livret de présentation de la résidence
Transcription
livret de présentation de la résidence
La Fonderie 2 rue de La Fonderie 72000 Le Mans --------02 43 24 93 60 [email protected] www.lafonderie.fr --------www.theworkcenter.org Workcenter of Jerzy Grotowski and Thomas Richards 13 juin au 17 juillet 2011 La Fonderie LE MANS 11-couvWorkcenter.indd 1 07/06/11 21:28 SOMMAIRE RENSEIGNEMENTS PRATIQUES --------------------------------------- 1 SOMMAIRE --------------------------------------------------- 2 PRÉSENTATION ---------------------------------------------- 3-6 BIOGRAPHIE JERZY GROTOWSKI ---------------------------------- 3 PRÉAMBULE------------------------------------------------ 4 FOCUSED RESEARCH TEAM IN ART AS VEHICLE ------------------------- 5 OPEN PROGRAM --------------------------------------------- 6 SPECTACLES/CONCERTS -------------------------------------- 7-12 21 JUIN À 21 H ET 23 H ---------------------------------- 7-8 NOT HISTORY’S BONES – A POETRY CONCERT [FÊTE DE LA MUSIQUE] 29 JUIN À 20 H 30, 1 & 2 JUILLET À 11 H 30 ----------------- 9-10 THE LIVING ROOM 30 JUIN, 1 & 2 JUILLET À 20 H 30 ------------------------ 11-12 I AM AMERICA RENCONTRES : MÉMOIRE - RESTITUTION - TRANSMISSION --------------- 13-14 1 & 2 JUILLET DE 14 H 30 À 18 H 30 FILMS ------------------------------------------------- 15-18 14 JUIN & 5 JUILLET À 19 H -------------------------------- 15 AKROPOLIS 15 JUIN & 7 JUILLET À 19 H -------------------------------- 15 LE PRINCE CONSTANT : RECONSTRUCTION 16 JUIN & 9 JUILLET À 19 H -------------------------------- 16 APOCALYPSIS CUM FIGURIS 21 JUIN & 12 JUILLET À 19 H ------------------------------- 16 WITH JERZY GROTOWSKI, NIENADOWKA 23 JUIN & 13 JUILLET À 19 H ------------------------------- 17 ART AS VEHICLE 25 JUIN & 14 JUILLET À 19 H ------------------------------- 17 ACTION IN AYA IRINI 28 JUIN & 15 JUILLET À 19 H ------------------------------- 18 ACTION IN VALLICELLE 30 JUIN À 17 H & 16 JUILLET À 19 H ------------------------- 18 DIES IRÆ : THE PREPOSTEROUS THEATRUM INTERIORIS SHOW STAGE POUR ACTEURS ET 12 AU 16 JUILLET METTEURS EN SCÈNE DE 10 H À ----------------------- 19-20 14 H SOUTIENS/PRODUCTION ----------------------------------------- 21 OÙ NOUS TROUVER -------------------------------------------- 22 [SOMMAIRE] page 2 JERZY GROTOWSKI (1933-1999) Considéré comme un des plus importants et influents praticiens du théâtre du XXe siècle, Jerzy Grotowski a révolutionné le théâtre contemporain de façon multiple. Il crée en 1962 le célèbre Théâtre Laboratoire de Wroclaw où il développe ses recherches, notamment autour de la notion fondamentale de « théâtre pauvre », renouvelant radicalement la théorie et la pratique du jeu de l’acteur et donnant naissance à des chefs-d’œuvre parmi lesquels Akropolis en 1963, Le Prince Constant en 1965 ou Apocalypsis cum figuris en 1968. Jerzy Grotowski s’exile ensuite aux États-Unis où il occupe à partir de 1983 une chaire à l’université d’Irvine, puis en Italie où il fonde en 1986 le Workcenter of Jerzy Grotowski entièrement consacré à la recherche. La force exceptionnelle de cette démarche a attiré à Pontedera de nombreux artistes désireux de poursuivre un échange avec Jerzy Grotowski. Naturalisé français en 1990, Jerzy Grotowski devient titulaire de la chaire d’anthropologie théâtrale au Collège de France créée pour lui en 1996. Il laisse quelques grands ouvrages méthodologiques dont Vers un théâtre pauvre (1968). La recherche du Workcenter se poursuit encore aujourd’hui avec Thomas Richards comme directeur artistique et Mario Biagini directeur associé. page 3 [PRÉSENTATION] PRÉAMBULE La venue du Workcenter of Jerzy Grotowski and Thomas Richards, qui fête cette année ses 25 ans, s’inscrit de manière naturelle dans les mouvements de La Fonderie. Cependant, l’ampleur du mouvement, son caractère exceptionnel et le reflet d’une exigence mutuelle nous conduisent à proposer ici ce livret qui permettra à chacun de trouver sa place tout au long du séjour. Le Workcenter est un laboratoire, créé il y a 25 ans à Pontedera (Italie), par Jerzy Grotowski qui y a développé, de façon très étroite avec Thomas Richards - qu’il appelait son « collaborateur essentiel », une ligne de recherche sur l’art de la « performance » connue sous le nom d’Art comme Véhicule. Durant treize années de travail pratique intense, Grotowski a