BD terminologie VF 5-10-2010 - site de l`association taymat

Transcription

BD terminologie VF 5-10-2010 - site de l`association taymat
ⴰⵣⴳⵣⵍ
Abréviation
tama n A côté de
Slid A l'exception de
amuv Aboiement
astan Aboiement
attav Aboiement
tazut Aboiement
tugt Abondance, multitude
av Aboyer
stn Aboyer
zu Aboyer
azgzl Abréviation
amcmac Abricot
tamcmact
Abricotier, abricot
ntl Abriter (s’), se cacher
asiki Absence
Tanabbayt Absence
Anabbay Absent
Imssiki Absent
bbi (-nn) ⴰⵡⵏⴳⵉⵎ
Absenter (s’)
Waravçan Absurde
iqcucn n tarda
Accessoires de bain
angas
ⵓⵙⵎⵉⴷ
Accident, collision
ⵓⵙⵎⵉⴷ ⴰⵏⴰⴱⴰⵡ
Accompli négatif
amsasa
ⵎⵙⴰⵙⴰ
Accord
aru Accoucher, pondre
agl Accrocher, suspendre
amagr
Accueil
asnubg
Accueil, réception
Tamsviwt Achat
Amsviw Acheteur
ummiç Acquis
tibncqrra Acrobatie
timqrujjao Acrobatie
amggay
Acteur
Abstrait (nom ‑)
Accompli
Accorder (s)
‫ﺍﺨﺘﺯﺍل‬
‫ﹸﻗﺭْﺏ‬
‫ﻻ‬
‫ﺇﹼ‬
‫ﻨﺒﺎﺡ‬
‫ﻨﺒﺎﺡ‬
‫ﻨﺒﺎﺡ‬
‫ﻨﺒﺎﺡ‬
‫ﻜﺜﺭﺓ‬
‫ﻨﺒَﺢ‬
‫ﻨﺒَﺢ‬
‫ﻨﺒَﺢ‬
‫ﺍﺨﺘﺯﺍل‬
‫ﻤﺸﻤﺵ‬
(‫ ﺤﺒﺔ‬،‫ﻤﺸﻤﺵ )ﺸﺠﺭﺓ‬
‫ﺍﺨﺘﺒﺄ‬
‫ﻏﻴﺎﺏ‬
‫ﻏﻴﺎﺏ‬
‫ﻏﺎﺌﺏ‬
‫ﻏﺎﺌﺏ‬
‫ﻏﺎﺏ‬
‫ﻤﺠﺭﺩ‬
‫ﺘﺎﻓﻪ‬
‫ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻻﺴﺘﺤﻤﺎﻡ‬
‫ ﺍﺼﻁﺩﺍﻡ‬،‫ﺤﺎﺩﺜﺔ‬
‫ﺘﺎﻡ‬
‫ﺘﺎﻡ ﻤﻨﻔﻲ‬
‫ ﺘﻁﺎﺒُﻕ‬،‫ﺘﻭﺍﻓﻕ‬
‫ﺘﻁﺎﺒَﻕ‬
‫ ﻭَﻟ َﺩ‬،َ‫ﺒﺎﺽ‬
‫ﻋﻠﹼﻕ‬
‫ﺍﺴﺘﻘﺒﺎل‬
‫ﺍﺴﺘﻘﺒﺎل‬
‫ﺸﺭﺍﺀ‬
‫ﻤﺸﺘﺭ‬
‫ﻤﻜﺘﺴَﺏ‬
‫ﺒﻬﻠﻭﺍﻨﻴﺎﺕ‬
‫ﺒﻬﻠﻭﺍﻨﻴﺎﺕ‬
‫ﻓﺎﻋل‬
asmday
Acteur
askar
Action
tigit
ⵜⵉⴳⴰⵡⵜ
Action
asuggr
Action de suplomber du regard
takssuyt
Adaptation
ksi (- sg)
Adapter
msafaä ( -d, - akd)
Adieu (dire - )
amsafaä
ⴰⴼⵔⵉⵙ
Adieu (l' - )
ⴰⵔⴱⵉⴱ
Adjectif
amssagur
Administrateur
tamssagurt
Administration
ansa asaway
Adresse postale
amtrug
ⴰⵎⵔⵏⵓ
Adulte
ⴰⵎⵔⵏⴰⵢ
Adverbial
azaåz Aéroport
Lmä Affaiblir (s’)
Askkin
Affaire
imassn n tvri
Affaires scolaires
asmal
Affichage
tasmmalt
Affiche
smal
ⴰⵏⴰⵍⴰⵡ
Afficher
ⵜⵉⵍⴰⵡⵜ
Affirmation
ⴰⵙⵍⵖⴰⵏ
Affixal
ⴰⵙⵍⴰⵖ
Affixation
ⵓⵙⵍⵉⵖ
Affixe
ⵙⵍⵖ
Affixer
ssfrs Affûter, aiguiser
ssmsd Affûter, aiguiser
awtay Age
atrag
Age adulte
tasnurayt
Agence
Tamssktit Agenda
Amskar Agent
Action
Adjectif
Adverbe
Affirmatif
‫ﻤﻤﺜل‬
‫ﻓِﻌل‬
‫ﻓﻌل‬
‫ﺤﺩﺙ‬
‫ﺇﻁﻼﻟﺔ‬
‫ﺍﻗﺘﺒﺎﺱ‬
‫ﺍﻗﺘﺒﺱ‬
‫ﻭﺩﱠﻉ‬
‫ﺘﻭﺩﻴﻊ‬
‫ﺼﻔﺔ‬
‫ﺼﻔﺔ‬
‫ﻤﺘﺼﺭﻑ‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ‬
‫ﻋﻨﻭﺍﻥ ﺒﺭﻴﺩﻱ‬
‫ ﺒﺎﻟﻎ‬،‫ﺭﺍﺸﺩ‬
‫ﻅﺭﻑ‬
‫ﻅﺭﻓﻲ‬
‫ﻤﻁﺎﺭ‬
‫ﻀﻌُﻑ‬
‫ﺸﺄﻥ‬
‫ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺩﺭﺴﺔ‬
‫ﺇﻋﻼﻥ‬
‫ﻤﻠﺼَﻕ‬
‫ﻋﻠﱠﻕ‬
‫ﻤﺜﺒﺕ‬
‫ﺇﺜﺒﺎﺕ‬
‫ﻻﺼﻘﻲ‬
‫ﺇﻟﺼﺎﻕ‬
‫ﻻﺼﻘﺔ‬
‫ﺃﻟﺼﻕ‬
‫ﺸﺤَﺫ‬
‫ﺸﺤَﺫ‬
‫ﻥ‬
‫ﺴﱡ‬
ِ
‫ﺭﺸﺩ‬
‫ﻭﻜﺎﻟﺔ‬
‫ﻤﺫﻜﺭﺓ‬
(‫ﻋﺎﻤل )ﻤﻨﻔﱢﺫ‬
ⴰⵎⵙⴽⴰⵔ
Agent
Amawas n usikl Agent de circulation
alqqav Agneau
aolluc Agneau
Izmr Agneau
Tiwisi
Aide (n.)
