allemand
Transcription
allemand
Concours EDHEC Admissions sur Titres 1ère année Avril 2005 ALLEMAND VERSION (20 POINTS) Traduisez le texte suivant : 1. Als Mathias die Liebe seines Lebens fand, hatte er 55 000 Euro Schulden und keine Arbeit… Und doch sei er noch nie im Leben so glücklich gewesen, sagt er. Im August habe er die Richtige kennen gelernt, wenig später ist er von Hamburg zu ihr nach Brandenburg gezogen. Marita Wenitsch ist 33 Jahre alt, von Beruf Verkäuferin in einem Teppichgeschäft. Marita und Mathias haben sich im Internet kennen gelernt. Da kann man nicht nur „seinen“ Mann oder „seine“ Frau wählen, sondern auch das Alter, das Land und die Region. Per „erweiterter Suche“ darf man noch präzisere Vorstellungen eingeben. Hautfarbe, Hobbys, Sternzeichen… Welche Figur soll er oder sie haben, „normal“, „athletisch“ oder „ein paar Kilos zu viel“. 2. An die 2 500 deutschsprachigen Seiten zur Kontaktsuche finden sich im Internet. Nach dem Arbeitsplatz und dem Freundeskreis soll das Internet der wichtigste Ort sein, an dem man jemanden kennen lernt. Etwa 4,6 Millionen Leute nutzen in Deutschland Online-Kontaktforen kaum ein Bereich im Internet wächst derzeit so stark. 3. Als die Industrialisierung einsetzte, verlor die Familie ihre Funktion als Arbeitsgemeinschaft. Die romantische Liebe wurde als Grundlage für Beziehungen entdeckt. Heute ist die Liebe eine der letzten großen Utopien. In der westlichen Welt hat sie Anfang des 20. Jahrhunderts die Religion als Wertesystem abgelöst. 211 mots 1 Concours EDHEC Admissions sur Titres 1ère année Avril 2005 ALLEMAND THEME (20 POINTS) 1. Je n’aurais jamais cru qu’il pouvait faire si chaud. 2. Je n’ai malheureusement pas pu venir plus tôt. 3. Sais-tu si les trains arrivent à l’heure dans ce pays ? 4. Jutta était si malade qu’elle a dû rester au lit. 5. Nous n’avons pas pu venir car il pleuvait. 6. Pourquoi ne pas l’avoir dit plus tôt ? 7. Au lieu de regarder la télé, tu ferais mieux de préparer ton travail pour demain. 8. Elle ne savait pas quand est-ce qu’elle avait vu son frère pour la dernière fois. 9. Tu devrais y aller, d’autant plus qu’ils comptent tous sur toi. 10. Nous devons nous lever plus tôt que d’habitude pour qu’ils ne nous attendent pas trop longtemps devant la mairie. 2 Concours EDHEC Admissions sur Titres 1ère année Avril 2005 ALLEMAND QCM (20 POINTS) Cochez la bonne réponse sur la grille fournie (bonne réponse : 3 points ; mauvaise réponse : - 1 point ; pas de réponse : 0 point) 1. Die Autoindustrie beschäftigt a. viel Menschen in ganzen Land b. viele Menschen in allem Land c. viele Menchen in dem ganzen Land d. viele Menschen in ganzem Land 2. Evelyn packt die Koffer, ….. a. dann sie fährt morgen in Urlaub. b. dann morgen fährt sie in Urlaub. c. denn sie fährt morgen in Urlaub. d. weil sie fährt morgen in Urlaub. 3. Kannst du dir eine Welt ohne Autos vorstellen? a. Ich habe noch nie darüber nachgedacht. b. Ich habe noch niemals daran nachgedacht. c. Ich habe nicht gedacht daran. d. Darüber denke ich nicht. 