C+P Project Volksbank Mittelhessen

Transcription

C+P Project Volksbank Mittelhessen
Volksbank
Gießen-Friedberg
C+P Project
+17,23
43
+14,88 (OK Attika-Blech)
1,30
15
15
+14,75
20
1,10
73
24
37
Anstrich F30-B
UK Träger +14,00
UK Träger +13,92
UK Träger +13,86
+13,55 (UK abgeh. Decke)
Erhöhter Schallschutz 56 dB
17 5
10
10
12 5
30
Stahlbetonstütze
d = 30 cm
10
16 5
Stahlbetonstütze
d = 30 cm
4,38
11
HEA 300
Anstrich F30-B
35
30
15
15
15
11
4,38
10
30
24
20
4,38
1,35
1,65
1,30
1,35
35
30
10
15
15
17 5
HEA 120
HEA 360
HEA 220
Anstrich F30-B
UK Träger +14,00
15
37
4,37
4,37
4,37
16 5
10
1,65
92
73
1,10
HEA 220
UK Träger +13,86
+13,55 (UK abgeh. Decke)
12 5
Aussparung für Stahlträger
40 x 30 cm
Aussparung für Stahlträger
HEA 360
UK Träger +13,92
4,37
+15,35
WD 395 x 1850 mm
WD 395 x 1850 mm
HEA 120
HEA 300
Anstrich F30-B
+13,65
91 5
43
R= 34,85
+14,75
+11,45 (OK Attika-Blech)
+11,34
(OK Naturstein)
0,00
Kombibüro
Lager Büromaterial
Flur
Stahlbetonstütze
30 x 30 cm
Gebäudefuge
Archiv
OK RF -3,64
2
30
OK FF ±0,00
3,20
Kombizone
Kombibüro
OK RF -0,15
Stahlbetonstütze
40 x 40 cm
Stahlbetonstütze
40 x 40 cm
Archiv
45
3,50
30
3,50
+3,50 - 1.Obergeschoss
±0,00 - Erdgeschoss
15
Kombibüro
1,00
2
70
Gebäudefuge
Kreditarchiv
30
Kälte
OK FF -3,60
OK RF -3,64
-3,60 - Kellergeschoss
30
24
18
30
6
1,26 5
16 5 12 5
25
4,32
4,45
1
4,96 5
10
10
10
6,64
9,49 5
30
14
10
17 5
6,03
1,64 5
4,00
2
17 5
4,45
35
4,45
35
4,25
9,43 75
30
6,03
3
4
19,01
5
19,01
5
5´
6´
4,45
7´
8,01 5
10
10
30
6,64
4,45
24
6,03
8
25
10
11,25
4,30
4,00
9
4,25
6,03
10
12 5
30
16 5 1,26 5
30
6
30
14
24
Raumvermaßung
24
Raumvermaßung
18
Raumvermaßung
24
Achsen
80
90
80
5,82
35
5,39 75
6
6
35
9,43 75
24
5,39 75
4,30
10
10
10
24
24
10
50
1,16
6 1,00
50
80
80
6
6
10
10
10
10
90
4
4
OK FF -3,60
Stahlbetonstütze
30 x 30 cm
30
25
1,00 2
70 2
25
Stahlbetonstütze
30 x 30 cm
Konsole
Auflager Decke 25 cm
3,20
Gebäudefuge
Halle
Konsole
Auflager Decke 25 cm
3,24
Gebäudefuge
Kombibüro
30
25
Kombizone
OK RF -0,15
4
25
OK FF ±0,00
Stahlbetonstütze
d = 35 cm
4
Kombibüro
Stahlbetonstütze
d = 35 cm
3,05
45
3,20
Kombizone
OK RF +3,35
30
OK FF +3,50
Stahlbetonstütze
d = 35 cm
3,05
30
Kombibüro
15
Kombibüro
Stahlbetonstütze
d = 35 cm
+7,00 - 2.Obergeschoss
30
Kombizone
OK RF +3,35
Stahlbetonstütze
d = 30 cm
3,50
OK FF +3,50
Stahlbetonstütze
d = 30 cm
+10,50 - Staffelgeschoss
15
Kombibüro
Kombizone
OK RF +6,85
3,05
OK FF +7,00
Stahlbetonstütze
d = 30 cm
3,60
Kombibüro
3,20
45
Kombibüro
Stahlbetonstütze
d = 30 cm
2,25
3,50
3,05
15
Stahlbetonstütze
d = 30 cm
30
30
3,50
10,50
7
Kombibüro
Kombizone
OK RF +10,35
Stahlbetonstütze
d = 30 cm
Kombizone
3,20
15
3,05
OK FF +10,50
30
30
Kombibüro
OK RF +6,85
3,20
3,50
Kombibüro
Stahlbetonstütze
d = 30 cm
15
3,05
OK FF +7,00
Kombibüro
3,20
3,60
Kombizone
OK RF +10,35
Stahlbetonstütze
d = 30 cm
Kombibüro
3,24
4,50
OK FF +10,50
3,20
45
0,00
+11,41
Kombibüro
11
Querschnitt des Gebäudes
cross-section of the building
2
Die Volksbank
Gießen-Friedberg eG
Volksbank Gießen-Friedberg eG
Bevor etwas Neues entstehen kann, muss oftmals Altes weichen. So war es auch, als im Juni
2003 mit dem Abriss der Altgebäude an einer
zentralen Einfallstraße Gießens der Platz für die
Erweiterung des Servicezentrums der Volksbank
Gießen-Friedberg geschaffen wurde.