Aws Aider
Igidr Aigle
tassmi Aiguille
tisgnft Aiguille
tisgnit
Aiguille
tiskrt Ail
Ifr Aile
ifr afasi
Aile droite
ifr açlmaä
Aile gauche
iri Aimer
ixfddi Aîné
aäu
Air, vent
aïëëp Aisance, confort, luxe
tayt
Aisselle
asiwlaf Album
Asadur
Aliment
utci
Alimentation
tamddurt
Alimentation
ëap Aller (s’en), partir
amulli Alliance
acana
Allumettes
timicca Allumettes
Agmmay ⵉⵙⴽⴽⵉⵍⵏ ⵏ ⵓⴳⵎⵎⴰⵢ
Alphabet
ⴰⴳⵎⵎⴰⵢ
Alphabet, épellation
asidlf Alphabétisation
uluy n udrar
Alpinisme
attuy
Altesse
ikikd
Amande
lluz Amande
talluzt Amande (arbre ou unité)
tamsqadt
Ambassade
Alphabet
‫ﻤﻨﻔﺫ‬
‫ﺸﺭﻁﻲ ﺍﻟﻤﺭﻭﺭ‬
‫ل‬
ٌ ‫ﺤ َﻤ‬
‫ل‬
ٌ ‫ﺤ َﻤ‬
‫ل‬
ٌ ‫ﺤ َﻤ‬
‫ﻤﺴﺎﻋﺩﺓ‬
‫ﺴﺎﻋَﺩ‬
‫ﻋُﻘﺎﺏ‬
‫ﺇﺒﺭﺓ‬
‫ﺇﺒﺭﺓ‬
‫ﺇﺒﺭﺓ‬
‫ﺜﻭﻡ‬
‫ﺠﻨﺎﺡ‬
‫ﺠﻨﺎﺡ ﺃﻴﻤﻥ‬
‫ﺠﻨﺎﺡ ﺃﻴﺴﺭ‬
‫ﺏ‬
ّ ‫ﺃﺤ‬
(‫ﹺﺒﻜﹾﺭ )ﺃﻜﺒﺭ ﺍﻷﺒﻨﺎﺀ‬
‫ ﺭﻴﺢ‬،‫ﻫﻭﺍﺀ‬
‫ﺭﻓﺎﻫﻴﺔ‬
‫ﺇﺒﻁ‬
‫ﺃﻟﺒﻭﻡ ﺼﻭﺭ‬
‫ﻤﺎﺩﺓ ﻏﺫﺍﺌﻴﺔ‬
‫ ﻁﻌﺎﻡ‬،‫ﺘﻐﺫﻴﺔ‬
‫ﺘﻐﺫﻴﺔ‬
‫ ﺍﻨﺼﺭﻑ‬،َ‫ﺫﻫﺏ‬
‫ ﺤﻠﻑ‬،‫ﺘﺤﺎﻟﻑﹲ‬
‫ﻋﻭﺩ ﺍﻟﺜﻘﺎﺏ‬
‫ﻋﻭﺩ ﺍﻟﺜﻘﺎﺏ‬
‫ ﺃﻟﻔﺒﺎﺌﻴﺔ‬،‫ﺃﺒﺠﺩﻴﺔ‬
‫ﺃﻟﻔﺒﺎﺌﻴﺔ‬
‫ ﺃﺒﺠﺩﻴﺔ‬،‫ﺘﻬﺠﻴﺔ‬
‫ﻤﺤﻭ ﺍﻷﻤﻴﺔ‬
‫ﺘﺴﻠﻕ ﺍﻟﺠﺒﺎل‬
‫ﺴﻤﻭ‬
‫ﻟﻭﺯ‬
‫ﻟﻭﺯ‬
( ‫ﻟﻭﺯ )ﺸﺠﺭﺓ ﺃﻭ ﺤﺒﺔ‬
‫ﺴﻔﺎﺭﺓ‬
amsqad
Ambassadeur
Iman Ame
asmsasa
Aménagement
tafgurt
Amende
amëçag Amer
tiddukkla
Amitié
asurf
Amnesty, grâce
tayri Amour
timxsa Amour
amaray Amoureux
tasafut
Ampoule
taqubanit
Analphabétisme
asfsi Analyse
Ssfsi
Analyser
ananaã
ⵜⴰⵎⴰⵍⴰⵙⵜ
Ananas
tamtruyt
Anarchie
amtruy
Anarchiste
Aqbur Ancien, archaïque
Azayku Ancien, archaïque
tavmrt
Angle, rubrique
amudr
Animal
amudr n waman Animal aquatique
amudr anamyar
Animal domestique
amudr aramyar Animal sauvage
anamus
Animateur
asmussu
Animation
smussu
Animer
tindrt ⴰⵎⴰⵔⵓⵣ
Anneau
tusmirt
Annonce, avis
asaåsan Annuel
buytli
Annulaire
tussra
Annulation
ssr
Annuler
warism
ⴰⵎⵣⵡⴰⵔ
Anonyme
imzgi
Antenne
Anaphore
Annexion
Antécédent
‫ﺴﻔﻴﺭ‬
‫ﻨﻔﺱ‬
‫ﺘﻬﻴﺌﺔ‬
‫ﻏﺭﺍﻤﺔ‬
‫ُﻤ ﱞﺭ‬
‫ﺼﺩﺍﻗﺔ‬
‫ﻋﻔﻭ‬
‫ﺏ‬
‫ﺤ ﱡ‬
‫ﺏ‬
‫ﺤ ﱡ‬
‫ﺤﺒﻴﺏ‬
‫ﻤﺼﺒﺎﺡ‬
‫ﺃﻤﻴﺔ‬
‫ﺘﺤﻠﻴل‬
‫ﺤﻠﹼل‬
‫ﺃﻨﺎﻨﺎﺱ‬
‫ﻋﺎﺌﺩ‬
‫ﻓﻭﻀﻰ‬
‫ﻓﻭﻀﻭﻱ‬
‫ﻗﺩﻴﻡ‬
‫ﻗﺩﻴﻡ‬
‫ ﺯﺍﻭﻴﺔ‬،‫ﺒﺎﺏ‬
‫ﺤﻴﻭﺍﻥ‬
‫ﺤﻴﻭﺍﻥ ﻤﺎﺌﻲ‬
‫ﺤﻴﻭﺍﻥ ﺃﻟﻴﻑ‬
‫ﺤﻴﻭﺍﻥ ﻤﺘﻭﺤﺵ‬
‫ﺸّﻁ‬
ِ ‫ﻤﻨ‬
‫ﺘﻨﺸﻴﻁ‬
‫ﻨﺸﹼﻁ‬
‫ﺤﻠﻘﺔ‬
‫ﺇﻟﺤﺎﻕ‬
‫ﺇﻋﻼﻥ‬
‫ﺴﻨﻭﻱ‬
‫ﺒﻨﺼﺭ‬
‫ﺇﻟﻐﺎﺀ‬
‫ﺃﻟﻐﻰ‬
‫ﻤﺠﻬﻭل‬
‫ﺴﺎﺒﻕ‬
‫ﻫﻭﺍﺌﻲ‬
ⵢⵓⵙⴰⵏ ⵣⴷⴰⵜ
Antéposé
ⴰⵣⴷⴰⵜ
Antéposition
tasnafgant
ⴰⵙⵉⵣⵡⵔ
Anthropologie
ⴰⵏⵎⴳⴰⵍ
Antonyme (n.)
