrile antidérapante et résistante
aux hydro-carbures.
Hauteur de tige 20cm - cuir de bovin
- membrane “aquastop” respirante et
étanche - semelle cousue, colle, antistatique, antichaleur, antiusage, antihuile,
antiglisse - embout acier - semelle antiperforation en inox - laçage par oeillets
et avec crochets en acier.
Hauteur de tige 17cm - très confortable
- embout acier - semelle antiperforation - cuir respirant, 2,8mm d’épaisseur
- membrane “Goretex” respirante et
étanche - semelle antichoc et contre le
froid.
SCARPA Pro Ascent
KSS1 klimschoenen |
chaussures de grimpe
ARBPRO Climbing Boots
KSA1 klimschoenen |
chaussures de grimpe
Maat | Taille: 37 - 47
Maat | Taille: 38 - 48
Uitstekende klimschoenen - ZONDER
zaagbescherming, stalen top of zool
- de Vibram zool is hoog en afgerond
voor een uitstekende grip - veterogen
die niet aan het touw of takken kunnen
blijven haperen.
Uitstekende klimschoenen - ZONDER
zaagbescherming, stalen top of zool
- de Vibram zool is hoog en afgerond
voor een uitstekende grip - veterogen
die niet aan het touw of takken kunnen
blijven haperen - Event membraam
waardoor de voet aangenaam droog
blijft - iets breder dan de Scarpa Pro
Ascent klimschoen.
Chaussure haute - SANS protection
anticoupure, embout acier ou semelle
antiperforation - la semelle caoutchouc
haute en Vibram est élevée et arrondie
pour avoir une bonne prise.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
zaagschoenen | chaussures anticoupure
Chaussure haute - SANS protection
anticoupure, embout acier ou semelle
antiperforation - la semelle caoutchouc
haute en Vibram est élevée et arrondie
pour avoir une bonne prise - membrane
“Event” respirante et étanche - plus
large que la chaussure de grimpe
Scarpa Pro Ascent.
Bjorn Driessens, boomverzorger
MEINDL Woodwalker Pro MFS
ZSM1 zaagschoenen |
chaussures anticoupure
34
MEINDL Airstream
ZSM2 zaagschoenen |
chaussures anticoupure
Maat | Taille: 38 - 51
Norm | Norme: EN345-2 Classe 1
Maat | Taille: 37 - 48
Norm | Norme: EN345-2 Classe 1
Schachthoogte 21cm - uitstekend
draagcomfort - FPA-erkend - stalen
neus - waterproof leder is 2,8mm dik
- Goretex gevoerd waardoor de voet
aangenaam droog blijft - ingebouwde
PU schokdemper onder de hiel - Vibram
zool.
Schachthoogte 17,5 - uitstekend draagcomfort - FPA-erkend - stalen neus
- Goretex gevoerd waardoor de voet
aangenaam droog blijft - Air Revolution
systeem zorgt voor 33% meer ventilatie
t.o.v. andere Goretex schoenen - Vibram
zool.
Hauteur tige 21cm - très confortable
- FPA-reconnu - embout acier - cuir
hydrofuge, 2,8mm d’épaisseur - membrane “Goretex” respirante et étanche
- amortisseur en PU sous le talon semelle en Vibram.
Hauteur tige 17,5cm - très confortable
- FPA-reconnu - embout acier - membrane “Goretex” respirante et étanche
- système Air Revolution qui permet
d’avoir 35% plus de ventilation par
rapport à d’autres chaussures Goretex semelle en Vibram.
Ik heb de Arbpro klimschoenen
vooral aangeschaft omdat ze iets
warmer zijn dan de Scarpa schoenen, dit komt omdat ze een dikkere Vibram zool hebben en meer
gevoerd zijn. Aangenaam in herfst
en winter! Ondanks voorgenoemde
feiten zitten ze toch nog soepel
en comfortabel aan de voet en in
nauwe oksels van bomen.
Si j’ai acheté les chaussures de
grimpe Arbpro, c’est surtout parce
qu’elles sont un peu plus chaudes
que les chaussures Scarpa. Elles
ont une semelle Vibram et une
doublure plus épaisses. Agréables
à porter durant l’automne et l’hiver.
Malgré les caractéristiques que j’ai
évoquées, elles restent souples et
confortables au pied et dans les aisselles étroites des arbres.
35
ATLAS Anatomic Bau 500
VSA2 veiligheidsschoenen |
chaussures de sécurité
ATLAS Terra GTX535 Goretex
VSA3 veiligheidsschoenen |
chaussures de sécurité
JOLLY 835 GA
VSJ2 veiligheidsschoenen |
chaussures de sécurité
Maat | Taille: 39 - 50
Norm | Norme: EN ISO 20345 S3
Maat | Taille: 36 - 49
Norm | Norme: EN ISO 20345 S3 CI
Maat | Taille: 36 - 49
Norm | Norme: EN 345/1 S3 WR
Hoge schoen met extra brede pasvorm
- waterproof nerfleder - stalen neus en
tussenzool - kruipneus - ERGO-TEX
binnenvoering voor optimale ventilatie,
is sneldrogend en huidvriendelijk MPU-zool: licht, elastisch, antistatisch
en antislip.
Hoge schoen met extra brede pasvorm waterproof nerfleder - alu-tec aluminium neus - XP tussenzool - kruipneus
- ERGO-TEX binnenvoering - MPU-zool GORETEX membraam waardoor de voet
aangenaam droog blijft.
Hoge schoen - waterafstotende suède
met Cordura textielstukken - stalen
neus - stalen tussenzool - kruipneus energieabsorptie in hielzone - PU-zool GORETEX membraam waardoor de voet
aangenaam droog blijft.
Chaussure haute - cuir pleine fleur - embout aluminium - semelle XP antiperforation - doublure ERGO-TEX qui assure
une bonne aération à l’intérieur de la
chaussure - semelle en MPU : légère,
élastique, antistatique et antiglisse
- membrane “Goretex” respirante et
étanche.
Chaussure haute - suède imperméable
avec textiles en Cordura - embout acier
- semelle acier antiperforation - embout
- semelle en PU - membrane “Goretex”
respirante et étanche - absorption
d’énergie dans la zone du talon.
Chaussure haute - cuir pleine fleur embout acier - semelle antiperforation
- doublure ERGO-TEX assure une bonne
aération à l’intérieure de la chaussure
- semelle en MPU : légère, élastique,
anti-statique et antiglisse.
veiligheidslaarzen | bottes de sécurité
SIP Forester
3SC7 zaaglaarzen |
bottes anticoupure
Maat | Taille: 37 - 48
Norm | Norme: EN ISO 17249 SB P
Classe 3
Rubberen laarzen - in latex gedompeld
- bescherming tegen kettingzagen gebreide binnensok - anti-bacteriële
behandeling - antiperforatie zool stalen top (200 J) - antislipzool, bestand
tegen hitte en oliën - veters om laars
aan kuit aan te spannen.
Bottes en caoutchouc - trempées dans
du latex- protection anticoupure chausson en tricot - traité anti-bactérien
- embout acier et semelle antiperforation - semelle anti-dérapante résistante
à la chaleur et aux huiles - oeillets pour
serrage aux mollets.
HEVEA Acifort
VLA veiligheidslaarzen |
bottes de sécurité
Maat | Taille: 40 - 48
Norm | Norme: EN345 S5
Stalen neus en een stalen tussenzool
- vervaardigd uit PVC en nitrilrubber zolen zijn olieresisterend, anti-statisch
en energieabsorberend.
Embout acier et semelle antiperforation - en PVC et nitrile - la semelle est
résistante aux huiles, aux chocs et elle
est antistatique.
kledij | vêtements
kledij | vêtements
veiligheidsschoenen | chaussures de sécurité
HEVEA Acifort Safety Ribbed Tigh
Wader
HLA heuplaarzen | cuissardes de
sécurité
Maat | Taille: 40 - 47
Norm | Norme: EN345 SB.P
Stalen neus en een stalen tussenzool
- vervaardigd uit PVC en nitril rubber zolen zijn olieresisterend, anti-statisch
en energieabsorberend.
Embout acier et semelle antiperforation - en PVC et nitrile - la semelles est
résistante aux huiles, aux chocs et elle
est antistatique.
HEVEA Purofort+
VLP+ veiligheidslaarzen |
bottes de sécurité
BATA Malenka
VSB1 veiligheidsschoenen |
chaussures de sécurité
36
HAIX Airpower X11 Mid
VSH1 veiligheidsschoenen |
chaussures de sécurité
Maat | Taille: 36-49
Norm | Norme: EN20345 S5
TERRA Spider
VST5 veiligheidsschoenen |
chaussures de sécurité
Maat | Taille: 37 - 48
Norm | Norme: EN20345 S3
Maat | Taille: 36 - 47
Norm | Norme: EN20345:2004 S3
Maat | Taille: 39 - 47
Norm | Norme: EN ISO 20345 S1 P
Hoge schoen verkrijgbaar in 4 wijdtes
- volnerf nappaleder - stalen neus en
tussenzool - Cool Comfort binnenvoering = ademend, comfortabel, slijtvast en
sneldrogend - TPU-neusbescherming
- TriTech Plus-zool.
Zeer sterke schoen - schachthoogte
11cm - uitstekend draagcomfort - stalen
neus - stalen zool - leder is ademend,
2,2mm dik - Goretex gevoerd waardoor
de voet aangenaam droog blijft - zool is
schokabsorberend en antistatisch.
Chaussure haute disponible en 4
largeurs - cuir pleine fleur, fleur mégissé
- embout acier - semelle anti-perforation
- bout recouvert en TPU - doublure en
Cool Comfort qui assure une bonne
aération à l’intérieur de la chaussure semelle TriTech Plus.
Chaussure très robuste - hauteur de
tige 11 cm - excellent confort - embout en acier - cuir respirant, 2,2 mm
d’épaisseur - les pieds restent secs
grâce à la doublure en Goretex - semelle
antichoc et antistatique.
Lichte en comfortabele, lage schoen
- TERRA Firma-Flex™ Metal Free
technologie met bescherming in neus
en tussenzool in Lenzi composiet plaat buitenstof waterdichte suede met leder
- direct ingespoten PU tussen/loopzool
met ondersteunende elementen aan
de zijkant - reflecterende elementen
op neus, hak en zijkant - anatomische,
uitneembare PU inlegzool - CLEANFEET® technologie in de binnenvoering
- lichtgewicht! - rubberen neustop.
->
Chaussure basse légère et confortable - technologie TERRA Firma-Flex™
Metal Free avec protection au niveau
de l’embout et semelle anti-perforation
en Lenzi, plaque composite - matière
extérieure en suède imperméable
avec cuir - semelle/sous-semelle
en polyuréthane directement injecté
avec éléments de soutien sur le côté
-–éléments réflecteurs sur l’embout,
le talon et le côté - semelle intérieure
anatomique amovible en polyuréthane
-–technologie CLEAN-FEET® dans la
doublure intérieure - légère - embout en
caoutchouc.
Stalen neus en een stalen tussenzool - vervaardigd uit geschuimd
polyurethaan: uitstekend thermisch
isolerend, chemisch resistent, slijtvast,
soepel en 35% lichter dan traditionele
laarzen - vochtabsorberende binnenzool
- schokabsorberende hak - anatomisch gevormd voetbed en verbeterde
pasvorm voor optimaal confort - zolen
zijn olieresisterend, anti-statisch en
energieabsorberend.
Embout acier et semelle antiperforation
- en mousse de polyuréthane: isolation
thermique, rigide, souple, résistante
aux produits chimiques, 35 % plus
légère que des bottes traditionnelles
- semelle intérieure hydrofuge - talon
résistant aux chocs - chausse mieux
donc confort optimal - la semelle est
résistante aux huiles, aux chocs et elle
est antistatique.
SIOEN Manton
WABS1 waadbroek | haute wader
Maat | Taille: 39-47
Stalen neus en stalen tussenzool elastiek in de taille - binnenzak met klittenbandsluiting - verstelbare bretellen
- hoogfrequent gelaste naden.
Embout acier et semelle antiperforation - elastique de serrage à la taille
- poche intérieure avec Velcro - bretelles
ajustables - coutures soudées à haute
frequence.
37
SIP Cool
395A sokken | chaussettes
BATA Cool MS2 (Nevada)
KB1 sokken | chaussettes
BATA Sneaker Light
KB3 sokken | chaussettes
Maat | Taille: 37-40/41-44/45-48
Maat | Taille: 36-39 / 40-44 / 45-48
Maat | Taille: 35-38/39-42/43-46/47-50
Maat | Taille: 35-38/39-42/43-46/47-50
42% katoen + 22% Pro Guards® polyester + 23% polyamide + 12% Amicor®
Pure (acrylic), Lycra® + 1% elastane
- voor gematigde en warme weersomstandigheden.
64% Merino wol - zeer comfortabele
all-season werksok, ontworpen voor
gebruik in veiligheidsschoenen - door
de uitgekiende samenstelling ook
bijzonder geschikt voor gebruik in
schoenen met een ademende GoreTex®
voering - heerlijk warm en zacht - grijs.
44% katoen + 24% polyamide + 20%
polyester + 10% Seacell + 1% Lycra + 1%
Bekinox - optimale luchtcirculatie voor
koele en droge voeten - antibacteriële
vezels houden de voeten geurvrij - verstevigde hiel en tenen.
38% katoen, 31% polyamide, 17% polyester, 11% cellulosevezel, 2% Lycra, 1%
metaalvezel - een lichte soka speciaal
geschikt voor de zomermaanden - met
ingebreide ventilatiekanalen voor een
betere luchtcirculatie - antibacteriële
vezels in de sok houden de voeten
geurvrij - houdt voeten droog en koel.
42% coton + 22% Pro Guards® polyester
+ 23% polyamide + 12% Amicor® Pure
(acrylic), Lycra® + 1% elastane - pour
conditions climatiques modérées et
chaudes.
SIP Thermo
396A sokken | chaussettes
Maat | Taille: 37-40/41-44/45-48
44% wool superwash + 17% Pro Guards®
polyester + 29% polyamide + 9% Amicor® Pure (acrylic), Lycra® + 1% elastane
- voor koude weersomstandigheden.
44% wool superwash + 17% Pro Guards®
polyester + 29% polyamide + 9% Amicor® Pure (acrylic), Lycra® + 1% elastane
- pour conditions climatiques froides.
38
WOOLPOWER Socks 400
KW1 sokken | chaussettes
veiligheidsschoenen | chaussures de sécurité
64% laine de mérinos - bas de travail
très confortable all-season, idéal pour
des chaussures de sécurité - grâce à sa
composition bien étudiée on peut aussi
les porter dans des chaussures avec
une doublure respirante GT - agréable
chaud et doux - gris.
HELLY HANSEN Point
KHH1 sokken | chaussettes
44% coton + 24% polyamide + 20%
polyester + 10% SeaCell active + 1%
Lycra + 1% Bekinox - des canaux de
ventilation tricotés pour améliorer la
circulation d’air - grâce à la fibre antibactérienne Amicor les pieds restent
inodores - garde les pieds au sec et au
frais - zones de renfort autour du talon
et de la pointe
38 % coton, 31 % polyamide, 17 % polyester, 11 % de fibre cellulosique, 2 % Lycra,
1 % fibre métallique -–une chaussette
légère spécialement conçue pour les
mois d’été -–avec canaux de ventilation
intégrés pour une meilleure circulation
de l’air - des fibres antibactériennes
dans la chaussette gardent les pieds
inodores -–garde les pieds secs et frais.
HAIX
OCH1 schoenvet | graisse
kledij | vêtements
kledij | vêtements
veiligheidsschoenen | chaussures de sécurité
THERMOPAD
TWTP1 teenwarmers | chauffe-oteils
Kleurloze crème - maakt de schoen waterafstotend en houdt het leder soepel
zodat het niet scheurt - onmisbaar voor
een goed onderhoud - geschikt voor
schoenen met een Goretex membraam.
Nooit nog koude voeten - worden met
de kleefzijde aan de sokken bevestigd
(bovenaan of onderaan) - gebruiksklaar,
geven warmte af bij contact met lucht
en doen dat voor minstens 6 uur.
Graisse animale incolorée - imperméabilise la chaussure et amélioré la souplesse du cuir - indispensable pour un
bon entretien - aussi pour des chaussures avec une membrane “Goretex”
Plus jamais froid aux pieds -–s’attachent
aux chaussettes grâce au côté adhésif
(en-dessous ou au-dessus) -–prêts à
l’emploi, dégagent de la chaleur au
contact de l’air et ce, pendant 6 heures
au moins.
BATA Cool MS3 (Riva)
KB2 sokken | chaussettes
Maat | Taille: 37-39/40-42/43-45/46-48
Maat | Taille: 35-38/39-42/43-46/47-50
76% Coolmax® + 10% Viafil + 8% Polyamide + 3% Cordura® + 3% Lycra®
Coolmax® ventilatie - vochtafvoer door
stippelstructuur - isolerende Coolmax®
houdt de voeten droog en warm Steel Toe™ verstevigd teen- en hielstuk
voor extra duurzaamheid
78% polyester + 19% polyamide + 2%
zilver + 1% Lycra - perfect in veiligheidsschoenen met Goretex, leidt het transpiratievocht naar buiten en houdt de
voeten droog - zilvervezel houdt de
voeten geurvrij - verstevigde hiel en
tenen.
76% Coolmax® + 10% Viafil + 8% Polyamide + 3% Cordura® + 3% Lycra®
excellente ventilation par micro-points:
pieds au sec et au chaud - isolation
plante des pieds en Coolmax® - renforts
Steel Toe® des zones de frictions: talons
et pointes.
78% polyester + 19% polyamide + 2%
argent + 1% Lycra - convient très bien
aux chaussures de sécurité dotées d’un
laminé GORE-TEX, dirige la transpiration du pied vers l’extérieur et garde
les pieds au sec - grâce à la fibre antibactérienne les pieds restent inodores
- zones de renfort autour du talon et de
la pointe.
39
PETZL Vertex Vent
HEP2 helm | casque
hoofdbescherming
protection de la tête
PETZL Alveo Vent
HEP3 helm | casque
PETZL Vizir
VIP1 vizier | visière
Norm | Norme: EN397 + EN12492
Norm | Norme: EN397 + EN12492
Norm | Norme: EN166
Verkrijgbaar in het rood, wit, geel, oranje
en zwart. Veiligheidshelm voor werken op
hoogte, voorzien van een kinband met
regelbare sluiting - CenterFit regelsysteem, met 2 regelknoppen, houdt de
helm mooi gecentreerd op het hoofd afsluitbare ventilatieopeningen - geleverd
met zweetband in 2 maten, te gebruiken
in functie van de hoofdomtrek - hoofdband verstelbaar van 53-63cm - laterale
gleuven voor bevestiging van 3M - Peltor
gehoorbeschermers en gaasvizier inserts voor het bevestigen van een Petzl
Vizir beschermvizier - bevestigingsgleuf
voor Pixa hoofdlamp - 455g.
Verkrijgbaar in het rood, wit en geel.
Veiligheidshelm voor werken op hoogte,
voorzien van een kinband met regelbare
sluiting - CenterFit regelsysteem, met
2 regelknoppen, houdt de helm mooi
gecentreerd op het hoofd - ventilatieopeningen - lichte helm (slechts 340g) geleverd met zweetband in 2 maten, te
gebruiken in functie van de hoofdomtrek
- hoofdband verstelbaar van 53-63cm
- laterale gleuven voor bevestiging van
3M - Peltor gehoorbeschermers en gaasvizier - inserts voor het bevestigen van
een Petzl Vizir beschermvizier - bevestigingsgleuf voor Pixa hoofdlamp.
Gemakkelijk te installeren op de Petzl
helmen type Vertex en Alveo (model
vanaf 2011) - anti-damp en anti-kras
coating.
Disponible en rouge, blanc, jaune, orange
et noir - casque de sécurité pour travailler
en hauteur avec jugulaire réglable – système de réglage Centerfit avec 2 boutons
de réglage, maintient le casque bien
centré sur la tête - ouvertures de ventilation hermétiques - livré avec basane
antitranspiration en 2 tailles, à utiliser
en fonction du tour de tête -–tour de tête
réglable de 53-63 cm -–rainures latérales
pour fixer la protection auditive 3M-Peltor
et visière grillagée -–inserts pour fixer une
visière de protection Petzl Vizir -–fente de
fixation pour lampe frontale Pixa - 455 g.
Disponible en rouge, blanc et jaune
- casque de sécurité pour travailler
en hauteur avec jugulaire réglable –
système de réglage Centerfit avec 2
boutons de réglage, maintient le casque
bien centré sur la tête - ouvertures de
ventilation - casque très léger (340g) livré avec basane antitranspiration en 2
tailles, à utiliser en fonction du tour de
tête -–tour de tête réglable de 53-63 cm
-–rainures latérales pour fixer la protection auditive 3M-Peltor et visière grillagée -–inserts pour fixer une visière de
protection Petzl Vizir -–fente de fixation
pour lampe frontale Pixa.
Bart Vandenbroucke, boomverzorger & instructeur
Van de Alveo Vent ben ik vooral
tevreden over de pasvorm (CenterFit) en de gelijkmatige drukverdeling (piepschuim) op het hoofd. Hij
is voldoende geventi-leerd en zit
zowel met ondermuts/bandana
nog steeds heel goed. De combinatie van het lage gewicht, de
eenvoud van het ontwerp en lange
levensduur zorgen voor een heel
goede prijs/kwaliteitverhouding. De
bevestigingslinten zijn heel smal
waardoor oorkappen goed op de
oren aansluiten.
Je suis principalement satisfait de
l’Alveo Vent pour sa forme seyante
(Center Fit) et pour la répartition
égale de la pression (PSE) sur la
tête. Il est suffisamment ventilé et il
reste bien en place même avec un
sous-casque/bandana. Son poids
léger, combiné à la simplicité de
son concept et à sa longue durée
en font un article d’un excellent
rapport qualité/prix. Les rubans
de fixation sont très étroits, ce qui
permet aux casques protecteurs de
bien adhérer aux oreilles.
Facile à installer sur les casques Petzl
de type Vertex et Alveo (modèle à partir
de 2011) -–coating antibuée et antirayure.
hoofdbescherming | protection de la tête
helmen | casques
EDELRID Arborlight Work
HEE1 helm | casque
Norm | Norme: EN397
Verkrijgbaar in het rood en wit.
Veiligheidshelm voor werken op hoogte,
voorzien van een kinband met regelbare
sluiting - zweetband in kunststof - ventilatieopeningen - hoofdband verstelbaar
van 54-60cm - het is mogelijk om een
vizier en/of gehoorbeschermers op de
helm te monteren - uitsparingen in de
helm boven de oren voor een perfecte
aanpassing van de gehoorbeschermer.
Disponible en rouge et blanc.
Casque de protection pour travailler en
hauteur avec jugulaire réglable - basane
antitranspiration en matière synthetique
- trous de ventilation - tour de tête réglable de 53-63cm - il y a la possibilité de
monter une visière et des protections
auditives - la calotte du casque remonte
au-dessus des oreilles pour permettre
l’adaptation de la protection auditive.
41
3M - PELTOR
HEPE2 helm | casque
Norm | Norme: EN397
Veiligheidshelm in ABS - lederen zweetband - ventilatieopeningen - uitsparing
boven de oren voor gehoorbeschermers
- hoofdband verstelbaar van 54-62cm.
Peltor laat u toe om te weten wanneer
uw helm onbruikbaar is door een teveel
aan UV-licht. De rode pastille bovenop
de helm verbleekt geleidelijk door blootstelling aan zonlicht. Is deze helemaal
wit geworden, dan is uw veiligheidshelm
aan vervanging toe.
3M - PELTOR
CBP1 helmcombinatie bosbouw |
combinaison forestier
Norm | Norme: EN397 + EN1731 +
EN352-3
Norm | Norme: EN1731 + EN352-1
Veiligheidshelm G2000D Solaris compleet geleverd met gehoorbeschermers
Optime II en vizier V4B.
Het vizier is rechtstreeks vastgemaakt
aan de hoofdbeugel van de gehoorbeschermer - ontworpen voor de bosmaaiergebruiker.
Casque de protection G2000D Solaris
avec la protection antibruit Optime II et
la visière V4B.
Casque de protection en plastique ABS
- basane antitranspiration en cuir - trous
de ventilation - le bord du casque est
conçu pour une adaption confortable
de la protection auditive - tour de tête
réglable de 54-62cm.
Peltor vous permet maintenant de
savoir si un casque est devenu inutilisable à cause des UV. Cette nouvelle technologie est le Peltor G2000 SOLARIS.
L’indicateur, integré au casque, est très
simple. Il se présente sous la forme d’un
petit cadran. Quand il est neuf, il affiche
une couleur rouge intense. Au fil du
temps et de l’exposition du casque à la
lumière solaire; la couleur de l’indicateur
UV perdra son intensité. Quand il sera
devenu blanc, vous saurez que le
moment est venu de remplacer votre
casque. Simple et sûr.
3M - PELTOR
GGP1 viziercombinatie bosmaaier |
combinaison débrousaillage
La visière est attachée directement
au serre-tête de la protection auditive
- conçue pour être utilisée pendant le
débroussaillage.
gezichtsbescherming | protection des yeux
3M - PELTOR
V4J vizier | visière
3M - PELTOR
V4B vizier | visière
Norm | Norme: EN1731
Norm | Norme: EN1731
Voor montage op de Peltor gehoorbeschermers met helmbevestiging gepatenteerd gaasvizier in geëtst
roestvrij staal met matte afwerking vizier onderverdeeld in 3 zones voor
een optimaal en ongehinderd gezichtsveld, zeer goede bescherming en extra
duurzaamheid.
Voor montage op de Peltor gehoorbeschermers met helmbevestiging kunststof gaasvizier in polyamide - met
zonneklep.
Conçue pour être fixée à une protection
auditive avec attaches sur casque fabriquée en polyamide noir à finition
mate - avec pare-soleil.
3M - PELTOR
GR3C nekbeschermer |
couvre-nuque
Montage aan de binnenkant van de
Peltor helm - biedt bescherming tegen
regen, sneeuw en zon.
Montage à l’intérieur du casque Peltor
- protège contre la pluie, la neige et le
soleil.
hoofdbescherming | protection de la tête
hoofdbescherming | protection de la tête
helmen & combinaties | casques & combinaison
Conçue pour être fixée à une protection
auditive avec attaches sur casque visière grillagée brevetée en acier
trempé inoxydable vernis mat - vue
maximale dans le champ de vision pour
travail sans obstacle, combinée à une
meilleure protection anti-copeaux.
3M - PELTOR
GR1C nekbeschermer |
couvre-nuque
Montage aan de buitenkant van de
helm, aan de Peltor gehoorbeschermers - biedt bescherming tegen regen,
sneeuw en zon.
Montage à l’extérieur du casque, à la
protection antibruit de Peltor - protège
contre la pluie, la neige et le soleil.
3M - PELTOR
V6E veiligheidsbril voor helm-inbouw |
lunettes pour montage sur casque
3M - PELTOR
V1B vizier | visière
3M - PELTOR
V40C vizier | visière
Norm | Norme: EN1731
Norm | Norme: EN1731
Voor montage op de Peltor gehoorbeschermers met helmbevestiging kunststof gaasvizier in polyamide.
Voor montage op de Peltor gehoorbeschermers met hoofdbeugel - roestvrij
stalen gaasvizier met matte afwerking
- met zonneklep.
Norm | Norme: EN166
Heldere lens - wordt bevestigd op
de hoofdband van de Peltor veiligheidshelm.
Oculaire incoloré - pour montage à
l’intérieure du casque Peltor.
3M - PELTOR
HYG4 hoofdband in leder |
basane antitranspiration en cuir
Vervangingsonderdeel voor Peltor helm
G2000D.
Basane antitranspiration pour casque
Peltor G2000D.
42
Conçue pour être fixée à une protection
auditive avec attaches sur casque fabriquée en polyamide noir à finition
mate.
Conçue pour être fixée à une protection
auditive avec serre-tête - fabriquée en
acier inoxydable à finition mate
- avec pare-soleil.
3M - PELTOR
GR2B vizierafdichting |
garniture d’étanchéité visière
Afdichingskapje om het vizier V1B
stofvrij te laten aansluiten op de helm.
Pour fixer sur la visière V1B - évite que
la poussière tombe entre la visière et le
casque.
43
3M - PELTOR Maxim Sport
VBPMS.HE heldere lens |
oculaire incoloré
Lunettes de protection très légères
- oculaire antirayure et antibuée - monture plastique avec process de moulage
DuoForm - branches plates permettent
le port combiné des lunettes, de casque
et des coquilles antibruit - double
bandeau moulé par injection pour plus
de confort et d’absorption des chocs ponts nasaux doux universels - canal
d’aération à travers l’oculaire pour minimiser l’embuage - oculaire asphérique
breveté pour une véritable vision à 180°,
une excellente couverture des yeux et
une qualité optique supérieure.
3M - PELTOR
HBPVB hoofdband | bandeau
Kan bevestigd worden aan alle veiligheidsbrillen - nylonkoord met afstelmechanisme.
Peut être fixé sur toutes les lunettes
de protection - cordelette nylon avec
système à dragonne réglable
44
3M - PELTOR
SVBPMB Maxim Ballistic Utility Pack
3M - PELTOR
IBP1 inzetbril | insert
Norm | Norme: EN166
Norm | Norme: EN166
De policarbonaat glazen zijn krasvast
en voorzien van een anticondens coating - lichtgewicht - sluit goed aan bij het
gezicht - de oorveren zijn recht (ideaal
voor het dragen onder gehoorbeschermers of een helm) en voorzien van een
rubberen versteviging in anti-slip - ventilatiekanalen tegen condens en hitte
- tweevoudig spuitgegoten voorstuk zachte universeel passende neuspads.
veiligheidsbrillen | lunettes de protection
3M - PELTOR Maxim Ballistic
VBPMB.HE heldere lens |
oculaire incoloré
VBPMB.DO donkere lens |
oculaire foncé
VBPMB.GE gele lens |
oculaire jaune
Norm | Norme: EN166
De policarbonaat glazen zijn krasvast
en voorzien van een anticondens coating - lichtgewicht - sluit goed aan bij het
gezicht - de oorveren zijn recht (ideaal
voor het dragen onder gehoorbeschermers of een helm) - ventilatiekanalen
tegen condens en hitte - tweevoudig
spuitgegoten voorstuk - zachte universeel passende neuspads.
Lunettes de protection très légère oculaire antirayure et antibuée - double
bandeau moulé par injection pour
plus de confort et d’absorption des
chocs - ponts nasaux doux universels
- canal d’aération à travers l’oculaire
pour minimiser l’embuage - branches
pantoscopiques plates et courtes pour
s’adapter aux coquilles et au casque oculaire asphérique breveté pour une
véritable vision à 180°, une excellente
couverture des yeux et une qualité
optique supérieure.
Etui met riembevestiging bevat : 3
verschillende lenzen Maxim Ballistic (helder, donker en geel) + 1 paar
oorveren + 1 elastische hoofdband - je
kiest het type lens die het best past bij
de weersomstandigheden en monteert
deze op de oorveren of de hoofdband.
Etui avec passant ceinture, inclus: 3
oculaires Maxim Ballistic différents
(incoloré, foncé et jaune) + 1 paire de
branches + 1 bandeau élastique - vous
choissez l’oculaire dépendant du temps
et vous le montez sur les branches ou
sur le bandeau.
KLAR-PILOT
RMVB reinigingsmiddel voor brillen |
produit de nettoyage pour lunettes
3M - PELTOR Fuel
VBPFU.BL blauwe spiegellens |
oculaire bleu miroité
3M - PELTOR Virtua
VBPV.HE heldere lens |
oculaire incoloré
VBPFU.RO rode spiegellens |
oculaire rouge miroité
VBPV.GE gele lens |
oculaire jaune
VBPFU.IO indoor-outdoor spiegellens |
oculaire foncé
VBPV.BL blauwe lens |
oculaire bleu
Norm | Norme: EN166
Norm | Norme: EN166
Betere krasbestendigheid - weerspiegelende lenzen van uitstekende kwaliteit
- dankzij de spiegellens, een extreme
bescherming tegen UV - uiterst sterk gemaakt van nylon materiaal met een
hoge densiteit en bestand tegen schok,
torsie en extreme hitte - de gevormde
lenssteunen van het montuur zorgen
ervoor dat de lenzen er bij een sterke
frontale schok niet uitvallen - ventilatiesystemen op neusbrug en poten om
beslaan te voorkomen.
Goedkoop - lichtgewicht - krasvaste
policarbonaat glazen - sluit goed aan bij
het gezicht.
Coques latérales intégrées avec
système d’aération - branches TorsionLock™ pour une adaptation parfaite à
la tête - plaquettes de lunettes souples
pour un confort optimal - système
d’impact maxi pour une sécurité optimale et une clarté optique maximale
- triple revêtement antireflet pour une
meilleure résistance aux rayures, une
grande qualité de réflexion et une excellente protection contre les UV.
Kan bevestigd worden aan de Maxim
Ballistic.
Peut être fixé sur les lunettes de protection Maxim Ballistic.
Pour le porteur de lunettes, la perception visuelle nette de l’environnement
est vitale. C’est dangereux si la vue est
exposée à des saletés ou à la buée.
Klar Pilot est un produit antibuée, de
nettoyage et antistatique. Disponible en
flacon de 50ml.
Insert métallique semi-invisible avec
dioptrie pour Maxim et Maxim Ballistic –
flexibilité optimale pour multitâches -–se
fixe sur le côté supérieur, dans l’espace
entre la monture et l’oculaire -–à combiner avec les oculaires CR39 ou des
oculaires en polycarbonate -–uniquement l’insert de correction, oculaires
non compris.
Bon marché - très légère - oculaire en
polycarbonate antirayure - une excellente couverture des yeux.
3M - PELTOR OX 3000
VBPOX.HE overzetbril | surlunette
Norm | Norme: EN166
Het hindert de gebruiker mateloos als
een veiligheidsbril vuil is of aandampt.
Dit produkt bezit de eigenschappen om
brillen te reinigen en deze eveneens
anti-damp en anti-statisch te maken.
Sproeiflacon van 50ml.
3M - PELTOR
HBMB hoofdband | bandeau
Metalen half-randloos inzetstuk met
dioptrie voor Maxim en Maxim Ballistic optimale flexibiliteit voor multi-tasking wordt aan de bovenkant gestoken, in de
tussenruimte tussen montuur en lens
- te combineren met CR39-lenzen of
polycarbonaatlenzen - alleen correctieinzetstuk, lenzen niet inbegrepen.
hoofdbescherming | protection de la tête
hoofdbescherming | protection de la tête
veiligheidsbrillen | lunettes de protection
Ideaal om boven een optische bril te
dragen - policarbonaat glazen zijn krasvast en voorzien van een anticondens
coating - oorveren verstelbaar in 4
posities.
3M - PELTOR
EVP briletui | etui
Ruime briletui - ritssluiting - riembevestiging - bevestigingshaakje.
Une véritable surlunette qui offre un
ajustement parfait au-dessus de tous
types de lunettes correctrices - oculaire
antirayure et antibuée - branches réglables (4 positions).
Etui large - avec fermeture à glissière passant ceinture - mousqueton.
45
3M - PELTOR Optime I
GPO1A hoofdband | serre-tête
3M - PELTOR Optime II
GPO2A hoofdband | serre-tête
gehoorbescherming | protection auditive
3M - PELTOR Optime III
GPO3A hoofdband | serre-tête
Norm | Norme: EN352-1
Norm | Norme: EN352-1
Norm | Norme: EN352-1
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) :
27 dB(A)
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) :
31 dB(A)
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) :
35 dB(A)
Valeur d’atténuation moyenne (SNR):
27 dB(A)
3M - PELTOR H31
GP31P3E helmbevestiging |
attache casque
Valeur d’atténuation moyenne (SNR):
31 dB(A)
3M - PELTOR Optime II
GPO2P3E helmbevestiging |
attache casque
Valeur d’atténuation moyenne (SNR):
35 dB(A)
3M - PELTOR Optime III
GPO3P3E helmbevestiging |
attache casque
Norm | Norme: EN352-3
Norm | Norme: EN352-3
Norm | Norme: EN352-3
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) : 28
dB(A) - met helmbevestiging voor Arbor
Safe, Peltor en Petzl helmen.
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) :
30 dB(A) - met helmbevestiging voor
Arbor Safe, Peltor en Petzl helmen.
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) : 34
dB(A) - met helmbevestiging voor Arbor
Safe, Peltor en Petzl helmen.
Valeur d’atténuation moyenne (SNR): 28
dB(A) - avec attachement pour casques
Arbor Safe, Peltor et Petzl.
Valeur d’atténuation moyenne (SNR): 30
dB(A) - avec attachement pour casques
Arbor Safe, Peltor et Petzl.
Valeur d’atténuation moyenne (SNR): 34
dB(A) - avec attachement pour casques
Arbor Safe, Peltor et Petzl.
3M - PELTOR Radio
GPWA hoofdband | serre-tête
3M - PELTOR Alert
GPAA hoofdband | serre-tête
3M - PELTOR Protac
GPPA hoofdband | serre-tête
GPWP3E helmbevestiging |
attache casque
GPAP3E helmbevestiging |
attache casque
GPPP3E helmbevestiging |
attache casque
Norm | Norme: EN352-4
Dempingswaarde (SNR) : 32dB(A) met
hoofdband / 29dB(A) met helmbevestiging.
Combinatie van gehoorbescherming
en FM-radio - met aansluiting voor
MP3-speler - gebruiksduur van 200
uur - compleet geleverd met 2 x 1,5V AA
batterijen.
Valeur d´atténuation (SNR) : 32dB(A)
avec serre-tête / 29dB(A) avec attache
casque.
Protégez votre ouïe et écoutez la radio,
simultanément - entrée audio pour
lecteur MP3 - durée de vie des piles de
200 heures - 2 piles incluses.
Dries De Man, boomverzorger
3M - PELTOR H31
GP31P3A helmbevestiging |
attache casque
46
3M - PELTOR Optime II
GP02P3A helmbevestiging |
attache casque
3M - PELTOR Kid
GPOK.GR groen | vert
GPOK.ROZ roze | rosé
Norm | Norme: EN352-3
Norm | Norme: EN352-3
Norm | Norme: EN352-1
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) :
28 dB(A) - met helmbevestiging voor
Edelrid helmen.
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) :
30 dB(A) - met helmbevestiging voor
Edelrid helmen.
Gemiddelde dempingswaarde (SNR)
: 27 dB(A) - speciaal ontwikkeld voor
kinderen tot 8 jaar.
Valeur d’atténuation moyenne (SNR): 28
dB(A) - avec attachement pour casques
Edelrid.
Valeur d’atténuation moyenne (SNR): 30
dB(A) - avec attachement pour casques
Edelrid.
Valeur d’atténuation moyenne (SNR):
27 dB(A) - spécialement conçu pour les
enfants jusqu’à 8 ans.
Terwijl je werkt met luidruchtige machines kan je met de Peltor radio
toch luisteren naar je favoriete radiozender en stoor je niemand met
je muziekkeuze.
Même en travaillant avec des machines bruyantes, on peut écouter
sa musique préférée avec la radio
Peltor sans déranger qui que ce
soit.
Norm | Norme: EN352-4
Norm | Norme: EN352-4
Dempingswaarde (SNR) : 31dB(A) met
hoofdband / 31dB(A) met helmbevestiging.
Combinatie van gehoorbescherming
en FM-radio - 2 microfoons nemen de
omgevingsgeluiden waar, plotselinge
harde en schadelijke geluiden worden
onmiddellijk verzacht, zodat je gehoor
niet wordt beschadigd - gebruiksduur
van 100 uur - compleet geleverd met 2 x
1,5V AA batterijen.
Dempingswaarde (SNR) : 32dB(A) met
hoofdband / 31dB(A) met helmbevestiging.
Gehoorbeschermer uitgerust met 2
microfoons die de omgevingsgeluiden
waarnemen - plotselinge harde en
schadelijke geluiden worden onmiddellijk verzacht, zodat je gehoor niet wordt
beschadigd - gebruiksduur van 1000
uur - compleet geleverd met 2 x 1,5V AA
batterijen.
Valeur d´atténuation (SNR) : 31dB(A)
avec serre-tête / 31dB(A) avec attache
casque.
Protégez votre ouïe et écoutez la radio,
simultanément - 2 microphones captent
tous les sons, atténue les bruits élevés
et amplifie les sons faibles - durée de
vie des piles de 100 heures - 2 piles
incluses.
Valeur d´atténuation (SNR) : 32dB(A)
avec serre-tête / 31dB(A) avec attache
casque.
Protégez votre ouïe - 2 microphones
captent tous les sons - atténue les
bruits élevés et amplifie les sons faibles
- durée de vie des piles de 1000 heures
- 2 piles incluses.
hoofdbescherming | protection de la tête
hoofdbescherming | protection de la tête
gehoorbescherming | protection auditive
3M - PELTOR Alert WS headset
GPAWSA hoofdband | serre-tête
GPAWSP3E helmbevestiging |
attache casque
Norm | Norme: EN352-4
Dezelfde eigenschappen als de Alert
maar met deze headset kan een draadloze verbinding via Bluetooth gemaakt
worden met de GSM.
Identique au Alert mais on peut réaliser
une connexion sans fil avec le GSM par
Bluetooth.
Maak van elke dag
een veilige dag.
Sécurisez-vous,
tous les jours.
47
3M - PELTOR Lite Com Basic
CSLCBA hoofdband | serre-tête
3M - PELTOR Lite Com III
CSLCIIIA hoofdband | serre-tête
CSLCBP3E helmbevestiging |
attache casque
CSLCIIIP3E helmbevestiging |
attache casque
Norm | Norme: EN352-6
Norm | Norme: EN352-6
Dempingswaarde (SNR) : 31dB(A) met
hoofdband / 30dB(A) met helmbevestiging.
Zeer gebruiksvriendelijk : instellingen
worden slechts via 3 knoppen bediend.
De gekozen instellingen worden bovendien door een elektronische stem
bevestigd. Op het hoogste niveau heeft
deze een reikwijdte van 2 kilometer. De
gebruiksduur van de Lite Com Basic is
10 - 35 uur afhankelijk van het type batterij en hoe het apparaat wordt gebruikt.
2 x 1,5V AA batterijen meegeleverd.
Wanneer de headset niet wordt gebruikt, schakelt deze automatische uit
na 2 uur, om zo de batterijen te sparen.
Dempingswaarde (SNR) : 31dB(A) met
hoofdband / 30dB(A) met helmbevestiging.
De Lite Com III is uitgerust met 2
microfoons die de omgevingsgeluiden
waarnemen - plotselinge harde en
schadelijke geluiden worden onmiddellijk verzacht, zodat je gehoor niet wordt
beschadigd
De Lite-Com III heeft tevens een zeer
praktische voorziening: de instellingen
worden door een elektronische stem
bevestigd.
De gebruiksduur van de Lite Com III
is ongeveer 25 uur afhankelijk van
het type batterij en hoe het apparaat
wordt gebruikt. 2 x 1,5V AA batterijen
meegeleverd. Wanneer de headset niet
wordt gebruikt, schakelt deze automatische uit na 2 uur, om zo de batterijen
te sparen.
Valeur d´atténuation (SNR) : 31dB(A)
avec serre-tête / 30dB(A) avec attachecasque.
8 canaux permettent à plusieurs utilisateurs de communiquer individuellement
en utilisant le même canal - une voix
électronique vous indique les réglages
que vous ajustez, afin que vous ne
soyez pas obligé de retirer le headset
pour vérifier - sans activation, le headset se coupe automatiquement après
deux heures pour économiser les piles une entrée auxiliaire permet également
de raccorder un téléphone portable ou
une radiocom externe, quelle que soit
la fréquence - pour des raisons de sécurité, les signaux du système externe
ont priorité - vous pouvez également
raccorder un lecteur CD ou une radio
FM pour écouter de la musique et les
informations - 2 piles de 1,5V (fournies).
48
Valeur d´atténuation (SNR) : 31dB(A)
avec serre-tête / 30dB(A) avec attache
casque.
Equipée d’une fonction à modulation
sonore qui vous permet d’entendre les
sons environnants - des sons faibles
peuvent même être amplifiés, afin que
vous les entendiez mieux que sans
protection auditive - les bruits élevés
d’impulsion soudaine à des niveaux
nocifs sont immédiatement atténués
- une voix électronique vous indique
les réglages que vous ajustez, afin que
vous ne soyez pas obligé de retirer le
headset pour vérifier - sans activation,
le headset se coupe automatiquement
après deux heures pour économiser
les piles - une entrée auxiliaire permet
de raccorder un téléphone portable ou
une radiocom externe, quelle que soit
la fréquence - pour des raisons de sécurité, les signaux du système externe
ont priorité - vous pouvez également
raccorder un lecteur CD ou une radio
FM pour écouter de la musique et les
informations - 2 piles de 1,5V (fournies).
gehoorbescherming | protection auditive
HYT TC-446 S
WT1 walkie-talkie | talkie-walkie
Een robuuste PMR446-portofoon, die u
zonder vergunning kunt gebruiken.
Deze walkie-talkie is, door de stevige
constructie, uitermate geschikt voor
professioneel gebruik.
Het toestel is bestand tegen stoten,
trillingen, vochtigheid, stof en regen.
Het gegoten chassis en de vaste
antenne zorgen voor een uitzonderlijke
stevigheid.
Aantal kanalen: 15 + 1 Scankanaal
Afmetingen (zonder antenne): 113 x 54
x 35mm
Le TC-446 S résiste aux coups, aux
vibrations, à l’humidité et à la pluie.
Le chassis aluminium et l’antenne
solide veillent à une solidité exceptionelle. Il n’est pas nécessaire d’avoir
une licence: PMR446.
Nombre de canaux: 15 + 1 Canal de scan.
Construction aluminium très forte.
Dimensions (sans antenne): 113 x 54 x
35mm.
3M - PELTOR
hygiëneset voor | set d’hygiène pour
HY51 Optime I
HY52 Optime II & H31
HY54 Optime III
HY73 Workstyle
HY79 Protac, Alert & Lite Com
Om verzekerd te blijven van een
optimale bescherming en het best
mogelijke draagcomfort, dient u 2 maal
per jaar 1 minuut aan uw gehoorbeschermers te besteden om de 2 afdichtingringen en dempkussens te vervangen.
3M - PELTOR
BP oplaadbare batterij |
pile accumulateur
Het herlaadbaar batterijpack in Ni-MH,
vervangt de 2 standaard AA batterijen.
De oplaadtijd van het pack is 4 à 5 uur.
Pile accumulateur NiMH qui peut
remplacer deux piles standards de 1,5 V
de type AA dans la plupart des produits
Peltor. Le temps de charge est de 4 à 5
heures.
3M - PELTOR Ultrafit X
ODP1 Oordopjes
bouchons réutilisables
Norm | Norme: EN352-2
Gemiddelde dempingswaarde (SNR) : 35
dB(A) - geleverd met koordje en opbergdoosje - vochtbestendig - herbruikbaar
- hoeft niet samengerold te worden.
hoofdbescherming | protection de la tête
hoofdbescherming | protection de la tête
communicatie | communication
Valeur d’atténuation moyenne (SNR):
35 dB(A) - design 3 lamelles brevetées lavable - réutilisable - livré avec la boîte
de protection.
Kit d’hygiène facilement remplaçable, composé de deux mousses
d’atténuation, deux anneaux
d’étanchéité avec fixation par encliquetage. À remplacer tous les six mois au
moins pour assurer un niveau constant
d’atténuation, d’hygiène et de confort.
3M - PELTOR
LP230V lader | chargeur, 230V
3M - PELTOR
BM1 bescherming spraakmicrofoon |
protection micro
Hygiënische bescherming tegen wind
en vochtigheid, verlengt de levensduur
van de microfoon. Verpakking van 5m
voor ongveer 50 vervangingen.
Protection hygiénique étanche au vent
et à l’humidité, qui protège efficacement et augmente la durée de vie du
microphone. Emballage de 5 mètres,
pour env. 50 remplacements.
3M - PELTOR
LP12V lader | chargeur, 12V
49
PETZL PIXA 1
HLP17 hoofdlamp | lampe frontale
3M 8322
SM3M2 stofmasker |
masque antipoussières
Norm | Norme: EN149:2001 FFP2 NR D
Soepele geweven rand + gevlochten
hoofdband voor comfortabele en veilige
pasvorm - 3M™ Advanced Electret
filtermateriaal om gemakkelijker te ademen door het stofmasker - beantwoordt
aan de clogging testen (aangeduid met
D) voor verlengd ademhalingscomfort
- 3M™ Cool Flow™ uitademingsventiel
vermindert warmte- en vochtopbouw,
zelfs in warme en vochtige omstandigheden - superzachte en gewatteerde
voering - FFP2 (blauwe elastiek) houdt
94% van het ingeademende stof tegen.
