yellow-fever vaccinating centres for interntional travel centres de

Transcription

yellow-fever vaccinating centres for interntional travel centres de
Wkiy Epidem Rec No. 3 6-11 September 1981
- 2S7 -
and Guayaquil, respectively). This fact underscores the need both for
training in tropical diseases, even in those diseases considered exotic
in the country or region, to be included in the curriculum o f medical
schools, and for the authorities responsible for epidemiological sur­
veillance in the countries to remain alert to pathological entities that
may exist or may be compatible with the ecology of the various
regions.
As a result of the information provided by the patient identified in
Guayaquil, field visits were made first to the place where he lived
and then to other localities in the region with a similar ecology : seven
localities were found positive on the three nvers that unite to form a
common nver basm. This finding would appear to indicate that
additional studies are advisable to define the extent of the focus, the
intensity o f the infections, and the existence o f ocular sequelae and
thus to plan the corresponding control measures, as well as entomo­
logical studies to identify the vectors, establish the larval cycle and
the dispersion or radius of flight o f the female flies, and carry out
insecticide trials.
The approach of the control mesures adopted should be compre­
hensive and include the provision of primary eye care and the treat­
ment of eye infections and xerophthalmia.
Releve epidem. hebd. N° 36 - 11 septembre 1981
pectivement à Buenaventura, Sâo Paulo et Guayaquil). Ce fait souli­
gne, d’une part, qu’il est nécessaire d'inclure dans le programme des
écoles de .médecine une formation portant sur les maladies tropica­
les, même celles qui sont jugées exotiques dans le pays ou la région en
cause, et, d’autre part, que les autorités chargées de la surveillance
épidémiologique au niveau national doivent demeurer vigilantes à
l’égard des entités pathologiques qui peuvent exister ou être compa­
tibles avec l’écologie des diverses régions.
A la suite des informations communiquées par le malade identifie
à Guayaquil, des visites ont été effectuées d’abord sur les lieux où il
habitait, puis dans d’autres localités de la région où l’écologie était la
même; les résultats étaient positifs dans sept localités situées sur les
trois cours d’eau qui s’unissent pour former un bassin hydrographi­
que unique. Cette constatation donne à penser qu’il est souhaitable
d’entreprendre de nouvelles études pour déterminer l’étendue du
foyer, l’intensité des infections et l'existence de séquelles oculaires,
afin de planifier les mesures de lutte correspondantes, et aussi des
études entomologiques pour identifier les vecteurs, définir le cycle
larvaire et l’aire de dispersion ou la distance de vol des simulies
femelles, et procéder à des essais d’insecticides.
Les mesures de lutte doivent être adoptées selon une approche
globale comprenant la prestation de soins oculaires primaires et le
traitement des infections de l’œil et de la xérophtalmie.
(Based on/D’après: National Department o f Epidemiology, Ministry of Public Health Ecuador and /et Epidemiological Bulletin, PAHO, Vol.
2, No. 2,1981.)
INFLUENZA SURVEILLANCE
SURVEILLANCE DE LA GRIPPE
H ong K ong (24 August 1981). —1 Sporadic cases have continued
H o n g K ong (24 août 1981). —1 Des cas sporadiques ont continué
to occur since the end of February 1981. Influenza A/Bangkok/l/79(H3N2) virus was prevalent up to the end o f June but, in
July and August, most strains were o f the H1N1 subtype which had
not been detected since July 1980. These strains are being further
investigated.
WHO C ollaborating C entres fo r R eference and R esearch on
I nfluenza . A tlanta .and L o n d o n . - Among the recently investi­
gated influenza A virus strains, some of the A(H3N2) subtype have,
unexpectedly, shown to be most like the A/Texas/l/77(H3N2)-vanant. Such strains were submitted from Australia, from South-East
Asia (Indonesia) and China, Province of Taiwan, and from the Car­
ibbean (Trinidad and Tobago). The influenza A(H1N1) strains have
mainly been similar to A/England/333/80(HlN 1) but a few were like
the A/lndia/6263/80(HlNl)-variant. Such strains have been submit­
ted from Australia and New Zealand and from countries in SouthEast Asia (Malaysia, Singapore, Thailand) and the South America
(Suriname) The influenza B viruses have been similar to B/Singapore/222/79. Some were from India, isolated in an outbreak in
March 1981, and one each were submitted from New Zealand and
Malaysia.
de se produire depuis la fin de février 1981. C est le virus grippal
A/Bangkok/l/79(H3N2) qui a prédominé jusqu’à la fin de juin, mais
en juillet et en août la plupart des souches appartenaient au sousgroupeH lN l qui n’a pas été observé depuis juillet 1980. Ces souches
font actuellement l’objet d’un complément d’étude.