ⴰⵎⴳⴰⵍ
Antonymie
ⵓⵔⵎⵉⵔ
Aoriste
vuct
Août
tamsulaft
Appareil photo
alavi Appel
avuri
Appel
lava Appeler
Vr
Appeler, inviter
usnis
ⴰⵙⵜⴰⵎⴰ
Appliqué
psu Apprendre par cœur
almmud Apprentissage
yusan
Approprié
awlilli
Araignée
tabvaynust
Araignée
takkalt
Araignée
tastit
Araignée
anfgur Arbitre
Addag Arbre
Asklu Arbre
tiskt Arc
taslit n unçaë
ⵜⵉⵇⵇⵓⴱⵔⴰ
Arc en ciel
amsdag
Architecte
timpäit
Archive
Talwipt
Ardoise
tifilt
Ardoise
iqaëiän
Argent
Açëf
Argent (métal)
anza
Argument
alaf
Arme
alaf avyay Arme nucléaire
talaft
Armée
Anticipation
Apposition
Archaïsme
‫ﻤﻘﺩﱠﻡ‬
‫ﺘﻘﺩﻴﻡ‬
‫ﺃﻨﺘﺭﺒﻭﻟﻭﺠﻴﺎ‬
‫ﺘﺴﺒﻴﻕ‬
‫ﻀﺩ‬
‫ﺘﻀﺎﺩ‬
‫ﺼﻴﻐﺔ ﻤﺠﺭﺩﺓ‬
‫ﻏﺸﺕ‬
‫ﺁﻟﺔ ﺍﻟﺘﺼﻭﻴﺭ‬
‫ﻨﺩﺍﺀ‬
‫ﻨﺩﺍﺀ‬
‫ ﻨﺎﺩﻯ‬،‫ﺩﻋﺎ‬
‫ ﻨﺎﺩﻯ‬،‫ﺩﻋﺎ‬
‫ﺘﻁﺒﻴﻘﻲ‬
‫ﺘﺠﺎﻭﺭ‬
‫ﻅ‬
‫ﺤﻔِ ﹶ‬
‫ﺘﻌﻠﱡﻡ‬
‫ﻤﻨﺎﺴﺏ‬
‫ﻋﻨﻜﺒﻭﺕ‬
‫ﻋﻨﻜﺒﻭﺕ‬
‫ﻋﻨﻜﺒﻭﺕ‬
‫ﻋﻨﻜﺒﻭﺕ‬
‫ﺤ ﹶﻜ ٌﻡ‬
‫ﺸﺠﺭﺓ‬
‫ﺸﺠﺭﺓ‬
‫ﻗﻭْﺱ‬
‫ﻗﻭﺱ ﻗﺯﺡ‬
‫ﺘﻘﺎﺩﻡ‬
‫ﻤﻬﻨﺩﺱ ﻤﻌﻤﺎﺭﻱ‬
‫ﺃﺭﺸﻴﻑ‬
‫ﻟﻭﺤﺔ‬
‫ﻟﻭﺤﺔ‬
‫ﻨﻘﻭﺩ‬
‫ﻓﻀﺔ‬
‫ﺤﺠﺔ‬
‫ﺴﻼﺡ‬
‫ﺴﻼﺡ ﻨﻭﻭﻱ‬
‫ﺠﻴﺵ‬
tasrdast
Armée
asalaf
Armement
salf
Armer
alf
Armer (s’)
afniq
Armoire, caisse
tujjut
Arôme
Ssukf Arracher, déraciner
awä Arriver
lkm Arriver
nzu
Arriver tôt, faire en premier
taçuëi
Art
tafva
Artichaut
amnni
Article
tawrmt ⵜⵉⵏⵉⴹⵉ
ⵉⵎⵉⵏⴹ
Articulation
Anaçuë
Artiste, artistique
azawg
ⵜⵉⵎⵥⵕⵉ
Asile
tifrist
ⵉⵎⵥⵕⵉ
Aspect
amnvu
Assassin, tueur
tinvi
Assassinat
inivi
Assassiné, tué
tukya
Assaut
smun ⵜⴰⵡⴰⵢⵜ
Assembler, ramasser
ⴰⵡⵉ
Assimiler (s')
amawas
Assistant
tamsmunt
Association
tuccrka Association (fait de s'associer)
Tasawrt
Atelier
aïlanti
Atlantique
ass Attacher
Qqn Attacher, fermer
asv Attacher, relier, joindre
zdi Attacher, relier, joindre
Artisanat
Artisan
Aspect
Aspectuel
Assimilation
‫ﺠﻴﺵ‬
‫ﺘﺴﻠﱡﺢ‬
‫ﺴﻠﱠﺢ‬
‫ﺘﺴﻠﱠﺢ‬
‫ ﺼﻨﺩﻭﻕ‬،‫ ﺨﺯﺍﻨﺔ‬،‫ﺩﻭﻻﺏ‬
‫ﻋﺒﻕ‬
‫ﻗﻠﹶﻊ‬
‫ ﻭﺼل‬،‫ﺒﻠﻎ‬
‫ ﻭﺼل‬،‫ﺒﻠﻎ‬
‫ﺒﻜﱠﺭ‬
‫ﻓﻥ‬
‫ﺨﺭﺸﻭﻑ‬
‫ﻤﻘﺎل‬
‫َﻤﻔﹾﺼل‬
‫ﺻﻨﺎﻋﺔ ﺗﻘﻠﻴﺪﻳﺔ‬
‫ﺤﺭَﻓﻲ‬
ِ
‫ ﻓﻨﻲ‬،‫ﻓﻨﺎﻥ‬
‫ﻟﺠﻭﺀ‬
‫ ﻫﻴﺌﺔ‬،‫ﺠﻬﺔ‬
‫ﻤﻅﻬﺭ‬
‫ﻲ‬
ّ ‫ ﻫﻴﺌ‬،‫ﺠﻬﻲ‬
‫ﻗﺎﺘِل‬
‫ﺍﻏﺘﻴﺎل‬
‫ ﻤﻐﺘﺎل‬،‫ﻗﺘﻴل‬
‫ﻫﺠﻭﻡ‬
‫ﺠ َﻤ َﻊ‬
‫ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ‬
