EW3595 Casque Bluetooth avec radio FM et
Transcription
EW3595 Casque Bluetooth avec radio FM et
EW3595 Casque Bluetooth avec radio FM et emplacement pour carte microSD 2 | FRANÇAIS Casque Bluetooth avec radio FM et emplacement pour carte microSD EW3595 Table des matières 1.0 Introduction ........................................................................................................... 2 1.1 Contenu de l'emballage ..................................................................................... 2 2.0 Fonctions et contrôle ............................................................................................. 3 3.0 Mode MP3 (lecture depuis la carte microSD) ......................................................... 3 4.0 Mode radio FM ...................................................................................................... 4 5.0 Mode Bluetooth ..................................................................................................... 4 6.0 Recharger le casque EW3595 ............................................................................... 4 7.0 Questions fréquentes (FAQ) et autres informations ............................................... 4 8.0 Service et support.................................................................................................. 4 9.0 Conditions de garantie ........................................................................................... 5 1.0 Introduction Félicitations pour votre achat de ce produit Ewent haute qualité ! Ce produit a fait l'objet de tests intenses par les experts techniques d'Ewent. Si vous veniez à rencontrer des problèmes avec ce produit, vous disposez d'une garantie Ewent de cinq ans. Veuillez conserver ce manuel et votre preuve d'achat en lieu sûr. Enregistrez votre produit maintenant sur www.ewent-online.com et recevez des mises à jour sur le produit ! 1.1 Contenu de l'emballage Les pièces suivantes doivent être présentes dans l'emballage : Casque Bluetooth avec radio FM et emplacement pour carte microSD EW3595 Câble USB pour recharge Manuel 3 | FRANÇAIS 2.0 Fonctions et contrôle 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Bouton marche/arrêt Emplacement micro SD Port USB pour recharge Bouton Bluetooth Longue pression : pour basculer en mode MP3/FM/Bluetooth Pression rapide : Lecture/pause de la musique en mode MP3, répondre/terminer un appel en mode Bluetooth, recherche auto et enregistrement de canal radio en mode FM Précédent Suivant Augmenter volume Diminuer volume DEL de statut Mode Bluetooth : le voyant bleu clignotera rapidement, la lumière reste après appariement, clignotement lent lors de la lecture de musique Mode FM : le voyant bleu est allumé, clignote rapidement lors de la recherche de canaux radio, un clignotement après enregistrement d'un canal radio Mode MP3 : voyant bleu en mode pause, clignotement lent lors de la lecture de musique Recharge : lors de la recharge, la DEL est rouge. Une fois la recharge terminée, la DEL s'éteint 3.0 Mode MP3 (lecture depuis la carte microSD) 1. 2. 3. Insérez la carte microSD dans l'emplacement Allumez le casque. Le casque démarre en mode Bluetooth par défaut. Appuyez longuement sur le bouton « Bluetooth » jusqu'à ce que le mode MP3 soit défini. Remarque : Le casque EW3595 prend en charge les cartes microSD jusqu'à 16 Go et les formats audio MP3 et WMA. 4 | FRANÇAIS 4.0 Mode radio FM 1. 2. 3. Appuyez longuement sur le bouton « Bluetooth » jusqu'à ce que le mode FM soit défini Appuyez rapidement sur le bouton « Bluetooth » pour rechercher et enregistrer des canaux Voir le chapitre 2 pour les autres fonctions. 5.0 Mode Bluetooth 1. 2. 3. 4. 5. 6. Allumez le casque. Le casque démarre en mode Bluetooth par défaut. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil Il commencera à rechercher d'autres appareils Sélectionnez l'appareil « eFashion EW3595 » et, si cela vous est demandé, saisissez le code « 0000 ». Une fois la connexion avec le casque effectuée, une alerte vocale vous dit que l'appariement a bien été effectué. Voir le chapitre 2 pour les autres fonctions Remarque : Après le premier appariement, il ne sera pas nécessaire d'apparier à nouveau le casque EW3595 à votre appareil.. 