La pince nasale se place facilement
et rapidement autour du nez pour un
meilleur confort - le matériau filtrant
3M™ Advanced Electret aide à respirer
facilement par l’appareil respiratoire - la
soupape d’expiration 3M™ Cool Flow™
réduit l’accumulation de chaleur et
d’humidité pour offrir aux travailleurs
une protection confortable même par
temps chaud et humide - la doublure
rembourrée extra douce apporte confort
aux travailleurs - FFP2 (élastique bleue)
retient 94% de la poussière respirée.
3M 8833
SM3M3 stofmasker |
masque antipoussières
Norm | Norme: EN149:2001 FFP3 R D
Idem als stofmasker SM3M2 maar
FFP3 (rode elastiek) houdt 98% van het
ingeademde stof tegen.
Identique au masque antipoussières
SM3M2 mais FFP3 (élastique rouge)
retient 98% de la poussière respirée.
50
hoofdlampen | lampes frontales
3M 6000
HGM3M1 halfgelaatsmasker |
demi-masque
Norm | Norme: EN140:1998
Maat | Taille: M - L - XL
Herbruikbaar halfgelaatsmasker comfortabel en licht in gewicht - goede
pasvorm en draagcomfort - aan beide
zijden gemonteerde filters zorgen voor
een evenwichtiger gevoel en een beter
gezichtsveld - filteraansluiting met
bajonetkliksysteem voor een veilige en
zekere pasvorm - uitademingsventiel
- gemakkelijk te bevestigen nekband kan aangesloten worden op een grote
verscheidenheid van filters om de
gebruiker te beschermen tegen gassen,
dampen en stof, afhankelijk van de
individuele behoeften.
Demi-masque réutilisable - confortable
et légère - une bonne adaptation et
un bon confort - les filtres montés des
deux côtés contribuent à une sensation
plus équilibrée et permettent d’avoir un
champ de vision plus large - le système
d’encliquetage à baionette orienté vers
l’arrière permet une adaptation sûre
et fiable - soupape d’expiration - bride
inférieure à fixation facile - peut être
pourvu d’une grande variété de filtres
doubles pour protéger l’utilisateur des
gaz, vapeurs et poussières, en fonction
des besoins individuels.
3M 6035
F3M6035 deeltjesfilter |
filtre à particules
Norm | Norme: EN140:2000
P3 stoffilter met bajonetsluiting voor 3M
masker - biedt bescherming tegen vaste
en vloeibare deeltjes - in een stabiele
kunststof behuizing.
P3 filtre avec encliquetage à baionette
pour masque 3M - protecte contre
particules solides et liquides - en boîtier
en plastique solide.
Bezorg ons de MSDS fiche
(Material Safety Data Sheet) van
het produkt waarmee u werkt, zo
kunnen we uitzoeken welke filter
u de meest optimale bescherming biedt.
Faites-nous parvenir la fiche
MSDS (Matériel Safety Data
Sheet) du produit avec lequel
vous travailler afin que nous
puissions savoir quel filtre vous
protège le mieux.
Robuste hoofdlamp: uitstekende weerstand tegen hoogtevallen (2m) en tegen
schokken en verpletteren (80 kg) - 1
verlichtingsniveau geschikt voor werken
binnen handbereik: brede en homogene lichtbundel, verlichting op 15m
gedurende 12 uur (25 lumen) - oriënteerbare lichtbron - comfortabele en
regelbare hoofdband - waterdicht op -1
m gedurende 30 minuten (IP 67) - Atex
gekeurd - 2 AA batterijen meegeleverd
- 160g.
Lampe frontale robuste : excellente
résistance contre les chutes en hauteur
(2m) et contre les chocs et les écrasements (80 kg) -–1 niveau d’éclairage
adapté pour les travaux à portée de
main : faisceau large et homogène,
éclairage à 15m pendant 12 heures (25
lumen) -–source de lumière orientable
– serre-tête confortable orientable–
étanche à -1m pendant 30 minutes
(IP67) -–homologué Atex -–2 piles AA
(fournies) -–160g.
PETZL Tikka Plus
HLP4 hoofdlamp | lampe frontale
Zeer lichte hoofdlamp - 1 krachtige witte
en 1 rode Led - 5 verlichtingsniveaus (3
vaste en 2 knippermodus) - autonomie
tot 140 uren, in economische modus - 1
witte led verlicht tot 35m (50 lumen) in
max. modus - rode Led voor nachtelijke
observaties - oriënteerbare lichtbron werkt op 3 AAA batterijen die meegeleverd zijn - 83g.
Lampe frontale très légère - 1 Led
blanche puissante et 1 rouge -–5 niveaux
d’éclairage (3 en mode continu et 2 en
mode clignotant) -–autonomie jusqu’à
140 heures, en mode économique -–1
Led blanche éclaire jusqu’à 35m (50
lumen) en mode max. -–Led rouge pour
les observations nocturnes -–source de
lumière orientable -–fonctionne sur 3
piles AAA (fournies) -–83g.
PETZL PIXA 2
HLP18 hoofdlamp | lampe frontale
Zelfde eigenschappen als de Pixa 1
maar met 2 verlichtingsniveaus: 1e
niveau geschikt voor werken binnen handbereik: verlichting op 20m
gedurende 12u (30 lumen), 2e niveau
geschikt voor verplaatsingen: om zich
moeiteloos in de goede richting te
begeven, verlichting op 30m gedurende
6u (40 lumen) - 160g.
Mêmes propriétés que la Pixa 1 mais
avec 2 niveaux d’éclairage : 1er niveau
adapté pour les travaux à portée de
main : éclairage à 20m pendant 12
heures (30 lumen), 2e niveau adapté
pour les déplacements : pour s’orienter
aisément dans la bonne direction,
éclairage à 30m pendant 6 heures (40
lumen) -–160g.
PETZL DUO LED 5
HLP9 hoofdlamp | lampe frontale
5 krachtige LED’s voor een nabije
verlichting met grote autonomie + 1
halogeen lampje voor verreikende
verlichting - robuuste constructie waterdicht tot op -5 meter - vergrendelbare schakelaar - werkt op 4 AAA
batterijen die meegeleverd zijn - 300g.
Construction robuste - 2 sources
lumineuses: foyer halogène pour un
éclairage focalisé + foyer 5 Leds pour
un éclairage de proximité large avec
une grande autonomie - interrupteur
verrouillable pour éviter les mises en
marche involontaires - bloc optique
orientable - étanche jusqu’à -5 mètres 4 piles AA (fournies) - 300g.
PETZL PIXA 3
HLP19 hoofdlamp | lampe frontale
Zelfde eigenschappen als de Pixa 1
maar met 3 verlichtingsniveaus: 1e
niveau geschikt voor werken binnen handbereik: verlichting op 15m
gedurende 12u (30 lumen), 2e niveau
geschikt voor verplaatsingen: om zich
moeiteloos in de goede richting te
begeven, verlichting op 30m gedurende
6u (40 lumen), 3e niveau geschikt om
ver te zien: zeer gefocusseerde lichtbundel, verlichting op 55 meter gedurende
3u (50 lumen) - 160g.
hoofdbescherming | protection de la tête
hoofdbescherming | protection de la tête
ademhalingsbescherming | protection respitatoire
Mêmes propriétés que la Pixa 1 mais
avec 3 niveaux d’éclairage : 1er niveau
adapté pour les travaux à portée de
main : éclairage à 15m pendant 12 heures (30 lumen), 2e niveau adapté pour
les déplacements : pour s’orienter aisément dans la bonne direction, éclairage
à 30m pendant 6 heures (40 lumen), 3e
niveau adapté pour voir loin : faisceau
lumineux très concentré, éclairage à 55
mètres pendant 3 heures (50 lumen)
- 160g.
PETZL ULTRA
HLP15 hoofdlamp | lampe frontale
Zeer krachtige en robuste hoofdlamp 3 verlichtingsniveaus: maximum, optimum en economisch om de verlichting
aan te passen aan de situatie - max.
350 lumen - autonomie van 1u30 in
maximale modus plus 30 minuten in
overlevingsfunctie - krachtige Leds van
de nieuwe generatie - zeer krachtige
herlaadbare batterijen (Lithium Ion
2000 mAh) -beschermingsgraad: IP 66
- 345g.
Lampe frontale très puissante et
robuste -–3 niveaux d’éclairage :
maximum, optimum et économique,
permet d’adapter l’éclairage à la situation -–max. 350 lumen -–autonomie de
1 heure 30 en mode maximal plus 30
minutes en fonction de survie -–Leds
puissantes de la nouvelle génération
-–piles rechargeables très puissantes
(Lithium Ion 2000 mAh) -–degré de
protection : IP 66 - 345g.
51
TEUFELBERGER Tree Motion
GTM1 gordel | baudrier
klimmaterialen
grimper
klimmaterialen | grimper
gordels & harnassen | baudriers & harnais
TEUFELBERGER
vervangbare onderdelen | pièces de rechange
Maat | Taille: 1 maat - unique
Norm | Norme: EN358 + EN813
FBTM1 frontale bevestigingstouwbrug |
point central mobile
Het best verkochte gordel - ontworpen door de Treemagineers:
Bernd Strasser, Mark Bridge & Chris Cowell - brede rugband,
wordt laag gedragen - brede, verstelbare beenbanden - frontaal, vervangbaar bevestigingstouw met aluminium bevestigingsring - de verdeling van de krachten tussen beenbanden
en heupriem kan traploos geregeld worden, zo kan de klimmer zijn evenwichtpunt kiezen - bevestigings-punten voor de
klimmer zijn in het groen aangeduid, bevesti-gingspunten in
het rood zijn voor gereedschap - 4 D-ringen, 2 op de heupriem en 2 ter hoogte van het frontaal bevestigingstouw - 2
riemen voor het bevestigen van het EHBO-tasje - materiaal
wordt meegeleverd voor het zelf creeëren van extra gereedschapslussen.
VRTM1 vervangingsriemen tussen beenband & heupband |
kit de remplacement entre cuissardes et ceinture
Le baudrier le plus vendu - fabriqué par les Treemagineers:
Bernd Strasser, Mark Bridge & Chris Cowell - dosseret et cuissardes larges + réglables - point d’attache mobile avec anneau
en aluminium - 4 anneaux latéraux pour longe maintien - le
rapport des forces entre les cuissardes et la ceinture peut être
réglé, le grimpeur peut ainsi choisir son point d’équilibre - les
points d’attache pour le grimpeur sont indiqués en vert, les
points d’attache en rouge sont réservés aux outils - 2 ceintures
pour attacher la trouse de secours - place et longueur des
porte-matériaux sont à créer par l’utilisateur.
TEUFELBERGER
RPTM2 rugbandpolstering Comfort |
doublure dorsale Comfort
BPTM1 beenbandenpolstering | doublure pour les cuissardes
Speciaal ontworpen om te voldoen aan de ergonomische
noden van de klimmer - deze optionele rugpolstering is voorzien van brede inkepingen om zo de warmte van de klimmer
makkelijker weg te voeren en te voorkomen dat er plooien
onstaan in de polstering die zouden kunnen schuren tegen
het lichaam - het centrale gedeelte werd zo ontwikkeld om de
onderrug extra steun te geven.
Spécialement conçue pour rencontrer les besoins ergonomiques du grimpeur – cette doublure dorsale optionnelle
est pourvue de larges encoches permettant d’évacuer la
chaleur du grimpeur et ainsi d’éviter que des plis ne se forment
dans les bords de confort et qu’ils ne frottent contre le corps –
la partie centrale a été conçue de manière à apporter un soutien supplémentaire au bas du dos.
TEUFELBERGER
SBTM1 schouderbanden | bretelles
Schouderbanden voor Tree Motion gordel
Bretelles pour le boudrier Tree Motion.
De maximale theoretische levensduur van textielmaterialen
is vastgelegd door de fabrikant en is terug te vinden in de
producthandleiding. De reële levensduur is afhankelijk van
de wijze van transport, opslag en gebruiksintensiteit en
-manier en kan dus sterk verschillend zijn.
La durée de vie théorique maximale des matières textiles
a été définie par le fabricant et figure dans le manuel
d’utilisation du produit. La durée de vie réelle dépend du
mode de transport, du stockage, de la fréquence et du mode
d’utilisation et elle peut donc varier considérablement.
53
KOMET Butterfly 2
GK1 gordel | baudrier
KOMET Morpho
GK3 gordel | baudrier
PETZL Sequoia
GP2 gordel | baudrier
PETZL Sequoia SRT
GP3 gordel | baudrier
PETZL Sequoia Swing
GP4 gordel | baudrier
Maat | Taille: S = 76 - 118cm
M/L = 86 - 128cm
Norm | Norme: EN358 + EN813
Maat | Taille: S = 76 - 118cm
M/L = 86 - 128cm
Norm | Norme: EN358 + EN813
Maat | Taille: S = 76 - 118cm
M/L = 86 - 128cm
Norm | Norme: EN358 + EN813
Maat | Taille: 1 = 70 - 100cm
2 = 85 - 120cm
Norm | Norme: EN358 + EN813
Maat | Taille: 1 = 70 - 100cm
2 = 85 - 120cm
Norm | Norme: EN358 + EN813
Maat | Taille: 1 = 70 - 100cm
2 = 85 - 120cm
Norm | Norme: EN358 + EN813
Brede rugband - afneembare, gepolsterde beenbanden - vervangbare
frontale bevestigingsriem 30cm met
aluminium bevestigingsring (bevestigd
met 2 harpsluitingen) - 2 D-ringen op de
heup - aluminium snelsluitingen voor de
buikriem en beenbanden - 3 gereedschapslussen.
Brede rugband - afneembare, stevige
zitplank met geïntegreerde beenbanden
- vervangbare frontale bevestigingsriem
30cm met aluminium bevestigingsring
(bevestigd met 2 harpsluitingen) - 2
D-ringen op de heup - aluminium snelsluitingen voor de buikriem en beenbanden - 3 gereedschapslussen.
Un dosseret large pour un maintien parfait - sellette renforcée interchangeable
- point d’attache mobile avec manille
Lyre démontable - boucles automatiques à double sécurité en aluminium
ceinture et cuissardes - anneaux
latéraux pour longe de maintien - anneaux et ganses porte accessoires.
Heupriem en beenbanden gepolsterd
met luchtdoorlatend schuimrubber snelsluitingen op de beenbanden en de
buikriem - vervangbare frontale bevestigingsriem - 2 D-ringen op de heup - de
2 goudkleurige verbindingsringen van
de frontale riem kunnen eveneens gebruikt worden om de leeflijn in te pikken
- de verdeling van de krachten tussen
de heupriem en de beenlussen kan in
3 posities geregeld worden, zo kan de
klimmer zijn evenwichtspunt kiezen 5 gereedschapslussen - verschillende
doorsteeklussen voor de Caritool
gereedschapshaken.
Zelfde kenmerken als de Sequoia
gordel, bijkomend is dat deze gordel
is uitgerust met een bevestigingspunt
voor de Top borstgordel of de bevestigingslus Secur met Croll stijgklem,
zo komt het dat de snelsluiting op de
buikriem vervangen is door 2 zelfblokkerende DoubleBack gespen.
Un dosseret large pour un maintien
parfait - cuissardes renforcées interchangeables - point d’attache mobile
avec manille Lyre démontable - boucles
automatiques à double sécurité en
aluminium ceinture et cuissardes - anneaux latéraux pour longe de maintien anneaux et ganses porte accessoires.
Brede rugband met geïntegreerd
verluchtingssysteem - zelfregelbare
driehoeksluiting tussen beenbanden en
rugband - 2 gereedschapshouders in
harde kunststof - automatische gespen
met systeem tegen ontregeling op
buikriem en beenbanden - vervangbare
frontale bevestigingsriem 30cm met
aluminium bevestigingsring (bevestigd
met 2 harpssluitingen) - 2 D-ringen op
de heup.
Geïntegreerd zitje met afzonderlijke
beenlussen - de zitplank is regelbaar
in de breedte - heupriem gepolsterd
met luchtdoorlatend schuimrubber snelsluitingen op de beenbanden en
de buikriem - vervangbare frontale bevestigingsriem - 2 D-ringen op de heup
- de verdeling van de krachten tussen
de heupriem en de beenlussen kan in
3 posities geregeld worden 5 gereedschapslussen - verschillende
doorsteeklussen voor de Caritool
gereedschapshaken.
KOMET Butterfly 2
HK1 harnas | harnais
Maat | Taille: S = 76 - 118cm
M/L = 86 - 128cm
Norm | Norme: EN358 + EN813
Zelfde kenmerken als de Butterfly II
gordel, bijkomend is dat deze gordel
is uitgerust met 2 regelbare schouderbanden en 1 aanbindpunt op de rug.
Les mêmes caractéristiques que celles
du Butterfly II, muni de 2 bretelles à
réglage rapide et un point d’ancrage
dorsal.
54
KOMET Dragonfly 2
GK2 gordel | baudrier
gordels & harnassen | baudriers & harnais
KOMET Green Belt
HK3 harnas | harnais
Maat | Taille: 1 maat - unique
Norm | Norme: EN358 + EN813
Brede comfortabele rugband - stevige
zitband die zich naar het lichaam vormt
- 1 vast ankerpunt aan de voorzijde verstelbare beenbanden - afneembare
en verstelbare schouderbanden - 2
D-ringen op de heup - diverse ringen
en lussen.
Un dosseret large pour un maintien parfait - sous-féssière confortable munie
d’un raidisseur - amarrage ventral - bretelles réglables et amovibles - anneaux
latéraux pour longe de maintien anneaux et ganses porte accessoires.
Confortable grâce au large maintien
lombaire - triangulation autoréglable système d’aération intégré au dosseret
- porte outil plastique rigide avec
emplacements dédiés - boucles automatiques avec système antidérèglement - point central interchangeable.
Un large dosseret avec un système
d’aération - cuissardes renforcées
- point d’attache mobile - anneaux
latéraux pour longe de maintien - les 2
bagues de raccord dorées de la ceinture frontale peuvent également être
utilisées pour accrocher la longe - deux
anneaux ouvrables afin de régler la
répartition des efforts entre la ceinture
et les tours de cuisse (trois positions),
le grimpeur peut ainsi choisir son point
d’équilibre - boucles automatiques aux
ceinture et aux cuissardes - 5 portematériaux - passants pour porte-outils
KOMET
vervangbare onderdelen |
pièces de rechange
FBK1 frontale riem 30cm |
point central mobile 30cm
RK aluminium ring EN358 | anneau rond EN358
PETZL Sequoia
vervangbare onderdelen |
pièces de rechange
HSLK1 2 harpsluitingen |
2 manilles Lyre
FBP1 frontale riem 30cm |
point central mobile 30cm
Les mêmes caractéristiques que celles
du Sequoia, muni d’un boucle d’attache
pour le montage du harnais torse Top
ou la bretelle de maitien Secur avec le
bloqueur Croll, c’est ainsi que l’attache
mobile sur la sangle ventrale a été remplacée par 2 boucles autobloquantes
DoubleBack.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
gordels & harnassen | baudriers & harnais
Sellette intégrée avec tours de cuisse
indépendants - sellette platte réglable
en largeur - un large dosseret avec un
système d’aération - point d’attache
mobile - anneaux latéraux pour longe
de maintien - deux anneaux ouvrables
afin de régler la répartition des efforts
entre la ceinture et les tours de cuisse
(trois positions) - boucles automatiques
aux ceinture et aux cuissardes - 5 portematériaux-passants pour porte-outils
Caritool.
Klimmaterialen waarin bout- en
moerverbindingen verwerkt zijn,
vereisen een hogere controlefrequentie. Na het demonteren
van die verbindingen moet
bij het terug monteren een
schroefdraadborging
(vb.: LOCTITE 222) gebruikt
worden.
Matériel de grimpe où assemblages boulonnés et à écrous
sont traités et exigent des contrôles à fréquence plus régulière.
Après le démontage de ces assemblages, il y a lieu d’utiliser un
frein filet (ex. : LOCTITE 222).
55
PETZL Navaho Sit Fast
GP1 gordel | baudrier
Maat | Taille: 1 = 70 - 100cm
2 = 85 - 120cm
Norm | Norme: EN358 + EN813
1 centraal vast aanbindpunt - verstelbare
beenbanden met snelsluitingen - 2
zelfblokkerende DoubleBack gespen op
de buikriem - heupband en beenbanden
gepolsterd met luchtdoorlatend schuimrubber - 2 D-ringen op de heup - 3
materiaallussen - om te vormen naar
een gordel voor rope-access dankzij de
Petzl Top borstgordel.
Ceinture polyvalente - cuissardes
réglables avec boucles - dosseret
renforcé - point d’attache fixe ventral - 2
anneaux latéraux pour longe maintien 3 porte-matériaux - peut être transformé
en harnais grâce au torse Top.
PETZL Top
BGP1 borstgordel | harnais torse
Maat | Taille: totale lengte | stature
1 = 160 - 180cm
2 = 175 - 200cm
Norm | Norme: EN361 ! met zitgordel |
avec baudrier
Borstgordel om het zitgordel Sequoia
SRT en Navaho Sit Fast om te bouwen
in een antivalgordel met sternaal aanbindpunt.
Harnais torse pour transformer la ceinture Sequoia SRT et Navaho Sit Fast en
harnais antichute avec point d’attache
sternal.
Maat | Taille: 1 = 70 - 100cm
2 = 85 - 120cm
Norm | Norme: EN358 + EN813 + EN361
Dezelfde eigenschappen als de Navaho
Sit Fast met als extra 2 regelbare schouderbanden, 1 aanbindpunt op de borst
en 1 op de rug - speciaal ontworpen voor
industriële toepassingen.
Les mêmes caractéristiques que celles
du Navaho Sit Fast, muni de 2 bretelles
à réglage rapide et un point d’ancrage
dorsal et sternal - spécialement conçu
pour des applications industrielles.
56
PETZL Newton Fast Jak
HP2 harnas | harnais
Maat | Taille: 0 = 68 - 95cm
1 = 75 - 104cm
2 = 97 - 125cm
Norm | Norme: EN361
Eenvoudig antivalgordel voor bijvoorbeeld werken in een hoogtewerker - de
geïntegreerde vest en de snelsluitingen
op de beenbanden vergemakkelijken
het aantrekken van het gordel - 1
sternaal en 1 dorsaal aanbindpunt voor
de verbinding met een antivalsysteem zelfblokkerende DoubleBack gespen op
de borstriemen - 2 gereedschapslussen.
Baudrier antichute simple pour par exemple les travaux dans un élévateur -–la
veste intégrée et les boucles automatiques à double sécurité sur les cuissardes permettent de sangler facilement -–1
point d’attache sternal et 1 dorsal pour
la fixation avec un système anti-chute
- boucles DoubleBack autobloquantes
sur la sangle torse -–2 porte-matériaux.
PETZL Top Croll
BGP3 borstgordel | harnais torse
PETZL Navaho Bod Fast
HP4 harnas | harnais
gordels & harnassen | baudriers & harnais
Maat | Taille: totale lengte | stature
1 = 160 - 180cm
2 = 175 - 200cm
Norm | Norme: EN361 ! met zitgordel |
avec baudrier
Borstgordel om het zitgordel Sequoia
SRT en Navaho Sit Fast om te bouwen
in een antivalgordel met sternaal aanbindpunt en Croll stijgklem - ideaal voor
SRT (= Single Rope Technique).
EDELRID Tree Core
GE3 gordel | baudrier
Maat | Taille: 1 maat - unique
Norm | Norme: EN358 + EN813
Lichtgewicht klimgordel, functioneel en
speciaal ontwikkeld voor de boomverzorging - gepolsterde beenbanden met
snelsluitingen - dubbele frontale bevestigingsriem: een vaste verbinding tussen
de beenbanden en een instelbare lange
verbinding tussen de D-ringen, door dit
systeem verkrijgt men een uiterst comfortabele zitpositie waarbij de drukverdeling tussen heup en benen makkelijk
kan geregeld worden - 2 D-ringen, kunnen in 2 posities worden ingesteld - 4
gereedschapslussen - 2 riemen voor het
bevestigen van het EHBO-tasje
Baudrier léger et fonctionnel, spécialement conçu pour l’arboriculture
- cuissardes renforcées avec attaches
mobiles -–double sangle de fixation
frontale : un assemblage fixe entre
les cuissardes et un long assemblage
réglable entre les anneaux en forme de
D ; ce système permet d’obtenir une position assise extrêmement confortable,
où la répartition de la pression entre la
hanche et les jambes peut être réglée
facilement -–2 anneaux en forme de D,
peuvent être réglés sur 2 positions -–4
porte-matériaux -–2 ceintures pour fixer
la trousse de secours.
EDELRID Core Top
BGE1 borstgordel | harnais torse
Maat | Taille: 1 maat - unique
Norm | Norme: EN361 ! met zitgordel |
avec baudrier
Borstgordel om het zitgordel Tree Core
om te bouwen in een antivalgordel met
sternaal aanbindpunt.
Harnais torse pour transformer la ceinture Tree Core en harnais antichute avec
point d’attache sternal.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
gordels & harnassen | baudriers & harnais
WEAVER
GW1 gordel | baudrier
Maat | Taille: S = 86 - 106cm
M = 94 - 114cm
L = 102 - 122cm
XL = 107 - 127cm
Norm | Norme: EN358 + EN813
Zeer robuuste, Amerikaanse gordel lederen rugband - lederen gepolsterde
beenbanden - frontale bevestigingsriem
met 2 schuifringen - 2 grote D-ringen op
de heup - 5 gereedschapslussen.
Ceinture robuste américaine - dosseret
en cuir - cuissardes en cuir, renforcées
- point d’attache mobile - anneaux
latéraux pour longe de maintien - 5
porte-matériaux.
EDELRID Chest Acender Kit
LKE1 lijnklemset | kit bloqueur
Lijnklemset, monteerbaar op de borstgordel Core Top - ideaal voor SRT (=
Single Rope Technique).
Kit bloqueur, à monter sur le harnais
torse Core Top -–idéal pour SRT (= Single
Rope Technique).
Harnais torse pour transformer la ceinture Sequoia SRT et Navaho Sit Fast en
harnais antichute avec point d’attache
sternal et bloqueur SRT - idèal pour SRT
(= Single Rope Technique).
57
TREEAUSTRIA 3.1
GTA1 gordel | baudrier
Maat | Taille: 1 = 77 - 95cm
2 = 87 - 105cm
3 = 95 - 115cm
Norm | Norme: EN358 + EN813 + EN364
Deze werkpositioneringsgordel kwam
tot stand door een samenwerking van
boomverzorgers en industrieklimmers
- rugpad is vervaardigd in ademend
3D-textiel - frontale, vervangbare
bevestigingsriem met grote aluminium
bevestigingsring - beenbanden zijn
voorzien van snelsluitingen - de heupband heeft een “center-snelsluiting” die
aan beide zijden kan bijgesteld worden
- het algemene evenwichtspunt kan in
2 standen afgeregeld worden - 2 grote
D-ringen op de heupriem - achteraan
centraal bevestigingspunt voor EHBOkit en motorzaagstrop - verschillende
materiaallussen en -ringen.
Ce harnais de positionnement est le
fruit d’une collaboration entre arboriculteurs et grimpeurs industriels -–la
bande dorsale est fabriquée en textile
3D respirant -–sangle d’attache frontale,
remplaçable avec grand anneau de fixation en aluminium – cuissardes pourvues de boucles automatiques à double
sécurité – la ceinture possède une «
boucle automatique à double sécurité
centrale » qui peut être ajustée des
deux côtés – le point d’équilibre général
peut être réglé sur deux positions – 2
grandes boucles D sur la ceinture – point
d’attache central à l’arrière pour le kit de
secours et la longe porte tronçonneuse
– plusieurs porte-matériaux.
TREEAUSTRIA 3.1
vervangbare onderdelen |
pièces de rechange
FBTA1 frontale riem 30cm |
point central mobile 30cm
PETZL Simba
HP6 kinderharnas |
harnais pour enfant
Harnas voor kinderen van 5 tot 10 jaar
met een maximum gewicht van 40kg bevestigingspunt op de borst.
Harnais pour les enfants de 5 à 10
ans et de moins de 40kg - point
d’encordement sternal.
bevestiging kettingzaag | connection tronçonneuse
KOMET
MHK3 motorzaaghaak |
mousqueton tronçonneuse
PETZL
MHP1 motorzaaghaak |
mousqueton tronçonneuse
Breuksterkte | Rupture : 20kg
Lengte | Longueur : 113mm
Opening | Ouverture : 60mm
Gewicht | Poids : 265g
Breuksterkte | Rupture : 15kg
Lengte | Longueur : 145mm
Opening | Ouverture : 45mm
Gewicht | Poids : 60g
In aluminium - past op de volgende
gordels: Treemotion, Sequoia, Navaho
Sit Fast, Navaho Bod Fast, TreeAustria
3.1, Butterfly, Dragonfly en Morpho.
In kunststof - past op bijna elke gordel.
En matière synthétique - pour fixation
sur presque tous les baudries.
TREE RUNNER
MS1 motorzaagstrop |
longe porte tronçonneuse
Lengte | Longueur : 85 - 130mm
Om de motorzaag aan de motorzaaghaak en aan het gordel te bevestigen
- het stiksel aan de ring breekt bij een
belasting van 200kg.
Permet de sécuriser la tronçonneuse - le
piqué sous la boucle casse en cas d’une
charge de 200kg.
En aluminium - pour fixation sur les
baudries : Treemotion, Sequoia, Navaho
Sit Fast, Navaho Bod Fast, TreeAustria
3.1, Butterfly, Dragonfly et Morpho.
TREE AUSTRIA
ZTA1 zitplank | sellette
Zitplank voor TreeAustria gordel.
Sellette pour baudrier TreeAustria.
KOMET
MHK1 motorzaaghaak |
mousqueton tronçonneuse
EDELRID Joker Junior
GE2 kindergordel |
baudrier pour enfant
Breuksterkte | Rupture : 20kg
Lengte | Longueur : 183mm
Opening | Ouverture : 60mm
Gewicht | Poids : 190g
Gordel voor kinderen van 6 tot 10 jaar bevestigingspunt op de buik.
Baudrier pour les enfants de 6 à 10 ans point d’encordement ventral.
TREE AUSTRIA
CTA1 clips vr zitplank |
clips pour sellette
In aluminium - past op bijna elke gordel.
En aluminium - pour fixation sur
presque tous les baudries.
KOMET
MS2 motorzaagstrop |
longe porte tronçonneuse
vervangbare onderdelen |
pièces de rechange
Lengte | Longueur : 75 - 115mm
VMHK3 veer + boutset |
ressort + set de vis
Clips (per paar) voor het bevestigen van
de zitplank aan de TreeAustria gordel.
Om de motorzaag aan de motorzaaghaak en aan het gordel te bevestigen
- de bevestigingshaak breekt bij een
belasting van ongeveer 70kg.
Clips (par paire) pour fixer la sellette au
baudrier TreeAustria.
58
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
gordels & harnassen | baudriers & harnais
EDELRID Kermit Kids Chest harness
BGE3 borstgordel |
harnais torse
KOMET
MHK2 motorzaaghaak |
mousqueton tronçonneuse
Borstgordel om het gordel Joker Junior
om te bouwen naar een harnas met
aanbindpunt op de borst.
Breuksterkte | Rupture : 20kg
Lengte | Longueur : 183mm
Opening | Ouverture : 60mm
Gewicht | Poids : 260g
Harnais torse pour transformer le
baudrier Joker Junior en harnais antichute avec point d’attache sternal.
In aluminium.
En aluminium.
Permet de sécuriser la tronçonneuse - le
mousqueton casse en cas d’une charge
de 70kg.
59
klimlijnen | cordes d’élagage
YALE XTC-Plus
YALE XTC-Fire
YALE POISON IVY
NEW ENGLAND Tachyon
EDELRID Hornet
EDELRID Timberblue
KLY2-1.21 21m, 1 oog | 1 épissure
KLY2-1.36 36m, 1 oog | 1 épissure
KLY2-1.45 45m, 1 oog | 1 épissure
KLY4-1.21 21m, 1 oog | 1 épissure
KLY4-1.36 36m, 1 oog | 1 épissure
KLY4-1.45 45m, 1 oog | 1 épissure
KLY1-1.36 36m, 1 oog | 1 épissure
KLY1-1.45 45m, 1 oog | 1 épissure
KLY1-1.60 60m, 1 oog | 1 épissure
KLNE1-1.36 36m, 1 oog | 1 épissure
KLNE1-1.45 45m, 1 oog | 1 épissure
KLNE1-1.60 60m, 1 oog | 1 épissure
KLE2-1.25 25m, 1 oog | 1 épissure
KLE2-1.50 50m, 1 oog | 1 épissure
KLE1-1.25 25m, 1 oog | 1 épissure
KLE1-1.50 50m, 1 oog | 1 épissure
KLY2-2.21 21m, 2 ogen | 2 épissures
KLY2-2.36 36m, 2 ogen | 2 épissures
KLY2-2.45 45m, 2 ogen | 2 épissures
KLY4-2.21 21m, 2 ogen | 2 épissures
KLY4-2.36 36m, 2 ogen | 2 épissures
KLY4-2.45 45m, 2 ogen | 2 épissures
KLY1-2.36 36m, 2 ogen | 2 épissures
KLY1-2.45 45m, 2 ogen | 2 épissures
KLY1-2.60 60m, 2 oog | 2 épissures
KLNE1-2.36 36m, 2 ogen | 2 épissures
KLNE1-2.45 45m, 2 ogen | 2 épissures
KLNE1-2.60 60m, 2 ogen | 2 épissures
KLE2-2.25 25m, 2 ogen | 2 épissures
KLE2-2.50 50m, 2 ogen | 2 épissures
KLE1-2.25 25m, 2 ogen | 2 épissures
KLE1-2.50 50m, 2 ogen | 2 épissures
KLE2 per meter | le mètre
KLE1 per meter | le mètre
KLY2 per meter | le mètre
KLY4 per meter | le mètre
KLY1 per meter | le mètre
KLNE1 per meter | le mètre
Norm | Norme: EN1891 type A
Norm | Norme: EN1891 type A
Diameter | Diamètre: 11mm
Gewicht | Poids : 89g/m
Diameter | Diamètre: 12mm
Gewicht | Poids : 110g/m
Mantel-kern lijn - mantel = 24 strengs,
gevlochten in polyester - kern = 14
strengs, gevlochten in polyamide kenmerkend voor deze lijn zijn: licht in
gewicht, zacht en makkelijk te knopen
- ondanks de smalle diameter, zeer
goede grip - door de compact geweven
mantel is de goede werking van beveiligings- en afdaalapparaten verzekerd - geen mantelverschuiving bij het
klimmen met knopen.
Mantel-kern lijn - in polyester - mantel
= 16 strengs, gevlochten - kern = 12
strengs, gevlochten - vergelijkbaar met
de Yale XTC klimlijnen maar dan in
12mm.
Norm | Norme: EN1891 type A
Norm | Norme: EN1891 type A
Norm | Norme: EN1891 type A
Norm | Norme: EN1891 type A
Diameter | Diamètre: 12,7mm
Gewicht | Poids : 112g/m
Diameter | Diamètre: 12,7mm
Gewicht | Poids : 112g/m
Diameter | Diamètre: 11,7mm
Gewicht | Poids : 100g/m
Diameter | Diamètre: 11,2mm
Gewicht | Poids : 86,4g/m
Mantel-kern lijn - in polyester - mantel
= 16 strengs, gevlochten - kern = 12
strengs - grof manteloppervlak - geringe
rek waarbij het verschil tussen kern en
mantel vrijwel nihil is - één van de eerste
klimlijnen die speciaal werd gefabriceerd voor het klimmen op dubbel touw
in de boomverzorging - goede grip dankzij zijn slijtvastheid heeft deze lijn
een lange levensduur.
Zelfde kenmerken als de Yale XTCPlus maar iets strakker gevlochten en
bijgevolg een iets snellere lijn.
Mantel-kern lijn - in polyester - mantel
= 24 strengs, gevlochten - kern = 32
strengs, gevlochten - geringe rek waarbij het verschil tussen kern en mantel
vrijwel nihil is - lichte lijn die zelfs bij een
zware belasting zijn vorm en stabiliteit
voor lange tijd blijft bewaren - ondanks
de geringe diameter, is de grip op deze
klimlijn zeer goed - zachte touwgrip met
medium manteloppervlak.
Mantel-kern lijn - mantel = 24 strengs,
gevlochten in polyester - kern = 32
strengs, gevlochten in nylon met daarrond een tussenmantel in energieabsorberende polypropyleen - door de
3-lagen constructie, knellen knopen
de lijn minder af waardoor de lijneigenschappen constanter zijn - geringe
rek waarbij het verschil tussen kern
en mantel vrijwel nihil is - iets hardere
touwgrip met fijn mateloppervlak = iets
snellere lijn - kenmerkend voor deze
lijn zijn: de goede grip, het extreem lage
gewicht en de opvallende kleuren.
Corde âme - gaine à 16 phases - âme
à 12 phases - en polyester - surface
de référence épaisse - première corde
conçue spécialement pour la technique
de corde double en élagage avec des
propriétés remarquables - pratiquement
pas de glissement de la gaine - facilement nouable - bonne tenue - durée
de vie allongée grâce à sa résistance à
l´abrasion - utilisable avec
le Lockjack ou les noeuds autoblo-
Les mêmes caractéristiques que celle
de la Yale XTC-Plus mais encore plus
rigide et rapide.
YALE Blaze
KLY5-1.45 45m, 1 oog | 1 épissure
KLY5-2.45 45m, 2 ogen | 2 épissures
KLY5 per meter | le mètre
Corde âme - gaine à 24 phases - âme
à 32 phases - en polyester - une corde
légère et épissable d’un matériau peu
élastique particulièrement stable qui
garantit forme et stabilité pendant
longtemps même avec de lourdes
charges - celle-ci possède des caractéristiques statiques renforcées - flexible - facilement nouable - très maniable
- recommandée en raison de son
diamètre réduit pour être utilisée sans
aucun problème avec des appareils de
cordage - prise douce avec surface de
contact moyenne.
Norm | Norme: EN1891 type B
Mantelverschuiving (Slack)
kan optreden door veelvuldig
gebruik. Bij klimlijnen met 1
oogsplits kan de verschuiving
handmatig verplaatst en verwijderd worden. Bij klimlijnen met
2 oogsplitsen is de mantelverschuiving een potentieel gevaar.
Door het ruimer zitten van de
mantel kan aan de onbelaste
zijde de oogsplitsconstructie los
komen te zitten. Vooraleer de
2de oogsplits te belasten moet
de mantelopdikking verplaatst
worden.
60
Diameter | Diamètre: 11mm
Gewicht | Poids : 87g/m
Mantel-kern lijn - in polyester - mantel = 24 strengs, gevlochten - kern =
32 strengs - geringe rek waarbij het
verschil tussen kern en mantel vrijwel
nihil is - licht, soepel en snel - type B
lijn, dus niet gebruiken voor enkele-lijntoepassingen (bijv. SRT).
Corde âme - gaine à 24 phases - âme à
32 phases - en polyester - pratiquement
pas de glissement de la gaine - corde
de type B, à ne pas utiliser pour la technique en corde simple (ex. SRT).
Des gaines de cordes usées
peuvent se déplacer (effet chausette). Si les cordes sont munies
d’une seule épissure, le déplacement peut être corrigé ou éliminé
manuellement. Si les cordes sont
munies de deux épissures ce
déplacement de gaines contient
un danger potentiel. La construcion épisurrée de la partie non
chargée peut se détacher. Avant
de charger la deuxième épissure
il faut déplacer la gaine.
Corde âme - gaine à 24 phases - âme
à 32 phases - une double tresse avec
gaine en polyester et double âme en
nylon entourée d’un polypropylène
absorbeur d’énergie - grâce à la conception en 3 couches, les nœuds de la
corde se relâchent moins vite, avec pour
conséquence que les propriétés de la
corde restent plus constantes - une très
bonne tenue en main - effet chaussette
extrêmement faible - tenue un peu plus
dure avec surface de contact fine =
corde un peu plus rapide - faible poids -
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
klimlijnen | cordes d’élagage
Corde âme - gaine à 16 phases - âme
à 12 phases - en polyester - un classique des cordes de grimper avec effet
chaussette minime - très adaptée au
Lockjack.
Corde âme - gaine à 24 phases, tresse
en polyester - âme à 14 phases, tresse
en polyamide - cette corde est légère,
douce et facile à nouer - très bonne
prise malgré son diamètre étroit - grâce
au tissé compact de l’âme, le bon fonctionnement des appareils de sécurité
et de descente est garanti - pas de
glissement de l’âme en montant avec
des nœuds.
Is uw klimlijn beschadigd, dan kunnen
wij hier een nieuwe oogplits in maken.
Per type lijn wordt telkens de gestandaardiseerde splitsmethode toegepast,
zoals getest door Universiteit Gent
afdeling Textiel. Wenst u een touwconstructie op maat? U kiest de lengte,
het type lijn en de grootte van het oog.
Neem gerust contact met ons op voor
verdere info.
Si votre corde est endommagée, nous
pouvons la munir d’une nouvelle
épissure. Pour chaque type de corde,
une méthode d’épissure standardisée
est systématiquement appliquée,
telle que testée par l’Universiteit Gent,
département Textiel. Désirez-vous une
construction de corde sur mesure?
Vous choisissez la longueur, le type
de corde et la grandeur de l’épissure.
Contactez-nous pour obtenir plus de
renseignements.
61
onderhoud lijnen | maintien des cordes
TGL1 takelgaren | fil de polyamide
WN wasnet | filet de lavage
TEUFELBERGER CEclimb
KSTCEC1.45 Klimset | kit à grimper 45m
KSTCEC1.60 Klimset | kit à grimper 60m
Norm : gecertificeerd vgl. PBM richtlijn 89/686/EEC
Norme : certifié cf. directive EPI 89/686/EEC
De CEclimb is ‘s werelds eerste gekeurde complete klimsysteem bestaande uit een klimlijn en een stroppenlijn.
Als klimlijn werd gekozen voor de gekende Tachyon klimlijn.
Voor de klimstrop wordt de kant-en-klare Ocean Polyester
strop met 2 genaaide ogen gecombineerd met de Ultra O karabijnhaken en de Hitch Climber katrol van DMM. Alles wordt als
één geheel gemonteerd door de fabrikant en opgeborgen in
een lijnentas. Alle onderdelen zijn achteraf afzonderlijk vervangbaar.
Het CEclimb systeem is getest en heeft een minimum
statische breuksterkte van 2300daN en een minimum dynamische breuksterkte die overeenstemt met de kracht die
ontwikkeld wordt wanneer 100kg testmassa 2,5m valt.
Le CEclimb est le premier kit à grimper certifié à l’échelle mondiale – composé d’une corde d’élagage et d’une drisse.
Comme corde d’élagage, le choix s’est porté sur la célèbre
corde Tachyon. Pour le nœud autobloquant, l’élingue prête
à l’emploi Ocean Polyester est combinée, avec 2 épissures
cousues, au mousqueton Ultra O et la poulie Hitch Climber
de DMM. Tout est monté comme un ensemble par le fabricant
et rangé dans un sac à corde. Toutes les parties sont remplaçables séparément par la suite.
Een wasnet voorkomt dat de lijn in
elkaar verstrengeld tijdens het wassen wassen kan op 30° met een wasmiddel
met neutrale PH-waarde - niet zwieren
- uithangen om te drogen ver weg van
iedere warmtebron.
David & Ben van Bergen boomverzorging
De CEclimb is voorzien van een handleiding die de opbouw van het klimsysteem beschrijft. Onderdelen kunnen afzonderlijk besteld worden en gemonteerd zoals
beschreven in de handleiding. Wij als werkgever zijn zeker dat onze werknemers weten hoe het klimsysteem is
opgebouwd, dit verhoogt de veiligheid. De klimsets zijn
al even in gebruik en goed bevonden door de medewerkers van Bergen boomverzorging.
Gewaxt takelgaren voor het afwerken
van oogsplitsen en touwuiteinden.
Fil de polyamide ciré, pour la finition des
épissures et des extrémités des cordes.
L’utilisation d’un filet de lavage permet
que la corde ne s’emmêle durant le
lavage -–lavage à 30° avec une lessive
à PH-neutre -–ne pas tordre -–pendre et
sécher loin de toute source de chaleur.
HSG-O
SB afbrandapparaat | ccoupeur
Handig toestel voor het thermisch
afsnijden (en afwerken) van klimlijnen
en stroppenlijnen in polyamide en
polyester.
Appareil pratique pour couper (et brûler)
des cordes et cordelettes en polyèster
et en polyamide.
TN1 takelnaald | aiguille 75x2mm
Le CEclimb est fourni avec un manuel qui décrit la
construction du système de grimpe. Les pièces peuvent
être commandées séparément et montées comme décrit
dans le manuel. Comme employeur, nous sommes
certains que nos ouvriers savent comment le système de
grimpe a été conçu. Cela permet d’accroître la sécurité.
Les kits à grimper sont déjà utilisés et appréciés par les
collaborateurs de Bergen boomverzorging.
BEAL
RMT detergent | détergent
ZHR zeilhand rechts |
main à voile droite
ZHL zeilhand links |
main à voile gauche
Niet-agressief detergent voor het reinigen van klimlijnen - inhoud 1L.
Détergent non-agressif pour nettoyer
les cordes - 1L.
Le système CEclimb a été testé et possède une résistance à la
rupture statique minimale de 2300daN et une résistance à la
rupture dynamique minimale qui correspond à la force développée lorsqu’une masse test de 100 kg fait une chute de 2,5m.
Touwen van het type Klasse I
(traditionele kunststof) kunnen
bij het versnijden afgesmolten
worden. Touwen uit Klasse II (Aramide) kunnen niet afgesmolten
worden. Om uitrafelen te vermijden worden de touwuiteinden
best getakeld.
Les cordes de type Klasse I
(synthétique traditionnel) peuvent fondre lors de la coupe. Les
cordes de Klasse II (aramide)
ne peuvent pas fondre. Il vaut
mieux réaliser les extrémités des
cordes en polyamide pour éviter
l’effilochage.
KSL1 krimpslang 25mm |
tuyau réctacil 25mm
KSL2 krimpslang 40mm |
tuyau réctacil 40mm
BEAL
BOB touwborstel | brosse
Borstel speciaal ontwikkeld voor het
reinigen van klimlijnen.
Brosse spécialement développée pour
nettoyer les cordes.
62
Diameter | Diamètre: 1,2mm
Lengte | Longeur : 30m
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
klimlijnen | cordes d’élagage
Zelfklevende krimpslang voor het afwerken van stroppenlijnen en klimlijnen.
Krimpt door hete lucht tot ongeveer 1/3
van de oorspronkelijke diameter.
Tuyau rétractil autocolant pour protéger
les terminaisons. Se rétrécit par l’air
chaud jusqu’à un tiers du diamètre
original.
63
NEW
!
[SLAICE]TM TERMINATION
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
ingangslijnen | cordes d’acces
TEUFELBERGER Patron
SSLTP1 per meter | le mètre
Norm | Norme: EN1891 type A
Diameter | Diamètre: 11mm
Gewicht | Poids : 75g/m
Kern-mantel lijn - semi-statisch - in
polyester - mantel = 16 strengs, gevlochten - kern = 14 parallelle strengs - ideaal als toegangs- en reddingslijn in de
boomverzorging - rek <5% - laat zowel
het gebruik van de footlockprussik als
het gebruik van lijnklemmen toe.
Corde âme - gaine à 16 phases - âme
à 14 phases - en polyester - corde
d’ascension et de secours avec une
gaine très robuste - allongement <5 %
- résistante à l’abrasion et à l’utilisation
des bloqueurs d’ascension.
EDELRID Power Static
SSLE1.50 50m
SSLE1.75 75m
Norm | Norme: EN1891 type A
Diameter | Diamètre: 11mm
Gewicht | Poids : 78g/m
Kern-mantel lijn - semi-statisch - in polyester - mantel = 18 strengs, gevlochten
- kern = 16 parallelle strengs - extreem
statisch, slechts 3,3% rek - ideaal als
toegangs- en reddingslijn in de boomverzorging - laat zowel het gebruik van
de footlockprussik als het gebruik van
lijnklemmen toe.
64
Corde âme - gaine à 18 phases - âme à
16 phases - en polyester - très statique,
moins de 3,3% d’élongation - corde
d’ascension et de secours avec une
gaine très robuste - résistante à
l’abrasion et à l’utilisation des bloqueurs
d’ascension.