‫ﻤﺎﺜل‬
‫ﻤﺴﺎﻋِﺩ‬
‫ﺠﻤﻌﻴﺔ‬
‫ﻤﺸﺎﺭﻜﺔ‬
‫ﻭﺭﺸﺔ‬
‫ﺃﻁﻠﺴﻲ‬
‫ ﺸ ﱠﺩ‬،‫ﻋﻘﱠﺩ‬
‫ﻋﻘﹶﺩ‬
‫ ﻭﺼل‬،‫ﺭﺒَﻁ‬
‫ ﻭﺼل‬،‫ﺭﺒَﻁ‬
amaæay
Attaquant
amsugi
Attaquant
asugi
Attaque (guerre), Assaut
aæi (xf -)
Attaquer
sug (- xf)
Attaquer
tasivt
Attentat
tasivt tamnvimant
ⵜⴰⵍⴷⴰⵢⵜ
Attentat suicide
ⴰⵏⴰⵎⴰⵥ
Attribut
ⵜⵉⵡⵓⵔⵉⵡⵉⵏ
attributions
tabiïljant
Aubergine
agdud
Audience (assistance), public
asvl n uspssi
Audimat
asvl n ussfld
Audimat
ASLI¨¨çië
Audio-visuel
azzray
Audit
amspssu
Auditeur
amssflid Auditeur
tadala n tmsli
ⴰⵙⵎⵖⵔ
Auditorium
tamrniwt
Augmentation, addition
taliäaät
Auriculaire
amgay
Auteur
taçvurt
Authenticité
asnmaddu
Autocar
asnmaddu
Autocar
almmud n undah
ⴰⵙⵉⵎⴰⵏ
Auto-école
turagt
Autorisation
ssurg
Autoriser
tadnka
Autoritarisme, dictature
tadnka
Autoritarisme, dictature
abrbrid
Autoroute
ssvli Avaler
Zzri Avaler
ivir
Avant bras
tabvurt
Avantage
angluf
Avare
Attraction
Augmentatif
Autonome
‫ﻤُﻬﺎﺠﻡ‬
‫ﻤﻬﺎﺠﻡ‬
‫ﻏﺎﺭﺓ ﻫﺠﻭﻡ‬
‫ﻫﺎﺠﻡ‬
‫ﻫﺎﺠﻡ‬
‫ﻤﺤﺎﻭﻟﺔ‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻨﺘﺤﺎﺭﻴﺔ‬
‫ﺠﺫﹾﺏ‬
‫ﺨﺎﺼﻴﺔ‬
‫ﺼﻼﺤﻴﺎﺕ‬
‫ﺒﺎﺫﻨﺠﺎﻥ‬
‫ ﺠﻤﻬﻭﺭ‬،‫ﺤﻀﻭﺭ‬
‫ﻨﺴﺒﺔ ﺍﻻﺴﺘﻤﺎﻉ‬
‫ﻨﺴﺒﺔ ﺍﻻﺴﺘﻤﺎﻉ‬
‫ﺴﻤﻌﻲ ﺒﺼﺭﻱ‬
‫ﻤﺭﺍﻗﺒﺔ ﻤﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻤﺴﺘﻤﻊ‬
‫ﻤﺴﺘﻤﻊ‬
‫ﻤﺩﺭﺝ‬
‫ﺘﻜﺒﻴﺭ‬
‫ﺯﻴﺎﺩﺓ‬
‫ﺨﻨﺼﺭ‬
‫ﻤﺅﻟﱢﻑ‬
‫ﺃﺼﺎﻟﺔ‬
‫ﺤﺎﻓﻠﺔ‬
‫ﺤﺎﻓﻠﺔ‬
‫ﺘﻌﻠﻴﻡ ﺍﻟﺴﻴﺎﻗﺔ‬
‫ﻤﺴﺘﻘل‬
‫ﺭﺨﺼﺔ‬
‫ﺭﺨﱠﺹ‬
‫ﺍﺴﺘﺒﺩﺍﺩ‬
‫ﺍﺴﺘﺒﺩﺍﺩ‬
‫ﻁﺭﻴﻕ ﺴﻴﺎﺭ‬
‫ﺒﻠﻊ‬
‫ﺒﻠﻊ‬
‫ﺴﺎﻋِﺩ‬
‫ﺍﻤﺘﻴﺎﺯ‬
‫ﺒﺨﻴل‬
tamsksalt
Aventure
Asuk
Avenue
smigl
Avertir
asmigl
Avertissement
asaylal
Aviation
taylalt
Avion
amstan
Avocat
lluç Avoir faim
ffud Avoir soif
rufu Avoir soif
akmur Avoir un lien de parenté
As d
Avoir un lien de parenté
Ms
Avoir un lien de parenté
ili
Avoir, posséder
ibrir Avril
Asgum Axe
Tamrnut Axe
idukan
Babouches
itli
Bague
aradab
Baignoire
aradab
Baignoire
fa Bailler
Tasarst Balai
tasfëät
Balai
tisvwst Balai
asastl
Balance, pèse
asastl
Balance, pèse
ahlallu Balançoire
apnnaylulu Balançoire
tajgagalt Balançoire
tiwliwla Balançoire
