38-Inch mulching kit
Transcription
38-Inch mulching kit
Product Services Information INSTALLATION INSTRUCTIONS (Includes English, French, German, Spanish and Italian) Prepare Machine M154584 I5 Lawn and Garden Tractors 38-inch mulching Kit 38-INCH MULCHING KIT Litho in U.S.A. BM21817 IMPORTANT: Avoid damage! Equipment damage hazard! Blade mounting hardware must be used on LT133, LT155, LT166 and STX38. Parts In Kit Failure to use hardware can cause serious body injury and/or equipment damage. Qty. Description 1. Remove mower deck. 1 Deflector 1 Retainer Clip 2. Thoroughly clean the top and underside of the mower deck. 1 Mulch Plate 1 Mulch Plate, Adjustable 2 Mulch Blade 1 Tricycler Label 2 Blade Washer 2 Washer, Hardened 2 Wing Nut 2 Bolt, M8x16 2 Bolt, M8x20 3 Locknut, Flange, M8 c CAUTION: Avoid injury! Mower blades are sharp. Always wear gloves when handling mower blades or working near blades. 3. Remove and save mower blades for future use when mulching kit is not in use. A B NOTE: Retain these installation instructions with your machine operator’s manual. M75649 4. F510 Front Mower with 38 in. Mower Deck: Parking Safely 1. Stop machine on a level surface, not on a slope. a. Measure in 28 mm (1-1/8 in.) (A), and 25 mm (1 in.) (B), and cut off corner of deflector, as shown. 2. Disengage mower blades or any other attachments. b. Deburr edges. 3. Lower attachments to the ground. 4. Lock the park brake. 5. Stop the engine. 6. Remove the key. 7. Wait for engine and all moving parts to stop before you leave the operator’s seat. 8. Close fuel shut-off valve, if your machine is equipped. 9. Disconnect the negative battery cable or remove the spark plug wire (for gasoline engines) before servicing the machine. John Deere Worldwide Consumer & Commercial Equipment Division Litho in U.S.A. English - 1 M154584 I5 (10/27/05) Install Deflector F C E A B M75537 4. Put retainer clip (E) on mower deck and push against deflector, inside cutout. M75657 1. Install M8x20 bolt (A) through rear mower deck hole (B) and deflector (C). 6. Drill and deburr a 9 mm (3/8 in.) hole. NOTE: Retainer clip is not removed when mulch plate is removed. Install Mulch Plate and Retainer B 5. Center punch a mark (F). Remove retainer. 7. Install M8x16 bolt through retainer and then through mower deck. Fasten using M8 flange nut. C Install Mulching Blade c CAUTION: Avoid injury! Mower blades are A D sharp. Always wear gloves when handling mower blades or working near blades. IMPORTANT: Avoid damage! To avoid deflector damage, mulching blades must be used when mulching kit is installed. M75536 1. Install mulch plate (A). 2. Install M8 flange locknut (B) onto M8x20 bolt (C), and M8x16 bolt and M8 flange locknut (D). Do not tighten. LT Models: IMPORTANT: Avoid damage! Do not allow mulch plate or deflector to move when tightening hardware. E A 3. Pull mulch plate (A) tight against deck sides. Tighten hardware. B C D M57064 1. Install mulching blade (A), blade washer (B) (so concave side faces blade), hardened washer (C) and blade bolt (D) against original deflector cup (E). 2 M154584 I5 Install Adjustable Mulch Plate B1 B D A MX6535 Picture Note: B1 small washer must be used with LT133, LT155, LT166 and STX38. C M75538 1. Install adjustable mulch plate (A) on studs (B): B2 • Start in highest position. The closer the adjustable mulch plate is to the ground, the longer the clippings are kept inside the mower deck and the finer the clippings. D Highest Position - Best for mulching grass. MX6536 Picture Note: B2 large washer must be reused in all other applications except Sabre product which is covered by a separate kit. Lowest Position - Best for dry leaves. NOTE: If adjustable mulch plate is removed, put wing nuts on mulch plate studs and tighten. 