D GB NL EFIP

Transcription

D GB NL EFIP
5959 59
D
5959 59
GB
5959 59
NL
5959 59
E
5959 59
F
5959 59
I
5959 59
P
Radio repeater
RF repeater
Repetidor de radiofrecuencia
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an
unsere InfoLine:
Telefon: +49 1805 212581* oder +49 800 63783640
Telefax:
+49 1805 212582* oder +49 800 63783630
E-Mail:
[email protected]
Répéteur radio
*kostenpflichtig / fee required
Repetidor de radiofrequência
"
!
Funk-Repeater
V5959-582-01 06/04
Bei Warenrücksendungen auf Grund von
Beanstandungen wenden Sie sich bitte an unser
Service Center:
Merten GmbH & Co. KG, Lösungen für intelligente
Gebäude, Service Center, Fritz-Kotz-Straße 8,
Industriegebiet Bomig-West, D-51674 Wiehl
Telefon: +49 2261 702-204
Telefax:
+49 2261 702-136
E-Mail:
[email protected]
Internet: www.merten.de
Ripetitore radio
§
A
A
D
C
E
F
B
A
H
G
5959-582-01.book Seite 1 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 2 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Das können Sie mit dem Funk-Repeater tun
D
Gebrauchsanweisung
2
Operating instructions
24
GB
Gebruiksaanwijzing
46
NL
Instrucciones de servicio
68
E
Notice d'utilisation
94
F
Der Merten Funk-Repeater empfängt Funksignale und
sendet sie, um ein Vielfaches verstärkt, wieder aus. Er
ist somit in der Lage, die Funkstrecke zwischen mehreren Merten-Funkkomponenten (z. B. Funktaster und Jalousiesteuerung) qualitativ zu verbessern. Dies ist beispielsweise sinnvoll, wenn bauliche Gegebenheiten die
Funkstrecke zwischen Sender und Empfänger erschweren oder deren Entfernung zu groß ist (Bild §).
In dem abgebildeten Beispiel ermöglicht der Einsatz
des Repeaters A das Schalten der Außenleuchte trotz
einer hohen Dämpfung des Funksignals durch die Außenwände.
Sie können durch zwei Betriebsarten einstellen, ob der
Funk-Repeater alle Funksignale, die er empfängt, wiederholen soll oder nur die von vorher anzubindenden
Sendern.
Istruzioni d'uso
118
I
Instruções de serviço
142
P
2
5959-582-01.book Seite 3 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Der Funk-Repeater kann außer den Funksignalen von
Merten-Funksendern auch die von Merten-Rauchmeldern (mit eingesetztem Funkmodul Art.-Nr. 6634 91)
empfangen.
5959-582-01.book Seite 4 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Was Sie noch über den Funk-Repeater wissen müssen
Sie können dabei den Funk-Repeater so einstellen, dass
er beim Empfang eines Rauchmelder-Signales das Sendesignal eines vorher angebundenen Senders aussendet (Rauchmelder-Funktion) Dadurch können Sie z. B.
erreichen, dass bei Rauchentwicklung das Licht eingeschaltet wird oder Jalousien hochfahren.
| nale verstärken und dadurch andere Rauchmel-
Der Funk-Repeater kann keine Rauchmelder-Sigder aktivieren.
Der Funk-Repeater wird an das Stromnetz angeschlossen. Er darf nur im Innenbereich montiert werden. Den
optimalen Montageort können Sie vorab mit dem Merten Funk-Testset ermitteln.
Durch die spezielle Merten-Funktechnologie ist es ausgeschlossen, dass einmal verstärkt wiedergegebene
Funksignale von einem zweiten Funk-Repeater empfangen und von ihm erneut verstärkt werden. Aus diesem
Grund können Sie nicht mehrere Funk-Repeater zum
Aufbau einer Funkstrecke hintereinander schalten. Sie
sollten immer nur einen Funk-Repeater in einem Funknetz betreiben.
Außerdem ist durch die Merten-Funktechnologie ein
Fehlverhalten auf Empfängerseite ausgeschlossen, falls
das ursprüngliche Funksignal und das verstärkte Signal
fast zeitgleich beim Empfänger eintreffen.
Der Funk-Repeater kann in zwei Betriebsarten arbeiten:
• Betriebsart „Transparenter Mode“
• Betriebsart „Selektiver Mode“
3
4
5959-582-01.book Seite 5 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Transparenter Mode (Auslieferungszustand):
In dieser Betriebsart sendet der Funk-Repeater alle Signale von Merten Funksendern erneut aus. Er wirkt dadurch quasi als Verstärker bzw. Relaisstation für alle
Merten Funksender (Bild §).
Selektiver Mode:
In dieser Betriebsart sendet der Funk-Repeater aus allen eingehenden Signalen nur die Signale der angebundenen Sender erneut aus. Dies empfiehlt sich,
wenn sich viele Funkkomponenten innerhalb eines
Funknetzes befinden und das Funkaufkommen dadurch
sehr hoch wird.
Sie können bis zu 32 Funksender anbinden. Bei Bedarf
können Sie einzelne oder alle angebundenen Sender
aus dem Speicher des Funk-Repeaters löschen.
Alle Anbinde- und Löschfunktionen werden durch Aufleuchten einer entsprechenden LED in der Leuchtdioden-Anzeige D bestätigt.
5
5959-582-01.book Seite 6 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Der Funk-Repeater im Überblick
Bild !:
A
Anschlussklemme Schutzleiter
B
Anschlussklemme Außenleiter und Neutralleiter
C
Bohrungen für Schraubenbefestigung
D
Leuchtdioden-Anzeige (von links nach rechts):
• gelb: gültiges Merten-Funksignal empfangen
• rot: Funksignal fehlerhaft empfangen
• grün: Merten-Funksignal weitergesendet
E
Bestätigungstaster
F
Betriebswahlschalter
G
Untere Kabeleinlasskappe
H
Zugentlastung
Der Funk-Repeater wird mit einem vorkonfektionierten
Kabel geliefert.
6
5959-582-01.book Seite 7 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 8 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Die Funktionen im Überblick
So montieren Sie den Funk-Repeater
Mit dem Betriebswahlschalter (Bild ! F) können Sie
die verschiedenen Funktionen benutzen:
Sie können den Funk-Repeater über einen fest installierten Wandanschluss oder mit Hilfe des vorkonfektionierten Netzanschlusskabels an die Spannungsversorgung
anschließen. Ob der Empfang am vorgesehenen Montageort ausreichend ist, können Sie vorab mit dem
Funk-Testset ermitteln.
0
Betriebsart „Transparenter Mode“, alles wiederholen
1
Betriebsart „Selektiver Mode“, nur Funksignale angebundener Sender wiederholen
2
Sender anbinden (bei „Selektiver Mode“)
3
einen bestimmten Sender löschen (bei „Selektiver
Mode“)
4
alle Sender löschen (bei „Selektiver Mode“)
5
Sendesignal aufzeichnen für Empfang von Rauchmelder-Signal
¼
|
6-9 ohne Funktion
| (Bild ! E) bestätigen.
Alle Einstellungen müssen Sie mit dem Taster
7
Lebensgefahr durch elektrischen Strom:
Die Montage und der elektrische Anschluss
dürfen nur durch Elektrofachkräfte erfolgen.
Die länderspezifischen Vorschriften sind zu
beachten.
Um optimale Sende- und Empfangseigenschaften zu gewährleisten:
Montieren Sie den Funk-Repeater
- möglichst vertikal
- in keinem Fall auf metallischen Oberflächen.
8
5959-582-01.book Seite 9 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 10 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Weitere Informationen zum optimalen Einsatz von
Funk-Komponenten finden Sie in der Merten Funkfibel.
| kabel ansschließen, dann sichern Sie es mit der
Bild „
1 Öffnen Sie den Deckel des Gehäuses durch Lösen
der beiden Schrauben (A).
5 Schalten Sie die Spannungsversorgung wieder ein.
Bild !:
2 Fixieren Sie das Gehäuse mit zwei Schrauben durch
die Befestigungslöcher C am Untergrund (empfohlen: Rundkopfschrauben).
6 Schrauben Sie nach dem Einstellen der gewünschten Betriebsart den Deckel wieder auf das Gehäuse.
Wenn Sie den Repeater über ein NetzanschlussZugentlastung H.
Nun können Sie den Funk-Repeater in die gewünschte
Betriebsart einstellen (siehe folgende Abschnitte).
3 Öffnen Sie den unteren G Kabeleinlass entsprechend dem Anschlusskabel, das Sie verwenden,
und führen Sie das Anschlusskabel in das Gehäuse.
4 Schließen Sie die 230 V-Spannungsversorgung gemäß der Bedruckung auf der Leiterplatte an:
• Schutzleiter an Klemme A
• Außenleiter an Klemme B „L“
• Neutralleiter an Klemme B „N“
9
10
5959-582-01.book Seite 11 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
So schalten Sie in die Betriebsart „Transparenter Mode“
In dieser Betriebsart sendet der Funk-Repeater jedes
Signal eines Merten Funksenders, um ein Vielfaches
verstärkt, wieder aus.
Um auf „Transparenter Mode“ zu schalten:
5959-582-01.book Seite 12 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
So schalten Sie in die Betriebsart „Selektiver
Mode“
In dieser Betriebsart wiederholt der Funk-Repeater ausschließlich die Signale von Merten Funksendern, die Sie
an ihn angebunden haben (maximal 32). Wie Sie Sender
anbinden können, finden Sie im nächsten Abschnitt.
Um auf „Selektiver Mode“ zu schalten:
1 Stellen Sie den Betriebswahlschalter F auf
Position 0.
1 Stellen Sie den Betriebswahlschalter F auf
Position 1.
2 Drücken Sie den Bestätigungstaster E.
Der Funk-Repeater befindet sich jetzt im „Transparenten
Mode“. Sie können jetzt die Sender und Empfänger ihres Funknetzes wie in der Empfänger-Anleitung beschrieben aneinander anbinden.
Im Lieferzustand befindet sich der Funk-Repeater
bereits in der Betriebsart „Transparenter Mode“.
Dies erkennen Sie an der Position 0 des Betriebswahlschalters (Bild ! F).
|
11
2 Drücken Sie den Bestätigungstaster E.
Der Funk-Repeater ist nun in der Betriebsart „Selektiver
Mode“ und sendet alle Signale der angebundenen Merten Funksender, um ein Vielfaches verstärkt, wieder
aus.
12
5959-582-01.book Seite 13 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 14 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Nun haben Sie erneut 30 Sekunden Zeit, weitere Sender anzubinden. Wiederholen Sie den Vorgang, bis Sie
alle gewünschten Sender angebunden haben.
So binden Sie Sender für den selektiven
Mode an.
Sie können bis zu 32 Sender anbinden, die im selektiven Mode wiederholt werden sollen (siehe vorhergen
Abschnitt).
So binden Sie Sender an:
1 Stellen Sie den Betriebswahlschalter F auf
Position 2.
2 Drücken Sie den Bestätigungstaster E. Die grüne
LED D leuchtet kurz auf.
In der Betriebsart „Selektiver Mode“ (Betriebswahlschalter F auf Position 1, Bestätigungstaster E) werden nun ausschließlich die angebundenen Sender vom
Funk-Repeater wiederholt.
Sie können jetzt Sender und Empfänger Ihres Funknetzes aneinander anbinden. Siehe dazu die Gebrauchsanweisung(en) der Funkempfänger.
Nun haben Sie 30 Sekunden Zeit, einen Sender zu betätigen.
3 Betätigen Sie den gewünschten Sender.
Wenn der Funk-Repeater das Sendesignal empfangen,
identifiziert und gespeichert hat, zeigt er Ihnen dies
durch Aufleuchten der gelben LED D an.
13
14
5959-582-01.book Seite 15 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
So löschen Sie einen gespeicherten Sender
Wenn Sie möchten, dass der Funk-Repeater im „Selektiven Mode“ Signale eines bestimmten Merten Funksenders nicht mehr wiederholt, dann löschen Sie diesen Sender aus dem Speicher:
| tion zu löschen, müssen Sie die Rauchmelder-
Um angebundene Taster mit Rauchmelder-FunkFunktion ausstellen (siehe Abschnitt „So stellen
Sie die Rauchmelder-Funktion ein bzw. aus“)
Und so löschen Sie gespeicherte Sender:
1 Stellen Sie den Betriebswahlschalter F auf Position 3.
2 Drücken Sie den Bestätigungstaster E. Die grüne
LED D leuchtet kurz auf.
Nun haben Sie 30 Sekunden Zeit, den gewünschten
Sender zu betätigen.
15
5959-582-01.book Seite 16 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
3 Betätigen Sie den gewünschten Sender.
Die gelbe und grüne LED leuchten kurz hinter einander auf
Der Sender ist nun aus dem Speicher des Funk-Repeaters gelöscht. Nun haben Sie erneut 30 Sekunden Zeit,
weitere Sender zu löschen. Wiederholen Sie den Vorgang, bis Sie alle gewünschten Sender gelöscht haben.
In der Betriebsart „Selektiver Mode“ (Betriebswahlschalter F auf Position 1, Bestätigungstaster E) werden die gelöschten Sender nun vom Funk-Repeater
ignoriert.
In der Betriebsart „Transparenter Mode“ (Betriebswahlschalter F auf Position 0, Bestätigungstaster E)
wird der gelöschte Sender weiterhin verstärkt wiederholt.