TEUFELBERGER CElock
FLSTCEL1 footlockset 60m |
kit de footlock 60m
Norm : gecertificeerd vgl. PBM richtlijn
89/686/EEC
Norme : ? directive EPI 89/686/EEC
Diameter | Diamètre: 10mm
Gewicht | Poids : 58g/m
Complete set bestaande uit 60m uiterst
statische footlocklijn Globe 5000 (mantel in polyester - kern in dyneema - extreem statisch, slechts 0,9% rek bij een
belasting van 100daN - breuksterkte =
37,80kN) en een dynamische footlockstrop (diameter = 8mm - lengte = 1,5m)
- de statische lijn zal niet meerekken
met de bewegingen van de klimmer
en helpt bijgevolg om veel energie te
sparen - bij een val zal de kracht die
vrijkomt opgevangen worden door de
dynamische strop.
Kit complet composé d’une corde
Footlock extrêmement statique de 60
m Globe5000 (gaine en polyester -–âme
en Dyneema -–extrêmement statique,
seulement 0,9 % d’allongement en cas
de charge de 100daN -–résistance à la
rupture = 37,80kN) et drisse de footlock
dynamique (diamètre = 8 mm -–longueur
= 1,5m) - la corde statique ne s’allongera
pas avec les mouvements du grimpeur,
cela lui permet par conséquent
d’épargner beaucoup d’énergie -–en cas
de chute, la force libérée sera absorbée
par la drisse dynamique.
TEUFELBERGER Ocean Loop
SOL1 footlockstrop |
drisse de footlock
Dynamische footlockstrop - diameter =
8mm - lengte = 1,5m - bij een val zal de
kracht die vrijkomt opgevangen worden
door de dynamische strop.
Drisse de footlock dynamique - diamètre = 8 mm - longueur = 1,5 m - en cas de
chute, la force libérée sera absorbée par
la drisse dynamique.
Peter Vergote , boomverzorger &
instructeur & Belgisch kampioen
boomklimmen 2010
Based on our many years of experience, and working closely together with the world‘s best arborists,
we produce harnesses and ropes that meet the most challenging demands.
Footlocken op een statische
dyneema-lijn vind ik persoonlijk
minder vermoeiend dan op eender
welke andere accesslijn. En met de
dynamische footlockstrop van de
CElock heb je alle voordelen van
de statische eigenschappen van
dyneema, en als je er in valt heb je
voldoende shockabsorbtie door de
dynamische strop. Niks dan pluspunten dus!
[slaice] TM is another innovative feature developed by TEUFELBERGER and Treemagineers.
Personnellement, je trouve que
travailler avec des footlocks sur
une corde en Dyneema statique est
moins fatiguant que sur n’importe
quelle autre corde d’accès. Et avec
la drisse footlock dynamique de
CElock, on a tous les avantages des
propriétés statiques du Dyneema,
et si on tombe, la drisse dynamique
absorbe suffisamment les chocs.
Rien que des avantages donc !
www.treemagineers.com
Primarily, it makes the work of skilled arborists safer, but it also provides work process
advantages.
TEUFELBERGER‘s [slaice] TM is a patented, industrially manufactured connection, superior to
conventional splices.
For regularly updated information please visit:
www.teufelberger.com/arborist
TOGETHER IN MOTION
T E U F E L B E R G E R G e s . m . b . H . , Vo g e l w e i d e r s t r a ß e 5 0 , 4 6 0 0 We l s , A u s t r i a , T + 4 3 7 2 4 2 4 1 3 - 0 , w w w. t e u f e l b e r g e r. c o m
65
MARLOW Boa
SLM1 stroppenlijn per meter |
drisses le mètre
Norm | Norme: EN564
Diameter | Diamètre: 9mm
Gewicht | Poids : 65,1g/m
In polyester - mantel = 16 strengs, gevlochten - kern = 8 strengs, gevlochten goede grip - makkelijk te knopen - zeer
goede prijs/kwaliteit verhouding - middelmatig zachte gevoelsstructuur.
En polyester - gaine à 16 phases - âme à
8 phases - facilement nouable - bonne
tenue - un bon rapport prix/qualité structure sensorielle moyennement
LIROS Herkules
SLL1 stroppenlijn 8mm per meter |
drisses 8mm le mètre
SLL2 stroppenlijn 10mm per meter |
drisses 10mm le mètre
Gewicht | Poids : 43,7g/m (8 mm)
Gewicht | Poids : 71,5g/m (10 mm)
In polyester - mantel = 16 strengs, gevlochten - kern = 8 strengs, gevlochten
- iets hardere lijn, biedt een goede grip middelmatig harde gevoelsstructuur.
stroppenlijnen | drisses
BEAL Regate
SLB1 stroppenlijn per meter |
drisses le mètre
Diameter | Diamètre: 10mm
In polyester - mantel = 16 strengs, gevlochten - kern = 8 strengs, gevlochten
- iets ruwere mantel, heeft een stevige
grip - zachte gevoelsstructuur.
En polyester - gaine à 16 phases - âme
à 8 phases - bonne tenue - structure
sensorielle douce.
En polyester - gaine à 16 phases - âme
à 8 phases - tressage très serré - bonne
tenue - structure sensorielle moyennement dure.
TEUFELBERGER Sirius
SLS1 stroppenlijn 8mm per meter |
drisses 8mm le mètre
TEUFELBERGER Ocean Polyester
SLOP1 stroppenlijn 8mm per meter |
drisses 8mm le mètre
SLS2 stroppenlijn 10mm per meter |
drisses 10mm le mètre
SLOP2 stroppenlijn 10mm per meter |
drisses 10mm le mètre
Norm | Norme: EN564 (8 mm)
Norm | Norme: EN564 (8 mm)
Gewicht | Poids : 50g/m (8 mm)
Gewicht | Poids : 71g/m (10 mm)
Gewicht | Poids : 50,1g/m (8 mm)
Gewicht | Poids : 72,1g/m (10 mm)
In polyester - mantel = 32 strengs, gevlochten - kern = 8 strengs, gevlochten
- goede grip - gemakkelijk te knopen
- zeer goede prijs/kwaliteit verhouding middelmatig harde gevoelsstructuur.
Mantel in 50% aramide + 50% polyester
- kern in polyester - mantel = 32 strengs,
gevlochten - kern = 8 strengs, gevlochten - door de aramide is deze lijn erg
smeltvast - een aanrader voor de snelle,
sportieve klimmer - harde gevoelsstructuur.
En polyester - gaine à 32 phases - âme
à 8 phases - facilement nouable - bonne
tenue - un bon rapport prix/qualité structure sensorielle moyennement
dure.
Gaine en 50% aramide et 50% polyester
- âme en polyester - gaine à 32 phases
- âme à 8 phases - se manipule bien
et résiste à l’abrasion et à la chaleur faite pour les grimpeurs rapides, elle
fonctionne bien sèche ou mouillée Structure sensorielle dure.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
stroppenlijnen | drisses
TEUFELBERGER Ocean Vectran
SLOV1 stroppenlijn per meter |
drisses le mètre
Diameter | Diamètre: 6mm
Norm | Norme: EN564
Gewicht | Poids : 36g/m
Mantel in 50% aramide + 50% polyester
- kern in vectran - mantel = 24 strengs,
gevlochten - kern = 6 strengs, gevlochten - door de aramide is deze lijn erg
smeltvast.
Gaine en 50% aramide et 50% polyester
- âme en vectran - gaine à 24 phases âme à 6 phases - résiste à l’abrasion et
à la chaleur.
TENDON Timber
SLT1 stroppenlijn 8mm per meter |
drisses 8mm le mètre
SLT2 stroppenlijn 10mm per meter |
drisses 10mm le mètre
Norm | Norme: EN564 (8 mm)
YALE Bee-Line
SLY1 stroppenlijn per meter |
drisses le mètre
Diameter | Diamètre: 8mm
Gewicht | Poids : 55g/m
Mantel in 75% technora + 25% polyester
(= slijtage-indicator) - kern in vectran mantel = 24 strengs, gevlochten - kern
= 12 strengs, gevlochten - goede grip zeer slijtvast en smeltvast - heel zachte
gevoelsstructuur.
Gaine en 75% technora + 25% polyester
- âme en vectran - gaine à 24 phases âme à 12 phases - bonne tenue - résiste
à l’abrasion et à la chaleur - structure
sensorielle très douce.
66
SAMSON Bail Out
SLSA1 stroppenlijn per meter |
drisses le mètre
Diameter | Diamètre: 7,5mm
Gewicht | Poids : 45g/m
In technora - mantel = 16 strengs,
gevlochten - kern = 16 strengs, gevlochten - door de technora is deze lijn
erg smeltvast - een aanrader voor de
snelle, sportieve klimmer - zeer harde
gevoelsstructuur.
En technora - gaine à 16 phases - âme à
16 phases - résiste à 900°c - extrême
résistance à l’abrasion - excellente
tenue en main - nouage extrêmement
rapide - structure sensorielle très dure.
Gewicht | Poids : 54,3g/m (8 mm)
Gewicht | Poids : 73,3g/m (10 mm)
Mantel in 50% technora + 50% polyester - kern in polyamide - mantel = 24
strengs, gevlochten - kern = 8 strengs
(8 mm) en 12 strengs (10 mm), gevlochten - door de technora is deze lijn erg
smeltvast - een aanrader voor de snelle,
sportieve klimmer - harde gevoelsstructuur (8 mm) en middelmatig zachte
gevoelsstructuur (10 mm).
Gaine en 50% technora et 50% polyester
- âme en polyamide - gaine à 24 phases
- âme à 8 phases (8 mm) et 12 phases
(10 mm) - résiste à l’abrasion et à la
chaleur - à conseiller pour le grimpeur
vif et sportif – structure sensorielle dure
(8 mm) et structure sensorielle moyennement douce (10 mm).
TEUFELBERGER siriusLOOP
SS2.60 strop | drisse 10mm 60cm
SS2.70 strop | drisse 10mm 70cm
Norm | Norme: EN566
Kant-en-klare strop eindloos - genaaid.
Drisse interminable - cousue.
TEUFELBERGER oceanSLING
SOP1.2.75 strop | drisses 8mm 75cm
SOP1.2.85 strop | drisses 8mm 85cm
SOP1.2.90 strop | drisses 8mm 90cm
SOP1.2.95 strop | drisses 8mm 95cm
SOP2.2.65 strop | drisses 10mm 65cm
SOP2.2.80 strop | drisses 10mm 80cm
SOP2.2.85 strop | drisses 10mm 85cm
SOP2.2.90 strop | drisses 10mm 90cm
SOP2.2.95 strop | drisses 10mm 95cm
TEUFELBERGER OV loop 6mm T
SOV1 strop | drisse 29cm
Norm | Norme: EN795B
Kant-en-klare strop eindloos - genaaid met metalen puntkous.
Drisse interminable - cousue - avec
cosse en metal.
Norm | Norme: EN795B (8 mm)
Norm | Norme: EN566 (10 mm)
Kant-en-klare strop met 2 genaaide
ogen.
Drisse avec 2 épissures cousues.
67
TEUFELBERGER multiANCHOR
SMA1 strop | drisse 4m
Norm | Norme: EN795B
Kant-en-klare strop met aan beide uiteinden een ingenaaide aluminium ring
- 1 losse aluminium ring - gecombineerd
met een strop en de rigging hub, creeër
je makkelijk een gekeurd multifunctioneel ankerpunt
Drisse avec à chaque côté un anneau
en aluminium - 1 anneau en aluminium
à part - en combinaison avec une drisse
et le Rigging hub, on crée facilement
un point d’amarrage multifonctionnel
homologué..
68
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
stroppenlijnen | drisses
TEUFELBERGER ropeRING
SRR1 strop | drisse 150cm
TEUFELBERGER ringLOOP
SRL1 strop | drisse 35cm
SRL2 strop | drisse 43cm
Norm | Norme: EN795B + EN566
Kant-en-klare strop met genaaide ring te gebruiken als gekeurde footlockstrop
met ingenaaid oog voor de bevestiging
van het klimsysteem of gewoon als
ankerpunt.
Drisse interminable avec anneau cousue - à utiliser comme drisse de footlock
fonctionnelle avec épissure cousue
pour fixer le système de grimpe ou tout
Norm | Norme: EN795B
Kant-en-klare strop met een ingenaaide
aluminium ring - ø ring = 26mm (lengte
35cm) - ø ring = 34mm (lengte 43cm).
Drisse avec un anneau en aluminium
cousu - ø anneau = 26mm (longueur
35cm) - ø anneau = 34mm (longueur
43cm).
TEUFELBERGER multiSLING
SMS1 strop | drisse 130cm
Norm | Norme: EN 795B + EN 566 +
EN 354
Kant-en-klare strop met aan het ene
uiteinde een genaaid oog en aan het
andere uiteinde een ingenaaide aluminium ring.
Drisse avec d’un côté un anneau en
aluminium et de l’autre côté une épissure cousue.
69
ISC Gator
KHI1 karabijnhaak | mousqueton
DMM Ultra O
KHD1 karabijnhaak | mousqueton
DMM Big Boa
KHD10 karabijnhaak | mousqueton
DMM Sentinel
KHD3 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min.: 25kN
Lengte | Longueur : 109mm
Opening | Ouverture : 18mm
Gewicht | Poids : 71g
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min.: 30kN
Lengte | Longueur : 120mm
Opening | Ouverture : 23mm
Gewicht | Poids : 87g
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min.: 24kN
Lengte | Longueur : 98,5mm
Opening | Ouverture : 17mm
Gewicht | Poids : 60g
Keylock sluiting zonder haak - door het
I-profiel is deze karabijnhaak sterker en
lichter dan een karabijnhaak met een
rond profiel - zeer mooie ovalen vorm,
de ideale verbinding tussen de Hitch
Climber katrol en de klimstrop.
Keylock sluiting zonder haak - door het
I-profiel is deze karabijnhaak sterker en
lichter dan een karabijnhaak met een
rond profiel - door de grote opening is
deze ideaal voor het aanbrengen van
meerdere componenten in 1 karabijnhaak.
Keylock sluiting zonder haak - door het
I-profiel is deze karabijnhaak sterker en
lichter dan een karabijnhaak met een
rond profiel - ideaal om in te bouwen in
een leeflijn.
Keylock: mousqueton sans aspérité au
niveau du nez - la construction I-Beam
soudée à chaud veille à une excellente
stabilité pour un poids réduit - très joli
mousqueton ovale utilisable dans les
combinaisons noeuds autobloquants et
poulies HitchClimber.
70
karabijnhaken alu | mousquetons alu
Keylock: mousqueton sans aspérité au
niveau du nez - la construction I-Beam
soudée à chaud veille à une excellente
stabilité pour un poids réduit - particulièrement adapté pour la connexion
de plusieurs matériels sur un même
mousqueton.
Keylock: mousqueton sans aspérité au
niveau du nez - la construction I-Beam
soudée à chaud veille à une excellente
stabilité pour un poids réduit, idéal pour
attacher à une longe.
DMM Shadow
KHD4 karabijnhaak | mousqueton
DMM Zodiac
KHD5 karabijnhaak | mousqueton
DMM Revolver
KHD2 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min.: 24kN
Lengte | Longueur : 102mm
Opening | Ouverture : 17mm
Gewicht | Poids : 57g
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min.: 32kN
Lengte | Longueur : 114mm
Opening | Ouverture : 18mm
Gewicht | Poids : 84g
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min.: 24kN
Lengte | Longueur : 109mm
Opening | Ouverture : 15mm
Gewicht | Poids : 70g
Keylock sluiting zonder haak - door het
I-profiel is deze karabijnhaak sterker en
lichter dan een karabijnhaak met een
rond profiel - slechts 57g!
Keylock sluiting zonder haak - door het
I-profiel is deze karabijnhaak sterker en
lichter dan een karabijnhaak met een
rond profiel.
Keylock: mousqueton sans aspérité au
niveau du nez - la construction I-Beam
soudée à chaud veille à une excellente
stabilité pour un poids réduit - ne pèse
que 57g!
Keylock: mousqueton sans aspérité au
niveau du nez - la construction I-Beam
soudée à chaud veille à une excellente
stabilité pour un poids réduit.
Keylock sluiting zonder haak - door het
I-profiel is deze karabijnhaak sterker en
lichter dan een karabijnhaak met een
rond profiel - met ingebouwde katrol kan gebruikt worden als redirect, kan
eveneens ingezet worden tijdens een
redding, ...
Keylock: mousqueton sans aspérité au
niveau du nez - la construction I-Beam
soudée à chaud veille à une excellente
stabilité pour un poids réduit - avec
petite poulie intégrée - peut être utilisé
comme redirect, peut aussi être utilisé
pendant un sauvetage,...
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min. : 25kN
Lengte | Longueur : 105mm
Opening | Ouverture : 15mm
Gewicht | Poids : 62g
ROCK EXOTICA Pirate auto lock
KHRE3 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Min. breuksterkte | Rupture min. : 26kN
Lengte | Longueur : 106mm
Opening | Ouverture : 25,4mm
Gewicht | Poids : 87g
EDELRID HMS DEE
KHE1 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min. : 23kN
Lengte | Longueur : 111mm
Opening | Ouverture : 23mm
Gewicht | Poids : 92g
Keylock sluiting zonder haak - ideaal
voor kleine handen - aanbevolen om
de Lockjack lijnklem te bevestigen aan
de gordel, door de kleine vorm kan de
houten bol van de Lockjack niet vast
komen te zitten in de karabijnhaak.
Vergrendeling = omgekeerde trilock,
de sluiting moet naar beneden worden
getrokken alvorens te openen, dit
gebeurt intuïtief en is makkelijk te
gebruiken - bij het openen vertoont de
sluiting een lichte schuinstand waardoor de opening vergroot wordt.
Keylock: mousqueton sans aspérité
au niveau du nez - adapté aux petites
mains- adapté à l’utilisation avec le
“Lockjack sport”, grâce à sa petite taille
la boule de la manette du Lockjack ne
peut se coincer dans le mousqueton.
Verrouillage = trilock inversé, la fermeture doit être tirée vers le bas avant de
s’ouvrir, l’opération se fait intuitivement,
facile à utiliser -–lors de l’ouverture, la
fermeture présente une légère inclinaison qui agrandit l’ouverture.
ISC Gecko
KHI2 karabijnhaak | mousqueton
PETZL Am’D Triact-Lock
KHP8 karabijnhaak | mousqueton
PETZL William Triact-Lock
KHP14 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min. : 30kN
Lengte | Longueur : 114mm
Opening | Ouverture : 22mm
Gewicht | Poids : 84g
Keylock sluiting zonder haak | Keylock:
mousqueton sans aspérité au niveau
du nez.
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min. : 28kN
Lengte | Longueur : 110mm
Opening | Ouverture : 21mm
Gewicht | Poids : 75g
Keylock sluiting zonder haak | Keylock:
mousqueton sans aspérité au niveau
du nez.
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min. : 25kN
Lengte | Longueur : 117mm
Opening | Ouverture : 24mm
Gewicht | Poids : 90g
Keylock sluiting zonder haak | Keylock:
mousqueton sans aspérité au niveau
du nez.
ISC Mini
KHI3 karabijnhaak | mousqueton
PETZL Am’D Ball-Lock
KHP6 karabijnhaak | mousqueton
PETZL William Ball-Lock
KHP12 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min. : 25kN
Lengte | Longueur : 100mm
Opening | Ouverture : 19mm
Gewicht | Poids : 84g
Keylock sluiting zonder haak | Keylock:
mousqueton sans aspérité au niveau
du nez.
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: ball-lock
Min. breuksterkte | Rupture min. : 28kN
Lengte | Longueur : 110mm
Opening | Ouverture : 21mm
Gewicht | Poids : 75g
Keylock sluiting zonder haak | Keylock:
mousqueton sans aspérité au niveau
du nez.
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: ball-lock
Min. breuksterkte | Rupture min. : 25kN
Lengte | Longueur : 117mm
Opening | Ouverture : 24mm
Gewicht | Poids : 90g
Keylock sluiting zonder haak | Keylock:
mousqueton sans aspérité au niveau
du nez.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
karabijnhaken alu | mousquetons alu
71
PETZL OK Screw-Lock
KHP1 karabijnhaak | mousqueton
CT Pillar TG
KHCT2 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min : 24kN
Lengte | Longueur : 111mm
Opening | Ouverture : 21mm
Gewicht | Poids : 82g
Keylock sluiting zonder haak | Keylock:
mousqueton sans aspérité au niveau
du nez.
CT Large TG
KHCT3 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min : 30kN
Lengte | Longueur : 119mm
Opening | Ouverture : 26mm
Gewicht | Poids : 98g
Keylock sluiting zonder haak | Keylock:
mousqueton sans aspérité au niveau
du nez.
verbindingselementen | elements de connection
GRIFFON 10g
GPG1 grafietpoeder |
graphite en poudre
Droogsmeermiddel op basis van zuivere
grafiet (poedervorm) voor het smeren
van karabijnhaken.
Lubrifiant sec pour l’entretien des
mousquetons.
Karabijnhaaksluitingen moeten
regelmatig onderhouden worden.
Traditionele olie trekt stof en vuil
aan. Haperende sluitingen kun
je best uitblazen met perslucht
of in extreme gevallen met lauw
water voorspoelen en smeren
met een weinig grafietpoeder, dit
garandeert een veilige werking
van de karabijnhaak.
Les fermetures du mousqueton
doivent être entretenues régulièrement. De l’huile traditionnelle attire de la poussière et de
la saleté. Si la fermeture ne se
ferme pas comme il faut, on peut
la souffler avec de l’air comprimé
ou d’abord la rincer avec de l’eau
tiède et ensuite l’enduire avec un
peu de graphite en poudre dans
les cas extrêmes, ceci garantit
l’efficacité du mousqueton.
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis
Min. breuksterkte | Rupture min : 24kN
Lengte | Longueur : 110mm
Opening | Ouverture : 19mm
Gewicht | Poids : 75g
Keylock sluiting zonder haak - een rode
indicator is zichtbaar als de karabijnhaak
niet vergrendeld is.
Keylock: mousqueton sans aspérité au
niveau du nez - témoin visuel lorsque le
mousqueton n’est pas verrouillé.
ISC Triple Action Snaphook
KHI7 karabijnhaak | mousqueton
PETZL Omni-Triact
KHP5 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min : 27kN
Lengte | Longueur : 142mm
Opening | Ouverture : 25mm
Gewicht | Poids : 130g
Norm | Norme : EN362 + EN12275 type B
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min : 15kN
Lengte | Longueur : 100mm
Opening | Ouverture : 22mm
Gewicht | Poids : 92g
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis
Min. breuksterkte | Rupture min : 25kN
Lengte | Longueur : 80mm
Opening | Ouverture : 16mm
Gewicht | Poids : 61g
Keylock sluiting zonder haak - met
ingebouwd oog voor inbouw in leeflijn sluiting te openen in 3 bewegingen.
Keylock: mousqueton sans aspérité
au niveau du nez - avec oeil fermé,
spécialement adapté pour épissures
(sur longe par exemple) - à ouvrir dans 3
mouvements.
Keylock sluiting zonder haak - voor het
verbinden van meerder aanbindpunten.
Keylock: mousqueton sans aspérité au
niveau du nez - adapté à l’accrochage
de plusieurs anneaux d’ancrage sur le
même point de suspension.
Stalen snelschakel in ovale vorm - resistent
bij belasting in verschillende richtingen gesloten met een sleutel, wordt deze een
bijna permanente verankeringsring.
Forme ovale - en acier - résistant en cas
de sollicitation dans plusieurs directions
- fermé à l’aide d’une clé, il devient un anneau d’amarrage quasi permanent.
DMM Captive Eye
KHD9 karabijnhaak | mousqueton
PETZL Omni-Screw
KHP15 karabijnhaak | mousqueton
PETZL Am’D Screw-Lock
KHP7 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis
Min. breuksterkte | Rupture min : 28kN
Lengte | Longueur : 110mm
Opening | Ouverture : 21mm
Gewicht | Poids : 75g
Keylock sluiting zonder haak - een rode
indicator is zichtbaar als de karabijnhaak
niet vergrendeld is.
Keylock: mousqueton sans aspérité au
niveau du nez - témoin visuel lorsque le
mousqueton n’est pas verrouillé.
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min : 30kN
Lengte | Longueur : 135,5mm
Opening | Ouverture : 23mm
Gewicht | Poids : 104g
Norm | Norme : EN362 + EN12275 type B
Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis
Min. breuksterkte | Rupture min : 15kN
Lengte | Longueur : 100mm
Opening | Ouverture : 22mm
Gewicht | Poids : 86g
Met ingebouwd oog voor inbouw in
leeflijn.
Avec oeuil fermé, spécialement adapté
pour épissures (sur longe par exemple).
Keylock sluiting zonder haak - voor het
verbinden van meerder aanbindpunten.
Keylock: mousqueton sans aspérité au
niveau du nez - adapté à l’accrochage de
plusieurs anneaux d’ancrage sur le même
point de suspension.
CT Mini-HMS TG Spring Bar
KHCT4 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min : 23kN
Lengte | Longueur : 105mm
Opening | Ouverture : 21mm
Gewicht | Poids : 73g
Keylock sluiting zonder haak - met
fixeerclips, deze voorkomt dat de karabijnhaak ronddraait in bijv. een leeflijn.
Keylock: mousqueton sans aspérité au
niveau du nez - avec un pince de fixation afin d’éviter la rotation du mousqueton dans un système de longe.
72
KONG HMS Classic
KHK2 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis
Min. breuksterkte | Rupture min : 22kN
Lengte | Longueur : 116mm
Opening | Ouverture : 25mm
Gewicht | Poids : 86g
Keylock sluiting zonder haak | Keylock:
mousqueton sans aspérité au niveau du
nez.
PETZL Go
SSP1 snelschakel | maillon rapide
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
karabijnhaken alu | mousquetons alu
PETZL William Screw-Lock
KHP13 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362 + EN12275
Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis
Min. breuksterkte | Rupture min : 25kN
Lengte | Longueur : 117mm
Opening | Ouverture : 25mm
Gewicht | Poids : 92g
Keylock sluiting zonder haak - een rode
indicator is zichtbaar als de karabijnhaak
niet vergrendeld is.
Keylock: mousqueton sans aspérité au
niveau du nez - témoin visuel lorsque le
mousqueton n’est pas verrouillé.
PETZL Delta
SSP3 snelschakel | maillon rapide
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis
Min. breuksterkte | Rupture min : 25kN
Lengte | Longueur : 86mm
Opening | Ouverture : 12mm
Gewicht | Poids : 150g
Stalen snelschakel in driehoek vorm - resistent bij belasting in verschillende richtingen - gesloten met een sleutel, wordt deze
een bijna permanente verankeringsring.
Forme triangle - en acier - résistant en cas
de sollicitation dans plusieurs directions
- fermé à l’aide d’une clé, il devient un anneau d’amarrage quasi permanent
ISC Twister
KHI6 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage: tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min : 25kN
Lengte | Longueur : 166mm
Opening | Ouverture : 16mm
Gewicht | Poids : 142g
Keylock sluiting zonder haak - met ingebouwde swivel voor inbouw in leeflijn.
Keylock: mousqueton sans aspérité au
niveau du nez - avec émerillon, spécialement adapté pour épissures (sur longe
par exemple).
EDELRID DSG 2500 Alu
SSE1 snelsluiting | connecteur rapide
Norm | Norme : EN362
Min. breuksterkte | Rupture min : 25kN
Lengte | Longueur : 135mm
Opening | Ouverture : 21mm
Gewicht | Poids : 149g
Met ingebouwd oog - snelsluiting te
openen in 1 beweging.
Avec œil fermé - à ouvrir dans 1 seul
mouvement.
73
PETZL Swivel Small
ATPS anti-torsieschakel | émerillon
DMM Axis Swivel Small
ATDS anti-torsieschakel | émerillon
Min. breuksterkte | Rupture min : 23kN
Lengte | Longueur : 84mm
Gewicht | Poids : 92g
Norm | Norme : EN795 + EN354
Min. breuksterkte | Rupture min : 36kN
Lengte | Longueur : 80mm
Gewicht | Poids : 117g
Vermijdt het torsen van de klimlijn
wanneer het gordel begint te draaien
- gemonteerd op een waterdichte
kogellager - Small: geschikt voor 1
karabijnhaak.
Evite de vriller les cordes lorsque la
charge tourne sur elle-même - monté
sur roulement à billes étanche - Small :
conçu pour 1 mousqueton.
Vermijdt het torsen van de klimlijn wanneer het gordel begint te draaien - zeer
sterke, roestvrij stalen as - grote kogellager (IP54) - zeer compact en ongelofelijk sterk - geschikt voor bevestiging van
meerdere karabijnhaken - mag in alle
richtingen belast worden - individuele
serienummer.
Evite de vriller les cordes lorsque la
charge tourne sur elle-même - axe
très robuste en acier inoxydable
-–gros roulement à billes (IP54) -–très
compact et incroyablement résistant –
convient pour la fixation de plusieurs
mousquetons -–peut être chargé dans
toutes les directions - numéro de série
individuel.
DMM Thimble
PKD1 puntkous | cosse 6mm
PKD2 puntkous | cosse 8mm
verbindingselementen | elements de connection
SHIZLL
RSS1 Rope Slider
Gewicht | Poids : 28g
Beschermt kabels, lijnen en oogsplitsen
tegen schuren en te scherpe buigratios
- de lijn kan makkelijk bewegen door de
puntkous, waardoor inspectie mogelijk is bestand tegen corrossie.
Protège les câbles, cordes et épissures à
œillet contre les frottements et des ratios
de flexion trop comprimés - la corde peut
bouger facilement par la cosse, ce qui permet un contrôle -–résiste à la corrosion.
Gewicht = 28g - warm gesmede aluminium 6061T6 - geanodiseerd - individueel
serienummer - dit alluminium onderdeel
kan gebruikt worden om de schuifknoop op te schuiven op de leeflijn of
op de klimlijn tijdens het naar boven
klimmen - de functie is hetzelfde als
een katrol echter een stuk compacter
en lichter - dit is geen PBM en kan dus
ook geen last dragen!
Poids = 28 g -–aluminium forgé à chaud
6061T6 -–anodisé -–numéro de série
individuel -–cette partie en aluminium
peut être utilisée pour glisser le nœud
coulant sur la longe ou sur la corde
d’élagage durant la grimpe -–la fonction
est la même qu’une poulie mais plus
compacte et plus légère -–il ne s’agit pas
d’un équipement de protection individuelle, il ne peut donc pas supporter de
charge!
DMM Dyneema slings
BLD1.30 bandlus | sangle 30cm
BLD1.60 bandlus | sangle 60cm
Norm | Norme : EN566 + EN795B +
EN354
Min. breuksterkte | Rupture min : 22kN
Breedte | Largeur : 11mm
Dyneema.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
verbindingselementen | elements de connection
PETZL Anneau
BLP1.60 bandlus | sangle 60cm
BLP1.80 bandlus | sangle 80cm
BLP1.120 bandlus | sangle 120cm
BLP1.150 bandlus | sangle 150cm
Norm | Norme : EN566 + EN795B
Breuksterkte | Rupture : 22kN
Breedte | Largeur : 20mm
Polyester
PETZL Express sling
ESP2 express sling 11cm
ESP1 express sling 17cm
Norm | Norme : EN566
Min. breuksterkte | Rupture min : 22kN
Breedte | Largeur : 23mm
PETZL Swivel Large
ATPL anti-torsieschakel | émerillon
Min. breuksterkte | Rupture min : 36kN
Lengte | Longueur : 107mm
Gewicht | Poids : 170g
Vermijdt het torsen van de klimlijn
wanneer het gordel begint te draaien
- gemonteerd op een waterdichte kogellager - Large: geschikt voor 3 karabijnhaken.
Evite de vriller les cordes lorsque la
charge tourne sur elle-même - monté
sur roulement à billes étanche - Large:
conçu pour 3 mousqueton.
74
DMM Axis Swivel Large
ATDL anti-torsieschakel | émerillon
Norm | Norme : EN795 + EN354
Min. breuksterkte | Rupture min : 50kN
Lengte | Longueur : 96mm
Gewicht | Poids : 184g
Dezelfde eigenschappen als de ATDS.
Identique au ATDS.
Rond 1 van de 2 ogen zit een fixatierubber - gecombineerd met 2 karabijnhaken dient deze sling om tijdens een
redding het slachtoffer in te pikken
- tri-lock karabijnhaken genieten hier
de voorkeur - echter als het slachtoffer ver van de redder weghangt en er
zwaar moet getrokken worden aan
het slachtoffer (met beide handen) zijn
de karabijnhaken met schroefsluiting
handiger.
Un caoutchouc de fixation entoure les
deux épissures -–combinée à 2 mousquetons, cette sangle sert à accrocher
la victime durant le sauvetage - les
mousquetons trilock sont privilégiés
mais si la victime est suspendue loin du
sauveteur et s’il faut la tirer lourdement
(avec les deux mains), les mousquetons
avec fermeture à vis sont plus pratiques.
KOMET
BLK1.60 bandlus | sangle 60cm
BLK1.80 bandlus | sangle 80cm
BLK1.100 bandlus | sangle 100cm
BLK1.150 bandlus | sangle 150cm
Norm | Norme : EN795B
Breuksterkte | Rupture sangle:
● bandlus | anneau: 30kN
● oog | épissure: 11,5kN
Breedte | Largeur : 27mm
Polyester
75
gereedschapshaken | mousqueton porte-matériels
afdaalachten |
huits
KONG Alu Harness 5
GHK5 gereedschapshaak |
mousqueton porte-matériel
Breuksterkte | Rupture : 150kg
Lengte | Longueur : 52,5mm
Opening | Ouverture : 12mm
Gewicht | Poids : 6g
Aluminium.
EDELRID Micro 0
GHE3 gereedschapshaak |
mousqueton porte-matériel
Lengte | Longueur : 40mm
Opening | Ouverture : 12mm
Gewicht | Poids : 4g
Aluminium.
STUBAI Dwarf
GHS1 gereedschapshaak |
mousqueton porte-matériel
Breuksterkte | Rupture : 140kg
Vergrendeling | Verrouillage: schroef - à vis
Lengte | Longueur : 70mm
Opening | Ouverture : 10mm
Gewicht | Poids : 14g
Aluminium.
KONG Paddle
GHK3 gereedschapshaak |
mousqueton porte-matériel
Breuksterkte | Rupture : 220kg
Lengte | Longueur : 116mm
Opening | Ouverture : 25mm
Gewicht | Poids : 80g
Aluminium.
KONG Clips
FC2 karabijnhaakclips |
pince à mousqueton
In kunststof - voor het positioneren van
stroppen en bandlussen in de karabijnhaak.
Matière synthétique - pour fixer des
cordelettes et des sangles au mousqueton.
KONG Alu Harness 6
GHK1 gereedschapshaak |
mousqueton porte-matériel
Breuksterkte | Rupture : 150kg
Lengte | Longueur : 64,5mm
Opening | Ouverture : 15mm
Gewicht | Poids : 11g
Aluminium.
KONG Alu Harness 8
GHK4 gereedschapshaak |
mousqueton porte-matériel
EDELRID Micro 3
GHE2 gereedschapshaak |
mousqueton porte-matériel
Lengte | Longueur : 60mm
Opening | Ouverture : 13mm
Gewicht | Poids : 6g
Aluminium.
Breuksterkte | Rupture : 600kg
Lengte | Longueur : 86mm
Opening | Ouverture : 18mm
Gewicht | Poids : 26g
Aluminium.
KONG Mini Pear 5
GHK7 gereedschapshaak |
mousqueton porte-matériel
Breuksterkte | Rupture : 150kg
Lengte | Longueur : 60mm
Opening | Ouverture : 9mm
Gewicht | Poids : 10g
Aluminium.
76
PETZL Spirit
GHP4 gereedschapshaak |
mousqueton porte-matériel
Grâce à son profil I, il est plus solide et
plus léger que le mousqueton portematériel à profil rond -–attache tournée.
PETZL Huit
AAP1 afdaalacht | descendeur en huit
Breuksterkte | Rupture : 25kN
Lengte | Longueur : 126mm
Lijn Ø | Corde Ø : 8-13mm
Gewicht | Poids : 100g
Aluminium
In inox - voor het positioneren van
stroppen en bandlussen in de karabijnhaak.
En inox - pour fixer des cordelettes et
des sangles au mousqueton.
Breuksterkte | Rupture : 2300kg
Lengte | Longueur : 100mm
Opening | Ouverture : 20mm
Gewicht | Poids : 49g
Aluminium.
ISC RP110
AAI2 afdaalacht | descendeur en huit
KONG Clips
FC3 karabijnhaakclips |
pince à mousqueton
In rubber - voor het positioneren van
stroppen en bandlussen in de karabijnhaak.
Breuksterkte | Rupture : 600kg
Lengte | Longueur : 80mm
Opening | Ouverture : 15mm
Gewicht | Poids : 30g
Aluminium.
Breuksterkte | Rupture : 25kN
Lengte | Longueur : 131mm
Lijn Ø | Corde Ø : 8-12mm
Gewicht | Poids : 106g
Aluminium
En caoutchouc - pour fixer des cordelettes et des sangles au mousqueton.
DMM Revolver Wiregate
GHD1 gereedschapshaak |
mousqueton porte-matériel
Breuksterkte | Rupture : 120kg
Lengte | Longueur : 50mm
Opening | Ouverture : 8mm
Gewicht | Poids : 6g
Aluminium.
KONG Mini Pear 6
GHK6 gereedschapshaak |
mousqueton porte-matériel
Breuksterkte | Rupture : 24kN
Lengte | Longueur : 102mm
Opening | Ouverture : 24mm
Gewicht | Poids : 24g
Aluminium.
Door het I-profiel is deze sterker en lichter dan een gereedschapshaak met een
rond profiel - gedraaide draadsluiting.
KONG Mini “D”
GHK2 gereedschapshaak |
mousqueton porte-matériel
KONG Clips
FC1 karabijnhaakclips |
pince à mousqueton
DMM Shield
GHD2 gereedschapshaak |
mousqueton porte-matériel
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
gereedschapshaken | mousqueton porte-matériels
EDELRID Wave
GHE1 gereedschapshaak |
mousqueton porte-matériel
Lengte | Longueur : 77mm
Opening | Ouverture : 15mm
Gewicht | Poids : 20g
Aluminium.
Breuksterkte | Rupture : 24kN
Lengte | Longueur : 102mm
Opening | Ouverture : 24mm
Gewicht | Poids : 36g
Aluminium.
Met ingebouwd katrolletje, om bijv. bij
gebruik van klimsporen de klimlijn aan
de zijkant van het gordel te houden.
Mousqueton porte-matériel avec poulie
conçue pour faire passer la corde quand
on travaille avec des griffes.
PETZL Caritool
GHP1 gereedschapshaak |
mousqueton porte-matériel
Breuksterkte | Rupture : 5kg
Lengte | Longueur : 114mm
Opening | Ouverture : 20mm
Gewicht | Poids : 25g
Kunststof | En matière synthétique
RR1 rubberen ring |
elastique de fixation
In rubber - voor het positioneren van
stroppen en katrollen in de karabijnhaak.
En caoutchouc - pour fixer des cordelettes et des poulies au mousqueton.
EDELRID Rescue 8
AAE1 afdaalacht | descendeur en huit
Breuksterkte | Rupture : 40kN
Lengte | Longueur : 172mm
Lijn Ø | Corde Ø : 9-16mm
Gewicht | Poids : 240g
Aluminium
77
ART | www.climb-art.com
ART Lockjack Sport Basic
LKALS1 stijg- & afdaalklem |
bloqueur & descendeur
Norm | Norme : EN358
Lijn Ø | Corde Ø : 11-13mm
Gewicht | Poids : 270g
Deze multifunctionele lijnklem kan
zowel stijgen als dalen en vervangt de
prussikstrop of iedere andere blokerende knoop, schuift veel makkelijker
en vraagt bijgevolg minder energie van
de klimmer - deze lijnklem mag pas
gebruikt worden door ervaren klimmers die de basistechnieken voldoende
kennen, bovendien moet de gebruiker
omtrent dit apparaat vooraf de nodige
instructies hebben doorgekregen van
een specialist.
Système de bloqueur, descendeur
autobloquant mécanique qui fonctionne
comme un prussik ou d’autres noeuds
autobloquants - glisse plus facilement gagne temps et effort - le lockjack doit
être utilisé par un élagueur spécialisé
qui connait sufissament les techniques
de base d’élagage et qui a appris les instructions nécessaires d’un spécialiste.
ART Lockjack Sport Swivel
LKALS2 stijg- & afdaalklem |
bloqueur & descendeur
Gewicht | Poids : 292g
Idem als de Lockjack Sport Basic maar
met ingebouwde anti-torsieschakel,
deze vermijdt het torsen van de klimlijn
als het gordel begint te draaien.
Les mêmes caractéristiques que le
Lockjack Sport Basic mais équipé d’un
émerillon pour compenser les tours de
corde et les mouvements du corps, ceci
permet de garder l’appareil toujours en
position d’utilisation optimale.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
lijnklemmen | bloqueurs
ART Spiderjack 2.1 Basic
LKAS1 stijg- & afdaalklem |
bloqueur & descendeur
Norm | Norme : EN358
Lijn Ø | Corde Ø : 11-13mm
Gewicht | Poids : 320g
Gelijkaardige eigenschappen als de
Lock Jack Sport - regeling van de snelheid mogelijk door een met Pokhoutbeklede duimrem (wordt niet warm en
is tegelijk zeer duurzaam) - zeer vlot
te bedienen mits veel training - vlotte
doorhaal van de klimlijn.
Mêmes caractéristiques que le Lock
Jack Sport - possibilité de régler la
vitesse grâce à un frein au pouce
en gaïac (ne chauffe pas et est très
durable) - très facile à utiliser moyennement un entraînement intensif -–corde
d’élagage facile à enlever -–se fixe à
l’aide d’un mousqueton, est donc très
compact.
ART Rope Positioner 2 Swivel
LKAP1 lijnklem | bloqueur
Norm | Norme : EN358 + EN567
Lijn Ø | Corde Ø : 11-13mm
Gewicht | Poids : 174g
ART
KBEL1 klembek voor klimlijn van
11/12mm | came de freinage pour
corde de 11/12mm
KBEL2 klembek voor klimlijn van
12/13mm | came de freinage pour
corde de 12/13mm
ART
KBLL1 klemblok | contre came
78
Een lijnklem volgens het Lockjack
principe - met ingebouwde anti-torsieschakel - geschikt voor gebruik op een
korte leeflijn - kan eveneens worden geplaastst op bepaalde gewapende leeflijnen, zoals de Komet Rocker - onder
spanning met één hand te bedienen.
Un bloqueur qui fonctionne comme un
Lockjack - avec émerillon - pour montage sur longe de maintien - s’utilise
sur certaines cordes armées comme
le Komet Rocker - manipulation du
cordage d’une seule main, même sous
tension.
ART
KBEP1 klembek voor Positioner |
came de freinage pour Positioner
ART Spiderjack 2.1 Dyneema
LKAS2 stijg- & afdaalklem |
bloqueur & descendeur
Idem als de Spiderjack 2.1 Basic maar
met ingebouwde dyneema sling - dit
dient ter bevestiging van de oogsplits
met een extra karabijnhaak - zo kan je
bijv. makkelijk van ankerpunt wisselen.
Même caractéristiques que le Spiderjack 2.1 Basic mais avec élingue en
Dyneema – sert à fixer l’épissure à œillet
avec un mousqueton supplémentaire –
on peut ainsi par ex. changer facilement
de point d’ancrage.
www.climb-art.com
79
Since your office is on the
top floor without an elevator,
ascend quickly and smoothly
with the ASCENTREE.
PETZL Ascension
LKP1 lijnklem rechts |
bloqueur poignée droite
LKP2 lijnklem links |
bloqueur poignée gauche
Norm | Norme : EN567
Lijn Ø | Corde Ø : 8-13mm
Voor het stijgen op enkel touw.
Pour l’ascension sur corde simple.
PETZL Croll
LKP5 stijgklem | bloqueur
Norm | Norme : EN567
Lijn Ø | Corde Ø : 8-13mm
Meelopende stijgklem - wordt gebruikt
in combinatie met een Ascension
stijgklem om op touw te klimmen - te
gebruiken met de Secur borstriem om
deze klem op zijn plaats te houden.
S’utilise en complément de la poignée
Acsension pour les remontées sur
corde - s’utilise avec la bretelle Secur
qui maintient le bloqueur en position.
PETZL Pantin
VKP1 voetklem rechts |
bloqueur de pied droite
VKP2 voetlem links |
bloqueur de pied gauche
Lijn Ø | Corde Ø : 8-13mm
Voorzien van een verstelbare en slijtagevaste riem - bevestiging rond enkel
- daar de voet steunt, staat het lichaam
beter rechtop en gaat het klimmen
sneller en minder belastend voor armen
en benen.
Renfort de pied en dyneema résistant à
l’abrasion - rend la remontée sur corde
plus rapide et moins fatigante.
PETZL Secur
SRP1 schouderriem | sangle de poitrine
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
lijnklemmen | bloqueurs
PETZL Ascentree
LKP10 dubbele lijnklem |
double bloqueur poignée
Norm | Norme : EN567
Lijn Ø | Corde Ø : 8-13mm
Gewicht | Poids : 398g
Voor het footlocken op dubbel touw
- symmetrisch opgebouwd, bestaat
uit een linker en een rechter helft hoofdbevestigingspunt is in beide
helften geïntegreerd - handvatten zijn
ergonomisch gevormd, in een zachte
materie uitgevoerd - zelfreinigende
klemkammen - accidentele opening
wordt geminimaliseerd door het smalle
ontwerp van de openingshendels.
Pour l’ascension sur corde double en
“footlock” - conçu de manière
symétrique, composé d’une moitié
gauche et d’une moitié droite -–le point
de fixation principal est intégré dans
les deux moitiés - les poignées sont
de forme ergonomique, réalisées dans
une matière douce -–cames de serrage
autonettoyants -–ouverture accidentelle
minimisée par le concept étroit des
poignées d’ouverture.
Bevestigingslus voor de Croll stijgklem.
Bretelle de maintien du bloqueur Croll.
ASCENTREE
Double-handled arborist rope clamp
Designed for ascending double ropes with the footlock technique.
Two wide, overmolded handles for a comfortable, solid grip.
Large openings permit use with thick gloves.
Combine the new right & left foot-mounted PANTIN rope clamps with the ASCENTREE
for a smooth and less tiring ascent.
www.petzl.fr/ASCENTREE
PETZL Jane
LLP3.60 leeflijn | longe 60cm
LLP3.100 leeflijn | longe 100cm
PETZL Footpro
VLP1 voetlus | pédale en sangle
Te gebruiken met een stijgklem - regelbaar in lengte - met snelschakel.
S’utilise avec un bloqueur - réglage de
la longueur - avec maillon rapide.
80
Norm | Norme : EN354
Leeflijn in dynamisch touw - 2 genaaide
uiteinden met plastic huls.
Cordage dynamique avec deux boucles
cousues aux extrémités.
Bij het gebruik van een dubbele
lijnklem is het sterk aanbevolen
om deze te beveiligen met een
prussik op ieder touwuiteinde.
Lors de l’ascension aux poignées il est fortement conseillé
de les contre-assurées avec un
prussik sur chaque brin de corde.
81
PETZL Grigri 2
AAP2 afdaalapparaat | descendeur
Norm | Norme : EN15151
Lijn Ø | Corde Ø : 8,9-11mm
Gewicht | Poids : 170g
Zelfblokkerend beveiligings/afdaalapparaat - werkt op basis van een vast
klemcilinder-segment, het kantelen /
belasten van het toestel zet de klimlijn vast - de bedieningshendel klapt
automatisch terug - bij het volledig
openzetten ervan is een heel snelle
daalsnelheid mogelijk - inzetbaar bij
stammontage SRT-opstelling om een
reddingsmogelijkheid vanaf de grond te
creëren - vereist ervaren gebruikers.