Ars Balayer
fëä Balayer
adkæan
Balcon
tizmkt
Baleine
tacamma Balle, Ballon
tawjja
Ballon
tabanant Banane
‫ﻤﻐﺎﻤﺭﺓ‬
‫ﺸﺎﺭﻉ‬
‫ﺃﻨﺫﺭ‬
‫ﺇﻨﺫﺍﺭ‬
‫ﻁﻴﺭﺍﻥ‬
‫ﻁﺎﺌﺭﺓ‬
‫ﻤﺤﺎﻤﻲ‬
‫ﺠﺎﻉ‬
‫ﻋﻁﹶﺵ‬
‫ﻋﻁﹶﺵ‬
‫ ﺍﺭﺘﺒﻁ‬،‫ﺕ ﺒﺼﻠﺔ‬
‫ﻤ ﹼ‬
‫ ﺍﺭﺘﺒﻁ‬،‫ﺕ ﺒﺼﻠﺔ‬
‫ﻤ ﹼ‬
‫ ﺍﺭﺘﺒﻁ‬،‫ﺕ ﺒﺼﻠﺔ‬
‫ﻤ ﹼ‬
‫ ﺍﻤﺘﻠﻙ‬،‫ﺍﻜﺘﺴﺏ‬
‫ﺃﺒﺭﻴل‬
‫ﻤﺤﻭﺭ‬
‫ﻤﺤﻭﺭ‬
‫ ﺨﻑ‬- ‫ﺒﻠﻐﺔ‬
‫ﺨﺎﺘﻡ‬
‫ﻤﻐﻁﺱ‬
‫ﻤﻐﻁﺱ‬
‫ﺘﺜﺎﺀﺏ‬
‫ﻤﻜﻨﺴﺔ‬
‫ﻤﻜﻨﺴﺔ‬
‫ﻤﻜﻨﺴﺔ‬
‫ﻤﻴﺯﺍﻥ‬
‫ﻤﻴﺯﺍﻥ‬
‫ﺃﺭﺠﻭﺤﺔ‬
‫ﺃﺭﺠﻭﺤﺔ‬
‫ﺃﺭﺠﻭﺤﺔ‬
‫ﺃﺭﺠﻭﺤﺔ‬
‫ﻜﻨﹶﺱ‬
‫ﻜﻨﹶﺱ‬
‫ﺸﺭﻓﺔ‬
‫ﺤﻭﺕ‬
‫ﻜﺭﺓ‬
‫ﻜﺭﺓ‬
‫ﻤﻭﺯﺓ‬
tavraggant Banane
agmmaä n vzza
Bande de gaza
tamart
Barbe
amsval
Barème
amsval n usnqä
Barème de notation
tanflukt
Barque
ifilil
Barrette
afrag
Barricade
anadda n tasna
Bas (– de page)
anadda n tudmt
Bas (– de page)
tasilant
Basique
tacamma n tsknit
Basket-ball
tawjja n tsknit
Basket-ball
iburksn n tunnunt
Baskets
agums - igumsan
Bassin
agrru
Bassin, hanches
taçiwa
Bassine
amtwiy
Bataille
avrrabu
Bateau
tuãka Bâtiment
ãku Bâtir
bnu Bâtir
açëi Beauté
afulki Beauté
tiçilt Beauté
tamvart Belle-mère (mère du mari)
Taägåalt Belle-mère (mère de la femme)
tagrurt Bergerie
tudit
Beurre
Amsdlis Bibliothécaire
Amsdlis Bibliothécaire
tasdlist Bibliothèque
azlalam
Bicyclette
Amççëf Bijoutier
tizuzaf
Bijoux
tamavunt Bilan
tanaïïuft
Bilan, résultat
‫ﻤﻭﺯﺓ‬
‫ﻗﻁﺎﻉ ﻏﺯﺓ‬
‫ﻟﺤﻴﺔ‬
‫ﺴﻠﻡ‬
‫ﺴﻠﻡ ﺍﻟﺘﻨﻘﻴﻁ‬
‫َﻤﺭْﻜﺏ‬
‫ﻤﺸﺒﻙ ﺍﻟﺸﻌﺭ‬
‫ﻤﺘﺭﺍﺱ‬
‫ﺃﺴﻔل ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫ﺃﺴﻔل ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫ﻗﺎﻋﺩﻴﺔ‬
‫ﻜﺭﺓ ﺍﻟﺴﻠﺔ‬
‫ﻜﺭﺓ ﺍﻟﺴﻠﺔ‬
‫ﺤﺫﺍﺀ ﺭﻴﺎﻀﻲ‬
‫ﺤﻭﺽ‬
‫ ﻭﺭﻙ‬،‫ﺤﻭﺽ‬
‫ﻁﺴﺕ‬
‫ﻤﻌﺭﻜﺔ‬
‫ﺴﻔﻴﻨﺔ‬
‫ﺒﻨﺎﺀ‬
‫ ﺸّﻴ َﺩ‬،‫ﺒﻨﻰ‬
‫ ﺸّﻴ َﺩ‬،‫ﺒﻨﻰ‬
‫ﺠﻤﺎل‬
‫ﺠﻤﺎل‬
‫ﺠﻤﺎل‬
(‫ﺤﻤﺎﺓ )ﺃﻡ ﺍﻟﺯﻭﺝ‬
(‫ﺤﻤﺎﺓ )ﺃﻡ ﺍﻟﺯﻭﺠﺔ‬
‫ﺤﻅﻴﺭﺓ‬
‫ﺯﺒﺩﺓ‬
‫ﻜﺘﺒﻲ‬
‫ﻜﺘﺒﻲ‬
‫ﻤﻜﺘﺒﺔ‬
‫ﺩﺭﺍﺠﺔ‬
‫ﺼﺎﺌﻎ‬
‫ﻤﺠﻭﻫﺭﺍﺕ‬
‫ﺤﺼﻴﻠﺔ‬
‫ ﻨﺘﻴﺠﺔ‬،‫ﺤﺼﻴﻠﺔ‬
ⴱⵓ ⵙⵉⵏ ⵉⵙⴽⴽⵉⵍⵏ
Bilitère
tivyayin
Billes
Tannfult Billet
biskwi
Biscuit
tamsäãayt Blague, plaisanterie
acmlal Blanc
umlil
Blanc
aås
Blessé (être - )
tturs
Blessé (être - )
amagus
Blessé (n.)
amtturs
Blessé (n.)
angzum
Blessé (n.)