16
5959-582-01.book Seite 17 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 18 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Der Speicher des Funk-Repeaters ist gelöscht.
So löschen Sie alle gespeicherten Sender
Um alle Sender aus dem Speicher des Funk-Repeaters
zu löschen, gehen Sie wie folgt vor:
Sie müssen dazu keinen Funk-Sender betätigen.
|
| tion zu löschen, müssen Sie die Rauchmelder-
Um angebundene Taster mit Rauchmelder-Funk-
In der Betriebsart „Selektiver Mode“ (Betriebswahlschalter F auf Position 1, Bestätigungstaster E) wird
nun kein Sender mehr vom Funk-Repeater wiederholt.
In der Betriebsart „Transparenter Mode“ (Betriebswahlschalter F auf Position 0, Bestätigungstaster E)
werden alle empfangenen Sender verstärkt wiederholt.
Funktion ausstellen (siehe Abschnitt „So stellen
Sie die Rauchmelder-Funktion ein bzw. aus“).
Und so löschen Sie alle gespeicherten Sender:
1 Stellen Sie den Betriebswahlschalter F auf
Position 4.
2 Drücken Sie den Bestätigungstaster E. Die grüne
LED D leuchtet kurz auf. Anschließend blinken die
grüne und gelbe LED D schnell für ca. 2 Sekunden.
17
18
5959-582-01.book Seite 19 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 20 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
gesendet. Die Sicherheitszeit kann in Einzelfällen
bis zu 60 Sekunden betragen. Während dieser
Zeit werden übrige Schalttelegramme ignoriert.
So stellen Sie die Rauchmelder-Funktion ein
bzw. aus
Um die Rauchmelder-Funktion im Funk-Repeater einzustellen, müssen Sie einen Merten Funksender an den
Funk-Repeater anbinden. Der Funk-Repeater speichert
das Funksignal (z. B. eines Funktasters). Wenn er das
Signal eines Merten Rauchmelders empfängt, sendet
er das gespeicherte Signal verstärkt aus und löst damit
dieselbe Funktion beim entsprechenden Funkempfänger aus wie der ursprüngliche Sender.
In Verbindung mit dem Merten EIB und entsprechender
Programmierung können Sie so komplexe Alarmszenarien auslösen, wie z. B. Blinken der Beleuchtung o. ä.
| zwischen Rauchmeldern mit Funkmodul zu ga-
Um die sichere Übertragung von Funk-Signalen
rantieren, wird das Schalttelegramm des angebunden Senders erst nach einer Sicherheitszeit
19
Bitte lesen Sie nachfolgende Beschreibung einmal komplett durch, bevor Sie beginnen.
Wenn Sie bei Rauchmelder-Alarm ein Signal bei
senden möchten:
1 Stellen Sie den Betriebswahlschalter F auf
Position 5.
2 Drücken Sie den Bestätigungstaster E. Die grüne
LED D leuchtet kurz auf
3 Betätigen Sie innerhalb von 30 Sekunden die gewünschten Sendertaste und halten Sie diese gedrückt, bis die gelbe LED D aufgeleuchtet hat.
Lassen Sie die Sendertaste anschließend los. Die
gelbe LED D leuchtet erneut auf. Das Sendesignal
20
5959-582-01.book Seite 21 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 22 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
ist im Funk-Repeater gespeichert. Die RauchmelderFunktion ist eingestellt.
LED D blinken kurz auf. Die Rauchmelder-Funktion
ist ausgestellt.
4 Stellen Sie den Betriebswahlschalter F auf
Position 0 („Transparenter Mode“) oder Position 1
(„Selektiver Mode“) und drücken Sie den
Bestätigungstaster E, um die gewünschte Betriebsart zu aktivieren.
4 Stellen Sie den Betriebswahlschalter F auf
Position 0 („Transparenter Mode“) oder Position 1
(„Selektiver Mode“) und drücken Sie den
Bestätigungstaster E, um die gewünschte Betriebsart zu aktivieren.
| den Betriebsarten.
Der Rauchmeldesignal-Alarm funktioniert in bei-
Wenn Sie die Rauchmelder-Funktion löschen möchten:
1 Stellen Sie den Betriebswahlschalter F auf
Position 5.
2 Drücken Sie den Bestätigungstaster E. Die grüne
LED D leuchtet kurz auf
3 Warten Sie die 30 Sekunden ab und drücken Sie in
der Zeit keine Sendetaste. Die grüne und gelbe
21
22
5959-582-01.book Seite 23 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 4 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Technische Daten
Spannungsversorgung:
Bedienelemente:
Anzeigeelemente:
Sendeleistung:
Reichweite:
Abmessungen:
Schutzart:
What you can do with the radio repeater
AC 230 V, 50-60 Hz
Dreh-Codierschalter
3 LED-Statusanzeigen
100 mW
bis zu 500 m (Freifeld)
bis zu 100 m (Gebäude)
110 x 95 x 40 mm (B x H x T)
IP 20
Der Funk-Repeater erfüllt die Anforderungen der
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG.
Die zugehörige Konformitätserklärung finden Sie unter
www.merten.de im Downloadbereich.
The Merten radio repeater receives radio signals,
amplifies them greatly and retransmits them. This
means it can improve the quality on the transmission
path between several Merten radio components (e. g.
radio push-buttons and control of blinds). This can be
useful if, for example, the structure of the building
obstructs the transmission path between transmitter
and receiver, or when the distance between them is too
large(Figure §).
In the example shown, the repeater A enables the
outdoor lamp to be switched on and off despite the high
degree of attenuation caused by the external walls.
Two operation modes allow you to choose whether the
radio repeater is to repeat all radio signals that it
receives, or only those that come from transmitters that
have been connected to it.
23
4
5959-582-01.book Seite 5 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
In addition to radio signals from Merten radio
transmitters, the radio repeater can also receive radio
signals from Merten smoke detectors (when the radio
module Art. No. 6634 91 is used).
You can set the radio repeater so that, on reception of a
smoke detector signal, it transmits the transmission
signal of a previously connected transmitter (smoke
detector function). For example, this could be set so
that the light is switched on or the blinds opened
whenever smoke is detected.
| detector signals, which means that it cannot
The radio repeater cannot amplify smoke
activate other smoke detectors.
The radio repeater is connected to the mains electricity.
It is for internal installation only. The best installation
location can be found using the Merten radio test set.
5959-582-01.book Seite 6 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
What else you need to know about the
radio repeater
Merten's special radio technology means that it is not
possible for radio signals which have been amplified
and retransmitted to be received and amplified further
by a second radio repeater. For this reason, you cannot
set several radio repeaters to function one after the
other in order to extend the transmission path. You
should always use only one radio repeater per radio
network.
Moreover, Merten's radio technology rules rules out
errors on the receiver side in case the radio signal and
the amplified radio signal arrive at the receiver at almost
exactly the same movement.
The radio repeater can be used in two operation modes:
• Operation mode “Transparent Mode”
• Operation mode “Selective Mode”
5
6
5959-582-01.book Seite 7 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Transparent mode (default setting):
In this operation mode, the radio repeater retransmits
all signals from Merten radio transmitters. It thus
functions like an amplifier or relay station for all Merten
radio transmitters (Figure §).
Selective mode:
In this operation mode, the radio repeater retransmits
signals from connected transmitters only. This mode
is recommended when there are many radio
components within a radio network and the incidence
of radio signals is correspondingly high.
You can connect up to 32 radio transmitters. If
necessary, you can delete individual transmitters or all
connected transmitters from the memory of the radio
repeater.
All connecting and deleting functions are confirmed by
a corresponding LED in LED display D.
7
5959-582-01.book Seite 8 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
The radio repeater at a glance
Figure!:
A
B
Connection terminal for safety conductor
Connection terminal for external conductor and
neutral conductor
C Boreholes for screw fixing
D LED display (from left to right):
• yellow: valid Merten radio signal received
• red: radio signal not received properly
• green: Merten radio signal transmitted further
E Confirmation push-button
F Operation selection switch
G Lower cable inlet cap
H Strain relief
The radio repeater is delivered with a preassembled
cable.
8
5959-582-01.book Seite 9 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 10 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
The functions at a glance
How to install the radio repeater
With the operation selection switch (Figure ! F) you
can use the various functions:
You can connect the radio repeater to the power supply
via a permanently installed wall connection or with the
preassembled mains connection cable. You can use the
radio test set to check in advance whether the reception
at the intended installation site is sufficient.
0
Operation mode “Transparent Mode”, repeat all
1
Operation mode “Selective Mode”, only repeat
signals from connected transmitters
2
Connect transmitter (with “Selective Mode”)
3
Delete a particular transmitter (with “Selective
Mode”)
4
Delete all transmitters (with “Selective Mode”)
5
Record transmission signal for reception of smoke
detector signal
¼
6-9 no function
| button
You must confirm all the settings with the push(Figure! E).
9
|
Danger from electricity: Installation and
electrical connection may only be carried out
by a qualified electrician. The countryspecific regulations must be followed.
To guarantee optimal transmission and reception:
Install the radio repeater
- vertically if at all possible
- never on metallic surfaces
Further information on the optimum application of radio
components can be found in the Merten radio
guideline.
10
5959-582-01.book Seite 11 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 12 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Figure „
1 Open the lid of the housing by loosening the two
screws (A).
5 Switch on the power supply again.
Figure!:
2 Fasten the housing with two screws inserted into
the securing holes C on the base (recommended:
round screws).
6 After setting the operation mode required, screw the
lid back onto the housing.
You can now set the radio repeater to the operation
mode required (see the following sections).
3 Open the lower G cable inlet in accordance with the
connection cable which you are using, and feed the
connection cable into the housing.
4 Connect the 230 V power supply in accordance with
the printing on the circuit board:
• Protective conductor at terminal A
• External conductor at terminalB “L”
• Neutral conductor at terminalB “N”
| cable, secure this using the strain relief H.
If you connect the repeater using a mains supply
11
12
5959-582-01.book Seite 13 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 14 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
How to set to the operation mode
“Transparent Mode”
How to set to the operation mode
“Selective Mode”
In this operation mode, the radio repeater greatly
amplifies and retransmits every signal from a Merten
radio transmitter.
To switch to “Transparent Mode”:
In this operation mode, the radio repeater only repeats
signals from those Merten radio transmitters which you
have connected to it (maximum of 32). The next section
tells you how to connect transmitters.
To switch to “Selective Mode”:
1 Set the operation selection switch F to
position 0.
1 Set the operation selection switch F to position
1.
2 Press the confirmation push-button E.
The radio repeater is now in “Transparent Mode”. You
can now connect the transmitters and receivers in your
radio network to one another as described in the
instructions for the receiver.
On delivery, the radio repeater is already set to
the operation mode “Transparent Mode”. You can
see this since the operation selection switch is
set to position 0 (Figure !F).
|
13
2 Press the confirmation push-button E.
The radio repeater is now in the operation mode
“Selective Mode” and will greatly amplify and
retransmit all signals from Merten radio transmitters
that are connected to it.
14
5959-582-01.book Seite 15 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 16 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Again, you now have thirty seconds to activate further
transmitters. Repeat the procedure until you have
connected all the transmitters required.
How to connect transmitters for
selective mode.
You can connect up to 32 transmitters that are to be
repeated in selective mode (see previous section).
In the operation mode “Selective Mode” (operation
selection switch F at position 1, confirmation pushbutton E), only the connected transmitters will be
repeated by the radio repeater.
How to connect transmitters:
1 Set the operation selection switch F to
position 2.
You can now connect transmitters and receivers in your
radio network to one another. To do this, refer to the
operating instructions for the radio receivers.
2 Press the confirmation push-button E. The
green LED D lights up briefly.
You now have thirty seconds to activate a transmitter.
3 Activate the transmitter required.
When the radio repeater has received, identified and
saved the transmission signal, this will be indicated by
the yellow LED D lighting up.
15
16
5959-582-01.book Seite 17 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 18 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
3 Activate the transmitter required.
The yellow and green LEDs light up briefly one after
the other.
How to delete a saved transmitter
If you want to stop signals from a particular Merten
radio transmitter from being repeated by the radio
repeater in “Selective Mode”, delete the transmitter
concerned from the memory:
The transmitter has now been deleted from the
memory of the radio repeater. Again, you now have
thirty seconds to activate further transmitters. Repeat
the procedure until you have connected all the
transmitters required.
| function that have been connected, you must
To delete push-buttons with smoke detector
switch off the smoke detector function (see the
section “How to switch the smoke detector
function on and off”)
Here's how to delete saved transmitters:
1 Set the operation selection switch F to position 3.
2 Press the confirmation push-button E. The
green LED D lights up briefly.
You now have thirty seconds to activate the transmitter
required.
17
In the operation mode “Selective Mode” (operation
selection switch F at position 1, confirmation pushbutton E), the deleted transmitters will be ignored by
the radio repeater.
In the operation mode “Transparent Mode” (operation
selection switch F at position 0, confirmation pushbutton E), the deleted transmitters will still be
amplified and repeated.
18
5959-582-01.book Seite 19 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
The memory of the radio repeater has been erased.
How to delete all saved transmitters
To delete all transmitters from the memory of the radio
repeater, proceed as follows:
You do not need to activate any radio
transmitters to do this.
|
|
5959-582-01.book Seite 20 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
To delete push-buttons with smoke detector
function that have been connected, you must
switch off the smoke detector function (see the
section “How to switch the smoke detector
function on and off”).
