Modèles de canots Sun Dolphin :

Transcription

Modèles de canots Sun Dolphin :
MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE
Modèles de canots
Sun Dolphin :
14 pi
14 pi à poupe carrée
15,6 pi Deluxe
15,6 pi à poupe carrée
1790 Sun Dolphin Drive
Muskegon, Michigan 49444
No téléphone : (231) 733-2725
No télécopieur : (231) 739-4502
Courriel : [email protected]
Site Web : www.klindustries.com
Le canot récréatif parfait pour toute la famille
Félicitations pour l’achat récent de votre nouveau canot Sun Dolphin! Vous avez acheté un canot de l’un des plus importants fabricants de petites
embarcations au pays. Votre canot représente des années d’engagement en matière de conception de produit, d’excellence en ingénierie et de
qualité de fabrication. Avec un entretien et des soins adéquats, votre canot devrait durer plusieurs années. Veuillez appeler notre Service de soutien
à la clientèle serviable et bien informé, si vous avez des questions ou des préoccupations.
MATÉRIAUX
Votre canot est fabriqué à partir de polyéthylène haute densité (PEHD). C’est un matériau très durable. Notre PEHD spécialement formulé possède
un inhibiteur d’ultraviolets qui se fond au matériau afin de réduire la décoloration et maintenir sa force. Le polyéthylène est un matériau assez souple
qui possède une certaine mémoire. Cela signifie qu’il a tendance à reprendre sa forme moulée originale si on le déforme.
PRÉPARATION DE L’EMBARCATION
Moteur et batterie recommandés
Les modèles à poupe carrée sont dotés d’une arcasse de moteur intégrée conçue pour un propulseur électrique. Dimension maximale du moteur :
poussée de 40 lb avec un arbre de longueur standard.
Plusieurs propulseurs électriques viennent avec des « pinces crocodiles » ou des « boucles d’accouplement » permettant le branchement direct à une
batterie. Batterie recommandée : 12 V en courant continu.
REMARQUE : Assurez-vous de relier les câbles de même couleur ensemble. Le câble ROUGE est le côté positif (+), le câble NOIR est le côté négatif
( ). Consultez les consignes d’installation du propulseur électrique pour obtenir des détails supplémentaires ou appelez le Service à la clientèle.
Important : Les moteurs devraient toujours être enlevés de l’embarcation lorsque vous la transportez ou l’entreposez.
Emplacement de la batterie
La batterie peut être placée soit entre le siège arrière et la poupe de l’embarcation ou derrière le siège central. On recommande de bien fixer la batterie à l’embarcation au moyen d’une sangle.
Travaux d’écritures
Les documents suivants devraient être fournis avec votre nouveau canot.
Carte d’enregistrement de la garantie
Pour enregistrer votre embarcation en bonne et due forme auprès de KL Industries afin de valider la garantie, veuillez remplir le formulaire d’enregistrement de la garantie en ligne à l’adresse suivante : www.klindustries.com. Veuillez examiner
notre énoncé de garantie complet. Si vous n’êtes pas en mesure d’enregistrer votre embarcation en ligne, veuillez communiquer avec notre Service de soutien à la clientèle au (231) 733-2725. On peut trouver le numéro de série sur l’extérieur de
la coque dans le coin arrière gauche, tout juste sous le plat-bord. Voir la photo no 1.
Déclaration du fabricant d’origine (DFO)
Certaines provinces peuvent exiger une DFO pour enregistrer votre canot en bonne et due forme. Veuillez vérifier auprès
de votre concessionnaire local ou du bureau d’attribution des permis de votre province.
Photo no 1 –
Emplacement du
numéro de série
Manuel du propriétaire
Conservez votre manuel du propriétaire afin de pouvoir le consulter à l’avenir. Ce n’est pas une mauvaise idée de prendre les renseignements suivants en note :
Numéro de série
____________________________________
Date d’achat
____________________________________
Endroit de l’achat
____________________________________
Apposition des décalcomanies
Avant d’apposer les décalcomanies d’enregistrement de l’embarcation (si nécessaire), nettoyez la surface avec de l’alcool ou tout solvant qui ne
laisse aucun résidu. Assurez-vous que le solvant est à l’écart, au sec. À l’aide d’un chalumeau au gaz propane, agitez délicatement la flamme dans
un mouvement de va-et-vient sur la surface sur laquelle vous voulez apposer les décalcomanies. N’essayez pas de chauffer la surface. Ce procédé
favorisera l’adhérence des décalcomanies.
PROCÉDURES AVANT DE QUITTER LE RIVAGE ET DE SÉCURITÉ
• On recommande de garder les pagaies à bord de l’embarcation même si vous utilisez un moteur.
• Assurez-vous que le poids de la batterie est réparti également à bord.
• Vérifiez les conditions météorologiques et particulièrement les caractéristiques des vagues lorsque vous naviguez sur les eaux libres. Prévoyez les
changements de conditions et agissez en conséquence.
