Modèles de canots Sun Dolphin :
Transcription
Modèles de canots Sun Dolphin :
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Modèles de canots Sun Dolphin : 14 pi 14 pi à poupe carrée 15,6 pi Deluxe 15,6 pi à poupe carrée 1790 Sun Dolphin Drive Muskegon, Michigan 49444 No téléphone : (231) 733-2725 No télécopieur : (231) 739-4502 Courriel : [email protected] Site Web : www.klindustries.com Le canot récréatif parfait pour toute la famille Félicitations pour l’achat récent de votre nouveau canot Sun Dolphin! Vous avez acheté un canot de l’un des plus importants fabricants de petites embarcations au pays. Votre canot représente des années d’engagement en matière de conception de produit, d’excellence en ingénierie et de qualité de fabrication. Avec un entretien et des soins adéquats, votre canot devrait durer plusieurs années. Veuillez appeler notre Service de soutien à la clientèle serviable et bien informé, si vous avez des questions ou des préoccupations. MATÉRIAUX Votre canot est fabriqué à partir de polyéthylène haute densité (PEHD). C’est un matériau très durable. Notre PEHD spécialement formulé possède un inhibiteur d’ultraviolets qui se fond au matériau afin de réduire la décoloration et maintenir sa force. Le polyéthylène est un matériau assez souple qui possède une certaine mémoire. Cela signifie qu’il a tendance à reprendre sa forme moulée originale si on le déforme. PRÉPARATION DE L’EMBARCATION Moteur et batterie recommandés Les modèles à poupe carrée sont dotés d’une arcasse de moteur intégrée conçue pour un propulseur électrique. Dimension maximale du moteur : poussée de 40 lb avec un arbre de longueur standard. Plusieurs propulseurs électriques viennent avec des « pinces crocodiles » ou des « boucles d’accouplement » permettant le branchement direct à une batterie. Batterie recommandée : 12 V en courant continu. REMARQUE : Assurez-vous de relier les câbles de même couleur ensemble. Le câble ROUGE est le côté positif (+), le câble NOIR est le côté négatif ( ). Consultez les consignes d’installation du propulseur électrique pour obtenir des détails supplémentaires ou appelez le Service à la clientèle. Important : Les moteurs devraient toujours être enlevés de l’embarcation lorsque vous la transportez ou l’entreposez. Emplacement de la batterie La batterie peut être placée soit entre le siège arrière et la poupe de l’embarcation ou derrière le siège central. On recommande de bien fixer la batterie à l’embarcation au moyen d’une sangle. Travaux d’écritures Les documents suivants devraient être fournis avec votre nouveau canot. Carte d’enregistrement de la garantie Pour enregistrer votre embarcation en bonne et due forme auprès de KL Industries afin de valider la garantie, veuillez remplir le formulaire d’enregistrement de la garantie en ligne à l’adresse suivante : www.klindustries.com. Veuillez examiner notre énoncé de garantie complet. Si vous n’êtes pas en mesure d’enregistrer votre embarcation en ligne, veuillez communiquer avec notre Service de soutien à la clientèle au (231) 733-2725. On peut trouver le numéro de série sur l’extérieur de la coque dans le coin arrière gauche, tout juste sous le plat-bord. Voir la photo no 1. Déclaration du fabricant d’origine (DFO) Certaines provinces peuvent exiger une DFO pour enregistrer votre canot en bonne et due forme. Veuillez vérifier auprès de votre concessionnaire local ou du bureau d’attribution des permis de votre province. Photo no 1 – Emplacement du numéro de série Manuel du propriétaire Conservez votre manuel du propriétaire afin de pouvoir le consulter à l’avenir. Ce n’est pas une mauvaise idée de prendre les renseignements suivants en note : Numéro de série ____________________________________ Date d’achat ____________________________________ Endroit de l’achat ____________________________________ Apposition des décalcomanies Avant d’apposer les décalcomanies d’enregistrement de l’embarcation (si nécessaire), nettoyez la surface avec de l’alcool ou tout solvant qui ne laisse aucun résidu. Assurez-vous que le solvant est à l’écart, au sec. À l’aide d’un chalumeau au gaz propane, agitez délicatement la flamme dans un mouvement de va-et-vient sur la surface sur laquelle vous voulez apposer les décalcomanies. N’essayez pas de chauffer la surface. Ce procédé favorisera l’adhérence des