In the operation mode “Selective Mode” (operation
selection switch F at position 1, confirmation pushbutton E), no transmitters will be repeated by the radio
repeater.
In the operation mode “Transparent Mode” (operation
selection switch F at position 0, confirmation pushbutton E), all transmitters received will be amplified
and repeated.
Here's how to delete all saved transmitters:
1 Set the operation selection switch F to position 4.
2 Press the confirmation push-button E. The
green LED D lights up briefly. The green and
yellow LEDs D then flash rapidly for about 2
seconds.
19
20
5959-582-01.book Seite 21 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 22 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
period. The safety period can in some cases be
up to 60 seconds long. During this time, other
switching telegrams will be ignored.
How to switch the
smoke detector function on and off
To set the smoke detector function in the radio
repeater, you must connect a Merten radio transmitter
to the radio repeater. The radio repeater saves the radio
signal (e. g. from a radio push-button). When it receives
a signal from a Merten smoke detector, it amplifies and
transmits the saved signal and thus triggers the same
function at the corresponding radio receiver as at the
original transmitter.
In conjunction with the Merten EIB and corresponding
programming, you can trigger more complex alarm
scenarios, e. g. causing the lights to flash on and off.
| between smoke detectors with a radio module,
To ensure the safe transmission of radio signals
the switching telegram of the connected
transmitter is transmitted again after a safety
21
Please read the description which follows in its entirety
before you begin.
If you want to transmit an accompanying signal in
the case of a smoke detector alarm:
1 Set the operation selection switch F to position 5.
2 Press the confirmation push-button E. The
green LED D lights up briefly.
3 Press the required transmitter button within 30
seconds and keep holding it until the yellow LED
D has lit up.
Then let go of the transmitter button. The yellow
LED D lights up briefly. The transmission signal is
saved in the radio repeater. The smoke detector
function is set.
22
5959-582-01.book Seite 23 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 24 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
4 Set the operation selection switch F to position 0
(“Transparent Mode”) or position 1 (“Selective
Mode”) and press the confirmation push-button E
to activate the operation mode required.
| both operation modes.
The smoke detector signal alarm functions in
If you want to delete the smoke detector function:
1 Set the operation selection switch F to position 5.
2 Press the confirmation push-button E. The
green LED D lights up briefly.
3 Wait until the 30 seconds have elapsed and do not
press any transmission buttons during that time.
The green and yellow LEDs D light up briefly. The
smoke detector function is switched off.
4 Set the operation selection switch F to position 0
(“Transparent Mode”) or position 1 (“Selective
23
Mode”) and press the confirmation push-button E
to activate the operation mode required.
Technical data
Power supply:
Operating elements:
Display elements:
Transmitting power:
Range:
Dimensions:
B)
Protection type:
AC 230 V, 50-60 Hz
Rotary encoding switch
3 LED status displays
100 mW
up to 500 m (free field)
up to 100 m (building)
110 x 95 x 40 mm (W x H x
IP 20
The radio repeater conforms to the requirements of the
R&TTE Guideline 1999/5/EG.
The corresponding declaration of conformity can be
found in the download area under www.merten.de.
24
5959-582-01.book Seite 25 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 46 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Dit kunt u met de RF repeater doen
De Merten RF repeater ontvangt radiografische
signalen en zendt deze meerdere malen versterkt
verder. Zo kan het zendtraject tussen verschillende
radiografische componenten van Merten (bijv. RF
impulsdrukkers en jalouziebesturing) kwalitatief worden
verbeterd. Dit is een oplossing als bijvoorbeeld
bouwtechnische omstandigheden het zendtraject
tussen zender en ontvanger bemoeilijken of als de
afstand tussen beide te groot is (afbeelding §).
In het weergegeven voorbeeld is het mogelijk door
gebruik van de repeater Aondanks de sterke
afzwakking van het radiografische signaal door de
buitenmuren de buitenlamp te bedienen.
U kunt kiezen tussen twee bedrijfsmodi: de RF repeater
herhaalt alle ontvangen signalen of alleen de signalen
die worden ontvangen van vooraf gekoppelde zenders.
25
46
5959-582-01.book Seite 47 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
De RF repeater kan naast de radiografische signalen van
zenders van Merten ook de signalen van rookmelders
van Merten ontvangen (met gebruik van een RF module
art.nr. 6634 91).
De RF repeater kan zo worden ingesteld, dat deze bij
ontvangst van een rookmelder-signaal het zendsignaal
van een vooraf gekoppelde zender verderzendt
(rookmelder-functie). Daardoor kunt u bijv. bij
rookontwikkeling ervoor zorgen dat het licht wordt
ingeschakeld of jaloezieën omhoog gaan.
5959-582-01.book Seite 48 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Wat u nog moet weten over de RF repeater
Door de bijzondere radiografische technologie van
Merten is het uitgesloten, dat eenmaal versterkte RF
signalen door een tweede RF repeater worden
ontvangen en daardoor opnieuw worden versterkt.
Daarom kunnen meerdere RF repeaters niet achter
elkaar worden geschakeld voor de opbouw van één
zendtraject. Er mag altijd maar één RF repeater in een
RF netwerk gebruikt worden.
Bovendien zijn door de RF technologie van Merten
fouten bij de ontvangst uitgesloten in het geval dat het
oorspronkelijke RF signaal en het versterkte signaal
vrijwel gelijktijdig bij de ontvanger aankomen.
| versterken en daarmee andere rookmelders
De RF repeater kan geen rookmelder-signalen
activeren.
De RF repeater wordt aangesloten op het stroomnet.
Hij mag alleen binnen het gebouw worden gemonteerd.
De optimale montageplek kan vooraf worden bepaald
met de RF testset.
47
De RF repeater kan in twee bedrijfsmodi werken:
• bedrijfsmodus „Transparante modus“
• bedrijfsmodus „Selectieve modus“
48
5959-582-01.book Seite 49 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Transparante modus (instelling bij levering):
in deze bedrijfsmodus zendt de RF repeater alle
signalen van de RF zenders van Merten verder.
Daardoor werkt deze eigenlijk als een versterker resp.
een relaisstation voor alle Merten RF zenders
(afbeelding §).
5959-582-01.book Seite 50 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Alle functies voor het koppelen en wissen worden
bevestigd door het oplichten van de betreffende LED in
de LED-weergave D.
Selectieve modus:
in deze bedrijfsmodus zendt de RF repeater van alle
inkomende signalen alleen de signalen van
gekoppelde zenders verder. Dit wordt aanbevolen als
er zich veel radiografische componenten binnen een RF
netwerk bevinden en het aantal RFsignalen daardoor
erg groot wordt.
Er kunnen maximaal 32 RF zenders worden gekoppeld.
Indien nodig kunnen afzonderlijke of gekoppelde
zenders uit het geheugen van de RF repeater worden
gewist.
49
50
5959-582-01.book Seite 51 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 52 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Overzicht RF repeater
Overzicht functies
Afbeelding !:
A
Aansluitklem aardleider
Met de modusselectie-schakelaar (afbeelding (Bild ! F)
kunnen de verschillende functies worden gebruikt:
B
Aansluitklem fase- en neutraalgeleider
0
C
Gaten voor schroefbevestiging
D
LED-weergave (van links naar rechts):
• geel: geldig Merten RF signaal ontvangen
• rood: RF signaal ontvangen met fouten
• groen: RF signaal van Merten doorgezonden
E
Bevestigingstoets
F
Modusselectie-schakelaar
G
Kabelinvoeropening onder
H
Trekontlasting
1
2
3
4
5
6-9
Alle instellingen moeten met de toets
Bij de RF repeater wordt een vooraf geconfectioneerde
kabel geleverd.
51
| (affeelding ! E) worden bevestigd.
52
5959-582-01.book Seite 53 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 54 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Meer informatie voor het optimale gebruik van RF
componenten vindt u in het Handboek RF van Merten.
Zo monteert u de RF repeater
De RF repeater kan met een vast geïnstalleerde
wandaansluiting of met behulp van een vooraf
geconfectioneerde netwerk-aansluitkabel aangesloten
worden op de stroomvoorziening. Of de ontvangst op
de geplande montageplek voldoende is kan vooraf met
de RF testset worden bepaald.
¼
|
Bedrijfsmodus „Transparante modus“ alles
herhalen
Bedrijfsmodus „Selectieve modus“, alleen RF
signalen van gekoppelde zenders herhalen
Zenders koppelen (bij „Selectieve modus“)
een bepaalde zender wissen (bij „Selectieve
modus“)
alle zenders wissen (bij „Selectieve modus“)
Zendsignaal registreren voor ontvangst van
rookmeldersignaal
zonder functie
Levensgevaar door elektrische
stroom:montage en elektrische aansluiting
mogen alleen door gekwalificeerd
elektrotechnisch personeel uitgevoerd
worden. De nationale wettelijke bepalingen
moeten in acht worden genomen.
Om optimale zend- en ontvangsteigenschappen
te garanderen:
monteert u de RF repeater
- bij voorkeur verticaal
- in geen geval op metalen oppervlakken
53
Afbeelding „
1 Open de deksel van de behuizing door beide
schroeven los te schroeven (A).
Afbeelding !:
2 Fixeer de behuizing met twee schroeven door de
bevestigingsgaten C op de ondergrond
(aangeraden: bolkopschroeven).
3 Open de onderste G kabelinvoeropening passend
bij de aansluitkabel die wordt gebruikt en voer de
aansluitkabel in de behuizing.
4 Sluit de 230 V stroomvoorziening aan volgens het
opschrift op de printplaat:
• aardleider op klem A
• fasegeleider op klem B„L“
• neutraalgeleider op klem B „N“
54
5959-582-01.book Seite 55 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 56 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
| netwerk-aansluitkabel, beveilig deze dan met de
Als de repeater wordt aangesloten met een
Zo schakelt u naar de bedrijfsmodus
„Transparante modus“
trekontlasting H.
5 Schakel de stroomvoorziening weer in.
De RF repeater in de gewenste bedrijfsmodus zetten
(zie de volgende paragrafen).
6 Schroef na het instellen van de gewenste
bedrijfsmodus de deksel weer op de behuizing.
In deze bedrijfsmodus zendt de RF repeater ieder
signaal van een RF zender van Merten meerdere malen
versterkt weer uit.
Om naar de „Transparante modus“ te schakelen:
1 zet de modusselectie-schakelaar F op positie 0.
2 Drücken Sie den Bestätigungstaster E.
De RF repeater bevindt zich nu in de „Transparante
modus“. Nu kunnen zenders en ontvangers in het RF
netwerk worden gekoppeld, zoals beschreven in de
handleiding van de ontvanger.
Bij levering bevindt de RF repeater zich al in de
bedrijfsmodus „Transparante modus“. Dit herkent
u aan de positie 0 van de modusselectieschakelaar (afbeelding ! F).
|
55
56
5959-582-01.book Seite 57 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 58 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Zo schakelt u naar de bedrijfsmodus
„Selectieve modus“
Zo koppelt u zenders voor de selectieve
modus.
In deze bedrijfsmodus herhaalt de RF repeater
uitsluitend signalen van de RF zenders van Merten, die
vooraf daaraan zijn gekoppeld (maximaal 32). Hoe de
zenders worden gekoppeld, is beschreven in de
volgende paragraaf.
Er kunnen maximaal 32 zenders worden gekoppeld die
in de selectieve modus moeten worden herhaald (zie
vorige paragraaf).
Om naar de „Selectieve modus“ te schakelen:
Zo koppelt u zenders:
1 zet de modusselectie-schakelaar F op positie 2.
1 zet de modusselectie-schakelaar F op positie 1.
2 Druk op de bevestigingstoets E. De groene
LEDD licht kort op.
2 Druk op de bevestigingstoets E.
U heeft nu 30 seconden de tijd, een zender te bedienen.
De RF repeater staat nu in de bedrijfsmodus
„Selectieve modus“ en zendt alle signalen van de
gekoppelde RF zenders van Merten meerdere malen
versterkt verder.
3 Bedien de gewenste zender.
Als de RF repeater het zendsignaal heeft ontvangen,
geïdentificeerd en opgeslagen, dan geeft hij dit aan
door kort oplichten van de gele LED D.
57
58
5959-582-01.book Seite 59 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Nu heeft u opnieuw 30 seconden de tijd, meer zenders
te koppelen. Herhaal de procedure tot alle gewenste
zenders gekoppeld zijn.
In de bedrijfsmodus „Selectieve modus“
(modusselectie-schakelaar F op positie 1,
bevestigingstoets E) worden nu uitsluitend de
gekoppelde zenders door de RF repeater herhaald.
5959-582-01.book Seite 60 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Zo wist u een opgeslagen zender
Als u wilt dat de RF repeater in de „Selectieve modus“
signalen van een bepaalde RF zender van Merten niet
meer herhaalt dan wist u de zender uit het geheugen:
| rookmelderfunctie te wissen, moet de
om gekoppelde impulsdrukkers met
rookmelderfunctie worden uitgeschakeld (zie
paragraaf „Zo zet u de rookmelderfunctie in resp.
uit“)
Zenders en ontvangers binnen het RF netwerk kunnen
nu aan elkaar worden gekoppeld. Zie daarvoor de
gebruiksaanwijzing(en) van de RF ontvanger.
