38-Inch mulching kit

Transcription

38-Inch mulching kit
Product Services Information
INSTALLATION INSTRUCTIONS
(Includes English, French, German, Spanish and Italian)
Prepare Machine
M154584
I5
Lawn and Garden Tractors
38-inch mulching Kit
38-INCH MULCHING KIT
Litho in U.S.A.
BM21817
IMPORTANT: Avoid damage! Equipment damage
hazard!
Blade mounting hardware must be used on LT133,
LT155, LT166 and STX38.
Parts In Kit
Failure to use hardware can cause serious body
injury and/or equipment damage.
Qty.
Description
1. Remove mower deck.
1
Deflector
1
Retainer Clip
2. Thoroughly clean the top and underside of the mower
deck.
1
Mulch Plate
1
Mulch Plate, Adjustable
2
Mulch Blade
1
Tricycler Label
2
Blade Washer
2
Washer, Hardened
2
Wing Nut
2
Bolt, M8x16
2
Bolt, M8x20
3
Locknut, Flange, M8
c CAUTION: Avoid injury! Mower blades are
sharp. Always wear gloves when handling
mower blades or working near blades.
3. Remove and save mower blades for future use when
mulching kit is not in use.
A
B
NOTE: Retain these installation instructions with your
machine operator’s manual.
M75649
4. F510 Front Mower with 38 in. Mower Deck:
Parking Safely
1. Stop machine on a level surface, not on a slope.
a. Measure in 28 mm (1-1/8 in.) (A), and 25 mm (1 in.)
(B), and cut off corner of deflector, as shown.
2. Disengage mower blades or any other attachments.
b. Deburr edges.
3. Lower attachments to the ground.
4. Lock the park brake.
5. Stop the engine.
6. Remove the key.
7. Wait for engine and all moving parts to stop before you
leave the operator’s seat.
8. Close fuel shut-off valve, if your machine is equipped.
9. Disconnect the negative battery cable or remove the spark
plug wire (for gasoline engines) before servicing the machine.
John Deere Worldwide Consumer & Commercial Equipment Division
Litho in U.S.A.
English - 1
M154584 I5 (10/27/05)
Install Deflector
F
C
E
A
B
M75537
4. Put retainer clip (E) on mower deck and push against
deflector, inside cutout.
M75657
1. Install M8x20 bolt (A) through rear mower deck hole (B)
and deflector (C).
6. Drill and deburr a 9 mm (3/8 in.) hole.
NOTE: Retainer clip is not removed when mulch plate
is removed.
Install Mulch Plate and Retainer
B
5. Center punch a mark (F). Remove retainer.
7. Install M8x16 bolt through retainer and then through
mower deck. Fasten using M8 flange nut.
C
Install Mulching Blade
c CAUTION: Avoid injury! Mower blades are
A
D
sharp. Always wear gloves when handling
mower blades or working near blades.
IMPORTANT: Avoid damage! To avoid deflector
damage, mulching blades must be used when
mulching kit is installed.
M75536
1. Install mulch plate (A).
2. Install M8 flange locknut (B) onto M8x20 bolt (C), and
M8x16 bolt and M8 flange locknut (D). Do not tighten.
LT Models:
IMPORTANT: Avoid damage! Do not allow mulch
plate or deflector to move when tightening
hardware.
E
A
3. Pull mulch plate (A) tight against deck sides. Tighten
hardware.
B
C
D
M57064
1. Install mulching blade (A), blade washer (B) (so concave
side faces blade), hardened washer (C) and blade bolt (D)
against original deflector cup (E).
2
M154584 I5
Install Adjustable Mulch Plate
B1
B
D
A
MX6535
Picture Note: B1 small washer must be used with
LT133, LT155, LT166 and STX38.
C
M75538
1. Install adjustable mulch plate (A) on studs (B):
B2
• Start in highest position. The closer the adjustable
mulch plate is to the ground, the longer the clippings are
kept inside the mower deck and the finer the clippings.
D
Highest Position - Best for mulching grass.
MX6536
Picture Note: B2 large washer must be reused in all
other applications except Sabre product which is
covered by a separate kit.
Lowest Position - Best for dry leaves.
NOTE: If adjustable mulch plate is removed, put wing
nuts on mulch plate studs and tighten.