transmis à Richards ce qu’il a appelé « l’aspect intérieur du travail ». Grotowski a désigné Thomas Richards et Mario Biagini – membres clés de l’équipe du Workcenter depuis ses débuts – comme légataires de son patrimoine, spécifiant cette désignation comme une confirmation de sa « famille de travail ». Aujourd’hui ces derniers travaillent chacun avec un groupe de jeunes gens, de nationalités très diverses, sur une longue durée, qui forment ainsi deux équipes au sein du Workcenter: Focused Research Team in Art as Vehicle et Open Program. Leur recherche exige un travail quotidien d’une grande densité et est actuellement engagée dans une large variété d’explorations créatives qui incarne l’intention de fonctionner comme un cataliseur pour des transformations personnelles et interpersonelles. Parallèlement, d’autres mouvements se distinguent, circulant à travers le monde sous formes de présentations publiques, de conférences, de formations pour l’acteur. Cette année de 25e anniversaire les conduit à Turin, San Francisco, Belo Horizonte, Gênes, ici au Mans et bientôt à New York, Toronto, Shanghai, … Un atelier général, comme on dit à la Fonderie, en compagnie du Workcenter, permet d’envisager bien autre chose que la frontalité passagère d’une représentation ou d’un stage. C’est ce que nous cherchons à mettre en œuvre ensemble, avec Antonio Attisani qui enseigne l’histoire du théâtre à l’Université de Turin, et est depuis longtemps, compagnon de route du Workcenter et du Théâtre du Radeau. Des différents mouvements proposés, nous avons donc exploré les formes, les rythmes possibles de partage, en amitié avec L’Espal, théâtre du Mans et l’Atelier Hors-Champ : présentations de travaux, projections de films historiques et contemporains, deux journées de rencontres et discussions ouvertes, mais aussi formation, par un atelier avec Mario Biagini et les membres de l’Open Program du Workcenter, et par la présence d’étudiants des Universités de Turin et de Caen, invités à partager tous ces moments au quotidien, afin de nourrir leur recherche personnelle sur le théâtre. Également, par interstices, dans une hospitalité réciproque, le Workcenter, des compagnies et des artistes échangeront sur leurs pratiques. Cependant que, les jours passant, le Workcenter continuera aussi ses propres travaux en cours. [PRÉSENTATION] page 4 FOCUSED RESEARCH TEAM IN ART AS VEHICLE ©Flavio Romualdo Garofano Focused Research Team in Art as Vehicle : Philip Salata, Cécile Richards, Thomas Richards, Teresa Salas, Benoît Chevelle, Jessica Losilla Hébrail. Focused Research Team in Art as Vehicle, sous la direction de Thomas Richards (Directeur Artistique du Workcenter of Jerzy Grotowski and Thomas Richards) poursuit la recherche dans le domaine de l’Art comme véhicule, une pratique qui, depuis la création du Workcenter est basée sur un travail avec des chants de tradition. L’Art comme véhicule est l’investigation de l’approche par laquelle les arts performatifs peuvent être un outil pour la transformation de la perception et de la présence de l’artiste, un moyen d’éveiller des aspects subtils d’expérience par le travail sur un flot structuré d’actions et de chants. C’est une recherche à long terme qui requiert de chaque personne impliquée un travail discipliné et dévoué, avec l’intention d’entrer en contact avec ses ressources les plus intimes, pour approcher avec elles ce que Grotowski et Richards ont appelé une « transformation d’énergie ». Ainsi l’Art comme véhicule est un domaine de recherche où l’artiste travaille sur le riche potentiel d’expérience que contient le moment présent, pour soi-même et avec les autres. Actuellement Focused Research Team in Art as Vehicle explore les potentialités de ce domaine de l’art à l’intérieur et en relation avec la vie quotidienne, et comment de tels actes performatifs peuvent servir de pont vers une ouverture de la perception, non seulement dans le cadre de l’acte luimême, mais aussi dans nos expériences et interactions quotidiennes. page 5 [PRÉSENTATION] OPEN PROGRAM © Fotocarasció Open Program : Itahisa Borges-Méndez, Timothy Hopfner, Davide Curzio, Marina Gregory, Lloyd Bricken, Felicita Marcelli, Alejandro Rodriguez, Chrystèle SaintLouis Augustin, Agnieszka Kazimierska, Cinzia Cigna, Julia Ulehla L’Open Program est né au Workcenter en 2007 sous la supervision du Directeur