6.0 Recharger le casque EW3595 1. Branchez le câble USB sur un chargeur secteur USB ou sur un port USB du PC 2. Branchez l'autre côté sur le connecteur USB du casque EW3595 Remarque : Lorsque la batterie du casque est faible, la DEL rouge au-dessus du bouton lecture/pause commencera à clignoter 7.0 Questions fréquentes (FAQ) et autres informations La section Questions fréquentes pour votre produit se trouve sur la page de support de votre produit. Ewent met régulièrement ces pages à jour pour que vous ayez accès aux informations les plus récentes. Visitez www.ewent-online.com pour plus d'informations sur votre produit. 8.0 Service et support Ce manuel d’utilisation a été conçu avec soin par les techniciens d'Ewent. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation ou de l’utilisation du produit, veuillez remplir le formulaire d’assistance disponible sur le site www.ewent-online.com/ 5 | FRANÇAIS Vous pouvez également nous contacter par téléphone. Vous trouverez ci-dessous la liste des pays pris en charge et les numéros de téléphone correspondants. Pays Belgique (Flamand) Belgique (Français) Danemark Finlande Allemagne Italie Norvège Espagne Suède Pays-Bas Royaume-Uni Hongrie Hongrie Hongrie Numéro de téléphone 070 277 286 070 277 286 +45 69918565 +35 8942415826 +49 (0)30 887 89 298 +39 0240042016 +47 21075033 807 080 042 +46 840 309985 0900-3646368 +44 (0)203 318 9998 1-4088902 (de Budapest) 06-1-4088902 (du reste de la Hongrie) +36 1-4088902 (International) Tarif par minute* €0,30 €0,30 Tarifs locaux Tarifs locaux Tarifs locaux Tarifs locaux Tarifs locaux €0,41 Tarifs locaux €0,10 Tarifs locaux Tarifs locaux Tarifs locaux Tarifs locaux * Les tarifs indiqués dans ce tableau ne comprennent par les frais liés à l’utilisation d’un téléphone portable. 9.0 Conditions de garantie La garantie d’Ewinent de cinq ans s’applique à tous les produits d’Ewinent, sauf mention contraire formulée avant ou au moment de l’achat. Si vous achetez un produit Ewent d'occasion, la période restante de la garantie se calcule à partir de la date d’achat du produit par le premier propriétaire. La garantie Ewent s’applique à tous les produits Ewent et les pièces inextricablement connectées à et/ou installées sur le produit concerné. Les adaptateurs d’alimentation secteur, les batteries, les antennes et tous les autres produits non intégrés au produit principal, ou non connectés directement au même produit, et/ou les produits associés qui sans aucun doute sont soumis à une usure différente lors de l'utilisation, ne sont pas couverts par la garantie Ewent. Les produits ne sont pas couverts par la garantie Ewent lorsqu’ils ont été soumis à une mauvaise utilisation ou une utilisation inadéquate, lorsqu’ils ont été soumis à des influences extérieures ou lorsque les pièces de maintenance ont été démontées par du personnel autre que celui agréé Ewent. Ewent peut utiliser des matériaux reconditionnés pour la réparation ou le remplacement de votre produit défectueux. Ewent ne saurait être tenu responsable des modifications des paramètres réseau par les fournisseurs d'accès à Internet. Ewent ne peut pas garantir le fonctionnement continu du produit réseau lorsque des paramètres sont modifiés par les fournisseurs d'accès à Internet. Ewent ne peut pas garantir le fonctionnement des services Web, applications et autres contenus tiers disponibles depuis les produits Ewent. Les produits Ewent disposant d'un disque dur interne disposent d'une période 6 | FRANÇAIS de garantie limitée de deux ans pour le disque dur. Ewent ne saurait être tenu responsable de toute perte de données. Veuillez créer une copie avant d'envoyer le produit pour réparation s'il stocke des données sur un disque dur ou une autre source de mémoire. Lorsque le produit est défectueux Si votre produit est rendu défectueux par des raisons autres que celles décrites cidessus : Veuillez contacter votre point de vente pour la prise en charge de votre produit défectueux. EW3595 | 01-2015