2. Secure using wing nuts (C).
2. Secure blade with bolt (D). Small washer/bolt (B1),
tighten bolt to 53 N•m (39 lb-ft). Large washer/bolt (B2),
tighten bolt to 75 N•m (55 lb-ft).
John Deere Select Series™ X300 Models:
B
A
C
D
MX35989
1. Install blade (A) onto the threaded stud (B) on bottom of
deck.
2. Install hardened washer (C) and secure with nut (D).
Tighten nut to 68 N•m (50 lb-ft).
3
M154584 I5
Product Services Information
NOTICE DE MONTAGE
(Anglais, français, allemand, espagnol et italien)
équipée.
M154584
I5
Lawn and Garden Tractors
38-inch mulching Kit
KIT POUR PAILLIS POUR CARTER DE
38 POUCES
9. Déconnecter le câble négatif de la batterie ou retirer le
câble de la bougie (pour les moteurs à essence) avant
d’effectuer l’entretien de la machine.
BM21817
Préparation de la machine
Contenu du kit
IMPORTANT : Risque de dégâts matériels ! Risque
de dommage de l’équipement !
Qté.
Description
1
Déflecteur
1
Attache
1
Plaque pour paillis
1
Plaque pour paillis, réglable
1. Retirer le carter de coupe.
2
Lame pour paillis
2. Nettoyer le dessus et le dessous du carter de coupe.
1
Autocollant Tricycler
2
Rondelle de lame
2
Rondelle trempée
2
Écrou papillon
2
Vis M8x16
2
Vis M8x20
3
Écrou de blocage à embase M8
La visserie de montage des lames doit être utilisée
avec les modèles LT133, LT155, LT166 et STX38.
Si la visserie n’est pas utilisée, ceci peut causer des
blessures graves et/ou des dommages à
l'équipement.
c ATTENTION : Risque de blessures ! Les lames
de l’unité de coupe sont tranchantes. Toujours
porter des gants pour manipuler ou travailler à
proximité des lames.
3. Retirer et mettre de côté les lames de coupe d'origine
pour une utilisation ultérieure lorsque le kit pour paillis n'est
pas utilisé.
NOTE : Conserver ces instructions d’installation avec
le livret d'entretien de la machine.
A
B
Stationnement en toute sécurité
1. Arrêter la machine sur un terrain plat, jamais en pente.
2. Désenclencher les lames de l’unité de coupe ou tout
autre outil.
M75649
3. Abaisser les outils au sol.
4. Serrer le frein de stationnement.
5. Arrêter le moteur.
4. Tondeuse frontale F510 avec carter de coupe de 38
pouces :
6. Retirer la clé de contact.
a. Mesurer 28 mm (1-1/8 in.) (A) et 25 mm (1 in.) (B), et
couper le coin du déflecteur comme illustré.
7. Attendre l’arrêt du moteur et de toutes les pièces en
mouvement avant de quitter le siège de l’opérateur.
b. Ébavurer les bords.
8. Fermer le robinet de carburant, si la machine en est
John Deere Worldwide Consumer & Commercial Equipment Division
Imprimé aux États-Unis
Français - 1
M154584 I5 (27-10-05)
Installation du déflecteur
F
C
E
A
B
M75537
4. Mettre l’attache (E) sur le carter de coupe et la pousser
contre le déflecteur, à l'intérieur de la découpe.
M75657
1. Installer la vis M8x20 (A) par le trou du carter de coupe
arrière (B) et le déflecteur (C).
6. Percer et ébavurer un trou de 9 mm (3/8 in.).
NOTE : L’attache n'est pas retirée quand la plaque de
paillis est retirée.
Installation de la plaque de paillis et du
dispositif de retenue
B
5. Marquer le centre au pointeau (F). Enlever l’attache.
7. Installer la vis M8x16 dans le dispositif de retenue et
dans le carter de coupe. Serrer avec un écrou à embase
M8.
C
Installation de la lame à paillis
c ATTENTION : Risque de blessures ! Les lames
A
D
de l’unité de coupe sont tranchantes. Toujours
porter des gants pour manipuler ou travailler à
proximité des lames.
M75536
1. Installer la plaque de taillis (A).
2. Installer l’écrou de blocage à embase M8 (B) sur la vis
M8x20 (C), la vis M8x16 et l’écrou de blocage à embase
M8 (D). Ne pas serrer.
IMPORTANT : Risque de dégâts matériels ! Pour ne
pas endommager le déflecteur, utiliser des lames
pour paillis lorsque le kit de production de paillis est
installé.
