Nimbus Cart Quick Reference Guide, Rev. 1, Multi

Transcription

Nimbus Cart Quick Reference Guide, Rev. 1, Multi
Quick Reference Guide
Nimbus™ Cart QRG
About This
Guide
Disclaimer
EN
The Nimbus™ Cart Quick Reference Guide (QRG) has basic product
information such as mounting, menu options, and DMX values. Download
the User Manual from www.chauvetlighting.com for more details.
The information and specifications contained in this QRG are subject to
change without notice.
Safety Notes These
Safety Notes include important information about installation, use,
and maintenance.
• This product is not intended for permanent installation.
• Make sure there are no flammable materials close to the Nimbus™ while
operating.
• Do not touch the Nimbus™ housing when operating because it may be
very hot.
• Do not mount the Nimbus™ on a flammable surface (linoleum, carpet,
wood, paper, carton, plastic, etc.).
• The Nimbus™, especially the nozzle, is very hot during operation and it
remains hot for a long time after operation has stopped.
• The fog exits the nozzle at a very high temperature. Keep a minimum
distance of 6.5 ft (2 m) from the nozzle to the nearest object.
• Do not use in a very confined space (e.g. a room less than 10 square feet).
Make sure the room is well-ventilated before beginning usage.
• Dry ice should never be stored in a sealed container that can lead to a
pressure build-up and a risk of an explosion.
• Take care when walking around the Nimbus as condensation can form and
leave surrounding surfaces slick with moisture. Check surfaces often for
moisture and dry completely.
• Not for space heating purposes.
• DO NOT touch this product when it is operating because it may be hot.
Contact Outside
the U.S., United Kingdom, or Ireland, contact your distributor to
request support or return a product. Visit www.chauvetlighting.com for
contact information.
2
EN
Nimbus™ Cart QRG
• Quick Reference Guide
What Is • Nimbus™ Cart
Included • Warranty Card
To Begin Unpack your Nimbus™ Cart and make sure you have received all parts in
good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier
immediately, not CHAUVET®.
Description The Nimbus™ Cart is a rolling cart especially designed for the Nimbus™ dry
ice machine.
Cart base for Nimbus™
Overview
Lockable wheels (x4)
To Use
To use the Nimbus™ Cart:
1. Set the empty Nimbus™ on the cart so that it is seated properly.
2. Lock the wheels down with the attached clips. Be careful not to get
fingers caught in the wheels during this process.
3. Fill your Nimbus™ and roll across level surfaces to avoid spillage as
water inside will be very hot. Take extra care to avoid bumping into
cables as the hot water inside the Nimbus™ can splash.
3
Nimbus™ Cart QRG
ES
Acerca de Esta
Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Nimbus™ Cart contiene
información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y
valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetlighting.com
para una información más detallada.
Exención de
Responsabilidad
Notas de
Seguridad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a
cambio sin previo aviso.
Contacto
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje,
uso y mantenimiento.
• Este producto no está concebido para una instalación permanente.
• Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca del Nimbus™
cuando esté en funcionamiento.
• No toque la carcasa del Nimbus™ cuando esté en funcionamiento, porque
podría estar muy caliente.
• No monte el Nimbus™ sobre una superficie inflamable (linóleo, alfombra,
madera, papel, cartón, plástico, etc.).
• El Nimbus™, especialmente la boquilla, está muy caliente durante su
funcionamiento, y permanece caliente durante mucho tiempo después de
haber parado de funcionar.
• El humo sale por la boquilla a una temperatura muy alta. Mantenga una
distancia mínima de 6,5 pies (2 m) entre la boquilla y el objeto más
próximo.
• No lo use en un espacio muy reducido (p. ej., una habitación de menos de
10 pies cuadrados). Asegúrese de que la habitación está bien ventilada
antes de empezar a usarlo.
• El hielo seco no se debe almacenar nunca en un contenedor sellado que
pueda conducir a un aumento de la presión y al riesgo de una explosión.