Descendeur/appareil de sécurité autobloquant -–fonctionne sur la base d’un
cylindre de relevage fixe, le basculement/la sollicitation de l’appareil bloque
la corde d’élagage -–la commande se
reclaque automatiquement -–lorsqu’elle
est totalement ouverte, une descente
ultra-rapide est possible -–mobilisable
en cas de montage en configuration
SRT afin de créer une possibilité de
sauvetage à partir du sol - requiert des
utilisateurs expérimentés.
lijnklemmen | bloqueurs
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
afdaalapparaten | descendeurs
PETZL I’D
AAP3 afdaalapparaat | descendeur
Norm | Norme : EN341 class A + EN 12841
type C
Lijn Ø | Corde Ø : 10-11,5mm
Gewicht | Poids : 174g
Zelfblokkerend beveiligings/afdaal
apparaat - met antipaniekfunctie die
in werking treedt als de gebruiker te
hard aan de handgreep trekt: remt
de afdaling af en zet die automatisch
stop - werkt op basis van een roterende
cilinder, het belasten van het toestel zet
de klimlijn vast - het manipuleren van de
bediendingshendel zet het toestel in beweging of schakelt de blokkeermogelijkheid in voor tijdens werkzaamheden blokkeerpal met vergissingindicator om
ongevallen te vermijden door verkeerd
inleggen van de lijn in het toestel - inzetbaar bij stammontage SRT-opstelling
om een reddingsmogelijkheid vanaf de
grond te creëren waarbij de bediening
door ongetrainde personen mogelijk is voor een gecontroleerde bediening blijft
scholing noodzakelijk
Descendeur/appareil de sécurité autobloquant -–avec fonction anti-panique
qui opère si l’utilisateur tire trop fort sur
la poignée : freine la descente et l’arrête
automatiquement -–fonctionne sur la
base d’un cylindre rotatif, la sollicitation
de l’appareil bloque la corde d’élagage
- la manipulation de la commande met
l’appareil en marche ou enclenche
la possibilité de blocage pendant les
travaux -–verrou de blocage avec indicateur d’erreur afin d’éviter les accidents
pour cause de mauvaise insertion de la
corde dans l’appareil -–mobilisable en
cas de montage en configuration SRT
afin de créer une possibilité de sauvetage à partir du sol -–opération impossible pour des utilisateurs non entraînés
-–une formation reste nécessaire pour
une utilisation contrôlée.
SRT klimmen (= Single Rope
Technique) is het trapsgewijs
stijgen op een klimlijn mbv
mechanische lijnklemmen.
Via 1 enkele klimlijn worden
specifieke lijnklemmen seriëel
gemonteerd. De borstklem loopt
automatisch mee. De handstijgklem wordt tergelijkertijd met de
verbonden voet opwaarts gebracht. De andere voet voorzien
van een voetklem wordt daarna
opgetild.
Deze trapsgewijze stijgtechniek
heeft een heel hoog rendement
en biedt de mogelijkheid aan de
gebruiker om vlot de boom in te
gaan.
Met het oog op zelfredding moet
ook hier steeds een afdaalsysteem worden voorzien
La grimpe SRT (=Single Rope
Technique) consiste à grimper
par paliers sur une corde
d’élagage au moyen de bloqueurs mécaniques.
Des bloqueurs spécifiques sont
montés de série via une seule
corde d’élagage. Le bloqueur de
torse accompagne automatiquement. La poignée est tirée vers le
haut en même temps que le pied
concordant. L’autre pied pourvu
d’un bloqueur de pied est soulevé dans un deuxième temps.
Cette technique de grimpe par
paliers présente un rendement
très élevé et offre à l’utilisateur la
possibilité de grimper aisément
dans l’arbre.
Un système de descente doit
toujours être prévu en vue d’un
auto-sauvetage.
82
83
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
lijnklemmen | bloqueurs
KOMET Rocker
LKK1 lijnklem | bloqueur
Norm | Norme : EN358 + EN353-2 +
EN795
Lijn Ø | Corde Ø : 10-12mm
Gewicht | Poids : 172g
Geschikt voor het gebruik op een
leeflijn of als manuele en automatische
lijnklem of als aanspantoestel voor
horizontale levenslijn.
Bloqueur sur corde - manuel et automatique ou pour longe de maintien ou pour
ligne de vie provisoire transportable.
PETZL Microcender
LKP6 lijnklem | bloqueur
PETZL Micrograb
LKP7 lijnklem | bloqueur
PETZL Rescuecender
LKP11 lijnklem | bloqueur
Norm | Norme : EN567
Lijn Ø | Corde Ø : 9-13mm
Gewicht | Poids : 162g
Norm | Norme : EN567
Lijn Ø | Corde Ø : 9-13mm
Gewicht | Poids : 172g
Norm | Norme : EN567
Lijn Ø | Corde Ø : 9-13mm
Gewicht | Poids : 250g
Geschikt voor het gebruik op een leeflijn
- kan van het touw worden afgenomen
zonder schroeven te moeten verwijderen - de as van de klem wordt verzekerd
met de quik-releasepin.
Geschikt voor het gebruik op een leeflijn
- de lijnklem kan van het koord worden
afgenomen door de moer en de as los
te schroeven.
Zelfde principe als de Microcender maar
groter - de klem is afgeronder en minder
sterk gegroefd.
Pour longe de maintien - axe amovible,
pour installer ou retirer le bloqueur sur
chaque point de la corde.
Pour longe de maintien - axe boulonné
évitant toute désolidarisation involontaire.
Même principe que le Microcender mais
plus grand - le bloqueur est plus arrondi
et moins creusé.
KOMET Double Jumar
LKK2 dubbele lijnklem |
double bloqueur poignée
Norm | Norme : EN 795B + EN567 +
EN12841B
Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm
Gewicht | Poids : 428g
Voor het footlocken op dubbel touw assymetrische opbouw - de body, met
het hoofdbevestingingspunt, bestaat uit
een centraal handvat waarop een linker
en rechter klemblok gemonteerd zijn
- bij de openingshendels is een extra
vergrendelingsoog voorzien om een
gereedschapsshaak in te pikken om zo
de lijnklem nog beter tegen accidenteel
openen te beveiligen.
Pour l’ascension sur corde double
en “footlock” - le corps, avec le point
de fixation principal, est composé
d’une poignée centrale sur laquelle un
peigne hydraulique gauche et un droit
sont montés -–la poignée d’ouverture
est pourvue d’un œil de verrouillage
supplémentaire afin d’accrocher un
mousqueton porte-matériel pour ainsi
mieux sécuriser le bloqueur contre les
ouvertures accidentelles..
PETZL Tibloc
LKP3 lijnklem | bloqueur
PETZL Macrocender
LKP8 lijnklem | bloqueur
PETZL Macrograb
LKP9 lijnklem | bloqueur
Norm | Norme : EN567
Lijn Ø | Corde Ø : 9-11mm
Gewicht | Poids : 60g
Norm | Norme : EN567
Lijn Ø | Corde Ø : 12-19mm
Gewicht | Poids : 335g
Norm | Norme : EN567
Lijn Ø | Corde Ø : 12-19mm
Gewicht | Poids : 338g
Geschikt voor het gebruik op een leeflijn
- kleinste regelbare lijnklem.
Geschikt voor het gebruik op een leeflijn
- kan van het touw worden afgenomen
zonder schroeven te moeten verwijderen - de as van de klem wordt verzekerd
met een borgspeld.
Geschikt voor het gebruik op een leeflijn
- de lijnklem kan van het koord worden
afgenomen door de moer en de as los
te schroeven.
ROPEMAN
LKR1 lijnklem | bloqueur
Pour longe de maintien - bloqueur réglable le plus petit qui soit.
Pour longe de maintien - axe amovible,
pour installer ou retirer le bloqueur sur
chaque point de la corde.
84
Pour longe de maintien - axe boulonné
évitant toute désolidarisation involontaire.
KOMET Double Croche
LKK3 dubbele lijnklem |
double bloqueur poignée
Norm | Norme : EN 795B + EN567
Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm
Gewicht | Poids : 454g
Voor het footlocken op dubbel touw
- assymetrische opbouw - gekeurd
om een inline-ankerpunt te creëren bestaat uit 2 klemblokken die extra beveiligd worden door afdekplaten die op
hun beurt in het hoofdbevestigingspunt
geborgd worden - bij de openingshendels is een extra vergrendelingsoog
voorzien om een gereedschapshaak
in te pikken om de lijnklem nog beter
tegen accidenteel openen te beveiligen.
Pour l’ascension sur corde double en
“footlock” - peut s’utiliser comme poulie
de déviation dans un système “in-line” est composé de 2 peignes hydrauliques
encore mieux sécurisés grâce à des
dosserets qui, à leur tour, sont bloqués
dans le point de fixation principal – un
œil de verrouillage supplémentaire est
prévu dans les poignées d’ouverture
afin d’accrocher un mousqueton portematériel pour ainsi mieux sécuriser
le bloqueur contre les ouvertures accidentelles.
Norm | Norme : EN567
Lijn Ø | Corde Ø : 8-11mm
Gewicht | Poids : 40g
Licht en zeer compacte nood-stijgklem
- klein bevestigingsoogje voor een
niet-verliesbaar touwtje - te gebruiken
met een vergrendelbare karabijnhaak,
2 montagemogelijkheden: montage
met vrij touw (2 handsbediening) of met
touw mee ingepikt (1 handsbediening
mogelijk) - 1 richtingsbediening.
Bloqueur de secours léger et très compact – petite épissure de fixation pour
une corde non perdable -–à utiliser avec
un mousqueton verrouillable, 2 possibilités de montage : montage avec corde
libre (2 commandes manuelles) ou
avec une corde intégrée (1 commande
manuelle possible) -–1 commande
directionnelle.
Lijnklemmen presteren in natte of droge omstandigheden quasi gelijk. Modder
en ijs kunnen de veilige werking wel negatief beïnvloeden. Het is aangewezen
om bij het gebruik van lijnklemmen de valfactor steeds zo dicht mogelijk bij 0
te houden. Schokbelastingen op lijnklemmen reduceren de breuksterke van
het klimtouw drastisch.
Les bloqueurs performent de manière quasi égale par temps humide ou par
temps sec. Ceci dit, la boue et la glace peuvent influencer négativement leur
fonctionnement sécurisé. Lorsque l’on utilise des bloqueurs, il est indiqué de
toujours conserver le risque de chute le plus près possible de 0. Les charges
d’impact sur les bloqueurs réduisent considérablement la résistance à la
rupture de la corde.
85
PETZL Fixe
KP4 katrol | poulie
Norm | Norme : EN12278
Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm
Breuksterkte | Rupture : 23kN
Lengte | Longueur : 78mm
Gewicht | Poids : 90g
Vaste flanken | Flasques fixes
ISC RP012
KI1 katrol | poulie
Norm | Norme : EN12278
Lijn Ø | Corde Ø : max. 12mm
Breuksterkte | Rupture : 35kN
Lengte | Longueur : 74mm
Gewicht | Poids : 90g
Beweegbare flanken | Flasques mobiles
De sluiting van een karabijnhaken passeren door de flensopening.
La fermeture d’un mousqueton passe
par l’ouverture du flasque.
kleine katrollen | petites poulies
ART Cocoon 3
KAC1 katrol | poulie
KC1 conische kap | protection conique
Norm | Norme : EN12278
Lijn Ø | Corde Ø : max. 14mm
Breuksterkte | Rupture : 22kN
Lengte | Longueur : 85mm
Gewicht | Poids : 138g
Door de ronde vorm is deze katrol ideaal
om in te bouwen in een cambiumsaver
- schroeft open en kan zonder karabijnhaak verbonden worden met een strop of
bandlus .
Met de opbouw van de conische kap
glijdt de katrol nog makkelijker door takoksels en de ring van de cambiumsaver.
Une sangle ou une corde peuvent être
retenue directement à l’intérieur de la
poulie. Avec la protection cônique, la
poulie Cocoon glisse plus facilement
dans les passages étroits et l’anneau de
la fausse fourche.
EDELRID Turn
KE1 katrol | poulie
Norm | Norme : EN12278
Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm
Breuksterkte | Rupture : 30kN
Lengte | Longueur : 75mm
Gewicht | Poids : 94g
Beweegbare flanken | Flasques mobiles
ISC RP031
KI2 dubbele katrol | poulie double
Norm | Norme : EN12278
Lijn Ø | Corde Ø : max. 12mm
Breuksterkte | Rupture : 30kN
Lengte | Longueur : 82mm
Gewicht | Poids : 122g
Beweegbare flanken | Flasques mobiles
Ideaal om te gebruiken als “redirect” bij
het werken op een dubbele klimlijn.
Idéale comme “redirect”, pour la déviation des deux brins de la corde.
DMM Hitch Climber
KD1 katrol | poulie
Norm | Norme : EN12278 + EN795B
Lijn Ø | Corde Ø : max. 14mm
Breuksterkte | Rupture : 30kN
Lengte | Longueur : 95mm
Gewicht | Poids : 130g
Beweegbare flanken | Flasques mobiles
Combinatie van katrol en verankeringsvermenigvuldiger - zelfsmerende lager
= 71% efficiëntie - de eerste warmgesmede katrol op de markt, dit geeft
de katrol een maximum sterkte en een
minimum gewicht - de verschillende
montagemogelijkheden vind je terug
op www.treemagineers.com onder de
rubriek “Downloads”.
Combinaison d’une poulie et d’un
multiplicateur d’amarrages - la première
poulie forgée à chaud sur le marché contours arrondis et autres petits détails
font de cette poulie une partie centrale
dans un système à noeud autobloquant - vous trouverez les différentes
possibilités de montage sur le site www.
treemagineers.com sous la rubrique
“Downloads”.
DMM Hitch Climber Speed
KD4 katrol | poulie
Dezelfde eigenschappen als de standaard versie van de Hitch Climber maar
uitgerust met een kogellager = 95% efficiëntie - ideaal voor een speedline-opstelling of tijdens een reddingsoperatie.
Mêmes propriétés que la version standard du Hitch Climber mais équipée d’un
roulement à billes = 95 % d’efficience
-–idéale pour une configuration
speedline ou durant une opération de
sauvetage.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
kleine katrollen | petites poulies
DMM Pinto
KD2 katrol | poulie
Norm | Norme : EN795B + EN12278
Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm
Breuksterkte | Rupture : 40kN
Lengte | Longueur : 93mm
Gewicht | Poids : 111g
Vaste flanken | Flasques fixes
Pinto = Pully I Need To Own!
Alle zijden zijn mooi afgerond en maken
dit pareltje zeer touwvriendelijk - de
lijnen of bandlussen mogen rechtstreeks vastgemaakt worden aan de 2
afgeronde bevestigingsogen of aan de
brug, dit reduceert kosten en vermindert
de kans op torsie - DMM Ultra O & Boa
karabijnhaken zijn aangewezen - verschillende toepassingsmogelijkheden in
boomverzorging en redding - warmgesmeede flank uit 7075 T6 aluminium as uit warmtebehandeld, corosiewerend
edelstaal - bronzen lager.
Pinto = Pully I Need to Own !
Tous les côtés sont bien arrondis et
rendent cette perle très conviviale - les
cordes ou les sangles peuvent être
attachées directement aux 2 yeux de
fixation arrondis ou en passerelle, cela
réduit les frais et diminue les risques de
torsion -–des mousquetons DMM Ultra
O & Boa sont indiqués -–plusieurs possibilités d’application dans l’arboriculture
et le sauvetage -–flasque forgée à chaud
en aluminium 7075 T6 -–axe en acier
noble laminé à chaud, anticorrosif –
roulement en bronze.
ART Cocoon 3
KACS1 katrol + strop | poulie + drisse
SAC1 vervangstrop | drisse de rechange
Norm | Norme : EN12278
Ideaal om een “inline”-ankerpunt te
creeëren op een dubbele klimlijn.
Peut s’utiliser comme poulie de déviation dans un système “in-line“.
86
87
EDELRID cambiumsaver met ringen | fausse fourche avec anneaux
CSE1.90 90cm
CSE1.120 120cm
CSE1.150 150cm
EDELRID Roka-e
CSE3.90 90cm
CSE3.120 120cm
CSE3.150 150cm
Norm | Norme : EN795B + EN354
Pour réduire l’usure de la corde, pour
protéger l’arbre et pour grimper plus
facilement parce que la corde se glisse
dans les boucles.
TEUFELBERGER pulleySAVER
CSPS1.125 125cm
CSPS1.250 250cm
Norm | Norme : EN795B
Norm | Norme : EN795B + EN354
Wordt gebruikt om de slijtage aan de
klimlijn te verminderen, het cambium
van de boom niet te beschadigen en
sneller te klimmen daar de klimlijn vlot
door de ringen glijdt.
cambiumsavers | fausses fourches
In iedere ring is een katrol ingebouwd
om de klimlijn vlotter door de ringen te
geleiden, zo verbruikt men nog minder
energie tijdens het klimmen - enkel te
gebruiken met een Tachyon klimlijn.
Chaque anneau dispose d’une poulie
incorporée qui facilite le passage de la
corde par les anneaux. Ainsi consomme-t-on moins d’energie en grimpant ne s’utilise qu’avec une corde d’élagage
Tachyon.
Lengte is verstelbaar d.m.v. een prussik
strop - door de ingebouwde katrol Pinto
Rig maakt deze cambiumsaver het
klimmen voelbaar lichter dan tijdens het
werk met traditionele cambiumsavers
- de grote metalen ring werd vervangen
door een verstevigde grote oogsplits,
deze blijft minder snel haperen in de
takken.
Fausse fourche réglable avec un prussik - la corde passe sur une poulie Pinto
Rig permettant une grande économie
d’énergie - le grand anneau en métal
est remplacé par une grande épissure à
oeil renforcée, qui s’accroche moins vite
dans les branches
ART Ropeguide 2010 Link
CSRG10L.150 150cm
ART Ropeguide 2010 Cocoon
CSRG10C.150 150cm
Norm | Norme : EN795B
Norm | Norme : EN795B
Verstelbaar dankzij het ingebouwde
Lock Jack principe - door de ingebouwde katrol Art Link maakt deze cambiumsaver het klimmen voelbaar lichter
dan tijdens het werk met traditionele
cambiumsavers - met geïntegreerde
shock-absorber: “ZIP-ABSORBER”, bij
een val worden de inwerkende krachten
op het lichaam en het klimsysteem
verminderd. - bolletje voor demontage
meegeleverd.
Dezelfde eigenschappen als de Art
Ropeguide 2010 Link maar met de
Cocoon katrol.
ART
RA1.50 ring | anneau
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
cambiumsavers | fausses fourches
Ø binnen | Ø intérieur : 50mm
Ø buiten | Ø extérieur : 75mm
Breuksterkte | Rupture : 25kN
Aluminium
Identique au Art Rope Guide 2010 Link
mais avec le poulie Cocoon..
Réglable grâce au bloqueur de type
“Lockjack” - la corde passe sur une
poulie Art Link permettant une grande
économie d’énergie - ? - cochonnet
inclus.
DMM
RD1.26 ring | anneau
RD1.28 ring | anneau
RD1.34 ring | anneau
RD1.40 ring | anneau
ART Double Snapper 3
DS1 Double Snapper
Om de ART Ropeguide 07 van op de
grond, gecontroleerd, uit de boom te
halen.
Norm | Norme : EN795B
Ø binnen | Ø intérieur : 26-28-34-40mm
Ø buiten | Ø extérieur : 50-52-58-64mm
Min. breuksterkte | Rupture min : 30kN
Aluminium
Pour démonter le ART Ropeguide 07 par
terre, d’une façon contrôlée.
EDELRID cambiumsaver zonder
ringen | fausse fourche sans anneaux
CSE2.90 90cm
CSE2.120 120cm
CSE2.150 150cm
Norm | Norme : EN795B + EN354
Aan deze cambiumsaverband kan men
zelf karabijnhaken en/of een katrol
bevestigen.
On peut même y attacher des mousquetons et / ou une poulie.
TEUFELBERGER multiSAVER
CSMS1.200 200cm
Norm | Norme : EN795B
Lengte is verstelbaar d.m.v. een prussik
strop - 3 ringen - maximum lengte =
200cm - bolletje voor demontage is
meegeleverd.
Fausse fourche réglable avec un prussik - 3 anneaux - longueur 150cm - le
cochonnet inclus.
ART Link 2
KAL1 katrol | poulie
Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm
Breuksterkte | Rupture : 22kN
Lengte | Longueur : 70mm
Gewicht | Poids : 128g
ART
BOLCSRG bolletje | cochonnet Ø22mm
BOLCS bolletje | cochonnet Ø32mm
ART Trapeze 3
HSLA1 harpsluiting | manille
Makkelijk te openen en te sluiten.
Om een cambiumsaver van op de grond
uit de boom te halen.
Facile à ouvrir et à fermer.
Pour démonter un fausse fourche par
terre.
88
89
SLIM werpzakje | sac à lancer
WZS1 250g
WZS2 350g
Cordura - kleine ring - smalle vorm.
KOMET werplijn | fil à lancer
WLK1.50 Ø 2mm - 50m
Breuksterkte | Rupture : 50kg
Polyethyleen | Polyéthylène
FTC werplijn | fil à lancer
WLFTC.GE Ø 1,8mm - 60m
Breuksterkte | Rupture : 250kg
Dyneema | Dyneema
Vormvast dankzij een kerndraad, dit
resulteert in gladdere eigenschappen de beide uiteinden (+/-50cm) zijn
ontdaan van de kerndraad om het aanknopen van het werpzakje te verbeteren
en zijn voorzien van een breekpunt om
bij het vastzitten de werplijn te kunnen
recuperen - te bewaren in een werplijntas die niet gevouwen moet worden.
Cordura - petite boucle - de forme
mince.
EDELRID werplijn | fil à lancer
WLE1.50 Ø 2,2mm - 50m
Breuksterkte | Rupture : 50kg
Polypropyleen | Polypropylène
EDELRID werpzakje | sac à lancer
WZE1 250g - rood | rouge
WZE2 350g - geel | jaune
Garde sa forme grâce à une âme, ce qui
donne des propriétés plus lisses -–les
deux extrémités (+/- 50 cm) sont isolées
de l’âme afin d’améliorer la fixation du
sac à lancer -–elles sont pourvues d’un
point de rupture pour pouvoir récupérer
le fil à lancer lors de la fixation -–à conserver dans un sac pour fil à lancer qui
ne peut être plié.
installatie klimlijn | installation de la corde
FALTEIMER
VE1 vouwemmer | cube pliable
Vouwkubus voor het opbergen van
1 werplijn - buitengewoon stabiel en
ongevoelig voor wind - de grote opening
maakt dat het uit- en inlopen van de lijn
probleemloos verloopt - aan de binnenzijde is een binnenzak waar 2 werpzakjes in kunnen worden opgeborgen eenmaal ingeklapt neemt de kubus nog
nauwelijks ruimte in.
Cube pliable pour stocker 1 fil à lancer
- grande capacité de rangement - le
système de pliage évite des noeuds
sur la cordelette à lancer - 2 poches
intérieures pour 2 sacs à lancer - petit et
pratique à transporter.
MAD ROCK Rope Pod
VEMR1 vouwemmer | cube pliable
Vouwemmer voor werplijnsets of klimlijnen - deksel in netstof - een stevige
spiraal zorgt ervoor dat de tas mooi
recht blijft staan - nuttige inhoud is 30L.
Grand sac repliable pour les cordes ou
autre matériel - avec couvercle en filet grâce à son maintien en spirale, le Rope
Pod a une bonne tenue - contenu utile
est 30L.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
werpzakjes & werplijnen | sacs & fils à lancer
BIG SHOT
BS lijnwerper | catapulte
Met de Big Shot kan het werpzakje met
de werplijn (na enige oefening)
nauwkeurig en hoog in de boom over
een tak heen worden geschoten, tot
ongeveer 35m - wordt geleverd met de
originele 2-delige stang.
Le Big Shot permet d’atteindre une
fourche d’arbre jusqu’à une hauteur
d’environ 35 mètres - modèle
démontable en 2 parties, plus facile à
rentrer dans un véhicule.
BIG SHOT
VRBS vervangingsrubber |
élastique de rechange
Cordura - kleine ring - ovale vorm.
Cordura - petite boucle - de forme
ovoïde.
FALTEIMER
VE2 vouwemmer | cube pliable
EDELRID werplijn | fil à lancer
WLE2.50 Ø 2,6mm - 50m
WLE2.60 Ø 2,6mm - 60m
Breuksterkte | Rupture : 75kg
Polypropyleen | Polypropylène
NEW ENGLAND werplijn | fil à lancer
WLNE1.60 Ø 1,8mm - 60m
Breuksterkte | Rupture : 454kg
Dyneema | Dyneema
Zelfde kenmerken als de VE1 maar
voorzien van een dubbele bodem voor
het opbergen van 2 werplijnen.
Les mêmes caractéristiques que celles
du VE1 mais à double fond pour stocker
2 fils à lancer.
OSC telescopische stok met opsteekhaak | perche téléscopique
muni d’un crochet
HARRISON ROCKET werpzakje |
sac à lancer
WZHR1 225g
WZHR2 250g
WZHR3 350g
OH opsteekhaak | crochet
OS opsteekstok | perche télescopique
La crême de la crême!
Cordura - kleine ring - smalle vorm handgemaakt - zeer sterke constructie.
Cordura - petite boucle - de forme
mince - cousue à la main - construction
très solide.
90
ZING-IT werplijn | fil à lancer
WLZ1.55 Ø 1,75mm - 55m
WLZ2.55 Ø 2,2mm - 55m
Breuksterkte | Rupture : 180kg - 263kg
Dyneema | Dyneema
SILVER BULL
LTSB1 tas voor werplijn |
sac pour fil à lancer
HWL1 haspel voor werplijn |
dévidoir pour fil à lancer
GREEN TECHNOLOGY
RMBS richtmechanisme Big Shot |
décocheur Big Shot
Voor het gemakkelijk verplaatsen van
de klimlijn in de boomkruin - lengte : 127
tot 210cm.
Laat toe om de spanning op de rubber
makkelijker te regelen en beter te
richten.
Pour monter une corde au dessus d’une
branche - longueur de 127cm jusqu’à
210cm.
Permet de régler la tension de
l’élastique - assure une meilleure précision de la visée.
91
Our job is to make yours safer!
Jaarlijks organiseren we een gratis workshop voor onze klanten. Voor dit evenement nodigen we binnenlandse en buitenlandse
vakspecialisten uit om hun kennis te delen met de aanwezigen. Zowel de workshop met de Treemagineers als met Treewise was een
groot succes. Enkele sfeerbeelden...
Chaque année, nous organisons un atelier gratuit pour nos clients. Pour cet événement, nous invitons des spécialistes nationaux et
internationaux pour qu’ils partagent leurs connaissances avec nos invités. Ce fut un grand succès, que ce soit pour l’atelier avec les
Treemagineers ou avec Treewise. Quelques photos d’ambiance.
Treemagineers 2010
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
Our job is to make yours safer!
Yves de Roder is naast zaakvoerder van de firma Aalsterse Boomverzorging, eveneens supervisor van het ETW examen in heel
Europa. De uitgelezen persoon dus om een toelichting te geven omtrent het European Treeworker certificaat.
European Treeworker certificaat (ETW)
Waarom is het certificaat er?
Het certificaat is opgezet met als doel: het harmoniseren van het vakgebied ‘Boomverzorging’ binnen Europa, een hoge kwaliteit van
boomverzorgend werk en een hoog niveau van opleiding verzekeren en de internationale uitwisseling van boomverzorgers vergemakkelijken. Aan de hand van dit certificaat kunnen boomverzorgers bewijzen dat zij over de praktische en theoretische kennis
beschikken die de EAC (European Arboricultural Council) vooropstelt. Met dit certificaat bewijzen zij ook dat zij de nodige kennis en
ervaring hebben om veilig te werken in en rond bomen. Openbare besturen nemen dit certificaat steeds vaker op in het bestek voor
aanbestedingen. Ook bij particulieren geraakt het certificaat steeds meer bekend.
Wat is een European Treeworker?
Een gecertificeerd European Treeworker is een boomverzorger die het ETW-certificaat heeft behaald. Het certificaat bewijst de
praktische en theoretische kennis van de boomverzorger. Een ETW-er heeft de kennis en de capaciteit om bomen vakkundig aan
te planten, te verzorgen, te snoeien, te ontmantelen en te vellen. Tevens kan hij een boom inschatten naar toestand en veiligheid en
hieraan de nodige maatregelen koppelen. Momenteel zijn er een 50-tal Belgische ETW-ers.
Het ETW-certificaat wordt uitgegeven door de European Arboricultural Council (EAC). Deze raad legt het niveau vast voor de
boomverzorging in Europa. De EAC heeft een overeenkomst gesloten met de International Society of Arboriculture(ISA) waardoor
houders van de ISA certificaten hun certificaat kunnen inruilen voor de corresponderende EAC certificaten en vise versa.
Hoe kun je het certificaat behalen?
Om het ETW-certificaat te kunnen behalen, wordt er momenteel 2 x per jaar een examen afgenomen in België. Tijdens het examen
word en de kennis en de competentie die de kandidaat volgens het curriculum moet beheersen, getest. Het examen bestaat uit
een schriftelijk deel, een mondeling deel, een test in soortenkennis, 2 simulaties en een test ‘werken in bomen’. Het examen wordt
steeds streng gecontroleerd door een buitenlandse EAC-supervisor.
Naast het European Treeworker certificaat bestaat er ook nog het Treetechnician certificaat.
Meer info op www.baas-isa.be en www.eac-arboriculture.com
Treewise 2011
Yves de Roder est non seulement gérant de la société Aalsterse Boomverzorging, mais il est aussi superviseur de l’examen ETW
dans toute l’Europe. Il incarne donc la personne par excellence pour donner quelques explications au sujet du certificat European
Treeworker.
Certificat European Treeworker (ETW)
Pourquoi ce certificat ?
Ce certificat a été conçu dans le but d’harmoniser la discipline de l’ « arboriculture » au sein de l’Europe, garantir des travaux de
haute qualité et un haut niveau de formation qualifiée, et favoriser l’échange international d’arboriculteurs. Avec ce certificat, les
arboriculteurs sont en mesure de démontrer qu’ils possèdent les connaissances pratiques et théoriques qu’impose l’EAC (European
Arboricultural Council). Avec ce certificat, ils prouvent aussi qu’ils disposent des connaissances et de l’expérience nécessaires pour
travailler de manière sécurisée dans et autour des arbres. Les administrations publiques reprennent de plus en plus souvent ce certificat dans le cahier des charges des adjudications. Ce certificat est aussi de plus en plus connu des particuliers.
Qu’est-ce qu’un European Treeworker ?
Un European Treeworker certifié est un arboriculteur qui a obtenu le certificat ETW. Le certificat prouve les connaissances pratiques
et théoriques de l’arboriculteur. Le titulaire de ce certificat possède la connaissance et la capacité pour planter, soigner, tailler, élaguer et abattre des arbres de manière professionnelle. Il est également en mesure d’évaluer un arbre en fonction de la situation et de
la sécurité et de prendre les mesures nécessaires. Il y a actuellement une cinquantaine de titulaires belges de ce certificat ETW.
Le certificat ETW est délivré par le European Arboricultural Council (EAC). Ce conseil détermine le niveau de l’arboriculture en
Europe. L’EAC a conclu un accord avec l’international Society of Arboriculture (ISA) qui permet aux titulaires des certificats ISA de
d’échanger leur certificat contre les certificats EAC correspondants et vice-versa.
Comment peut-on obtenir ce certificat ?
Un examen est actuellement organisé deux fois par an en Belgique pour l’obtention du certificat ETW. Durant cet examen, on teste
les connaissances et les compétences que le candidat doit maîtriser d’après le cursus. L’examen est composé d’une partie écrite,
d’une partie orale, d’un test de connaissance des espèces, de 2 simulations et d’un test « travailler dans les arbres ». L’examen est
toujours contrôlé sévèrement par un superviseur EAC international.
En plus du certificat European Treeworker, il existe aussi le certificat Treetechnician.
Pour plus d’infos : www.baas-isa.be et www.eac-arboriculture.com
92
93
TEUFELBERGER CElanyard
LLT1.3 leeflijn | longe 3m
LLT1.4 leeflijn | longe 4m
LLT1.5 leeflijn | longe 5m
LLT1.7 leeflijn | longe 7m
LLT1.10 leeflijn | longe 10m
Norm | Norme : EN358 + EN795B
Zonder stalen kern - ontwikkeld door
de Treemagineers - de lengte is bij te
regelen door een OV-klemknoop met
genaaide ogen geïntegreerd in een
DMM-Pinto katrol - de leeflijn is aan
beide zijden afgewerkt met een genaaid
oog waarbij de stikking geharst is, voor
extra bescherming van het stiksel - de
tapse afwerking van het oog draagt
bij tot het vlotter terughalen van de
leeflijn uit een takoksel - de keuze en
vorm van de gebruikte karabijnhaken
verzekert een ideale verbinding tussen
de verschillende onderdelen van de
leeflijn onderling en andere gebruikte
materialen - kan traditioneel aan de
zijdelingse D-ringen van de gordel
worden vastgemaakt als leeflijn maar
ook aan het centraal ankerpunt als een
kort klimsysteem of bij situaties waar
extra touwlengte noodzakelijk is.
Longe de maintien très légère - nonarmée - sans âme en acier -–conçu par
les Treemagineers -–longueur ajustable grâce à un nœud bloquant OV
avec épissure cousue intégrée dans
une poulie DMM-Pinto -–la longe est
finie des deux côtés par une épissure
cousue où la piqûre est traitée à la
résine, pour une protection supplémentaire de la piqûre -–la finition conique de
l’épissure permet de retirer la longe plus
facilement d’une fourche - le choix et la
forme des mousquetons utilisés assure
une connexion idéale entre les différentes parties de la longe et d’autres
matériaux utilisés -–peut être traditionnellement fixé aux anneaux D latéraux
de la ceinture comme longe mais aussi
au point d’ancrage central comme un
système de grimpe court ou lors de
situations où une longueur de corde
supplémentaire est nécessaire.
94
PETZL Grillon Ø 11mm
LLP2 .3 leeflijn | longe 3m
LLP2 .4 leeflijn | longe 4m
LLP2 .5 leeflijn | longe 5m
leeflijnen | longes de maintien
PETZL Grillon Hook Ø 11mm
LLP1 .3 leeflijn | longe 3m
LLP1 .4 leeflijn | longe 4m
LLP1 .5 leeflijn | longe 5m
EDELRID Extreme Ø 12mm
LLE2.3 leeflijn | longe 3m
LLE2.4 leeflijn | longe 4m
LLE2.5 leeflijn | longe 5m
KOMET Reglex Ø 13mm
LLK2.3 leeflijn | longe 3m
LLK2.4 leeflijn | longe 4m
LLK2.5 leeflijn | longe 5m
Norm | Norme : EN358
Norm | Norme : EN358
Norm | Norme : EN358
Norm | Norme : EN358
Zonder stalen kern - met genaaid oog
voor het bevestigen van een karabijnhaak - Grillon lijnklem, deze kan ook
onder spanning worden bijgeregeld
- voorzien van een afneembare en
verschuifbare beschermhuls.
Dezelfde eigenschappen als de leeflijn
Grillon maar met een ingebouwde snelsluiting.
Stalen kern (Ø 7mm) met daaromheen
een polyester mantel - karabijnhaak
met swivel - geleverd met lijnklem
inclusief karabijnhaak (vergrendeling
tri-lock).
Stalen kern (Ø 7mm) met daaromheen
een polyester mantel - karabijnhaak
met swive - geleverd met lijnklem
inclusief karabijnhaak (vergrendeling trilock) - de lijnklem kan onder spanning
worden bijgeregeld.
Longe de maintien très légère - nonarmée - système de réglage mécanique
qui permet un ajustement facile de la
longueur - épissure cousue pour fixer
un mousqueton - gain de protection
contre l’abrasion.
PETZL Grillon Ø 11mm
VLLP2 .3 vervanglijn | corde 3m
VLLP2 .4 vervanglijn | corde 4m
VLLP2 .5 vervanglijn | corde 5m
Identique au longe Grillon mais avec un
connecteur rapide.
PETZL Grillon Hook Ø 11mm
VLLP1 .3 vervanglijn | corde 3m
VLLP1 .4 vervanglijn | corde 4m
VLLP1 .5 vervanglijn | corde 5m
Ame cablée (Ø 7mm) avec une gaine en
polyester - mousqueton avec émerillon
- livré avec bloqueur et mousqueton
(tri-lock).
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
leeflijnen | longes de maintien
Ame cablée (Ø 7mm) avec une gaine en
polyester - mousqueton avec émerillon
- livré avec bloqueur et mousqueton
(tri-lock).
Vervangingslijn voor leeflijn Grillon
Hook, zonder lijnklem.
Corde pour longe Grillon Hook, sans
bloqueur.
Vervangingslijn voor leeflijn Grillon,
zonder lijnklem.
Corde pour longe Grillon, sans bloqueur.
EDELRID Extreme Ø 12mm
LLE1.3 leeflijn | longe 3m
LLE1.4 leeflijn | longe 4m
LLE1.5 leeflijn | longe 5m
KOMET Rapidex Ø 16mm
LLK1.3 leeflijn | longe 3m
LLK1.4 leeflijn | longe 4m
LLK1.5 leeflijn | longe 5m
Norm | Norme : EN358
Norm | Norme : EN358
Stalen kern (Ø 7mm) met daaromheen
een polyester mantel - snelsluithaak,
kan in 1 beweging geopend worden - geleverd met lijnklem inclusief karabijnhaak (vergrendeling tri-lock).
Bestaat uit 6 strengen met elk hun
eigen stalen kern, hierdoor is de leeflijn
vrij stug en erg gemakkelijk bij het
omhoog klimmen - snelsluithaak, kan in
1 beweging geopend worden - geleverd
met lijnklem inclusief karabijnhaak
(vergrendeling tri-lock).
Ame cablée (Ø 7mm) avec une gaine en
polyester - connecteur rapide - livré avec
bloqueur et mousqueton (tri-lock).
Armée - rigide - connecteur rapide - livré
avec bloqueur et mousqueton (tri-lock).
95
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
klimsporen | griffes
DISTEL Gecko aluminium
KSD1 klimsporen | griffes
Schachten in aluminium - licht (2kg) steunkussens in fiberglas, gepolsterd
en in de hoogte verstelbaar - riemen
onderaan (5cm) en riemen bovenaan
(10cm) met velcro-sluiting - stalen
spoorpunten (4,5cm).
Equerres en aluminium - légères (2kg) coques en matière composite, réglable
en hauteur et garniture intérieure en
mousse - bandes velcro de 5cm en haut
et 10cm en bas - pics en acier (4,5cm).
DISTEL Gecko carbon
KSD2.S klimsporen | griffes - S
KSD2.M klimsporen | griffes - M
KSD2.L klimsporen | griffes - L
KSD2.XL klimsporen | griffes - XL
Schachten in carbon - zeer licht (1,4kg)
- steunkussens in fiberglas, gepolsterd riemen onderaan (5cm) en riemen
bovenaan (10cm) met velcro-sluiting stalen spoorpunten (4,5cm) - verkrijgbaar in 4 hoogtes, S=42cm,
M=44cm, L=46cm, XL=48cm.
Equerres en carbon - très légères
(1,4kg) - coques en matière composite,
garniture intérieure en mousse - bandes
velcro de 5cm en haut et 10cm en
bas - pics en acier (4,5cm) - existe en 4
hauteurs, S=42cm, M=44cm, L=46cm,
XL=48cm.
.
BASHLIN aluminium
KSB2B klimsporen B | griffes B
KSB2D klimsporen D | griffes D
Schachten in aluminium - 30% lichter
dan staal - regelbaar in hoogte steunkussens B = lederen kussen met
stalen beugel en riem - steunkussens D
= kussen met stalen beugel en velcrosluiting - lederen riemen onderaan
(2,5cm) met gespsluiting - stalen spoorpunten (4,5cm).
Equerres en alumnium - 30% plus
légères que les griffes en acier - réglable en hauteur - coussinet B = en cuir
avec renforcement en acier - coussinet
D = velcro avec renforcement en acier sangles en cuir en bas (2,5cm) - pics en
acier (4,5cm).
DISTEL Gecko aluminium
KSD3 klimsporen | griffes
BASHLIN spoorpunten | pics
SPB1 kort | courts 4,5cm
SPB2 lang | longues 7cm
Zelfde eigenschappen als de klimsporen KSD1 maar met lederen riemen
onderaan (2,5cm) met gespsluiting.
Identique aux griffes KSD3 mais avec
des sangles en cuir en bas (2,5cm).
BASHLIN staal | acier
KSB1B klimsporen B | griffes B
KSB1D klimsporen D | griffes D
Schachten in staal - regelbaar in hoogte
- steunkussens B = lederen kussen met
stalen beugel en riem - steunkussens D
= kussen met stalen beugel en velcrosluiting - lederen riemen onderaan
(2,5cm) met gespsluiting - stalen spoorpunten (4,5cm).
DISTEL spoorpunten | pics
SPD1 kort | courts 4,5cm
SPD2 lang | longues 7cm
96
Equerres en acier - réglable en hauteur coussinet B = en cuir avec renforcement
en acier - coussinet D = velcro avec
renforcement en acier - sangles en cuir
en bas (2,5cm) - pics en acier (4,5cm).
.
97
Bart Vandenbroucke is naast zaakvoerder van de firma Treeworld (touwsplitsen en boomverzorging), eveneens instructeur. Bij hem
kan je terecht als professionele boomverzorger voor individuele bijscholing.
En plus d’être gérant de la société Treeworld (épissure et arboriculture), Bart Vandenbroecke est également instructeur. On peut
s’adresser à lui aussi bien comme arboriculteur que pour un cours de formation continue individuel.
Maar al te vaak stellen professionele boomverzorgers vast dat ze hun technische kennis of klim-en werktechnieken sinds het
moment van hun opleiding wat verleerd zijn. Werken op hoogte omvat altijd risico’s. De talrijke nieuwe technieken en materialen
kunnen bij ondeskundig gebruik of toepassing ervan resulteren in ernstige letsels, schade of zelfs overlijden. Klimmen en werken in
bomen vereist veel van het lichaam en misschien dringen meer ergonomische technieken zich op?
Mais les arboriculteurs professionnels constatent trop souvent qu’ils ont quelque peu oublié leurs connaissances techniques ou
les techniques de grimpe et de travail depuis l’époque de leur formation. Travailler en hauteur comporte toujours des risques. En
cas d’utilisation ou d’application non experte, les nombreuses nouvelles techniques et autres matériaux peuvent donner lieu à de
sérieuses lésions, dommages voire même au décès. Grimper et travailler dans des arbres sollicite énormément le corps et peut-être
des techniques plus ergonomiques s’imposent-elles ?
De doelstelling is de technische kennis bij professionele boomverzorgers verhogen en het toepassen van veilige klim- en werktechnieken bevorderen. Door gestructureerde en individuele aangepaste bijscholing over een specifiek opleidingsthema aan te bieden
wordt het beoogde doel nagestreeft. De hoofdvoorwaarde om van deze dienst te kunnen genieten is een getuigschrift/diploma
boomverzorger behaald te hebben of in het bezit zijn van een geldig getuigschrift European Treeworker (ETW).
De individuele praktijklessen starten vanaf augustus 2012. Vroeger contact opnemen is mogelijk. Meer info kan verkregen worden
op [email protected] of via GSM 0477/18.77.61.
We vroegen aan Bart waarom er moet gekozen worden voor een
volwaardig klimsysteem bij het werken in bomen?
Na het voltooien van een boomverzorgersopleiding is het inzetten van een volwaardig klimsysteem een veilige methode om bij de
meeste boomwerken toe te passen.
De complexiteit van het klimsysteem is afhankelijk van de ervaring, de technische kennis van de gebruiker en van het type boom of
uit te voeren werk. Het systeem laat zelfevacuatie en het bijhalen van materialen toe alsook de mogelijkheid tot correct snoeiwerk.
Een juiste ankerpuntkeuze met cambiumsaver verhoogt niet alleen het driedimensionele verplaatsingscomfort en het werkrendement maar voorkomt ook schade aan de boom. De risico’s die samengaan met grote en zware lasten kunnen drastisch verminderd
worden doordat de boomverzorger alle plaatsen van de boom kan bereiken en zo zelf het gewicht en grootte van de te manipuleren
last bepaalt (=lastreductie).
Bij het wegnemen van takken wordt steeds vanuit een stabiele werkpositie gezaagd. De snoeiwonden moeten steeds zo klein
mogelijk gehouden worden en stambeschadigingen zijn niet aanvaardbaar. cfr.: Codit-model (Compartimalisation of decay in Trees)
van Dhr. Shigo.
Het gebruik van klimsporen kan niet bij snoeiwerken waar de bomen moeten blijven staan. Door de beschadigingen van de spoorpunten onstaan er infiltratiezones voor ziekteverwekkers en de afgrendeling kan een goede sapstroom teniet doen waardoor er
delen van de boom kunnen afsterven. M.a.w. het rondwandelen op sporen kan vergeleken worden met het ringen van een boom.
Klimsporen inzetten kan wel bij bomen die moeten verwijderd worden. Wanneer klimsporen gebruikt worden in combinatie met een
volwaardig klimsyteem bieden zij het grote voordeel dat je op elk punt in de boom een stabiele werkpositie kan creëren.
Wanneer een gebruiker van klimsporen kiest voor het eenzijdig inzetten van klimsporen met één leeflijn (=zonder klimsyteem) dan
kiest hij voor onveilige situaties met hoge risico’s tot gevolg.
In deze context is er geen driedimensionele verplaatsing mogelijk en kan er enkel langs de stam voortbewogen worden. Bij het overbruggen van takken moet de leeflijn open waardoor aan de voorwaarde van minimum één ankerpunt niet kan voldaan worden.
Zelfevacuatie, bijhalen van materiaal en lastreductie zijn hier onmogelijk. Juiste snoeimethoden zijn een utopie! Wanneer de takken
worden weggezaagd zijn de snoeiwonden meestal te groot en wordt de stam vaak gekwetst. In een poging om toch wat verder van
de stam zagen wordt de motorzaag met één hand bediend waardoor ook een stabiele werkpositie ver te zoeken is.
98
Our job is to make yours safer!
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
Our job is to make yours safer!
L’objectif est d’augmenter la connaissance technique des arboriculteurs professionnels et d’encourager l’application de techniques
de grime et de travail sécurisées. On atteint l’objectif visé en offrant un cours de formation continue individuel structuré et adapté,
sur un thème de formation spécifique. La condition première pour pouvoir bénéficier de ce service est d’avoir obtenu un certificat/
diplôme d’arboriculteur ou d’être en possession d’un certificat valable European Treeworker (ETW).
Les leçons pratiques individuelles démarrent en août 2012. Il est possible de prendre contact avant cette date. Vous pouvez obtenir
davantage d’informations sur [email protected] ou via le n° de GSM 0477/18.77.61.
Nous avons demandé à Bart pourquoi opter pour un système de
grimpe à part entière quand on travaille dans les arbres ?
Après avoir suivi une formation d’arboriculteur, l’utilisation d’un système de grimpe à part entière est une méthode sûre à adopter
pour la plupart des travaux dans les arbres.
La complexité du système de grimpe dépend de l’expérience, des connaissances techniques de l’utilisateur et du type d’arbre ou
du travail à réaliser. Le système permet l’auto-évacuation et d’amener à soi des matériaux, de même qu’il offre la possibilité d’un
ébranchage correct.
Le choix d’un bon point d’ancrage avec une fausse fourche augmente non seulement le confort de placement tridimensionnel et le
rendement mais il évite aussi l’endommagement des arbres. Les risques inhérents aux charges volumineuses et lourdes peuvent
être réduits considérablement dans la mesure où l’arboriculteur est capable d’atteindre tous les endroits de l’arbre et de déterminer
le poids et la taille de la charge à manipuler (=réduction de charge).
Pour enlever les branches, on part toujours d’une position de travail stable. Les blessures d’ébranchage doivent toujours être les
plus petites possibles et les dommages au tronc sont inacceptables. Cf. : modèle Codit (Compartimentalisation of decay in Trees) de
M. Shigo.
L’utilisation de grimpettes est interdite pour les travaux d’ébranchage lorsque les arbres doivent rester debout. Les dommages
causés par les pics font naître des zones d’infiltration pour les agents pathogènes et le verrouillage peut réduire à néant une bonne
sève, nécrosant ainsi certaines parties de l’arbre. En d’autres mots, évoluer sur des pics peut être comparé au baguage d’un arbre.
Les crampons peuvent par contre être utilisés sur les arbres qui doivent être enlevés. Lorsque des crampons sont utilisés en
combinaison avec un système de grimpe à part entière, ils offrent le grand avantage de permettre une position de travail stable sur
chaque point de l’arbre.
Lorsqu’un utilisateur de crampons opte pour l’utilisation unilatérale de crampons avec une seule longe (=sans système de grimpe), il
choisit alors des situations incertaines, avec des risques importants comme conséquence.
Dans ce contexte, aucun déplacement tridimensionnel n’est possible et l’on ne peut avancer que le long du tronc. Lorsque des
branches se chevauchent, la longe doit être ouverte, avec pour conséquence que l’on ne peut pas satisfaire à la condition d’un point
d’ancrage au minimum.
L’auto-évacuation, le fait d’amener à soi du matériel et la réduction de la charge sont impossibles ici. Les bonnes méthodes
d’ébranchage sont une utopie ! Lorsque les branches sont sciées, les blessures d’ébranchage sont généralement trop importantes
et le tronc est souvent blessé. Lorsque l’on tente de quand même scier quelque peu le tronc, la scie tubulaire est utilisée à une main,
ce qui fait qu’il faut aussi rechercher une position de travail stable.