2. Secure using wing nuts (C). 2. Secure blade with bolt (D). Small washer/bolt (B1), tighten bolt to 53 N•m (39 lb-ft). Large washer/bolt (B2), tighten bolt to 75 N•m (55 lb-ft). John Deere Select Series™ X300 Models: B A C D MX35989 1. Install blade (A) onto the threaded stud (B) on bottom of deck. 2. Install hardened washer (C) and secure with nut (D). Tighten nut to 68 N•m (50 lb-ft). 3 M154584 I5 Product Services Information NOTICE DE MONTAGE (Anglais, français, allemand, espagnol et italien) équipée. M154584 I5 Lawn and Garden Tractors 38-inch mulching Kit KIT POUR PAILLIS POUR CARTER DE 38 POUCES 9. Déconnecter le câble négatif de la batterie ou retirer le câble de la bougie (pour les moteurs à essence) avant d’effectuer l’entretien de la machine. BM21817 Préparation de la machine Contenu du kit IMPORTANT : Risque de dégâts matériels ! Risque de dommage de l’équipement ! Qté. Description 1 Déflecteur 1 Attache 1 Plaque pour paillis 1 Plaque pour paillis, réglable 1. Retirer le carter de coupe. 2 Lame pour paillis 2. Nettoyer le dessus et le dessous du carter de coupe. 1 Autocollant Tricycler 2 Rondelle de lame 2 Rondelle trempée 2 Écrou papillon 2 Vis M8x16 2 Vis M8x20 3 Écrou de blocage à embase M8 La visserie de montage des lames doit être utilisée avec les modèles LT133, LT155, LT166 et STX38. Si la visserie n’est pas utilisée, ceci peut causer des blessures graves et/ou des dommages à l'équipement. c ATTENTION : Risque de blessures ! Les lames de l’unité de coupe sont tranchantes. Toujours porter des gants pour manipuler ou travailler à proximité des lames. 3. Retirer et mettre de côté les lames de coupe d'origine pour une utilisation ultérieure lorsque le kit pour paillis n'est pas utilisé. NOTE : Conserver ces instructions d’installation avec le livret d'entretien de la machine. A B Stationnement en toute sécurité 1. Arrêter la machine sur un terrain plat, jamais en pente. 2. Désenclencher les lames de l’unité de coupe ou tout autre outil. M75649 3. Abaisser les outils au sol. 4. Serrer le frein de stationnement. 5. Arrêter le moteur. 4. Tondeuse frontale F510 avec carter de coupe de 38 pouces : 6. Retirer la clé de contact. a. Mesurer 28 mm (1-1/8 in.) (A) et 25 mm (1 in.) (B), et couper le coin du déflecteur comme illustré. 7. Attendre l’arrêt du moteur et de toutes les pièces en mouvement avant de quitter le siège de l’opérateur. b. Ébavurer les bords. 8. Fermer le robinet de carburant, si la machine en est John Deere Worldwide Consumer & Commercial Equipment Division Imprimé aux États-Unis Français - 1 M154584 I5 (27-10-05) Installation du déflecteur F C E A B M75537 4. Mettre l’attache (E) sur le carter de coupe et la pousser contre le déflecteur, à l'intérieur de la découpe. M75657 1. Installer la vis M8x20 (A) par le trou du carter de coupe arrière (B) et le déflecteur (C). 6. Percer et ébavurer un trou de 9 mm (3/8 in.). NOTE : L’attache n'est pas retirée quand la plaque de paillis est retirée. Installation de la plaque de paillis et du dispositif de retenue B 5. Marquer le centre au pointeau (F). Enlever l’attache. 7. Installer la vis M8x16 dans le dispositif de retenue et dans le carter de coupe. Serrer avec un écrou à embase M8. C Installation de la lame à paillis c ATTENTION : Risque de blessures ! Les lames A D de l’unité de coupe sont tranchantes. Toujours porter des gants pour manipuler ou travailler à proximité des lames. M75536 1. Installer la plaque de taillis (A). 