Planning - Grenoble Swing
Transcription
Planning - Grenoble Swing
Planning Vendredi / Friday Quand / When Quoi / What Où / Where 21:30-01:00 Soirée / party - Doc Scanlon Canta 01:00-05:00 After party Salle Rouge Quand / When Quoi / What Où / Where 12:00-14:00 Visite de la ville OU thermes City tour OR thermal baths Rendez-vous / Meeting point : City tour : 12:00 kiosque du jardin de ville Thermes : 11:45 devant les thermes 15:00-18:00 Tea party Bastille Samedi / Saturday 14:00-15:00 : initiation lindy 21:30-01:00 Soirée / party - Doc Scanlon Canta 01:00-05:00 After party Salle Rouge Dimanche / Sunday Quand / When Quoi / What Où / Where 12:00-14:00 Brunch Salle Rouge 14:20 Flash mob shim sham Devant la Fnac 14:30 Marching band : Jazz Attack Fnac kiosque du jardin de ville 15:30-18:00 Tea party Kiosque du jardin de ville 14 :30-15:30 : initiation lindy 21:30-1:00 Soirée / party - DJ Salle Rouge La contremarque sur la page d’accueil vous fera bénéficier du tarif réduit au téléphérique de la Bastille samedi. / With the countermark on home page, you will get a reduce price for the cable car to the Bastille on Saturday.