Before something new can be created,
something old must often give way. That is what
happened when in June 2003 room was made
for the extension of the service center of the
Volksbank Gießen-Friedberg by tearing down an
old building on the central arterial road in Gießen.
1.830 Quadratmeter Grundfläche umfasst der
Anbau, der von dem Giessener Architekturbüro
Rohrbach und Schmees entworfen und umgesetzt worden ist und der nach seiner Fertigstellung zusätzlich ca. 6.300 Quadratmeter
Geschossfläche bietet. Nach dem Abschluss der
Bauarbeiten sind nun verschiedene Abteilungen
der Bank in den Erweiterungsbau eingezogen.
Dadurch können jetzt die Vorteile einer effizienten Zusammenarbeit „unter einem Dach“ ausgeschöpft werden.
The extension, which was designed and carried
out by the architecture firm Rohrbach and
Schmees in Gießen, covers an area of 1,830
square meters and will additionally provide
approx. 6,300 square meters of story area after
its completion. After the conclusion of construction work, several departments of the bank
moved into the extension. Thus the advantages
of efficient collaboration “under one roof“ can
be fully utilized.
Innenansicht des Atriums mit Glasdach und -front. Links einer der viergeschossigen Bürotrakte.
Interior view of the inside courtyard with glass roof and front. One of the four-story office wings on the left.
Lichtdurchflutetes Atrium
Light-flooded inside courtyard
Unter diesem Dach ist modernster Büroraum für 105 Mitarbeiter der Bank
geschaffen worden. Die durch die äußere Gestaltung bestimmte Formenund Materialsprache setzt sich im Inneren des Gebäudes konsequent fort.
Daher bestimmen nur wenige, ausgewählte Materialien und Farben den
Charakter des Gebäudes.
Das Gebäudekonzept basiert auf zwei Büroriegeln mit jeweils vier Geschossen, die durch eine mit Glas überdeckte Halle verbunden sind. Dieses lichtdurchflutete „Forum Volksbank“ öffnet sich zusätzlich durch großzügige
Fensterelemente zu den Büros hin. Die Halle selbst bietet Raum für vielfältige
bankinterne und öffentliche Veranstaltungen.
A modern office for 105 bank employees was created under this roof.
The form and material theme defined by the exterior design runs consistently
through the interior of the building. Therefore the character of the building
is defined by only a few, select materials and colors.
The building concept is based on two half-timbered office buildings with
four stories respectively that are connected by a hall covered with glass.
This light-flooded “Forum Volksbank“ additionally opens toward the offices
through spacious window elements. The hall itself offers room for a wide
variety of internal bank and public events.
3
Bereichsleiterbüro mit 4-Fuß-Tischsystem, wandhängenden Rollladenschränken und Regalen sowie separatem Besprechungstisch
Area manager office with 4-foot table system, wall-mounted tambour door cabinets and shelving as well as a separate meeting table
4
5
Drei-Personen Büro mit freistehendem 4-Fuß-Tischsystem und wandhängenden Stahl-Rollladenschränken/Regalelementen
Three-person office with free standing 4-foot table system and wall-mounted steel tambour door cabinets/shelving elements
Innovative Kombibüro-Lösung
Innovative combination office solution
Beim Raumkonzept entschied sich die Volksbank für eine Kombibürolösung,
welche für differenzierte Anforderungen mit Mehr-Personenräumen ergänzt
wurde. Beim Kombibüro werden die Schrank- und Regalsysteme (in Einzelbüros auch die Schreibtische) wandhängend in Rasterschienen ausgeführt.
