MR0026 - Public Curator Act - Remittance of Unclaimed Property to

Transcription

MR0026 - Public Curator Act - Remittance of Unclaimed Property to
MEMBER REGULATION
notice
INVESTMENT
DEALERS
ASSOCIATION
OF CANADA
ASSOCIATION
CANADIENNE DES
COURTIERS EN
VALEURS MOBILIÈRES
Contact:
F. Lanoix: (514) 878-3860 – [email protected]
MR-026
May 26, 2000
ATTENTION:
Ultimate Designated Persons
Chief Financial Officers
Panel Auditors
Distribute internally to:
 Corporate Finance
 Credit
 Institutional
 Internal Audit
 Legal & Compliance
 Operations
 Registration
 Regulatory Accounting
Public Curator Act - Remittance of Unclaimed
Property to the Curator - May 31, 2000
The first remittance to the Curator under the above law is due by May 31,
2000.
Last December (refer to MR-009), the IDA distributed a communiqué from
the office of the Curator to all of its members. It is expected that, by the
end of May, the Curator will provide to the IDA its directives regarding the
logistics of transmitting this property, which directives we will
immediately forward to you.
Meanwhile, the Curator will extend the deadline for remittance of such
property until August 31 of this year, for brokerage firms unable to comply
with the May 31 deadline. To qualify for this extension, simply fill out the
enclosed "Agreement" in duplicate and send it to the following address as
soon as possible:
 Research
 Retail
 Senior Management
 Trading desk
 Training
Mr. Guy-Luc Jacques
Le Curateur public du Québec
600, René-Lévesque blvd. West
Montréal (Québec)
H3B 4W9
The Curator will return a signed copy to you. Please note that the Curator
will accept only the French version of the agreement. We have provided
an English version of the agreement for your reference.
TORONTO
CALGARY
HALIFAX
MONTRÉAL
VANCOUVER
3491
Suite 1600, 121 King Street West, Toronto, Ontario M5H 3T9 Telephone: (416) 364-6133 Fax: (416) 364-0753
Suite 2300, 355 Fourth Avenue S.W., Calgary, Alberta T2P 0J1 Telephone: (403) 262-6393 Fax: (403) 265-4603
Suite 1620, TD Centre, 1791 Barrington Street, Halifax, Nova Scotia B3J 3K9 Telephone: (902) 423-8800 Fax: (902) 423-0629
Suite 2802, 1 Place Ville Marie, Montréal, Québec, H3B 4R4 Téléphone: (514) 878-2854 Télécopieur: (514) 878-3860
Suite 1325, P.O. Box 11614, 650 West Georgia Street, Vancouver, B.C. V6B 4N9 Telephone: (604) 683-6222 Fax: (604) 683-
ENTENTE
Relative à la remise au curateur public des biens
devenus non réclamés
ENTRE
LE CURATEUR PUBLIC DU QUÉBEC, en la
personne de monsieur Pierre Gabrièle, nommé
par décret du gouvernement du Québec, numéro
1300-98 en date du 7 octobre 1998, tenant
bureau au 600, Boul. René-Lévesque Ouest, à
Montréal, Québec, H3B 4W9;
ci-après appelé le «CURATEUR PUBLIC»,
ET
,
personne morale établie selon la Loi, ayant son
siège social au
dans
la Ville de
,
district de
,
et
une place d’affaires aux fins de la présente au
.
ci-après appelé
DÉBITEUR»
le
«DÉTENTEUR
OU
ATTENDU QUE le DÉTENTEUR (ou DÉBITEUR) est
dépositaire des biens qui sont devenus non réclamés au sens de
l’article 24 de la Loi sur le curateur public (L.R.Q., c. C-81);
ATTENDU QUE le DÉTENTEUR (ou DÉBITEUR) doit
remettre au CURATEUR PUBLIC tous les biens devenus non
réclamés dont il est dépositaire ou a le contrôle, dans le premier
trimestre qui suit la fin de son exercice financier au cours
duquel les biens sont devenus non réclamés;
ATTENDU QUE le DÉTENTEUR (ou DÉBITEUR) doit, au
préalable, avoir envoyé, dans un délai d’au plus six (6) mois
précédant la remise, un avis aux ayants droit leur rappelant
l’existence de ces biens et les invitant à les récupérer, à défaut
de quoi ils seront remis à l’État;
ATTENDU QUE cet avis doit donner aux ayants droit un délai
d’au moins trois (3) mois pour réclamer ces biens avant de les
remettre à l’État;
ATTENDU QUE le DÉTENTEUR (ou DÉBITEUR) doit
remettre au CURATEUR PUBLIC les biens qui n’ont pas été
réclamés à la suite de l’avis et ceux à propos desquels un avis
n’est pas nécessaire;
ATTENDU QUE les biens devenus non réclamés pendant une
année financière, qui ne sont pas remis à l’État dans le délai
prescrit, génèrent des intérêts sur leur valeur, à compter de la
date où la remise aurait dû être faite;
ATTENDU QUE les biens devenus non réclamés avant le 1er
juillet 1999 sont soumis à des obligations particulières de
notification aux ayants droit et de remise à l’État;
ATTENDU QUE le détenteur a fait tous les efforts pour
satisfaire aux exigences de la Loi mais ne pourra pas faire
remise de tous les biens devenus non réclamés dans le délai
imparti;
ATTENDU QUE le CURATEUR PUBLIC a analysé la
situation et estime qu’il n’y a pas lieu de pénaliser indûment le
DÉTENTEUR (ou DÉBITEUR).
EN CONSÉQUENCE, LES PARTIES CONVIENNENT DE
CE QUI SUIT :
1.
La date de fin de l’exercice financier annuel du détenteur
est le
;
2.
La date la plus tardive de la remise à l’État des biens
devenus non réclamés pendant l’exercice financier se
terminant le
, est le
;
3.
La période où l’avis à l’ayant droit, lui rappelant
l’existence du bien susceptible de devenir non réclamé et
l’invitant à le récupérer, doit être envoyé, est comprise
entre le
et le
;
4.
Le DÉTENTEUR (ou DÉBITEUR) s’engage à expédier
l’avis aux ayants droit au plus tard le
;
5.
Le DÉTENTEUR (ou DÉBITEUR) s’engage à remettre les