Zo wist u opgeslagen zenders:
1 zet de modusselectie-schakelaar F op positie 3.
2 Druk op de bevestigingstoets E. De groene LED
D licht kort op.
U heeft nu 30 seconden de tijd, om de gewenste zender
te bedienen.
59
60
5959-582-01.book Seite 61 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 62 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
3 Bedien de gewenste zender.
De gele en groene LED lichten kort na elkaar op.
Zo wist u alle opgeslagen zenders
De zender is nu uit het geheugen van de RF repeater
gewist. Nu heeft u opnieuw 30 seconden de tijd, meer
zenders te wissen. Herhaal de procedure tot alle
gewenste zenders gewist zijn.
Om alle zenders uit het geheugen van de RF repeater
te wissen, voert u de volgende stappen uit:
u hoeft daarvoor geen RF zender te bedienen.
|
| rookmelderfunctie te wissen, moet de
Om gekoppelde impulsdrukkers met
In de bedrijfsmodus „Selectieve modus“
(modusselectie-schakelaar F op positie 1,
bevestigingstoets E) worden de gewiste zenders nu
door de RF repeater genegeerd.
In de bedrijfsmodus „Transparante modus“
(modusselectie-schakelaar F op positie 0,
bevestigingstoets E) wordt de gewiste zender nog
steeds door de RF repeater versterkt en herhaald.
rookmelderfunctie worden uitgeschakeld (zie
paragraaf „Zo zet u de rookmelderfunctie in resp.
uit “).
Zo wist u alle opgeslagen zenders:
1 zet de modusselectie-schakelaar F op positie 4.
2 Druk op de bevestigingstoets E. De groene
LEDD licht kort op. Vervolgens lichten de groene
en gele LED D snel op voor ca. 2 seconden.
Het geheugen van de RF repeater is gewist.
61
62
5959-582-01.book Seite 63 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
In de bedrijfsmodus „Selectieve modus“
(modusselectie-schakelaar F op positie 1,
bevestigingstoets E) wordt nu geen zender meer door
de RF repeater herhaald.
In de bedrijfsmodus „Transparante modus“
(modusselectie-schakelaar F op positie 0,
bevestigingstoets E) worden alle ontvangen zenders
door de RF repeater herhaald.
5959-582-01.book Seite 64 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Zo schakelt u de rookmelder-functie in resp.
uit
Om de rookmelder-functie op de RF repeater in te
stellen, moet een RF zender van Merten gekoppeld
worden aan de RF repeater. De RF repeater slaat het
radiografisch signaal op (bijv. die van een RF
impulsdrukker). Als deze het signaal van een
rookmelder van Merten ontvangt, zendt hij het
opgeslagen signaal versterkt uit en activeert daardoor
dezelfde functie bij de betreffende RF ontvanger als de
oorspronkelijke zender.
In combinatie met de EIB van Merten en de juiste
programmering kunnen zo complexe alarmscènes
worden geactiveerd, zoals bijv. knipperen van de
verlichting.
| tussen rookmelders met RF module te
Om de optimale transmissie van RF signalen
63
64
5959-582-01.book Seite 65 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
garanderen, wordt het schakeltelegram van de
gekoppelde zender pas na een veiligheidsperiode
verzonden. De veiligheidsperiode kan in
afzonderlijke gevallen tot 60 seconden duren.
Gedurende deze periode worden de overige
schakeltelegrammen genegeerd.
5959-582-01.book Seite 66 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
opgeslagen in de RF repeater. De rookmelderfunctie is ingesteld.
4 Stel de modusselectie-schakelaar F op positie 0
(„Transparante modus“) of positie 1 („Selectieve
modus“) en druk de bevestigingstoets E in om de
gewenste bedrijfsmodus te activeren.
Lees voordat u begint de volgende beschrijving a.u.b.
één keer volledig door.
| beide bedrijfsmodi.
Als u bij rookmelder-alarm een signaal wilt zenden:
1 zet de modusselectie-schakelaar F op positie 5.
Als u de rookmelder-functie wilt wissen:
1 zet de modusselectie-schakelaar F op positie 5.
2 Druk op de bevestigingstoets E. De groene LED
D licht kort op.
2 Druk op de bevestigingstoets E. De groene LED
D licht kort op.
3 Druk binnen 30 seconden de gewenste
zendschakelaar in en houdt deze ingedrukt tot de
gele LED D is opgelicht.
Laat vervolgens de zendschakelaar los. De groene
LEDD licht opnieuw kort op. Het zendsignaal is
3 Wacht 30 seconden en druk in die tijd de
zendschakelaar niet in. De groene en gele LEDD
lichten kort op. De rookmelder-functie is uitgezet.
65
Het rookmeldersignaal-alarm functioneert in
4 Stel de modusselectie-schakelaar F op positie 0
(„Transparante modus“) of positie 1 („Selectieve
66
5959-582-01.book Seite 67 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 68 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
modus“) en druk de bevestigingstoets E in om de
gewenste bedrijfsmodus te activeren.
Technische gegevens
Stroomvoorziening:
Bedieningselementen:
Indicatie-elementen:
Zendcapaciteit:
Reikwijdte:
Afmetingen:
Beschermingsklasse:
AC 230 V, 50-60 Hz
draai-codeerschakelaar
3 LED-statusindicaties
100 mW
tot 500 m (vrij veld)
tot 100 m (gebouw)
110 x 95 x 40 mm (b x h x d)
IP 20
De RF repeater voldoet aan de vereisten van de R&TTErichtlijn 1999/5/EG.
De bijbehorende conformiteitsverklaring vindt u onder
www.merten.de in het downloadbereik.
67
Utilidades del repetidor de radio
El repetidor de radio de Merten recibe señales de
radio, las amplifica varias veces y las reenvía. Por eso,
consigue mejorar considerablemente la calidad de la
trayectoria de emisión entre varios componentes vía
radio de Merten (p. ej. radiopulsadores y elementos de
control para persianas). Esto resulta muy útil si hay
construcciones que suponen un obstáculo en la
trayectoria entre el radioemisor y el receptor que
dificulta la transmisión o si la distancia es demasiado
grande (Figura§).
En el ejemplo de la figura, la utilización del repetidor A
hace posible la conmutación de la luz exterior a pesar de
la atenuación de la señal de radio debido a las paredes.
Los dos modos de funcionamiento permiten ajustar si
el repetidor de radio ha de repetir todas las señales que
reciba o sólo las de los radioemisores que se hayan
conectado con anterioridad.
68
5959-582-01.book Seite 69 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Además de las señales de radio de los radioemisores,
el repetidor de radio puede recibir también señales de
los detectores de humo de Merten (con módulo por
radio integrado n° art. 6634 91).
El repetidor de radio se puede ajustar de tal forma que
al recibir una señal emitida por el detector de humo
envíe la señal de un radioemisor asociado
anteriormente (función de detección de humo). Así es
posible, p. ej., encender la luz o subir las persianas
cuando haya humo.
| detector de humo para que no pueda activar
El repetidor de radio no amplifica las señales del
otros detectores.
El repetidor de radio se conecta a la red eléctrica.
Solamente debe montarse en interiores. Para
determinar el lugar óptimo para el montaje se puede
utilizar el juego de comprobación del sistema por radio
de Merten.
69
5959-582-01.book Seite 70 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Más información acerca del repetidor de
radio
Debido a la especial tecnología de Merten no es posible
que las señales de radio ya amplificadas puedan ser
recibidas por otro repetidor y amplificadas de nuevo.
Por este motivo no pueden conectarse varios
repetidores de radio en una misma trayectoria de
emisión. Siempre debe utilizarse un único repetidor de
radio por red.
Además, la tecnología de radio de Merten permite
descartar que se produzca un fallo en la recepción en
caso de que la señal de radio original y la señal
amplificada sean captadas por el receptor casi al mismo
tiempo.
El repetidor de radio dispone de dos modos diferentes
de funcionamiento.
• Modo de funcionamiento "Transparente"
70
5959-582-01.book Seite 71 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
• Modo de funcionamiento "Selectivo"
Modo "Transparente" (ajustado de fábrica):
En este modo de funcionamiento, el repetidor de radio
reenvía de nuevo todas las señales procedentes de
radioemisores de Merten. Por ello, funciona casi como
un amplificador o como una estación de relé para todos
los radioemisores de Merten (figura§).
5959-582-01.book Seite 72 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
de radio algunos, e incluso todos, los radioemisores
asociados.
Todas las funciones para asociar o borrar son
confirmadas al encenderse el correspondiente LED en
el indicador de diodos luminosos D.
Modo selectivo:
En este modo de funcionamiento, el repetidor de radio
hace una selección entre todas las señales que recibe y
envía de nuevo sólo las señales de los emisores
asociados. Esto es aconsejable si hay varios
componentes vía radio en una misma red y por tanto la
concentración de señales es muy alta.
Es posible asociar hasta 32 radioemisores. Si es
necesario se pueden borrar de la memoria del repetidor
71
72
5959-582-01.book Seite 73 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 74 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
E
Características generales del repetidor de
radio
Figura !:
A Borne de conexión del conductor de puesta a
tierra
B
Borne de conexión de los conductores exterior y
neutro
C
Taladros para la sujeción con tornillos
D
Indicador de diodos luminosos (de izquierda a
derecha):
• Amarillo: se ha recibido una señal de radio de
Merten válida
• Rojo: se ha producido una mala recepción de
una señal de radio
• Verde: la señal de radio de Merten se ha
reenviado
73
G
Tapa inferior de la entrada de cables
H
Descarga de tracción
El repetidor de radio se suministra con un cable
preconfecionado.
74
5959-582-01.book Seite 75 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 76 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
6-9 Sin función
Funciones
Con el interruptor de selección del modo de
funcionamiento (figura ! F) se pueden manejar las
siguientes funciones:
0
Modo de funcionamiento "Transparente", repetir
todo
1
Modo de funcionamiento "Selectivo", repetir sólo
señales de radio procedentes de radioemisores
asociados
2
Asociar radioemisor (en el modo "Selectivo")
3
Borrar un radioemisor determinado (en el modo
"Selectivo")
4
Borrar todos los radioemisores (en el modo
"Selectivo")
5
Registrar la señal emitida para la recepción de una
señal de humo
75
| pulsador (figura ! E).
Todos los ajustes han de confirmarse con el
76
5959-582-01.book Seite 77 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Cómo montar el repetidor de radio
El repetidor de radio se puede conectar mediante una
conexión instalada de forma fija en la pared o bien
puede conectarse a la fuente de alimentación con
ayuda del cable de conexión a la red preconfeccionado.
Con el juego de comprobación del sistema por radio se
puede determinar la calidad de la recepción en el lugar
previsto para el montaje.
¼
|
Pulsador de confirmación
F Interruptor de selección del modo de
funcionamiento
Peligro de muerte por descarga eléctrica:
La conexión eléctrica y el montaje deben ser
realizados exclusivamente por técnicos
electricistas. Se debe respetar la normativa
específica del país correspondiente.
Para garantizar una buena emisión y recepción:
Monte el repetidor de radio
- verticalmente, siempre que sea posible y,
- nunca en superficies metálicas.
77
5959-582-01.book Seite 78 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Si desea más información para el uso óptimo de
componentes vía radio, consulte la documentación de
Merten sobre sistemas por radio.
Figura „
1 Abra la tapa de la carcasa flojando ambos tornillos
(A).
Figura !:
2 Fije la carcasa con dos tornillos haciendo uso de los
orificios de fijación C situados en la base (se
recomienda utilizar tornillos de cabeza redonda).
3 Abra la entrada de cables inferior G
correspondiente al cable de conexión que va a
utilizar e introdúzcalo en la carcasa.
4 Conecte la fuente de alimentación de 230 V según
la placa de circuitos impresos:
• Conductor de puesta a tierra en el borne A
• Conductor exterior en el borne B "L"
78
5959-582-01.book Seite 79 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 80 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
• Conductor neutro en el borne B "N"
| conexión a la red, asegure éste con la descarga
Cómo ajustar el modo de funcionamiento
"Transparente"
Si conecta el repetidor mediante el cable de
de tracción H.
5 Conecte de nuevo la fuente de alimentación.
Ahora se puede ajustar el repetidor de radio en el modo
de funcionamiento deseado (véanse los apartados
siguientes).
6 Despues de haber ajustado el modo de
funcionamiento que desee, atornille de nuevo la
tapa a la carcasa.
En este modo de funcionamiento, el repetidor de radio
reenvía todas las señales de un radioemisor de Merten
amplificadas varias veces.
Para activar el modo "Transparente":
1 Coloque el interruptor de selección del modo de
funcionamiento F en la posición 0.
2 Accione el pulsador de confirmación E.
El repetidor de radio se encuentra en el modo
"Transparente". Ahora se pueden asociar los
radioemisores y receptores de la red como se describe
en las instrucciones del receptor.
El repetidor de radio se suministra en el modo de
funcionamiento "Transparente". Dies erkennen
Sie an der Position 0 des Betriebswahlschalters
(Bild ! F).
|
79
80
5959-582-01.book Seite 81 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Cómo ajustar el modo de funcionamiento
"Selectivo"
5959-582-01.book Seite 82 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Cómo asociar radioemisores para el modo
selectivo.
En este modo de funcionamiento, el repetidor de radio
reenvía exclusivamente las señales de los emisores de
Merten asociados a él (hasta un máximo de 32). En el
siguiente apartado se explica el modo de asociar los
emisores.