Associé du Workcenter, Mario Biagini. Il est actuellement constitué de 11 acteurs provenant des quatre coins du monde. La pratique quotidienne de l’équipe a pour but de faciliter un va-et-vient entre les recherches intrinsèques au Workcenter et le reste de la société. Dans ce sens, l’Open Program veut redécouvrir la racine même du théâtre : ce temps d’un contact significatif et réel entre êtres humains. À l’heure actuelle, les spectacles et performances présentés par l’Open Program sont le fruit d’un travail sur les textes poétiques d’Allen Ginsberg et sur des chants traditionnels du sud des États-Unis. Ce travail vise à la redécouverte d’une parole poétique vivante en tant qu’elle sert de levier pour le contact et l’action, ainsi que l’exploration de ses qualités rythmiques et sonores, et de ses différents niveaux possibles d’interprétation. L’acteur (re)cherche la manière dont ces particularités peuvent se manifester à l’intérieur de sa pratique théâtrale. Ainsi avec comme point de départ les poèmes de Ginsberg, les membres du groupe ont composé de multiples chants dans des genres et des styles très différents, reflétant la diversité et la versatilité artistique du groupe. Ces chants reflètent également l’extraordinaire complexité et la richesse des poèmes de Ginsberg, tout en mettant en évidence la relation qui existe entre l’acte même de chanter et la parole poétique. L’Open Program propose actuellement quatre travaux distincts, tous basés sur la poésie d’Allen Ginsberg. Chacune de ces formes peut s’adapter à des circonstances et à des contextes divers, ainsi qu’à des espaces aux caractéristiques et aux dimensions variables. Universités, théâtres, musées, clubs, cafés, squats, lieux de cultes, maisons privées... sont autant de lieux aptes à accueillir en leur sein les opus créatifs de l’Open Program. [PRÉSENTATION] page 6 21 NOT MISE JUIN À 21 H & À 23 H HISTORY’S BONES EN SCÈNE – A POETRY CONCERT MARIO BIAGINI TEXTES POÉTIQUES DE ALLEN GINSBERG MUSIQUE ORIGINALE PROGRAM DU WORKCENTER OF JERZY GROTOWSKI AND THOMAS RICHARDS CRÉÉE PAR L’OPEN © Fotocarasció « The only thing that can save the world is the reclaiming of the awareness of the world. That’s what poetry does. By poetry I mean the imagining of what has been lost and what can be found – the imagining of who we are and the slow realization of it. » « La seule chose qui peut sauver le monde, c’est la réappropriation d’une conscience du monde. C’est ce que fait la poésie. Par poésie j’entends l’imagination de ce qui a été perdu et qui peut être trouvé. L’imagination de qui nous sommes et la lente réalisation de cela » Allen Ginsberg Sous la forme d’un concert, cet événement explore par une approche non discursive les racines de différents genres musicaux contemporains, tels que le rock et le blues. Cette exploration prolonge naturellement les longues années de recherches du Workcenter sur les chants traditionnels. Tirant leur inspiration de ces genres différents, les membres du groupe ont élaboré et composé tous les chants, utilisant pour textes les poèmes du poète américain Allen Ginsberg, et cherchant à faire émerger une pluralité de sens, de perceptions et d’intuitions contenus dans cette parole. page 7 [CONCERT/FÊTE DE LA MUSIQUE] © Fotocarasció « Not History’s Bones, non, pas les ossements de l’Histoire, But Vocal Tones, mais les tonalités de la voix.[…] Allen Ginsberg, illustre scientifique américain né en 1927 est mort en 1997. Le premier août 1966, il écrivait ces mots : « le chant approfondit l’âme du chanteur ».[…]La Poésie est une substance vivante avec des caractéristiques spécifiques. Elle est étudiée depuis des millénaires, cependant nous ne sommes pas encore capables de formuler sa composition exacte et, par conséquent, de nous en servir comme nous le souhaiterions. Néanmoins, il est évident que dans notre nature d’êtres humains, la substance « Poésie » est toujours présente - mieux encore, nous pouvons affirmer que la totalité du corps humain en est imprégnée. Il est assez simple d’expliquer pourquoi, malgré nos efforts répétés, aucune analyse n’a jamais su identifier pareille substance dans notre corps : il s’agit d’une essence de métaux supralunaires (qui conserve, donc, les caractéristiques générales des métaux - conduction électrique et thermique, absorption et réflexion de la lumière et, sous certaines