4. Wer die ………………. hat, hat die Qual. a. die Falle b. die Wand c. die Wahl d. das Band 5. Wir konnten nicht kommen. Es regnete ………….. zu stark. a. dementsprechend b. nämlich c. zwar d. tatsächlich 6. Die Preise sind im letzten Jahr ………. a. auf 2,3 Prozent gesunken. b. um 2,3 Prozent gesenkt. c. bis auf 2,3 Prozent gefallen. d. um 2,3 Prozent gesunken. 3 7. ………………ihr schon, welche Zielgruppe ihr ansprechen ………. ? a. Wisst wollt b. Wissen wollen c. Weißt wollen d. Kennt wollt 8. …………………… besitzt heute mindestens ein Softwarenspiel. a. Über jedes vierte Kind b. Mehr als ein Kind von vier c. Alle Kinder d. Nicht jede Kinder 9. Habt …………… gestern Abend lange unterhalten? a. ihr euch b. er sich c. ihr uns d. ihr euer 10. Kennst du die Frau Bonnelli? Nein, ich kann a. mich daran schlecht erinnern. b. mich an ihr kaum erinnern. c. mich auf Sie schlecht erinnern. d. mich schlecht an sie erinnern. 11. ……………… viele Menschen die Ausstellung besuchten, wurden wenige Bilder gekauft. a. Da b. Solange c. So oft d. Obwohl 12. Nur wenige Menschen kümmern sich heutzutage …. …. Armen und Bedürftigen. a. wegen der b. für die c. um die d. über den 13. …………………….. ich in dieser nicht mehr Stadt lebe, geht ……………. viel besser. a. Seit wann es ihm b. Seitdem uns c. Seither es mir d. Seitdem es mir 14. Sie können nach Hause gehen, ……… a. wann wir b. wenn Sie c. als ihr d. wenn sie ………. Ihre Arbeit erledigt haben. 4 15. Es waren nicht immer …………, die eine solche Position vertreten haben. a- die Dümmsten b- die Dümmeren c- die Dünsten d- der Dunst 16. Dabei kommt es gar nicht ………….. die Schnelligkeit ………… a- um auf b- an auf c- auf zu d- auf an 17. Ich bedaure es, dir nicht………. – a- helfen können. b- helfen zu können. c- zu helfen können. d- helfen gekonnt. 18. Früher verbrachten de Menschen viel Zeit beim Lesen. …………… hat sich vieles verändert. a. Seither b. Daher c. Jenseits d. Zeitlebens 19. Die Leute, ………………… wir diese Arbeit geleistet haben, sind inzwischen verreist. a. mit denen Hilfe b. mit deren Hilfe c. mit ihrer Hilfe d. mit Hilfe denen 20. Kannst du bitte die Bücher ………………………………… a. auf den Tisch legen? b. auf dem Tisch legen? c. gegen den Tisch stellen? d. an dem Tisch stellen? 21. Ich…………… mir etwas Besseres gewünscht. a. wäre b. wurde c. würde d. hätte 22. Bei seinem Anblick …………….. alle Zuschauer. a. erschraken b. erchreckten c. erschracken d. ersreckten 5 23. …….. wieviel Uhr wollt ihr morgen früh weg? ………… fünf. So früh? a. ab Mit b. am Etwa c. gegen Zirka d. um Gegen 24. Peter ist ….. … a. einerdieser b. eines c. ein d. einer Großstädter, die im Leben viel herumgereist sind. von diesen jener unter diesen 25. Ich hatte heute wirklich keine Zeit. ………… habe ich euch nicht ……….. – a. Deswegen können besuchen. b. Darum besuchen gekonnt. c. Trotzdem besuchen können d. Deshalb besuchen können. 26. Der Anteil der Singles hat sich kaum verändert. Er …. immer noch ….. 