anili
Bleu
ukçi Bleu
bluk
Bloc
Taëbiot Boite
tankult
Boite
Tazznbilt Boite
tankult n ivman
Boite de peinture
tafniqt tasawayt
Boite postale
timkilt
Bol
tiyti s ugari Bombardement
timkliwin Bon après-midi
timiçi^^äin
Bonbons
tumrt Bonheur
Tifawin Bonne matinée
tacact
Bonnet
tacact
Bonnet
timnsiwin Bonsoir (civilité)
idis Bord, côté
ir
Bord, côté
isil Bord, côté
tama
Bord, côté
imisi Bordure
ibuzagn
Bottes
agzzar
Boucher
tawinst
Boucle d’oreilles
aluä
Boue
‫ﺜﻨﺎﺌﻲ ﺍﻟﺠﺫﺭ‬
‫ﻜﹸﻠﺔ‬
‫ﺘﺫﻜﺭﺓ‬
‫ﺒﺴﻜﻭﻴﺕ‬
‫ﻨﻜﺘﺔ‬
‫ﺃﺒﻴﺽ‬
‫ﺃﺒﻴﺽ‬
‫ﺠﺭﹺﺡ‬
ُ
‫ﺠﺭﹺﺡ‬
ُ
‫ﺠﺭﻴﺢ‬
‫ﺠﺭﻴﺢ‬
‫ﺠﺭﻴﺢ‬
‫ﺃﺯﺭﻕ‬
‫ﺃﺯﺭﻕ‬
(‫ﺒﻠﻭﻙ )ﺍﻟﺴﻜﻥ‬
‫ﻋُﻠﺒﺔ‬
‫ﻋﻠﺒﺔ‬
‫ﻋُﻠﺒﺔ‬
‫ﻋﻠﺒﺔ ﺍﻷﻟﻭﺍﻥ‬
‫ﺼﻨﺩﻭﻕ ﺍﻟﺒﺭﻴﺩ‬
‫ ﻗﺼﻌﺔ‬،‫ﻁﺎﺴﺔ‬
‫ﻗﺼْﻑ‬
‫ﺘﺤﻴﺔ ﺯﻭﺍﻟﻴﺔ‬
‫ﺤﻠﻭﻯ‬
‫ﺴﻌﺎﺩﺓ‬
‫ﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺨﻴﺭ‬
‫ﻗﺒﻌﺔ‬
‫ﻗﺒﻌﺔ‬
‫ﻤﺴﺎﺀ ﺍﻟﺨﻴﺭ‬
‫ﺤﺎﻓﺔ‬
‫ﺤﺎﻓﺔ‬
‫ﺤﺎﻓﺔ‬
‫ﺤﺎﻓﺔ‬
‫ﺹ‬
‫ﺭ ﱡ‬
‫ﺤﺫﺍﺀ ﻁﻭﻴل‬
‫ﺠﺯﺍﺭ‬
‫ﻗﺭﻁ‬
‫ﻭﺤل‬
tasuccft
Bouée
buganbli
Bougainvillier
amqraj
Bouilloire
asflufl
Bouilloire
buvrum
Boulanger
ifitu Bourgeon
tacbrit
Bouteille
Abra Bouton
abnnz
Boycott
bnnz Boycotter
azbg
Bracelet
içli
Branche, discipline
tugzilin
Brèves
infd
Briquet
taravt
Brochure
azunzl
Bronzage
Zunzl
Bronzer
Takëäaät Brosse
taskë^^ät
Brosse à cheveux
tamrrayt n tvmas
Brosse a dents
tasmattayt
Brouette
taggut
Brouillard
tamsastalt
Budget
asira Bureau
Asira n uzmmem
Bureau d’ordre
imgdi Burin, ciseau
awttas
But (objectif)
timsswit
But (sport)
tassisut
Buvette
ssrks Cacher
rks Cacher (se)
SSntl Cacher, dissimuler
Ffr Cacher, se cacher
aknari
Cactus
amaçuç Cadet
aban^äëiw
Cafard
aglellu
Cafard
‫ﻋﻭﺍﻤﺔ‬
‫ﺠ َﻬﱠﻨ ِﻤﻴﱠﺔ‬
َ
‫ﻏﻼﻴﺔ‬
‫ﻏﻼﻴﺔ‬
‫ﺨﺒﺎﺯ‬
‫ﺒﺭﻋﻡ‬
‫ ﻗﻨﻴﻨﺔ‬،‫ﻗﺎﺭﻭﺭﻭﺓ‬
‫ﺯ ﱡﺭ‬
‫ﻤﻘﺎﻁﻌﺔ‬
‫ﻗﺎﻁﹶﻊ‬
‫ﺩﻤﻠﺞ‬
‫ﺸﻌﺒﺔ‬
‫ﻤﺨﺘﺼﺭﺍﺕ‬
‫ﻗﺩﺍﺤﺔ‬
‫ﻜﺭﺍﺴﺔ‬
‫ﻟﻭﻥ ﺃﺴﻤﺭ ﻀﺎﺭﺏ ﻟﻠﺼﻔﺭﺓ ﻤﻥ‬
‫ﺍﻟﺸﻤﺱ‬
‫ﺍﺴﻤﺭ ﺒﺎﻟﺸﻤﺱ‬
‫ﻓﺭﺸﺎﺓ‬
‫ﻓﺭﺸﺎﺓ ﺍﻟﺸﻌﺭ‬
‫ﻓﺭﺸﺎﺓ ﺍﻷﺴﻨﺎﻥ‬
‫ﻋﺭﺒﺔ ﻴﺩ‬
‫ﻀﺒﺎﺏ‬
‫ﻤﻴﺯﺍﻨﻴﺔ‬
‫ﻤﻜﺘﺏ‬
‫ﻤﻜﺘﺏ ﺍﻟﻀﺒﻁ‬
‫ﺵ‬
‫ﻤِﻨﻘ ﹲ‬
(‫ﻫﺩﻑ )ﻏﺎﻴﺔ‬
(‫ﻫﺩﻑ )ﻜﺭﺓ‬
‫ﻤﻘﺼﻑ‬
‫ﺃﺨﻔﻰ‬
‫ﺍﺨﺘﺒﺄ‬
‫ﺃﺨﻔﻰ‬
‫ ﺍﺨﺘﺒﺄ‬،‫ﺃﺨﻔﻰ‬
‫ﺼﺒﺎﺭ‬
‫ﺃﺼﻐﺭ ﺍﻷﺒﻨﺎﺀ‬
‫ﺼﺭﺼﻭﺭ‬
‫ﺼﺭﺼﻭﺭ‬
tavllact
Cafetière
Aqqfiz Cage
Iskni Cage
alug
Cahier
a^^si^än
Calcul, recensement
tallzazt Cale
Asmlussan Calendrier
tata
Caméléon
tayyu
Caméléon
lkamiëa
Caméra
bu lkamiëa
Cameraman
amkkalu
Camion
afaran
Campagnard
afara
Campagne
amzizzl
Campagne
amzizzl anvmas
Campagne de presse
amzizzl n USUSSN
Campagne de publicité
asaru
Canal, chaîne
taya^çiät n waman
Canard
tasgmrt
Canne à pêche
Taççiäëa Capacité
Tazmmrt Capacité, faculté
tahddunt