• Tenga cuidado cuando pase al lado del Nimbus, ya que la condensación
puede formar humedad y dejar las superficies colindantes resbaladizas.
Revise las superficies a menudo para ver si hay humedad y séquelas
completamente.
• No utilizar para calentar espacios.
• NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar
caliente.
Fuera de EE.UU, Reino Unido o Irlanda, póngase en contacto con su
distribuidor para solicitar asistencia o devolver el producto. Visite
www.chauvetlighting.com para información de contacto.
4
ES
Nimbus™ Cart QRG
Qué va
Incluido
Para Empezar
• Nimbus™ Cart
• Tarjeta de Garantía
• Guía de Referencia Rápida
Desembale su Nimbus™ Cart y asegúrese de que ha recibido todas las partes
en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo
al transportista inmediatamente, no a CHAUVET®.
Descripción El
Nimbus™ Cart es una carro rodante especialmente diseñado para la
máquina de hielo seco Nimbus™.
Base de carro para
Nimbus™
Vista General
Ruedas bloqueables (x4)
Para Usarlo
Para usar el Nimbus™ Cart:
1. Coloque el Nimbus™ vacío en el carro para que se asiente
adecuadamente.
2. Bloquee las ruedas con las sujeciones incorporadas. Tenga cuidado de no
pillarse los dedos con las ruedas durante esta operación.
3. Llene su Nimbus™ y llévelo rodando por superficies niveladas para evitar
que se derrame, ya que el agua del interior estará muy caliente. Tenga
especial cuidado para evitar chocar con cables, ya que el agua del interior
del Nimbus™ puede salpicar.
5
Nimbus™ Cart QRG
À Propos de ce
Manuel
FR
Le Manuel de Référence (MdR) du Nimbus™ Cart reprend des informations
de base sur cet appareil notamment en matière de montage, d'options de
menu et de valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation sur
www.chauvetlighting.com pour de plus amples informations.
Clause de Non Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à
Responsabilité changement sans préavis.
Consignes de Ces consignes concernant la sécurité reprennent d'importantes informations
Sécurité en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance.
Contact
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans une installation
permanente.
• Ne laissez aucun produit inflammable près du Nimbus™ lorsque celui-ci
fonctionne.
• Ne touchez pas le Nimbus™ lors de son fonctionnement car il pourrait
s'avérer brûlant.
• Ne le posez pas sur une surface inflammable (comme du linoléum, de la
moquette, du bois, du papier, du carton, du plastique, etc.).
• Le Nimbus™, et tout spécialement son embout, s'avère être très chaud lors
de leurs fonctionnements et le resteront longtemps après l’arrêt.
• Le brouillard sort de l'embout à une température très élevée. Respectez une
distance minimale de 6,5 pieds (ou 2 m) entre l'embout et l'objet le plus
proche.
• Ne l'utilisez pas dans des espaces confinés (une salle de moins de 10 pieds
carrés). Veillez à la bonne ventilation de la salle avant usage.
• La neige carbonique ne devrait jamais être stockée dans un conteneur
scellé pouvant entraîner une accumulation de pression et un risque
d'explosion.
• Faites attention lorsque vous vous déplacer à proximité du Nimbus car de
la condensation peut se former et laisser les surfaces avoisinantes
glissantes. Vérifiez ces surfaces à intervalles réguliers et assurez-vous de
remédier à toute humidité en les séchant.
• N'utilisez pas l'unité pour chauffer une salle.
• Ne touchez PAS cet appareil lors de son fonctionnement car il pourrait
s'avérer brûlant.
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni et de l’Irlande, contactez votre
distributeur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre produit.
Consultez le site www.chauvetlighting.com pour trouver nos coordonnées.
6
FR
Nimbus™ Cart QRG
Ce qui est • Un Nimbus™ Cart
Inclus • Une fiche de garantie
Débuter Déballez votre Nimbus™
• Un Manuel de Référence
Cart et assurez-vous d'avoir tout reçu et en bon
état. Si l'emballage ou le contenu semblait être endommagé, indiquez-le
immédiatement au transporteur et non à CHAUVET®.