99
WORK WARE Standard
LWW1.180 ladder | échelle 180cm (6,2kg)
LWW1.240 ladder | échelle 240cm (8,20kg)
LWW1.300 ladder | échelle 300cm (10,20kg)
LWW1.360 ladder | échelle 360cm (12,00 kg)
LWW1.420 ladder | échelle 420cm (16,00 kg)
LWW1.480 ladder | échelle 480cm (21,00 kg)
Driepuntsladder - goede stabiliteit door een brede basis achterste steunpunt is verstelbaar in de hoogte, zo blijft de
ladder stabiel op oneffen ondergrond, hellingen en trappen sterkte constructie in aluminium - extreem licht - weersbestendig - brede tredes - ideaal om bijv. hoge hagen te scheren of
jonge bomen te snoeien - de tweede man om de ladder vast te
houden is overbodig.
Echelle trépied - bonne stabilité grâce à une grande surface
- le point d’appui derrière est réglable dans l’hauteur de sorte
que l’échelle garde sa stabilité sur des surfaces inégales ou
raides - construction solide en aluminium - extrèmement léger
- résistant aux intempéries - des échelons larges - des pieds
en caout- chouc pour travailler sur des surfaces dures sont
disponibles en option - idéal pour tondre des haies en hauteur
ou tailler de jeunes arbres - on n’a pas besoin d’une deuxième
personne pour tenir l’échelle.
ladders | échelles
WORK WARE Adjustable
LWW2.240 ladder | échelle 240cm (8,70kg)
LWW2.300 ladder | échelle 300cm (11,20kg)
LWW2.360 ladder | échelle 360cm (12,70 kg)
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
ladders | échelles
WORK WARE Faxko
LWW3.420 ladder | échelle 420cm (19,90 kg)
LWW3.480 ladder | échelle 480cm (21,80 kg)
Norm | Norme : EN131
Dezelfde eigenschappen als de standaard ladder maar met 3
verstelbare steunpunten.
Identique au échelle standard mais avec 3 points d’appui
réglables.
Vierpuntsladder - compact design - extreem licht - goede
stabiliteit door een brede basis - zowel de 2 benen van de ladder als deze van de 2 steunpunten zijn regelbaar, de 420cm is
inschuifbaar tot 230cm, de 480cm is inschuifbaar tot 260cm de benen van de ladder zijn verstelbaar per 36cm, deze van de
steunpunten per 9cm - de ladderbenen en deze van de steunpunten zijn los van elkaar regelbaar, zo blijft de ladder stabiel
op oneffen ondergrond, hellingen en trappen - bovenaan
de ladder is een uitschuifbare hendel voorzien met veiligheidsriem, dus de gebruiker heeft de 2 handen vrij om het werk
uit te voeren - de tweede man om de ladder vast te houden is
overbodig.
Échelle à quatre pieds – design compact -–extrêmement légère
- bonne stabilité grâce à une large surface -–les deux jambes
de l’échelle et celles des 2 points d’appui sont réglables, la
420cm est coulissante jusqu’à 230 cm, la 480 cm jusqu’à 260
cm -–les jambes de l’échelle sont ajustables par 36 cm, celles
des points d’appui par 9 cm -–les jambes de l’échelle et celles
des points d’appui sont réglables indépendamment l’une de
l’autre, l’échelle garde ainsi sa stabilité sur des sols inégaux
ou raides -–une poignée escamotable au-dessus de l’échelle
est pourvue d’une sangle de sécurité, l’utilisateur a donc les
deux mains libres pour réaliser son travail -–nul besoin d’un
deuxième homme pour tenir l’échelle.
Eric Imschoot, boomverzorger & instructeur
De driepuntsladder is echt een lichtgewicht. Hij
is zeer comfortabel om mee te werken en hem
verplaatsen of ermee rondlopen in een boomgaard spaart veel kracht. Je kan de ladder zeer
goed positioneren door het derde steunpunt
juist achter de stam te plaatsen, zo krijg je een
ideale positie om in de kruin te werken en van
buitenaf naar binnen te snoeien. De stabiliteit
is zeer groot door de dubbele trede waar je op
staat. Dit geeft een zeer veilig gevoel om met je
twee handen vrij aan de fruitbomen te werken,
snoeien, plukken.enz
L’échelle trépied est réellement légère. Elle
présente un excellent confort de travail et la
déplacer ou évoluer avec elle dans les arbres
épargne vos forces considérablement. Vous
pouvez positionner l’échelle parfaitement en
plaçant le troisième point d’appui juste derrière
le tronc. Vous obtenez ainsi la position idéale
pour travailler dans la cime et ébrancher de
l’extérieur vers l’intérieur. Très bonne stabilité
grâce à la double marche sur laquelle vous
vous trouvez. Cela confère un sentiment de
sécurité élevé pour travailler librement, avec
ses deux mains, dans les arbres fruitiers, pour
ébrancher, cueillir,...
100
101
opbergtassen | sacs de transport
ROPE WORKER Basic Bag L
LTRW1 lijnentas | sac à corde
DMM Rope Bag 50m
LTD1 lijnentas | sac à corde
DMM Rope Bag 150m
LTD3 lijnentas | sac à corde
Hoogte | Hauteur : 40cm
Diameter | Diamètre : 30cm
Hoogte | Hauteur : 40cm
Diameter | Diamètre : 38cm
Kan tot 50m klimlijn opbergen - sterke
tas in dik PVC materiaal met 2 draaglussen en 2 schouderriemen - bevestigingslussen aan de buitenkant voor
klimmateriaal - 2 bevestigingen binnenin voor de lijnuiteinden - 1 opbergzak
binnenin - 1 opbergzak voor identificatie
aan de buitenzijde.
Dezelfde eigenschappen als de Rope
Bag 50m maar kan 150m klimlijn
opbergen.
Identique au Rope Bag 50m mais pour
les cordes d’élagage jusqu’à 150m.
Hoogte | Hauteur : 43cm
Diameter | Diamètre : 28cm
Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 26
Sterke tas in Cordura - kan tot 45m
klimlijn opbergen - 2 opbergzakjes
- staat perfect recht door zijdelingse
verstevigingen.
Sac robuste - pour les cordes d’élagage
jusqu’à 45m - 2 poches - se tient
parfaitement droit grâce aux renforcements latéraux.
Peut ranger jusqu’à 50m de corde à
élaguer -–sac robuste en PVC épais
avec 2 anneaux de portage et 2 sangles d’épaule - anneaux de fixation à
l’extérieur pour matériel de grimpe - 2
fixations à l’intérieur pour les extrémités
de la corde -–1 sac de rangement pour
identification à l’extérieur.
Hoogte | Hauteur : 62cm
Diameter | Diamètre : 33cm
Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 53
BLACK DIAMOND Touchstone
LTBD1 lijnentas | sac à corde
Hoogte | Hauteur : 60cm
Diameter | Diamètre : 30cm
Dezelfde eigenschappen als de Rope
Bag 50m maar kan 100m klimlijn
opbergen.
Identique au Rope Bag 50m mais pour
les cordes d’élagage jusqu’à 100m.
Sterke tas - kan tot 40m klimlijn opbergen - 1 opbergzak
Sac robuste - pour les cordes d’élagage
jusqu’à 40m - 1 poche
Hoogte | Hauteur : 76cm
Diameter | Diamètre : 38cm
Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 70
Hoogte | Hauteur : 40cm
Diameter | Diamètre : 30cm
Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 28
Sterke tas - kan tot 60m klimlijn opbergen - 1 opbergzak
Sac robuste - pour les cordes d’élagage
jusqu’à 60m - 1 poche
SILVER BULL XL
LTSB5 lijnentas | sac à corde
Hoogte | Hauteur : 60cm
Diameter | Diamètre : 33cm
Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 43
Sterke tas - kan tot 80m klimlijn opbergen - 1 opbergzak
Sac robuste - pour les cordes d’élagage
jusqu’à 80m - 1 poche
SILVER BULL Rigging Profi
LTSB12 materiaaltas | sac à matériel
Hoogte | Hauteur : 40cm
Diameter | Diamètre : 30cm
Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 44
Zeer sterke tas - 2 opbergzakken
waarvan 1 afsluitbaar - verschillende
materiaallussen.
Sac très robuste - 2 poches dont lesquelles 1 poche avec rabat - plusieurs
porte-matériaux.
Sterke tas in Cordura - kan tot 80m
klimlijn opbergen - 2 opbergzakjes
- staat perfect recht door zijdelingse
verstevigingen.
Sac robuste - pour les cordes d’élagage
jusqu’à 80m - 2 poches - se tient parfaitement droit grâce aux renforcements
latéraux.
Sterke nylon stof met een vinyl laminaat
- door de sterkte van het vinyl blijft
de tas mooi recht staan - opbergbare
schouderriemen en gevoerde heupband.
SILVER BULL Maxi
LTSB4 lijnentas | sac à corde
Nylon robuste enduit vinyl - ceinture et
bretelles matelassées escamotables jupe à double paroi.
ROPE WORKER
SBRW schouderbanden voor lijnentas Rope Worker | bretelles pour
sac à corde Rope Worker
102
Hoogte | Hauteur : 30cm
Diameter | Diamètre : 30cm
Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 21
SILVER BULL Profi
lijnentas | sac à corde
LTSB3.OR oranje | orange
LTSB3.GR groen | vert
ROPE WORKER Basic Bag XL
LTRW2 lijnentas | sac à corde
DMM Rope Bag 100m
LTD2 lijnentas | sac à corde
SILVER BULL Standard
LTSB2 lijnentas | sac à corde
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
opbergtassen | sacs de transport
SILVER BULL Rigging Maxi
LTSB13 materiaaltas | sac à matériel
Hoogte | Hauteur : 50cm
Diameter | Diamètre : 30cm
Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 35
Hoogte | Hauteur : 45cm
Diameter | Diamètre : 33cm
Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 60
Sterke tas - kan tot 60m vanglijn opbergen - 1 opbergzak
Sac robuste - pour les cordes de rétention jusqu’à 60m - 1 poche
Zeer sterke tas - 3 opbergzakken
waarvan 2 afsluitbaar - verschillende
materiaallussen.
Sac très robuste - 3 poches dont lesquelles 2 poche avec rabat - plusieurs
porte-matériaux.
103
opbergkoffers | boîtes à outils
RESCUE BANANA
LTRS1 lijnentas voor reddingset |
sac pour les secours
DMM Tool Bag
HTD1 heuptas | sac de ceinture 3L
HTD2 heuptas | sac de ceinture 6L
Hoogte | Hauteur : 20,5 - 30 cm
Diameter | Diamètre : 16,5 cm
Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 3 - 6
Makkelijk aan de gordel te bevestigen - sterke tas in dik PVC materiaal
- bevestigingslussen aan de buitenkant
voor materiaal.
Facile à fixer à la ceinture -–sac résistant
en PVC épais -–anneau de fixation pour
matériel à l’extérieur.
Lijnentas voor reddingset, zonder
inhoud - anatomische vorm - de bevestiging gebeurt ter hoogte van de heupen
om zo het gewicht van de tas beter te
verdelen tijdens de klim en voldoende
bewegingsvrijheid te behouden - open
langs weerszijden - de conische vorm
voorkomt dat de lijn uit de tas valt - de
lijn wordt bevestigd aan een gereedschapslus en is onmiddellijk en makkelijk bereikbaar voor de klimmer.
Sac pour les secours, sans contenu
- la forme répond à des questions
anatomiques - il doit être accroché au
niveau des hanches pour une meilleure répartition des charges pendant
l’ascension et laisser le torse libre de
mouvements - ouvert des deux côtés la forme conique empêche la corde de
tomber - corde peut être fixée sur un anneau porte matériel et est directement
et facilement accessible par le grimpeur.
STANLEY Heavy Duty 28”
KST2 opbergkoffer | boîte à outils
BEACH ROLLY
BR1.BLGE blauw-geel | bleu-jaune
BR1.GR groen | vert
Om alle materiaal tot bij de werkplek te
brengen - licht - plooibaar - weersbestendig - comfortabel.
Pour transporter l’équipement sur le
lieu de travail - matériel de plus en plus
apprécié par les grimpeurs - très léger
- repliable - résistant aux intempéries confortable.
STANLEY Fat Max
KST3 opbergkoffer | boîte à outils
Afmetingen | Dimensions : 71 x 30,8 x 28,5 cm
Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 32
Afmetingen | Dimensions : 91 x 51,6 x 43,1 cm
Inhoud (liter) | Capacité (litres) : 113
Handige koffer in zeer sterke kunststof voor het overzichtelijk
en droog opbergen van allerhande materiaal zoals gereedschappen, motorzagen, communicatiesets,... - waterdicht IP53
- uitneembare gereedschapsbak - grote roestvrijstalen sluitingen - ergonomische en comfortabele handgreep.
Handige koffer in zeer sterke kunststof voor het overzichtelijk
en droog opbergen van allerhande gereedschappen en/of
klimmaterialen - waterdicht IP54 - robuuste wielen - uitneembaar compartiment voor het verticaal opbergen van gereedschap - uitneembare gereedschapsbak - opbergruimte in deksel
voor zaag - grote roestvrijstalen sluitingen - ingebouwd slot
- uitschuifbare handgreep - extra handgreep om de gereedschapswagen op te tillen.
Boîte à outils en matière plastique très résistante et pratique
pour le rangement ordonné et au sec de toutes sortes de
matériaux comme les outils, les scies tubulaires, les kits de
communication,...…- imperméable IP53 -–bac à outils amovible -–grandes fermetures en acier inoxydable -–poignée ergonomique et confortable.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
opbergtassen | sacs de transport
Boîte à outils en matière plastique très résistante et pratique
pour le rangement ordonné et au sec de toutes sortes d’outils
et/ou matériel de grimpe -–imperméable IP54 -–roues robustes
-–compartiment amovible pour le rangement vertical d’outils –
bac à outils amovible -–espace de rangement pour scie dans le
couvercle -–grandes fermetures en acier inoxydable -–serrure
incorporée -–poignée escamotable -–poignée supplémentaire
pour soulever la servante mobile.
SILVER BULL Hip Pack L
HTSB1 heuptas | sac de ceinture
Makkelijk aan de gordel te bevestigen de tas is afgesloten met een elastische
stof waardoor de inhoud makkelijk bereikbaar is maar toch niet uit de tas valt.
BEACH ROLLY
zonnescherm | pare-soleil
ZSBR1.BL blauw | bleu
ZSBR1.GR groen | vert
Ce sac de harnais avec fermeture élastique permet un accès rapide à son contenu qui est stocké en toute sécurité.
BEACH ROLLY
hoofdsteun | support de tête
HSBR1.BL blauw | bleu
HSBR1.GR groen | vert
104
105
veiligheid & redding | sécurité
ACME Tornado
SFA signaalfluitje | sifflet
GDR70.1 gevarendriehoek |
triangle de signalisation
Gevarendriehoek in reflecterend
materiaal - met 3 zijden voor 360°
zichtbaarheid - plooibaar en bijgevolg
ruimtebesparend - zeer stabiel op 3
roestvrije voetsteunen - wordt opengehouden door een sterke veer - totale
hoogte = 80cm - opdruk = verkeersbord
A51 + “SNOEIEN BOMEN”.
Triangle de signalisation rétro-réfléchissante pour une bonne visibilité - pliable
- installation rapide - gain d’espace et
légèreté mais très stable sur ses 3 pieds
- se tient ouvert grâce à un ressort très
solide - hauteur totale : 80cm - dessin =
panneau de signalisation A51 + “SNOEIEN BOMEN”.
GDR70.3 gevarendriehoek |
triangle de signalisation
Opdruk = verkeersbord A31.
Dessin = panneau de signalisation A31.
Klein maar krachtig signaalfluitje die
het geluid van kettingzagen en verkeer
overstijgt - waterproof - geen kogel.
Un petit sifflet sans bille avec une sonorité de grande portée - audible à 1km
malgré les bruits environnants, même
les tronçonneuses, ce sifflet augmente
la sécurité - très robuste - résistant à
l’eau.
Vanaf 10 stuks kunt u de
gevarendriehoeken op maat
laten maken, u kiest de
opdruk.
ORTLIEB
EHT2 EHBO tasje | trousse de premiers secours
Waterdicht tasje met rolsluiting en klittenband - riem met drukknoop voor bevestiging aan klimgordel.
Inhoud:
1 rol hechtpleister (25mm breed), 2 vlieskompressen (10x10cm),
1 rekverband (60x4cm) met 2 klemmetjes, 1 zwachtel (60x4cm),
1 kompresverband (80x10cm), 12 pleisters (7x2cm) - afmeting
tasje = 14x14cm - gewicht = 90g.
Contenue:
1 rouleau de sparadrap (25mm de large), 2 compresses
(10x10cm), 1 bandage d’extension (60x4cm) avec 2 petites agrafes, 1 bandage (60x4cm), 1 bandage compressif
(80x10cm), 12 sparadraps (7x2cm) - dimensions de la trousse =
14x14cm - poids = 90g.
A partir de 10 pièces vous
pouvez faire fabriquer les
triangles de signalisation sur
mesure, vous choisissez le
dessin.
FISKARS
SF2 schaar | ciseaux
Geschikt voor het doorsnijden van klimlijnen en bandlussen - kan vastgemaakt
worden met een karabijnhaak.
Pour couper des cordes et des anneaux
- peut se mousquetonner.
EHT1 EHBO tasje | trousse de premiers secours
GDR70.2 gevarendriehoek |
triangle de signalisation
Opdruk = verkeersbord A51 + “ELAGAGE”.
Dessin = panneau de signalisation A51 +
“ELAGAGE”.
Inhoud:
8x wondpleisters - 2x snelverband hand-arm - 2x snelverband
vinger - 1x wondkompres 10x10cm - 3x alcohol doekjes 1x elastisch windel 8cm - 1x driehoeksverband - 1 paar handschoenen - 1x schaar - 1x tekentang - 1x splinterpincet - 1 kleine
loep - 1x hulp bij brandwonden - 1x eerste hulp nota.
Afmetingen | Dimensions : 30,5 x 64cm
Ontwikkeld voor het gebruik in een particuliere werkomgeving - waarschuwt
voor vallende takken of voorwerpen en
verplicht helm binnen de werkomgeving
- licht - flexibel - opvallend - krasvast weersbestendig.
Conçu pour une utilisation dans un environnement de travail particulier -–annonce la chute de branches ou d’objets
et oblige le port du casque sur les lieux
du travail -–léger -–flexible -–étonnant résiste aux éraflures -–inaltérable.
106
Verbandtasje met ritssluiting - makkelijk te bevestigen aan
riem dankzij de velcro-sluiting - 11x17,5x4,5cm.
TREEWORLD
WPT1 waarschuwingspaneel |
panneau d’avertissement
PETZL
MP1 mes | couteau small
MP2 mes | couteau large
Geschikt voor het doorsnijden van klimlijnen en bandlussen - kan vastgemaakt
worden met een karabijnhaak.
Pour couper des cordes et des anneaux
- peut se mousquetonner.
Petite trousse zippée facile à installer et à enlever grâce à ses
velcro renforcés - à installer sur la ceinture - 11x17,5x4,5cm.
Contenue:
8x pansements plaies- 2x pansement compressif bras-main 2x pansement compressif doigt - 1x compresse 10x10cm 3x alcohol swabs - 1x bandage élastique 8cm - 1x bandage
triangulaire - 1 paire de gants - 1 ciseaux - 1x pince à tique - 1x
pincette - 1x petite loupe - 1x Premiers Secours brûlures - 1x
note Premiers Secours.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
veiligheid & redding | sécurité
EHK1 EHBO koffer | boîte de premiers secours
De inhoud van deze koffer voldoet aan de Belgische wetgeving, KB 25.10.1971 - goedgekeurd voor een groep tot 20
personen - de standaard inhoud werd aangevuld met eerste
hulpmateriaal die noodzakelijk is bij ongevallen in de bosbouw- en boomverzorgingssector - geleverd met plaat voor
wandbevestiging - 40x30x15cm.
Inhoud :
2 x snelverband 7x10cm - 1 x snelverband 12x14cm - 1 x driehoeksverband steriel - 1 x PAC drukverband - 2 x deppers (10st)
- 1 x wondpleister op rol 6cmx1m - 1 x heelkundige schaar
14cm - 1 x pincet (speciaal hoekig) - 1 x reanimatieveld - 1 x rol
kleefpleister 2,5cmx5m - 1 x rol kleefpleister 1,25cmx5m - 4 x
elastische windel 8cm - 4 x elastische windel 6cm - 12 x veiligheidsspelden - 1 x Hansamed ontsmetting 50ml - 2 x instant
cold pack (koeling bij blessures) - 1 x kompressen steriel
5x5cm (40st) - 1 x kompressen niet steriel 5x5cm (100st) - 1 x
kompressen niet steriel 10x10cm (100st) - 1 x driehoeksverband
linnen - 1 x eerste hulp nota - 3 paar handschoenen latex
1 x reddingsdeken - 1 x wond- en oogreiniger 240ml (spuitbus)
2 x Burnshield (koeling bij brandwonden) 10x10cm - 1 x inhoudslijst - 1 x lange pleisters 18cmx2cm (100st) - 1 x vingertop pleisters (50st) - 2 x cohesieve verbanden wit 7cm - 1 x
tekentang O’Tom - 1 x Aspivenin (set voor het uitzuigen van
insectenbeten) - 1 x Jelonet 10x10cm (10st) (behandeling van
brandwonden)
Le contenu de cette boîte de secours répond à la législation
belge, KB 25.10.1971 - approuvé pour un groupe de 20 personnes - le contenu standard a été complété avec du matériel
de premiers secours indispensable en cas d’accidents dans le
secteur de l’élagage et de l’arboriculture - livré avec une plaque
de fixation au mur - 40x30x15cm.
Contenue:
2 x pansements compressifs 7x10cm - 1 x pansement compressif 12x14cm - 1 x bandage triangulaire stérile - 1 x PAC
pansement compressif - 2 x tampons (10st) - 1 x sparadrap
6cmx1m - 1 x paire de ciseaux 14cm - 1 x pincette spéciale
1 x champ de réanimation - 1 x sparadrap 2,5cmx5m 1 x sparadrap 1,25cmx5m - 4 x bandages élastiques 8cm 4 x bandages élastiques 6cm - 12 x pinces à sûreté 1 x Hansamedic désinfectant 50ml - 2 x instant cold pack 1 x compresses stériles 5x5cm (40st) - 1 x compresses nonstériles 5x5cm (100pcs) - 1 x compresses non-stériles 10x10cm
(100pcs) - 1 x bandage triangulaire coton - 1 x notice Premiers
Secours - 3 paires de gants latex - 1 x couverture d’incendie - 1
x Wound & Eye wash 240ml - 2 x Burnshield 10x10cm - 1 liste
de contenue - 1 x sparadraps longues 18cmx2cm (100 pcs) - 1
x sparadraps boût du doigt (50pcs) - 2 x bandages cohésifs
blanc 7cm - 1 x pince à tique O’Tom - 1 x Aspivenin - 1 x Jelonet
10x10cm (10pcs)
107
veiligheid & redding | sécurité
Complete set met productopleiding!
RESCUE-BANANA-SET
CRS1 reddingset + productopleiding
CELOX
KCE1 korrels | granulles
GCE1 gaasverband | gaze bandage
Celox is een nieuw revolutionair hemostaticum (= bloedstelper)
met buitengewone stollingseigenschappen, dit is uitgebreid
onderzocht in wondmodellen waarin de capaciteit om ernstig
arteriële bloedingen te stelpen herhaaldelijk is aangetoond
- Celox granules gaan een kruisreactie aan met rode bloedcellen en vormen zo, binnen enkele minuten, een stevig stolsel
onafhankelijk van het natuurlijke stollingsmechanisme van het
lichaam - Celox kan zowel door professionele als non-professionele hulpverleners worden gebruikt, vereist geen training,
veroorzaakt geen thermische reactie en is niet toxisch - de
wond is later gemakkelijk schoon te spoelen met fysiologisch
zout - beschikbaar in korrelvorm in een steriel verpakking van
15g of geïmpregneerd in een gaasverband van 3m - Celox redt
levens... ook in de bosbouw en boomverzorging - houdbaar tot
3 jaar na fabricatiedatum.
Celox est un nouveau produit hémostatique révolutionnaire
dont le processus de coagulation est extraordinaire - des
examens ont démontré à plusieurs reprises la capacité d’étancher une hémorragie artérielle sérieuse - il se produit une
interaction entre les granulles de Celox et les globules rouges,
ce qui provoque , en quelqes minutes, un caillot indépendant
du mécanisme de coagulation naturel du corps - Celox peut
être utilisé par des assistants de premiers secours (non)-professionnels sans entraînement - ne cause pas de réaction
thermique et n’est pas toxique - par après on peut facilement
nettoyer la plaie avec du sel fysiologique - disponible en granules dans un emballage stérile de 15 g ou imprégné dans un
pansement de gaze de 3 m - Celox sauve des vies....aussi dans
le secteur de la sylviculture et de l’arboriculture - ?
108
ROCK EXOTICA Aztek kit Elite
RSRE1 reddingsset | système d’évacuation
Norm | Norme : EN765 + EN12278
Gewicht | Poids : 1610g
Met lijn Ø = 8mm - breuksterkte = 36kN - lengte takelset =
163mm - de totale lengte van de lijn is 15m, de takellengte
is bijgevolg ongeveer 3m - geleverd in een handige 2-delig
gecompartimenteerde heuptas - in het ene compariment wordt
het takelgedeelte opgeborgen en in het andere compartiment
zit het lijnuiteinde dat voorzien is van de Rock Exotica Pirate
(manual lock) karabijnhaak en een verstelbare prussik-strop
(Ø 6mm) - de beide katrollen zijn voorzien van vaste flenzen,
een swivel en een prussik-strop (Ø 6mm) - het mechanisch
voordeel is variabel (4:1 of 5:1) - dit compacte systeem heeft
al vele reddingswerkers doen verbazen over de hoe-veelheid
toepassingen die mogelijk zijn.
Avec corde Ø = 8 mm -–résistance à la rupture = 36kN longueur du kit de dispositif de levage = 163 mm -–longueur
totale de la corde = 15 m, la longueur du dispositif de levage
est par conséquent de 3m environ -–livré dans un sac à la taille
pratique doublement compartimenté - la partie du dispositif
de levage est rangée dans un compartiment et l’extrémité
de la corde pourvue d’un mousqueton Rock Exotica Pirate
(manual lock) et d’une drisse prussik ajustable (Ø 6 mm) est
rangée dans l’autre -–les deux poulies sont pourvues d’un
flasques fixes, d’un émerillon et d’une drisse prussik (Ø 6 mm)
-–l’avantage mécanique est variable (4:1 ou 5:1) – de nombreux
sauveteurs se sont déjà étonnés de la quantité d’applications
que ce système compact permet.
Kit complet de sauvetage + formation!
RESCUE-BANANA-SET
CRS1 kit complet de sauvetage + formation
Ieder ongeval brengt zowel bij het slachtoffer als bij de redder
veel stress en paniek teweeg. Daarom is het onontbeerlijk
dat men voldoende voorbereid is, mocht zich een ongeval
voordoen. Men moet snel de nodige reddingsmaterialen bijeen
hebben en kunnen starten met de klim naar de gewonde.
De te gebruiken materialen moeten bovendien verscheidene
ingangssystemen mogelijk maken: klimsporen, ladder,
footlock,...… Zo is het idee ontstaan om een multifunctionele
reddingset samen te stellen. De samenstelling werd bepaald
na uitvoerig overleg met boomverzorgers van een hoog niveau.
Het resultaat van dit alles is: de Rescue-Banana-Set. De inhoud
van deze tas stelt je in staat om een redding eenvoudig, snel
en efficiënt uit te voeren. Deze set bewijst pas zijn nut als de
redder weet hoe hij deze moet gebruiken. Daarom is er aan de
aankoop van deze reddingsset een dagopleiding gekoppeld. 2
ervaren en geschoolde boomverzorgers zullen de werking van
de Rescue-Banana-Set uitleggen en demonstreren, waarna
je zelf met je eigen Rescue-Banana kunt oefenen. Dit alles in
een beperkte groep (max. 5 personen). Tijdens de opleiding
kan je je Rescue-Banana-Set afstemmen op de klimmethode
die je voorkeur heeft. De prijs van deze productopleiding is
inbegrepen in de prijs van de reddingset. Voor het gebruik van
deze set is voldoende basiskennis vereist, deze moet gestaafd
worden aan de hand van een diploma van een 2-jarige
opleiding van boomverzorger. Wacht niet tot een ongeval zich
voordoet vooraleer je je wapent met een reddingset en productopleiding. Maak gebruik van een kalmere werkperiode om
hiervoor tijd te voorzien. Niet alleen voor je medeklimmer maar
ook voor jezelf is het van levensbelang dat je bij een ongeval
kunt rekenen op een collega die je snel naar beneden brengt.
Chaque accident cause beaucoup de stress et de panique
chez la victime et le sauveteur. C’est pourquoi il est très
important d’être bien préparé en cas d’un accident. Il faut
savoir réunir le matériel de sauvetage nécessaire au plus vite
possible pour aller sauver la personne blessée sans perdre
beaucoup de temps. Ainsi est née l’idée de composer un kit
de sauvetage multifonctionnel. De plus, le matériel doit permettre d’utiliser plusieurs systèmes de sauvetage : crampons,
échelle, footlock... . La composition a été déterminée après
avoir consulté des élagueurs spécialisés. Voici le résultat : le
kit Rescue-Banana. Le contenu de ce kit vous permet de vite
effectuer un sauvetage de manière efficace et simple. Ce kit
devient efficace une fois que le sauveteur sait comment l’utiliser. C’est pourquoi on vous offre une journée de formation lors
de l’achat de ce kit de sauvetage. 2 élagueurs spécialisés vous
expliqueront et vous démontreront le fonctionnement de ce kit
et après vous aurez l’occasion d’exercer avec votre propre kit
dans un groupe limité de 5 personnes au maximum. Pendant
la formation vous pourrez faire concorder le kit avec le méthode de travail que vous préférez. Le prix de cette formation
est inclus dans le prix du kit de sauvetage. Vous avez besoin
d’un diplôme d’élagueur ( formations de 2 ans) afin de pouvoir utiliser ce kit. N’attendez pas que l’accident arrive avant
de vous munir d’un kit de sauvetage. Prenez du temps pour
apprendre à l’utiliser. Il est très important pour tout le monde
qu’on puisse compter sur un collègue qui vous descend vite
lors d’un accident. Contactez-nous pour l’inscription et pour
toute demande de renseignements.
Rescue-Banana (gewicht : 7kg), de complete set bestaat uit:
- Rescue-Banana sac à cordes
- 60m corde semi-statique (diam. 11mm) avec 2 épissures
- 2 Ocean Polyester drisses
- 1 Hitch Climber poulie pour le grimpeur avancé
- 1 Turn poulie
- 2 mousquetons Ultra O + 1 mousqueton Gator +
1 mousqueton Big Boa
- Expressling avec 2 mousquetons Sentinel
- Sangle 120cm avec 1 mousqueton OK Screw-Lock pour fabriquer le corset de la victime
- Couteau Spatha Small avec 1 crochet Mini D
- Sangle 80cm avec 1 mousqueton Mini comme redirect
- Trousse de premiers secours avec bandage triangulaire et de
la gaze Celox avec des granules hémostatiques
- Sangle 80cm avec 1 mousqueton Ultra O sert à faire monter
la victime
- Ropering avec 1 élingue de démontage Ocean Polyester, 1
mousqueton Big Boa et 1 mousqueton Shadow, a une double
fonction c’est-à-dire celle de footlock-noeud de prusik et
fausse fourche réglable
- Huit de descente ISC avec 1 mousqueton Shadow, s’utilise
comme bloqueur lors de la descente de la victime.
- Rescue-Banana lijnentas
- 60m semi-statische lijn (diam. 11mm) met 2 genaaide ogen
- 2 Ocean Polyester stroppen
- 1 Hitch Climber katrol voor de gevorderde klimmer
- 1 Turn katrol
- 2 Ultra O + 1 Gator + 1 Big Boa karabijnhaken
- Expressling met 2 Sentinel karabijnhaken
- Bandlus 120cm met 1 karabijnhaak OK Screw-Lock voor
creëren van borstgordel voor slachtoffer
- Mes Spatha Small met 1 gereedschapshaak Mini D.
- Bandlus 80cm met 1 Mini karabijnhaak als redirect
- EHBO-tasje met driehoeksverband en Celox gaas met bloedstelpende korrels
- Bandlus 80cm met 1 karabijnhaak Ultra O dient om het
slachtoffer te liften.
- Strop Ropering met 1 Ocean Polyester strop, 1 Big Boa en 1
Shadow karabijnhaak, heeft een dubbele functie nl. deze van
footlock-prussik en verstelbare cambiumsaver.
- Afdaalacht ISC met 1 Shadow karabijnhaak wordt ingezet als
extra remsysteem tijdens het afdalen met het slachtoffer.
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
veiligheid & redding | sécurité
Rescue-Banana (poids : 7kg), le kit complet est composé de :
109
CHS2 beveiligingset hoogtewerker | kit antichute
Wanneer men werken uitvoert met een hoogtewerker en
de kans bestaat dat de gebruiker uit de korf geslingerd kan
worden, dan moet een beveiliging gedragen worden. De
fabrikant van de hoogtewerker bepaalt welke ankerpunten er
gebruikt mogen worden.
Voor deze hoogtewerkersset hebben wij gekozen voor de valblok Miller Turbolite. Voordelen zijn: vermindert struikelgevaar,
verhoogt de bewegingsvrijheid, ook te gebruiken bij kleine
hoogtes, vermindert de krachten op het ankerpunt tijdens
een val, blokkeert onmiddellijk tijdens een val en gekeurd bij
valfactor 2.
De valblok wordt bevestigd aan het aanbindpunt op de rug of
op de borst.
1 x HP2.2 antival-gordel Petzl Newton Fast Jak (EN 361)
1 x KHP5 halfronde karabijnhaak Petzl met tri-lock sluiting
1 x VBMT1 valblok Miller Turbolite 2m + steigerhaak + karabijnhaak
Si on travaille dans un élévateur, il est possible que l’utilisateur
tombe. L’utilisation d’une protection anti-chute est donc obligatoire. C’est le producteur de l’élévateur qui détermine quels
sont les points d’ancrage à utiliser.
scholen & verenigingen | écoles & organisations
CKS4 klimset | kit à grimper
1 x GP2 gordel | ceinture
1 x MHP1 motorzaaghaak | mousqueton tronçonneuse
1 x MS1 motorzaagstrop | longe porte tronçonneuse
1 x GHK1 gereedschapshaak | mousqueton porte-matériel
1 x HEP2.RO.Optime II helm met gehoorbeschermers Optime II |
casque avec protection auditive Optime II
1 X VBPMB.HE beschermbril | lunettes de protection
1 x KLY2-1.45 klimlijn met 1 oog | corde avec 1 épissure 45m
2 x SS2.60 prussik strop | prussik 60cm
2 x KHD10 karabijnhaak | mousqueton
1 x LLT1.3 leeflijn | longe de maintien 3m
1 x CSE1.90 cambiumsaver | fausse fourche 90cm
1 x BOLCS bolletje | cochonnet
1 x WZS1 werpzakje | sac à lancer 250 gram
1 x WLE2.50 werplijn | fil à lancer 50m
1 x LTSB4 lijnentas | sac à corde
opleidingscentra voor volwassenen boomverzorging |
écoles pour adultes élagage
Opleidingscentra in België, Vlaanderen:
- PCLT | contactpersoon: Hendrik Senaeve
Zuidstraat 25 | 8800 Roeselare
Tel 051 24 58 84 | www.pclt.be
- Syntra Limburg | contactpersoon: Rita Henckaers
Gouverneur Verwilghensingel 40 | 3500 Hasselt
Tel 011 30 32 01 | www.syntra-limburg.be
- Syntra Midden-Vlaanderen
contactpersoon: Jean-Pierre De Waele
Hogekouter 1 | 9100 Sint-Niklaas
Tel 03 760 08 59 | www.syntra-mvl.be
- Syntra West | contactpersoon: Bart Dusselier
Oostnieuwkerksesteenweg 111 | 8800 Roeselare
Tel 051 26 87 50 | www.syntrawest.be
België, overkoepelende organisatie voor Vlaanderen en Wallonië
België, l’organisation coordonnant pour Flandres et Wallonie.
BAAS | www.baas-isa.be
België, Vlaanderen:
Bomen Beter Beheren vzw | www.bomenbeterbeheren.be
Nederland:
Opleidingscentra in Nederland:
- De Groene Welle | contactpersoon: L.J. Muskee
Koggelaan 7 | 8017 JN Zwolle
Tel 0031 38 4671120 | www.groenewelle.nl
Le enrouleur à rappel automatique est connectée sur le point
d’attache dorsal ou sternal.
- IPC Groene Ruimte | contactpersoon: Jan Blaauw
Koningsweg 35 | 6816 TG Arnhem
Tel 0031 26 3550100 | www.ipcgroen.nl
Kring Praktiserende Boomverzorgers | www.kpb-isa.nl
Forum voor boomknuffelaars:
- Helicon opleidingen Eindhoven | contactpersoon: Ton Bouwens
Locatellistraat 5 | 5654 JB Eindhoven
Tel 0031 6 51 36 14 73 | www.helicon.nl
Treehugs - www.treehugs.nl
Belgique, Wallonie:
Centres de formation en France, au Nord de la France:
- Pour les formation adulte en 6 mois :
Centre de Formation Horticole de Lomme
responsable: Johan Tordoir
B.P 89 Rue de la Miierie | 59 463 Lomme Cedex
Tel 0033 320 17 03 90
http://pagesperso-orange.fr/cfhlomme/cadre1.htm
- Pour les formation en apprentisage en 1 ans :
Centre de Formation Horticole de Lomme
responsable: Sébastien Breyne
B.P 89 Rue de la Miierie | 59 463 Lomme Cedex
Tel 0033 320 93 47 06
http://cfapublicagrinord.fr/accueil_lomme.php
110
vakverenigingen boomverzorging |
organisations arboriculture
- Inverde | contactpersoon: Tom Joye
Duboislaan 1b | 1560 Hoeilaart
Tel 02 658 24 94 | www.inverde.be
Pour ce kit antichute, nous avons opté pour l’enrouleur à
rappel automatique Miller Turbolite. Les avantages sont les
suivants : réduit les risques de chute, augmente la liberté de
mouvement, s’utilise aussi pour les petites hauteurs, réduit les
forces sur le point d’ancrage lors d’une chute, se bloque immédiatement lors d’une chute et homologué en cas de facteur de
chute 2.
1 x HP2.2 harnais d’antichute Petzl Newton Fast Jak (EN 361)
1 x KHP5 mousqueton demi-rond Petzl, triple-lock
1 x VBMT1 enrouleur à rappel automatique Miller Turbolite
2m
klimmaterialen | grimper
klimmaterialen | grimper
sets | kit
Arboresco | www.arboresco.net
France:
Société Française d’Arboriculture | www.sfa-asso.fr
111
afbreken bomen
démonter
YALE Double Esterlon
TEUFELBERGER Sirius Bull Rope
ø 13mm - 121g/m - wit | blanc
MBS | Rupture min. : 47kN
VLYDE13.45 45m - 1 oog | 1 épissure
VLYDE13.60 60m - 1 oog | 1 épissure
VLYDE13 per meter | le mètre
ø 12mm - 103g/m
MBS | Rupture min. : 32kN
VLTS12 50m - 1 oog | 1 épissure
ø 14,5mm - 143 g/m - geel | jaune
MBS | Rupture min. : 59kN
VLYDE14.45 45m - 1 oog | 1 épissure
VLYDE14.60 60m - 1 oog | 1 épissure
VLYDE14 per meter | le mètre
ø 14mm - 140g/m
MBS | Rupture min. : 43kN
VLTS14 50m - 1 oog | 1 épissure
SAMSON Tenex Tec
ø 16mm - 178g/m
MBS | Rupture min. : 58kN
VLTS16 50m - 1 oog | 1 épissure
ø 9mm - 64g/m - geel | jaune
MBS | Rupture min. : 25kN
HLSATT9 per meter | le mètre
afbreken bomen | démonter
lijnen | cordes
SAMSON Tenex
Dubbel gevlochten vanglijn - in polyester - mantel = 24 strengs, gevlochten kern = 12 strengs, gevlochten - vanwege
de gebruikte grondstof en constructie
buitengewoon sterk - zeer soepel weinig rek (4%), hierdoor uitermate
geschikt om in een afvangsysteem te
gebruiken - voorzien van een polyurethaan coating voor extra slijtvastheid.
Dubbel gevlochten vanglijn - in polyester - mantel = 16 strengs, gevlochten
- kern = 8 strengs, gevlochten - goede
prijs/kwaliteitverhouding - iets harder
dan de vanglijnen van Yale.
Corde de rétention double tresse - gaine
à 16 phases - âme à 8 phases - en polyester - un bon rapport prix/qualité - ?.
YALE Polydyne
Zelfde kenmerken als de Double Esterlon vanglijnen maar met een kern in
nylon, hierdoor heeft de lijn een grotere
rek (7,5 %) en is deze beter bestand
tegen piekbelastingen.
ø 16mm - 195g/m - rood | rouge
MBS | Rupture min. : 77kN
HLSAT16 per meter | le mètre
Holle gevlochten lijn - ideaal voor het
fabriceren van stroppen - in polyester - mantel = 12 strengs, gevlochten
- makkelijk te splitsen - voorzien van
een “Samanthe” coating, deze verhoogt
de schuurweerstand, de levensduur, de
splitsbaarheid en vermindert het kinken
van de lijn - bij de Tenex Tec is iedere
streng onderverdeeld in 2 deelstrengen
waardoor de inwerkende krachten beter
verdeeld worden.
Corde de rétention double tresse - gaine
à 24 phases - âme à 12 phases - en polyester - très souple - une élasticité de 4%
- un glissement de gaine très limité - un
enrobage fixé sur la gaine qui permet de
travailler dans des conditions humides.
ø 16mm - 198g/m - rood | rouge
MBS | Rupture min. : 82kN
VLYP16.45 45m - 1 oog | 1 épissure
VLYP16.60 60m - 1 oog | 1 épissure
VLYP16 per meter | le mètre
ø 12mm - 126g/m - blauw | bleu
MBS | Rupture min. : 53kN
HLSAT12 per meter | le mètre
TEUFELBERGER Sirius Bull Rope
TLTS12H treklijn | corde de travail
Treklijn Sirius ø 12mm, 25m met alumium haak.
Corde à âme creuse - idéal pour la
fabrication de drisses - en polyester gaine à 12 phases, tresseé - facilement
épisurable - munie d’un coating “Samanthe” qui augmente la résistance au
frottement et à l’abrasion, qui favorise
la durée de vie et qui évite au maximum
la formation de noeuds - avec la Tenex
Tec, chaque phase est subdivisée en
2 phases partielles, ce qui permet de
mieux répartir les forces agissantes..
Corde Sirius ø 12 mm, 25 m avec crochet
en aluminium.
Les mêmes caractéristiques que les
cordes Double Esterlon mais avec l’âme
en nylon, c’est pour ça que la corde a
une élasticité plus grande et celle-ci est
plus résistante à des charges extrêmes.
113
stroppen | élingues de démontage
YALE aftopstrop | élingue
TREEWORLD whoopie sling
TREEWORLD loopie sling
ø 16mm - oranje | orange
MBS | Rupture min. : 76kN
ASY16.240 240cm - 1 oog | 1 épissure
ASY16.480 480cm - 1 oog | 1 épissure
ø 16mm - rood | rouge
MBS | Rupture min. : 77kN*
WST.240 240cm - 1 oog | 1 épissure
WST.335 335cm - 1 oog | 1 épissure
ø 12mm - blauw | bleu
MBS | Rupture min. : 53kN*
LST12.120 120cm
LST12.170 170cm
LST12.220 220cm
ø 19mm - blauw | bleu
MBS | Rupture min. : 91kN
ASY19.300 300cm - 1 oog | 1 épissure
ASY19.480 480cm - 1 oog | 1 épissure
Enkel gevlochten - in polyester - buitengewoon soepel en sterk - voor de
bevestiging van katrollen, vangblokken,
lijnremankers, enz. - 1 groot oog zodat
de strop rechtstreeks aan het lijnremanker kan bevestigd worden, zonder
gebruik te maken van een karabijnhaak
- wordt geplaatst rond de stam zonder
knoop en kan makkelijk gelost of bijgespannen worden - * de breuksterkte is
deze van de originele touwconstructie,
enkel getrokken - verstelbaar vanaf
105cm.
Dubbel gevlochten - in polyester buitengewoon soepel en sterk - strop
die met behulp van de timmersteek
rond de boomstam wordt geplaast
- voor de bevestiging van katrollen,
vangblokken, lijnremankers, enz.
Double tresse - en poyester - très
rigide et souple - avec le noeud de bois
on peut fixer une poulie, une poulie
massive ou un cabestan volant dans les
démontages.
Corde à âme creuse - en polyester - très
rigide et souple - pour la fixation des
poulies, poulies massives, cabestant
volant, etc - une épissure large pour être
fixé directement au cabestan volant,
sans utilser un mousqueton - est fixée
autour du tronc sans noeud et peut
se lâcher y se tendre facilement - * la
résistance à la rupture est celle de la
construction originale - ajustable à partir
de 105 cm.
ø 16mm - rood | rouge
MBS | Rupture min. : 77kn*
LST16.240 240cm
LST16.335 335cm
Enkel gevlochten - in polyester - buitengewoon soepel en sterk - voor de
bevestiging van katrollen, vangblokken,
lijnremankers, enz. - wordt geplaatst
rond de stam zonder knoop en kan
makkelijk gelost of bijgespannen worden - * de breuksterkte is deze van de
originele touwconstructie, enkel getrokken - verstelbaar vanaf 40cm.
Corde à âme creuse - en polyester - très
rigide et souple - pour la fixation des
poulies, poulies massives, cabestant
volant, etc - est fixée autour du tronc
sans noeud et peut se lâcher y se
tendre facilement - * la résistance à la
rupture est celle de la construction originale - ajustable à partir de 40 cm.
TREEWORLD
BAT16.5 balancer | élingue équilibré
Diameter | Diamètre : 16mm
MBS | Rupture min. : 77kN*
Strop van 5m met langs weerszijden
een oogsplits - geleverd met prussikstrop - wordt bevestigd aan de 2 uiteinden van een tak, om deze zo horizontaal
te laten zakken - * de breuksterkte is
deze van de originele touwconstructie,
enkel getrokken - eveneens bruikbaar
als verstelbare strop.
Elingue de 5m avec 2 épissures et un
noeud prussique - utilisable pour équilibrer les deux extrémités d’une branche
à démonter - * la résistance à la rupture
est celle de la construction originale s’utilise aussi comme élingue ajustable.
TREEWORLD
ST9.120 120cm strop | élingue
ST9.180 180cm strop | élingue
Diameter | Diamètre : 9mm
MBS | Rupture min. : 25N
Multifunctionele strop met 2 oogsplitsen - voor de bevestiging van takken,
stamblokken, katrollen,... - multifunctionele prussik bij takelwerkzaamheden
- speedline-sling - geen knoopkennis
vereist - snoert voldoende af, ook bij
kleine takken - voorkomt slijtage en
schade aan vanglijn - ideaal om steeds
bij te hebben aan de klimgordel als
extra hulpmiddel.
Elingue multi-usage avec 2 épissurespour la fixation des branches, pièces de
tronc, poulies,... - prussik multifonctionnel pour travaux de levage – élingue
speedline - aucune connaissance de
formation de noeuds n’est exigée
- serre bien, aussi en cas de petites
branches - évite usure et endommagement à la corde de rétention - idéal, à
avoir toujours avec le baudrier comme
aide supplémentaire.
TREEWORLD
SLT12.350 spider leg
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
stroppen | élingues de démontage
Diameter | Diamètre : 12mm
MBS | Rupture min. : 53kN*
Strop van 3,5m met 1 oogsplits - wordt
bevestigd met de oogsplits aan 1
uiteinde van de tak, het andere uiteinde
van de strop wordt met een blakeknoop vastgemaakt aan de vanglijn of
met het oogsplits een prussik maken op
de vanglijn en het vrije touweinde aan
de tak - dient om takken horizontaal te
laten zakken -* de breuksterkte is deze
van de originele touwconstructie, enkel
getrokken - eveneens bruikbaar als
aftopstrop.
