01_coveraoutsept (Page 1)

Transcription

01_coveraoutsept (Page 1)
CULTURE
LIBRARY OF PARLIAMENT
BIBLIOTHÈQUE DU PARLEMENT
Capital Gem
Joyau de la capitale
FOR FOUR LONG YEARS, the doors
of the Library of Parliament were
closed while this architectural treasure
was restored to its original beauty. It’s
high time we rediscovered the gem
of Parliament Hill, which may well
be the most beautiful room in
the country.
It’s hard not to think of Connie
MacCormac on crossing the Library’s
threshold. In 1916, the librarian
saved the circular building by ordering that the fire doors be closed while
a fire raged through the Parliament
buildings. The Library, with its
galleries and alcoves, was the only
part of the complex to survive
the disaster.
Thanks to her, we can still admire
this neo-Gothic monument, now 130
years old. The building, which overlooks the Ottawa River, also survived a second fire in
1952. This time, the fire broke out inside the dome,
inflicting heavy damage on the collection.
The Library needed much more than a few dabs of
paint to regain its lustre. Work began in 2002 and
required an army of 1,200 specialists. The collection,
which covers almost 17.6 kilometres, had to be removed.
Three objectives guided the work. “Conservation, rehabilitation, and modernization. We had to clean up our
collection and we didn’t have enough space! We also had
to incorporate new technology,” explains the Library’s
Chantal Poliquin. Today, no electrical cords run between
the stacks—they’re all hidden. The Library has regained
38
DESTINATIONS
PENDANT QUATRE LONGUES
ANNÉES, les portes de la Bibliothèque du
Parlement à Ottawa sont demeurées fermées, le temps que ce trésor architectural
se refasse une beauté. Il est grand temps
de redécouvrir ce joyau de la colline parlementaire, qui n’est rien de moins que
l’une des plus belles salles du pays.
Difficile de ne pas avoir une pensée pour
Connie MacCormac, lorsque l’on franchit le
seuil de la Bibliothèque. En 1916, ce
bibliothécaire a sauvé l’édifice circulaire en
ordonnant la fermeture des portes coupefeu, tandis qu’un incendie ravageait le
Parlement. La Bibliothèque avec ses
galeries et ses alcôves est le seul bâtiment
à avoir survécu au désastre.
C’est grâce à lui si, aujourd’hui, nous
pouvons admirer ce monument de style
néogothique, qui célèbre ses 130 ans. Le
bâtiment qui surplombe la rivière des
Outaouais a aussi survécu à un deuxième incendie en 1952.
Le feu avait éclaté dans le dôme, et la collection avait été lourdement endommagée.
La Bibliothèque avait besoin de beaucoup plus qu’un simple coup de pinceau pour retrouver son lustre. Les travaux ont
commencé en 2002 et ont retenu les services d’une armée de
1200 spécialistes. Il a fallu déménager la collection qui
mesure près de 17,6 kilomètres !
Les travaux réalisés avaient trois objectifs précis. « La
conservation, la réhabilitation et la modernisation. Nous devions
faire un grand ménage dans la collection, nous manquions
d’espace! Il fallait aussi intégrer les nouvelles technologies»,
explique Chantal Poliquin de la Bibliothèque du Parlement.
Photos: Library of Parliament/ Bibliothèque du Parlement/Mone Cheng
Revamped, restored, and modernized, the magnificent Library of Parliament, in all its
architectural and cultural splendour, has reopened its doors to visitors. Rénovée,
restaurée et modernisée, la magnifique Bibliothèque du Parlement vient de rouvrir
ses portes aux visiteurs. Une splendeur de culture et d’architecture. By | Par Geneviève Turcot
DESTINATIONS
39
CULTURE
1 THE LIBRARY IS A WORKPLACE, NOT A MUSEUM
|
LA BIBLIOTHÈQUE
N’EST PAS UN MUSÉE, MAIS BIEN UN LIEU DE TRAVAIL
the original cachet it had in 1876, beginning with its
restored marquetry floor made of magnificent cherry,
oak, and walnut.
The exterior was also overhauled. The stone walls
were repaired, the copper roof replaced, and the 147
leaded windows restored. Even the weather vane crowning the dome was stripped down to reveal a beautiful
blue tint.
Many visitors remain agape before the wooden stacks
that surround the reading room. Thousands of flowers,
masks, and symbols were sculpted into the white pine.
The stacks now stand on glass floors, as they did before
the 1952 fire.
The nearly seven-tonne statue of Queen Victoria,
proudly enthroned at the heart of the Library, also
received a special beauty treatment. Overhead,
the dome once again has its original shades of white
and blue.
The overall effect is overwhelming. According to
Where magazine, the Library is one of the ten most
beautiful tourist destinations in the country. All the
same, the Library is a workplace, not a museum. “We
offer reference and research services. For example, we
help MPs find information for preparing parliamentary
bills,” explains Ms. Poliquin.
To visit the Library, members of the public must join a
guided tour of the Parliament Buildings. Information:
www.parl.gc.ca or 1 866 599-4999
1
40
DESTINATIONS
Aujourd’hui, plus aucun fil ne court entre les rayons, tout
est dissimulé.
La Bibliothèque a retrouvé son cachet original de 1876, à
commencer par le magnifique plancher en marqueterie. Réalisé
avec du cerisier, du chêne et du noyer, le plancher a entièrement été reconstitué.
L’extérieur a aussi été revu. Les murs de pierre ont été
réparés, la couverture en cuivre remplacée et les 147 fenêtres
à carreaux sertis de plomb ont été restaurées. Même la
girouette qui couronne le dôme a été décapée afin de retrouver
une belle teinte bleutée.
Nombreux sont les visiteurs qui restent bouche bée devant les
rayonnages en bois qui entourent la salle de lecture. Des milliers
de fleurs, de masques et de symboles ont été sculptés dans le
pin blanc. Les rayonnages ont retrouvé leur base de verre, tels
qu’ils étaient avant l’incendie de 1952.
La statue de la reine Victoria de 6,7 tonnes qui trône fièrement
au cœur de la Bibliothèque a elle aussi subi une importante
cure de rajeunissement. Au-dessus de nos têtes, le dôme a
retrouvé ses couleurs d’origine, blanc et bleu. L’effet est saisissant. Selon le magazine Where, la Bibliothèque est l’une des dix
plus belles destinations touristiques du pays !
Or la Bibliothèque n’est pas un musée, mais bien un lieu de
travail. « Nous offrons un service de référence et de recherche.
Nous aidons, par exemple, les députés à trouver de l’information
pour l’étude des projets de loi », explique madame Poliquin.
Pour visiter la Bibliothèque, le public doit prendre part à une
visite gratuite du Parlement. Information : www.parl.gc.ca ou
1 866 599-4999