conditions, résonance), mais à cause de sa structure fluide et extrêmement subtile, elle est invisible, paradoxalement silencieuse et en conséquence, non quantifiable. La Poésie fait donc intrinsèquement partie de la structure humaine naturelle, autant que les organes, les membres et la composition entière du corps humain. Peut-être cette substance parente des métaux immatériels s’organise et interagit-elle, fonctionnant tel un appareil dont nous sommes totalement inconscients, que l’on pourrait appeler l’appareil poétique de l’être humain. […] Serait-ce une forme de psychisme, totalement autonome et capable, d’elle-même, de combiner et de recomposer émotions, images, concepts et sons ? Une conscience différente et nouvelle ? Chercherait-elle à s’exprimer ? Et, si oui, de quelle manière ? […] […]Le 1er août 66, le scientifique écrit « Des rituels d’adoration tambourdanse-et incantation des Yoruba jusqu’au folk-rock électronique, nous avons créé des circonstances occidentales propices à la manifestation de nos consciences éthérées. » […] Personne n’en est le propriétaire ni n’en a le contrôle, il existe simplement, comme un coeur pompe le sang. C’est de cette source intemporelle et rythmique, que se dégorgent tous les chants et toute l’Histoire. » Riccardo Facco [CONCERT/FÊTE DE LA MUSIQUE] page 8 29 JUIN À 20 H 30, 1&2 JUILLET À 11 H 30 THE LIVING ROOM MISE EN SCÈNE THOMAS RICHARDS © Dominique Gaul Avec The Living Room, Focused Research Team in Art as Vehicle nous emmène à la maison, en un lieu où l’on accueille l’autre. En partant de cette action fondamentale qui peut prendre place dans un salon, nous questionnons comment les potentialités du métier performatif peuvent à la fois enrichir et être enrichies par les relations et les réalités interpersonnelles quotidiennes. Comment notre salon peut-il devenir vivant ? Comment peut-on être l’un avec l’autre de telle sorte que le quotidien glisse imperceptiblement dans le non-quotidien ? Ici, le témoin a l’opportunité de quitter l’anonymat, d’être un individu, un invité. Au sein de notre rencontre, un événement performatif se déploie, structuré et précis, un flot d’actions basées sur un travail avec des chants de tradition, ainsi que des textes explorant ce que cela demande de s’éveiller à soi-même, à l’autre et au monde. page 9 [SPECTACLE MERCI D’APPORTER UNE BOISSON OU UN METS À PARTAGER] © Flavio Romualdo Garofano [SPECTACLE MERCI D’APPORTER UNE BOISSON OU UN METS À PARTAGER] page 10 30 I JUIN, 1&2 JUILLET À 20 H 30 AM AMERICA DU WORKCENTER OF JERZY GROTOWSKI AND © Stefano Roggero MISE EN SCÈNE MARIO BIAGINI TEXTES POÉTIQUES DE ALLEN GINSBERG MUSIQUE ORIGINALE CRÉÉE PAR L’OPEN PROGRAM THOMAS RICHARDS I am America est le résultat d’une recherche sur le sens de la parole poétique et son influence. Ce spectacle est fondé sur le travail du poète américain Allen Ginsberg (1927-1997). I am America interroge par l’entremise de la parole poétique notre place et notre fonction à l’intérieur de l’environnement social, économique et culturel qui est le nôtre. page 11 [SPECTACLE] « Et donc l’Amérique… cette Amérique qui parle d’ellemême, de ses espérances, contradictions, souhaits, échecs brutaux - cette divinité aux multiples facettes dérangeantes ou merveilleuses quelle différence entre elle et nous ? Cette Amérique, c’est nous. C’est moi. © James Lyens Je t’ai vue, humanité incarnée – regarde tes enfants, entends ce qu’ils te demandent - d’où penses-tu que viennent ces voix et ces chants ? Que sont ces rythmes et cette poésie ? Tu es telle une mère faite par ses propres enfants, et sans eux tu ne serais pas. Ton drapeau, tantôt vêtement élégant, tantôt cercueil, tantôt pauvre lambeau de tissu pétrifié, tantôt le battement d’ailes effrayé d’un aigle rayé et étoilé - croix et orchestres funéraires•… Amérique, tu célèbres ton anniversaire de mariage dans ces jours de guerre et de funérailles, mais le remarques même-tu ? Où ton mari a–t-il disparu ? Où est le vieux Père Œil de Poisson ? Non, ceci n’est pas un autre Berkeley, 17 janvier 1956 - Allen Ginsberg écrit un poème, « Amérique, je t’ai tout donné et maintenant je ne suis plus rien ». Mais quelles sont tes racines ? Où plongent-elles ? Elles puisent dans les désirs, les espérances et les contradictions – elles arrivent jusqu’ici, et plongent dans la poitrine de tes enfants. Tu as