Description Le Nimbus™ Cart est un chariot spécialement conçu pour la machine à neige
carbonique Nimbus™.
Base du chariot pour
Nimbus™
Aperçu
Roues verrouillables (4)
7
Nimbus™ Cart QRG
Utilisation
FR
Pour utiliser le Nimbus™ Cart:
1. Placez le Nimbus™ vide sur le chariot et assurez-vous qu'il soit
correctement positionné.
2. Verrouillez les roues grâce aux fixations incluses. Veillez à ne pas vous
pincer les doigts ce faisant.
3. Remplissez votre Nimbus™ et déplacez-le en le faisant rouler sur des
surfaces planes afin d'éviter toute éclaboussure, l'eau à l'intérieur étant
extrêmement chaude. Prenez grand soin d'éviter les câbles pour cette
même raison.
8
Nimbus™ Cart QRG
DE
Über diese In der Schnellanleitung des Nimbus™ Cart finden Sie die wesentlichen
Schnell- Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und
DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
anleitung www.chauvetlighting.com das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungs- Die Informationen und Spezifikationen dieser Anleitung können ohne
ausschluss vorherige Ankündigung geändert werden.
Sicherheits- Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die
hinweise Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
Kontakt
• Dieses Produkt eignet sich nicht für eine permanente Installation.
• Stellen Sie sicher, dass der Nimbus™ Cart mit einem Sicherheitsabstand
zu entzündlichen Materialien betrieben wird.
• Niemals während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dieses sehr heiß
werden kann.
• Befestigen Sie das Gerät nicht auf einer entflammbaren Oberfläche
(Linoleum, Teppich, Holz, Papier, Karton, Kunststoffe, usw.).
• Der Nimbus™ und insbesondere die Düse können während des Betriebs
sehr heiß werden, und diese Hitze kann auch noch lange nach dem
Ausschalten des Geräts bestehen.
• Der Nebel entweicht an der Düse bei sehr hohen Temperaturen. Halten Sie
einen Mindestabstand zwischen Düse und dem nächsten Gegenstand von 2
m ein.
• Nicht in engen Räumen verwenden (einschließlich Räumen mit weniger
als 1 m2). Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher, dass der Raum gut
durchlüftet ist.
• Trockeneis niemals in einem abgedichteten Behälter aufbewahren, da dies
zu einem Druckanstieg und der Gefahr einer Explosion führen kann.
• Wenn Sie in unmittelbarer Nähe des Nimbus™ umhergehen, achten Sie
besonders darauf, dass es zu einer Kondensatbildung kommen kann, durch
das die umliegenden Oberflächen feucht und rutschig werden könnten.
Prüfen Sie die Oberflächen öfters auf Feuchtigkeit, und trocknen Sie sie
ab.
• Nicht als Raumheizung verwenden.
• NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß
wird.
Kunden außerhalb der USA, GB oder Irland wenden sich an ihren
Lieferanten, um den Kundendienst in Anspruch zu nehmen oder ein Gerät
zurückzuschicken.
Kontaktinformationen
finden
Sie
unter
www.chauvetlighting.com.
9
Nimbus™ Cart QRG
Packungsinhalt
DE
• Nimbus™ Cart
• Garantiekarte
• Schnellanleitung
Start
Packen Sie Ihr Nimbus™ Cart aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile
unbeschädigt erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist,
benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch
CHAUVET®.
Beschreibung
Der Nimbus™ Cart ist ein für das Nimbus™ Trockeneisgerät Nimbus™
konzipierter Rollwagen.
Rollwagen-Rahmen für
Nimbus™
Überblick
Feststellräder (4x)
Verwendung
Verwendung des Nimbus™ Cart:
1. Setzen Sie das leere Nimbus™ Gerät passgenau auf den Rollwagen.
2. Stellen Sie mit den angebrachten Klammern die Räder fest. Achten Sie
darauf, nicht mit den Fingern zwischen Rad und Rahmen zu gelangen.