décalcomanies. PROCÉDURES AVANT DE QUITTER LE RIVAGE ET DE SÉCURITÉ • On recommande de garder les pagaies à bord de l’embarcation même si vous utilisez un moteur. • Assurez-vous que le poids de la batterie est réparti également à bord. • Vérifiez les conditions météorologiques et particulièrement les caractéristiques des vagues lorsque vous naviguez sur les eaux libres. Prévoyez les changements de conditions et agissez en conséquence. • Examinez les capacités maximales sur la plaque de capacité. Assurez-vous de respecter ces limites de façon sécuritaire. • Assurez-vous que tous les passagers à bord de l’embarcation portent un gilet de sauvetage. • Apportez une pagaie de plus, juste au cas. • Dites à quelqu’un où vous allez et à quelle heure vous serez de retour. SOIN ET ENTRETIEN Votre embarcation a été conçue pour que vous puissiez en profiter pendant plusieurs années avec un minimum de soin et d’entretien. • Vous pouvez nettoyer votre canot avec de l’eau chaude et n’importe quel détergent standard. Les taches plus tenaces, comme les marques laissées par des eaux saumâtres, peuvent être nettoyées avec un agent nettoyant à base de pétrole. Lisez attentivement les consignes des fabricants avant d’utiliser un agent nettoyant quelconque. • Vérifiez périodiquement l’intégrité de toutes les pièces de fixation pour assurer le bon fonctionnement de l’embarcation. • Le polyéthylène est un matériau assez souple qui possède une certaine mémoire. Cela veut dire qu’il a tendance à revenir à sa forme moulée originale s’il est déformé. Si cela se produit, suivez les étapes suivantes : 1. Évacuez la pression qui a causé l’enfoncement ou la déformation en soutenant le canot différemment ou en enlevant certains accessoires. 2. Placez l’embarcation sous la chaleur du soleil. Le côté sud d’un bâtiment est habituellement l’endroit le plus chaud. Au fur et à mesure que l’embarcation se réchauffe, elle reviendra habituellement (mais pas toujours) à sa forme moulée originale. Cela peut prendre quelques heures ou deux semaines, selon les températures à l’extérieur et l’amplitude de la déformation. ENTREPOSAGE • Si possible, c’est mieux d’entreposer votre canot à l’intérieur pour l’hiver, sinon, entreposez-le sens dessus dessous. N’entreposez pas le canot à l’endroit sur des chevalets. Si l’embarcation est entreposée sens dessus dessous, placez les supports à environ le tiers du chemin à chaque extrémité. N’empilez aucun accessoire sur le dessus du canot. • Vous devriez toujours enlever les moteurs lorsque vous entreposez le canot. ACCESSOIRES FACULTATIFS NO D’ARTICLE ACPDBK DESCRIPTION DE L’ARTICLE Pagaies (ensemble de 2) Cette pagaie durable et légère vous aidera à vous rendre là où vous voulez aller. Elle possède une tige en aluminium dotée d’une poignée en T et une pale ultra résistante Commandez en ligne à l’adresse suivante : www.klindustries.com Pagaies LISTE DES PIÈCES Veuillez avoir le numéro de série de votre embarcation à votre portée lorsque vous commandez. CANOT DE 15,6 PI MODÈLES DELUXE ET À POUPE CARRÉE No D’ARTICLE DESCRIPTION DU PRODUIT 3913 Rivet pour l’embout (il en faut 10 par embout) 3914 Rivet pour l’embout (il en faut 1 par embout) 11880 Embout pour le modèle à poupe carrée 4054 Arcasse – noire (pour le modèle à poupe carré seulement, il en faut 2) 1635 Plat-bord de canot noir (il en faut 2, doivent être expédiés par camion) 3913 Rivets pour plat-bord (il en faut 14 par côté) 11882 Siège pour la proue du canot 3936 Boulon (il en faut 4) 3849 Écrou (il en faut 4) 11884-85 Siège pour le milieu du canot avec couvercle 3936 Boulon (il en faut 4) 3849 Écrou (il en faut 4) 11885 Couvercle de glacière 0229 Vérin d’accrochage, siège central du canot 12024 Boulon pour le vérin d’accrochage (il en faut 1) 0098 Écrou pour le vérin d’accrochage (il en faut 1) 12505 Bouchon (il en faut 2) 11883 Siège pour la poupe du canot 3936 Boulon (il en faut 4) 3849 Écrou (il en faut 4) 5164 Pontet – 4 po stockage à sec CANOT DE 14 PI MODÈLES DELUXE ET À POUPE CARRÉE No D’ARTICLE DESCRIPTION DU PRODUIT 11881 Embout (il en faut 2 pour le modèle Deluxe, 1 pour le modèle à poupe carrée) 3913 Rivet pour l’embout (il en faut 10 par embout) 3914 Rivet pour l’embout (il en faut 1 par embout) 11880 Embout pour le modèle à poupe carrée 4054 Arcasse – noire (pour le modèle à poupe carré