denkmal - Ausstelleranmeldung
Transcription
denkmal - Ausstelleranmeldung
Leipziger Messe GmbH PF 10 07 20, 04007 Leipzig Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany Tel.: +49 341 678-8099, Fax: +49 341 678-7800 E-Mail: [email protected] 10. – 12.11.2016 2a Ausstelleranmeldung | Application for Space Unter Anerkennung der Allgemeinen und Speziellen Teilnahmebedingungen, der Technischen Richtlinien und der aktuellen Preislisten der Leipziger Messe GmbH (im Internet unter: www.leipziger-messe.de oder auf Anforderung per Post erhältlich) melden wir uns hiermit zu folgender Messe an: | I accept the General and Special Conditions of Participation, the Technical Guidelines and current price lists of Leipziger Messe GmbH (available on the Internet: www.leipziger-messe.com and by post upon request) and hereby submit our registration for the following trade fair: denkmal 2016 Europäische Leitmesse für Denkmalpflege, Restaurierung und Altbausanierung Europe‘s Leading Trade Fair for Conservation, Restoration and Old Building Renovation Firmenangaben zum Aussteller | Exhibitor’s company information Alphabetisch einzuordnen unter Buchstabe | To be entered alphabetically under letter Vollständige Firmenbezeichnung, bei Einzelunternehmen Name, Vorname | Full name of firm; surname, name for sole proprietorships Straße, Hausnr. | Street, number Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort | Country, postal code, city Postfach | P.O.B. Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort vom Postfach | Country, postal code, city of P.O.B. Telefon | Phone Fax | Fax E-Mail | E-mail Internet | Website Handelsregister-Nr. | Commercial register number Juristischer Sitz der Muttergesellschaft | Registered address of the parent company Name, Vorname Geschäftsführer/in | Surname, name of Managing Director E-Mail Geschäftsführer/in | E-mail of Managing Director Name, Vorname Ansprechpartner | Surname, name of contact person Funktion | Position Telefon Ansprechpartner | Phone of contact E-Mail Ansprechpartner | E-mail of contact Wir sind We are Hersteller Manufacturers Fax Ansprechpartner | Fax of contact Handwerker Tradesmen Händler Dealers Verlag Publishers Verband Association Beratungs- und Dienstleistungsunternehmen Consultancy service Sonstige Other Pflichtangaben (internationale Aussteller) | Mandatory information (international exhibitor) IBAN | IBAN SWIFT | SWIFT USt-IdNr. des Hauptausstellers | VAT identification number for main exhibitor Unternehmen im EU-Gemeinschaftsgebiet Business in the EU Community Unternehmen außerhalb EU-Gemeinschaftsgebiet Business not established within the EU Community Privatperson Private person Eine Unternehmensbescheinigung der zuständigen Länderbehörden bzw. Registergerichte muss bei Nicht-EU-Ländern beigefügt werden. Proof of commercial registration issued by the competent national authority or court of registration must be attached for non-EU countries. Korrespondenz- bzw. Rechnungsadresse | Correspondence and billing address Bitte nur ausfüllen, wenn die Korrespondenz- bzw. postalische Rechnungsadresse von der oben genannten Vertragsadresse abweicht. To be completed only if the mailing or invoice address is different from the contract address indicated above. Alle Korrespondenz soll an folgende Adresse erfolgen: All correspondence should be sent to this address: Die Rechnungen sollen postalisch an folgende Adresse geschickt werden: Invoices must be sent by mail to the following address: Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname | Name of firm / surname, name: sole proprietorships Firmenbezeichnung / Einzelunternehmen: Name, Vorname | Name of firm / surname, name: sole proprietorships Straße, Hausnr. / Postfach | Street, number / P.O.B. Straße, Hausnr. | Street, number Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort | Country, postal code, city Länderkennzeichen, Postleitzahl, Ort | Country, postal code, city Name, Vorname Ansprechpartner | Surname, name of contact person Telefon | Phone Telefon Ansprechpartner | Phone of contact Fax | Fax E-Mail Ansprechpartner | E-mail of contact Fax Ansprechpartner | Fax of contact E-Mail | E-mail www.denkmal-leipzig.de | www.denkmal-leipzig.com 10. – 12.11.2016 2b Leipziger Messe GmbH PF 10 07 20, 04007 Leipzig Messe-Allee 1, 04356 Leipzig / Germany Tel.: +49 341 678-8099, Fax: +49 341 678-7800 E-Mail: [email protected] Ausstelleranmeldung | Application for Space Gewünschte Messefläche | Fair space required Bei Anmeldung ab 1. April 2016 For applications made from 1 April 2016 Unbebaute Grundfläche, Trennwände nicht vorhanden Empty floor space, partitions not available Gewünschte Messefläche (Mindestfläche: 10 m2) Fair space required (Minimum size: 10 m2) Front Frontage m X Tiefe Depth Reihenstand Row stand 1 Seite offen 1 side open 123,00 EUR / m2 m2 Eckstand Corner stand 2 Seiten offen 2 sides open 128,00 EUR / m2 m Kopfstand Peninsula stand 3 Seiten offen 3 sides open 138,00 EUR / m2 Blockstand Island stand 4 Seiten offen 4 sides open 148,00 EUR / m2 Den Wünschen nach Standform und Größe der Fläche wird im Rahmen der gegebenen Möglichkeiten entsprochen (s. Allg. Teilnahmebedingungen / 7.). | The organizers will do their best to meet exhibitor’s wishes for specific locations and space, depending on availablity (see item 7, General Conditions of Participation). 