souffert quand ils ont souffert, tu as échoué quand ils ont échoué, tu as profité quand ils ont profité - si tu te bats et pries, c’est parce qu’ils se battent et prient. Amérique tu es esclave et esclavagiste, tu es le fouet, le fouetté et celui qui fouette - tes enfants ! Là où se plongent tes racines nous avons quelque chose en commun. » Riccardo Facco [SPECTACLE] page 12 1&2 JUILLET DE 14 H 30 À RENCONTRES AVEC THE WORKCENTER OF JERZY GROTOWSKI MÉMOIRE - AND 18 H 30 THOMAS RICHARDS RESTITUTION - TRANSMISSION Faire « collège »… dans l’étymologie d’avant : cueillir ensemble, recueillir, réunir, ramasser, rassembler. Non pas une institution, mais une construction sans autre statut que ce qui s’y tient : un espacetemps, entre les présences et les sens, les œuvrements et les savoirs. Des rencontres sont ainsi mises en œuvre en Fonderie au croisement des savoirs et des pratiques de leurs participants, issus du théâtre, de la danse, du cinéma mais aussi des chercheurs, des femmes et hommes d’études, appartenant à plusieurs disciplines (littérature et poésie, philosophie, sciences sociales et politiques, physiques et autres) qui convient le public à partager les cheminements de pensée, les questionnements et les perceptions. Car on se met là en jeu en tant que citoyen, d’où que l’on parle, puisque l’on opère dans le sens du ré-assemblage des savoirs et leurs relations profondes avec la vie contemporaine. Faire « collège », c’est en un sens, faire mouvement de ces chemins de traverses qui sillonnent les pratiques, transportent les résonances d’un lieu à l’autre, d’une discipline à l’autre, des expériences des uns aux expériences des autres. Ce n’est pas une intention de dispenser un enseignement, assorti d’un programme, c’est une position, en actes, accompagnant des processus de création comme autant de remises en jeu, à chaque fois, des engagements concrets dans le travail des formes et des perceptions, des arts et des métiers comme on dit ‘remettre sur le métier’ les questions d’arts, mais encore ce qui advient des questionnements, des corps, des écritures, dans le présent des actes. Ces rencontres qui s’inscrivent de manière naturelle dans le mouvement des activités de la Fonderie permettront d’arpenter certaines préoccupations communes. page 13 [RENCONTRES] Elles s’articuleront d’une part entre la présentation des travaux des deux groupes qui constituent le Workcenter of Jerzy Grotowski and Thomas Richards, et d’autre part autour d’une discussion approfondie sur la recherche menée au Workcenter. Sera notamment évoquée la préfiguration du « Workcenter Studio » une institution d’éducation permanente qu’ils souhaitent mettre en place. En effet, la formation pour le métier d’acteur est un domaine constitutif de la recherche au Workcenter. Durant deux jours, en compagnie d’universitaires, artistes, critiques, personnes des métiers et du monde de la culture, ainsi que toute personne désirant assister ou participer à l’échange, nous engagerons le dialogue, modéré par Antonio Attisani, à partir de deux questions essentielles émanant de la réflexion sur la recherche menée au Workcenter et son rapport au monde : Quelles sont les relations entre la recherche menée au Workcenter et notre compréhension du théâtre tel que nous le connaissons aujourd’hui ? Quelle co-relation, identification possible au-delà du métier d’artiste, entre les processus de cette recherche et moi en tant qu’individu, citoyen ? Nous terminerons chaque journée par un moment dédié aux questions adressées à Thomas Richards, directeur artistique et Mario Biagini, directeur associé, du Workcenter. Avec Antonio Attisani, Atelier Hors Champ (Pascale Nandillon, Frédéric Tétard), Mario Biagini, Stéphanie Béghain, Yannick Butel, Florinda Cambria, Collectif Spectacle Laboratoire (Agnès Adam, Cédric Jonquière, Stéphane Poliakov), Olivier Derousseau, IMEC (Olivier Corpet, Albert Dichy, et Pascale Butel), Jean-Paul Manganaro, Fernando Mencarelli, Tatiana Motta Lima, Thomas Richards, Carlo Sini, Bruno Tackels, Théâtre du Radeau (Laurence Chable, François Tanguy), Jean-Pierre Thibaudat, Lisa Wolford Wylam, (invités en cours et sous réserve) [RENCONTRES] page 14 LES FILMS SONT EN VERSION ORIGINALE. CHAQUE PROJECTION SERA PRÉSENTÉE ATTISANI OU DES MEMBRES DU WORKCENTER ET SUIVIE D’UNE CONVERSATION. 