C entres collaborateurs OMS de référence et recherche pour
la g r ippe , A tlanta et L ondres — Parmi les souches de virus gnppal A récemment étudiées, certaines appartenant au sous-type A
(H3N2) se sont, contre toute attente, révélées ressembler fort au
vanant A/Texas/1/77(H3N2). Ces souches provenaient d’Australie,
d’Asie du Sud-Est (Indonésie) et de Chine, province de Taïwan, ainsi
que des Caraïbes (Trinité-et-Tobago), Les souches de virus A(H1N1)
étaient pour la plupart similaires à A/England/333/80(HlNl), quel­
ques-unes cependant ressemblaient au variant A/India/6263/
80(H1N1). Ces souches provenaient d’Australie et de NouvelleZélande et de pays d’Asie du Sud-Est (Malaisie, Singapour, Thaïlan­
de) et d’Amérique du Sud (Suriname). Les souches de virus grippal B
étaient similaires à B/Singapore/222/79, Certaines avaient été isolées
en Inde lors d’une poussée épidémique survenue en mars 1981, une
souche provenait de Nouvelle-Zélande et une autre de Malaisie.
1 Voir N° 3, P- 22
1Sec No 3, p 22
YELLOW-FEVER VACCINATING CENTRES
FOR INTERNTIONAL TRAVEL
CENTRES DE VACCINATION CONTRE LA FIÈVRE JAUNE
POUR LES VOYAGES INTERNATIONAUX
Amendments to 1980 publication
Amendments à la publication de 1980
Canada
Delete all information and insert:
\ Supprimer tous les renseignements et insérer.
Base Surgeon, Canadian Forces Base
Astra, Ont. :
Calagary, Alta.:
Senior Treatment Medical Officer, Department of Veterans Afiàirs,
Colonel Belcher Hospital
Charlottetown P.E.I. Division of Nursing, EÎepartment of Health and Social Services
*Base Surgeon, Canadian Forces Base
Cornwallis, N.S.:
Edmonton, Alta.Central Chnic
Medical Officer-in-Chaige, Medical Services, Health and Welfare Ca­
Halifax, N.S. ;
nada
Base Clinic, Canadian Forces Base
Kingston, O n t;
*Base Surgeon, Canadian Forces Base Comox
Lazo, B.C.:
London, Ont. :
University Hospital, Immunization Clinic, University Hospital
Montréal, P.Q.:
Clinique médicale du Chemin de Fer C.N.
Département de Santé communautaire, Clinique de Vaccinauon aux
Voyageurs
Regional Director, Overseas Region, Medical Services, Health and
Ottawa, O n t :
Welfare Canada
Prince George, B.C. Northern Intenor Health Unit
Département de Santé communautaire, Hôpital du Saint-Sacrement
Québec:
Medical Officer of Health, City Health Department
Regina, Sask.:
♦Hôpital militaire, Base des Forces canadiennes Saint-Jean
Richelain, P.Q.:
Distnct Medical, Health Officer
Saint John, N.B.Officer-in-Chaige, Medical Services, Health and Welfare Canada
St. John’s, Nfld. :
Medical Health Officer, City o f Saskatoon
Saskatoon, Sask.:
Clinique du Voyageur international, Département de Santé commu­
Sherbrooke, P.Q.:
nautaire, Centre hospitalier universitaire
Medical Officer of Health, Sudbury and District Health Unit
Sudbury, Ont.:
(Continued p 288)
(Suite p 288)
- 288 -
WklyEpidem Rec No. 36-11 September 1981
Relevé eptdém. hebd. N° 36-11 septembre 1981
DISEASES SUBJECT TO THE REGULATIONS - MALADIES SOUMISES AU RÈGLEMENT
Notifications Received from 4 to 9 September 1981 — Notifications reçues du 4 au 9 septembre 1981
Cases-Cas
Deaths-Décès
Port
Airport - Aéroport
Figures not yet received - Chiffres Qon encore disponibles
t Imported cases - Cas importés
r Revised figures - Chiffres révisés
s Suspected cases - Cas suspectes
C
CHOLERAt - CHOLÉRA t
IRAN
..............................................
Africa - Afrique
C
D
25-31.V1U
SOUTH AFRICA
AFRIQUE DU SUD
521
JAPAN-JAPON
0
18-24 VIII
3
0
Asia - Asie
C
D
29 VU1-4JX
GAZA STRIP
BANDE DE GAZA
37
INDIA - INDE «
0
..............................................
Il
16
0
t The total number of cases and deaths reported for each
country occurred in infected areas already published, or in
newly infected areas, see below / Tous les cas et décès noti­
fies pour chaque pays se sont produits dans des zones infec­
tées déjà signalées ou dans des zones nouvellement infec­
tées, voir ci-dcssous.
