Geschäft / Objet: 14.068-2 Beteiligung der Schweiz an der

Transcription

Geschäft / Objet: 14.068-2 Beteiligung der Schweiz an der
14.068-2
Ref. 608
STÄNDERAT
CONSEIL DES ETATS
Abstimmungsprotokoll
Procès-verbal de vote
Geschäft / Objet:
14.068-2 Beteiligung der Schweiz an der Forschungsinfrastruktur "Europäische Spallationsquelle ESS". Kredit
2013—2016. Änderung
Bundesbeschluss über die Kredite für die internationale Zusammenarbeit in Bildung, Forschung und
Innovation für die Jahre 2013-2016
Participation de la Suisse à l'infrastructure de recherche "Source européenne de spallation ESS". Crédit
2013 à 2016. Modification
Arrêté fédéral ouvrant des crédits pour la coopération internationale dans le domaine de l'éducation, de la
recherche et de l'innovation pendant les années 2013 à 2016
Partecipazione della Svizzera al "Fonte di spallazione europea ESS". Crediti 2013-2016
Decreto federale sui crediti per la cooperazione internazionale in materia di educazione, ricerca e
innovazione negli anni 2013-2016
Gegenstand / Objet du vote:
Vote sur le frein aux dépenses à l'art. 5, al. 2
Abstimmung vom / Vote du:
11.12.2014 10:18:06
Abate
Altherr
Baumann
Berberat
Bieri
Bischof
Bischofberger
Bruderer Wyss
Comte
Cramer
Diener Lenz
Eberle
Eder
Egerszegi-Obrist
Engler
Fetz
Föhn
Fournier
Germann
Graber
Gutzwiller
Häberli-Koller
Hêche
Fabio
Hans
Isidor
Didier
Peter
Pirmin
Ivo
Pascale
Raphaël
Robert
Verena
Roland
Joachim
Christine
Stefan
Anita
Peter
Jean-René
Hannes
Konrad
Felix
Brigitte
Claude
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
0
0
+
0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
TI
AR
UR
NE
ZG
SO
AI
AG
NE
GE
ZH
TG
ZG
AG
GR
BS
SZ
VS
SH
LU
ZH
TG
JU
Hefti
Hess
Hösli
Imoberdorf
Janiak
Keller-Sutter
Kuprecht
Levrat
Lombardi
Luginbühl
Maury Pasquier
Minder
Niederberger
Rechsteiner
Recordon
Savary
Schmid
Schwaller
Seydoux-Christe
Stadler
Stöckli
Theiler
Zanetti
Thomas
Hans
Werner
René
Claude
Karin
Alex
Christian
Filippo
Werner
Liliane
Thomas
Paul
Paul
Luc
Géraldine
Martin
Urs
Anne
Markus
Hans
Georges
Roberto
+
0
+
+
0
+
+
+
+
+
+
+
0
+
+
+
+
0
+
+
+
+
+
Legende
+
Ja / oui / si
Nein / non / no
=
Enth. / abst. / ast.
E Enschuldigt gem. Art. 44a Abs. 6 GRS / excusé sel. art. 44a al. 6 RCE / scusato se. art. 44a cpv. 6 RCS
0
Hat nicht teilgenommen / n’a pas participé au vote / non ha partecipato al voto
P Die Präsidentin/der Präsident stimmt nicht / La présidente/le président ne prend pas part au vote / La/il
presidente non participa al voto
Bedeutung Ja / Signification du oui:
Bedeutung Nein / Signification du non:
Tot.
39
0
0
0
7
0
Lever le frein aux dépenses
Rejet
STÄNDERAT, Elektronisches Abstimmungssystem
11.12.2014 10:18:28
GL
OW
GL
VS
BL
SG
SZ
FR
TI
BE
GE
SH
NW
SG
VD
VD
GR
FR
JU
UR
BE
LU
SO
CONSEIL DES ETATS, système de vote électronique
identif. : 49.16 / 11.12.2014 10:18:06
Ref. : Erfassung-Nr. : 608

Documents pareils