Modèles LT :
IMPORTANT : Risque de dégâts matériels ! Ne pas
laisser la plaque de paillis ou le déflecteur bouger
lors du serrage de la visserie.
E
3. Tirer la plaque de paillis (A) contre les cotés du carter
de coupe. Serrer la visserie.
A
B
C
D
M57064
1. Installer la lame à paillis (A), la rondelle de lame (B) (le
côté concave contre la lame), la rondelle trempée (C) et la
vis de lame (D) contre la coupelle du déflecteur d'origine
2
M154584 I5
Installation de la plaque pour paillis réglable
(E).
B
B1
D
A
MX6535
Photo : La petite rondelle B1 doit être utilisée avec
les modèles LT133, LT155, LT166 et STX38.
C
M75538
1. Installer la plaque de paillis réglable (A) sur les goujons
(B) :
B2
• Commencer à la position la plus haute. Plus la
plaque de paillis réglable est près du sol, plus les
résidus sont gardés longtemps dans le carter de coupe
et plus ils sont fins.
D
MX6536
Photo : La grande rondelle B2 doit être réutilisée
dans toutes les autres applications à l'exception du
produit Sabre qui fait l'objet d'un kit séparé.
2. Fixer la lame avec la vis (D). Petite rondelle/vis (B1),
serrer la vis à 53 N.m (39 lb-ft). Grande rondelle/vis (B2),
serrer la vis à 75 N.m (55 lb-ft).
Position la plus haute - meilleure pour la production de
paillis d'herbe.
Position la plus basse - meilleure pour les feuilles
sèches.
NOTE : Si la plaque de paillis réglable est retirée,
mettre les écrous papillons sur les goujons de la
plaque à paillis et serrer.
2. Serrer avec les écrous papillon (C).
Modèles X300 Select Series™ de John Deere :
B
A
C
D
MX35989
1. Installer la lame (A) sur le goujon fileté (B) sur le bas du
carter.
2. Installer une rondelle trempée (C) et fixer à l'aide d'un
écrou (D). Serrer l’écrou à 68 N.m (50 lb-ft).
3
M154584 I5
Product Services Information
MONTAGEANLEITUNG
(Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und Italienisch)
vorhanden).
M154584
I5
Lawn and Garden Tractors
38-inch mulching Kit
38-IN.-MULCHKIT
BM21817
Teile im Kit
Menge
Beschreibung
1
Prallblech
1
Sicherungsclip
1
Mulchplatte
1
Mulchplatte, verstellbar
2
Mulchmesser
1
Tricycler-Aufkleber
2
Mähmesser-Unterlegscheibe
2
Unterlegscheibe, gehärtet
2
Flügelmutter
2
Schraube, M8x16
2
Schraube, M8x20
3
Sicherungs-Bundmutter, M8
9. Vor Wartungsarbeiten an der Maschine das BatterieMinuskabel oder das Zündkabel (bei Benzinmotoren)
abklemmen.
Maschine vorbereiten
WICHTIG: Schäden vermeiden! Gefahr von
Beschädigung der Ausrüstung!
Die Mähmesser-Befestigungselemente müssen bei
den Modellen LT133, LT155, LT166 und STX38
verwendet werden.
Wenn die Befestigungselemente nicht verwendet
werden, kann dies schwere Verletzungen und/oder
Sachschäden an der Ausrüstung zur Folge haben.
1. Das Mähwerk abbauen.
2. Die Ober- und Unterseite des Mähwerks gründlich
reinigen.
c ACHTUNG: Verletzungen vermeiden!
Mähmesser sind scharf. Bei der Handhabung
oder bei Arbeiten in der Nähe von Mähmessern
stets Handschuhe tragen.
3. Die Mähmesser abbauen und zum späteren Einsatz,
wenn das Mulchkit nicht verwendet wird, aufbewahren.
HINWEIS: Diese Montageanleitung zusammen mit der
Betriebsanleitung der Maschine aufbewahren.
Sicheres Parken
A
1. Die Maschine nur auf ebenem Gelände anhalten, nicht
am Hang.
B
2. Die Mähmesser oder alle anderen Zusatzgeräte
auskuppeln.