3.
Füllen Sie Ihr Nimbus™ Trockeneisgerät auf, und rollen Sie den Wagen
mit dem Gerät auf einem ebenen Untergrund, um ein Verschütten des
sehr heißen Wassers zu vermeiden. Achten Sie auf Kabel oder andere
Hindernisse, da das heiße Wasser im Innern des Nimbus™ nach außen
spritzen kann.
10
Nimbus™ Cart QRG
Sobre este
Guia
PO
O Guia de Referência Rápida (GRR) do carrinho Nimbus™ contém
informações básicas sobre o produto tais como instalação, opções de menu e
valores
DMX.
Transfira
o
Manual
de
Utilizador
de
www.chauvetlighting.com para obter mais informações.
Exclusão de As informações e especificações contidas neste GRR estão sujeitas a
Responsabilidade alteração sem aviso prévio.
Instruções de
Segurança
Contacto
Estas Instruções de Segurança incluem informações importantes sobre a
instalação, utilização e manutenção.
• Este produto não se destina à instalação permanente.
• Certifique-se de que não existem materiais inflamáveis junto da unidade
durante o funcionamento do Nimbus™.
• Não toque no corpo do Nimbus™ durante o funcionamento porque pode
estar muito quente.
• Não monte o Nimbus™ sobre uma superfície inflamável (linóleo, alcatifa,
madeira, papel, papelão, plástico, etc.).
• O Nimbus™, em especial o bocal, fica muito quente durante o
funcionamento e permanece quente durante um longo período de tempo
após deixar de funcionar.
• O fumo sai do bocal a uma temperatura muito elevada. Mantenha uma
distância mínima de 2 m (6,5 pés) do bocal face ao objecto mais próximo.
• Não utilize num espaço muito restrito (por exemplo, uma sala com menos
de 1 metro quadrado). Certifique-se de que a sala está bem ventilada antes
de iniciar a utilização.
• O gelo seco nunca deve ser armazenado num recipiente selado que possa
dar origem a uma acumulação de pressão e ao risco de uma explosão.
• Tenha cuidado quando circular perto do Nimbus™, pois pode formar-se
condensação e as superfícies envolventes podem ficar escorregadias
devido à humidade. Verifique frequentemente se as superfícies estão
húmidas e seque-as por completo.
• Não se destina a aquecer espaços.
• NÃO toque neste produto aquando do funcionamento do mesmo, pois
poderá estar quente.
Fora dos E.U.A., Reino Unido ou Irlanda, entre em contacto com o seu
distribuidor para solicitar assistência ou devolver um produto. Aceda a
www.chauvetlighting.com para obter informações de contacto.
11
Nimbus™ Cart QRG
PO
Conteúdo • Nimbus™ Cart
• Guia de Referência Rápida
• Cartão de garantia
Para Começar Desembale o Nimbus™ Cart e certifique-se de que recebeu todas as peças em
boas condições. Se a caixa ou conteúdos aparentarem estar danificados,
notifique imediatamente a transportadora e não a CHAUVET®.
Descrição O carrinho Nimbus™ é um carrinho com rodas concebido especialmente para
a máquina de gelo seco Nimbus™.
Base do carrinho para
Nimbus™
Descrição Geral
Rodas bloqueáveis (x4)
12
PO
Nimbus™ Cart QRG
Utilização
Para utilizar o carrinho Nimbus™:
1. Coloque o Nimbus™ vazio no carrinho de modo a que fique assente
correctamente.
2. Bloqueia as rodas com as molas instaladas. Tenha cuidado para não
prender os dedos nas rodas durante o processo.
3.
Encha o Nimbus™ e desloque-o em superfícies planas para evitar o
derramamento, pois a água no interior está muito quente. Tenha muito
cuidado para evitar tropeçar nos cabos, pois a água quente no interior do
Nimbus™ pode salpicar.
13
Nimbus™ Cart QRG
IT
Informazioni La Guida Rapida di Nimbus™ Cart contiene informazioni di
sulla Guida prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per
base sul
maggiori
dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetlighting.com.