14 JUIN & 5 JUILLET À PAR ANTONIO 19 H AKROPOLIS FILM RÉALISÉ PAR JAMES MCTAGGART NEW YORK : LEWIS FREDMAN, POUR PUBLIC BROADCAST LABORATORY, 1969 DURÉE 82 MINUTES Le film documente l’interprétation de l’époque par Grotowski et son Théâtre Laboratoire de la pièce moderniste polonaise de Stanislaw Wyspianski, Akropolis, qui introduisit Grotowski et le Théâtre Laboratoire à l’Ouest. Elle fut jouée pour la première fois en 1962, et la version finale fut présentée en 1967. Pour cette pièce, Grotowski travailla avec un survivant d’Auschwitz, Josef Szajna, un célèbre metteur en scène, écrivain et scénographe polonais, qui fut le principal collaborateur de Grotowski pour cette production, où il conçut également les costumes et accessoires. Très acclamée (et controversée) au Edinburgh Film Festival en 1968, la pièce fait figurer des acteurs représentant des prisonniers à Auschwitz construisant un crématorium autour du public et interprétant des histoires issues de la Bible et de la mythologie grecque. Le film comprend une introduction et une analyse de Peter Brook. 15 JUIN & 7 JUILLET À 19 H IL PRINCIPE CONSTANTE : RICONSTRUZIONE L’ISTITUTO DEL TEATRO E DELLO SPETTACOLO RECONSTRUCTION DE FERUCCIO MAROTTI. DURÉE 48 MINUTES DELL’ UNIVERSITA DI ROMA, 2005, ITALIE. En 1965, Grotowski mit en scène l’un des plus importants points de repère du théâtre du XXe siècle, la production du Théâtre Laboratoire de l’adaptation de Juliusz Slowacki du Prince Constant, le classique de Calderon, ayant pour thèmes la torture et le martyr. La performance de Ryszard Cieslak dans le rôle-titre est considérée comme l’apogée du travail de Grotowski dans son approche du jeu de l’acteur. Grotowski travailla individuellement avec Cieslak pendant plus d’un an à développer les détails de la partition de l’acteur, fondée sur un moment lumineux et extraordinaire de son adolescence, avant de combiner cet élément central de la pièce avec le travail des autres acteurs et le contexte du drame de Calderon. En 1977, Ferruccio Marotti assembla un enregistrement vidéo silencieux de la pièce avec les dialogues enregistrés à un autre moment, d’où résulta cette restauration digitale par l’Université La Sapienza de Rome en 2005. page 15 [FILMS DES SPECTACLES DE JERZY GROTOWSKI] EN DEHORS DES HORAIRES ÉTABLIS, IL SERA POSSIBLE POUR UN GROUPE DE MINIMUM DE DEMANDER UNE PROJECTION SUPPLÉMENTAIRE 16 JUIN & 9 APOCALYPSIS JUILLET À 10 PERSONNES 19 H CUM FIGURIS FILM RÉALISÉ PAR ERMANNO OLMI. RAI, 1981. DURÉE 70 MINUTES Dans la dernière production professionnelle de Grotowski en tant que metteur en scène en 1968, intitulée Apocalypsis cum Figuris, les personnages sont des acteurs qui ont entrepris d’improviser les rôles de Simon Pierre, Judas, Lazare, Marie-Madeleine, Jean et du simple d’esprit – celui-ci incarnant à la fois le fou de Dieu et le Christ. Utilisant des textes de la Bible combinés avec des écrits contemporains d’auteurs tels que T.S. Eliot et Simone Weil, cette production fut citée par les membres de la compagnie comme étant un exemple d’”acte total” de groupe. L’élaboration d’Apocalypsis cum Figuris prit plus de trois ans, débutant comme une mise en scène de Samuel Zborowski de Slowacki et passant par une étape de développement séparée comme mise en scène des Evangiles, Ewangelie (élaborée comme une pièce complète bien que jamais présentée au public), avant d’arriver à sa forme finale. 21 JUIN & 12 JUILLET À 19 H WITH JERZY GROTOWSKI, NIENADOWKA CONÇU PAR MERCEDES GREGORY RÉALISÉ ET MONTÉ PAR JILL GODMILOW INTRODUCTION DE PETER BROOK CINÉMATOGRAPHIE PAR MAURICE JACOBSEN PRODUIT PAR MERCEDES GREGORY POUR LE MANHATTAN PROJECT/ATLAS THEATRE CO. INC, 1980 DURÉE 59 MINUTES En 1980, Grotowski demanda à son amie Mercedes Gregory de rassembler une équipe de tournage et de voyager avec lui jusqu’au petit village de Nienadowka en Pologne, où lui et sa famille se réfugièrent pendant l’occupation nazie. Pour la première fois depuis la guerre, il retourne à Nienadowka, recherchant les personnes et les lieux, les images et les sons de son enfance – souvenirs indélébilement liés à son art et à la quête de toute sa vie. Il reprend contact avec les endroits où il eut d’importantes expériences personnelles et nous parle de ce que chacun peut redécouvrir – notre joie originelle, qu’il appelle avec éloquence « le mouvement dans le repos ». [FILMS DES SPECTACLES DE JERZY GROTOWSKI] page 16 LES FILMS SONT EN VERSION ORIGINALE. CHAQUE PROJECTION SERA PRÉSENTÉE ATTISANI OU DES MEMBRES DU WORKCENTER ET SUIVIE D’UNE CONVERSATION. 