2. Installer l’écrou de blocage à embase M8 (B) sur la vis M8x20 (C), la vis M8x16 et l’écrou de blocage à embase M8 (D). Ne pas serrer. IMPORTANT : Risque de dégâts matériels ! Pour ne pas endommager le déflecteur, utiliser des lames pour paillis lorsque le kit de production de paillis est installé. Modèles LT : IMPORTANT : Risque de dégâts matériels ! Ne pas laisser la plaque de paillis ou le déflecteur bouger lors du serrage de la visserie. E 3. Tirer la plaque de paillis (A) contre les cotés du carter de coupe. Serrer la visserie. A B C D M57064 1. Installer la lame à paillis (A), la rondelle de lame (B) (le côté concave contre la lame), la rondelle trempée (C) et la vis de lame (D) contre la coupelle du déflecteur d'origine 2 M154584 I5 Installation de la plaque pour paillis réglable (E). B B1 D A MX6535 Photo : La petite rondelle B1 doit être utilisée avec les modèles LT133, LT155, LT166 et STX38. C M75538 1. Installer la plaque de paillis réglable (A) sur les goujons (B) : B2 • Commencer à la position la plus haute. Plus la plaque de paillis réglable est près du sol, plus les résidus sont gardés longtemps dans le carter de coupe et plus ils sont fins. D MX6536 Photo : La grande rondelle B2 doit être réutilisée dans toutes les autres applications à l'exception du produit Sabre qui fait l'objet d'un kit séparé. 2. Fixer la lame avec la vis (D). Petite rondelle/vis (B1), serrer la vis à 53 N.m (39 lb-ft). Grande rondelle/vis (B2), serrer la vis à 75 N.m (55 lb-ft). Position la plus haute - meilleure pour la production de paillis d'herbe. Position la plus basse - meilleure pour les feuilles sèches. NOTE : Si la plaque de paillis réglable est retirée, mettre les écrous papillons sur les goujons de la plaque à paillis et serrer. 2. Serrer avec les écrous papillon (C). Modèles X300 Select Series™ de John Deere : B A C D MX35989 1. Installer la lame (A) sur le goujon fileté (B) sur le bas du carter. 2. Installer une rondelle trempée (C) et fixer à l'aide d'un écrou (D). Serrer l’écrou à 68 N.m (50 lb-ft). 3 M154584 I5 Product Services Information MONTAGEANLEITUNG (Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und Italienisch) vorhanden). M154584 I5 Lawn and Garden Tractors 38-inch mulching Kit 38-IN.-MULCHKIT BM21817 Teile im Kit Menge Beschreibung 1 Prallblech 1 Sicherungsclip 1 Mulchplatte 1 Mulchplatte, verstellbar 2 Mulchmesser 1 Tricycler-Aufkleber 2 Mähmesser-Unterlegscheibe 2 Unterlegscheibe, gehärtet 2 Flügelmutter 2 Schraube, M8x16 2 Schraube, M8x20 3 Sicherungs-Bundmutter, M8 9. Vor Wartungsarbeiten an der Maschine das BatterieMinuskabel oder das Zündkabel (bei Benzinmotoren) abklemmen. Maschine vorbereiten WICHTIG: Schäden vermeiden! Gefahr von Beschädigung der Ausrüstung! Die Mähmesser-Befestigungselemente müssen bei den Modellen LT133, LT155, LT166 und STX38 verwendet werden. Wenn die Befestigungselemente nicht verwendet werden, kann dies schwere Verletzungen und/oder Sachschäden an der Ausrüstung zur Folge haben. 1. Das Mähwerk abbauen. 2. Die Ober- und Unterseite des Mähwerks gründlich reinigen. c ACHTUNG: Verletzungen vermeiden! Mähmesser sind scharf. Bei der Handhabung oder bei Arbeiten in der Nähe von Mähmessern stets Handschuhe tragen. 3. Die Mähmesser abbauen und zum späteren Einsatz, wenn das Mulchkit nicht verwendet wird, aufbewahren. HINWEIS: Diese Montageanleitung zusammen mit der Betriebsanleitung der Maschine aufbewahren. Sicheres Parken A 1. Die Maschine nur auf ebenem Gelände anhalten, nicht am Hang. B 2. Die Mähmesser oder alle anderen Zusatzgeräte auskuppeln. 