3. Die Zusatzgeräte auf den Boden absenken.
M75649
4. Die Feststellbremse verriegeln.
5. Den Motor abstellen.
6. Den Schlüssel abziehen.
7. Vor dem Verlassen des Fahrersitzes warten, bis der
Motor und alle angetriebenen Teile zum Stillstand
gekommen sind.
4. F510 Kompaktfrontmäher mit 38 in. Mähwerk:
a. 28 mm (1 1/8 in.) (A) und 25 mm (1 in.) (B) nach
innen abmessen und die Ecke des Prallblechs
abschneiden (siehe Abbildung).
b. Die Grate an den Kanten abfeilen.
8. Das Kraftstoff-Absperrventil schließen (sofern
John Deere Worldwide Consumer & Commercial Equipment Division
Litho in den USA
Deutsch - 1
M154584 I5 (27.10.05)
Prallblech montieren
F
C
E
A
B
M75537
4. Den Sicherungsclip (E) am Mähwerkgehäuse anbringen
und in der Aussparung an das Prallblech drücken.
M75657
1. Die M8x20 Schraube (A) durch die Bohrung (B) hinten
am Mähwerkgehäuse und im Prallblech (C) montieren.
5. Die Markierung (F) ankörnen. Die Halterung entfernen.
Mulchplatte und Halterung montieren
HINWEIS: Der Sicherungsclip wird beim Abbau der
Mulchplatte nicht entfernt.
B
6. Eine Bohrung von 9 mm (3/8 in.) anbringen und die
Grate abfeilen.
7. Die M8x16 Schraube durch die Halterung und dann
durch das Mähwerkgehäuse montieren. Mit einer M8
Bundmutter sichern.
C
Mulchmesser einbauen
A
D
c ACHTUNG: Verletzungen vermeiden!
Mähmesser sind scharf. Bei der Handhabung
oder bei Arbeiten in der Nähe von Mähmessern
stets Handschuhe tragen.
M75536
1. Die Mulchplatte (A) montieren.
WICHTIG: Schäden vermeiden! Das Mulchmesser
muss verwendet werden, wenn das Mulchkit
angebaut ist, um Beschädigungen des Prallblechs
zu vermeiden.
2. Die M8 Sicherungs-Bundmutter (B) an der M8x20
Schraube (C), der M8x16 Schraube und der M8
Sicherungs-Bundmutter (D) montieren. Noch nicht
festziehen.
WICHTIG: Schäden vermeiden! Beim Festziehen der
Befestigungselemente dürfen sich die Mulchplatte
und das Prallblech nicht bewegen.
Modell LT:
E
3. Die Mulchplatte (A) fest gegen die Seiten des
Mähwerkgehäuses ziehen. Die Befestigungselemente
anziehen.
A
B
C
D
M57064
1. Das Mulchmesser (A), die Mähmesser-Unterlegscheibe
(B) (mit der offenen Seite zum Mähmesser), die gehärtete
2
M154584 I5
Unterlegscheibe (C) und die Mähmesserschraube (D) an
der Original-Tellerscheibe (E) montieren.
Verstellbare Mulchplatte montieren
B
B1
A
D
C
MX6535
Abbildungshinweis: Die kleine Unterlegscheibe B1
muss bei den Traktoren LT133, LT155, LT166 und
STX38 verwendet werden.
M75538
1. Verstellbare Mulchplatte (A) auf den Bolzen (B)
montieren:
• In der höchsten Stellung beginnen. Je näher sich die
Mulchplatte zum Boden befindet, desto länger verbleibt
das Schnittgut im Mähwerk und desto feiner wird es
zerkleinert.
B2
D
Höchste Stellung – Zum Mulchen von Gras empfohlen.
Niedrigste Stellung – Zum Mulchen von trockenem Laub
empfohlen.
MX6536
Abbildungshinweis: Die große Unterlegscheibe B2
muss bei allen anderen Anwendungen mit
Ausnahme der Sabre-Modelle, für die ein separates
Kit erhältlich ist, wiederverwendet werden.
2. Das Mähmesser mit der Schraube (D) sichern. Kleine
Unterlegscheibe/Schraube (B1) – die Schraube auf ein
Drehmoment von 53 Nm (39 lb-ft) festziehen. Große
Unterlegscheibe/Schraube (B2) – die Schraube auf ein
Drehmoment von 75 Nm (55 lb-ft) festziehen.
HINWEIS: Die Flügelmuttern an den
Mulchplattenbolzen anbringen und festziehen, wenn
die verstellbare Mulchplatte abgebaut wird.
