Geschäft / Objet: 14.068-2 Beteiligung der Schweiz an der
Transcription
Geschäft / Objet: 14.068-2 Beteiligung der Schweiz an der
14.068-2 Ref. 608 STÄNDERAT CONSEIL DES ETATS Abstimmungsprotokoll Procès-verbal de vote Geschäft / Objet: 14.068-2 Beteiligung der Schweiz an der Forschungsinfrastruktur "Europäische Spallationsquelle ESS". Kredit 2013—2016. Änderung Bundesbeschluss über die Kredite für die internationale Zusammenarbeit in Bildung, Forschung und Innovation für die Jahre 2013-2016 Participation de la Suisse à l'infrastructure de recherche "Source européenne de spallation ESS". Crédit 2013 à 2016. Modification Arrêté fédéral ouvrant des crédits pour la coopération internationale dans le domaine de l'éducation, de la recherche et de l'innovation pendant les années 2013 à 2016 Partecipazione della Svizzera al "Fonte di spallazione europea ESS". Crediti 2013-2016 Decreto federale sui crediti per la cooperazione internazionale in materia di educazione, ricerca e innovazione negli anni 2013-2016 Gegenstand / Objet du vote: Vote sur le frein aux dépenses à l'art. 5, al. 2 Abstimmung vom / Vote du: 11.12.2014 10:18:06 Abate Altherr Baumann Berberat Bieri Bischof Bischofberger Bruderer Wyss Comte Cramer Diener Lenz Eberle Eder Egerszegi-Obrist Engler Fetz Föhn Fournier Germann Graber Gutzwiller Häberli-Koller Hêche Fabio Hans Isidor Didier Peter Pirmin Ivo Pascale Raphaël Robert Verena Roland Joachim Christine Stefan Anita Peter Jean-René Hannes Konrad Felix Brigitte Claude + + + + + + + + + + 0 0 + 0 + + + + + + + + + TI AR UR NE ZG SO AI AG NE GE ZH TG ZG AG GR BS SZ VS SH LU ZH TG JU Hefti Hess Hösli Imoberdorf Janiak Keller-Sutter Kuprecht Levrat Lombardi Luginbühl Maury Pasquier Minder Niederberger Rechsteiner Recordon Savary Schmid Schwaller Seydoux-Christe Stadler Stöckli Theiler Zanetti Thomas Hans Werner René Claude Karin Alex Christian Filippo Werner Liliane Thomas Paul Paul Luc Géraldine Martin Urs Anne Markus Hans Georges Roberto + 0 + + 0 + + + + + + + 0 + + + + 0 + + + + + Legende + Ja / oui / si Nein / non / no = Enth. / abst. / ast. E Enschuldigt gem. Art. 44a Abs. 6 GRS / excusé sel. art. 44a al. 6 RCE / scusato se. art. 44a cpv. 6 RCS 0 Hat nicht teilgenommen / n’a pas participé au vote / non ha partecipato al voto P Die Präsidentin/der Präsident stimmt nicht / La présidente/le président ne prend pas part au vote / La/il presidente non participa al voto Bedeutung Ja / Signification du oui: Bedeutung Nein / Signification du non: Tot. 39 0 0 0 7 0 Lever le frein aux dépenses Rejet STÄNDERAT, Elektronisches Abstimmungssystem 11.12.2014 10:18:28 GL OW GL VS BL SG SZ FR TI BE GE SH NW SG VD VD GR FR JU UR BE LU SO CONSEIL DES ETATS, système de vote électronique identif. : 49.16 / 11.12.2014 10:18:06 Ref. : Erfassung-Nr. : 608