Elingue de 3,5m avec 1 épissure
- l’épissure est fixé à l’un côté du
branche, l’autre côté de l’élinge est
fixé avec un noeud blake à la corde
de rétention ou faire un prussik avec
l’épissure sur la corde de rétention et
placer l’extrémité libre sur la branche
- utilisable pour équilibrer les deux
extrémités d’une branche à démonter
- * la résistance à la rupture est celle de
la construction originale - s’utilise aussi
comme élingue.
TREEWORLD aftopstrop | élingue
ø 16mm - rood | rouge
MBS | Rupture min. : 75kN
AST.350 350cm - 1 oog | 1 épissure
Idem als Yale aftopstrop maar met een
extra groot oog die rechtstreeks aan
het lijnremanker kan bevestigd worden,
zonder karabijnhaak.
Les mêmes caractéristiques que l’élingue Yale mais avec une épissure large
pour être fixé directement au cabestan
volant, sans utilser un mousqueton.
114
115
BL5T.90 bandlus | sangle 90cm
BL5T.120 bandlus | sangle 120cm
BL5T.150 bandlus | sangle 150cm
Min. breuksterkte | Rupture min. : 50kN
Breedte | Largeur : 35mm
Polyester
karabijnhaken staal | mousquetons acier
MBS | Rupture min. : 140kN
BL2T.200 bandlus | sangle 200cm
BL2T.300 bandlus | sangle 300cm
MBS | Rupture min. : 210kN
BL3T.300 bandlus | sangle 300cm
MBS | Rupture min. : 280kN
BL4T.300 bandlus | sangle 300cm
DMM Boa Steel
KHD8 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage : tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min. : 40kN
Lengte | Longueur : 123mm
Opening | Ouverture : 23mm
Gewicht | Poids : 280g
CT Large Steel SG
KHCT6 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage : schroef - à vis
Min. breuksterkte | Rupture min. : 50kN
Lengte | Longueur : 119mm
Opening | Ouverture : 25mm
Gewicht | Poids : 253g
Keylock sluiting zonder haak | Keylock:
mousqueton sans aspérité au niveau du
nez.
ISC Big Dan
KHI4 karabijnhaak | mousqueton
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
bandlussen | sangles
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage : tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min. : 50kN
Lengte | Longueur : 125mm
Opening | Ouverture : 27mm
Gewicht | Poids : 330g
Keylock sluiting zonder haak | Keylock:
mousqueton sans aspérité au niveau
du nez.
De veilige werkbelasting (VWB)
is opgegeven door de fabrikant
en bedraagt normalitair 1/5 tot
1/7 van de breuksterkte van een
product .
Door de combinatie van het
gebruik van knopen, steken, de
buigratio, torsies, de valversnelling (9,81m/s), schock-loads,
slijtage en alle andere mogelijke
factoren is het aanbevolen een
hogere veiligheidsgraad te
hanteren, de VWB is in dit geval
1/10 van de breuksterkte van een
product.
Bijv.: Breuksterkte = 2200kg =
22kN => VWB = 220kg = 2,2kN
BL5T2.90 bandlus | sangle 90cm
BL5T2.120 bandlus | sangle 120cm
BL5T2.150 bandlus | sangle 150cm
Breuksterkte | Rupture : 50kN
Breedte | Largeur : 35mm
Polyester
Met 2 genaaide ogen.
Avec 2 boucles cousues.
La charge de travail sécurisée est
indiquée par le fabricant et est
normalement entre 1/5 et 1/7 de
la rupture d’un produit.
On vous conseille d’appliquer
une marge de sécurité plus
élevée à cause de la combinaison de noeuds, de torsion,
de l’accélération de la chute
( 9,81m/s), de schock-loads,
d’usure et d’autres facteurs.
Dans ce cas-là, la charge de travail sécurisée maximale est 1/10
de la rupture d’un produit.
P. ex. : Rupture = 2200kg = 22kN
=> CTS = 220kg = 2,2kN
116
CT D-Shape Steel TG
KHCT1 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage : tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min. : 50kN
Lengte | Longueur : 109mm
Opening | Ouverture : 19mm
Gewicht | Poids : 189g
Keylock sluiting zonder haak | Keylock:
mousqueton sans aspérité au niveau
du nez.
CT Large Steel TG
KHCT7 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage : tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min. : 50kN
Lengte | Longueur : 119mm
Opening | Ouverture : 25mm
Gewicht | Poids : 260g
Keylock sluiting zonder haak | Keylock:
mousqueton sans aspérité au niveau du
nez.
ISC Small Iron Wizard
KHI5 karabijnhaak | mousqueton
Norm | Norme : EN362
Vergrendeling | Verrouillage : tri-lock
Min. breuksterkte | Rupture min. : 70kN
Lengte | Longueur : 123mm
Opening | Ouverture : 25mm
Gewicht | Poids : 278g
Keylock sluiting zonder haak | Keylock:
mousqueton sans aspérité au niveau
du nez.
Bij het openen vertoont het mechanisme een lichte schuinstand waardoor
een grotere doorvoeropening verkregen
wordt | à l’ouverture, le mécanisme
présente une légère inclinaison, ce qui
permet d’avoir un trou de passage plus
grand.
117
katrollen | poulies
DMM Pinto RIG
KD3 katrol | poulie
Norm | Norme : EN795B + EN12278
Lijn Ø | Corde Ø : max. 16mm
Min. breuksterkte | Rupture min. : 50kN
Hoogte | Hauteur : 95mm
Gewicht | Poids : 124g
Vaste flanken | Flasques fixes
Pinto = Pully I Need To Own!
Alle zijden zijn mooi afgerond en maken
dit pareltje zeer touwvriendelijk - de
lijnen of bandlussen mogen rechtstreeks vastgemaakt worden aan de 2
afgeronde bevestigingsogen of aan de
brug, dit reduceert kosten en vermindert
de kans op torsie - DMM Boa karabijnhaken zijn aangewezen - ideaal bij
demontage werkzaamheden en overal
waar er met hoge belastingen wordt
gewerkt - warmgesmeede flanken uit
7075 T6 aluminium - as uit warmtebehandeld, corosiewerend edelstaal
- kogellager.
Pinto = Pully I Need To Own!
Toutes les flasques sont bien arrondies,
donc idéal en combinaison avec des
cordes - les sangles peuvent être fixées
directement aux 2 points d’attache,
ce qui réduit les frais et le risque de
torsion - des mousquetons DMM Boa
sont la meilleure option - idéal en cas
de travaux de démontage et de charge
élevée - des flasques forgées à chaud
en aluminium 7075 T6 - axe en acier
précieux traité et anticorrosion - roulement à billes.
Norm | Norme : EN12278
Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm
Min. breuksterkte | Rupture min. : 36kN
Hoogte | Hauteur : 120mm
Gewicht | Poids : 185g
Beweegbare flanken | Flasques mobiles
ISC Small Cast Pulley
VBI2 vangblok | poulie massive
Lijn Ø | Corde Ø : max. 16mm
Min. breuksterkte | Rupture min. : 100kN
Hoogte | Hauteur : 182mm
Gewicht | Poids : 1565g
Beweegbare flanken | Flasques mobiles
Gepatenteerde bajonetsluiting | Fixation
rapide brevetée
Norm | Norme : EN12278
Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm
Min. breuksterkte | Rupture min. : 24kN
Hoogte | Hauteur : 115mm
Gewicht | Poids : 195g
Vaste flanken | Flasques fixes
Voor het gebruik op een horzontaal
gespannen touw.
KONG Twin
KK1 dubbele katrol | poulie double
Norm | Norme : EN12278
Lijn Ø | Corde Ø : max. 16mm
Min. breuksterkte | Rupture min. : 50kN
Hoogte | Hauteur : 141mm
Gewicht | Poids : 490g
Beweegbare flanken | Flasques mobiles
Pour les tyroliennes sur corde.
TS4 takelset tot 450 kg |
kit de mouflage jusqu’à 450 kg
1 x VLTS12 vanglijn | corde de rétention
Sirius Bull Rope 25m 12mm
1 x KI5 katrol | poulie ISC
1 x KI6 katrol | poulie ISC
2 x KHCT1 karabijnhaak | mousqueton CT
1 x SSP1 snelschakel | maillon rapide Petzl
1 x LKP8 lijnklem | bloqueur Petzl
ISC RP066B1
KI3 katrol | poulie
Norm | Norme : EN12278
Lijn Ø | Corde Ø : max. 16mm
Min. breuksterkte | Rupture min. :70kN
Hoogte | Hauteur : 156mm
Gewicht | Poids : 446g
Beweegbare flanken | Flasques mobiles
ISC Medium Double Eiger
KI4 dubbele katrol | poulie double
DMM Impact Blocks
VBD1 vangblok | poulie massive
VBD2 vangblok | poulie massive
VBD1:
Norm | Norme : EN12278 + EN795 B
Lijn Ø | Corde Ø : 16mm
Min. breuksterkte | Rupture min. : 200kN
Hoogte | Hauteur : 185mm
Gewicht | Poids : 1860g
Norm | Norme : EN12278
Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm
Min. breuksterkte | Rupture min. : 36kN
Hoogte | Hauteur : 110mm
Gewicht | Poids : 286g
Beweegbare flanken | Flasques mobiles
Norm | Norme : EN12278 + EN567
Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm
Min. breuksterkte | Rupture min. : 22kN
Hoogte | Hauteur : 128mm
Gewicht | Poids : 265g
Katrol met stijgklem, bijzonder geschikt
voor een takelsysteem.
Poulie avec bloqueur, très intéressant pour réaliser différents types de
mouflages.
Beweegbare flanken | Flasques mobiles
Lichtgewicht vangblok - levert sterke
prestaties - alle zijden en componenten
zijn mooi afgerond en maken dit ‘beest’
zeer touwvriendelijk - voorzien van een
hijslus.
Poulie massive légère -–très efficace toutes les flasques et composantes sont
bien arrondies, donc idéal en combinaison avec des cordes - ?.
ISC Double Rescue Hauler
KI6 dubbele katrol met klem |
poulie double bloqueur
Norm | Norme : EN12278 + EN567
Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm
Min. breuksterkte | Rupture min. : 45kN
Hoogte | Hauteur : 220mm
Gewicht | Poids : 878g
Beweegbare flanken | Flasques mobiles
Ideaal voor de opbouw van een takelsysteem, dankzij de ingebouwde klem
kan men de last tijdens het omhoogtrekken blokkeren, en ook van beneden
terug deblokkeren.
VBD2:
Norm | Norme : EN12278 + EN795 B
Lijn Ø | Corde Ø : 20mm
Min. breuksterkte | Rupture min. : 300kN
Hoogte | Hauteur : 230mm
Gewicht | Poids : 3470g
PETZL Pro Traxion
KP8 katrol-stijgklem | poulie bloqueur
118
PETZL Tandem
KP2 dubbele katrol | poulie double
PETZL Rescue
KP7 katrol | poulie
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
katrollen | poulies
ISC Standard Double Eiger
KI5 dubbele katrol | poulie double
Idéal pour la construction d’un système
de mouflage, on peut bloquer la charge
lors de la montée et la débloquer de
nouveau grâce au bloqueur incorporé.
Norm | Norme : EN12278
Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm
Min. breuksterkte | Rupture min. : 45kN
Hoogte | Hauteur : 150mm
Gewicht | Poids : 543g
Beweegbare flanken | Flasques mobiles
119
DMM Rigging Hub 108
VRD1 verankeringsring |
anneau d’ammarage
DMM Rigging Hub 175
VRD2 verankeringsring |
anneau d’ammarage
Norm | Norme : EN795B
Min. breuksterkte | Rupture min : 50kN
Aluminium
ROCK EXOTICA
Omni Block 1,5” single
KRE3 katrol | poulie
● Rigging Hub 108:
Ø buiten | Ø extérieure : 108 mm
Ø binnen | Ø intérieure : 25 mm
Gewicht | Poids : 254g
ROCK EXOTICA
Omni Block 1,5” double
KRE4 katrol | poulie
● Rigging Hub 175:
Ø buiten | Ø extérieure : 175 mm
Ø binnen | Ø intérieure : 50 mm
Gewicht | Poids : 692g
Norm | Norme : EN12278
Lijn Ø | Corde Ø : max. 13mm
Min. breuksterkte | Rupture min. : 36kN
● Omni Block 1,5” single:
Hoogte | Hauteur : 135mm
Gewicht | Poids : 260g
● Omni Block 1,5” double:
Hoogte | Hauteur : 163mm
Gewicht | Poids : 411g
Eenmaal deze veelzijdige katrol in een
configuratie is opgesteld kan de lijn via
de beweegbare flank in- of uitgepikt
worden - de geïntegreerde swivel
voorkomt torsen - het grijze, dragende
deel is uit één stuk aluminium vervaardigd - kogellagers zorgen voor een heel
vlot lijnverloop - bij de Omni Block 1,5”
is onderaan een extra bevestigingspunt
voorzien.
Une fois que cette poulie multiple est
placée dans une configuration, la corde
peut être accrochée ou décrochée via le
flasque mobile -–l’émerillon intégré évite
les torsions -–la partie grise portante
est fabriquée en une seule pièce en
aluminium -–les roulements à billes assurent un bon déroulement de la corde –
un point de fixation supplémentaire est
prévu en bas de l’Omni Block 1,5’’.
120
Door de afgeronde kanten is, naast karabijnhaken, ook de rechtstreekse bevestiging van lijnen en bandlussen mogelijk
- hun toepassingen: krachtenverdeling,
bevestigingspunt voor tyrolienne, mobiel
ankerpunt,...
Les plaquettes circulaires de DMM,
favorables pour la corde, offrent de nombreuses possibilités de connexion par les
mousquetons, cordes et sangles - ses
utilisations: répartiteur de charges, point
d’attache pour tirolienne, point d’ancrage
mobile,...
DMM Bat Rigging Plate
VVD1 verankeringsvermenigvuldiger | multiplicateur d’amarrage XS
VVD2 verankeringsvermenigvuldiger | multiplicateur d’amarrage S
lijnremsystemen | systèmes de freinages
KONG Big “8” steel
AAK1 afdaalacht | descendeur en huit
TREERUNNER
BOL3 lijnrembolder | cabestan fixe
DTS
BOL2 lijnrembolder | cabestan fixe
Min. breuksterkte | Rupture min : 50kN
Lengte | Longueur : 172mm
Lijn Ø | Corde Ø : 9-16mm
Gewicht | Poids : 750g
Staal | En acier
Voor het afremmen en het gecontroleerd laten zakken van middelgrote
takken - geleverd met 1 bevestigingsband met ratelsysteem - bolder Ø 7,5cm
- voor vanglijnen tot diam. 16mm - 4
grote gummiblokken op de bevestigingsplaat, ter bescherming van de stam
- veilige werkbelasting = 5kN.
Voor het afremmen en het gecontroleerd laten zakken van middelgrote
takken - geleverd met 1 bevestigingsband met ratelsysteem - bolder Ø 10cm
- voor vanglijnen tot diam. 19mm - de
achterplaat is glad en heeft een knik
voor betere aansluiting met de stam veilige werkbelasting = 10kN.
Pour freiner et contrôler la descente
de moyennes branches - livré avec 1
sangle d’attache munie d’un système
de roulement - cylindre diamètre 7,5cm
- pour des cordes de rétention jusqu’à
un diamètre de 16mm - 4 grands blocs
en caoutchouc sur la plaque d’attache
pour protéger le tronc - charge de travail
maximale = 5kN.
Pour freiner et contrôler la descente
de moyennes branches - livré avec 1
sangle d’attache munie d’un système
de roulement - cylindre diamètre 10cm
- pour des cordes de rétention jusqu’à
un diamètre de 19mm - la plaquette
arrière est lisse et présente un pli pour
une meilleure connexion avec le tronc
– charge utile sûre - charge de travail
maximale = 10kN.
Acht met oren, speciaal ontworpen voor
afvangwerken.
Huit à oreilles, spécialement conçu pour
le démontage
VVD3 verankeringsvermenigvuldiger | multiplicateur d’amarrage M
Norm | Norme : EN795B + EN12373
Min. breuksterkte | Rupture min :
XS = 36kN - S-M = 60kN
Aluminium
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
verankeringsvermenigvuldigers | multiplicateur d’amarrage
● Bat Rigging Plate XS:
Afmetingen | Dimensions : 62 x 62mm
Gewicht | Poids : 37g
● Bat Rigging Plate S:
Afmetingen | Dimensions : 129 x 95mm
Gewicht | Poids : 159g
● Bat Rigging Plate M:
Afmetingen | Dimensions : 189 x 97mm
Gewicht | Poids : 247g
Supersterk, licht en enorm veelzijdig - 2
platen kunnen aan elkaar vastgemaakt
worden met vijzen, dit verdubbeld
de breuksterkte - door de afgeronde
kanten is, naast karabijnhaken, ook de
rechtstreekse bevestiging van lijnen en
bandlussen mogelijk - hun toepassingen:
krachtenverdeling, bevestigingspunt voor
tyrolienne, mobiel ankerpunt,...
Super solide, léger et véritablement
multiple -–2 plaquettes peuvent être fixées
l’une à l’autre à l’aide de vis, cela permet
de doubler la résistance à la rupture - les
plaquettes de DMM, favorables pour la
corde, offrent de nombreuses possibilités de connexion par les mousquetons,
cordes et sangles - ses utilisations: répartiteur de charges, point d’attache pour
tirolienne, point d’ancrage mobile,...
PORT-A-WRAP
A1 lijnremanker | cabestan volant
Veilige werkbelasting = 10kN - cilinder Ø
6cm - het meest gekende lijnremanker
voor het afvangen van middelzware
gewichten.
Charge utile = 10kN - cylindre Ø 6cm - le
système de freinage le plus populaire - il
supporte des charges moyennes.
Dhooge Natan & Mieke, boomverzorgers
De kleine afvangbolder van Treerunner is gemakkelijk en snel te
plaatsen. Door de rubbers wordt
de boom ook beschermd tegen
beschadigingen. Het is een plezier
om er mee te werken zowel voor de
klimmer als de grondman.
Le petit cabestan de Treerunner
est facile et rapide à placer. Les
caoutchoucs permettent d’éviter
d’endommager l’arbre. C’est un réel
plaisir de travailler avec, aussi bien
pour le grimpeur que pour l’homme
au sol.
BOL4 lijnrembolder | cabestan fixe
Voor het afremmen en het gecontroleerd laten zakken van grote takken
- geleverd met 2 bevestigingsbanden
met ratelsysteem, 40kN, 9m - voor
vanglijnen tot diam. 16mm - de rubberen
blokken aan de achterkant van de plaat
vrijwaren de stam van beschadiging
- bolder, Ø 10cm - in verchroomd staal veilige werkbelasting = 8kN.
Pour freiner et contrôler la descente de
grandes branches - livré avec 2 sangles
d’attache munies d’un système de
roulement, 40kN, 9m - pour des cordes
de rétention jusqu’à un diamètre de
16mm - les blocs en caoutchouc qui se
trouvent derrière la plaque protègent
le tronc contre des endommagements
- cylindre, diamètre 10cm - en acier
chromé - charge de travail maximale =
8kN.
121
SMART RIGGING WINCH
WIN3 winch + lijnrembolder |
winch + cabestan fixe
KWIN3 opbergkoffer |
boîte de rangement
Bolder met geïntegreerde winch, het
wisselen van bolder en winch is niet
meer nodig, hierdoor is het systeem
compact, tijdsbesparend en wordt de
winch beschermd tijdens het werk ontwikkeld door de Nederlandse boomverzorger Steven Ibelings en zijn collega
Kees Redelijkheid - de 20cm grote
diameter van de cilinder, in roestvrij
staal, maakt een goede dosering bij het
afvangen mogelijk - voorzien van een
Harken winch om de lijn op spanning te
brengen of om de takken en stamstukken naar de juiste positie te manoeuvreren, de trekkracht is 1300kg - compleet
geleverd met bevestigingsband met
ratelsysteem - 6 grote gummiblokken
op de bevestigingsplaat, ter bescherming van de stam - breuksterkte = 70kN
- veilige werkbelasting = 7kN - zeer positieve feedback van de gebruikers, nl; :
“De Smart Rigging Winch is werkelijk
zijn prijs waard!”.
afvangsets | kits de rétention
Boudewijn Libbrecht ,
boomverzorger & instructeur
De reden waarom ik de Smart
Rigging Winch heb aangekocht is
de combinatie van 2 in 1 (bolder &
winch). Hij is eveneens zeer compact en steekt bij wijze van spreken
geen 0,5m uit de stam. Door de
grote trommel van de bolder kun je
mooi doseren. Wanneer je de afvanglijn wil vastzetten op de bolder gebeurt dit vlot door gebruik te maken
van de klem van de winch.
La raison pour laquelle j’ai acheté le
Smart Rigging Winch est la combinaison 2 en 1 (cabestan et winch). Il
est aussi très compact et sort pour
ainsi dire d’à peine 0,5m du tronc.
Le grand moulinet du cabestan
permet de bien doser. Lorsque l’on
veut fixer la corde d’interception sur
le cabestan, on utilise le crochet du
winch.
CAS3 afvangset licht |
kit de rétention légère
1 x VLTS12 vanglijn Sirius 50m 12mm
2 x KHCT1 karabijnhaak CT
1 x KHD8 karabijnhaak DMM Boa staal
1 x KD3 katrol DMM Pinto Rig
1 x ST9.180 strop Treeworld 180cm
1 x LST12.220 loopie sling Treeworld
220cm
1 x AAK1 afdaalacht Kong in staal
1 x LTSB12 materiaaltas
1 x VLTS12 corde de rétention Sirius 50m
12mm
2 x KHCT1 mousqueton CT
1 x KHD3 mousqueton DMM Boa acier
1 x KD3 poulie DMM Pinto Rig
1 x ST9.180 drisse Treeworld 180cm
1 x LST12.220 drisse Treeworld 220cm
1 x AAK1 huit Kong en acier
1 x LTSB12 sac à matériel
CAS4 afvangset midden |
kit de rétention medium
1 x VLYDE14.45 vanglijn Yale 45m
14,5mm
2 x KHCT1 karabijnhaak CT
1 x KI3 katrol ISC RP066B1
1 x AST.350 aftopstrop Treeworld 350cm
1 x BOL3 lijnrembolder
1 x LTSB12 materiaaltas
1 x VLYDE14.45 corde de rétention Yale
45m 14,5mm
2 x KHCT1 mousqueton CT
1 x KI3 poulie ISC RP066B1
1 x AST.350 élingue Treeworld 350cm
1 x BOL3 cabestan fixe
1 x LTSB12 sac à matériel
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
lijnremsystemen | systèmes de freinages
CAS5 afvangset zwaar |
kit de rétention lourd
1 x VLYP16.60 vanglijn Yale 60m 16mm
2 x KHI5 karabijnhaak ISC Small Iron
Wizard
1 x VBI2 afvangblok ISC
1 x WST.335 woopie sling Treeworld
335 cm
1 x BOL4 lijnrembolder
1 x LTSB13 materiaaltas
1 x VLYP16.60 corde de rétention Yale
60m 16mm
2 x KHI5 mousqueton ISC Small Iron
Wizard
1 x VBI2 poulie massive ISC
1 x WST.335 woopie sling Treeworld
335 cm
1 x BOL4 cabestan fixe
1 x LTSB13 sac à matériel
Cabestan avec winch intégré, changer
de cabestan et de winch n’est plus
nécessaire, le système est dès lors
compact, il permet de gagner du temps
et le winch est protégé durant le travail
-–conçu par l’arboriculteur néerlandais
Steven Ibelings et son collègue Kees
Redelijkheid -–le cylindre d’un diamètre
de 20 cm, anticorrosif, permet un bon
dosage lors de l’interception -–pourvu
d’un winch Harken pour mettre la corde
sous tension ou pour manœuvrer les
branches et les morceaux de tronc dans
la bonne position, la force de traction
est de 1300 kg -–livré complet avec
sangle d’attache et système de roue à
crochet -–6 grands blocs en caoutchouc
sur la plaque de fixation, afin de protéger le tronc - résistance à la rupture
= 70kN -–charge utile sécurisée = 7kN
– feedback très positif des utilisateurs : «
Le Smart Rigging Winch vaut véritablement son prix ! »
122
123
TEUFELBERGER Stratos
WLTSWP winchlijn Winch Pro |
corde de treuillage Winch Pro
Ø
mm
lijn
corde
Ø
mm
kern
âme
g/m
10,5
8
12
15
winchlijnen | cordes de treuillage
TEUFELBERGER Stratos
WLTSWLH winchlijn Winch Light H |
corde de treuillage Winch Light H
MBS
kN
lijn
corde
MBS
kN
stop
embout
60
66
60
10
80
100
95
12
140
160
150
17
14
185
210
200
20
16
244
260
240
23
18
298
320
290
Kern & mantel in dyneema - de strak
geweven mantel beschermt de lastdragende kern tegen schuren, binnendringen van vuil en verglazing, dit verlengt
de levensduur aanzienlijk - bij correct
gebruik en keuze van de juiste lijn, is de
levensduur veel langer dan van om het
even welke staalkabel.
Ame & gaine en dyneema - la gaine
tressée haute densité protège les fibres
porteuses de l‘abrasion, de la pénétration de saletés et de l‘usure, augmentant de beaucoup la durée de vie de la
corde - cette corde de treuillage a fait
ses preuves, correctement
dimensionnée et utilisée, elle peut atteindre une durée de vie supérieure à
celle d‘un câble en acier.
WLTSWLS winchlijn Winch Light S |
corde de treuillage Winch Light S
Type
Ø mm
lijn
corde
g/m
MBS
kN
lijn
corde
H
8
40
73
H
10
49
100
S
12
70
130
H
12
90
160
S
14
101
165
H
14
120
210
S
16
141
230
H
16
140
260
Economische optie voor de Stratos
Winch Pro - in UHMPE (= Ultra High
Molecular Poly Ethylene) - zonder
mantel - 12 strengs - Type S = standaard
constructie - Type H = constructie met
hoge densiteit, de lijn is voorgerokken,
wat resulteert in een hogere breuksterkte t.o.v. een winchlijn van het type S
in dezelfde diameter.
En complément de la Stratos
Winch Pro, très résistante à l‘usure,
Teufelberger propose désormais une
variante de cordes
sans gaine, avec des coûts
d‘investissement plus faibles - STRATOS® Winch Light est composée
d‘un matériau UHMPE (polyéthylène
ultra-haut module) tressé 12 fois - vous
pouvez choisir parmi
les variantes : « Structure Standard»
(S) ou « Haute densité » (H) = la corde
de treuillage haute densité offre à
l‘utilisateur un maximum de longueur
de corde et une force de rupture maximale.
TEUFELBERGER Stratos
ESWLT1 eindstop VGE Winch Pro |
embout VGE Winch Pro
Bij dit type eindstop wordt de winchlijn
vastgemaakt met hars - geschikt voor
de winchlijn Stratos Winch Pro.
Avec ce type d’embout, la corde de
treuillage est fixée avec de la résine utilisable en combinaison avec la corde
Stratos Winch Pro.
TEUFELBERGER Stratos
ESWLT2 eindstop Splice End |
embout Splice End
Gewicht | Poids : 750g
Door gebruik te maken van sterke kunststof componenten, verrast
deze glijder ons met zijn laag gewicht - kan verbonden worden aan
een chokerketting met vierkante schakels van 8mm.
Ketting met vierkante schakels om rond de boomstam te choken - de binnenkant van de schakels zijn naar binnen afgerond
om een goede trekkracht te verzekeren, zelfs als deze gering
is - de buitenkant van de schakels zijn naar buiten afgerond
voor een goede grip te garanderen op de boomstam - langs de
ene zijde voorzien van een haak en aan de andere kant voorzien van een doorsteeknaald.
Grâce à l’utilisation de composants synthétiques robustes, ce glisseur nous surprend par son faible poids -–peut être connecté à une
chaine choker avec maillons carrés de 8 mm.
Chaîne à maillons carrés à étrangler autour du tronc – l’intérieur
des maillons est arrondi vers l’intérieur afin d’assurer une
bonne force de traction, même si elle est faible -–l’extérieur des
maillons est arrondi vers l’extérieur afin de garantir une bonne
prise sur le tronc -–pourvue d’un côté d’un crochet et de l’autre
d’une épinglette.
GRUBE Nordforest
KWL1.13 katrol voor winchlijn | poulie pour corde de treuillage SRF13
KWL1.16 katrol voor winchlijn | poulie pour corde de treuillage SRF16
KWL1.24 katrol voor winchlijn | poulie pour corde de treuillage SRF24
GRUBE
GWL1 glijder voor winchlijn | glisseur pour corde de treuillage
Gewicht | Poids : 1200g
Glijder met katrol voor winchlijn (max. Ø 14mm) die verbonden
kan worden aan een chokerketting met vierkante schakels
van 7 of 8mm - het aanbindpunt met de ketting is scharnierend.
TEUFELBERGER Stratos
ESWLT3 eindstop Rope Puck |
embout Rope Puck
TEUFELBERGER Easyglide
GWL2 glijder voor winchlijn | glisseur pour corde de treuillage
Schakel “vierkant” | Maillon “carré” : 8mm
Breuksterkte | Rupture : 120kN
Gewicht | Poids : 150cm=3kg - 200cm=3,7kg - 250cm=4,4kg
Bij dit type eindstop wordt de winchlijn
ingesplitst - geschikt voor alle Stratos
winchlijnen.
Avec ce type d’embout, la corde de
treuillage est épissée - utilisable en
combinaison avec toutes les cordes
Stratos Winch Pro.
Bij dit type eindstop wordt de winchlijn
ingesplitst - geschikt voor alle synthetische winchlijnen.
Avec ce type d’embout, la corde de
treuillage est épissée - utilisable en
combinaison avec toutes les cordes
treuillage synthétic.
124
DEISTER Grad 100 Plus
CKD.150 chokerketting | chaine choker 150cm
CKD.200 chokerketting | chaine choker 200cm
CKD.250 chokerketting | chaine choker 250cm
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
winchlijnen | cordes de treuillage
Glisseur avec poulie pour corde de treuillage (max. Ø 14 mm)
qui peut être connecté à une chaine choker avec maillons carrés de 7 ou 8 mm -–l’amarrage avec la chaîne est l’extrémité de
la charnière.
Norm | Norme : EN14492-1:2006/5.7.4
Lijn Ø | Corde Ø : max. 12-14-16mm
Werkbelasting | Charge de travail : 130-160-240kN
Max. trekkracht lijn | Force de traction max. de la corde : 65-80120kN
Gewicht | Poids : 4465-6800-18840g
Beweegbare flanken | Flasques mobiles
Deze katrollen zijn speciaal ontwikkeld voor het gebruik met
winchlijnen in de bosbouw - de bevestigingsas kan niet uit het
katrol vallen tijdens het openen en wordt dmv een ratelsysteem
vastgehouden na sluiting - de plaats waar de bevestigingsband
komt, is extra breed.
Ces poulies ont été spécialement conçues pour une utilisation
avec cordes de treuillage en sylviculture -–le pivot de fixation ne
peut sortir de la poulie à l’ouverture et il est fixé à l’aide d’un système de roue à rochet après la fermeture -–l’endroit où la sangle
d’attache est prévue est plus large.
125
takels | treuils
PORTABLE WINCH
DGPW1 trommel optioneel | tambour optionnel Ø 85mm
PORTABLE WINCH
PW1 draagbare motorlier | treuil portable à essence
Een lichtgewicht motorlier met een uitzonderlijk hoge liercapaciteit - Honda 4-T benzinemotor 2,5 PK - gewicht 16kg - door
gebruik te maken van het capstan lierprincipe kan een oneindige touwlengte gebruikt worden - een touw is veel gebruiksvriendelijker dan een staalkabel - met de standaard bijgeleverde trommel (Ø 57mm) is de maximale lijnsnelheid
12 m/min en de maximale trekkracht: 1000 kg (enkel touw) en
2000 kg (dubbel touw met katrol).
Met deze trommel kun je sneller werken - maximale lijnsnelheid van 18 m/min en maximale trekkracht 635 kg (enkel touw)
en 1270 kg (dubbel touw met katrol).
Avec ce tambour vous augmentez la vitesse - il tirera en ligne
simple jusqu’à 635 kg et jusqu’à 1270 kg en ligne double (avec
poulie) jusqu’à une vitesse de 18 m/min.
PORTABLE WINCH
KPW1 katrol | poulie
Deze katrol laat de gebruiker toe om de trekrichting van een
houtblok te wijzigen en bijgevolg obstakels te vermijden
- wordt eveneens gebruikt om met een dubbele treklijn te
werken en zo de kracht te verdubbelen - gebruik de katrol met
de open zijde naar beneden.
Cette poulie permet à l’utilisateur de modifier la ligne de
traction d’une grume et par conséquent d’éviter les obstacles
– s’utilise également pour fonctionner avec une double corde
de traction et ainsi doubler la force – utiliser la poulie avec le
côté ouvert vers le bas.
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
takels | treuils
PORTABLE WINCH
KSPW1 kettingstrop | chaîne élingue
Ketting 6mm x 2,1m met C-haak en stalen naald - de naald
maakt het makkelijk om de ketting onder houtblokken te
steken of door de sleepkegel.
Chaîne 6mm x 2,1m avec crochet en C et aiguille en acier
l’aiguille permet facilement de passer la chaîne sous les
grumes ou sous le cône remorqué.
Propulsé par un moteur fiable HondaMC de 2.5 HP - le Treuil
Portable à cabestan tirera (avec le tambour standard Ø 57mm)
en ligne simple jusqu’à 1000 kg et jusqu’à 2000 kg en ligne
double (avec poulie) jusqu’à une vitesse de 12 m/min - ne pèse
que 16kg - une corde synthétique souple se manipule mieux et
est moins dangereuse q’un cable d’acier - longueur de corde
limitée.
PORTABLE WINCH
HPW1 haak | croche
PORTABLE WINCH
TPPW1 trekplaat | plaque d’ancrage
Voor het bevestigen van de winch aan een boltrekhaak tot 50mm.
Pour la fixation du winch au boule de remorquage jusqu’à un
diamètre de 50mm.
PORTABLE WINCH
TLPW1 touwlosser | déclencheur automatique
Een ingenieus systeem om de treklijn op het juiste moment
van de katrol te leggen en zo te zorgen dat de getrokken
houtblok in het juiste spoor blijft - voor de bevestiging leg je
de schakel een halve draai rond de lijn en steek je deze in het
conische deel.
Un système ingénieux pour mettre la corde au bon endroit
de la poulie et ainsi veiller à ce que la grume tirée reste sur la
bonne voie -–pour l’attache, placer le maillon en demi-cercle
autour de la corde et l’introduire dans la partie conique.
PORTABLE WINCH
TLPW.50 treklijn | corde 50m
TLPW.100 treklijn | corde 100m
TLPW.150 treklijn | corde 150m
TLPW.200 treklijn | corde 200m
Platte haak die voorkomt dat de kettingstrop (6 of 7 mm)
loskomt als deze niet onder spanning staat - met 3 schakels
die kunnen bevestigd worden aan een treklijn van 13mm of
smaller - om deze haak aan de treklijn te bevestigen gebruik
je best een paalsteek, dit is een veilige knoop die achteraf
makkelijk terug kan losgemaakt worden.
Crochet plat qui évite que la chaîne élingue (6 ou 7 mm) ne
se détache si elle n’est pas sous tension – avec 3 maillons
qui peuvent être fixés à une corde de 13 mm ou plus étroite –
pour fixer ce crochet à la corde, il convient d’utiliser un nœud
d’agui, il s’agit d’un nœud sécurisé facilement dénouable par
la suite.
Min. breuksterkte | Rupture min : 3674kg.
Polyester - dubbel gevlochten - duurzaam - weinig rek schuurbestendig - de ideale lijn in combinatie met de portable
winch.
Polyester - double tresse - durable - peu d’allongement - résiste aux frottements - la corde idéale combinée au treuil
portable.
PORTABLE WINCH
SKPW1 sleepkegel | cône de débusquage
Kegel voor het slepen van boomstammen met een diameter
tot 50cm.
Cône de débusquage pour billes jusqu’à un diamètre de 50cm.
126
127
MAASDAM PULLER
LMP lier | treuil de tirage
Trekvermogen | Capacité : 3,5kN
Een veelzijdige lier voor touwen van 8
tot 12mm - licht, handig en compact - bij
overbelasting slipt de lier door.
Treuil de tirage pour cordes de 8 à 12mm
- facile à employer - légér, maniable et
encombrement faible.
takels | treuils
TIRFOR
TU8 lier | treuil à mâchoires
TU16 lier | treuil à mâchoires
TU32 lier | treuil à mâchoires
Trekvermogen | Capacité de tirage:
TU8= 13kN / TU16= 26kN / TU32= 52kN
Hefvermogen | Capacité de levage:
TU8= 8kN / TU16= 16kN / TU32= 32kN
Gewicht | Poids:
TU8= 8,4kg / TU16= 18kg / TU32= 27kg
Takel voor het heffen, trekken of positioneren van zware gewichten - werkt in
alle standen = horizontaal, verticaal of
schuin - zeer sterke constructie - lange
levensduur - geleverd met uitschuifbare
hefboom.
HOISTMAXX WRH-II
LH1 lier | treuil à mâchoires
Trekvermogen | Capacité de tirage:
25kN
Hefvermogen | Capacité de levage:
16kN
Gewicht | Poids: 11kg
Takel voor het trekken of positioneren
van zware gewichten - sporadisch
hijsen - zeer sterke constructie - licht
eigen gewicht - telescopische hendel geleverd met 20m kabel.
Pour lever ou positionner des charges
lourdes - levage occasionnel - carter
robuste - poids léger - levier téléscopique - livré avec un cable de 20m.
Pour lever, tirer ou positionner des
charges lourdes, les TIRFOR de la
gamme TU offrent un service inégalable grâce à leur durée de vie et leur
robustesse.
TL12.10 treklijn vr lier | corde pour treuil
Diameter | Diamètre: 12mm
Breuksterkte | Rupture: 24kN
In polyester - 3-strengs geslagen 1 oogplits met nylon puntkous - ideaal
in combinatie met de Maasdam Puller
takel.
En polyester - corde 3 torons - 1 épissure avec cosse en polyamide - idéale
pour utilisation avec le treuil à corde
Maasdam.
128
TIRFOR
toebehoren | accessoires
SKTU8 kabel met haak | cable
avec crochet TU8 Ø 8,3mm - 20m
SKTU16 kabel met haak | cable
avec crochet TU16 Ø 11,6mm - 20m
SKTU32 kabel met haak | cable
avec crochet TU26 Ø 16,2mm - 20m
afbreken bomen | démonter
afbreken bomen | démonter
takels | treuils
TRACTEL
KTU16 katrol | poulie
Kabel Ø | Cable Ø : max. 12mm
Veilige werkbelasting | Charge utile : 32kN
Hoogte | Hauteur : 285mm
Gewicht | Poids : 4800g
Beweegbare flanken | Flasques mobiles
STALPEN Tree Jack
BHS boomhevel | cric forestier
Ontwikkeld in 1977 door Gränsfors in bosbouwland Zweden
naar het idee van een ervaren bosarbeider - sindsdien heeft
deze hevel zijn efficiëntie bewezen door zijn eenvoud en degelijkheid - wordt onder een hoek van max 30 graden tegen
de boom geplaatst om zo de boom in de juiste richting te duwen - kan ook gebruikt worden om bomen te ondersteunen
in gevaarlijke of twijfelachtige situaties - kan in veel gevallen
de omslachtige installatie van de handlier voorkomen en is
ook perfect te combineren met een handlier in risicovolle situaties - dit robuuste toestel vraagt weinig onderhoud en bij
breuk is elk onderdeel afzonderlijk verkrijgbaar - de grootste
troeven van Stalpen Tree Jack zijn snelheid, flexibiliteit en de
eenvoud van de installatie - totale lengte gemonteerd: 2m transportlengte: 1m - uitschuiflengte arm: 63cm - maximale
hefkracht: 2600 kg - gewicht: 14,5 kg - CE-gekeurd.
Tom Verhaeghe, boomverzorger & instructeur
De Stalpen boomhevel is een schitterend hulpmiddel
voor het vellen van bomen! Het is indrukwekkend wat
de hevel aankan, hij is veel sneller en gemakkelijker dan
een tirfor en heeft me al uren werk bespaard. Hoe langer
ik de Stalpen heb, hoe meer ik hem z’n prijs waard vind!
Le levier d’abattage De Stalpen est un excellent outil
pour abattre des arbres ! Le levier offre une multitude de
possibilités, il est beaucoup plus rapide et facile qu’un
tire-fort et il m’a d’ores et déjà épargné de nombreuses
heures de travail. Plus je travaille avec de Stalpen, plus je
lui accorde de la valeur.
Développé en 1977 par Gränsfors en Suède, le pays de la sylviculture par exellence, d’après l’idée d’un ouvrier forestier
expert - depuis lors ce cric forestier a prouvé son efficacité
par sa simplicité et sa solidité - est placé contre l’arbre sous
un angle de 30 degrés afin de le pousser dans la bonne
direction - sert aussi à soutenir des arbres dans des circonstances dangereuses ou douteuses - peut éviter l’installation
compliquée du treuil dans beaucoup de situations et se
combine parfaitement avec un treuil dans des situations
de risque - cet appareil robuste demande peu d’entretien et
chaque pièce est disponible séparable en cas de rupture les meilleurs atouts de Stalpen Tree Jack sont sa rapidité, sa
flexibilité et la simplicité de son installation - longueur totale :
2m - longueur de transport : 1m - bras allongé : 63cm - charge
maximale : 2600kg - poids : 14,5 kg - certifié CE.
HTU8 haspel | enrouleur SKTU8
HTU16 haspel | enrouleur SKTU16
HTU32 haspel | enrouleur SKTU32
BPTU8&16 breekpin | goupille
de sécurité TU8 & TU16
BPTU32 breekpin | goupille
de sécurité TU32
129
ARBOART
SN1 splitsnaald type 1 | aiguille type 1
GEFA
VLG4
Ø16mm -4T -per m | le ml
VLG4.100 Ø16mm -4T -100m
VLG10 Ø26mm -10T -per m | le ml
VLG10.50 Ø26mm - 10T - 50m
verzorging
prendre soins
Naald voor het splitsen van de verankeringslijn - de lijn wordt bevestigd aan de
naald met tape.
À utiliser pour effectuer vos travaux
d’épissage lors de la pose des haubans
- la corde est attachée à l’aiguille avec
de la bande adhésive.
Gevlochten lijn in polyamide en polyester - 5% ingebouwde rek, bijgevolg is de
inbouw van bijkomende materialen voor
rek en absorptie overbodig - gemakkelijk te installeren - witte markeringsstreng wordt zichtbaar als 80% van
de breuksterkte is bereikt, dit dient als
extra hulpmiddel bij controle.
Cordage en tresse creuse polyamide et
polyester - 5% d’allongement, nexige
pas de système d’amortisseur supplémentaire - épissure très facile à réaliser
- indication blanche si 80% de la rupture
est atteint.
GEFA
BHG6 beschermhuls per m |
gaine antifriction le m
BHG6.50 beschermhuls 50m |
gaine antifriction 50m
verzorging | prendre soins
kroonverankering | haubanage
Beschermhuls om de verankeringslijn te
beschermen tegen slijtage en het cambium van de boom niet te beschadigen.
Sangle tubulaire pour protéger la corde
et l’arbre.
ARBOART
SN2 splitsnaald type2 | aiguille type 2
Naald voor het splitsen van de verankeringslijn - de lijn wordt eenvoudig
bevestigd : schroef de lijn in het eindstuk en schroef daarna de naald op het
eindstuk.
À utiliser pour effectuer vos travaux
d’épissage lors de la pose des haubans
- facilité de mise en place, il suffit de viser la douille sur le cordage puis l’aiguile
sur la douille.
GEFA
Stambeschermer /
Anneau antifriction
Breuksterkte / Rupture 4T - 5cm
SB4T.75 75cm
SB4T.100 100cm
SB4T.125 125cm
SB4T.150 150cm
SB4T.175 175cm
SB4T.200 200cm
TAPE plakband | bande adhésive
YALE
SNY1 splitsnaald | aiguille
Splitsnaald voor lijnen tot 16mm - lengte
naald = 50cm - Ø naald = 8mm - dankzij
de speciale klemconstructie is deze
naald zeer handig bij het insplitsen van
kroonverankeringslijn.
FISKARS
SF2 schaar | ciseaux
Aiguille pour cordes jusqu’à 16mm –
longueur de l’aiguille : 50 cm -–Ø aiguille
= 8 mm -–grâce à sa construction en
crochet spéciale, cette aiguille est très
pratique pour l’épissure de l’anneau
d’amarrage.
Breuksterkte / Rupture 14T - 11cm
SB14T.150 150cm
SB14T.175 175cm
SB14T.200 200cm
SB14T.250 250cm
Beschermhuls om de verankeringslijn te
beschermen tegen slijtage en het cambium van de boom niet te beschadigen,
verdeelt eveneens de druk op de boom.
Sangle tubulaire pour protéger la corde
et l’arbre, répartit aussi la pression sur
l’arbre
131
meetinstrumenten | apareils de mesure
SPENCER
MB-25 rolmaat | mètre ruban 25m
DUCKBILL kluitverankering | ancrage de motte
KVD1 tot stam Ø 6cm / Ø tronc jusqu’à 6cm
Inslaan van de grondankers.
KVD2 tot stam Ø 11cm / Ø tronc jusqu’à 11cm
L’enfoncement des ancres.
Voor het meten van de lengte van een
gevelde stam - voorzien van inklapbare
punthaak voor het vasthaken in de
kop van de boomstam - met snelsluiting voor bevestiging aan het gereedschapsgordel - robuuste metalen
uitvoering.
Ruban acier - rentrée automatique
- avec crochet d’ammarage rabattable - mousqueton pour accrocher à la
ceinture.
KVD3 tot stam Ø 24cm / Ø tronc jusqu’à 24cm
KVD4 tot stam Ø 40cm / Ø tronc jusqu’à 40cm
ISD inslagstang om ankers in de grond te slaan /
tige pour enfoncer les ancres dans le sol.
Elke kit bestaat uit 3 grondankers met stalen lus en 1 spanband met ratel - de meest aangewezen oplossing voor het
verplanten van semi-volwassen bomen - de verankering is niet
zichtbaar - een installatietijd van ongeveer 10 minuten.
Chaque kit consiste de 3 ancres de sol avec anneau en acier
et 1 sangle avec tendeur à cliquet - le kit de fixation de motte
reste la méthode la plus indiquée pour sécuriser la transplantation d’arbres semi-adultes - une fixation invisible - une durée
d’installation de 10 minutes.
SILVA
HMS hoogtemeter | clinomètre
Een duidelijk afleesbare, vloeistofgedempte boomhoogtemeter met 4
afstandschalen te weten 10, 15, 20
en 25 meter - hoogte wordt in meters
afgelezen.
Un intrument de précision de poche,
destiné à mesurer des hauteurs, plus
particulièrement des hauteurs d’arbres
avec précision et rapidité - le tambour
tournant dans un bloc étanche indique
directement les hauteurs à une distance
de 10, de 15, de 20 et de 25 mètres.
H1 diagnosehamer | maillet
Een kunststof boomklophamer om
rotte of holle delen in stam of tak te
traceren - heldere tonen wijzen meestal
op gezond hout - doffe tonen duiden
meestal rotte stukken aan - de kop
bestaat uit 2 soorten kunststof met een
verschillende hardheid.
Le martèlement de l’arbre produit une
sonorité différente pour les creux, les
moisissures et fissures sous-jacentes.
STEWE
MB-1,5 meetband | ruban 1,5m
MB-5 meetband | ruban 5m
Kantelen van de grondankers.
La renversement des ancres.
Voor het meten van de omtrek en van
de diameter van een stam - in stevige
trommel (MB-5) of gewoon los (MB-1.5).
Ruban pour mesurer la circonférence
et le diamètre du tronc - avec boîtier
(MB-5) ou sans boîtier (MB-1.5).
BS1 boomsondeerstaaf |
sonde à piquer
Een RVS staaf met scherpe punt om
de diepte van rotte of holle delen in tak
of stam te bepalen - lengte = 50cm schaalverdeling = 5cm.
NESTLE
SM1-100 schuifmaat | pince de mesure
Installeren van de spanband.
L’installation de la sangle.
132
verzorging | prendre soins
verzorging | prendre soins
kluitverankering | ancrage de motte
Voor het meten van de stamdiameter tot 100cm - in aluminium - geijkt.
Pour localiser les moisissures et bois
morts dans les arbres et constructions
en bois - la sonde convient aussi à la
mesure du compactage du sol et des
cavités dans les racines - longueur =
45cm - graduation = 5cm.