2. Mit den Flügelmuttern (C) sichern.
John Deere Select Serie™ X300 Modelle:
B
A
C
D
MX35989
1. Das Messer (A) am Gewindebolzen (B) an der
Unterseite des Mähwerks anbauen.
2. Die gehärtete Unterlegscheibe (C) anbringen und mit
einer Mutter (D) sichern. Die Mutter auf ein Drehmoment
von 68 Nm (50 lb-ft) festziehen.
3
M154584 I5
Product Services Information
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
(Incluye inglés, francés, alemán, español e italiano)
equipada en la máquina.
M154584
I5
Lawn and Garden Tractors
38-inch mulching Kit
JUEGO DE PAJOTE, 38 IN.
BM21817
Piezas del juego
Cantidad
Descripción
1
Deflector
1
Pasador de retención
1
Placa de pajote
1
Placa de pajote, Ajustable
2
Cuchilla para pajote
1
Etiqueta Tricycler
2
Arandela de cuchilla
2
Arandela, Endurecida
2
Tuerca de mariposa
2
Perno, M8x16
2
Perno, M8x20
3
Contratuerca, Bridada, M8
9. Desconectar el cable negativo de la batería o quitar el
cable de la bujía (para motores a gasolina) antes de
realizar el mantenimiento de la máquina.
Preparación de la máquina
IMPORTANTE: ¡Evitar daños! ¡Riesgo de daño al
equipo!
Debe utilizarse tornillería de montaje de la cuchilla
en los modelos LT133, LT155, LT166 y STX38.
Si no se utiliza la tornillería pueden ocasionarse
lesiones personales graves y/o daños al equipo.
1. Extraer la plataforma de corte.
2. Limpiar a fondo las partes superior e inferior de la
plataforma de corte.
c PRECAUCIÓN: ¡Evitar lesiones! Las cuchillas
de corte están afiladas. Usar guantes siempre
que se manipulen las cuchillas de corte o al
trabajar cerca de ellas.
3. Extraer y guardar las cuchillas del cortacésped para su
uso posterior, cuando no se utilice el juego de pajote.
NOTA: Guardar estas instrucciones de instalación con
el manual del operador de la máquina.
A
Estacionamiento seguro
B
1. Estacionar la máquina en una superficie nivelada, no en
una pendiente.
2. Desactivar las cuchillas de corte o cualquier otro
accesorio.
3. Bajar los accesorios al suelo.
4. Activar el freno de estacionamiento.
5. Parar el motor.
M75649
4. Cortacésped delantero F510 con plataforma de corte de
38 in.:
6. Sacar la llave.
a. Medir 28 mm (1-1/8 in.) (A) y 25 mm (1 in.) (B) hacia
dentro y recortar la esquina del deflector, como se
muestra.
7. Esperar a que el motor y todas las piezas móviles se
hayan detenido antes de abandonar el asiento del
operador.
b. Limar los bordes.
8. Cerrar la válvula de cierre de combustible, si está
John Deere Worldwide Consumer & Commercial Equipment Division
Impreso en EE.UU.
Español - 1
M154584 I5 (27-10-05)
Instalación del deflector
F
C
E
A
B
M75537
4. Colocar el pasador de retención (E) en la plataforma de
corte y empujar contra el deflector, dentro del recorte.
M75657
1. Instalar el perno M8x20 (A) a través del orificio posterior
de la plataforma de corte (B) y el deflector (C).
6. Taladrar y limar un orificio de 9 mm (3/8 in.).
NOTA: El pasador de retención no se quita cuando se
extrae la placa de pajote.
Instalación de la placa de pajote y del retén
B
5. Usando un punzón, marcar (F). Extraer el retén.
7. Instalar el perno M8x16 a través del retén y después a
través de la plataforma de corte. Sujetar con una tuerca
bridada M8.
C
Instalación de cuchilla para pajote
A
c PRECAUCIÓN: ¡Evitar lesiones! Las cuchillas
D
de corte están afiladas. Usar guantes siempre
que se manipulen las cuchillas de corte o al
trabajar cerca de ellas.
M75536
1. Instalar la placa de pajote (A).
2. Instalar la contratuerca bridada M8 (B) en el perno
M8x20 (C), y el perno M8x16 y la contratuerca bridada M8
(D). No apretar.