23 JUIN & 13 JUILLET À PAR ANTONIO 19 H ART AS VEHICLE DOCUMENTAIRE SUR DOWNSTAIRS ACTION, FILMÉ AU WORKCENTER (PONTEDERA, ITALIE) EN JUILLET 1989. PRODUIT ET RÉALISÉ PAR MERCEDES GREGORY, 1989, USA. DURÉE 60 MINUTES FILM OF JERZY GROTOWSKI Ce film offre une rare opportunité de voir l’opus Downstairs Action, créé par Thomas Richards sous la supervision de Grotowski en tant que premier pas du Workcenter of Jerzy Grotowski dans le domaine de l’« Art comme Véhicule ». De 1988 à 1992, les membres du Workcenter impliqués dans Downstairs Action travaillaient sur la pièce, jouant ou répétant, huit heures par jour, six jours par semaine. Étant donnée la nature de ce travail, il était rarement vu ; cependant, en de nombreuses occasions, des témoins étaient invités non seulement pour qu’ils aient la possibilité de percevoir le contenu sous-jacent du travail, mais aussi, selon les mots de Grotowski, pour tester la qualité du travail, de telle sorte que ce ne soit pas « une affaire strictement privée, inutile aux autres. » 25 JUIN ACTION RÉALISÉ & IN 14 JUILLET À 19 H AYA IRINI TRACING ROADS ACROSS JACQUES VETTER, FRANCE, 2004. CINÉMA DE NORMANDIE. DANS LE CADRE DU PROJET DE DOCUMENTATION FILMÉE SUR UNE ÉQUIPE DE TOURNAGE DIRIGÉE PAR PRODUIT PAR L’ACCAAN - ATELIER DURÉE 70 MINUTES PAR Action, l’opus développé au Workcenter par Thomas Richards depuis 1994, est composé de lignes d’actions détaillées construites avec et autour d’anciens chants vibratoires issus de traditions africaines et afro-caribéennes. Bien que créé dans le domaine de l’« Art comme Véhicule, » qui se concentre sur l’impact qu’une œuvre peut avoir sur les actuants, ceux qui font l’action, Action a été présenté devant quelques milliers de personnes, toujours en groupe réduit. En 2003, la pièce fut filmée dans l’église byzantine Sainte Irène à Istanbul, en tant que documentation sur le projet du Workcenter « Tracing Roads Across », soutenu par le programme de l’Union Européenne « Culture 2000 » et un réseau d’institutions culturelles de cinq pays différents. page 17 [FILMS DOCUMENTAIRES SUR LA RECHERCHE DU WORKCENTER] EN DEHORS DES HORAIRES ÉTABLIS, IL SERA POSSIBLE POUR UN GROUPE DE MINIMUM DE DEMANDER UNE PROJECTION SUPPLÉMENTAIRE 28 JUIN ACTION RÉALISÉ & IN 15 JUILLET À 10 PERSONNES 19 H VALLICELLE TRACING ROADS ACROSS JACQUES VETTER, 2004, FRANCE. DANS LE CADRE DU PROJET DE DOCUMENTATION FILMÉE SUR UNE ÉQUIPE DE TOURNAGE DIRIGÉE PAR PAR PRODUIT PAR TARMAK FILMS DURÉE 70 MINUTES Action, l’opus développé au Workcenter par Thomas Richards depuis 1994, est composé de lignes d’actions détaillées construites avec et autour d’anciens chants vibratoires issus de traditions africaines et afrocaribéennes. In Action, des fragments d’un texte en anglais, souvent sous la forme d’incantations apparaissent également. Le texte est traduit mot pour mot du copte et vient d’une très ancienne source de la tradition judéo-chrétienne. Bien que créé dans le domaine de l’« Art comme Véhicule, » qui se concentre sur l’impact qu’une œuvre peut avoir sur les actuants, ceux qui font l’action, Action a été présentée devant quelque milliers de personnes, toujours en groupe réduit. L’opus, premièrement développé autour de la relation entre ses principaux actuants : Thomas Richards et Mario Biagini, évolua avec le temps pour ensuite incorporer d’autres actuants. En avril 2006, Action fut filmée à Vallicelle au Workcenter of Jerzy Grotowski and Thomas Richards (Pontedera, Italie), lors de sa présentation dans le cadre de Tradition and Performance une activité de Tracing Roads Across. 