biens non réclamés à la suite de l’envoi de cet avis au plus
tard le
;
6.
Les biens non réclamés pour lesquels un avis n’est pas
nécessaire seront remis à l’État au plus tard le
;
7.
Les parties conviennent que l’envoi de l’avis à la date ou
avant la date fixée au paragraphe 4 et la remise des biens
aux dates ou avant les dates fixées aux paragraphes 5 et 6
de la présente sont réputés respecter la Loi en tous points
comme s’il n’y avait aucun retard.
EN FOI DE QUOI, les parties ont signé en double exemplaire :
À Montréal, le
LE CURATEUR PUBLIC
Pierre Gabrièle
Pour le DÉTENTEUR à
le
2000.
Dûment autorisé à signer la présente
FOR INFORMATION ONLY – ONLY FRENCH VERSION TO BE USED
FOR FILING WITH THE CURATOR
AGREEMENT
With respect to the transfer to the Public Curator of
unclaimed property.
BY AND BETWEEN
THE PUBLIC CURATOR OF QUÉBEC, in the
person of Pierre Gabrièle, named by Order-inCouncil of the Government of Québec No. 1300-98,
dated October 7, 1998, with offices at 600 RenéLévesque Blvd. West, in Montréal, Québec, H3B
4W9;
hereinafter called the “Public Curator”,
AND
_________________________________________
body corporate and politic with its head office at
___________________________ in the City of
___________________________,
district
of
___________________________, and a place of
business for the purposes of this agreement at
_________________________________________.
hereinafter called the “Holder or Debtor”;
WHEREAS the Holder (or Debtor) is holder of property
that has become unclaimed in the meaning of section 24 of
the Public Curator Act (R.S.Q., c. C-81);
WHEREAS the Holder (or Debtor) must remit to the Public
Curator all unclaimed assets it holds or has under its control
in the first quarter that follows the end of the fiscal year
during which the property became unclaimed;
WHEREAS the Holder (or Debtor) must, in advance, have
sent, within a period of at most six (6) months preceding
such remittance, a notice to the successors reminding them
of the existence of these assets and inviting them to claim
them, failing which they will be remitted to the
government;
WHEREAS this notice must give the successors a period of
three (3) months to claim said assets before they are
remitted to the government;
WHEREAS the Holder (or Debtor) must remit to Public
Curator those assets that have not been claimed further to
such notice and those for which no notice is necessary;
WHEREAS the assets that have become unclaimed during
a fiscal year and are not remitted to the government within
the time prescribed generate interest on their value, starting
on the date when the remittance should have been made;
WHEREAS the assets that became unclaimed before July
1, 1999 are subject to specific obligations for notification of
the successors and remittance to the government;
WHEREAS the Holder has made every effort to satisfy the
requirements of the Act but cannot remit all the property
become unclaimed within the prescribed time;
WHEREAS the Public Curator has analyzed the situation
and consider that there is not need to unduly penalize the
Holder (or Debtor).
ACCORDINGLY, THE PARTIES AGREE TO THE
FOLLOWING:
1.
The date of the end of the fiscal year of the Holder is
_________________________;
2.
The latest date for the remittance to the government
of property become unclaimed during the fiscal year
ending on ___________________________________
is __________________________________;
3.
The period in which the notice to the successors,
reminding them of the existence of the asset likely to
become unclaimed and inviting them to collect it,
must
be
sent
is
between
the
_____________________________________ and the
______________________________________;
4.
The Holder (or Debtor) has agreed to send notice to
the
successors
no
later
than
____________________________________;
5.
The Holder (or Debtor) agrees to remit the unclaimed
assets following the sending of this notice no later
than ______________________________;
6.
The unclaimed assets for which no notice is necessary
will be remitted to the government no later than
__________________________________;
7.
The parties agree that the sending of the notice on or
before the date fixed in paragraph 4 and the
remittance of the assets on or before the dates fixed in
paragraphs 5 and 6 of this agreement, is deemed to
respect the Act in all points as if there had been no
delay.
IN WITNESS WHEREOF, the parties have signed in two
copies:
At Montréal, on
_______________________________________
PUBLIC CURATOR
Pierre Gabrièle
For the Holder at
on
2000.
_______________________________________
Duly authorized to sign

Documents pareils

Loi intitulée «Unclaimed Property Act» (3/3/2000)

Loi intitulée «Unclaimed Property Act» (3/3/2000) La nouvelle loi, adoptée par l’Assemblée législative de la Colombie-Britannique en juillet dernier, entrera en vigueur cette année et pourrait toucher les organismes réglementés par la Commission d...

Plus en détail

Unclaimed Property Inquiries

Unclaimed Property Inquiries À l’attention du gestionnaire des biens non réclamés 1000 – 50, rte Burnhamthorpe O. Mississauga, ON L5B 4A5 Vous devrez fournir les documents adéquats déterminés par USCI, afin de confirmer votre ...

Plus en détail