IMPORTANTE: ¡Evitar daños! Para evitar daños en el
deflector, se deben usar las cuchillas para pajote
cuando se instale el juego de pajote.
Modelos LT:
IMPORTANTE: ¡Evitar daños! No permitir que la
placa de pajote ni el deflector se muevan al apretar
la tornillería.
E
3. Tirar de la placa de pajote (A) hacia los lados de la
plataforma. Apretar la tornillería.
A
B
C
D
M57064
1. Instalar la cuchilla para pajote (A), la arandela de la
cuchilla (B) (con el lado cóncavo hacia la cuchilla), la
arandela endurecida (C) y el perno para cuchilla (D) contra
la copa original del deflector (E).
2
M154584 I5
Instalación de placa de pajote ajustable
B1
B
D
A
MX6535
Nota de fotografía: Debe utilizarse la arandela
pequeña B1 con los modelos LT133, LT155, LT166 y
STX38.
C
M75538
1. Instalar la placa de pajote ajustable (A) en los vástagos
(B):
B2
• Comenzar en la posición más elevada. Cuanto
mayor sea la proximidad de la placa de pajote ajustable
al terreno, más tiempo se mantienen los recortes de
césped dentro de la plataforma de corte y más finos
son.
D
MX6536
Nota de fotografía: Debe reutilizarse la arandela
grande B2 en las demás aplicaciones, excepto en
el producto Sabre, para el cual se dispone de un
juego independiente.
2. Sujetar la cuchilla con un perno (D). Arandela pequeña/
perno (B1), apretar el perno a 53 N•m (39 lb-ft). Arandela
grande/perno (B2), apretar el perno a 75 N•m (55 lb-ft).
Posición más elevada: mejor para cubrir con pajote de
hierba.
Posición más baja: mejor para hojas secas.
NOTA: Si se extrae la placa de pajote ajustable, colocar
tuercas de mariposa en los vástagos de la placa de
pajote y apretarlas.
2. Asegurar con tuercas de mariposa (C).
Serie Select de John Deere™ Modelos X300:
B
A
C
D
MX35989
1. Instalar la cuchilla (A) en el vástago roscado (B) de la
parte inferior de la plataforma.
2. Instalar la arandela endurecida (C) y sujetarla con una
tuerca (D). Apretar la tuerca a 68 N•m (50 lb-ft).
3
M154584 I5
Product Services Information
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
(inglese, francese, tedesco, spagnolo e italiano)
M154584
I5
Lawn and Garden Tractors
38-inch mulching Kit
KIT PER PACCIAMATURA DA 38 IN.
9. Prima di effettuare interventi di manutenzione,
scollegare il cavo negativo della batteria o, per i motori a
benzina, rimuovere il filo della candela.
BM21817
Preparazione della macchina
Contenuto del kit
Qtà.
Descrizione
1
Deflettore
1
Fermaglio di sicurezza
1
Piastra per pacciamatura
1
Piastra per pacciamatura regolabile
2
Lama per pacciamatura
1
Etichetta Tricycler
2
Rondella della lama
2
Rondella temprata
2
Galletto
2
Bullone M8x16
2
Bullone M8x20
3
Controdado a colletto M8
IMPORTANTE: pericolo di danni! Pericolo di danni
all’attrezzatura!
La bulloneria della lama deve essere usata con i
modelli LT133, LT155, LT166 e STX38.
Il mancato uso della bulloneria può causare danni
all’attrezzatura e/o gravi infortuni.
1. Rimuovere l'apparato falciante.
2. Pulire a fondo le parti superiore e inferiore dell'apparato
falciante.
c ATTENZIONE: pericolo di infortuni! Le lame
dell'apparato falciante sono affilate. Indossare
guanti di protezione quando si maneggiano le
lame o si lavora in prossimità delle lame
dell'apparato falciante.
3. Rimuovere e conservare le lame dell'apparato falciante,
le quali verranno impiegate quando il kit per pacciamatura
non è in uso.
NOTA: conservare le presenti istruzioni per
l’installazione con il manuale dell’operatore della
macchina.
A
B
Misure di sicurezza per il parcheggio
1. Parcheggiare la macchina su una superficie piana.
2. Disinnestare le lame o altre attrezzature.
3. Abbassare le attrezzature al suolo.
4. Bloccare il freno di stazionamento.
5. Spegnere il motore.
M75649
4. Tosaerba frontale F510 con apparato falciante da 38 in.:
6. Rimuovere la chiavetta.
a. Misurare 28 mm (1-1/8 in.) (A) e 25 mm (1 in.) (B) e
tagliare l’angolo del deflettore, come mostrato.