Se pueden asociar hasta 32 radioemisores cuya señal
se reenvía en el modo selectivo (véase el apartado
anterior).
Cómo asociar radioemisores:
Para activar el modo "Selectivo":
1 Coloque el interruptor de selección del modo de
funcionamiento F en la posición 2.
1 Coloque el interruptor de selección del modo de
funcionamiento F en la posición 1.
2 Accione el pulsador de confirmación E. El LED
verdeD se enciende brevemente.
2 Accione el pulsador de confirmación E.
El repetidor de radio se encuentra ahora en el modo
"Selectivo" y reenvía todas las señales procedentes de
los emisores de Merten amplificadas varias veces.
81
Ahora dispone de 30 segundos para accionar un
radioemisor.
3 Accione el emisor deseado.
Una vez que el repetidor de radio ha recibido,
identificado y memorizado la señal emitida, se enciende
el LED amarillo D.
82
5959-582-01.book Seite 83 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Ahora dispone de otros 30 segundos para asociar
nuevos radioemisores. Repita el proceso hasta haber
asociado todos los radioemisores que desee.
En el modo de funcionamiento "Selectivo" (interruptor
de selección del modo de funcionamiento F en
posición 1, pulsador de confirmación E) el repetidor de
radio reenvía sólo las señales procedentes de los
radioemisores asociados.
5959-582-01.book Seite 84 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Cómo borrar de la memoria un radioemisor
Si desea que el repetidor de radio, que se encuentra en
el modo "Selectivo", ya no reenvíe las señales de un
radioemisor de Merten determinado, borre el
radioemisor de la memoria:
| detección de humo ha de desconectar la función
Para borrar pulsadores asociados con función de
de detección de humo (véase el apartado "Cómo
conectar o desconectar la función de detección
de humo")
Ahora puede asociar los radioemisores y receptores de
la red. Para ello, consulte las instrucciones de uso de los
radioreceptores.
Cómo borrar un radioemisor de la memoria:
1 Coloque el interruptor de selección del modo de
funcionamiento F en la posición 3.
2 Drücken Sie den Bestätigungstaster E. El LED
verde D se enciende brevemente.
83
84
5959-582-01.book Seite 85 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Ahora dispone de 30 segundos para accionar el
radioemisor deseado.
3 Accione el emisor deseado.
Los LED amarillo y verde se encienden
brevemente uno detrás del otro
5959-582-01.book Seite 86 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
repetidor de radiofrecuencia sigue reenviando las
señales de los radioemisores que hayan sido borrados.
El radioemisor ha sido borrado de la memoria del
repetidor de radio. De nuevo dispone de 30 segundos
para borrar otros radioemisores. Repita el proceso
hasta haber borrado todos los radioemisores que
desee.
En el modo de funcionamiento "Selectivo" (interruptor
de selección del modo de funcionamiento F en
posición 1, pulsador de confirmación E) el repetidor de
radio ignora los radioemisores que hayan sido borrados.
En el modo de funcionamiento "Transparente"
(interruptor de selección del modo de funcionamiento
F en posición 0, pulsador de confirmación E) el
85
86
5959-582-01.book Seite 87 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Cómo borrar de la memoria todos los
radioemisores
Para borrar de la memoria del repetidor de radio todos
los radioemisores, proceda como se indica a
continuación:
Para ello no ha de accionar ningún
radioemisor.
|
| detección de humo ha de desconectar la función
Para borrar pulsadores asociados con función de
de detección de humo (véase el apartado "Cómo
conectar o desconectar la función de detección
de humo").
Cómo borrar todos los radioemisores memorizados:
5959-582-01.book Seite 88 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
2 Accione el pulsador de confirmación E. El LED
verdeD se enciende brevemente. A continuación
los LED verde y amarillo D parpadean
rápidamente durante aprox. 2 segundos.
Se ha borrado la memoria del repetidor de radio.
En el modo de funcionamiento "Selectivo" (interruptor
de selección del modo de funcionamiento F en
posición 1, pulsador de confirmación E) el repetidor de
radio no reenvía señales de ningún radioemisor .
En el modo de funcionamiento "Transparente"
(interruptor de selección del modo de funcionamiento
F en posición 0, pulsador de confirmación E) el
repetidor de radiofrecuencia reenvía amplificadas todas
las señales que recibe.
1 Coloque el interruptor de selección del modo de
funcionamiento F en la posición 4.
87
88
5959-582-01.book Seite 89 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 90 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
tiempo de seguridad. Este tiempo de seguridad
puede ser de hasta 60 segundos en algunos
casos. Durante este tiempo se ignoran los
telegramas de conexión restantes.
Cómo conectar o desconectar la función de
detección de humo
Para activar la función de detección de humo en el
repetidor de radio, debe asociarle un radioemisor de
Merten. El repetidor de radio memoriza la señal de radio
(p. ej. la de un radiopulsador). Cuando recibe la señal de
un detector de humos de Merten, la memoriza y la
reenvía amplificada activando así la misma función para
el correspondiente receptor que para el emisor original.
En combinación con el EIB de Merten y con la
correspondiente programación se pueden activar
funciones complejas de la alarma, como el parpadeo de
las luces.
|
Para garantizar la transmisión segura de señales
entre detectores de humo con módulo por radio,
el telegrama de conexión del radioemisor
asociado no se envía hasta que transcurre un
89
Lea completamente la siguiente descripción antes de
comenzar.
Si desea que se envíe una señal en caso de activarse
la alarma del detector de humos:
1 Coloque el interruptor de selección del modo de
funcionamiento F en la posición 5.
2 Accione el pulsador de confirmación E. El LED
verde D se enciende brevemente
3 Accione durante 30 segundos la tecla emisora y
manténgala pulsada hasta que se encienda el LED
amarillo D.
A continuación suelte la tecla emisora. El LED
amarilloD se enciende de nuevo. La señal emitida
90
5959-582-01.book Seite 91 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 92 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
está memorizada en el repetidor de radio. Se ha
ajustado la función de detección de humo.
D parpadean brevemente. Se ha desconectado la
función de detección de humo.
4 Coloque el interruptor de selección del modo de
funcionamiento F en la posición 0 (modo
"Transparente") o en la posición 1 (modo
"Selectivo") y accione el pulsador de
confirmación E, para activar el modo de
funcionamiento deseado.
4 Coloque el interruptor de selección del modo de
funcionamiento F en la posición 0 (modo
"Transparente") o en la posición 1 (modo
"Selectivo") y accione el pulsador de
confirmación E, para activar el modo de
funcionamiento deseado.
| funciona en los dos modos.
La alarma de la señal del detector de humo
Si desea borrar la función de detección de humo:
1 Coloque el interruptor de selección del modo de
funcionamiento F en la posición 5.
2 Accione el pulsador de confirmación E. El LED
verde D se enciende brevemente
3 Espere 30 segundos y durante ese tiempo no pulse
ninguna tecla emisora. Los LED verde y amarillo
91
92
5959-582-01.book Seite 93 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 94 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Datos técnicos
Fuente de alimentación:
Elementos de control:
Elementos indicadores:
Potencia de emisión:
Alcance:
Dimensiones:
Clase de protección:
CA 230 V, 50-60 Hz
Interruptor de codificación
giratorio
3 indicadores de estado
con diodo LED
100 mW
hasta 500 m (exterior) hasta
100 m (edificios)
110 x 95 x 40 mm (AN x AL
x P)
IP 20
El repetidor de radio cumple los requisitos de la
directiva R&TTE 1999/5/CE.
La declaración de conformidad correspondiente se
puede descargar en la dirección www.merten.de.
Voici les possibilités qu'offre le répéteur
radio
Le répéteur radio Merten reçoit les signaux radio, les
amplifie, puis les retransmet. Ainsi, il améliore la qualité
de transmission entre différents composants de
radiocommande Merten (p. ex. poussoir radio et
commande de stores). Ceci est par exemple judicieux
lorsque les conditions architecturales entravent la
transmission entre l'émetteur et le récepteur ou
lorsque ceux-ci sont trop éloignés l'un de l'autre (figure
§)
Dans l'exemple représenté ici, l'utilisation du répéteur
A permet de commuter la lumière extérieure malgré
des murs extérieurs qui atténuent nettement les
signaux radio.
Deux modes opératoires vous permettent de régler le
répéteur radio pour qu'il retransmette soit tous les
93
94
5959-582-01.book Seite 95 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
signaux radio qu'il reçoit, soit uniquement ceux
d'émetteurs reliés auparavant.
Le répéteur radio peut non seulement recevoir les
signaux radio des émetteurs Merten, mais aussi ceux
des détecteurs de fumée Merten (si le module radio réf.
6634 91 est utilisé).
Vous avez la possibilité de paramétrer le répéteur radio
de telle sorte que, lorsqu'il reçoit le signal d'un
détecteur de fumée, il émette le signal d'un émetteur
relié auparavant (fonction de détecteur de fumée).
Ainsi, en cas d'apparition de fumée, vous pouvez
obtenir par exemple que la lumière s'allume ou que les
stores s'ouvrent.
| signaux du détecteurs de fumée et activer ainsi
Le répéteur radio ne peut pas amplifier les
d'autres détecteurs de fumée.
5959-582-01.book Seite 96 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Le répéteur radio est connecté au réseau électrique. Il
doit impérativement être monté en intérieur. Vous
pouvez déterminer le lieu de montage optimal à l'aide
du kit de test radio Merten.
Ce que vous devez savoir sur le répéteur
radio
La technologie radio Merten empêche qu'un signal
radio amplifié et retransmis ne soit reçu par un
deuxième répéteur qui l'amplifierait à nouveau. Vous ne
pouvez donc pas utiliser plusieurs répéteurs radio pour
former un trajet radioélectrique. Utilisez un seul
répéteur radio pour un réseau.
De plus, la technologie radio Merten empêche toute
erreur de fonctionnement du récepteur dans le cas où
le signal radio d'origine et le signal amplifié atteindraient
le récepteur presque simultanément.
Le répéteur radio dispose de deux modes opératoires :
95
96
5959-582-01.book Seite 97 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
• Mode opératoire « transparent »
• Mode opératoire « sélectif »
Mode transparent (état à la livraison) :
Dans ce mode opératoire, le répéteur retransmet tous
les signaux émis par des émetteurs Merten. Il sert
ainsi en quelque sorte d'amplificateur ou de relais pour
tous les émetteurs radio Merten (figure §).
Mode sélectif :
Dans ce mode de opératoire, le répéteur retransmet,
parmi les signaux qu'il reçoit, uniquement ceux des
émetteurs reliés. Ce mode est recommandé si le
réseau radio comprend de nombreux composants de
radiocommande et qu'il y a donc une forte réception
d'ondes.
Vous pouvez relier jusqu'à 32 émetteurs radio. En cas
de besoin, vous pouvez effacer de la mémoire du
répéteur tout ou partie des émetteurs reliés.
97
5959-582-01.book Seite 98 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Toutes les fonctions de liaison et de suppression sont
confirmées par une DEL qui s'allume sur l'affichage
électroluminescent D.
Aperçu du répéteur radio
Figure ! :
A
B
C
D
E
98
5959-582-01.book Seite 99 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
F
interrupteur de sélection du mode de
fonctionnement
cache inférieur de l'entrée de câbles
décharge de traction
G
H
borne de raccordement du conducteur de
protection
borne de raccordement du conducteur extérieur
et du conducteur neutre
alésages pour la fixation par vis
affichage électroluminescent (de gauche à droite) :
• jaune : signal radio Merten admissible reçu
• rouge : erreur de réception d'un signal radio
• vert : signal radio Merten retransmis
poussoir de confirmation
5959-582-01.book Seite 100 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Aperçu des fonctions
L'interrupteur de sélection du mode de fonctionnement
(figure ! F) vous permet d'utiliser les différentes
fonctions :
0 mode opératoire « transparent », retransmission de
tous les signaux
1 mode opératoire « sélectif », retransmission des
signaux des émetteurs reliés uniquement
2 liaison d'un émetteur (en « mode sélectif »)
3 suppression d'un émetteur (en « mode sélectif »)
4 suppression de tous les émetteurs (en « mode
sélectif »)
5 enregistrement d'un signal émis pour la réception
des signaux d'un détecteur de fumée
6-9 sans fonction
Le répéteur radio est livré avec un câble préconfectionné.
| l'aide du poussoir (figure ! E).
Tous les paramétrages doivent être confirmés à
99
100
5959-582-01.book Seite 101 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Comment monter le répéteur radio
La connexion du répéteur radio à la tension
d'alimentation peut s'effectuer par le biais d'une prise
murale fixe ou à l'aide du câble réseau préconfectionné. Utilisez le kit de test radio pour savoir si
la réception est suffisante à l'endroit choisi pour le
montage.
¼
|
Danger de mort dû au courant électrique
:Le montage et le raccordement électrique
doivent impérativement être effectués par
un électricien qualifié. Il convient de
respecter les directives en vigueur dans le
pays concerné.
Afin d'assurer une émission et une réception
optimales des signaux :
montez le répéteur radio
- si possible à la verticale
- en aucun cas sur une surface métallique
101
5959-582-01.book Seite 102 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Vous trouverez plus d'informations sur l'utilisation
optimale des composants radio dans le Guide de la
transmission radio de Merten.
Figure „
1 Ouvrez le couvercle du boîtier en desserrant les
deux vis (A).