SUUNTO
ABS.40 aanwasboor 40cm |
tarrière d’accroissement 40cm
Boor voor het nemen van een houtstaal
om zo de houtdichtheid of de groei
van de boom te bepalen - zeer goed
snijdend met 3 sneden die in een hoek
van 120° om de snijkop zijn geplaatst de boor is met Teflon gecoat - de kern
heeft een diameter van 5mm - boor en
lepel zijn als onderdeel los verkrijgbaar.
Utilisée pour examiner la densité du
bois et mesurer la croissance des arbres
- en Teflon pour le protéger contre la
rouille et de la résine et pour réduire le
frottement - le diamètre de carotte est
de 5mm.
Pour mesurer le diamètre du tronc
- jusqu’à 100cm - en aluminium - étalloné.
133
EDIALUX
VAL1 feromoonval | piège
EDIALUX
VAL1 feromoonval | piège
Vul de pot voor een kleine derde met een licht zeepsopje ( 500 ml
water + enkele druppels afwasmiddel) en plaats de feromoonampulle in het korfje.
Het probleem:
Paardekastanjemineermot zorgt al een aantal jaren voor
beroering in openbaar groen en bij de particulier. De paardekastanjes verliezen vervroegd hun blad waardoor ze jaar na jaar
achteruitgaan. De mineermot heeft drie generaties per jaar
waarvan de eerste verwacht wordt rond half april, de tweede
rond begin juli en de laatste rond begin september. Afhankelijk
van de weersomstandigheden kan het bestrijdingsdstijdstip
een maand vroeger of later vallen, raadpleeg hiervoor de website www.pcsierteelt.be. De motjes zijn amper een halve centimeter groot en hebben een goud-bruine kleur met enkele witte
banden. Je kan de volwassen motjes makkelijk terug vinden op
de stam van uw paardekastanje. Het zijn niet de motjes maar
de larven die mijnen vreten in het blad waardoor vervroegde
bladval optreedt.
De oplossing:
Door inzet van specifieke feromonen met vangbekers, in
combinatie met bladruiming in de herfst, is de bladschade
goed te beheersen. Zo zijn de paardekastanjes in staat om op
een normale manier hun photosynthese verder te zetten tot in
de nazomer. Het energieniveau van de bomen blijft op peil, wat
hun vitaliteit en ziekteweerstand verbetert.
Hang de vangbekers met bijhorend feromoon op tegen ten
laatste 20 april. Gelijktijdig brengt men ook een band van lijm
aan rond de stam van de paardekastanje. Deze band werkt
vervolgens de ganse zomer. Vervang de feromoon dispenser
ten laatste eind juni en tegen ten laatse eind augustus.
Le problème:
En raison de la progression de cette teigne minuscule, des
parties importantes de la population de marronniers d’Inde
font actuellement l’objet d’une attaque grave. Ces teignes
sont de couleur brun or, longues d’environ 0,5cm et présentent de fines rayures blanches et noires sur les ailles; des
fragnes ornent la tête et le bord postérieur des ailes. Ce n’est
pas la mineuse elle-même mais la larve qui est responsable
des symptômes et des dégâts importants. Les larves sont
profondément segmentées, apodes et aplaties, d’une taille
de 3-4mm. Il y a dans nos régions 3 génération de larves qui
éclosent par an.
La solution:
Le placement de pièges à phéromones spécifiques en combinaison avec le ramassage des feuilles en automne permet de
bien maîtriser les dégâts. Les marronies sont alors capables
de continuer leur photosynthèse jusqu’en automne. Le niveau
d’énergie de l’arbre reste optimal, ce qui améliore leur vitalité
et leur résistance aux maladies.
Placez les pièges avec la capsule de phéromones avant le 20
avril au plus. En même temps, placez une bande de glu autour
du tronc du marronnier. Cette bande reste afficace tout l’été.
Changez la capsule fin juin au plus tard et fin août au plus tard.
134
eikenprocessierups | chemille processionnaire du chêne
Remplisez le pot translucide pour un petit tiers d’une solution
légèrement savonnée ( 500 ml d’eau + quelques gouttes de savon
liquide) et laissez tomber la capsule dans la petite corbeille.
EDIALUX
FERKAS feromoonampulle | capsule de phéromone
Vul de pot voor een kleine derde met een licht zeepsopje ( 500 ml
water + enkele druppels afwasmiddel) en plaats de feromoonampulle in het korfje.
Het probleem:
Sinds 1997 komt de eikenprocessie-vlinder (Thaumetopoea
processionea) opnieuw massaal voor in ons land. Vooral op
laanbomen van zomereiken, maar ook op Amerikaanse eik en
moeraseik, worden de typische nesten aangetroffen waarin
de rupsen zich ophouden. Vraat aan bosbomen wordt minder
frequent vastgesteld, maar is niet onbestaand. Meestal blijft
de vraatschade beperkt en zijn de gevolgen voor de getroffen
bomen gering. De rupsen zijn echter berucht vanwege hun
brandharen die hevige huidirritaties kunnen veroorzaken,
waardoor ze ernstig ongemak geven aan omwonenden en
recreanten.
De oplossing:
Het vangen van de vlinder met de vallen is niet effectief als
bestrijdingsmiddel, wel kan via het systeem aan monitoring
gedaan worden. Wanneer de mannelijke motten in de vallen worden aangetroffen, betekent dit dat in deze omgeving
volgend jaar rupsennesten zijn te verwachten.
EDIALUX
LB20 lijmband | bande de glu 20m
EDIALUX
CONS conserve 250ml
Werkt zeer selectief - bestrijdt doelgericht rupsen, mineervliegen,
groentevliegen en tripsen - natuurlijke vijanden zoals lieveheersbeestjes, roofwantsen, oorwormen, roofmijten en gaasvliegen
worden dus gespaard - tegen eikenprocessierups: 1 bespuiting van
zodra de eerste rupsen worden waargenomen - tegen paardekastanjemineermot: 1 bespuiting na de bloei (bijen!), een 2de bespuiting 14 dagen later waarborgt een bescherming van 3 - 4 weken,
bij voorkeur herhalen voor de bestrijding van de agressieve 2de
generatie, d.i. eind juli - 1 dosis: 80 ml/100 liter water.
Est très sélectif - combat les chenilles, les mouches et les thrips
- des ennemis naturels comme les bêtes a bon Dieu, les perce-oreilles et d’autres insectes sont protégés - contre la chenille processionnaire du chêne: appliquez une fois dès que vous observez les
premières chenilles - contre la mineuse du marronier: appliquez
une fois après la floraison (abeilles!) - appliquer une deuxième fois
14 jours après garantit une protection de 3-4 semaines, de préférence répéter pour combattre la deuxième génération agressive,
c’est-à-dire fin juillet - 1 dose : 80ml/100 litre d’eau.
verzorging | prendre soins
verzorging | prendre soins
paardekastanjemineermot | mineuse du marronier
Remplisez le pot translucide pour un petit tiers d’une solution
légèrement savonnée ( 500 ml d’eau + quelques gouttes de savon
liquide) et laissez tomber la capsule dans la petite corbeille.
EDIALUX
FEREIK feromoonkapsule 10 stuk |
capsule de phéromone 10 pièces
De tot nu toe geregistreerde vliegdata zijn 6 juli en 5 september. Hang de vangbekers met bijhorend feromoon op tegen
begin juli. De werkingsduur is 2 maanden, dus vervangen van
de ampulle is niet nodig.
Le problème:
Depuis 1997 la chenille processionnaire du chêne est de
plus en plus présente chez nous. Surtout dans les allées de
chênes pédonculés, mais aussi sur les chênes américains
et les chênes des marais, on retrouve les nids typiques où
les chenilles se terrent. Les dégâts aux arbres de forêts sont
moins fréquents mais ils existent. Les ravages sont souvent
limités. Les chenilles ne nuisent pas gravement à la santé de
l’arbre. Les chenilles sont surtout dérangeantes par leurs poils
urticants qui peuvent provoquer de sérieuses irritations, ce qui
cause des désagréments importants pour les voisins et les
promeneurs.
behandeling snoeiwonden |
traitement des plaies
La solution:
Attraper la chenille avec des pièges n’est pas efficace comme
moyen de lutte mais c’est néanmoins possible via le système
de monitoring. Si on capture des mâles dans les pièges, on
peut s’attendre à l’apparition de nids de chenilles dans les
alentours l’année suivante.
Les dates extrêmes de vols enregistrées jusqu’à présent sont
le 6 juillet et le 5 septembre. Les pièges à phéromones doivent
donc être suspendus au début du mois de juillet au plus tard.
La durée d’efficacité de la capsule de phéromones est de 2
mois. Il n’est pas nécessaire de la remplacer.
EDIALUX
SRL Scomrid Limb Aerosol 300ml
Dit is een vloeibare fungicide onder spuitbusvorm voor de preventieve behandeling van schimmel op snoeiwonden - penetreert diep
in het hout - beschermt jarenlang - beïndvloedt de callusvorming
niet nadelig.
Aérosol pour le traitement des blessures et le chancre des arbres.
135
JU1 jute 50cm x 100m (100gr/m²)
JU2 jute 15cm x 25m (100gr/m²)
JUDR jutedraad | fil de jute (800gr)
NAJU naald | aiguille
Stadsbomen Vademecum deel 1
B11 beleid en planvorming
Beleid en planvorming gaat in op de
beleidsvorming en -uitvoering rond
bomen. Centraal staat het opstellen van
bomenbeleid en het vastleggen hiervan
in beleids-, beheers- en werkplannen.
Binnen dit kader wordt ook aandacht besteed aan het ontwerp en de
soortkeuze. Ook komen de inventarisatie van het bomenbestand, het uitbestedingsvraagstuk, arco-aspecten en
de beleidsafweging tussen verwijderen
en behouden aan de orde. Daarnaast
wordt ingegaan op particuliere bomen,
subsidies en juridische aspecten nederlandstalig - 396 pagina’s.
Het berekenen van de nodige lengte voor de jute kan met
volgende formule =
Pour calculer la longueur nécessaire pour la jute, il convient d’utiliser la formule suivante :
benodigde lengte = aantal omwikkelingen x stamomtrek
+ start-stop-omwikkelingslengte
longueur nécessaire = nombre d’enveloppements x la
circonférence du tronc + longueur d’enveloppement-startstop
aantal omwikkelingen = stamhoogte x overlap
stamhoogte bv: 10m
overlap = 1/2 rolhoogte (vb.: 1 omwikkeling met een rolhoogte van 0,50m = 0,25m)
rekenvoorbeeld: 10m X 0,25m = 40 omwikkelingen
stamomtrek = stamdiameter X 3 (dit is de schatting)
rekenvoorbeeld: 0,5m x 3= 1,5m
start-stop-omwikkelingslengte = start-stop-omwikkelingen x stamomtrek
start-stopomwikkeling = 3 extra omwikkelingen voor de
start en de stop (3 X 2 = 6)
rekenvoorbeeld: 6 wikkelingen X 1,5m = 9m
benodigde lengte =
rekenvoorbeeld: 40 omwikkelingen x 1,5m + 9m = 69m
Opmerkingen:
- De verkregen waarde is een schatting.
- De omwikkelingsprocedure start van bovenaf.
- Het is aangeraden de juteband om de 3 omwikkelingen
met minimum één steek per 0,75 m stamomtrek, met
jutedraad, vast te leggen.
136
Stadsbomen Vademecum deel 2A
B6 groeiplaatsaspecten
Er wordt ingegaan op de indeling van
de bodem, de samenstelling van grond,
processen die in de bodem plaatsvinden en de bodemstructuur. Vervolgens komen de vochthuishouding en
bodemluchthuishouding aan de orde.
Daarnaast wordt uitgebreid ingegaan
op het belang van diverse voedingselementen voor de boom. Ook zout en op
welke wijze zoutschade zoveel mogelijk
kan worden voorkomen, worden behandeld. Tenslotte komt aan de orde hoe
met bodem- en grondonderzoek de geschiktheid van de bodem als groeiplaats
voor de boom kan worden beoordeeld
- nederlandstalig - 203 pagina’s.
Stadsbomen Vademecum deel 2B
B19 groeiplaatsaspecten
verzorging | prendre soins
verzorging | prendre soins
boeken | livres
bescherming tegen schorsbrand | protecion contre le brûlage dl’écorce
Dit boek volgt de boom van de kwekerij
naar de uiteindelijke groeiplaats. Het
begint met de ontwikkeling van zaad tot
boom, vervolgens wordt ingegaan op
de teelt van bomen en de aankoop van
plantmateriaal en wordt aandacht besteed aan de aanplant zelf. Ook de voorzieningen in de plantplaats, het planten
van de boom en de nazorg komen aan
de orde. Tot slot wordt gekeken naar
bomen die bij ruimtelijke ingrepen niet
meer gehandhaafd kunnen blijven.
Vervolgens komen alle aspecten van
het verplanten uitgebreid aan de orde,
zoals de voorbereiding, de verschillende
methoden en de nazorg - nederlandstalig - 192 pagina’s.
nombre d’enveloppements = hauteur du tronc x
chevauchement
Hauteur du tronc, ex. : 10m
Chevauchement = hauteur de rouleau (ex. : 1 enveloppement avec une hauteur de rouleau de 0,50m = 0,25m)
exemple de calcul : 10m x 0,25m = 40 enveloppements
circonférence du tronc = diamètre du tronc x 3 (il s’agit là
de l’estimation)
exemple de calcul : 0,5m x 3 = 1,5m
longueur d’enveloppement start-stop = enveloppements
start-stop x circonférence du tronc
enveloppement-start-stop = 3 enveloppements pour le
départ et l’arrêt (3 x 2 = 6)
exemple de calcul : 6 enveloppements x 1,5 m = 9 m
longueur nécessaire =
exemple de calcul : 40 enveloppements x 1,5m + 9m =
69m
Remarques :
- La valeur obtenue est une estimation.
- La procédure d’enveloppement commence par le dessus.
- Il est conseillé de fixer le tapis de jute avec du fil de jute
tous les 3 enveloppements avec un nœud au minimum
par 0,75 m de circonférence de tronc.
Stadsbomen Vademecum deel 3A
B7 boomcontrole en onderzoek
Stadsbomen Vademecum deel 3B
B8 boomverzorging en groeiplaatsverbetering
In boomcontrole en onderzoek komen
alle aspecten aan de orde die met
conditie en structuur en boomcontroles te maken hebben. Voor de
conditie worden eerst de oorzaken van
conditionele problemen behandeld.
Vervolgens komen de technieken om
de conditie te bepalen en het boom- en
groeiplaatsonderzoek aan de orde.
Voor de structuur wordt gekeken naar
de oorzaken van een verzwakking.
Vervolgens wordt ingegaan op de
technieken voor het beoordelen van
de structuur en het nader onderzoek
waarmee verzwakkingen in de structuur
kunnen worden vastgesteld - nederlandstalig - 160 pagina’s.
Dit boek geeft inzicht in alle zorg die
bomen nodig kunnen hebben: vanaf
de jeugdfase tot en met de eindfase. Er
wordt eerst behandeld hoe bomen op
beschadigingen reageren. Vervolgens
wordt ingegaan op de verzorging de
eerste jaren na aanplant. Daarna komen
maatregelen aan de kroon aan de orde:
begeleidingssnoei, onderhoudssnoei en
kroonverzorging. Er wordt een overzicht
gegeven van alle gangbare groeiplaatsverbeterende maatregelen en om
bomen te beschermen op bouwlocaties.
Tot slot wordt ingegaan op de afweging
die in de aftakelingsfase gemaakt moet
worden tussen het behoud (en dus
intensieve verzorging) van de boom en
het verwijderen - nederlandstalig - 208
pagina’s.
Stadsbomen Vademecum deel 3C
B9 ziekten en aantastingen
Eerst wordt ingegaan op het ontstaan
van ziekten en aantastingen, de
levens-wijze en ontwikkelingsmogelijkheden van de verschillende soorten
ziekteverwekkers en aantasters en de
algemene mogelijkheden van preventie
en bestrijding. Daarna volgt op overzichtelijke wijze en voorzien van duidelijke
kleurenfoto’s een beschrijving van de
125 meest voorkomende schimmel- en
bacterieziekten, insectenaantastingen,
houtrotschimmels en schades door
weersinvloeden en slechte fysische en
chemische bodemomstandigheden.
Twee uitgebreide zoektabellen zijn
opgenomen als hulpmiddel bij het determineren van waargenomen ziekten
en aantastingen - nederlandstalig - 384
pagina’s.
137
Stadsbomen Vademecum deel 4
B10 boomsoorten en gebruikswaarde
Boomsoorten en gebruikswaarde geeft
van de meeste in Nederland bruikbare
boomsoorten en cultivars uitgebreide
informatie over de verschijningsvorm
en de toepasbaarheid. Per soort of
cultivar wordt ondersteund door vele
foto’s en tekeningen een beschrijving
gegeven van de grootte, de vorm, de
dichtheid van de kroon, de bodemeisen
en de gevoeligheid voor wind, zeewind,
strooizout en ziekten en aantastingen.
De duidelijke gebruikswaardetabel
van de beschreven soorten is een
goed hulpmiddel bij een verantwoorde
boomkeuze voor een beplantingsplan nederlandstalig - 423 pagina’s.
boeken | livres
B5 werken in bomen
Werken in bomen bevat informatie over
veiligheidsaspecten, de klimuitrusting,
gebruikte knopen en machines, gereedschappen en hulpmiddelen. Daarnaast
behandelt het de meest toegepaste
technieken voor het klimmen, het
snoeien en het afbreken van bomen.
Ook wordt ingegaan op het uitvoeren
van hulpacties - nederlandstalig - 104
pagina’s.
B12 begeleidingssnoei v laanbomen
Bomen kunnen op termijn overlast gaan
geven voor verkeer en gebouwen.
Om dit te voorkomen moet in de jeugdfase begonnen worden met snoeien
om een takvrije stam te krijgen van
voldoende lengte. In dit boek wordt behandeld hoe deze zogenaamde begeleidingssnoei uitgevoerd moet worden.
Ook wordt ingegaan op achterstallige
snoei, snoei in de blijvende kroon en
wondreacties - nederlandstalig - 54
pagina’s.
B16 richtlijn veilig werken in de
boomverzorging
In 2001 ontwikkelde de nederlandse
Vakgroep Boomverzorging VHG (toen
nog de NVB) de eerste richtlijn veilig
werken in de boomverzorging, een richtlijn als hulpmiddel om elke dag weer
zorgvuldig en veilig aan het werk te
gaan. De ontwikkelingen in de branche
gaan snel en inzichten en mogelijkheden ontwikkelen mee, daarom is
er nu een geheel herziene en actuele
uitgave van de richtlijn ‘Veilig werken in
de boomverzorging’. Met bijna 200 pagina’s vormgegeven in een praktische
ringband en watervast papier is het
een document geworden dat dagelijks
gebruikt kan worden door iedereen die
te maken heeft met boomverzorging nederlandstalig.
B18 dendrologie van de lage landen
Bevat vrijwel alle soorten gekweekte
houtige gewassen die voorkomen in
Nederland en Vlaanderen, in totaal ruim
6000 namen binnen 422 geslachten.
De huidige veertiende druk is een
geheel herziene en geactualiseerde uitgave. De determinatietabellen bouwen
op eenvoudig gekozen kenmerken. De
nadruk ligt op vegetatieve kenmerken,
dus determinatie is onafhankelijk van
het jaargetijde. De soortbeschrijvingen
zijn duidelijk en bondig en geven veel
achtergrondinformatie. De volledigheid
en het gebruiksgemak maken het
boek zeer geschikt voor studenten en
docenten van ‘groene’ opleidingen, voor
boomverzorgers, tuinders, kwekers en
tuinarchitecten en ook voor liefhebbers
- nederlandstalig - 547 pagina’s.
B3 tree climber’s knotbook
B15 de motorzaag
Om goed en zonder gevaar met de
motorzaag om te kunnen gaan, zijn
specifieke kennis en vaardigheden
nodig. In dit boek wordt ingegaan op de
bouw van de motorzaag, de veiligheid
en de wettelijke verplichtingen, het
onderhoud en het werken met de motorzaag. Hierbij wordt zowel aandacht
besteed aan bomen in bosverband als
aan landschappelijke beplantingen. De
vaardigheden die nodig zijn, worden
tijdens diverse praktijktrainingen over
de motorzaag geleerd. Dit boek dient als
ondersteuning daarbij - nederlandstalig
- 108 pagina’s.
138
Dirk Lingens is een Duitse boomverzorger en noemt zichzelf “knopenjunkie” - een verzameling van allerlei
knopen die hun toepassingen vinden
in de boomverzorging - aan de hand
van duidelijke tekeningen en vele
foto’s worden de knopen weergegeven
- telkens wordt ook het gebruik van
iedere knoop aangegeven, samen met
de positieve en negatieve kenmerken
ervan - een aanrader voor zowel beginners als gevorderden - engelstalig - 88
pagina’s.
Dirk Lingens est un élageur en Allemange et il s’appelle lui-même ‘junkie
de noeuds”. Ce livre est une collection
de noeuds pour l’élageur - beaucoup
de dessins et photos - l’utilisation et les
caractéristiques positives et négatives
de chaque noeud sont mentionnées pour le débutant et l’élageur avancé - en
anglais - 88 pages. Bientôt en francais!
verzorging | prendre soins
verzorging | prendre soins
boeken | livres
B20 bosplantsoen
Onder ‘bosplantsoen’ wordt een groep
houtige gewassen verstaan, deze
groep omvat soorten die al lange tijd
in Nederland voorkomen én soorten
en variëteiten die hier worden gebruikt
bij bosaanleg. In dit boek worden
alle soorten bomen en struiken die
onder de noemer bosplantsoen vallen
(zowel loofbomen als naaldbomen)
uitgebreid beschreven. De uiterlijke
kenmerken worden in detail besproken en er wordt uitgebreide informatie
gegeven over de ecologische aspecten,
de toepassingsmogelijkheden en de
houteigenschappen. Elke soort is rijk
geïllustreerd met kleurenfoto’s waarop
alle verschillende kenmerken duidelijk
in beeld gebracht worden. Daarnaast
wordt achtergrondinformatie gegeven
over bosplantsoenbeplantingen, zoals
de ecologische aspecten, de bosbouwundige aspecten, het beheer en het
te gebruiken plantmateriaal. Ook zijn
er determinatietabellen opgenomen
waarmee buiten soorten op naam
gebracht kunnen worden. Tot slot geven
twee uitgebreide tabellen een overzicht
van de groeiplaatseisen, gedragskenmerken en gebruikswaarde van alle
soorten die in dit boek behandeld
worden - nederlandstalig - 336 pagina’s.
B2 kubeertabellenboekje |
barème de cubage pour bois rond
Boekje om snel het aantal kubiek hout
te bepalen aan de hand van de diameter
en lengte van de stam.
Livre pour déterminer le cubage du bois
par l’épaisseur et la longueur du tronc.
B4 The Tree Climber’s Companion
B17 To Fell a Tree
Een fantastisch boekje, met veel klimen afvangtechnieken, beschrijving van
klimmaterialen, duidelijke tekeningen
en nuttige tips - onmisbaar voor de
boomklimmers - engelstalig - 104
pagina’s.
Een nieuwe uitgave van Jeff Jepson,
de auteur van The Tree Climber’s Companion - een complete gids omtrent
het vellen van bomen en de verdere
verwerking van het hout - engelstalig 166 pagina’s.
Un livre fantastique, avec beaucoup de
techniques à grimper et à retenir, description de l’équipement de l’élagueur,
dessins clairs et conseils utiles - indispensable pour tous les élagueurs - en
anglais - 104 pages.
Un nouveau défi de Jeff Jepson, l’auteur
de The Tree Climber’s Companion - un
guide complet sur l’abattage d’arbres
et sur le traitement du bois -–en anglais
-–166 pages.
139
SILKY F180 new
SZ1 snoeizaag | scie 18cm
ZB1 zaagblad | lame 18cm
SILKY Super Accel
SZ3 snoeizaag | scie 21cm
ZB3 zaagblad | lame 21cm
SILKY Pocket Boy
SZ2 snoeizaag | scie 17cm
ZB2 zaagblad | lame 17cm
Vouwzaag - rubberen handgreep vertanding 8/30mm.
Vouwzaag - rubberen handgreep vertanding 7,3/30mm.
Vouwzaag - rubberen handgreep vertanding 10/30mm.
Scie pliable - poignée en caoutchouc denture 8/30mm.
Scie pliable - poignée en caoutchouc denture 7,3/30mm.
Scie pliable - poignée en caoutchouc denture 10/30mm.
gereedschappen | outils
snoeizagen | scies
gereedschap
outils
SILKY Gomcase W Double
HOS2 draagholster | étui
SILKY Gomcase
HOS1 draagholster | étui
Rubberen draagholster voor vouwzaag
en snoeischaar - met riembevestiging.
Rubberen draagholster voor vouwzaag
of snoeischaar - met riembevestiging.
Etui en caoutchouc pour scie pliable et
sécateur - avec passant pour la ceinture.
Etui en caoutchouc pour scie pliable ou
sécateur - avec passant pour la ceinture.
UMONIUM
OMU1 ontsmettingsmiddel |
désinfectant
Boomverzorgers staan in voor de gezondheid van de boom. Denk er dus aan
om uw zaaggereedschap regelmatig te
ontsmetten! Umonium is een ultrasnel
werkend ontsmettingsmiddel, kiemdodend vanaf de eerste minuut contact
- staat garant voor zijn uiterst krachtige
prestaties - omdat het product pH neutraal is, is er geen enkel gevaar, noch
voor de gebruiker, noch voor de materialen - biologisch afbreekbaar - 3 jaar
houdbaar - bewaartemperatuur tussen
1°C en 45°C.
SILKY
VS1 vijl | lime
Vijl voor het scherpen van de volgende
snoeizagen : Hayauchi, Hayate, Natanoko, Masaru en Sugoi.
Lime à aiguiser les scies suivantes de
Silky : Hayauchi, Hayate, Natanoko,
Masaru et Sugoi.
AGIALUBE BioCleaner
BC.650 biocleaner (650 ml)
BC.5
biocleaner (5 l)
Maak na ieder gebruik het zaagblad
schoon met een harsoplosmiddel.
Nettoyez la lame avec un produit antirésine après chaque usage.
Les élagueurs sont responsables de la
santé de l’arbre. N’oubliez donc pas de
désinfecter régulièrement vos outils.
Umonium est un désinfectant ultrarapide germicide dès la première minute
de contact -–se porte garant pour ses
performances extrêmement puissantes
-–comme le produit contient un pH
neutre, il ne présente aucun danger, ni
pour l’utilisateur, ni pour les matériaux
-–biodégradable -–se conserve 3 ans -–à
conserver à une température entre 1°C
et 45°C.
141
SILKY Root
WZ1 snoeizaag | scie 24cm
ZBWZ1 zaagblad | lame 24cm
Zaag met draagholster - rubberen
handgreep - vertanding 8/30mm - met
verhard zaagblad voor het zagen van
wortels.
Scie avec étui - poignée en caoutchouc
- denture 8/30mm - avec lame endurcie
pour scier des racines.
snoeizagen | scies
SILKY Gomtaro
SZ4.24 snoeizaag | scie 24cm
ZB4.24 zaagblad | lame 24cm
SZ4.27 snoeizaag | scie 27cm
ZB4.27 zaagblad | lame 27cm
SZ4.30 snoeizaag | scie 30cm
ZB4.30 zaagblad | lame 30cm
Zaag met draagholster - rubberen handgreep - vertanding 8/30mm.
Scie avec étui - poignée en caoutchouc
- denture 8/30mm.
SILKY Gomtaro fine
SZ4F.24 snoeizaag | scie 24cm
ZB4F.24 zaagblad | lame 24cm
SZ4F.27 snoeizaag | scie 27cm
ZB4F.27 zaagblad | lame 27cm
SZ4F.30 snoeizaag | scie 30cm
ZB4F.30 zaagblad | lame 30cm
Zaag met draagholster - rubberen
handgreep - vertanding 13/30mm - fijne
vertanding voor het zagen van droog
hout.
SILKY Natanoko 2000
SZ7.33 snoeizaag | scie 33cm
ZB7.33 zaagblad | lame 33cm
Zaag met draagholster - rubberen handgreep - vertanding 6,5/30mm - zaagt
supersnel.
Scie avec étui - poignée en caoutchouc
- denture 6,5/30mm - scie très vite.
SILKY Temagari
SZ10.39 snoeizaag | scie 39cm
SZ10.50 snoeizaag | scie 50cm
Werkelijk een kettingzaag zonder
motor - rubberen handgreep uit 2
delen, waardoor het zaagblad zonder
gereedschap eenvoudig te vervangen
is - progressieve vertanding = 39cm
5-6,5/30mm en 50cm 3-5/30mm snelste Silky zaag ooit.
Une vraie tronçonneuse manuelle poignée en caoutchouc - on peut
monter et démonter la poignée sans
outil ou vis - denture progressive = 39cm
5-6,5/30mm et 50cm 3-5/30mm - la
plus agressive de toute la gamme Silky.
Scie avec étui - poignée en caoutchouc
- denture 13/30mm - denture fine pour
du bois sec.
gereedschap | outils
gereedschap | outils
snoeizagen | scies
SILKY Fox
OHS1 opsteekhaak | crochet
Voor montage op de telescopische
stokzagen Hayauci, Hayate en Longboy
- om afgezaagde takken die blijven
hangen in de kruin naar beneden te
halen of om een klimlijn over een tak te
bevestigen.
Pour monter sur les perches Hayauchi,
Hayate et Longboy - pour faire descendre branches coupées qui restent
accrochées dans l’arbre ou pour monter
une corde au dessus d’une branche.
SILKY Masaru
SZ9.36 snoeizaag | scie 36cm
ZB9.36 zaagblad | lame 36cm
Zaag met draagholster - rubberen handgreep - vertanding 7,5/30mm.
Scie avec étui - poignée en caoutchouc
- denture 7,5/30mm.
SILKY Tsuguri
SZ11 snoeizaag | scie 30cm
ZB11 zaagblad | lame 30cm
Zaag met draagholster - de greep blijft
zeer goed vast zitten in de aluminium
holster - rubberen handgreep uit 2
delen, waardoor het zaagblad zonder
gereedschap eenvoudig te vervangen
is - vertanding = 10/30mm - het speciale
aan deze zaag is dat het blad dun is
en uitloopt op een punt, wat de zaag
zeer geschikt maakt voor het werken
in plaatsen waar takken dicht bij elkaar
staan.
Scie avec étui – la poignée reste bien
attachée dans l’étui en aluminium – la
poignée en caoutchouc est composée
de 2 parties, de sorte que la lame
peut aisément être remplacée sans
outil – denture = 10/30 mm – l’élément
particulier de cette scie est que la lame
est fine et se termine en pointe, ce qui
rend la scie particulièrement adaptée
pour travailler dans des endroits où les
branches sont proches les unes des
autres.
142
SILKY Zubat
SZ5.24 snoeizaag | scie 24cm
ZB5.24 zaagblad | lame 24cm
SZ5.27 snoeizaag | scie 27cm
ZB5.27 zaagblad | lame 27cm
SZ5.30 snoeizaag | scie 30cm
ZB5.30 zaagblad | lame 30cm
SZ5.33 snoeizaag | scie 33cm
ZB5.33 zaagblad | lame 33cm
SZ5.39 snoeizaag | scie 39cm
ZB5.39 zaagblad | lame 39cm
Zaag met draagholster - rubberen handgreep - vertanding 7,5/30mm - gebogen
blad.
Scie avec étui - poignée en caoutchouc
- denture 7,5/30mm - lame courbe.
SILKY Zubat fine
SZ5F.33 snoeizaag | scie 33cm
ZB5F.33 zaagblad | lame 33cm
Zaag met draagholster - rubberen handgreep - vertanding 10/30mm - gebogen
blad - fijne vertanding voor het zagen
van droog hout.
Scie avec étui - poignée en caoutchouc
- denture 10/30mm - lame courbe denture fine pour du bois sec.
SILKY Sugoi
SZ8.36 snoeizaag | scie 36cm
ZB8.36 zaagblad | lame 36cm
SZ8.42 snoeizaag | scie 42cm
ZB8.42 zaagblad | lame 42cm
Zaag met draagholster die men kan
bevestigen aan de riem of aan het been
- rubberen handgreep - vertanding 6,5/30mm - gebogen blad - scherp
uiteinde aan het blad om twijgjes te
snijden.
FRENCH TOUCH CONCEPT
HFTC1 holster | étui
Met dit zaagholster kan u de Silky
handzagen aan uw been bevestigen
- met de ingebouwde magneet bent u
zeker dat de zaag in de holster blijft,
ongeacht uw werkpositie.
SILKY Sintung
TSS1 takkenschaar | echénilloir
Voor montage op de Hayauchi stokzaag
- maximum takdikte van 3,5cm.
Pour monter sur la perche téléscopique
Hayauchi - pour couper une branche
d’une épaisseur maximale de 3,5cm.
Cet étui de scie vous permet d’attacher
la scie à main Silky à votre jambe
-–grâce à son aimant intégré, vous êtes
sûr que la scie reste dans son étui,
quelle que soit votre position de travail.
Scie avec étui qu’on peut attacher à
la jambe ou à la ceinture - poignée en
caoutchouc - denture 6,5/30mm - lame
courbe - avec couteau pour couper de
petites branches.
143
snoeizagen | scies
NIEUW
NIEUW
NIEUW
YOKI
TSURUGI
ONO
gereedschap | outils
gereedschap | outils
snoeizagen | scies
vanaf nu verkrijgbaar
SILKY Longboy
STZ3.360 stokzaag | perche 360cm
3 delig | 3 éléments
ZBSTZ3 zaagblad | lame 36cm
Zeer handige telescopische snoeizaag met inklapbaar zaagblad - ingeschoven
lengte = 145cm - uitgeschoven lengte =
360cm - gewicht = 1,95kg - vernieuwde
en verstevigde vergrendelingsknoppen dikke rubber onderaan de stok.
Perche téléscopique trés maniable et
pratique - la lame se plie - longueur
pliée = 145cm - longueur dépliée =
360cm - poids = 1,95kg - freins de blocage renouvelés et améliorés - bouchon
en caoutchouc en dessous de la perche.
SILKY Hayauchi
STZ1.367 stokzaag | perche 367cm
2 delig | 2 éléments
STZ1.490 stokzaag | perche 490cm
3 delig | 3 éléments
STZ1.630 stokzaag | perche 630cm
4 delig | 4 éléments
ZBSTZ1 zaagblad | lame 39cm
Licht en stabiel - blokkering d.m.v. drukknoppen en vergendelingen - onderaan
de stok voorzien van een rubberen
handgreep.
Rigide et légère - blocage par cliquets et
verrous - en bas la perche est équipée
d’une gaine en caoutchouc.
SILKY Hayate
STZ2.380 stokzaag | perche 380cm
2 delig | 2 éléments
STZ2.500 stokzaag | perche 500cm
3 delig | 3 éléments
STZ1.610 stokzaag | perche 610cm
4 delig | 4 éléments
ZBSTZ2 zaagblad | lame 42cm
Langere levensduur dankzij het dikkere
zaagblad, de dikkere stokken en een
nieuw geavanceerd blokkeermechanisme - nieuwe en verbeterde ergonomische rubberen anti-slip greep en
rubberen schokdemper onderaan de
stok - ingebouwde draagriem vergemakkelijkt het transport - vervangbare
sikkel onderaan het zaagblad.
Une longévité plus longue grâce à la
lame et aux tubes plus épais et au
nouveau système de blocage avancé
- la nouvelle poignée en caoutchouc est
plus ergonomique et confortable - barchoque unique en caoutchouc protège
l’Hayate au cas où la perche tombe par
accident - ceinture incorporée facilite le
transport - sicle en dessous de la lame
est remplaçable séparément.
144
www.silky-europe.com
235x165_2012-Silky.indd 1
20-2-2012 15:39:31
145
BAHCO Ergo
rechtshandig | droitier
SSB1.S2 snoeischaar | sécateur
SSB1.M2 snoeischaar | sécateur
SSB1.M3 snoeischaar | sécateur
SSB1.L2 snoeischaar | sécateur
SSB1.L3 snoeischaar | sécateur
linkshandig | gaucher
SSB1L.M2 snoeischaar | sécateur
rechtshandig + rolhandgreep |
droitier + poignée tournante
SSB2.S1 snoeischaar | sécateur
SSB2.M2 snoeischaar | sécateur
SSB2.M3 snoeischaar | sécateur
SSB2.L2 snoeischaar | sécateur
snoeischaren | sécateurs
FELCO 2
SSF2 snoeischaar | sécateur
FELCO 9
SSF9 snoeischaar | sécateur
Snijcapaciteit | Capacité: 25mm
Lengte | Longueur: 21,5cm
Gewicht | Poids: 240g
Snijcapaciteit | Capacité: 25mm
Lengte | Longueur: 21cm
Gewicht | Poids: 245g
Klassiek model, gewaardeerd door
vakmensen in snoeiwerk - geklonken
ondermes.
Ergonomisch model - speciaal voor
linkshandigen - gebogen snoeibek.
Modèle classique - reconnu par les
professionnels - contre-lame rivée.
Modèle ergonomique pour gauchers tête de coupe inclinée.
Sans doute le sécateur le plus
ergonomique conçu pour la main de
l´utilisateur - la forme et les dimensions des poignées sont adaptées aux
dimensions de la main (S-M-L) - choix
de la tête de coupe en fonction du type
de taille à effectuer (1=15mm - 2=20mm 3=30mm) - les inclinaisons verticales et
latérales de la tête de l´outil contribuent
à l´amélioration de l´alignement main/
poignet (position neutre), elles réduisent
la fatigue et les douleurs et apportent
plus de confort.
146
OKATSUNE 103
SSO2 snoeischaar | sécateur
OKATSUNE 104
SSO3 snoeischaar | sécateur
● Okatsune 101:
Totale lengte | Longueur totale: 180mm
Meslengte | Longueur lame: 53mm
Snijcapaciteit | Capacité: 24mm
Gewicht | Poids: 177g
Geschikt voor kleine handen | Convient
pour de petites mains
BAHCO Prof-H
HOB1 etui
Etui voor snoeischaren in topkwaliteitsleder - voorzien van twee gleuven passend voor riemen tot een breedte van
50 mm.
Etui en cuir naturel de qualité supérieure
très résistant - avec passant et pince
pour le port de ceintures d’une largeur
maximale de 50mm.
● Okatsune 103:
Totale lengte | Longueur totale: 202mm
Meslengte | Longueur lame: 55mm
Snijcapaciteit | Capacité: 25mm
Gewicht | Poids: 228g
linkshandig + rolhandgreep |
gaucher + poignée tournante
SSB2L.M2 snoeischaar | sécateur
Ongetwijfeld de meest ergonomische
snoeischaar - ligt uitstekend in de hand
- de vorm en maat van de handgrepen
zijn afgestemd op de handafmeting
(S-M-L) - de afmetingen van de messen
zijn afgestemd op de takdikte (1=15mm
- 2=20mm - 3=30mm) - de neer- en
zijwaarts gerichte messtand maken
het mogelijk te snoeien met een rechte
pols - vermoeidheid en pijn worden
zo voorkomen en er kan moeiteloos
worden gesnoeid.
OKATSUNE 101
SSO1 snoeischaar | sécateur
● Okatsune 104:
Totale lengte | Longueur totale: 210mm
Meslengte | Longueur lame: 55mm
Snijcapaciteit | Capacité: 25mm
Gewicht | Poids: 245g
FELCO 8
SSF8 snoeischaar | sécateur
FELCO 7
SSF7 snoeischaar | sécateur
Snijcapaciteit | Capacité: 25mm
Lengte | Longueur: 21cm
Gewicht | Poids: 245g
Snijcapaciteit | Capacité: 25mm
Lengte | Longueur: 21cm
Gewicht | Poids: 290g
Ergonomisch model voor moeiteloos
snoeiwerk - gebogen snoeibek.
Met rolhandgreep voor een gelijkmatige
verdeling van de drukkracht.
Modèle ergonomique pour tailler avec
peu d’effort - tête de coupe inclinée.
Poignée tournante répartissant l’effort
pendant la coupe.
Snoeischaar, op unieke wijze gesmeed,
waardoor harde metaaldelen aan de oppervlakte liggen en de zaag lang scherp
houden en de zachtere delen de kern
vormen waardoor de schaar elastisch is
en altijd goed sluit. Het mes is in twee
hoeken geslepen waardoor hij soepel in
het hout snijdt.
gereedschap | outils
gereedschap | outils
snoeischaren | sécateurs
BAHCO Sharp-X
SHARP.X aanscherper | affüteur
Professionele hardmetaal ´aanscherper´ voor het aanscherpen van diverse
bladen en messen - de tweecomponentengreep is comfortabel in gebruik en
veilig door de twee opstaande kanten
die voorkomen dat uw vingers de
scherpe snijkanten raken.
Affûteur professionnel à pastille en carbure de tungstène, pour la réfection de
tous types de lames - la poignée bi-matière assure confort et sécurité pendant
l´utilisation, la matière évite aux doigts
de glisser sur la partie coupante.
AGIALUBE
OS2 smeermiddel | lubrifiant
Smeert de messen - reinigt harsaanslag
- beschermt tegen zuren - voorkomt
roestvorming - snel biologisch afbreekbaar.
Lubrifie les lames - enlève la résine protège contre les acides - empêche la
rouille de se fixer - rapidement biodégradable.
Sécateur, forgé de manière unique,
les parties en métal dures sont donc
sur la surface et la scie reste aiguisée
longtemps. Les parties plus douces
constituent le cœur. Résultat : le sécateur est élastique et ferme toujours
bien. Le couteau est biseauté sur deux
angles, il coupe par conséquent le bois
tout en souplesse.
147
BAHCO P.SL2.60
TSB1 takkenschaar | ébrancheur
Snijcapaciteit | Capacité: 45mm
Lengte | Longueur: 70cm
Gewicht | Poids: 1670g
Snijcapaciteit | Capacité: 50mm
Lengte | Longueur: 80cm
Gewicht | Poids: 1764g
Ultra lichtgewicht takkenschaar voor
moeiteloos en zonder spierpijn snoeien - “pro” snoeimes, dubbel facet
geslepen, voor een beter snoeiresultaat
- gesmeed robuust contrames - nieuwe
dunne grepen en zachte, rubberen
buffers.
Professionele takkenschaar met papegaaibek voor zwaar werk - kort, dik
snijmes bestand tegen extreme uitoefening van kracht - contrames met diepe
radius voorkomt wegglijden van dikke
takken - zachte, rubberen buffers.
Topkwaliteit professionele takkenschaar - lichte aluminium grepen om
makkelijker op borst- en op reikhoogte
te werken - speciaal gevormde
bekstand voor het vastgrijpen van de
takken tijdens het snoeien - mes met
dubbele radius voor een krachtige werking en een glad eindresultaat - gesmeed contrames is bestand tegen intensief gebruik - zacht rubberen buffers.
FISKARS 112200
TSF1 takkenschaar | ébrancheur
Sécateur professionnel très résistant
- lame courte et épaisse - contre-lame
profonde pour accrocher les grosses
branches - prise en main confortable
- les butées amortisseurs limitent la
fatigue.
FISKARS 112470
TSF2 takkenschaar | ébrancheur
Snijcapaciteit | Capacité: 28mm
Lengte | Longueur: 46cm
Gewicht | Poids: 500g
Snijcapaciteit | Capacité: 55mm
Lengte | Longueur: 80cm
Gewicht | Poids: 1200g
Tot 35% minder krachtinspanning door
transmissietechniek - gebruik in zeer
dicht begroeide struiken mogelijk door
een kleine opening van de grepen lang, gemakkelijk knippen, zelfs boven
uw macht, door het geringe gewicht
Voor bijzondere krachtige snit - tot 35%
minder krachtinspanning door transmissietechniek - teflonlaag op snijvlak voor
minder wrijvingsweerstand - mes en
tegenmes uit gehard precisiestaal - stabiele en lichte aluminium grepen.
Technologie PowerGear® qui augmente
la puissance de coupe par raport à une
coupe branche classique - lame en acier
trempé avec revêtement antiadhésif
et anticorrosion, réduit les frictions et
facilite la coupe - manches en Nyglass®
très solides et légers.
Convient aux gros travaux d’élagage
d’arbres et arbustes - le système à crémaillère donne plus de force lors de la
coupe - crochet très creusé pour plus de
force lors de la coupe - un rapport poids
/ capacité de coupe inégalé.
BAHCO P51
HASB1 haagschaar | cisaille à haie
BAHCO P19.80
TSB3 takkenschaar | ébrancheur
Snijcapaciteit | Capacité: 30mm
Lengte | Longueur: 60cm
Gewicht | Poids: 801g
Ebrancheur ultra-léger - la lame spéciale
de forme étroite et plus passante facilite
la coupe - la contre-lame avec son
racloir antisève est forgée pour plus de
résistance - poignées minces et butées
souples pour plus de confort.
148
BAHCO P180.70
TSB2 takkenschaar | ébrancheur
haagscharen | cisailles à haies
Sécateur professionnel très résistant
pour la taille et l’élagage de grosses
branches - longue portée, pour la taille
en hauteur - les branches en alliage
d´aluminium rendent l’outil plus facile à
manipuler - tête de coupe large à lame
robuste à double rayon pour une coupe
franche et nette - prise en main confortable - les butées amortisseurs limitent
la fatigue.
FISKARS Snoei-giraffe telesc.
TSF3 takkenschaar | ébrancheur
BAHCO P57.25.W
HASB3 haagschaar | cisaille à haie
Snijcapaciteit | Capacité: 15mm
Lengte | Longueur: 57cm
Gewicht | Poids: 1080g
Snijcapaciteit | Capacité: 10mm
Lengte | Longueur: 54cm
Gewicht | Poids: 1020g
Topkwaliteit heggenschaar voor professionele gebruikers - gekartelde snijkant
voorkomt het wegglijden van takken
- werkt zeer comfortabel vanwege de
perfecte snoei-, knipeigenschappen gestanste geheel geharde messen.
Met gegolfde messen die voorkomen
dat takken en stengels wegglijden houten grepen, gevernist - schokabsorberende buffers.
Cisaille à haies spécialement conçue
pour l´usage professionnel - lame
crantée pour la coupe de grosses
branches - réduction de la fatigue grâce
à sa grande performance de coupe et à
sa prise en main confortable.
gereedschap | outils
gereedschap | outils
takkenscharen | ébrancheurs
Lames ondulées, recommandées
pour le bois dur qui a tendance à
“s´échapper” au cours de la taille poignées en bois clair verni - bonne
prise en main - lames entièrement
trempées garantissent longévité et
robustesse - butées amortisseurs.
Snijcapaciteit | Capacité: 32mm
Lengte | Longueur: 240-410cm
Gewicht | Poids: 1900g
Deze telescopische snoeigiraffe
maakt het mogelijk om te snoeien op
moeilijk bereikbare plaatsen, zoals
in boomtoppen of juist dicht bij de
grond - het kettingmechanisme en
het rolkoordsysteem zorgen voor een
enorme krachtbesparing - de snoeikop
kan 230˚ worden gedraaid en gefixeerd,
zodat je in iedere positie comfortabel
kunt werken.
Ils permettent de travailler en hauteur
sans échelle et au sol sans se pencher
ni s’agenouiller - la tête orientable à
230° et le mécanisme léger procurent
une coupe rapide, facile et sûre - pas
de risque de cordage accroché dans les
branches, le mécanisme de transfert
de force étant protégé à l’intérieur du
manche.
FISKARS Snoei-giraffe
TSF4 takkenschaar | ébrancheur
Snijcapaciteit | Capacité: 32mm
Lengte | Longueur: 158cm
Gewicht | Poids: 870g
Idem als de snoeischaar TSF3 maar met
een kortere en vaste lengte.
Les mêmes caractéristiques que
l’ébrancheur TSF3 mais avec une
longueur plus courte et fixe.
BAHCO P51H
HASB2 haagschaar | cisaille à haie
Snijcapaciteit | Capacité: 15mm
Lengte | Longueur: 73cm
Gewicht | Poids: 1230g
Topkwaliteit heggenschaar voor professionele gebruikers - gekartelde snijkant
voorkomt het wegglijden van takken
- werkt zeer comfortabel vanwege de
perfecte snoei-, knipeigenschappen gestanste geheel geharde messen
- de lange grepen zorgen voor extra
reikwijdte.
Cisaille à haies spécialement conçue
pour l´usage professionnel - lame
crantée pour la coupe de grosses
branches - réduction de la fatigue grâce
à sa grande performance de coupe et
à sa prise en main confortable - permet
la coupe de haies hautes sans utiliser
l´échelle.