3. Die Zusatzgeräte auf den Boden absenken. M75649 4. Die Feststellbremse verriegeln. 5. Den Motor abstellen. 6. Den Schlüssel abziehen. 7. Vor dem Verlassen des Fahrersitzes warten, bis der Motor und alle angetriebenen Teile zum Stillstand gekommen sind. 4. F510 Kompaktfrontmäher mit 38 in. Mähwerk: a. 28 mm (1 1/8 in.) (A) und 25 mm (1 in.) (B) nach innen abmessen und die Ecke des Prallblechs abschneiden (siehe Abbildung). b. Die Grate an den Kanten abfeilen. 8. Das Kraftstoff-Absperrventil schließen (sofern John Deere Worldwide Consumer & Commercial Equipment Division Litho in den USA Deutsch - 1 M154584 I5 (27.10.05) Prallblech montieren F C E A B M75537 4. Den Sicherungsclip (E) am Mähwerkgehäuse anbringen und in der Aussparung an das Prallblech drücken. M75657 1. Die M8x20 Schraube (A) durch die Bohrung (B) hinten am Mähwerkgehäuse und im Prallblech (C) montieren. 5. Die Markierung (F) ankörnen. Die Halterung entfernen. Mulchplatte und Halterung montieren HINWEIS: Der Sicherungsclip wird beim Abbau der Mulchplatte nicht entfernt. B 6. Eine Bohrung von 9 mm (3/8 in.) anbringen und die Grate abfeilen. 7. Die M8x16 Schraube durch die Halterung und dann durch das Mähwerkgehäuse montieren. Mit einer M8 Bundmutter sichern. C Mulchmesser einbauen A D c ACHTUNG: Verletzungen vermeiden! Mähmesser sind scharf. Bei der Handhabung oder bei Arbeiten in der Nähe von Mähmessern stets Handschuhe tragen. M75536 1. Die Mulchplatte (A) montieren. WICHTIG: Schäden vermeiden! Das Mulchmesser muss verwendet werden, wenn das Mulchkit angebaut ist, um Beschädigungen des Prallblechs zu vermeiden. 2. Die M8 Sicherungs-Bundmutter (B) an der M8x20 Schraube (C), der M8x16 Schraube und der M8 Sicherungs-Bundmutter (D) montieren. Noch nicht festziehen. WICHTIG: Schäden vermeiden! Beim Festziehen der Befestigungselemente dürfen sich die Mulchplatte und das Prallblech nicht bewegen. Modell LT: E 3. Die Mulchplatte (A) fest gegen die Seiten des Mähwerkgehäuses ziehen. Die Befestigungselemente anziehen. A B C D M57064 1. Das Mulchmesser (A), die Mähmesser-Unterlegscheibe (B) (mit der offenen Seite zum Mähmesser), die gehärtete 2 M154584 I5 Unterlegscheibe (C) und die Mähmesserschraube (D) an der Original-Tellerscheibe (E) montieren. Verstellbare Mulchplatte montieren B B1 A D C MX6535 Abbildungshinweis: Die kleine Unterlegscheibe B1 muss bei den Traktoren LT133, LT155, LT166 und STX38 verwendet werden. M75538 1. Verstellbare Mulchplatte (A) auf den Bolzen (B) montieren: • In der höchsten Stellung beginnen. Je näher sich die Mulchplatte zum Boden befindet, desto länger verbleibt das Schnittgut im Mähwerk und desto feiner wird es zerkleinert. B2 D Höchste Stellung – Zum Mulchen von Gras empfohlen. Niedrigste Stellung – Zum Mulchen von trockenem Laub empfohlen. MX6536 Abbildungshinweis: Die große Unterlegscheibe B2 muss bei allen anderen Anwendungen mit Ausnahme der Sabre-Modelle, für die ein separates Kit erhältlich ist, wiederverwendet werden. 2. Das Mähmesser mit der Schraube (D) sichern. Kleine Unterlegscheibe/Schraube (B1) – die Schraube auf ein Drehmoment von 53 Nm (39 lb-ft) festziehen. Große Unterlegscheibe/Schraube (B2) – die Schraube auf ein Drehmoment von 75 Nm (55 lb-ft) festziehen. HINWEIS: Die Flügelmuttern an den Mulchplattenbolzen anbringen und festziehen, wenn die verstellbare Mulchplatte abgebaut wird. 2. Mit den Flügelmuttern (C) sichern. John Deere Select Serie™ X300 Modelle: B A C D MX35989 1. Das Messer (A) am Gewindebolzen (B) an der Unterseite des Mähwerks anbauen. 