Figure ! :
2 Fixez le boîtier à l'aide de deux vis passant par les
alésages C situés au fond (vis à tête ronde de
préférence).
3 Ouvrez l'entrée de câbles inférieure G en fonction
du câble de raccordement que vous utilisez et
introduisez le câble dans le boîtier.
4 Raccordez la tension d'alimentation de 230 V
conformément aux repères situés sur la plaquette :
• le conducteur de protection à la borne A
• le conducteur extérieur à la borne B « L »
102
5959-582-01.book Seite 103 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
•le conducteur neutre à la borne B « N »
| câble de raccordement au secteur, utilisez par
Si vous connectez le répéteur par le biais d'un
mesure de sécurité la décharge de traction H.
5 Remettez la tension d'alimentation en circuit.
A présent, vous pouvez paramétrer le mode opératoire
souhaité pour le répéteur radio (voir ci-après).
6 Une fois le mode opératoire voulu sélectionné,
revissez le couvercle sur le boîtier.
5959-582-01.book Seite 104 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Comment sélectionner le mode opératoire «
transparent »
Dans ce mode opératoire, le répéteur amplifie et
retransmet tous les signaux de l'émetteur radio
Merten.
Pour passer en « mode transparent » :
1 Mettez l'interrupteur de sélection du mode de
fonctionnement F en position 0.
2 Appuyez sur le poussoir de confirmation E.
Le répéteur radio est à présent en « mode transparent
». Vous pouvez maintenant relier entre eux les
émetteurs et les récepteurs de votre réseau radio
comme indiqué dans la notice du récepteur.
A la livraison, le répéteur radio est déjà en mode
opératoire « transparent ». Dies erkennen Sie an
der Position 0 des Betriebswahlschalters (Bild !
F).
|
103
104
5959-582-01.book Seite 105 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 106 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Comment sélectionner le mode opératoire «
sélectif »
Comment relier des émetteurs pour le mode
sélectif
Dans ce mode opératoire, le répéteur radio retransmet
uniquement les signaux des émetteurs radio Merten
que vous avez reliés à celui-ci (32 maximum). Vous
verrez ci-dessous comment relier les émetteurs.
Vous pouvez relier jusqu'à 32 émetteurs qui seront
retransmis en mode sélectif (voir ci-dessus).
Pour relier les émetteurs :
Pour passer en « mode sélectif » :
1 Mettez l'interrupteur de sélection du mode de
fonctionnement F en position 2.
1 Mettez l'interrupteur de sélection du mode de
fonctionnement F en position 1.
2 Appuyez sur le poussoir de confirmation E. La
DEL verte D s'allume brièvement.
2 Appuyez sur le poussoir de confirmation E.
Le répéteur est à présent en mode opératoire « sélectif
», il amplifie et retransmet tous les signaux des
émetteurs radio Merten qui lui sont reliés.
105
Vous avez alors 30 secondes pour actionner un
émetteur.
3 Actionnez l'émetteur souhaité.
Dès que le répéteur a reçu, identifié et enregistré le
signal de l'émetteur, il vous l'indique en allumant la DEL
jaune D.
106
5959-582-01.book Seite 107 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Vous avez alors à nouveau 30 secondes pour relier un
autre émetteur. Réitérez ce processus jusqu'à ce que
tous les émetteurs voulus soient reliés.
En mode opératoire « sélectif » (interrupteur de
sélection F en position 1, poussoir de
confirmation E), seuls les émetteurs reliés seront
alors retransmis par le répéteur.
5959-582-01.book Seite 108 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Comment supprimer un émetteur enregistré
Si vous souhaitez supprimer un émetteur afin que ses
signaux ne soient plus retransmis par le répéteur en
mode « sélectif », il faut l'effacer de la mémoire.
| détecteur de fumée reliés, vous devez d'abord
Pour effacer des poussoirs à fonction de
couper la fonction de détecteur de fumée (voir
chapitre « Comment mettre en marche ou à
l'arrêt la fonction de détecteur de fumée »)
Vous pouvez maintenant relier les émetteurs et les
récepteurs de votre réseau radio. Consultez à cet effet
la ou les notices d'utilisation des récepteurs.
Pour effacer des émetteurs enregistrés :
1 Mettez l'interrupteur de sélection du mode de
fonctionnement F en position 3.
2 Appuyez sur le poussoir de confirmation E. La
DEL verte D s'allume brièvement.
Vous avez alors 30 secondes pour actionner l'émetteur
souhaité.
107
108
5959-582-01.book Seite 109 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 110 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
3 Actionnez l'émetteur souhaité.
La DEL jaune et la DEL verte s'allument
brièvement l'une après l'autre
Comment supprimer tous les émetteurs
enregistrés
L'émetteur n'est plus dans la mémoire du répéteur.
Vous avez à nouveau 30 secondes pour effacer un autre
émetteur. Réitérez ce processus jusqu'à ce que tous les
émetteurs voulus soient effacés.
Pour effacer tous les émetteurs contenus dans la
mémoire du répéteur, procédez de la façon suivante :
Inutile d'actionner un émetteur radio.
|
| détecteur de fumée reliés, vous devez d'abord
Pour effacer des poussoirs à fonction de
En mode opératoire « sélectif » (interrupteur de
sélection F en position 1, poussoir de
confirmation E), les émetteurs effacés ne seront plus
pris en compte par le répéteur.
En mode opératoire « transparent » (interrupteur de
sélection F en position 0, poussoir de
confirmation E), tous les émetteurs continuent à être
amplifiés et retransmis.
109
couper la fonction de détecteur de fumée (voir
chapitre « Comment mettre en marche ou à
l'arrêt la fonction de détecteur de fumée »).
Pour effacer tous les émetteurs enregistrés :
4 Mettez l'interrupteur de sélection du mode de
fonctionnement F en position 4.
5 Appuyez sur le poussoir de confirmation E. La
DEL verte D s'allume brièvement. Ensuite, la DEL
110
5959-582-01.book Seite 111 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
verte et la DEL jaune D clignotent rapidement
pendant env. 2 secondes.
5959-582-01.book Seite 112 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Comment mettre en marche ou à l'arrêt la
fonction de détecteur de fumée
La mémoire du répéteur est effacée.
En mode opératoire « sélectif » (interrupteur de
sélection F en position 1, poussoir de
confirmation E), plus aucun émetteur n'est retransmis
par le répéteur.
En mode opératoire « transparent » (interrupteur de
sélection F en position 0, poussoir de
confirmation E), tous les émetteurs reçus sont
amplifiés et retransmis.
Pour régler la fonction de détecteur de fumée du
répéteur radio, il faut relier un émetteur radio Merten au
répéteur. Le répéteur radio enregistre le signal radio
(signal d'un poussoir radio, par exemple). S'il reçoit un
signal émis par un détecteur de fumée Merten, il
amplifie le signal et le retransmet de manière à
déclencher la même fonction que l'émetteur d'origine
au niveau du récepteur correspondant.
En liaison avec EIB de Merten et en effectuant la
programmation adéquate, ceci vous permet de
déclencher des scénarios d'alarme complexes,
par exemple clignotement de toutes les lampes etc.
| signaux radio entre les détecteurs de fumée à
Afin d'assurer une transmission fiable des
module radio, le télégramme de commande de
111
112
5959-582-01.book Seite 113 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
l'émetteur relié est envoyé après écoulement
d'un délai de sécurité. Le délai de sécurité peut,
dans certains cas, atteindre 60 secondes.
Pendant ce temps, les autres télégrammes de
commande sont ignorés.
Avant de commencer, veuillez lire jusqu'au bout la
description ci-dessous.
Si vous souhaitez émettre un signal en cas d'alerte
d'un détecteur de fumée :
1 Mettez l'interrupteur de sélection du mode de
fonctionnement F en position 5.
2 Appuyez sur le poussoir de confirmation E. La
DEL verte D s'allume brièvement.
3 Actionnez en l'espace de 30 secondes la touche
émettrice souhaitée et maintenez celle-ci enfoncée
jusqu'à ce que la DEL jaune D s'allume
brièvement.
113
5959-582-01.book Seite 114 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Relâchez alors la touche émettrice. La DEL jaune D
s'allume à nouveau. Le signal émetteur est
enregistré dans le répéteur. La fonction de détecteur
de fumée est paramétrée.
4 Mettez l'interrupteur de sélection du mode de
fonctionnement F en position 0 (« mode
transparent ») ou en position 1 (« mode sélectif »)
et appuyez sur le poussoir de confirmation E afin
d'activer le mode opératoire souhaité.
| fonctionne dans les deux modes opératoires.
L'alarme de signal de détecteur de fumée
Si vous souhaitez effacer la fonction de détecteur de fumée
:
1 Mettez l'interrupteur de sélection du mode de
fonctionnement F en position 5.
2 Appuyez sur le poussoir de confirmation E. La
DEL verte D s'allume brièvement.
114
5959-582-01.book Seite 115 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
3 Attendez que les 30 secondes soient écoulées sans
appuyer sur aucune touche émettrice. La DEL
verte et la DEL jaune D clignotent brièvement. La
fonction de détecteur de fumée est arrêtée.
4 Mettez l'interrupteur de sélection F en position 0
(« mode transparent ») ou en position 1 (« mode
sélectif ») et appuyez sur le poussoir de
confirmation E afin d'activer le mode opératoire
souhaité.
5959-582-01.book Seite 116 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation :
Eléments de commande :
Eléments d'affichage :
Puissance d'émission :
Portée :
Dimensions :
Classe de protection :
AC 230 V, 50-60 Hz
commutateur de codage
3 DEL d'affichage d'état
100 mW
jusqu'à 500 m (extérieur)
jusqu'à 100 m (intérieur)
110 x 95 x 40 mm (l x H x P)
IP 20
Le répéteur radio est conforme à la directive R&TTE
1999/5/CE.
Vous trouverez la déclaration de conformité
correspondante sous www.merten.de dans la zone de
téléchargement.
115
116
5959-582-01.book Seite 117 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
–
5959-582-01.book Seite 118 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Ecco cosa è possibile fare con il ripetitore
radio.
Il ripetitore radio Merten riceve segnali radio e li
ritrasmette amplificati. È quindi in grado di migliorare
qualitativamente il percorso radio tra più componenti
radio Merten (ad es. tra il radiotasto e il comando
veneziane). Questo è ad esempio consigliabile, quando
le condizioni strutturali pregiudicano il percorso radio tra
trasmettitore e ricevitore o quando la loro distanza è
eccessiva (fig. §).
Nell'esempio illustrato l'impiego del ripetitore A
consente di controllare l'illuminazione esterna
nonostante un'elevata attenuazione del segnale radio
dovuta alle pareti esterne.
Mediante due modi operativi è possibile impostare se il
ripetitore radio debba riprodurre tutti i segnali radio che
117
118
5959-582-01.book Seite 119 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
riceve o solo quelli dei trasmettitori da collegare in
precedenza.
Il ripetitore radio può ricevere oltre ai segnali radio dei
trasmettitori radio Merten, anche quelli dei rivelatori di
fumo Merten (con modulo radio incorporato art. n. 6634
91).
5959-582-01.book Seite 120 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Il ripetitore radio viene allacciato alla rete elettrica. Può
solo essere montato in interni. Il luogo ottimale di
installazione può essere definito preventivamente con il
set di prova via radio Merten.
È inoltre possibile impostare il ripetitore radio in modo
che alla ricezione del segnale di un rivelatore di fumo
invii il segnale trasmesso di un trasmettitore collegato in
precedenza (funzione rivelatore di fumo). In questo
modo è possibile ad es. ottenere che in caso di
formazione di fumo la luce si accenda e le veneziane si
alzino.
| rivelatori di fumo nè quindi attivare altri rivelatori
Il ripetitore radio non può amplificare i segnali di
di fumo.
119
120
5959-582-01.book Seite 121 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Che cosa occorre ancora sapere
sul ripetitore radio
Con la speciale tecnologia radio della Merten è escluso
che segnali radio riprodotti già amplificati vengano
ricevuti da un secondo ripetitore radio e da questo
amplificati nuovamente. Per tale motivo non è possibile
collegare in successione diversi ripetitori radio per
potenziare un percorso radio. In una rete radio può
essere inserito soltanto un trasmettitore radio.
Grazie alla tecnologia radio della Merten si esclude
anche il verificarsi di errori da parte del ricevente,
qualora il segnale radio originario e il segnale amplificato
giungano quasi contemporaneamente sul ricevitore.
Il ripetitore radio può funzionare in due modi operativi:
• modo operativo "Modo trasparente"
• modo operativo "Modo selettivo"
121
5959-582-01.book Seite 122 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Modo trasparente (default):
In questo modo operativo il ripetitore radio ritrasmette
tutti i segnali dei trasmettitori radio Merten. Opera
quindi quasi da amplificatore o stazione relé per tutti i
trasmettitori radio Merten (fig. §).
Modo selettivo:
In questo modo operativo il ripetitore radio ritrasmette
tra tutti i segnali in entrata soltanto i segnali dei
trasmettitori collegati. Questo modo viene consigliato
quando all'interno di una rete si trovano molti
componenti radio e la trasmissione radio é quindi molto
elevata.
È possibile collegare fino a 32 trasmettitori radio. Se
necessario è possibile cancellare dalla memoria del
ripetitore radio singoli o tutti i trasmettitori radio.