seulement, il en faut 2) 1636 Plat-bord de canot noir (il en faut 2, doivent être expédiés par camion) 3913 Rivets pour plat-bord (il en faut 14 par côté) 21841 Siège pour la proue du canot 3936 Boulon (il en faut 4) 3849 Écrou (il en faut 4) 21840 Siège pour le milieu du canot avec couvercle 3936 Boulon (il en faut 4) 3849 Écrou (il en faut 4) 12505 Bouchon (il en faut 2) 21841 Siège pour la poupe du canot 3936 Boulon (il en faut 4) 3849 Écrou (il en faut 4) Veuillez choisir votre modèle Canot Deluxe de 15,6 pi Canot à proue carrée de 15,6 pi Espace de rangement au sec pour portefeuilles, lunettes de soleil, bijoux, téléphone celSièges con- lulaire, caméras, etc. fortablement moulés qui aident à la flottaison Porte-gobelets moulés dans chacun des sièges Porte-gobelets moulés dans chacun des sièges Plat-bord de protection Glacière sous le siège central Poignées de transport intégrées Plat-bord de protection Œillets d’arrimage à la proue et à la poupe Longueur Largeur Hauteur Poids Capacité Spécifications 15,6 pi 42 po 18,5 po 95 lb 800 lb Le moteur n’est pas un équipement standard. Il peut être ajouté comme option. Coque en polyéthylène à haute densité Fortiflex® stabilisé aux rayons UV recouverte de tapis 472 cm 107 cm 47 cm 43 kg 363 kg Poignées de transport intégrées Sièges confortablement moulés qui aident à la flottaison Espace de rangement au sec pour portefeuilles, lunettes Glacière sous de soleil, bijoux, le siège central téléphone cellulaire, caméras, etc.. Coque en polyŒillets éthylène à haute Spécifications d’arrimage à la proue et à densité FortiLongueur 15,6 pi 472 cm flex® stabilisé Largeur la poupe 42 po 107 cm aux rayons UV Hauteur 18,5 po 47 cm recouverte de Poids 97 lb 44 kg tapis Capacité 800 lb 363 kg Veuillez choisir votre modèle Canot à poupe carrée de 14 pi Canot de 14 pi Six espaces intégrés pour supports de cannes à pêche Porte-gobelets moulés dans chacun des sièges Six espaces intégrés pour supports de cannes à pêche Sièges confortablement moulés qui aident à la flottaison Plat-bord de protection Poignées de transport intégrées Œillets d’arrimage à la proue et à la poupe Longueur Largeur Hauteur Poids Capacité Spécifications 14 pi 38 po 15,5 po 84 lb 765 lb Coque en polyéthylène à haute densité Fortiflex® stabilisé aux rayons UV recouverte de tapis 427 cm 97 cm 39 cm 38 kg 347 kg Porte-gobelets moulés dans chacun des sièges Le moteur n’est pas un équipement standard. Il peut être ajouté comme option Poignées de transport intégrées Plat-bord de protection Coque en polyŒillets éthylène à haute d’arrimage à densité Fortila proue et à la poupe flex® stabilisé aux rayons UV recouverte de tapis Longueur Largeur Hauteur Poids Capacité Sièges confortablement moulés qui aident à la flottaison Spécifications 14 pi 38 po 15,5 po 84 lb 765 lb 427 cm 97 cm 39 cm 38 kg 347 kg GARANTIE Veuillez nous appeler au (231) 733-2725 si vous avez des questions ou un problème avec votre embarcation. Ne retournez pas le canot au détaillant. KL Industries Inc. offre une garantie au propriétaire original de n’importe quel modèle de bateau fabriqué par KL Industries. Toute pièce de l’embarcation qui s’avère défectueuse en raison d’un défaut matériel ou de fabrication sera réparée, sans frais, chez le détaillant local où l’acheteur a acquis l’embarcation ou aux installations de KL Industries. Dans le contexte d’un usage personnel, la présente garantie est applicable pendant une période de deux ans en ce qui concerne le pont et la coque et de deux ans en ce qui concerne les pièces à partir de la vente au détail. Toute garantie offerte par les fournisseurs de composantes remplace la garantie offerte par KL Industries. La présente garantie protège l’acheteur contre les dommages subis dans des conditions normales et ne protège pas l’acheteur contre les dommages causés par des accidents ou encore une altération ou une mauvaise utilisation de l’embarcation. Le transport jusqu’à un concessionnaire local ou une usine de fabrication et à partir de celui ou celle-ci est aux frais du propriétaire. La garantie n’est pas valide à moins que le formulaire d’enregistrement de l’achat du bateau ait été renvoyé dans les 30 jours suivant l’achat au détail. Enregistrez votre achat aux fins de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.klindustries.com Rev.1 10/11 Garantie