Esclusione di Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere
Responsabilità modificate senza preavviso.
Note di Le Note di Sicurezza includono informazioni importanti circa il montaggio,
Sicurezza l'uso e la manutenzione.
Contatti
• Questa apparecchiatura non è progettata per installazione permanente.
• Assicurarsi che non vi sia materiale infiammabile vicino all'unità durante il
funzionamento.
• Non toccare il contenitore dell'unità durante il funzionamento perché
potrebbe essere molto caldo.
• Non installare Nimbus™ su una superficie infiammabile (linoleum,
tappeto, legno, carta, cartone, plastica, ecc.).
• Nimbus™, ed in particolare l’ugello, si riscalda molto durante il
funzionamento e rimane caldo per molto tempo dopo essere stato spento.
• La nebbia fuoriesce dall'ugello ad una temperatura estremamente elevata.
Assicurarsi che l'oggetto più vicino all'unità sia ad almeno 2 m. di
distanza.
• Non utilizzare in spazi angusti (p. es. un ambiente con superficie inferiore
a 3 mq). Prima di utilizzare l'unità, assicurarsi che l'ambiente sia ben
ventilato.
• Il ghiaccio secco non deve mai essere conservato in un contenitore sigillato
nel quale possa aumentare la pressione con conseguente rischio di
esplosione.
• Prestare attenzione quando si cammina nell'area intorno all'unità perché
potrebbe formarsi condensa che renderebbe umida e scivolosa la
superficie. Verificare spesso l'eventuale formazione di umidità ed
asciugare con cura.
• Non destinato al riscaldamento di ambienti.
• NON toccare l'unità durante il funzionamento perché potrebbe essere
molto calda.
Per richiedere assistenza o restituire il prodotto, al di fuori di Stati Uniti,
Regno Unito o Irlanda, contattare il distributore locale. Per informazioni sui
contatti, visitare il sito www.chauvetlighting.com.
14
IT
Nimbus™ Cart QRG
• Guida Rapida
Che cosa è • Nimbus™ Cart
•
Scheda
di
garanzia
Incluso
Per Iniziare Disimballare Nimbus™ Cart ed accertarsi di aver ricevuto tutti i componenti
Descrizione
integri. Se l'imballo appare danneggiato, farlo immediatamente presente al
trasportatore e non a CHAUVET®.
Nimbus™ Cart è un carrellino progettato specificamente per la macchina per
il ghiaccio secco Nimbus™.
Base Carrellino per Nimbus™
Vista d'Insieme
4 Ruote Bloccabili
Utilizzo
Per utilizzare Nimbus™ Cart:
1. Posizionare correttamente Nimbus™ vuoto sul carrellino.
2. Bloccare le ruote con i fermagli. Durante questa operazione, fare
attenzione a che le dita non restino bloccate nelle ruote.
3.
Rifornire Nimbus™ e muoverlo su superfici in piano per evitare
fuoriuscite di acqua bollente. Prestare particolare attenzione a non urtare
i cavi dato che l'acqua bollente contenuta nel Nimbus™ potrebbe
schizzare fuori.
15
Nimbus™ Cart QRG
PL
O Przewodniku Praktyczny
przewodnik Nimbus™ Cart (z ang. Quick Reference Guide)
(QRG) zawiera podstawowe informacje takie jak połączenie, montaż, opcje
menu oraz wartości DMX. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji
obsługi na stronie www.chauvetlighting.com.
Oświadczenie
Informacje i specyfikacje zawarte w niniejszym dokumencie (QRG)
podlegają zmianie bez powiadomienia.
Wskazówki Wskazówki bezpieczeństwa zawierają
Bezpieczeństwa instalacji, użytkowania oraz konserwacji.
Kontakt
ważne
informacje
dotyczące
• Produkt nie jest przeznaczony do instalowania na stałe.
• Należy upewnić się, że w pobliżu pracującego urządzenia Nimbus™ nie
znajdują się żadne łatwopalne materiały.