10 Prozent. a. liegt bei b. steht um c. schwankt zwischen d. steht auf 27. Ich ………. immer noch nicht ………. die finanziellen Mittel, um eine Familie zu gründen. a. habe genug b. verfüge an c. bringe auf d. verfüge über 28. ……… er sorgfältiger gewesen ……… hätte er den Fehler gefunden. a. Wenn hätte, b. Wann sei, c. Wenn wäre, d. Falls müsste 29. Schreib mir bitte mal, …… du mit deiner Arbeit fertig bist. a. sobald b. nachdem c. wann d. seitdem 30. Es wird … …… …………… nach den besten Studenten gesucht. a. in dem ganzes deutschen Land b. in ganz Deutschland c. im ganzen Deutschland d. in ganzem Deutschland 6 31. „Ich brauche bitte Informationen … einer Schiffsreise … … Ostsee“. a. für an der b. zu auf der c. mit an die d. zu nach der 32. Hast du schon gehört ? ….. …. dass die Tarifverhandlungen vor ihrem Abschluss stehen. a. Es heiβt, b. Mann redet, c. Ich höre, d. Soll es heißen, 33. … … verkaufen sich die deutschen Produkte … Ausland noch sehr gut. a. Im Übrigen in b. Übrig aus dem c. Übrigens im d. Dazu ins 34. Initiativen zur Lösung des Problems sollten viel stärker ………… a. aufgefordert werden. b. auffordern geworden. c. beansprucht werden. d. gefördert werden. 35. … der großen Zahl der Beschäftigungslosen müssen neue Märkte ……. werden. a. Wegen geschlossen b. Trotz erobert c. Ungeachtet angesprochen d. Bei erschlossen 36. Der Zeuge behauptet, den Angeklagten nie gesehen zu haben. Der Zeuge ………. den Angeklagten nie gesehen haben. a. muss b. will c. behauptet d. kann 37. Die …………………….. Modernisierungsmaßnahmen sind noch zu bescheiden. a. getroffenen b. zu treffend c. eingetroffenen d. zu treffend 38. Künstler leben oft von der Hand ……………….. – a. in der Hand. b. in den Mund. c. in die Hand d. in der Tasche. 7 39. Der Vorsitzende ……. die Meinung, es erde noch zu wenig gearbeitet. a. vertrat b. erklärte c. erzählte d. errötete 40. ….. ….. man daran denkt, ….. …. kann man es vergessen. a. Je desto b. Mehr mehr c. Je mehr um so weniger d. Je mehr um so mehr 8 Concours EDHEC Admissions sur Titres 1ère année Avril 2005 CORRIGE ALLEMAND VERSION Traduisez le texte suivant : 1. Als Mathias die Liebe seines Lebens fand, hatte er 55 000 Euro Schulden und keine Arbeit… Und doch sei er noch nie im Leben so glücklich gewesen, sagt er. Quand Mathias a trouvé l’amour de sa vie, il avait 55 000 euros de dettes et était sans travail. Pourtant il estimait n’avoir jamais été si heureux dans la vie. 2. Im August habe er die Richtige kennen gelernt, wenig später ist er von Hamburg zu ihr nach Brandenburg gezogen. C’est en Août qu’il avait rencontré celle qu’il lui fallait. Peu de temps après il quittait Hambourg pour la rejoindre dans le Brandenbourg . 3. Marita Wenitsch ist 33 Jahre alt, von Beruf Verkäuferin in einem Teppichgeschäft. Marita und Mathias haben sich im Internet kennen gelernt. Marita Wenitsch a 33 ans, elle est vendeuse dans un magasin de tappis. Marita et Mathias se sont connus sur Internet. 4. Da kann man nicht nur „seinen“ Mann oder „seine“ Frau wählen, sondern auch das Alter, das Land und die Region. On peut y choisir non seulement son « mari » ou sa « femme », mais également l’âge, le pays, la région. 