SABOTEN KST1550
HASG1 haagschaar | cisaille à haie
Lengte | Longueur: 51cm
Gewicht | Poids: 585g
Dé vormsnoeischaar - de schaar staat
in een lichte hoek en de ergonomische
handgrepen maken dat je de juiste positie hebt ten opzichte van de plant - de
bladen hebben een teflon® beschermlaag - de spanning op de bladen
is naar eigen wens gemakkelijk te regelen - ultra-licht en voorzien van rubberen
stootkussen is ze ideaal voor buxus en
coniferen.
La cisaille à haie professionnelle - les
lames légèrement inclinées et les
poignées ergonomiques assurent
une bonne position de taille - le
dépôt de Téflon® sur les lames évite
l’accumulation de sève et de débris possibilité de régler la pression entre les
lames en fonction de vos besoins - la
poignée en résine de synthèse, assure
légèreté et solidité - tampons antichocs
en caoutchouc - idéal pour buxes et
conifères.
149
Denolf Smederij is een Belgisch bedrijf
gespecialiseerd in het vervaardigen van
handgesmeed tuingereedschap en aannemersmateriaal.
Tijdens de verschillende smeedbewerkingen wordt het staal telkens opgewarmd tot smeedtemperatuur vooraleer
het wordt bewerkt, zo is de hardheid
veel egaler. Als de vorm van het gereedschap is bekomen door smeden,
dan wordt het gehard. Hardheid wordt
gecreëerd door het gereedschap kort
op een hoge temperatuur te verwarmen
en dan kort af te koelen. Om daarna
de bekomen spanning uit het metaal
te halen (= ontlaten) wordt het gereedschap een tijdje in de oven gestoken
op een lagere temperatuur en daarna
langzaam afgekoeld.
Denolf Forge est une entreprise belge
spécialisé dans la fabrication d’outils
de jardinage et matériel de construction
forgés à la main.
L’acier est à chaque fois réchauffé
jusqu’à la température nécessaire avant
d’être traité pour que la dureté soit
beaucoup plus égale. Une fois qu’on
obtient la forme définitive de l’outil
après le forgeage, on trempe l’acier.
La résistance est créée en réchauffant
brièvement l’outil à une température
élevée pour le refroidir par après.
Ensuite on met l’outil au four à une
température basse et après on le fait
refroidir lentement afin de détremper
le métal.
DENOLF
SD02043 schop n°1 | bêche n°1
DENOLF
SD05358 schop n°1 | bêche n°1
DENOLF
SPD00124 graafspade | louchet
DENOLF
SPD00018 damesspade | louchet
DENOLF
SPD00148 travauxspade | louchet
Breedte | Largeur: 22cm
Breedte | Largeur: 14cm
Afmeting | Dimension: 140 x 360mm
Afmeting | Dimension: 135 x 270mm
Afmeting | Dimension: 130 x 380mm
Wordt gebruikt voor het opscheppen
van grond, zand, kiezel enz. - essen
steel - vervaardigd uit een plaatdikte
van 1,5mm - de zandschoppen worden
van aan de snede tot aan het huis van
de steel gehard - dit resulteert dan ook
in uitstekende kwaliteit - de schop is
bijgevolg zeer slijt- en vormvast.
De smalle zandschop wordt meestal
gebruikt voor het uitscheppen van
smalle grachten en putten - essen steel
- vervaardigd uit 2mm staalplaat - ze
worden tot bovenaan gehard en dit
levert een zeer grote plooivastheid op.
Vervaardigd uit 2,5mm staalplaat
- warm uitgesmeed aan de snede hickory steel met T-handvat - kan voor
al het normale werk ingeschakeld
worden, voor het graven van gleuven
alsook voor alle tuinwerk.
Vervaardigd uit 2mm staalplaat - warm
uitgesmeed aan de snede - essen
steel met T-handvat - lichte spade en
daardoor zeer handig voor het lichte
tuinwerk zoals het planten van bloemen.
Vervaardigd uit 3mm staalplaat - warm
uitgesmeed aan de snede - hickory Tsteel - deze spade wordt gebruikt voor
kabelwerken.
Sert à ameublir de la terre, du sable,
des cailloux etc... - manche en frêne - la
largeur de la plaque est de 1,5mm l’acier des bêches est trempé d’en bas
jusqu’à l’extrémité du manche ce qui
donne une qualité supérieure - la bêche
est par conséquent très résistante à
l’usure et ne se déforme pas.
DENOLF
SD02920 schop recht n°1 |
bêche droit n°1
Breedte | Largeur: 22 cm
Zelfde eigenschappen als de schop
SD02043 maar met een rechte snede,
deze werkt ideaal op verharde ondergronden en in hoeken.
Identique à la bêche SDO2043 mais celle-ci est droite, donc idéal pour travailler
sur des sols durcis et dans les coins.
150
tuingereedschap | outils de jardinage
La bêche étroite sert surtout à vider des
fossés étroits et des puits – - manche
en frêne - la plaque d’acier est de 2mm
acier trempé jusqu’à l’extrémité du
manche, donc très solide.
Denolf tuingereedschap gaat langer
mee, is veel sterker (breekt niet of plooit
niet). Deze spades worden gesmeed en
niet geslepen. Hierdoor is de spade van
hoge kwaliteit, slijpt deze zichzelf en
blijft het scherpteprofiel behouden.
Denolf gereedschap mag je niet warm
bijslijpen met een slijpschijf, metaal dat
bruin of blauw geworden is door slijpen,
is zijn hardheid kwijt. Koud bijscherpen
met de vijl mag wel.
Les outils de jardinage de Denolf sont
plus durables et plus solides (ne se
cassent ni se plient pas). Ces bêches
sont forgées et pas aiguisées, donc
d’une qualité supérieure. Elle s’aiguisse
elle-même.
Les outils de Denolf ne peuvent pas
être aiguisées à chaud, du métal qui
a changé de couleur (en brun ou en
bleu) à cause de l’aiguisage, a perdu sa
résistance. Par contre, on peut passer
un petit coup de lime à froid.
Plaque d’acier de 2,5 mm - forgée à
chaud au niveau du tranchant - manche
en bois hickory avec poignée T s’utilise pour tous les travaux normaux,
pour creuser des trous et pour tous les
travaux de jardinage.
Plaque d’acier de 2 mm - forgée à
chaud au niveau du tranchant - manche
en frêne avec poignée T - bêche légère
et donc très pratique pour les petits
travaux de jardinage comme planter des
fleurs.
gereedschap | outils
gereedschap | outils
tuingereedschap | outils de jardinage
Plaque d’acier de 3 mm - forgée à chaud
au niveau du tranchant - poignée T
hickory - cette bêche est idéale pour
des travaux sur câbles.
DENOLF
SPD00285 onderstamspade |
louchet
DENOLF
SPD00230 boomspade | louchet
DENOLF
SPD00063 hofspade | louchet
Afmeting | Dimension: 125 x 380 mm
Afmeting | Dimension: 160 x 330 mm
Vervaardigd uit 4mm staalplaat - volledig uitgesmeed - standaard voorzien
van een dikke (49mm) hickory steel met
T-handvat - wordt dan ook gebruikt voor
het zwaarste werk zoals het rooien van
bomen, struiken, planten enz.
Vervaardigd uit 2,5mm staalplaat
- warm uitgesmeed aan de snede hickory steel met T-handvat - geschikt
voor uiteenlopend werk in de tuin.
Plaque d’acier de 4mm et entièrement
forgée - muni d’un manche en bois
hikory (49mm) avec poignée T - s’utilise
pour le travail le plus dur comme
déraciner des arbres, des buisons, des
arbustes, des plantes etc.
Plaque d’acier de 2,5mm - forgée à
chaud au niveau du tranchant - manche
en bois hickory avec poignée T - idéal
pour des travaux de jardinage différents.
Afmeting | Dimension: 200 x 250 mm
De onderstamspade wordt meestal
gebruikt voor het afsteken van graszonden - de steel boven het blad is
zo gebogen dat steken in horizontale
richting gemakkelijk gaat - hickory steel
met T-handvat - vervaardigd uit 4mm
staalplaat - warm uitgesmeed aan de
snede.
Le louchet est généralement utilisé
pour trancher les plaques de gazon le
manche au-dessus de la plaque est
courbé de manière telle à faciliter son
enfoncement en direction horizontale–
manche en bois hickory avec poignée
T - fabriqué à partir d’une plaque d’acier
de 4mm - forgée à chaud au niveau du
tranchant.
151
bijlen | haches
FISKARS X3
HMF1 hakmes | serpe
gereedschap | outils
gereedschap | outils
tuingereedschap | outils de jardinage
Lengte | Longueur: 51cm
Gewicht |Poids: 450g
DENOLF
BHD05860 bladhark | balais à gazon
DENOLF
SCHD01251 schoffel | binette
Afmeting | Dimension: 140 x 50mm
Vervaardigd uit 3mm staalplaat - snijdt
vooraan, achteraan en zijdelings, zodat
makkelijk rond de plant kan worden
geschoffeld - de speciaal gevormde essen steel zorgt voor een ergonomische
werking, waardoor de gebruiker perfect
rechtop staat - de hand staat ook in de
goede positie om controle te houden
over het schoffelwerk - met een schoffel verplaatst je minder aarde dan met
een hark en kan je tevens vlotter onder
een plant werken.
DENOLF
HD04771 tuinhark | râteau
Breedte | Largeur: 45cm
Breedte | Largeur: 36cm
Bladhark met 22 ronde, veerstalen
tanden - essen steel.
Tuinhark met 14 tanden - essen steel.
Balais à gazon muni de 22 dents
circulaires en acier à ressorts - manche
en frêne.
Râteau muni de 14 dents - manche en
frêne.
Plaque d’acier de 3mm - coupe devant,
derrière et sur les côtés, de cette façon
on arrive facilement à biner autour
de la plante - la forme adaptée du
manche en frêne fonctionne de façon
ergonomique, c’est-à-dire, l’utilisateur
peut rester parfaitement debout et
contrôler le travail - on déplace moins
de terre qu’à l’aide d’un râteau et on
travaille mieux au-dessous de la plante.
FISKARS X25
KBF1 kloofbijl | merlin
FISKARS X7
HBF1 hakbijl | hache
Lengte | Longueur: 72cm
Gewicht |Poids: 2430g
Lengte | Longueur: 36cm
Gewicht |Poids: 640g
De ster onder de kloofbijlen, voor grote
en moeilijk splijtbare blokken - blad en
steel vormen één geheel - minimaal
20% minder weerstand en verbeterde
splijtkracht door teflonlaag op blad
- bijlkop van handgesmeed, gehard
kwaliteitsstaal - hoog arbeidscomfort
door ergonomische steel van glasvezel
versterkte kunststof - geleverd met
blad- en transportbescherming.
De vrijetijdsbegeleider bij het kamperen
of tuinieren - blad en steel vormen één
geheel - minimaal 20% minder weerstand en verbeterde splijtkracht door
teflonlaag op blad - bijlkop van handgesmeed, gehard kwaliteitsstaal - hoog
arbeidscomfort door ergonomische
steel van glasvezel versterkte kunststof
- geleverd met blad- en transportbescherming.
Légère et ergonomique - le manche est
fabriqué en polyamide renforcé de fibre
de verre avec poignée antidérapante - la
lame est en acier finlandais au carbone
forgé et recouverte de PTFE pour diminuer les frictions - la fixation spéciale
de la tête sur le manche est réalisée
de façon à rendre indissociables les
deux parties - livré avec un etui pour le
transport.
Tête indémanchable pour une sécurité
optimale - manche ultraléger en
Nyglass™ qui garantit une excellente
durabilité - poignée SoftGrip™ pour
une prise en main confortable - parfait
équilibre entre la tête et le manche pour
une coupe du bois sûre et efficace pour les campeurs, les randonneurs et
ceux qui vivent au grand air - avec étui
plastique pour un transport et un rangement faciles.
Pour débroussailler, défricher, élaguer,
mettre en fagot... - forme de lame
unique avec une épaisseur optimale de
2,8mm - mêmes caractéristiques que
celles du Fiskars X7.
TERRA TOOLS
HHMF1 holster voor hakmes |
etui pour serpe
Holster voor Fiskars hakmes in dik
(3,5mm) volnerf leder - handgemaakt vegetaal gelooid - riembevestiging en
bevestiging voor gereedschapshaak.
Étui pour serpe Fiskars en cuir pleine
fleur épais (3,5 mm) -–fait main -–tannage végétal -–sangle de fixation et fixation pour mousqueton porte-matériel.
DENOLF
BHD05853 bladhark | balais à gazon
DENOLF
BSD01299 boordensteker |
coupe bordure
Breedte | Largeur: 32-45cm
Bladhark met 22 platte, veerstalen
tanden - verstelbare breedte - essen
steel - een smallere harkbreedte laat toe
om tussen beplanting te harken.
Balais à gazon muni de 22 dents plats
en acier à ressorts - largeur réglable manche en frêne - celui-ci est moins
large donc permet de ratisser entre les
plantes.
FISKARS X10
HBF2 hakbijl | hache
Afmeting | Dimension: 250 x 180mm
Het ideale gereedschap voor het
afboorden van het gazon - vervaardigd
uit 3mm staalplaat en daarna volledig
gehard, zal hierdoor zijn snede goed
bewaren en niet plooien bij lichte
zijdelingse wring - met de halfmaan
snijdt men de graskant af in een achterwaardse beweging.
L’outil idéal pour couper les bordures
de gazon - plaque d’acier de 3mm et
entièrement trempée, donc ne se plie
pas en cas d’un mouvement latéral - on
coupe la bordure de gazon en faisant
marche arrière à l’aide de la demi-lune.
152
Voor het snoeien en verwijderen van
groene en houtachtige gewassen beschikt over dezelfde technische
kenmerken als de Fiskars X7.
FISKARS X27
KBF2 kloofbijl | merlin
Lengte | Longueur: 92cm
Gewicht |Poids: 2600g
Dezelfde eigenschappen als de KBF1
maar met langere steel.
Identique au KBF1 mais avec un manche
plus long.
Lengte | Longueur: 44cm
Gewicht |Poids: 980g
Universele hakbijl voor klussen in tuin
en bos - beschikt over dezelfde technische kenmerken als de Fiskars X7.
Compacte et efficace - pratique pour
tous les travaux dans le jardin et la fôret
- mêmes caractéristiques que celles du
Fiskars X7.
FISKARS
SF1 bijl- en messlijper | affûteur
Licht en veilig slijpen van bijlen en
messsen - speciale keramische slijpstenen met een lange levensduur geïntegreerde vingerbescherming voor links- en rechtshandigen - omhulsel uit glasvezel versterkt polyamide.
Affûteur pour haches et couteaux des roues en céramiques affûtent la
lame de chaque côté - une garde de
sécurité protège doigts et main pendant
l’affûtage - ouverture facile pour
nettoyage - base équipée de pieds antidérapants - outil fabriqué en Nyglass®
(polyamide renforcé de fibre de verre)
solide et durable.
153
bijlen | haches
GRANSFORS 415 Wildlife
HBG1 bijl | hache
Gränsfors bijlen zijn met toewijding gefabriceerd door professionele smeden.
Het bewijs van hun professionalisme is
het feit dat ze in staat zijn om de bijlen
met dergelijke precisie te smeden dat
geen bijkomende handelingen nodig
zijn om hun smeedfouten te verdoezelen. Wanneer de smid tevreden is van
zijn werk, markeert hij de bijl met zijn
initialen. Na het smeedproces, volgt
slijpen, harden, temperen en polieren. De steel is gemaakt uit Hickory, de
meest geschikte houtsoort voor gereedschapsstelen. Het resultaat is een puur
en ambachtelijk product van Zweedse
topkwaliteit. Alle bijlen worden geleverd
met een lederen beschermhoes en een
boekje over geschiedenis, onderhoud
en gebruik van bijlen.
Les haches de Gränsfors sont forgées
par des forgerons professionnels.
La preuve de leur professionnalisme
est qu’ils sont capables de forger
des haches avec une telle précision
qu’aucun travail supplémentaire pour
cacher les erreurs de la forge n’est
nécessaire. Une fois que le forgeron
est content du résultat, il marque la
tête de ses initiales à côté du label de
la compagnie. Après le processus de
forgeage on continue à aiguiser, tremper, malléabiliser et polir. Le manche
est fabriqué en Hickory, l’espèce de
bois la plus adéquate pour des outils. Le
résultat est un produit pur et artisanal
d’une qualité suédoise extraordinaire.
Toutes les haches sont livrées avec une
housse de protection en cuir et un livret
sur l’histoire, l’entretien et l’usage des
haches.
154
GRANSFORS 430 Scandinavian Forest
HBG2 bijl | hache
GRANSFORS 4902 Double Bit
HBG4 bijl | hache
GRANSFORS 442 Large Splitting Axe
KBG1 kloofbijl | merlin
GRANSFORS 450 Splitting Maul
KHG1 kloofhamer | merlin
Lengte | Longueur: 35cm
Gewicht | Poids: 600g
Lengte | Longueur: 64cm
Gewicht | Poids: 1200g
Lengte | Longueur: 95cm
Gewicht | Poids: 2100g
Lengte | Longueur: 70cm
Gewicht | Poids: 2400g
Lengte | Longueur: 80cm
Gewicht | Poids: 3200g
Klein, licht en veezijdig hakbijltje voor
opruimwerk, aanmaakhout en camperen - gemakkelijk vast te maken aan
broeksriem.
Vlijmscherpe bijl met lange steel voor
extra slagkracht: vellen van bomen en
voor onttakken van gevelde stammen.
Dubbele bijl met goede balans - beide
zijden hebben een verschillende slijphoek, geschikt voor fijn of grof werk.
Kloofbijl met goede balans en concave
vorm voor perfect splijten met minimale
weerstand in het hout, voorzien van
steelbeschermer.
Hachette tranchante comme une lame
de rasoir à long manche pour avoir plus
de combativité : abattre des arbres et
ébrancher des arbres abbatus.
Double hache bien balancée - les deux
côtés ont des angles différents, sert
à réaliser des travaux plus et moins
déliquats.
Kloofhamer met goede balans en
concave vorm voor perfect splijten met
minimale weerstand in het hout, voorzien van steelbeschermer.
Merlin bien balancé de forme concave
pour fendre parfaitement le bois à une
résistance minimale, équipé d’un protecteur de manche.
Merlin bien balancé de forme concave
pour fendre parfaitement le bois à une
résistance minimale, équipé d’un protecteur de manche.
GRANSFORS 445 Long Handled
Splitting Axe
KBG2 kloofbijl | merlin
GRANSFORS Axe Sharpening Stone
WSG1 wetsteen | pierre à éguiser
Petite hachette légère et polyvalente
pour des travaux de rangement, pour
fendre du petit bois et pour faire du
camping - s’attache facilement à la
ceinture.
GRANSFORS 420 Small Forest
HBG5 bijl | hache
GRANSFORS 4342 American Felling
HBG3 bijl | hache
GRANSFORS 4901 Throwing Axe
HBG6 werpbijl | hache
Lengte | Longueur: 50cm
Gewicht | Poids: 1000g
Lengte | Longueur: 90cm
Gewicht | Poids: 2200g
Lengte | Longueur: 74cm
Gewicht | Poids: 2100g
Kleinere versie van de Scandinavian
Forest Axe - voor het onttakken van
gevelde bomen en verkleinen van
kruinhout - bijl met zeer goed indringingsvermogen - als kampeerbijl is
deze compact om mee te nemen in de
rugzak.
Robuste bijl, amerikaans model met
extra lange steel - eerder voor zachte
houtsoorten - voor vellen, onttakken en
voor boomwortels.
Speciaal ontworpen als wedstrijdbijl bij
het “bijlen werpen”.
Version plus petite que la Scandinavian
Forest Axe - pour ébrancher des arbres
abattus et couper le bois de la partie
supérieure de l’arbre - bonne force de
pénétration - en tant que hachette de
camping elle est très compacte et on
peut la prendre avec dans le sac à dos.
Hachette robuste, modèle américain
avec manche extra long - pour des
espèces de bois tendres - pour abattre,
ébrancher et déraciner.
Spécialement conçue comme hache
de concours pour le « lancement de
hache ».
Lengte | Longueur: 80cm
Gewicht | Poids: 2400g
Dezelfde eigenschappen als de KBG1
maar met langere steel.
gereedschap | outils
gereedschap | outils
bijlen | haches
Ronde wetsteen - 2 kanten met verschillende korrelgroottes - in rubberen
houder.
Pierre à éguiser - deux faces granuleuses différentes - étui en caoutchouc.
Identique au KBG1 mais avec un manche plus long.
155
OCHSENKOPF
VWK2 velwig | coin d’abbatage
VWK3 velwig | coin d’abbatage
Lengte | Longueur: 23 - 24,5cm
Hoogte | Hauteur: 3 - 4cm
Breedte | Largeur: 7 - 7,5cm
In kwaliteitskunststof - sterk, elastisch
en licht - het geribbeld oppervlak zorgt
ervoor dat de wig niet uit de velkerf glijdt
- extreem slagvast.
OCHSENKOPF
VWA1 velwig | coin d’abbatage
VWA2 velwig | coin d’abbatage
VWA3 velwig | coin d’abbatage
Lengte | Longueur: 21,5 - 26,5 - 26cm
Hoogte | Hauteur: 3 - 3,5 - 4cm
Breedte | Largeur: 4,5 - 5,5 - 6cm
In aluminium.
En alumnium.
En polyamide - rigide et léger - avec des
rainures pourque le coin ne glisse pas.
BAHCO 1000
VHB1 velhevel | levier d’abbatage
SIGNUMAT
VWKS1 velwig | coin d’abbatage
Lengte | Longueur: 12cm
Hoogte | Hauteur: 1,9cm
Breedte | Largeur: 4,5cm
Klein & compact - in polyamide makkelijk in de opbergzak van de
zaagbroek weg te steken - snel binnen
handbereik bij noodsituaties.
Lengte | Longueur: 43cm
Gewicht | Largeur: 750g
Kort en licht - holle, stalen hefboom met kunststof handvat.
Court et léger - en acier de section tubulaire - avec poignée en caoutchouc.
Petit et compact - en polyamide - facile
à ranger dans la poche du pantalon
anticoupure - a portée de la main en cas
d’urgence.
STUBAI
VHS1 velhevel | levier d’abbatage
OCHSENKOPF
VWH1 velwig | coin d’abbatage
Lengte | Longueur: 36cm
Hoogte | Hauteur: 5,8cm
Breedte | Largeur: 7,2cm
Houten velwig met aluminium ring en
top.
algemeen gereedschap | outils généraux
gereedschap | outils
gereedschap | outils
velgereedschap | outils d’abbatage
Lengte | Longueur: 130cm
Gewicht | Poids: 3500g
Holle, stalen hefboom - met kantelhaak
- handvat in kurk en kunststof.
Levier de force en acier de section tubulaire - avec crochet coulissant - poignée
en caoutchouc et liège.
GREEN TECHNOLOGY
RW1 ratelwig | conyfair
De Ratelwig is een gebrevetteerd
werkmiddel dat ontwikkeld is om de veiligheid en werkomstandigheden te verbeteren bij het demonteren van bomen
- voordien moest de boomspecialist zich
in moeilijke posities manoeuvreren of
rekenen op de hulp van medewerkers
op de grond om stukken stam de juiste
richting te laten vallen, nu kan de boomklimmer zonder moeite grote stukken
stam aan - gemaakt uit lichtgewichtaluminium, weegt nauwelijks 1,4 kg - kan
gemakkelijk mee in de boom genomen
worden - in de omstandigheden, waarbij
het zaagblad dreigt te knel te geraken,
kan men op eenvoudige wijze de Ratelwig in de zaagsnede draaien, waardoor
er geen druk op het blad kan komen, als
de zaagsnede door is, en er maximale
druk op de wig staat, kan men hem
er weer eenvoudig uitdraaien - wordt
zonder twijfel binnen de kortste tijd een
basisuitrusting voor elke professionele
boomklimmer!
Le Conyfair® est un outil breveté
conçu afin d’améliorer la sécurité des
conditions de travail en hauteur - le
Conyfair® est un coin utilisé pour faire
basculer des portions de troncs lors du
démontage d’arbres - fonction comme
une clé à cliquet - auparavant, pour ce
travail, l’élagueur spécialisé se trouvait
dans des situations difficiles et parfois
dangereuses et ce, avec ou sans l’ aide
de co-équipiers au sol - en utilisant le
Conyfair®, il maîtrise de très grands
troncs sans la moindre difficulté - coulé
en aluminium massif, pèse à peine
plus d’un kilo et peut être accroché au
harnais facilement - deviendra sans le
moindre doute un outil de base dans
chaque équipement d’élagueur professionnel!
FTC ROLLOTUBE 2
RTFTC2 rollotube 2
De 65cm lange Rollotube verlicht het
afduwen van stamstukken aanzienlijk - wordt met gereedschapshaak en
oprolsysteem aan de gordel bevestigd.
Nouvelle version avec un enrouleur
bloqueur intégré - cordelette en nylon
et dyneema, longueur 102 cm - baguette de couleur jaune, en fibre de
verre gainé - très utile pour le démontage des billots - évite le coincement de
la chaine - facilite l’éjection du billot
GRANSFORS
KWG1 kloofwig | coin à fendre
STUBAI
PTS1 paktang | pince de levage
Lengte | Longueur: 23cm
Gewicht | Poids: 1500g
Opening | Ouverture: 19cm
Gewicht | Poids: 500g
Kloofwig in gehard staal - licht getordeerd - geleverd met lederen beschermhoes.
Voor het verplaatsen van hout - 2-componenten kunststof handgreep.
Forgé légèrement vrillé pour accentuer
le pouvoir d’éclatement - extremités
trempées pour résister aux chocs et les
cotés présentent des marques en forme
de chevron pour une meilleure accroche
et ne pas reculer à l’enfoncement.
GRANSFORS Swedish Big Drawknife
TMG1 trekmes | plane
Totale lengte | Longueur totale: 65cm
Meslengte | Longueur lame: 33cm
Gewicht | Poids: 530g
Geschikt voor het glad maken van
stukken stam, het afronden van kanten
of glad maken van bol hout.
La lame en acier entièrement forgé à
la main aux extrémités se terminant
par des filetages sur lesquels sont
boulonnées de solides poignées en
hêtre huilé pour une résistance à
toute épreuve à l’arrachement durant
l’utilisation - un montage d’une telle
solidité associé à une excellente qualité
de lame, permet de retirer des copeaux
de bois même de grosse taille - profil de
lame légèrement cintré.
Pour déplacer du bois - poignée en matière synthétique 2 composantes.
STUBAI
PTS2 paktang lang | pince de
levage longue
Opening | Ouverture: 26,5cm
Gewicht | Poids: 1400g
Dankzij de lange handgreep van 72cm
kan men zonder zich te bukken het
hout verplaatsen.
Permet de déplacer le bois sans se baisser grâce à son long manche de 72 cm.
En aluminium forgé, complet avec bois
et anneau.
156
157
MULLER
PHM1 handpikhaak |
sapie à manier d’une main
Lengte | Longueur: 40cm
Gewicht | Poids: 734g
Kop in gesmeed staal - essen steel
- voor het, op een ergonomische wijze,
optillen en verplaatsen van houtblokken.
Form allemande - livrée avec manche
frêne - afin de soulever et déplacer des
blocs en bois de façon ergonomique.
gereedschap | outils
gereedschap | outils
algemeen gereedschap | outils généraux
OKOMARKER
MV1.BL markeerverf blauw | aérosol de marquage bleu
MV1.GR markeerverf groen | aérosol de marquage vert
MV1.OR markeerverf oranje | aérosol de marquage orange
MV1.RO markeerverf rood | aérosol de marquage rouge
MV1.WI markeerverf wit | aérosol de marquage blanc
Markeerverf op basis van bio-alcohol i.p.v. aceton. - alcohol wordt bekomen door
vergisting van suikers en is bijgevolg een 100% natuurlijk en geurloos produkt - geeft
het geen irritatie bij huidcontact - onschadelijk voor het milieu en voor de gebruiker.
- Duurzame markering (tot 2 jaar).
- Maximaal pigmentaandeel (25%) voor zeer hoge dekking en reflectiekracht.
- Constante spuitstroom ook als de bus bijna leeg is.
- Speciale spuitdop voor vermindering van sproeinevel.
- Goede hechting op vochtige en bevroren ondergrond.
- Geschikt voor meerdere ondergronden: hout, metaal, beton en steen.
- 500ml spuitbus
- KWF keurmerk test 07/06
Aérosol de marquage forestier à base de bio-alcool - agents liants 100% biodégradables issus de matières premières d’origine végétable - solvants organiques - inodore
et non-nocif pour l’environnement et l’utilisateur.
- Marquage écologique longue durée (jusqu’ à 2 ans).
- Haute visibilité et excellent pouvoir courent.
- Tête de pulvérisation et buse d’écriture spécialement adaptées.
- Faible risque de pollution grâce à une pulvérisation très fine.
- Haut rendement, composants de qualité optimale.
- Idéal pour le marquage du bois, du métal, du béton et de la pierre.
- Très bonne adhérence sur supports froids et humides.
- Distinction “KWF-Test 07/06”
STUBAI
PHS2 pikhaak | sapie
Lengte | Longueur: 70cm
Gewicht | Poids: 540g
Ergonomisch gevormd - aluminium
steel met kunststof handgreep - zeer
licht - voor het, op een ergonomische
wijze, optillen en verplaatsen van houtblokken.
Forme ergonomique - manche en
aluminium - poignée en matière synthétique - très légère - afin de soulever
et déplacer des blocs en bois de façon
ergonomique.
158
159
Kwalitatieve, nog ambachtelijk gemaakte handgereedschappen zijn aan
een heuse revival bezig. Niet alleen
de keuze van het gereedschap is van
belang, van primordiaal belang is de
manier waarop het wordt gehanteerd.
Daarom organiseren we in samenwerking met Gnom Tools workshops en
productopleidingen om u de juiste techniek aan te leren. Contacteer ons gerust
voor de data en verdere informatie. U
heeft keuze tussen 3 modules. De duur
is 1 dag. Het aantal deelnemers: min. 6/
max 8.
Des outils manuels artisanaux de qualité regagnent de plus en plus de terrain.
Il n’est pas seulement important de bien
choisir l’outil mais il faut aussi savoir
comment l’utiliser. C’est pourquoi on
organise des ateliers et des formation
en collaboration avec Gnom Tools afin
de vous apprendre la bonne technique.
Contactez-nous pour toute demande de
renseignements supplémentaires. Vous
avez le choix entre 3 modules. Durée :
une journée. Le nombre de participants :
6 au minimum/ 8 au maximum.
workshops
TERRA TOOLS Workshop
Module tuingereedschap
Module outils de jardinage
De kandidaten worden aangeleerd hoe
ze met een goede techniek efficient
kunnen werken met spade, hak, schoffel, schop, hark,... Alle gereedschappen
worden omschreven en verschillende
types en hun toepassing worden
toegelicht. Er wordt gewezen op het
belang van kwaliteitsgereedschap (gesmeed en getemperd) i.v.m. de goede
werking en de levensduur.
In het praktijkgedeelte worden de kandidaten begeleid en krijgen tal van tips.
- Spade: spitwerk, plantputten maken,
rooien en steelbelasting leren aanvoelen.
- Hak: onkruid verwijderen zonder
grondverzet.
- Schoffel: trek- en duwschoffel , schoffel met ergonomische steel.
- Schop: goede scheptechniek en nivelleren.
- Hark: nivelleren en zaaiklaar leggen.
Er wordt veel aandacht gegeven aan
rugsparend en efficient werken.Het
belang van onderhoud en eventueel
slijpwerk komen eveneens aan bod.
On apprend les candidats à travailler
d’une façon efficace avec la bêche, la
binette, la pelle, le râteau à l’aide de la
bonne technique. Tous les outils sont
décrits et on explique leur application.
On insiste sur l’importance d’acheter
et utiliser des outils de qualité ( forgés
et malléabilisés) en ce qui concerne
l’efficacité et la durée de vie.
Lors de la partie pratique on accompagne et guide les candidats et on leur
donne de bons conseils.
- la bêche : bêcher/remuer la terre, faire
des trous pour planter, déraciner, etc...
- la binette : bien enlever les mauvaises
herbes
- la ratissoire : apprendre à utiliser les
différents types de ratissoires ( p.ex.
ratissoire avec manche ergonomique)
- la pelle : techniques et nivellement
- le râteau : nivellement et préparer les
semailles
On attache beaucoup d’importance
à l’ergonomie et l’efficacité. On parle
aussi de l’importance de l’entretien et
de l’aiguisage éventuel.
160
TERRA TOOLS Workshop
Module bijlen en hakmessen
Module haches et serpes
In een theoretisch deel komen volgende
elementen aan bod: een stukje bijlengeschiedenis, het productieproces, de
onderdelen van de bijl, soorten bijlen:
kenmerken en gebruik, brandhout
maken en onderhoud van de bijl: slijpen
en steel vervangen.
In de praktijk wordt aangeleerd hoe
veilig en efficient kan gewerkt worden
bij: vellen van bomen, verkleinen en
opruimen van takken en klieven van
brandhout.
Hierbij is er gelegenheid om te werken
met verschillende types van bijlen en
hakmessen. Er wordt ook getoond hoe
je rugsparend kan werken met een
pikhaak.
La partie théorique abordera les sujets
suivants : un peu d’histoire sur les
haches, le processus de production, les
parties de la hache, les types de haches
: caractéristiques et usage, fendre du
petit bois et entretien de la hache : aiguiser et remplacer le manche.
Dans la partie pratique on vous apprend
à travailler d’une façon sûre et efficace
dans les situations suivantes : abattre
des arbres, ébrancher, ranger des
branches et fendre du petit bois.
Vous aurez l’occasion de travailler avec
plusieurs types de haches et de serpes.
On vous apprend aussi comment travailler de façon ergonomique.
TERRA TOOLS Workshop
Module zeisen
Module travailler avec la faux
Module werken met de zeis:
We starten met een inleiding over geschiedenis en het smeden van zeisen.
Het verdere verloop van de dag speelt
zich af buiten: montage en afstelling
van de zeis, aanleren van de werkbeweging, leren wetten van het zeisblad
en haren (vormen van de snijrand). Je
leert een harmonische en gezonde
beweging aan waardoor gras maaien
met de zeis licht werk wordt.
On commence par une introduction sur
l’histoire et le forgeage des faux. Le
reste de la journée se déroule dehors :
montage et réglage de la faux, apprendre à effectuer le fauchage (le balancement), aiguiser la lame et “battre” la
faux. Vous apprenez à balancer la faux
d’une façon harmonique et efficace ce
qui facilite et allège le travail.
Handen in plaats van motoren
Bij te hoge netels en te lang gras grijpen
mensen al te vaak naar gemotoriseerde
machines. Ondertussen hangt, staat of
ligt in schuurtjes en kelders handmateriaal te verkommeren, te roesten.
TerraTools wil een alternatief bieden
voor gemotoriseerd gereedschap: de
zeis. Goedkoper, veiliger, preciezer en
zonder brandstof. Tegenwoordig wordt
steeds vaker de voorkeur gegeven
aan een bosmaaier voor maaiwerk.
Nochtans biedt een zeis meer voordelen
dan zijn gemotoriseerde broertje.
Raar maar waar is werken met een
zeis lichter dan het hanteren van de
bosmaaier. Daarbovenop spaar je het
milieu door te werken met een zeis:
je hebt geen brandstof nodig. Gevolg:
geen uitlaatgassen en geen boze buren
met slapende kindjes door lawaaioverlast. Een zeis is ook veiliger. Er kunnen
bijvoorbeeld geen steentjes aan hoge
snelheid weggeslingerd worden zoals
bij een bosmaaier. De zeis laat ook
preciezer werk toe. Wie ten volle van
bovenstaande voordelen wil genieten,
heeft natuurlijk een zeis van hoge
kwaliteit nodig. Je moet ook weten hoe
je je zeis kan afstellen, hoe ze scherp te
houden en uiteraard moet je ze kunnen
hanteren.
gereedschap | outils
gereedschap | outils
workshops
Des mains au lieu de moteurs .
Actuellement, des machines motorisées
sont trop souvent utilisées pour faucher
un terrain. Beaucoup d’outils à mains
rouillent dans des abris. Gnom tools
vous propose comme alternative la
faux. Moins chère, moins dangereuse,
plus précise et sans carburant. En
généralité, la faucheuse motorisée a
plus de succès que sa petite sœur la
faux. Néanmoins, la faux est beaucoup
plus avantageuse. Cela vous semble
sans doute bizarre, mais le travail à faux
est plus léger que l’ouvrage motorisé. En plus, la faux tient compte de
l’environnement. Du fait qu’il manque
un carburant, il n’y a ni de pollution, ni
des embarras à cause de bruit. Vous
travaillez en sureté, pas besoin de
porter une protection personnelle, pas
de projection de pierres. Il s’agit d’un
travail très précis. Les arbres et les
arbustes ne sont pas endommagés.
Même l’entretien de votre gazon est
faisable. Pensez aussi à l’exercice
physique très harmonieux et le fait que
la faux coûte moins chère qu’ un outil
motorisé. Ne sous-estimez pas la faux !
Afin de profiter de tout ces avantages, il
vous faut une faux d’haute qualité ainsi
que les instructions indispensables.
161
brandstof
essence
A2T ASPEN 2-T
Verkrijgbaar in 5 en 25 liter cans of in vaten van
60 en 200 liter.
Disponibles en bidons de 5 et de 25 litres ou en
fûts de 60 et de 200 litres.
- Arbeidsvriendelijk door een zeer schone verbranding, dus
beter voor uw gezondheid. Bevat vrijwel geen schadelijke stoffen zoals benzeen, xyleen, tolueen en zwavel.
- Volledige verbranding in uw machine waardoor minder koolvorming optreedt, Minder benzinegerelateerde storingen aan
uw machines, dus minder kosten.
- Onbeperkt houdbaar, tot zelfs 10 jaar na aankoop!
- Kant en klaar gemengd met 2% vol synthetische 2-T olie, dus
geen geknoei meer tijdens het mengen.
- Duidelijk kleuronderscheid met viertakt benzine door
gekleurde jerrycans, dus geen vergissingen meer!
- Lege verpakkingen worden teruggenomen.
- Dépourvues d’hydrocarbures aromatiques tels que le benzène et le toluène, ainsi que le soufre et les oléfines, ces essences ont un impact réduit sur la santé des personnes exposées aux émanations d’essence et aux gaz d’échappement.
- Un mélange avec 2% d’huile 2 temps entièrement synthétique prêt à l’emploi.
- Améliore les performances de la machine et en prolonge
la durée de vie. Plus l’essence est pure, moins le moteur
s’encrasse
- Se conserve plus de 10 ans sans perdre ses propriétés.
- L’huile 2 temps développée par Aspen, dans Aspen
2t, a été conçue de manière à avoir un impact limité sur
l’environnement.
- Nous reprenons l’emballage consigné.
brandstof | essence
brandstof | essence
A4T ASPEN 4-T
Verkrijgbaar in 5 en 25 liter cans of in vaten van
60 en 200 liter.
Disponibles en bidons de 5 et de 25 litres ou en
fûts de 60 et de 200 litres.
- Arbeidsvriendelijk door een zeer schone verbranding, dus
beter voor uw gezondheid. Bevat vrijwel geen schadelijke stoffen zoals benzeen, xyleen, tolueen en zwavel.
- Volledige verbranding in uw machine waardoor minder koolvorming optreedt, Minder benzinegerelateerde storingen aan
uw machines, dus minder kosten.
- Onbeperkt houdbaar, tot zelfs 10 jaar na aankoop!
- Duidelijk kleuronderscheid met twee-takt benzine door
gekleurde jerrycans, dus geen vergissingen meer!
- Lege verpakkingen worden teruggenomen.
- Dépourvues d’hydrocarbures aromatiques tels que le benzène et le toluène, ainsi que le soufre et les oléfines, ces essences ont un impact réduit sur la santé des personnes exposées aux émanations d’essence et aux gaz d’échappement.
-- Améliore les performances de la machine et en prolonge
la durée de vie. Plus l’essence est pure, moins le moteur
s’encrasse
- Se conserve plus de 10 ans sans perdre ses propriétés.
- Nous reprenons l’emballage consigné.
163
brandstof | essence
brandstof | essence
brandstof | essence
brandstof | essence
ASPEN
CHA combi-hendel voor 5L can |
porteur combinatoire pour un bidon de 5L
De sterkte van Aspen:
Aspen benzine is speciale alkylaatbenzine. Het bevat vrijwel
geen voor de mens schadelijke stoffen, zoals benzeen, tolueen en zwavel. Hierdoor zijn zowel de brandstofdampen als
de uitlaatgassen beduidend minder schadelijk. Als gebruiker
merkt u dit direct; geen last van irritaties aan ogen en luchtwegen, geen hoofdpijn, misselijkheid, etc. Overal waar mensen
direct in aanraking komen met brandstofdampen en uitlaatgassen is Aspen een zeer gewaardeerd alternatief.
La force d’Aspen:
L’essence d’Aspen est une essence spéciale alkylate. Elle
ne contient guère d’éléments nocifs pour l’homme, tels
que le benzène, le toluène et le soufre. C’est la raison pour
laquelle aussi bien les vapeurs combustibles que les gaz
d’échappement sont beaucoup moins dangereux. Vous vous
en apercevrez tout de suite : vous ne souffrez plus d’irritations
aux yeux et aux voies respiratoires, de mal à la tête, de mal au
coeur, etc. Partout où l’on a du contact direct avec les vapeurs
combustibles et les gaz d’échappement, Aspen est une alternative appréciée.
KOAS ASPEN Bio Chain
Verkrijgbaar in 5 en 20 liter cans of in vaten van
60 en 200 liter.
Disponibles en bidons de 5 et de 20 litres ou en
fûts de 60 et de 200 litres.
ASPEN
KRA25 tapkraantje voor 25L can |
robinet pour un bidon de 25L
ASPEN
KRA60 tapkraantje voor 60L can |
robinet pour un bidon de 60L
- Kettingolie uitsluitend samengesteld uit plantaardige oliën en
plantaardige toevoegingen.
- Voldoet aan de verscherpte eisen van de “nieuwe generatie”
biologisch afbreekbare kettingoliën volgens KWF
- Geen verontreiniging van het grondwater, versproeide olie in
contact met de bodemflora en zuurstof breekt zich binnen 21
dagen restloos af. 90% wordt zelfs binnen 7 dagen al volledig
afgebroken(!). Beïnvloed het ecosysteem niet, behoudt het
veelvoud aan organismen in het bos.
- Minder slijtage aan ketting en blad door smeerverbeterende
toevoegingen.
- Beschermt tegen corrosie.
- Bij droge opslag in gesloten verpakking (-20 tot +30°C.) tenminste 18 maanden houdbaar.
- Composé uniquement d’huiles et d’adjonctions végétales.
- N’influence pas l’écosystème, conserve les organismes
multiples dans le bois.
- Aucune pollution des eaux souterraines; l’huile arrosée en
contact avec la flore du sol et avec l’oxygène se dégrade sans
restes.
- Moins d’usure de la chaîne et du guide-chaîne grâce à des
adjonctions qui améliorent les performances de graissage.
- Testée amplement selon des normes suédoises.
- Econome grâce à une grande performance adhésive.
- S’utilise universellement en été tant qu’en hiver.
- Se conserve pendant 18 mois en cas de stockage à l’abri de
l’humidité.
BC ASPEN Bio Cleaner
Verkrijgbaar in 0,650L spuitbus en 5L can.
Disponibles en flacon de 0,650L et bidons de 5L.
- Verwijdert olie, vet en groenaanslag.
- Biologisch afbreekbaar.
- Ook voor alle industriële reinigingsdoeleinden.
- Zeer geschikt voor het uittrekken van olie en vet uit vloeren,
steen en wegdek (calamiteitenbestrijding).
- Product aanbrengen en even in laten werken (1 tot 5 minuten).
Daarna met doek of papier opnemen of met water afspoelen.
- Tast geen lak aan.
- Kan als ontvetter puur gebruikt worden, overige toepassingen eventueel met water verdunnen.
- Op waterbasis en dient vorstvrij bewaard te worden
- Enlève l’huile, la graisse et les mousses de la tondeuse et du
sécateur.
- Le produit convient également aux applications industrielles,
comme dégraisseur.
- Est convenable pour enlever l’huile et la graisse de surfaces,
de pierres et de revêtements.
- Appliquez le produit et laissez agir (de 1 à 5 minutes). Essuyez
ensuite avec un chiffon ou avec du papier, ou rincez avec de
l’eau.
- N’attaquez pas la laque.
- A base d’eau et doit être conservé à l’abri du gel.
ASPEN
SVA snelvuller voor 5L can |
bec verseur pour un bidon de 5L
ASPEN
RPA200 roterende vatpomp voor 200L vat |
pompe à fût rotatif
164
165
brandstof | essence
brandstof | essence
FACTURATIEADRES | ADRESSE DE FACTURATION :
Bedrijf | Société : .................................................................................................................................................................................................................................
Contactpersoon | Nom + prénom :..........................................................................................................................................................................................
Straat + nr | Adresse :......................................................................................................................................................................................................................
Aspen natuurlijk.
Met Aspen 2 bent u altijd verzekerd van de beste mengsmering
voor uw machine. Bovendien beschermen wij uw gezondheid maximaal. Als grondlegger van alkylaatbenzine gaat Aspen namelijk
verder dan de Zweedse standaard
SS 155461 voor benzeenarme benzine. En dat doen we voor uw gezondheid en die van uw machine.
Aspen is 99% schoner
dan gewone benzine.
Aspen, naturellement.
Aspen 2 garantit décidément la
meilleure lubrification mixte pour
votre machine. Sans compter une
protection maximum pour votre
santé ! Aspen, à l’origine de l’essence alkyle, est en effet plus exigeante encore que la norme suédoise
SS 155461 pour une essence à teneur
réduite en benzène. Pour vous, pour
votre santé et celle de votre machine.
Aspen est 99 % plus propre
que l’essence normale.
www.aspen-benelux.nl
166
Postnummer + gemeente | Code postal + Ville :...........................................................................................................................................................
BTW nummer | Numéro TVA :....................................................................................................................................................................................................
Telefoon | Téléphone :......................................................................................................................................................................................................................
LEVERINGSADRES | ADRESSE DE LIVRAISON :
Indien idem als facturatieadres, niet invullen. | Remplissez seulement si les coordonnés ne sont pas les mêmes
que celles de l’adresse de facturation.
Bedrijf | Société :..................................................................................................................................................................................................................................
Straat + nr | Adresse : .......................................................................................................................................................................................................................
Postnummer + gemeente | Code postal + Ville :...........................................................................................................................................................
Artikelcode
Référence
Omschrijving
Description
Maat
Taille
Aantal
Quantité
FACTURATIEADRES | ADRESSE DE FACTURATION :
FACTURATIEADRES | ADRESSE DE FACTURATION :
Bedrijf | Société : .................................................................................................................................................................................................................................
Bedrijf | Société : .................................................................................................................................................................................................................................
Contactpersoon | Nom + prénom :..........................................................................................................................................................................................
Contactpersoon | Nom + prénom :..........................................................................................................................................................................................
Straat + nr | Adresse :......................................................................................................................................................................................................................
Straat + nr | Adresse :......................................................................................................................................................................................................................
Postnummer + gemeente | Code postal + Ville :...........................................................................................................................................................
Postnummer + gemeente | Code postal + Ville :...........................................................................................................................................................
BTW nummer | Numéro TVA :....................................................................................................................................................................................................
BTW nummer | Numéro TVA :....................................................................................................................................................................................................
Telefoon | Téléphone :......................................................................................................................................................................................................................
Telefoon | Téléphone :......................................................................................................................................................................................................................
LEVERINGSADRES | ADRESSE DE LIVRAISON :
LEVERINGSADRES | ADRESSE DE LIVRAISON :
Indien idem als facturatieadres, niet invullen. | Remplissez seulement si les coordonnés ne sont pas les mêmes
que celles de l’adresse de facturation.
Indien idem als facturatieadres, niet invullen. | Remplissez seulement si les coordonnés ne sont pas les mêmes
que celles de l’adresse de facturation.
Bedrijf | Société :..................................................................................................................................................................................................................................
Bedrijf | Société :..................................................................................................................................................................................................................................
Straat + nr | Adresse : .......................................................................................................................................................................................................................
Straat + nr | Adresse : .......................................................................................................................................................................................................................
Postnummer + gemeente | Code postal + Ville :...........................................................................................................................................................
Postnummer + gemeente | Code postal + Ville :...........................................................................................................................................................
Artikelcode
Référence
Omschrijving
Description
Maat
Taille
Aantal
Quantité
Artikelcode
Référence
Omschrijving
Description
Maat
Taille
Aantal
Quantité
170