30 JUIN À 17 H & 16 JUILLET À 19 H DIES IRAE : THE PREPOSTEROUS THEATRUM INTERIORIS SHOW RÉALISÉ TRACING ROADS ACROSS PAR UNE JACQUES VETTER, FRANCE, 2006 PRODUIT PAR TARMAK FILMS DANS LE CADRE DU PROJET DE DOCUMENTATION FILMÉE SUR ÉQUIPE DE TOURNAGE DIRIGÉE PAR DURÉE 70 MINUTES Dies Irae, présenté par le Workcenter of Jerzy Grotowski and Thomas Richards de 2003 à 2006, a fait partie d’une nouvelle impulsion dans l’histoire du Workcenter, en explorant les voies dans lesquelles le travail relié à l’Art comme Véhicule peut prendre place dans un spectacle qui prend activement en considération le voyage des perceptions du spectateur. Il associe des écrits de T.S. Eliot, Franz Kafka et des textes anciens anonymes avec des chants allant du grégorien à la musique traditionnelle de Singapour, résultant en une pièce de théâtre comme aucune autre. Le film a été tourné à Pontedera, Italie, en avril 2006, dans le cadre de Tradition et Performance, une activité de Tracing Roads Across. [FILMS DOCUMENTAIRES SUR LA RECHERCHE DU WORKCENTER] page 18 12 16 AU STAGE DIRIGÉ PAR JUILLET DE 10 H À 14 H POUR ACTEURS ET METTEURS EN SCÈNE MARIO BIAGINI, DIRECTEUR ASSOCIÉ © Fotocarasció WORKCENTER PROGRAM DU WORKCENTER DU ASSISTÉ PAR LES MEMBRES DE L’ÉQUIPE DE L’OPEN Ce stage pour acteurs et metteurs en scène explorera la nature de l’action intentionnelle. Dans le domaine du théâtre, nous pouvons observer le comportement comme étant un phénomène complexe, basé sur la relation dynamique que nous avons avec le monde autour de nous. Cette relation existe au travers d’actions, de contacts, d’intentions, de la parole, et d’associations. De l’extérieur – au théâtre – on peut lire cette manifestation des processus corps/esprit comme portant une signification. Une compréhension pratique de la nature complexe et néanmoins simple de l’action, peut être considérée comme l’essence de la pratique de l’acteur. Comment peut-on l’approcher et y accéder de manière organique ? Comment laisser ce courant de comportement se développer, croître et s’étendre ? L’objectif du stage est d’utiliser les outils du métier d’acteur pour approcher le germe d’une manifestation organique des processus corps/ esprit. Quelle est la relation entre l’esprit, le corps et quelque chose qui n’est ni l’un ni l’autre, quelque chose que nous pourrions appeler, si l’on veut, le cœur ? Le travail pratique consistera en : - Sessions de chant - Travail sur les Propositions de Jeu - Jeux physiques invitant les participants à réagir à leur environnement et à accéder à un flot vivant d’associations. Les sessions de chant pourront inclure des chants de sources diverses : - Chants de traditions africaines et afro-caribéennes, qui ont été au cœur de la recherche du Workcenter depuis 25 ans. - Chants de tradition du sud des Etats-Unis, qui constituent une part majeure du matériel de travail de l’Open Program du Workcenter. - Éventuellement, chants proposés ou composés par les participants. page 19 [STAGE] Propositions de Jeu : Avant le début du stage, les participants devront préparer une « Proposition de Jeu », de maximum 3 minutes - à partir d’un chant et/ ou d’un texte. La « Proposition de Jeu » doit pouvoir être répétée avec précision, et être structurée avec un début, un milieu et une fin, tel un “mini-spectacle”. Selon les possibilités créatives de chacun, les participants poursuivront au cours du stage la « Proposition de Jeu » initiale, ou travailleront sur d’autres matériaux créatifs. Les participants seront invités le 17 juillet à une présentation nonpublique d’Electric Party, un spectacle de l’Open program. Des films d’archives des précédents travaux du Workcenter ou de Jerzy Grotowski seront projetés au public pendant la semaine du stage. Le stage pourra inclure jusqu’à 15 participants. Le tarif pour les 5 jours est de 380 euros. Pour participer, veuillez envoyer votre demande motivée et Curriculum Vitae à [email protected] (Objet : “Workshop Le Mans”) [STAGE] page 20 SOUTIENS/PRODUCTION/PARTENAIRES L’accueil du Workcenter de Jerzy Grotowski et Thomas Richards a bénéficié d’une subvention exceptionnelle de la Région des Pays de la Loire. Le Principal sponsor du Workcenter est Fondazione Pontedera Teatro. I Am America - Not History’s Bones – A Poetry Concert Pour les droits de reproduction des textes de Allen Ginsberg © Allen Ginsberg Trust, utilisés avec la permission de The Wylie Agency LLC REMERCIEMENTS The Workcenter of Jerzy Grotowski and Thomas Richards souhaite exprimer sa sincère reconnaissance à la Fondazione Pontedera Teatro pour les années de soutien continu. Le Workcenter de Jerzy Grotowski et Thomas Richards remercie « Bill Reichblum & Kadmus, Inc. » pour son active collaboration. page 21 La Fonderie 2 rue de La Fonderie 72000 Le Mans --------02 43 24 93 60 [email protected] www.lafonderie.fr --------www.theworkcenter.org Workcenter of Jerzy Grotowski and Thomas Richards 13 juin au 17 juillet 2011 La Fonderie LE MANS 11-couvWorkcenter.indd 1 07/06/11 21:28