5. Per „erweiterter Suche“ darf man noch präzisere Vorstellungen eingeben. Hautfarbe, Hobbys, Sternzeichen… Welche Figur soll er oder sie haben, „normal“, „athletisch“ oder „ein paar Kilos zu viel“. Avec une „recherche élargie“ on peut entrer des critères encore plus précis, comme la couleur de la peau, les hobbys, le signe astral. La silhouette qu’il ou elle doit avoir, « normal », « athlétique », « avec quelques kilos de trop »… 6. An die 2 500 deutschsprachigen Seiten zur Kontaktsuche finden sich im Internet. Nach dem Arbeitsplatz und dem Freundeskreis soll das Internet der wichtigste Ort sein, an dem man jemanden kennen lernt. Sur Internet il y a près de 2500 pages en langue allemande sur lesquelles on peut chercher un contact. Il s’agit de l’endroit le plus important pour faire des connaissances après le lieu de travail et le cercle des amis. 7. Etwa 4,6 Millionen Leute nutzen in Deutschland Online-Kontaktforen kaum ein Bereich im Internet wächst derzeit so stark. 9 Près de 4,6 millions de personnes ont recours en Allemagne aux forums de contact en ligne. Sur Internet on cherche en vain un autre secteur avec une telle croissance. 8. Als die Industrialisierung einsetzte, verlor die Familie ihre Funktion als Arbeitsgemeinschaft. Die romantische Liebe wurde als Grundlage für Beziehungen entdeckt. Avec les débuts de l’industrialisation la famille a perdu sa fonction en tant que communauté de travail. A la base d’une relation on découvre alors l’amour romantique. 9. Heute ist die Liebe eine der letzten großen Utopien. In der westlichen Welt hat sie Anfang des 20. Jahrhunderts die Religion als Wertesystem abgelöst. Aujourd’hui l’amour est une des dernières grandes utopies. Dans le monde occidental il supplante la religion comme système de valeur au début du 20° siècle. 10 Concours EDHEC Admissions sur Titres 1ère année Avril 2005 CORRIGE ALLEMAND THEME 1. Je n’aurais jamais cru qu’il pouvait faire si chaud. Ich hätte nie gedacht, dass es so heiß sein könnte. 2. Je n’ai malheureusement pas pu venir plus tôt. Ich habe leider nicht früher kommen können. 3. Sais-tu si les trains arrivent à l’heure dans ce pays ? Weißt du, ob in diesem Lande die Züge pünktlich ankommen? 4. Jutta était si malade qu’elle a dû rester au lit. Jutta war so krank, dass sie das Bett hüten musste. 5. Nous n’avons pas pu venir car il pleuvait. Wir haben nicht kommen können, denn es regnete. 6. Pourquoi ne pas l’avoir dit plus tôt ? Warum haben Sie (hast du/ habt ihr) es nicht früher gesagt 7. Au lieu de regarder la télé, tu ferais mieux de préparer ton travail pour demain. Anstatt fernzusehen, solltest du lieber die Arbeit für morgen vorbereiten. 8. Elle ne savait pas quand est-ce qu’elle avait vu son frère pour la dernière fois. Sie wusste nicht mehr, wann sie ihren Bruder zum letzten Mal gesehen hatte. 9. Tu devrais y aller, d’autant plus qu’ils comptent tous sur toi. Du solltest hingehen, um so mehr, als sie auf dich rechnen. 10. Nous devons nous lever plus tôt que d’habitude pour qu’ils ne nous attendent pas trop longtemps devant la mairie. Wir haben früher als sonst aufstehen müssen, damit sie nicht zu lange vor dem Rathaus auf uns warten. 11 Concours EDHEC Admissions sur Titres 1ère année Avril 2005 CORRIGE ALLEMAND QCM Liste des réponses justes : 1. c 2. c 3. a 4. c 5. b 6. d 7. a 8. a 9. a 10. d 11. d 12. c 13. d 14. b 15. a 16. d 17. b 18. a 19. b 20. a 12 21. d 22. a 23. d 24. a 25. d 26. a 27. d 28. c 29. a 30. b 31. b 32. a 33. c 34. d 35. d 36. b 37. a 38. b 39. a 40. c 13