2. Die gehärtete Unterlegscheibe (C) anbringen und mit einer Mutter (D) sichern. Die Mutter auf ein Drehmoment von 68 Nm (50 lb-ft) festziehen. 3 M154584 I5 Product Services Information INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (Incluye inglés, francés, alemán, español e italiano) equipada en la máquina. M154584 I5 Lawn and Garden Tractors 38-inch mulching Kit JUEGO DE PAJOTE, 38 IN. BM21817 Piezas del juego Cantidad Descripción 1 Deflector 1 Pasador de retención 1 Placa de pajote 1 Placa de pajote, Ajustable 2 Cuchilla para pajote 1 Etiqueta Tricycler 2 Arandela de cuchilla 2 Arandela, Endurecida 2 Tuerca de mariposa 2 Perno, M8x16 2 Perno, M8x20 3 Contratuerca, Bridada, M8 9. Desconectar el cable negativo de la batería o quitar el cable de la bujía (para motores a gasolina) antes de realizar el mantenimiento de la máquina. Preparación de la máquina IMPORTANTE: ¡Evitar daños! ¡Riesgo de daño al equipo! Debe utilizarse tornillería de montaje de la cuchilla en los modelos LT133, LT155, LT166 y STX38. Si no se utiliza la tornillería pueden ocasionarse lesiones personales graves y/o daños al equipo. 1. Extraer la plataforma de corte. 2. Limpiar a fondo las partes superior e inferior de la plataforma de corte. c PRECAUCIÓN: ¡Evitar lesiones! Las cuchillas de corte están afiladas. Usar guantes siempre que se manipulen las cuchillas de corte o al trabajar cerca de ellas. 3. Extraer y guardar las cuchillas del cortacésped para su uso posterior, cuando no se utilice el juego de pajote. NOTA: Guardar estas instrucciones de instalación con el manual del operador de la máquina. A Estacionamiento seguro B 1. Estacionar la máquina en una superficie nivelada, no en una pendiente. 2. Desactivar las cuchillas de corte o cualquier otro accesorio. 3. Bajar los accesorios al suelo. 4. Activar el freno de estacionamiento. 5. Parar el motor. M75649 4. Cortacésped delantero F510 con plataforma de corte de 38 in.: 6. Sacar la llave. a. Medir 28 mm (1-1/8 in.) (A) y 25 mm (1 in.) (B) hacia dentro y recortar la esquina del deflector, como se muestra. 7. Esperar a que el motor y todas las piezas móviles se hayan detenido antes de abandonar el asiento del operador. b. Limar los bordes. 8. Cerrar la válvula de cierre de combustible, si está John Deere Worldwide Consumer & Commercial Equipment Division Impreso en EE.UU. Español - 1 M154584 I5 (27-10-05) Instalación del deflector F C E A B M75537 4. Colocar el pasador de retención (E) en la plataforma de corte y empujar contra el deflector, dentro del recorte. M75657 1. Instalar el perno M8x20 (A) a través del orificio posterior de la plataforma de corte (B) y el deflector (C). 6. Taladrar y limar un orificio de 9 mm (3/8 in.). NOTA: El pasador de retención no se quita cuando se extrae la placa de pajote. Instalación de la placa de pajote y del retén B 5. Usando un punzón, marcar (F). Extraer el retén. 7. Instalar el perno M8x16 a través del retén y después a través de la plataforma de corte. Sujetar con una tuerca bridada M8. C Instalación de cuchilla para pajote A c PRECAUCIÓN: ¡Evitar lesiones! Las cuchillas D de corte están afiladas. Usar guantes siempre que se manipulen las cuchillas de corte o al trabajar cerca de ellas. M75536 1. Instalar la placa de pajote (A). 2. Instalar la contratuerca bridada M8 (B) en el perno M8x20 (C), y el perno M8x16 y la contratuerca bridada M8 (D). No apretar. IMPORTANTE: ¡Evitar daños! Para evitar daños en el deflector, se deben usar las cuchillas para pajote cuando se instale el juego de pajote. Modelos LT: IMPORTANTE: ¡Evitar daños! No permitir que la placa de pajote ni el deflector se muevan al apretar la tornillería. E 3. Tirar de la placa de pajote (A) hacia los lados de la plataforma. Apretar la tornillería. A B C D M57064 1. Instalar la cuchilla para pajote (A), la arandela de la cuchilla (B) (con el lado cóncavo hacia la cuchilla), la arandela endurecida (C) y el perno para cuchilla (D) contra la copa original del deflector (E). 