• Examinez les capacités maximales sur la plaque de capacité. Assurez-vous de respecter ces limites de façon sécuritaire.
• Assurez-vous que tous les passagers à bord de l’embarcation portent un gilet de sauvetage.
• Apportez une pagaie de plus, juste au cas.
• Dites à quelqu’un où vous allez et à quelle heure vous serez de retour.
SOIN ET ENTRETIEN
Votre embarcation a été conçue pour que vous puissiez en profiter pendant plusieurs années avec un minimum de soin et d’entretien.
• Vous pouvez nettoyer votre canot avec de l’eau chaude et n’importe quel détergent standard. Les taches plus tenaces, comme les marques laissées par des eaux saumâtres, peuvent être nettoyées avec un agent nettoyant à base de pétrole. Lisez attentivement les consignes des fabricants
avant d’utiliser un agent nettoyant quelconque.
• Vérifiez périodiquement l’intégrité de toutes les pièces de fixation pour assurer le bon fonctionnement de l’embarcation.
• Le polyéthylène est un matériau assez souple qui possède une certaine mémoire. Cela veut dire qu’il a tendance à revenir à sa forme moulée
originale s’il est déformé. Si cela se produit, suivez les étapes suivantes :
1. Évacuez la pression qui a causé l’enfoncement ou la déformation en soutenant le canot différemment ou en enlevant certains accessoires.
2. Placez l’embarcation sous la chaleur du soleil. Le côté sud d’un bâtiment est habituellement l’endroit le plus chaud. Au fur et à mesure que
l’embarcation se réchauffe, elle reviendra habituellement (mais pas toujours) à sa forme moulée originale. Cela peut prendre quelques heures
ou deux semaines, selon les températures à l’extérieur et l’amplitude de la déformation.
ENTREPOSAGE
• Si possible, c’est mieux d’entreposer votre canot à l’intérieur pour l’hiver, sinon, entreposez-le sens dessus dessous. N’entreposez pas le canot à
l’endroit sur des chevalets. Si l’embarcation est entreposée sens dessus dessous, placez les supports à environ le tiers du chemin à chaque extrémité.
N’empilez aucun accessoire sur le dessus du canot.
• Vous devriez toujours enlever les moteurs lorsque vous entreposez le canot.
ACCESSOIRES FACULTATIFS
NO D’ARTICLE
ACPDBK DESCRIPTION DE L’ARTICLE
Pagaies (ensemble de 2)
Cette pagaie durable et légère vous aidera à vous rendre là où vous voulez aller.
Elle possède une tige en aluminium dotée d’une poignée en T et une pale ultra résistante
Commandez en ligne à l’adresse suivante : www.klindustries.com
Pagaies
LISTE DES PIÈCES
Veuillez avoir le numéro de série de votre embarcation à votre portée lorsque vous commandez.
CANOT DE 15,6 PI MODÈLES DELUXE ET À POUPE CARRÉE
No D’ARTICLE
DESCRIPTION DU PRODUIT
3913
Rivet pour l’embout (il en faut 10 par embout)
3914
Rivet pour l’embout (il en faut 1 par embout)
11880
Embout pour le modèle à poupe carrée
4054
Arcasse – noire (pour le modèle à poupe
carré seulement, il en faut 2)
1635
Plat-bord de canot noir (il en faut 2,
doivent être expédiés par camion)
3913
Rivets pour plat-bord (il en faut 14 par côté)
11882
Siège pour la proue du canot
3936
Boulon (il en faut 4)
3849
Écrou (il en faut 4)
11884-85
Siège pour le milieu du canot avec couvercle
3936
Boulon (il en faut 4)
3849
Écrou (il en faut 4)
11885
Couvercle de glacière
0229
Vérin d’accrochage, siège central du canot
12024
Boulon pour le vérin d’accrochage (il en faut 1)
0098
Écrou pour le vérin d’accrochage (il en faut 1)
12505
Bouchon (il en faut 2)
11883
Siège pour la poupe du canot
3936
Boulon (il en faut 4)
3849
Écrou (il en faut 4)
5164
Pontet – 4 po stockage à sec
CANOT DE 14 PI
MODÈLES DELUXE ET À POUPE CARRÉE
No D’ARTICLE
DESCRIPTION DU PRODUIT
11881
Embout (il en faut 2 pour le modèle Deluxe,
1 pour le modèle à poupe carrée)
3913
Rivet pour l’embout (il en faut 10 par embout)
3914
Rivet pour l’embout (il en faut 1 par embout)
11880
Embout pour le modèle à poupe carrée
4054
Arcasse – noire (pour le modèle à poupe carré
seulement, il en faut 2)
1636
Plat-bord de canot noir (il en faut 2,
doivent être expédiés par camion)
3913
Rivets pour plat-bord (il en faut 14 par côté)
21841
Siège pour la proue du canot
3936
Boulon (il en faut 4)
3849
Écrou (il en faut 4)
21840
Siège pour le milieu du canot avec couvercle
3936
Boulon (il en faut 4)
3849
Écrou (il en faut 4)
12505
Bouchon (il en faut 2)
21841
Siège pour la poupe du canot
3936
Boulon (il en faut 4)
3849
Écrou (il en faut 4)
Veuillez choisir votre modèle
Canot Deluxe de 15,6 pi
Canot à proue carrée de 15,6 pi
Espace de
rangement au
sec pour portefeuilles, lunettes
de soleil, bijoux,
téléphone celSièges con- lulaire, caméras,
etc.
