Ma mamie est née en 1949 à Bezange- la
Transcription
Ma mamie est née en 1949 à Bezange- la
Ma mamie est née en 1949 à Bezangela-Grande, petit village en Lorraine à 30km de Nancy. Lorsque je lui ai parlé de la chanteuse Barbara, elle m’a cité »Ma plus belle histoire d’amour«. Ensuite nous avons écouté Gottingen, elle ne se souvenait plus des paroles, je lui ai demandé ce qu’elle en pensait: »C’est une très belle chanson, elle fait passer un beau message de paix, elle dit que la guerre est inutile. C’est la guerre entre dirigeant, les enfants ne devraient pas subir cela. Le monde serait plus beau s’il était en paix, les guerres apportent que du malheur partout« Mon papi est né en 1940 à Coincourt, un village pas loin de Nancy. La seconde guerre mondiale est son premier souvenir, il n’a connu son père qu’à l’âge de 5 ans. Mes grands parents paternels sont contents des relations franco-allemandes, ils trouvent cela bien que les deux pays puissent échanger après de tels massacres. Meine Oma ist im Jahr 1949 in Bezangela-Grande geboren, ein kleines Dorf im Département Lorraine, etwa 30 km von Nancy entfernt. Als ich ihr von der Sängerin Barbara erzählte, zitierte sie »Ma plus belle histoire d’amour – Meine schönste Liebesgeschichte«. Dann hörten wir Göttingen, sie hat sich nicht mehr an den Text erinnert. Ich fragte sie, was sie davon hielt: »Das ist ein sehr schönes Lied, es verbreitet eine schöne Friedensbotschaft, es sagt, dass der Krieg zwecklos ist. Das ist der Krieg zwischen Verantwortlichen aus Politik und Wirtschaft, die Kinder sollten das nicht erfahren müssen. Die Welt wäre schöner, wenn sie friedlich wäre, die Kriege bringen überall nur Unglück.« Mein Opa ist im Jahr 1940 in Coincourt geboren, ein Dorf in der Nähe von Nancy. Der Zweite Weltkrieg ist seine erste Erinnerung. Er lernte seinen Vater erst mit fünf Jahren kennen. Meine Großeltern väterlicherseits sind glücklich über die deutsch-französischen Beziehungen, sie finden es gut, dass die beiden Länder sich nach solchen Massakern ändern konnten. Übersetzung des Textes von Camille Massel. Sie ist Schülerin am Lycée Frédéric Chopin in Nancy und hat am 5.3. 2016 ihre Großeltern zu Barbara und Göttingen interviewt .