2 M154584 I5 Instalación de placa de pajote ajustable B1 B D A MX6535 Nota de fotografía: Debe utilizarse la arandela pequeña B1 con los modelos LT133, LT155, LT166 y STX38. C M75538 1. Instalar la placa de pajote ajustable (A) en los vástagos (B): B2 • Comenzar en la posición más elevada. Cuanto mayor sea la proximidad de la placa de pajote ajustable al terreno, más tiempo se mantienen los recortes de césped dentro de la plataforma de corte y más finos son. D MX6536 Nota de fotografía: Debe reutilizarse la arandela grande B2 en las demás aplicaciones, excepto en el producto Sabre, para el cual se dispone de un juego independiente. 2. Sujetar la cuchilla con un perno (D). Arandela pequeña/ perno (B1), apretar el perno a 53 N•m (39 lb-ft). Arandela grande/perno (B2), apretar el perno a 75 N•m (55 lb-ft). Posición más elevada: mejor para cubrir con pajote de hierba. Posición más baja: mejor para hojas secas. NOTA: Si se extrae la placa de pajote ajustable, colocar tuercas de mariposa en los vástagos de la placa de pajote y apretarlas. 2. Asegurar con tuercas de mariposa (C). Serie Select de John Deere™ Modelos X300: B A C D MX35989 1. Instalar la cuchilla (A) en el vástago roscado (B) de la parte inferior de la plataforma. 2. Instalar la arandela endurecida (C) y sujetarla con una tuerca (D). Apretar la tuerca a 68 N•m (50 lb-ft). 3 M154584 I5 Product Services Information ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE (inglese, francese, tedesco, spagnolo e italiano) M154584 I5 Lawn and Garden Tractors 38-inch mulching Kit KIT PER PACCIAMATURA DA 38 IN. 9. Prima di effettuare interventi di manutenzione, scollegare il cavo negativo della batteria o, per i motori a benzina, rimuovere il filo della candela. BM21817 Preparazione della macchina Contenuto del kit Qtà. Descrizione 1 Deflettore 1 Fermaglio di sicurezza 1 Piastra per pacciamatura 1 Piastra per pacciamatura regolabile 2 Lama per pacciamatura 1 Etichetta Tricycler 2 Rondella della lama 2 Rondella temprata 2 Galletto 2 Bullone M8x16 2 Bullone M8x20 3 Controdado a colletto M8 IMPORTANTE: pericolo di danni! Pericolo di danni all’attrezzatura! La bulloneria della lama deve essere usata con i modelli LT133, LT155, LT166 e STX38. Il mancato uso della bulloneria può causare danni all’attrezzatura e/o gravi infortuni. 1. Rimuovere l'apparato falciante. 2. Pulire a fondo le parti superiore e inferiore dell'apparato falciante. c ATTENZIONE: pericolo di infortuni! Le lame dell'apparato falciante sono affilate. Indossare guanti di protezione quando si maneggiano le lame o si lavora in prossimità delle lame dell'apparato falciante. 3. Rimuovere e conservare le lame dell'apparato falciante, le quali verranno impiegate quando il kit per pacciamatura non è in uso. NOTA: conservare le presenti istruzioni per l’installazione con il manuale dell’operatore della macchina. A B Misure di sicurezza per il parcheggio 1. Parcheggiare la macchina su una superficie piana. 2. Disinnestare le lame o altre attrezzature. 3. Abbassare le attrezzature al suolo. 4. Bloccare il freno di stazionamento. 5. Spegnere il motore. M75649 4. Tosaerba frontale F510 con apparato falciante da 38 in.: 6. Rimuovere la chiavetta. a. Misurare 28 mm (1-1/8 in.) (A) e 25 mm (1 in.) (B) e tagliare l’angolo del deflettore, come mostrato. 