Cape
tamaçunt
Capitale (- politique)
arkfl
Carafe
tavddiwt
Cardes
asfrv
Caricature
ssfrv
Caricaturer
amsksum
Carnivore
taxizzut
Carotte
amkkuç
Carré
agrbrid
Carrefour
taccka^rt
Cartable
takaëäa
Cartes
amdya
Cas, exemple
tuzunt
Case
tarazal
Casquette
tikirrut
Casserole
‫ﺇﺒﺭﻴﻕ ﺍﻟﻘﻬﻭﺓ‬
‫ﻗﻔﺹ‬
‫ﻗﻔﺹ‬
‫ﺩﻓﺘﺭ‬
‫ ﺤﺴﺎﺏ‬،‫ﺇﺤﺼﺎﺀ‬
‫ﻭﺘ ٌﺩ‬
(‫ ﻴﻭﻤﻴﺔ‬،‫ﺭﺯﻨﺎﻤﺔ )ﺸﻬﺭﻴﺔ‬
‫ﺤﺭﺒﺎﺀ‬
‫ﺤﺭﺒﺎﺀ‬
‫ﻜﺎﻤﻴﺭﺍ‬
‫ﻤﺼﻭﱢﺭ‬
‫ﺸﺎﺤﻨﺔ‬
‫ﺒﺩﻭﻱ‬
‫ﺒﺎﺩﻴﺔ‬
‫ﺤﻤﻠﺔ‬
‫ﺤﻤﻠﺔ ﺼﺤﻔﻴﺔ‬
‫ﺤﻤﻠﺔ ﺇﺸﻬﺎﺭﻴﺔ‬
‫ﻗﻨﺎﺓ‬
‫ﺇﻭﺯ‬
‫ ﺼﻨﺎﺭﺓ‬،‫ﻗﺼﺒﺔ ﺍﻟﺼﻴﺩ‬
‫ﻗﺩﺭﺓ‬
‫ﻗﺩﺭﺓ‬
‫ﻋﺒﺎﺀﺓ‬
‫ﻋﺎﺼﻤﺔ‬
‫ ﻏﺭﺍﻓﺔ‬،‫ﻗﺩﺡ‬
(‫ﺨﺭﺸﻭﻑ )ﻀﻠﻊ‬
‫ﻜﺎﺭﻴﻜﺎﺘﻴﺭ‬
‫ﺭﺴَﻡ ﻜﺎﺭﻴﻜﺎﺘﻴﺭﺍ‬
‫ﻻﺤﻡ‬
‫ﺠﺯﺭ‬
‫ﻤﺭﺒﻊ‬
‫ﻤﻔﺘﺭﻕ ﺍﻟﻁﺭﻕ‬
‫ﻤﺤﻔﻅﺔ‬
‫ﻭﺭﻕ‬
‫ﻤﺜﺎل‬
‫ﺨﺎﻨﺔ‬
‫ﻗﺒﻌﺔ‬
‫ﻗﺩﺭ‬
tasfift
Cassette
tawavit
ⴰⵎⵏⵜⵉⵍ
Catastrophe
ⵜⴰⵎⵏⵜⵉⵍⵜ
Cause
tamsart
Cause (affaire qui se plaide)
taqaëiät tuddizt
Cd
idgl
Cèdre
tabkkast
Ceinture
abkkas n tnfrut Ceinture de sécurité
sfuglu
Célébrer
azrirg
Célibat
azrarag
Célibataire
tavrast
Cellule
impsi Celui qui apprend par cœur
amsqsi Celui qui interroge
aslgamu
Censure
Slgm Censurer
timiäi
Cent
anammas
Central
ammas Centre
ççun
Centrer
snamms
Centrer
taçayët
Cercle
ardlim
Cerises
aslkin azawran
Aslkin Certificat d'enseignement
primaire
Certificat, attestation
asddi amaddur
Chaîne alimentaire
asddi
Chaîne, série
tifyyi
Chair, viande
asggiwr
Chaise
Asvim Chaise
asqqim n imcciwa^ë
Chambre des conseillers, sénat
asqqim n imura
Chambre des députés
taddart
Chambre ou maison dans le
sens "établissement"
Champ disciplinaire
igr uçlay
Causal
‫ﺸﺭﻴﻁ ﻏﻨﺎﺌﻲ‬
‫ﻜﺎﺭﺜﺔ‬
‫ﺴﺒﺒﻲ‬
‫ﺴﺒﺏ‬
‫ﻗﻀﻴﺔ‬
‫ﻗﺭﺹ ﻤﺩﻤﺞ‬
‫ﺃﺭﺯ‬
‫ﺤﺯﺍﻡ‬
‫ﺤﺯﺍﻡ ﺍﻟﺴﻼﻤﺔ‬
‫ﺍﺤﺘﻔل‬
‫ﻋﺯﻭﺒﺔ‬
‫ﻋﺎﺯﺏ‬
‫ﺨﻠﻴﺔ‬
‫ﻅ‬
‫ﺤﺎﻓ ﹲ‬
‫ ﺴﺎﺌل‬،‫ﻤﺴﺘﻔﺴِﺭ‬
‫ﺭﻗﺎﺒﺔ‬
(‫ﻤﻨﹶﻊ )ﻤﺎﺭﺱ ﺍﻟﺭﻗﺎﺒﺔ‬
‫ﻤﺎﺌﺔ‬
‫ﻤﺭﻜﺯﻱ‬
‫ﻤﺭﻜﺯ‬
‫ﻭﺴﱠﻁ‬
‫ﻭﺴﱠﻁ‬
‫ﺩﺍﺌﺭﺓ‬
‫ﻜﺭﺯ‬
‫ﺸﻬﺎﺩﺓ ﺍﺒﺘﺩﺍﺌﻴﺔ‬
‫)ﻭﺜﻴﻘﺔ(ﺸﻬﺎﺩﺓ‬
‫ﺴﻠﺴﻠﺔ ﻏﺫﺍﺌﻴﺔ‬
‫ﺴﻠﺴﻠﺔ‬
‫ﻟﺤﻡ‬
‫ ﻜﺭﺴﻲ‬،‫ﻤَﻘﻌﺩ‬
‫ ﻤَﻘﻌﺩ‬،‫ﻜﺭﺴﻲ‬
‫ﻤﺠﻠﺱ ﺍﻟﻤﺴﺘﺸﺎﺭﻴﻥ‬
‫ﻤﺠﻠﺱ ﺍﻟﻨﻭﺍﺏ‬
‫ﺒﻴﺕ‬
‫ﻤﺠﺎل ﻤﻌﺭﻓﻲ‬
igr
Champ, domaine
aårsl
Champignon
anbraz
Champion
tabrza
Championnat, tournoi
ivivc
Champoing
asnfl
Changement
nnfl Changer
snfl Changer
avnnij
Chanson
izli
Chanson
acmrir
Chapeau
abuddu
Charité
tuldit
Charrette
tagmrt
Chasse, pêche
gmr Chasser
Angmar Chasseur, pêcheur
Tarta Chassie
Tawriwra Chassie
tarviwin
Chaussettes
iburksn
Chaussure
taswawwut
Cheminée
tinibba
Cheminée
tadffast
Chemise
tasaft Chêne-liège
ilal
Chenille
Inag Chercher
rzu
Chercher
siggl Chercher
aminag Chercheur
amrzu Chercheur
azzar
Cheveux
Tifiçça Chewing-gum