fortablement
moulés qui
aident à la
flottaison
Porte-gobelets moulés
dans chacun
des sièges
Porte-gobelets
moulés dans chacun des sièges
Plat-bord de
protection
Glacière sous
le siège central
Poignées
de transport
intégrées
Plat-bord de
protection
Œillets d’arrimage à la
proue et à la poupe
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids
Capacité
Spécifications
15,6 pi
42 po
18,5 po
95 lb
800 lb
Le moteur n’est
pas un équipement standard. Il
peut être ajouté
comme option.
Coque en polyéthylène à
haute densité Fortiflex®
stabilisé aux rayons UV
recouverte de tapis
472 cm
107 cm
47 cm
43 kg
363 kg
Poignées
de transport
intégrées
Sièges confortablement
moulés qui
aident à la
flottaison
Espace de
rangement au
sec pour portefeuilles, lunettes
Glacière sous de soleil, bijoux,
le siège central téléphone cellulaire, caméras,
etc..
Coque en polyŒillets
éthylène à haute
Spécifications
d’arrimage à
la proue et à densité FortiLongueur
15,6 pi 472 cm
flex® stabilisé Largeur
la poupe
42 po 107 cm
aux rayons UV Hauteur
18,5 po 47 cm
recouverte de Poids
97 lb
44 kg
tapis
Capacité
800 lb 363 kg
Veuillez choisir votre modèle
Canot à poupe carrée de 14 pi
Canot de 14 pi
Six espaces intégrés pour
supports de cannes à
pêche
Porte-gobelets
moulés dans
chacun des
sièges
Six espaces intégrés
pour supports de
cannes à pêche
Sièges confortablement
moulés qui
aident à la
flottaison
Plat-bord de
protection
Poignées
de transport
intégrées
Œillets d’arrimage à la
proue et à la poupe
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids
Capacité
Spécifications
14 pi
38 po
15,5 po
84 lb
765 lb
Coque en polyéthylène à
haute densité Fortiflex®
stabilisé aux rayons UV
recouverte de tapis
427 cm
97 cm
39 cm
38 kg
347 kg
Porte-gobelets
moulés dans
chacun des
sièges
Le moteur n’est
pas un équipement
standard. Il peut être
ajouté comme option
Poignées
de transport
intégrées
Plat-bord de
protection
Coque en polyŒillets
éthylène
à haute
d’arrimage à
densité Fortila proue et à
la poupe
flex® stabilisé
aux rayons UV
recouverte de
tapis
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids
Capacité
Sièges confortablement moulés
qui aident à la
flottaison
Spécifications
14 pi
38 po
15,5 po
84 lb
765 lb
427 cm
97 cm
39 cm
38 kg
347 kg
GARANTIE
Veuillez nous appeler au (231) 733-2725 si vous avez des questions ou un problème avec votre embarcation. Ne
retournez pas le canot au détaillant.
KL Industries Inc. offre une garantie au propriétaire original de n’importe quel modèle de bateau fabriqué par KL
Industries. Toute pièce de l’embarcation qui s’avère défectueuse en raison d’un défaut matériel ou de fabrication sera
réparée, sans frais, chez le détaillant local où l’acheteur a acquis l’embarcation ou aux installations de KL Industries.
Dans le contexte d’un usage personnel, la présente garantie est applicable pendant une période de deux ans en ce qui
concerne le pont et la coque et de deux ans en ce qui concerne les pièces à partir de la vente au détail. Toute garantie
offerte par les fournisseurs de composantes remplace la garantie offerte par KL Industries. La présente garantie protège
l’acheteur contre les dommages subis dans des conditions normales et ne protège pas l’acheteur contre les dommages
causés par des accidents ou encore une altération ou une mauvaise utilisation de l’embarcation.
Le transport jusqu’à un concessionnaire local ou une usine de fabrication et à partir de celui ou celle-ci est aux frais du
propriétaire.
La garantie n’est pas valide à moins que le formulaire d’enregistrement de l’achat du bateau ait été renvoyé dans les 30
jours suivant l’achat au détail.
Enregistrez votre achat aux fins de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.klindustries.com
Rev.1 10/11
Garantie

Documents pareils