7. Prima di lasciare il posto di guida, attendere che il motore e tutte le parti in movimento si siano fermati. b. Rifilare. 8. Chiudere il rubinetto di arresto del combustibile, se in dotazione. John Deere Worldwide Consumer & Commercial Equipment Division Stampato negli U.S.A. Italiano - 1 M154584 I5 (27/10/05) Installazione del deflettore F C E A B M75537 4. Installare il fermaglio di sicurezza (E) sull’apparato falciante e premerlo contro il deflettore, all’interno della sfinestratura. M75657 1. Installare il bullone M8x20 (A) attraverso il foro posteriore dell’apparato falciante (B) e il deflettore (C). 5. Punzonare un contrassegno (F). Rimuovere il fermaglio. 6. Trapanare un foro di 9 mm (3/8 in.) e rifilare. Installazione della piastra per pacciamatura e del fermaglio di sicurezza B NOTA: non rimuovere il fermaglio di sicurezza quando si rimuove la piastra per pacciamatura. 7. Installare un bullone M8x16 attraverso il fermaglio di sicurezza e attraverso l’apparato falciante. Fissare con il dado a colletto M8. C Installazione delle lame per pacciamatura c ATTENZIONE: pericolo di infortuni! Le lame A D dell'apparato falciante sono affilate. Indossare guanti di protezione quando si maneggiano le lame o si lavora in prossimità delle lame dell'apparato falciante. M75536 1. Installare la piastra per pacciamatura (A). 2. Installare il controdado a colletto M8 (B) sul bullone M8x20 (C) e il bullone M8x16 e il controdado a colletto M8 (D). Non serrare. IMPORTANTE: pericolo di danni! Durante il serraggio della bulloneria, il deflettore e la piastra per pacciamatura non devono muoversi. IMPORTANTE: pericolo di danni! Per evitare di danneggiare il deflettore, si consiglia di usare le lame per pacciamatura quando il kit per pacciamatura è installato. Modelli LT: 3. Installare la piastra per pacciamatura (A) in modo che aderisca ai lati dell’apparato falciante. Serrare la bulloneria. E A B C D M57064 1. Installare la lama da pacciamatura (A), la rondella della 2 M154584 I5 lama (B) (con il lato concavo rivolto verso la lama), la rondella temprata (C) e il bullone della lama (D) contro la coppetta del deflettore originale (E). Installazione della piastra per pacciamatura regolabile B B1 A D MX6535 C Nota: la rondella piccola B1 deve essere usata con i modelli LT133, LT155, LT166 e STX38. M75538 1. Installare la piastra per pacciamatura regolabile (A) sui prigionieri (B). • Iniziare dalla posizione più alta. Più la piastra per pacciamatura regolabile è vicina al terreno, più fini saranno i residui erbosi e più a lungo verranno conservati all’interno dell’apparato falciante. B2 D Posizione più alta – Ideale per la pacciamatura di erba. MX6536 Nota: la rondella grande B2 deve essere riutilizzata in tutte le applicazioni, ad eccezione dei prodotti Sabre, sui quali è utilizzato un kit diverso. 2. Fissare la lama con il bullone (D). Rondella piccola/ bullone (B1), serrare il bullone a una coppia di 53 N•m (39 lb-ft). Rondella grande/bullone (B2), serrare il bullone a una coppia di 75 N•m (55 lb-ft). Posizione più bassa – Ideale per la pacciamatura di foglie secche. NOTA: nel caso in cui si rimuova la piastra per pacciamatura regolabile, installare e serrare i galletti sui prigionieri della piastra. 2. Fissare con i galletti (C). John Deere Select Series™ Modelli X300: B A C D MX35989 1. Installare la lama (A) sul prigioniero filettato (B), sulla parte inferiore dell’apparato falciante. 2. Installare la rondella temprata (C) e fissare con il dado (D). Serrare il dado a una coppia di 68 N•m (50 lb-ft). 3 M154584 I5