Tutte le funzioni di collegamento o di cancellazione
vengono confermate tramite l'accensione del LED
corrispondente nell'indicazione a diodi luminosi D.
122
5959-582-01.book Seite 123 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 124 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Il ripetitore radio in breve
Le funzioni in breve
Fig. !:
A
Morsetto conduttore di protezione
Con il selettore di modo (fig. ! F) è possibile utilizzare
le funzioni seguenti:
B
Morsetto conduttore esterno e conduttore neutro
0
C
Fori per fissaggio con viti
D
Indicazione a diodi luminosi (da sinistra a destra):
• giallo: ricevuto segnale radio Merten valido
• rosso: ricevuto segnale radio errato
• verde: inoltrato segnale radio Merten
E
Tasto di conferma
F
Selettore di modo
G
Cappuccio di entrata cavo inferiore
H
Serracavo
Il ripetitore radio viene fornito con un cavo
preconfezionato.
123
modo operativo "Modo trasparente", riproduzione di
tutti i segnali
1 modo operativo "Modo selettivo, riproduzione solo
dei segnali dei trasmettitori collegati
2 collegamento di trasmettitori (con il "Modo
selettivo")
3 cancellazione di un determinato trasmettitore (con il
"Modo selettivo")
4 cancellazione di tutti i trasmettitori (con il "Modo
selettivo")
5 registrazione del segnale di trasmissione per il
ricevimento del segnale del rivelatore di fumo
6-9 senza funzione
124
5959-582-01.book Seite 125 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 126 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
| con il tasto
Tutte le impostazioni devono essere confermate
Come montare il ripetitore radio
Il ripetitore radio può venire collegato all'alimentazione
di tensione tramite un attacco fisso a parete o con
l'ausilio di un cavo preconfezionato di allacciamento alla
rete. Con il set di prova via radio è possibile definire
preventivamente se la ricezione nel previsto luogo di
montaggio è sufficiente.
(fig. ! E)
¼
|
125
126
Pericolo di morte a causa della corrente
elettrica: Il montaggio e l'allacciamento
elettrico devono essere effettuati
esclusivamente da elettricisti specializzati.
Attenersi alle normative in vigore.
Per garantire proprietà ottimali di trasmissione e
di ricezione:
montare il ripetitore radio
- possibilmente verticale
- in nessun caso su superfici metalliche.
5959-582-01.book Seite 127 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 128 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
• conduttore neutro sul morsetto B "N"
Ulteriori informazioni per un utilizzo ottimale dei
componenti radio sono reperibili nel manuale radio
Merten.
| allacciamento alla rete, fissare quest'ultimo con il
Se il ripetitore viene collegato tramite un cavo di
Fig. „
1 Aprire il coperchio della scatola allentando le due viti
(A).
Fig. !:
2 Fissare la scatola con due viti attraverso i fori di
fissaggio C sulla base (si consigliano viti a testa
tonda).
serracavo H.
5 Reinserire l'alimentazione di tensione.
Ora è possibile impostare il ripetitore radio nel modo
operativo desiderato (vedi paragrafi seguenti).
6 Dopo aver impostato il modo operativo desiderato,
riavvitare il coperchio alla scatola.
3 Aprire l'entrata inferiore G del cavo corrispondente
al cavo di allacciamento da utilizzare e da inserire
nella scatola.
4 Collegare all'alimentazione di tensione da 230 V
come indicato sul circuito stampato:
• conduttore di protezione sul morsetto A
• conduttore esterno sul morsetto B "L"
127
128
5959-582-01.book Seite 129 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 130 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Come attivare il modo operativo
"Modo trasparente"
Come attivare il modo operativo
"Modo selettivo"
In questo modo operativo il ripetitore radio invia, dopo
averlo amplificato, ogni segnale di un trasmettitore
radio Merten.
In questo modo operativo il ripetitore radio riproduce
esclusivamente i segnali dei trasmettitori radio Merten
a cui è collegato. Nel paragrafo successivo è indicato il
modo in cui collegare i trasmettitori.
Per attivare il "Modo trasparente":
Per attivare il "Modo selettivo":
1 Commutare il selettore di modo F sulla
posizione 0.
1 Commutare il selettore di modo F sulla
posizione 1.
2 Premere il tasto di conferma E.
Il ripetitore radio si trova ora nel "Modo trasparente". Ora
è possibile collegare tra loro i trasmettitori e i ricevitori
della rete radio come descritto nelle istruzioni del
ricevitore.
Il ripetitore radio si trova già di default nel modo
operativo "Modo trasparente". Questo è
riconoscibile dalla posizione 0 del selettore di
modo (fig. ! F).
2 Premere il tasto di conferma E.
Ora il ripetitore radio è nel modo operativo "Modo
selettivo" e ritrasmette, dopo averli amplificati, tutti i
segnali dei trasmettitori radio Merten collegati.
|
129
130
5959-582-01.book Seite 131 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 132 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Ora sono a disposizione 30 secondi per collegare altri
trasmettitori. Ripetere la procedura per collegare tutti i
trasmettitori desiderati.
Come collegare i trasmettitori per il
modo selettivo
Per la riproduzione nel Modo selettivo è possibile
collegare fino a 32 trasmettitori (vedi paragrafo
precedente).
Nel modo operativo "Modo selettivo" (selettore di
modo F sulla posizione 1, tasto di conferma E)
vengono ora riprodotti dal ripetitore radio
esclusivamente i trasmettitori collegati.
Come collegare i trasmettitori:
1 Commutare il selettore di modo F sulla
posizione 2.
2 Premere il tasto di conferma E. Il LED verde D si
accende brevemente.
Ora è possibile collegare tra loro i trasmettitori e i
ricevitori della rete radio. Per ulteriori informazioni si
vedano le istruzioni d'uso dei ricevitori radio.
Ora sono a disposizione 30 secondi per attivare un
trasmettitore.
3 Attivare il trasmettitore desiderato.
Dopo che il ripetitore radio ha ricevuto, identificato e
memorizzato il segnale di trasmissione, si accende il
LED giallo D.
131
132
5959-582-01.book Seite 133 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 134 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
3 Attivare il trasmettitore desiderato.
Il LED giallo e quello verde si accendono
brevemente in successione.
Come cancellare un trasmettitore
memorizzato
Se si desidera che il ripetitore radio non riproduca più i
segnali di un determinato trasmettitore radio Merten
nel "Modo selettivo", occorre cancellare il trasmettitore
dalla memoria.
| rivelatore di fumo, disattivare tale funzione (vedi
Il trasmettitore è stato quindi cancellato dalla memoria
del ripetitore radio. Ora sono a disposizione 30 secondi
per cancellare altri trasmettitori. Ripetere la procedura
per cancellare tutti i trasmettitori desiderati.
Per cancellare tasti collegati con la funzione
paragrafo "Come attivare o disattivare la funzione
rivelatore di fumo").
Ed ecco come cancellare i trasmettitori memorizzati:
1 Commutare il selettore di modo F sulla posizione 3.
2 Premere il tasto di conferma E. Il LED verde D si
accende brevemente.
Nel modo operativo "Modo selettivo" (selettore di
modo F sulla posizione 1, tasto di conferma E)
vengono ora ignorati dal ripetitore radio i trasmettitori
cancellati.
Nel modo operativo "Modo trasparente" (selettore di
modo F sulla posizione 0, tasto di conferma E) il
trasmettitore cancellato continua a essere riprodotto
amplificato.
Ora sono a disposizione 30 secondi per attivare il
trasmettitore disattivato.
133
134
5959-582-01.book Seite 135 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 136 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
giallo D lampeggiano rapidamente per circa 2
secondi.
Come cancellare tutti i trasmettitori
memorizzati
La memoria del ripetitore radio viene cancellata.
Per cancellare tutti i trasmettitori dalla memoria del
ripetitore radio, procedere come segue:
Non attivare nessun trasmettitore radio.
|
| rivelatore di fumo, disattivare tale funzione (vedi
Per cancellare tasti collegati con la funzione
paragrafo "Come attivare o disattivare la funzione
rivelatore di fumo").
Nel modo operativo "Modo selettivo" (selettore di
modo F sulla posizione 1, tasto di conferma E) dal
ripetitore radio ora non viene più riprodotto alcun
trasmettitore.
Nel modo operativo "Modo trasparente" (selettore di
modo F sulla posizione 0, tasto di conferma E) tutti i
trasmettitori ricevuti vengono riprodotti amplificati.
Ed ecco come cancellare tutti i trasmettitori
memorizzati:
1 Commutare il selettore di modo F sulla
posizione 4.
2 Premere il tasto di conferma E. Il LED verde D si
accende brevemente. Quindi il LED verde e quello
135
136
5959-582-01.book Seite 137 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 138 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
collegato viene inviato solo al termine di un
intervallo di sicurezza. L'intervallo di sicurezza
può durare in casi particolari fino a 60 secondi. In
questo intervallo vengono ignorati i restanti
telegrammi di attivazione.
Come attivare o disattivare la
funzione rivelatore di fumo
Per attivare la funzione rivelatore di fumo, al ripetitore
radio deve essere collegato un trasmettitore radio
Merten. Il ripetitore radio memorizza il segnale (ad es.
di un radiotasto). Quando riceve il segnale di un
rivelatore di fumo Merten, invia il segnale memorizzato
amplificato e attiva in questo modo la stessa funzione
nel ricevitore radio corrispondente come il trasmettitore
originario.
In abbinamento all'EIB Merten e alla relativa
programmazione è possibile attivare complessi scenari
di allarme, quali ad es. illuminazione lampeggiante o
simili.
|
Per garantire una trasmissione sicura dei segnali
radio tra rivelatori di fumo con modulo radio, il
telegramma di attivazione del trasmettitore
137
Prima di iniziare, leggere una volta completamente le
seguenti istruzioni.
Se si desidera l'invio di un segnale in presenza di un
allarme del rivelatore di fumo:
1 Commutare il selettore di modo F sulla
posizione 5.
2 Premere il tasto di conferma E. Il LED verde D si
accende brevemente.
3 Premere entro 30 secondi il tasto di trasmissione
desiderato e tenerlo premuto finché il LED giallo D
non lampeggia.
Rilasciare quindi il tasto di trasmissione. Il LED
138
5959-582-01.book Seite 139 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 140 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
verde D si riaccende. Il segnale di trasmissione
viene memorizzato nel ripetitore radio. La funzione
rivelatore di fumo è stata impostata.
lampeggiano brevemente. La funzione rivelatore di
fumo è stata disattivata.
4 Commutare il selettore di modo F sulla
posizione 0 ("Modo trasparente") o sulla
posizione 1 ("Modo selettivo") e premere il tasto di
conferma E, per attivare il modo operativo
desiderato.
4 Commutare il selettore di modo F sulla
posizione 0 ("Modo trasparente") o sulla
posizione 1 ("Modo selettivo") e premere il tasto di
conferma E, per attivare il modo operativo
desiderato.
| funziona nei due modi operativi.
Il segnale di allarme del rivelatore di fumo
Se si desidera cancellare la funzione rivelatore di fumo:
1 Commutare il selettore di modo F sulla
posizione 5.
2 Premere il tasto di conferma E. Il LED verde D si
accende brevemente.
3 Attendere 30 secondi senza premere nessun tasto
di trasmissione. Il LED verde e quello giallo D
139
140
5959-582-01.book Seite 141 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 142 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Dati tecnici
Alimentazione di tensione: AC 230 V, 50-60 Hz
Elementi di comando:
codificatore girevole
Elementi di segnalazione: 3 LED di indicazione di
stato
Potenza di trasmissione: 100 mW
Portata:
fino a 500 m (all'aperto)
fino a 100 m (edifici)
Dimensioni:
110 x 95 x 40 mm (larg. x alt.
x prof.)
Tipo di protezione:
IP 20
Il ripetitore radio soddisfa i requisiti della direttiva
R&TTE 1999/5/CE.
La relativa dichiarazione di conformità è reperibile alla
pagina www.merten.de nell'area download.
141
O que pode fazer com o repetidor de
radiofrequência
O repetidor de radiofrequência Merten capta sinais
de rádio, amplifica-os várias vezes e volta a emiti-los.
Assim, o repetidor é capaz de melhorar a qualidade do
percurso de radiotransmissão entre vários
componentes de rádio Merten (p. ex. pulsor rádio e
comando de estores). Isto faz sentido quando a
construção do edifício interfere no percurso de
radiotransmissão entre o emissor e o receptor ou
quando estes estão demasiado afastados (figura §).
No exemplo da figura, a aplicação do repetidor A
permite ligar a luz externa apesar das paredes externas
amortecerem grandemente o sinal de rádio.
Podem ser ajustados dois modos de funcionamento:
para que o repetidor de radiofrequência repita todos os
142
5959-582-01.book Seite 143 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
sinais de rádio que recebe ou só os sinais de emissores
a interligar anteriormente.
Além dos sinais de emissores rádio Merten, o repetidor
de radiofrequência também pode captar os sinais dos
detectores de fumo Merten (com módulo de radiofre
quência integrado artº nº 6634 91).
Pode-se ajustar o repetidor de radiofrequência de forma
a emitir o sinal de um emissor anteriormente interligado
assim que receber um sinal de um detector de fumo
(função de detecção de fumo). Assim, a luz liga-se ou os
estores sobem se houver formação de fumo.
| amplificar sinais de detectores de fumo e com
O repetidor de radiofrequência não pode
isso activar outros detectores.