7. Prima di lasciare il posto di guida, attendere che il
motore e tutte le parti in movimento si siano fermati.
b. Rifilare.
8. Chiudere il rubinetto di arresto del combustibile, se in
dotazione.
John Deere Worldwide Consumer & Commercial Equipment Division
Stampato negli U.S.A.
Italiano - 1
M154584 I5 (27/10/05)
Installazione del deflettore
F
C
E
A
B
M75537
4. Installare il fermaglio di sicurezza (E) sull’apparato
falciante e premerlo contro il deflettore, all’interno della
sfinestratura.
M75657
1. Installare il bullone M8x20 (A) attraverso il foro
posteriore dell’apparato falciante (B) e il deflettore (C).
5. Punzonare un contrassegno (F). Rimuovere il fermaglio.
6. Trapanare un foro di 9 mm (3/8 in.) e rifilare.
Installazione della piastra per pacciamatura e
del fermaglio di sicurezza
B
NOTA: non rimuovere il fermaglio di sicurezza quando
si rimuove la piastra per pacciamatura.
7. Installare un bullone M8x16 attraverso il fermaglio di
sicurezza e attraverso l’apparato falciante. Fissare con il
dado a colletto M8.
C
Installazione delle lame per pacciamatura
c ATTENZIONE: pericolo di infortuni! Le lame
A
D
dell'apparato falciante sono affilate. Indossare
guanti di protezione quando si maneggiano le
lame o si lavora in prossimità delle lame
dell'apparato falciante.
M75536
1. Installare la piastra per pacciamatura (A).
2. Installare il controdado a colletto M8 (B) sul bullone
M8x20 (C) e il bullone M8x16 e il controdado a colletto M8
(D). Non serrare.
IMPORTANTE: pericolo di danni! Durante il
serraggio della bulloneria, il deflettore e la piastra
per pacciamatura non devono muoversi.
IMPORTANTE: pericolo di danni! Per evitare di
danneggiare il deflettore, si consiglia di usare le
lame per pacciamatura quando il kit per
pacciamatura è installato.
Modelli LT:
3. Installare la piastra per pacciamatura (A) in modo che
aderisca ai lati dell’apparato falciante. Serrare la bulloneria.
E
A
B
C
D
M57064
1. Installare la lama da pacciamatura (A), la rondella della
2
M154584 I5
lama (B) (con il lato concavo rivolto verso la lama), la
rondella temprata (C) e il bullone della lama (D) contro la
coppetta del deflettore originale (E).
Installazione della piastra per pacciamatura
regolabile
B
B1
A
D
MX6535
C
Nota: la rondella piccola B1 deve essere usata con
i modelli LT133, LT155, LT166 e STX38.
M75538
1. Installare la piastra per pacciamatura regolabile (A) sui
prigionieri (B).
• Iniziare dalla posizione più alta. Più la piastra per
pacciamatura regolabile è vicina al terreno, più fini
saranno i residui erbosi e più a lungo verranno
conservati all’interno dell’apparato falciante.
B2
D
Posizione più alta – Ideale per la pacciamatura di erba.
MX6536
Nota: la rondella grande B2 deve essere riutilizzata
in tutte le applicazioni, ad eccezione dei prodotti
Sabre, sui quali è utilizzato un kit diverso.
2. Fissare la lama con il bullone (D). Rondella piccola/
bullone (B1), serrare il bullone a una coppia di 53 N•m (39
lb-ft). Rondella grande/bullone (B2), serrare il bullone a una
coppia di 75 N•m (55 lb-ft).
Posizione più bassa – Ideale per la pacciamatura di
foglie secche.
NOTA: nel caso in cui si rimuova la piastra per
pacciamatura regolabile, installare e serrare i galletti
sui prigionieri della piastra.
2. Fissare con i galletti (C).
John Deere Select Series™ Modelli X300:
B
A
C
D
MX35989
1. Installare la lama (A) sul prigioniero filettato (B), sulla
parte inferiore dell’apparato falciante.
2. Installare la rondella temprata (C) e fissare con il dado
(D). Serrare il dado a una coppia di 68 N•m (50 lb-ft).
3
M154584 I5