• Nie należy dotykać obudowy urządzenia Nimbus™ podczas jego
działania, ponieważ może ona być bardzo gorąca.
• Nie należy montować tego urządzenia na powierzchniach łatwopalnych
(np. linoleum, wykładzina, drewno, papier, karton, plastik, itp.).
• Nimbus™, a w szczególności dysza jest bardzo gorąca podczas pracy i
pozostaje gorąca przez dłuższy czas po wyłączeniu urządzenia.
• Dym wychodzący z dyszy jest pod bardzo wysoką temperaturą. Należy
zachować odległość co najmniej 2 metrów od dyszy do najbliższych
przedmiotów.
• Nie należy stosować urządzenia w bardzo małych pomieszczeniach (np. w
pomieszczeniach o powierzchni mniejszej niż 1m2). Należy upewnić się,
że pomieszczenie jest dobrze wentylowane przed włączeniem urządzenia.
• Suchy lód nie może być przechowywany w szczelnie zamkniętym
pojemniku, ponieważ może to doprowadzić do zwiększenia ciśnienia i
ryzyka eksplozji.
• Należy zachować szczególną ostrożność podczas poruszania się w pobliżu
urządzenia Nimbus, ponieważ skraplająca się para wodna może stwarzać
ryzyko poślizgnięcia się. Należy często sprawdzać powierzchnię wokół
urządzenia i w razie potrzeby wytrzeć do sucha.
• Urządzenie nie nadaje się do ogrzewania.
• NIE należy dotykać urządzenia w czasie jego pracy, ponieważ może być
gorące.
Poza Stanami Zjednoczonymi, Zjednoczonym Królestwem czy Irlandią w
celu uzyskania pomocy lub zwrotu produktu należy skontaktować się z
dystrybutorem na terenie danego kraju. W celu uzyskania informacji proszę
odwiedzić naszą stronę internetową www.chauvetlighting.com.
16
PL
Nimbus™ Cart QRG
Co Wchodzi w • Nimbus™ Cart
• Praktyczny Przewodnik
•
Karta
gwarancyjna
Skład Zestawu
Przed Należy rozpakować urządzenie Nimbus™ Cart oraz upewnić się,
Montażem wszystkie znajdujące się w opakowaniu części są w dobrym stanie.
że
W
przypadku, gdy opakowanie lub jego zawartość noszą ślady uszkodzenia,
należy natychmiast poinformować o tym fakcie dostawcę, a nie firmę
CHAUVET®.
Opis Wózek Nimbus™ Cart jest wózkiem na kółkach zaprojektowanym specjalnie
do transportu urządzenia Nimbus™.
Wózek do urządzenia
Nimbus™
Ogólny opis
Produktu
Kółka z możliwością blokady (x4)
Użytkowanie
W celu użytkowania wózka Nimbus™:
1. Ustawić niezaładowanego Nimbusa™ na wózku i upewnić się, że znalazł
się on dokładnie w wyznaczonym miejscu.
2. Zablokować kółka za pomocą znajdujących się przy nich blokad. Należy
uważać, żeby nie przytrzasnąć sobie palców podczas wykonywania tej
czynności.
3.
Napełnić urządzenie Nimbus™ i przewieźć po równej powierzchni, aby
uniknąć rozlania wody, która znajduje się wewnątrz i jest bardzo gorąca.
Należy również zachować szczególną ostrożność, aby nie potknąć się o
przewody, ponieważ woda znajdująca się wewnątrz urządzenia może się
wylać.
17
Nimbus™ Cart QRG
RU
О данном Краткое руководство (QRG) по Nimbus™ Cart содержит базовую
Pуководстве информацию об устройстве, включая вопросы монтажа, настроек меню
и значений DMX. Загрузите Руководство пользователя на сайте
www.chauvetlighting.com.
Отказ от Информация и спецификации, приведенные в этом руководстве, могут
ответственности меняться без уведомления.