O repetidor de radiofrequência é ligado à corrente. Só
deve ser montado em espaços interiores. Pode ver qual
143
5959-582-01.book Seite 144 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
é o local ideal para a montagem com o conjunto de
teste rádio da Merten.
Tudo o que deve saber sobre o
repetidor de radiofrequência
A tecnologia de radiofrequência especial da Merten
impede que os sinais rádio já amplificados e reenviados
sejam captados por um segundo repetidor de
radiofrequência e voltem a ser amplificados. Por este
motivo, não é possível interligar vários repetidores de
radiofrequência para construir um percurso de
radiotransmissão. Utilizar sempre apenas um repetidor
de radiofrequência por rede.
Além disso, esta tecnologia Merten exclui a hipótese de
interferências no lado de recepção caso o sinal de rádio
original e o sinal amplificado sejam captados quase ao
mesmo tempo pelo receptor.
144
5959-582-01.book Seite 145 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Os dois modos de funcionamento do repetidor de
radiofrequência:
• Modo de funcionamento "Transparente"
• Modo de funcionamento "Selectivo"
Modo transparente (ajuste de fábrica):
Neste modo de funcionamento, o repetidor de
radiofrequência volta a emitir todos os sinais dos
emissores rádio Merten. Ele actua assim quase como
amplificador ou estação de relés para todos os
emissores rádio Merten (figura §).
5959-582-01.book Seite 146 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
É possível ligar até 32 emissores rádio. Se necessário,
pode apagar alguns ou todos os emissores da memória
do repetidor de radiofrequência.
Todas as funções para interligar e apagar são
confirmadas com o acender do respectivo LED no
display de LEDs D.
Modo selectivo:
Neste modo de funcionamento, o repetidor de
radiofrequência faz uma selecção de todos os sinais
captados e volta a enviar só os sinais dos emissores
interligados. Este modo é recomendado se houver
muitos componentes de rádio dentro de uma rede e a
concentração de sinais de rádio se tornar muito alta.
145
146
5959-582-01.book Seite 147 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 148 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Visão geral do repetidor de radiofrequência
Figura !:
A
B
C
D
Borne de ligação do condutor de ligação à terra
Borne de ligação, fase e condutor neutro
Orifícios para fixação com parafusos
Display de LEDs (da esquerda para a direita):
• Amarelo: foi recebido um sinal de rádio Merten
válido
• Vermelho: má recepção do sinal de rádio
• Verde: o sinal de rádio Merten foi transmitido
Botão de confirmação
Selector do modo de funcionamento
Cobertura inferior da entrada de cabos
Fixação
E
F
G
H
O repetidor de radiofrequência é fornecido com um
cabo pré-preparado.
Visão geral das funções
Com o selector do modo de funcionamento (figura !
F) pode activar as seguintes funções:
0 Modo de funcionamento "Transparente" para repetir
tudo
1 Modo de funcionamento "Selectivo" para repetir
apenas sinais de rádio de emissores interligados
2 Interligar emissores (no "Modo Selectivo")
3 Apagar um determinado emissor (no "Modo
Selectivo")
4 Apagar todos os emissores (no "Modo Selectivo")
5 Gravar o sinal de emissão para a recepção de sinais
de detectores de fumo
6-9 Sem função
| botão
Todos os ajustes devem ser confirmados com o
(figura ! E).
147
148
5959-582-01.book Seite 149 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Montar o repetidor de radiofrequência
Pode ligar o repetidor de radiofrequência à alimentação
de tensão através de uma tomada de parede fixa ou de
um cabo eléctrico pré-preparado. Com o conjunto de
teste pode-se verificar previamente se a recepção é
suficientemente boa no local previsto para a
montagem.
¼
|
Perigo de electrocussão: A montagem e a
ligação eléctrica só devem ser realizadas por
electricistas. Observar as normas
específicas do país.
Para garantir a qualidade de emissão e recepção:
Montar o repetidor de radiofrequência
- sempre que possível, na vertical
- nunca sobre superfícies metálicas.
149
5959-582-01.book Seite 150 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Para mais informações sobre a aplicação de
componentes de rádio, consultar o manual de intruções
da Merten.
Figura „
1 Desenrosque os parafusos (A) para abrir a tampa
da caixa.
Figura !:
2 Fixe a caixa enroscando dois parafusos nos orifícios
de fixação C situados na base (recomendamos:
parafusos redondos de cabeça fendida).
3 Abra a entrada de cabos inferior G correspondente
ao cabo de ligação que vai utilizar e insira o cabo na
caixa.
4 Ligue a uma alimentação de tensão de 230 V, de
acordo com a informação da placa de circuito
impresso.
• Condutor de ligação à terra A
150
5959-582-01.book Seite 151 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
• Fase no borne B „L“
• Condutor neutro no borne B „N“
|
5959-582-01.book Seite 152 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Para activar o modo "Transparente":
1 Coloque o selector do modo de funcionamento
F na posição 0.
Se ligar o repetidor com um cabo eléctrico,
prenda-o com o fixador H.
2 Prima o botão de confirmação E.
5 Volte a ligar a fonte de alimentação de tensão.
Agora, pode ajustar o repetidor de radiofrequência no
modo de funcionamento pretendido (ver os pontos
seguintes).
O repetidor de radiofrequência encontra-se agora no
modo "Transparente". Agora, pode interligar os
emissores e receptores da sua rede como descrito nas
instruções do receptor.
O repetidor de radiofrequência é fornecido já
ajustado no modo de funcionamento
"Transparente". Como tal, o selector do modo de
funcionamento encontra-se na posição 0 (figura
! F).
|
6 Depois de ajustar o modo de funcionamento
pretendido, volte a aparafusar a tampa na caixa.
Coloque no modo de funcionamento
„Transparente“
Neste modo de funcionamento, o repetidor de
radiofrequência reemite cada sinal de um emissor
rádio Merten amplificado várias vezes.
151
152
5959-582-01.book Seite 153 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 154 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Activar no modo de funcionamento
„Transparente“
Como interligar os emissores no
modo "Selectivo".
Neste modo de funcionamento, o repetidor de
radiofrequência repete apenas os sinais de emissores
rádio Merten que foram interligados (no máximo 32).
Consulte o próximo ponto para saber como interligar
emissores.
Para activar o modo "Selectivo":
1 Coloque o selector do modo de funcionamento
F na posição 1.
2 Prima o botão de confirmação E.
O repetidor de radiofrequência está agora no modo de
funcionamento "Selectivo" e reemite todos os sinais
dos emissores rádio Merten interligados amplificados
várias vezes.
153
Pode interligar até 32 emissores a repetir no modo
selectivo (consultar o ponto anterior).
Para ligar emissores:
1 Coloque o selector do modo de funcionamento
F na posição 2.
2 Prima o botão de confirmação E. O LED verde
D acende-se brevemente.
Agora tem 30 segundos para activar um emissor.
3 Active os emissores pretendidos.
Depois de o repetidor de radiofrequência ter recebido,
identificado e memorizado o sinal de emissão, o LED
amarelo D acende-se.
154
5959-582-01.book Seite 155 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Agora, tem novamente 30 segundos para interligar
mais emissores. Repita o processo até interligar todos
os emissores pretendidos.
No modo de funcionamento "Selectivo“ (selector do
modo de funcionamento F na posição 1, botão de
confirmação E), o repetidor de radiofrequência
repetirá apenas os sinais dos emissores interligados.
Agora, pode interligar o emissor e o receptor da sua
rede. Consulte as instruções de serviço dos receptores
radioeléctricos.
5959-582-01.book Seite 156 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Como apagar um emissor memorizado
Se quiser que um repetidor de radiofrequência no modo
"Selectivo" não repita mais os sinais de um determinado
emissor rádio Merten, apague este emissor da
memória:
| detecção de fumo, terá de desactivar a função de
Para apagar botões interligados com função de
detecção de fumo (consulte o ponto "Como
activar ou desactivar a função de detecção de
fumo").
Para apagar emissores memorizados:
1 Coloque o selector do modo de funcionamento F na
posição 3.
2 Prima o botão de confirmação E. O LED verde
D acende-se brevemente.
155
156
5959-582-01.book Seite 157 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
Agora tem 30 segundos para activar o emissor
pretendido.
3 Active os emissores pretendidos.
Os LEDs amarelo e verde acendem-se
brevemente um a seguir ao outro.
5959-582-01.book Seite 158 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
amplificado e repetido pelo repetidor de
radiofrequência.
O emissor foi apagado da memória do repetidor de
radiofrequência. Agora, tem novamente 30 segundos
para apagar mais emissores. Repita o processo até
apagar todos os emissores pretendidos.
No modo de funcionamento „Selectivo“ (selector do
modo de funcionamento F na posição 1, botão de
confirmação E) os emissores apagados passarão a ser
ignorados pelo repetidor de radiofrequência.
No modo de funcionamento „Transparente“ (selector
do modo de funcionamento F na posição 0, botão de
confirmação E) o emissor apagado continuará a ser
Como apagar todos os emissores
memorizados
Para apagar todos os emissores da memória do
repetidor de radiofrequência:
Não é necessário activar nenhum emissor
rádio.
|
| detecção de fumo, terá de desactivar a função de
Para apagar botões interligados com função de
detecção de fumo (consulte o ponto "Como
activar ou desactivar a função de detecção de
fumo").
Para apagar todos os emissores memorizados:
157
158
5959-582-01.book Seite 159 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 160 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
1 Coloque o selector do modo de funcionamento F
na posição 4.
2 Prima o botão de confirmação E. O LED verde
D acende-se brevemente. A seguir, os LEDs verde
e amarelo D piscam rapidamente durante 2
segundos.
A memória do repetidor de radiofrequência foi apagada.
No modo de funcionamento „Selectivo“ (selector do
modo de funcionamento F na posição 1, botão de
confirmação E) o repetidor de radiofrequência deixa
de repetir os sinais de todos os emissores.
No modo de funcionamento "Transparente“ (selector
do modo de funcionamento F na posição 0, botão de
confirmação E) todos os emissores captados serão
amplificados e repetidos.
Activar ou desactivar a
função de detecção de fumo
Para ajustar a função de detecção de fumo no repetidor
de radiofrequência, terá de o interligar com um emissor
rádio Merten. O repetidor de radiofrequência memoriza
o sinal de rádio (p. ex. de um pulsor rádio). Quando
recebe o sinal de um detector de fumo Merten, o
repetidor emite o sinal memorizado amplificado e com
isso activa a mesma função no receptor radioeléctrico
correspondente como o emissor original.
Em conjunto com o Merten EIB e a respectiva
programação, pode activar cenários de alarme tão
complexos como, p. ex. pôr a iluminação a piscar ou
semelhante.
| rádio entre os detectores de fumo com módulo
Para garantir uma boa transmissão de sinais de
de radiofrequência, o telegrama de ligação do
159
160
5959-582-01.book Seite 161 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
emissor interligado só é enviado depois de
passar o tempo de segurança. O tempo de
segurança dura em casos individuais até 60
segundos. Durante este tempo, são ignorados os
restantes telegramas de ligação.
Por favor, leia a seguinte descrição completamente
antes de começar.
Se quiser que um sinal seja emitido quando um
alarme de detector de fumo for activado:
1 Coloque o selector do modo de funcionamento F
na posição 5.
2 Prima o botão de confirmação E. O LED verde
D acende-se brevemente.
3 Prima dentro de 30 segundos a tecla emissora e
mantenha-a premida até o LED amareloD se
acender.
A seguir, largue a tecla emissora. O LED amarelo
161
5959-582-01.book Seite 162 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
D acende-se novamente. O sinal emitido está
memorizado no repetidor de radiofrequência. A
função de detecção de fumo está activada.
4 Coloque o selector do modo de funcionamento F
na posição 0 („Modo Transparente“) ou 1 („Modo
Selectivo“) e prima o botão de confirmação E, para
activar o modo de funcionamento pretendido.
| em ambos os modos de funcionamento.
O alarme do sinal de detecção de fumo funciona
Se quiser apagar a função de detecção de fumo:
1 Coloque o selector do modo de funcionamento F
na posição 5.
2 Prima o botão de confirmação E. O LED verde
D acende-se brevemente.
3 Aguarde 30 segundos e durante este período não
prima qualquer tecla emissora. Os LEDs verde e
162
5959-582-01.book Seite 163 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
5959-582-01.book Seite 164 Freitag, 11. Februar 2005 4:14 16
amarelo D piscam brevemente. A função de
detecção de fumo está desactivada.
Dados técnicos
4 Coloque o selector do modo de funcionamento F
na posição 0 („Modo Transparente“) ou posição 1
(„Modo Selectivo“) e prima o botão de
confirmação E, para activar o modo de
funcionamento pretendido.
Interruptor para corte de tensão:AC 230 V, 50-60 Hz
Elementos de comando: interruptor de codificação
rotativa
Elementos de indicação: 3 LEDs indicadores do
estado
Potência de transmissão: 100 mW
Alcance:
até 500 m (campo aberto)
até 100 m (em edifícios)
Dimensões:
110 x 95 x 40 mm (L x A x P)
Categoria de protecção:
IP 20
O repetidor de radiofrequência cumpre os requisitos da
directiva R&TTE 1999/5/CE.
A respectiva declaração de comformidade encontra-se
em www.merten.de na área de download.
163
164