YELLOW FEVER - FIÈVRE JAUNE
America - Amérique
C
BRAZIL-BRÉSIL
52
Mato Grosso State
Brasilândia
Mumcipio
0
0
23-29VI11
...........................................
10 V-13.V1
1Figures for Madras only/Chiifres pour Madras seule­
ment.
14
c
Pedro Gomes
Munictpio
27.V
4.V
D
D
1
2JX
MALAYSIA - MALAISIE
1
D
24-30 VIII
C
D
1
1
1
1
COLOMBIA - COLOMBIE
Meta Intendenaa
Cabuyaro
Munidpio
11-19. VIII
La Primavera
Munidpio
26.VI-1.VII
Remolino
Mumcipio
3-8.VI
San Carlos de Guaroa
Munidpio
30.VI-4.VII
Putumayo Comisaria
Mocoa Munictpio
20-30IV
Vichada Comisaria
Las Gaviotas
Munictpio
23-30.1V
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Newly Infected Areas as on 9 Septembre 1981 - Zones nouvellement infectées au 9 septembre 1981
For cniena used ut compiling dus list, see No 34, page 271 - Les critères appliques pour la compdauon de celle lisle soul publies dans le N° 34, à la page 271.
The complete list of infected areas was last published in WER No. 32, page 255 It should
be brought up to date by consulting the additional information published subsequently in
the WER regarding areas to be added or removed The complete list is usually published
once a month.
CHOLERA-CHOLÉRA
Asti - Asie
INDLA - INDE
La liste complete des zones infectées a paru dans le REH N° 32, page 255 Pour sa mise a
jour, il y a lieu de consulter les Relevés publies depuis lors où figurent les listes de zones à
ajouter et a supprimer La liste complete est généralement publiée une fois par mois.
YELLOW FEVER - FIÈVRE JAUNE
IRAN
Fars Province
West Azarbayan Province
Yazd Province
Punjab State
Gurdaspur District
America - Amérique
BRAZIL - BRÉSIL
Mato Grosso State
Brasilândia Mumcipio
Pedro Gomes Mumcipio
COLOMBIA - COLOMBIE
Meta Intendenaa
Cabuyaro Mumopio
La Pnmavera Mumcipio
Remolino Mumcipio
San Carlos de Guaroa Mumcipio
Vichada Comisaria
Las Gaviotas Mumcipio
Areas Removed from the Infected Area List between 4 and 9 September 1981
Zones supprimées de la liste des zones infectées entre les 4 et 9 septembre 1981
For criteria used in compiling this list, see No 34, page 271 - Les cnteres appliques pour la compilation de celte liste sont publies dans le N° 34, a la page 271
CHOLERA - CHOLÉRA
MALAYSIA - MALAISIE
Sabah
Kota Marudu D um a
Asia - Asie
INDIA - INDE
Sarawak
Kuching Division
Kuching District
Andhra Pradesh State
Visakhapatnam (P)
YELLOW-FEVER VACCINATING CENTRES
FOR INTERNATIONAL TRAVEL
YELLOW FEVER - FIÈVRE JAUNE
America - Amérique
COLOMBIA - COLOMBIE
Magdalena Department
Guachaca Santa Maria Mumcipio
Vaupès Comisaria
San Jose del Guaviare Mumcipio
Guatnia Comisaria
Puerto Colombia Mumcipio
CENTRES DE VACCINATION CONTRE LA FIÈVRE JAUNE
POUR LES VOYAGES INTERNATIONAUX
Amendments to 1980 publication
Amendements a la publication de 1980
(Suite de lap 287)
(Continued front p 287)
Lake Superior Health Centre, Medical Services, Health and Welfare
Canada
Canadian National Railways, Medical Clinic
Toronto, Ont.:
Toronto General Hospital, Travel and Inoculation Clinic
Zone Director, Medical Services, Health and Welfare Canada
Vancouver, B.C. ■
Zone Director, Medical Services, Health and Welfare Canada
Vedder Crossing, B.C. :*Base Surgeon, Canadian Forces Base, Chilliwack
North Okanagan Health Unit
Vemon,xB.C.:
Victoria, B.G:
‘ Base Surgeon, Canadian Forces Base Esquimalt, FMO Victoria
Zone Director, Medical Services, Health and Welfare Canada
Regional Director, Manitoba Region, Medical Services, Health and
Winnipeg, Man.:
Welfare Canada
Europe:
Canadian Forces, Europe Medical Centre, Lahr, Germany
Thunder Bay, Ont. :
*Not available 10 civilians - Non disponible aux civils.
Singapore
Singapour
Insert:
\ Insérer:
St Mark’s Medical Centre, Room 041-06 Passenger Terminal Building - East Changi Airport
Delete:
[ Supprimer:
Teng’s Clinic, G-17 Ground Floor, Maxwell House, 20 Maxwell Road