Замечания по
безопасности
Контакт
Настоящие Замечания по безопасности содержат важную информацию
о монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании.
• Это устройство не предназначено для стационарного монтажа.
• Не допускайте размещения рядом с устройством Nimbus™ во время
работы воспламеняющихся материалов.
• НЕ прикасайтесь к корпусу Nimbus™ во время его работы, поскольку
он может сильно нагреваться.
• Не монтируйте Nimbus™ на воспламеняющихся поверхностях
(линолеуме, ковре, деревянной поверхности, бумаге, картоне,
пластике и т.д.).
• Устройство Nimbus™, особенно его насадка, во время работы сильно
нагревается и остается горячим в течение длительного времени после
прекращения работы.
• Туман выходит из насадки при очень высокой температуре.
Соблюдайте минимальное расстояние от насадки до ближайших
предметов в 6.5 фут (2 м).
• Не пользуйтесь устройством в ограниченных пространствах (т.е. в
помещениях площадью менее 10 кв. футов). Перед использованием
убедитесь, что помещение хорошо проветривается.
• Сухой лед не должен храниться в герметичной емкости – это может
приводить к накоплению давления и создавать риск взрыва.
• Соблюдайте осторожность при перемещении вблизи устройства
Nimbus, поскольку из-за накопления конденсата окружающие
поверхности могут становиться скользкими от влаги. Часто
проверяйте поверхности на отсутствие влаги и полностью их
высушивайте.
• Не используйте устройство для обогрева помещений.
• НЕ прикасайтесь к корпусу устройства во время его работы,
поскольку корпус нагревается.
За пределами США, Великобритании и Ирландии по вопросам
поддержки или возврата устройства обращайтесь к своему
дистрибьютору. Контактная информация приведена на сайте
www.chauvetlighting.com.
18
RU
Nimbus™ Cart QRG
• Краткое руководство
Комплект • Nimbus™ Cart
•
Гарантийная
карта
поставки
Начало Распакуйте устройство Nimbus™ Cart и проверьте исправное состояние
работы всех полученных деталей. Если коробка или ее содержимое имеют
признаки повреждения, немедленно сообщите об этом не CHAUVET®, а
перевозчику.
Описание Устройство
Nimbus™ Cart представляет собой роликовую тележку,
специально предназначенную для сухоледного генератора тумана
Nimbus™.
Основание тележки
для Nimbus™
Обзор
Фиксируемые колеса (x4)
Использование Для использования Nimbus™ Cart:
1. Установите пустое устройство Nimbus™ на тележку для
обеспечения его правильной посадки.
2. Зафиксируйте колеса с помощью прилагаемых зажимов.
Соблюдайте осторожность, чтобы во время этого процесса не были
зажаты пальцы.
3. Заполните устройство Nimbus™ и катите тележку только по ровным
поверхностям, чтобы избежать розлива, поскольку вода внутри –
очень горячая. Соблюдайте предельную осторожность, чтобы не
наткнуться на провода, поскольку горячая вода внутри устройства
Nimbus™ может расплескаться.
19
Nimbus™ Cart QRG
Contact Us
Multi-Language
World Headquarters
United Kingdom and Ireland
CHAUVET®
CHAUVET® Europe Ltd.
General Information
Address:
Voice:
Fax:
Toll free:
General Information
5200 NW 108th Avenue
Sunrise, FL 33351
954-577-4455
954-929-5560
800-762-1084
U.S. Technical Support
Voice:
Fax:
Email:
Address:
Unit 1C
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK
NG16 6NT
Voice:
+44 (0)1773 511115
Fax:
+44 (0)1773 511110
U.K. Technical Support
954-577-4455 (Press 4)
(954) 756-8015
[email protected]
World Wide Web
Email:
[email protected]
World Wide Web
www.chauvetlighting.com
Nimbus™ Cart QRG – Rev. 1ML
© Copyright 2012 CHAUVET®
All rights reserved.
Printed in the P. R. C.
20
www.chauvetlighting.co.uk

Documents pareils