10 % Frühbucherrabatt bei Anmeldung bis 31. März 2016 early booking discount until 31 March 2016 Komplettstand 6 m2 (Grundflächenmiete + Standbau) | Complete stand construction 6 m2 (Stand rent + stand construction) Info-Forum (für europäische Institutionen, Vereine etc.) / Europäische Aus- und Weiterbildung Information Centre (for European institutions, associations etc.) / European training and further education exchange 750,00 EUR Fachpresse-Stand | Trade publications stand 600,00 EUR Obligatorische Zusatzkosten für Aussteller und Mitaussteller: Werbepauschale 80,00 EUR und Medienpauschale 130,00 EUR (Pflichteintrag im Printmedium, im elektronischen Besucherinformationssystem und in der Online-Ausstellerdatenbank); AUMA-Beitrag 0,60 EUR / m2 . Alle Preise zzgl. USt. Compulsory for exhibitors und co-exhibitors: advertising lump sum 80.00 EUR and media flat-rate 130.00 EUR (entry in printed medium, in electronic visitor information system and in the online exhibitor database); 0.60 EUR / m2 AUMA fee. All prices plus VAT. Platzierung in folgendem Hallenbereich gewünscht | Wes hell be exhibiting the following sector Bitte nur einen Fachbereich angeben. Unabhängig davon besteht die Möglichkeit einer Nennung mehrerer Fachbereiche im Warenverzeichnis (Seiten 5a - h) und im Katalog (gesondertes Formular geht Ihnen automatisch zu). | Please state only one sector. Irrespective of this, it is possible to mention several sectors in the product index (pages 5a - h) and in the catalogue. For the catalogne entry (you will automatically receive a seperate form). 1. Handwerk in der Denkmalpflege | Skilled crafts for building conservation 2. Bau- und Instandsetzungsmaterial | Construction and renovation materials 3. Baugeräte und Ausrüstungen, Werkzeuge, Maschinen Construction equipment, tools and machines 4. Konservierung und Restaurierung von Kunst- und Kulturgut Conservation and restoration of works of art and the moveable heritage 5. Konservierungs- und Restaurierungsmaterialien Preservation and restoration materials 6. Instrumente, Werkzeuge und technische Ausrüstung für Restauratoren Instruments, tools and technical equipment for restorers 7. Erhaltung, Sicherung und Instandsetzung von Kulturdenkmalen und historischen Gebäuden | Preservation, safeguarding and repair of cultural monuments and historic buildings 8. Archäologische Denkmalpflege / Bodendenkmalpflege Archaeological conservation of sites and remains 9. Gartendenkmalpflege und Kulturlandschaftspflege Garden and landscape conservation 10.Stadt- und Dorferneuerung | Town and village renewal 11. Sicherheits- und Gebäudetechnik für öffentliche und private Kulturdenkmale Security technology and technical services for public and private listed buildings 12.Datenerfassung, Informationssysteme, Dokumentation und Inventarisierung, Naturwissenschaftliche Untersuchungsmethoden | Computer systems and software, documentation, inventory, scientific methods of examination 13.Ämter, Institutionen, Kammern, Ministerien, Stiftungen, Verbände, Kirchen Public authorities, institutions, Chambers of Commerce, government departments, foundations, associations, churches 14.Fachverlage, Fachliteratur | Specialist publishing houses, specialist literature 15.Aus- und Weiterbildung | Training and further education 16.Tourismus und Denkmalpflege | Tourism and heritage conservation 17.Dienstleistungen | Services 18.Lehmbau | Earth Bitte zutreffende Nummer eintragen Please enter the appropriate number Platzierungswünsche und Bemerkungen | Placement requests and comments Informationsbereitstellung | Provision of information Die Leipziger Messe GmbH möchte zukünftig mehr Informationen, wie z. B. wichtige Terminerinnerungen, Serviceangebote für Ihre aktuelle Messebeteiligung sowie Informationen zu kommenden Messen, per E-Mail, Telefon oder Fax weitergeben. Dem Datenschutzgesetz entsprechend wird hierfür Ihr Einverständnis benötigt, welches Sie durch Ankreuzen der folgenden Felder geben können. | The Leipziger Messe GmbH would like to keep you informed by e-mail, phone and fax about important dates and deadlines, exhibitors’ services, and future trade fairs. To comply with the German data protection laws, we will need your consent, which you can give by checking the following boxes. Sie haben das Recht, jederzeit der Verwendung Ihrer Daten unter [email protected] zu widersprechen. Die angegebenen Daten werden unter Beachtung der Datenschutzgesetze und anderer Rechtsvorschriften zum Zweck der Kundenbetreuung durch die Leipziger Messe verarbeitet. | In addition, I have the right to withdraw my consent for the use of my data at any time by sending an e-mail to [email protected]. Leipziger Messe will process entered data for customer service purposes in compliance with data protection laws and other legal provisions. Ich bin damit einverstanden, dass künftig Informationen auch über | I consent to receiving information Telefon over the phone Fax und via fax and E-Mail zur Verfügung gestellt werden können. via e-mail in the future. Ort, Datum Place and date Stempel und rechtsverbindliche Unterschrift Firm’s stamp and signature of authorised representative www.denkmal-leipzig.de | www.denkmal-leipzig.com