For their room design Volksbank opted for a combination office solution
which is supplemented with multi-person rooms for different requirements.
In the combination office the cabinet and shelving systems (in single-person
offices also the desks!) are mounted on the wall in notched rails.
Ideal hierfür erwiesen sich die C+P Schranksysteme aus Stahl, weil diese
leichter, langlebiger und höher dynamisch belastbar sind. In dem Organisationskonzept sorgen Schreib- und Besprechungstische, Rollladenschränke,
Wandregale, Hängeregistraturen, Stehpulte, sowie diverse Accessoires für
ein optimales Zusammenspiel – denn jeder der 105 Arbeitsplätze wurde
optimal auf die Arbeitsabläufe des jeweiligen Mitarbeiters abgestimmt.
C+P steel cabinets are perfectly suited for this because they are lighter, more
durable and can bear higher dynamic loads. In the organization concept,
desks and meeting tables, tambour door cabinets, wall shelving, suspended
pocket files, stand-up desks as well as diverse accessories ensure optimum
interaction – because each of the 105 workstations was optimally adapted
to the work processes of the respective employee.
Zwei-Personen Büro als Doppel-Arbeitsplatz
Two-person office as double workstation
6
Klassisches Einzel-Kombibüro mit Tisch, Besprechungsanbau, Schränken, Regalelementen und Stehpult – alles wandmontiert in Rasterschienen
Classic single-person combination office with table, meeting extension, cabinets,
shelving elements and stand-up desks – all mounted on the wall in notched rails
Besprechungs- und Kommunikationsplatz in der Mittelzone
Meeting and communication area in the middle zone
Mittelzone als „Marktplatz“
Middle zone as “marketplace“
Die für eine Kombibüro-Lösung so wichtige Ausgestaltung der Mittelzone,
des „Marktplatzes“ einer Arbeitsgruppe, wurde ebenfalls durch C+P realisiert. Die Ausstattung für dieses Technik- und Kommunikationsareal umfasste u.a. Wandelemente mit Stahlkern und DBS-Beplankung, Hängeregistraturschränke für das Gruppenarchiv, Küchenzeilen sowie Material- und
Verteilerschränke.
Als Fazit dieser Kompletteinrichtung bleibt festzuhalten: Auch bei diesem
Objekt haben die Breidenbacher Einrichtungs-Spezialisten – gemeinsam mit
dem C+P Objektstudio Rhein-Ruhr – einmal mehr durch eine ganzheitliche
Leistung überzeugt.
The design of the middle zone or “marketplace“ of a work group, which is
crucial to a combination office solution, was also carried out by C+P. The
furnishings for this technology and communication area included, among
other things, wall elements with steel core and DCPB veneering, suspended
pocket file cabinets for the group archive, kitchenettes as well as material
storage cabinets and safe deposit box lockers.
The result of this complete furnishing product is: the furnishing specialists
from Breidenbach – together with the C+P Objektstudio Rhein-Ruhr – made
a good job of it again thanks to the integral furnishing approach also used
for this business application.
Mittelzone als „Technikbox“ (für Kopierer, Drucker, Fax, usw.),
integriert in C+P Wandelemente und -schränke
Middle zone as “equipment box“ (for copy machines, printers, fax
machines…), integrated in C+P wall elements and cabinets
Küchenanlage mit Tresen und Aufbewahrungsschränken
als „Meeting-Point“ in der Mittelzone
Kitchenette with counter and storage cabinets as a
meeting point in the middle zone
7
Projektdaten:
Bauherr:
Volksbank Gießen-Friedberg
Architekt:
Rohrbach & Schmees, Gießen
Gesamtvolumen:
29.750 m2 (Bauabschnitt B+C)
Gesamtfläche:
6.300 m2 (Bauabschnitt B+C)
Bauzeit:
21 Monate
C+P Partner:
C+P Objektstudio Rhein-Ruhr,
Oberhausen
Project Data:
Client:
Volksbank Gießen-Friedberg
Architect::
Rohrbach & Schmees, Gießen
Building volume:
29,750 m2
(Phase of construction B+C)
Gross story areas:
6,300 m2
(Phase of construction B+C)
Construction period:
21 months
C+P partner:
C+P Objektstudio Rhein-Ruhr,
Oberhausen
www.vb-giessen-friedberg.de
C+P Möbelsysteme GmbH & Co. KG
Boxbachstr. 1
D - 35236 Breidenbach (Germany)
Tel. +49 (64 65) 919-370
Fax +49 (64 65) 919-379
E-mail: [email protected]
www.cpmoebel.com

Documents pareils