Acëwiä Chiffon
ajvav Chiffon
azwil
Chiffre, numéro
sti Choisir, élire
tarwuri
Chômage
war tawuri
Chômeur
‫ ﺤﻘل‬،‫ﻤﺠﺎل‬
‫ﻓﻁﺭ‬
‫ﺒﻁﹶل‬
‫ ﺩﻭﺭﻱ‬،‫ﺒﻁﻭﻟﺔ‬
‫ﺸﺎﻤﺒﻭﺍﻥ‬
‫ﺘﻐﻴﱡﺭ‬
‫ﺘﻐّﻴ َﺭ‬
‫ﻏﻴﱠﺭ‬
‫ﺃﻏﻨﻴﺔ‬
‫ﺃﻏﻨﻴﺔ‬
‫ﻗﺒﻌﺔ‬
‫ﺼﺩﻗﺔ‬
‫ﻋﺠﻠﺔ ﻨﻘل‬
‫ ﻗﻨﺹ‬،‫ﺼﻴﺩ‬
‫ ﻗﻨﺹ‬،‫ﺼﺎﺩ‬
‫ ﻗﻨﺎﺹ‬،‫ﺼﻴﱠﺎﺩ‬
‫ﺹ‬
ٌ ‫ﺭﻤ‬
‫ﺹ‬
ٌ ‫ﺭﻤ‬
‫ﺠﻭﺍﺭﺏ‬
‫ﺤﺫﺍﺀ‬
‫ﻤﺩﺨﻨﺔ‬
‫ﻤﺩﺨﻨﺔ‬
‫ﻗﻤﻴﺹ‬
(‫ﺒﻠﹼﻭﻁ )ﺸﺠﺭﺓ‬
‫ﺴُﺭﻓﺔ‬
‫ﺙ‬
‫ﺒﺤ َﹶ‬
‫ﺒﺤﺙ‬
‫ﺙ‬
‫ﺒﺤ ﹶ‬
‫ﺙ‬
‫ﺒﺎﺤ ﹲ‬
‫ﺙ‬
‫ﺒﺎﺤ ﹲ‬
‫ﺸﻌﺭ‬
‫ﻋﻠﻙ‬
‫ﺨِﺭﻗﺔ‬
‫ﺨِﺭﻗﺔ‬
‫ﺭﻗﻡ‬
‫ ﺍﺨﺘﺎﺭ‬،‫ﺍﻨﺘﺨﺏ‬
‫ﺒﻁﺎﻟﺔ‬
‫ﻋﺎﻁل‬
Askkin Chose
abrzmmu
Chou
akrknnay
Chou-fleur
tamzrayt
Chronique
bu tmzrayt
Chroniqueur
tasnakudt
Chronologie
abllirj
Cigogne
aswu
Cigogne
abliwn
Cils
taqiccit
Cime
ssinima
Cinéma
smmus
Cinq
sin wgnarn d mraw
ⵜⴰⵎⵙⵓⵜⵍⵜ
Cinquante
asikl
Circulation
timkëaä
Ciseaux
tuzzlin Ciseaux
agmmaä n tagut
Cisjordanie
abdar
Citation
tivrmt
Cité
anmuri
Citoyen
tamuri
Citoyenneté
tasmmamt
Citron
taxsayt
Citrouille, Courgette
tavrma Civilisation
tivvurma Civilisation
anafaw
Clair
uffir
Clandestin (adj.)
anaffar
Clandestin (n.)
tuffra
Clandestinité
Timvrit ⴰⵙⵎⵉⵍ
Classe
tanast
Clavier
tasarut
Clé
tamlla
Clémence
kliki
Cliquer
anina Cloche
inflz
Clou
Circonstanciel, circonstant
Classe, catégorie
‫ﺸﻲﺀ‬
‫ﻜﺭﻨﺏ‬
‫ﻗﺭﻨﺒﻴﻁ‬
‫ﺭﻜﻥ‬
‫ﻤﺤﺭﺭ ﺭﻜﻥ‬
‫ﻜﺭﻭﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ‬
‫ﻟﻘﻼﻕ‬
‫ﻟﻘﻼﻕ‬
‫ﺃﻫﺩﺍﺏ‬
‫ﻗﻤﺔ‬
‫ﺴﻴﻨﻤﺎ‬
‫ﺨﻤﺴﺔ‬
‫ﺨﻤﺴﻭﻥ‬
‫ﻅﺭﻓﻲ‬
‫ﻤﺭﻭﺭ‬
‫ﻤﻘﺹ‬
‫ﻤﻘﺹ‬
‫ﺍﻟﻀﻔﺔ ﺍﻟﻐﺭﺒﻴﺔ‬
‫ﺸﺎﻫِﺩ‬
‫ﺤﺎﻀﺭﺓ‬
‫ﻤﻭﺍﻁِﻥ‬
‫ﻁَﻨﺔ‬
‫ﻤﻭﺍ ﹶ‬
‫ﺤﺎﻤﺽ‬
‫ﻗﺭﻉ‬
‫ﺤﻀﺎﺭﺓ‬
‫ﺘﻤﺩﱡﻥ‬
‫ﻭﺍﻀﺢ‬
‫ﺴﺭﻱ‬
(‫ﺴﺭﻱ )ﻤﻬﺎﺠﺭ‬
‫ﺴﺭﻴﺔ‬
(‫ﻗﺴﻡ )ﻓﺼْل‬
‫ ﻤﻘﻭﻟﺔ‬،‫ﺼﻨﻑ‬
‫ﻤَﻔﺘﺤﺎﻥ‬
‫ﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫ﺭﺤﻤﺔ‬
‫ﻨﻘﹶﺭ‬
‫ﺠﺭﺱ‬
‫ﻤﺴﻤﺎﺭ‬
abaqtic
Clown
amsyyp
Clown
asagraw
Club
tikunda
Coccinelle
aladay
Cochon
tagmmut
Cocon
tanslayt
Cocotte-minute
aslgn n ubrid
Code de la route
amsasa
Cohérence, accord
tamyama^çt
Cohésion
ⵜⴰⵎⵢⴰⵎⴰⵥⵜ ⵜⴰⵏⴰⵎⵓⵏⵜ
Cohésion sociale
apffaf
Coiffeur
Tavmrt Coin, rubrique
tisnäaä
Collants
Aslvav Colle (la)
amgraw
ⴰⵎⴳⵔⵓ
Collectif
asinan n usmutg
Collège
slv
Coller
tasddit
Collier
tazra
Collier
asdurri
Colonialisation
tannalt
Colonne
tanivt
Combat, bataille
amnnav
Combattant
anmtwiy
Combattant
tamsäãayt
Comique
agraw n imssudas
Comité d’organisation
agraw n tirra
Comité de rédaction
agraw
Comité, congrès
nbä
Commander
askti
Commémoration
bdu Commencer
ssnti
Commencer
axfawal
Commentaire
asbbab
Commerçant
tasbbabt
Commerce, négoce
Amalal anzraf
Commissaire judiciaire
Collectif (grammaire)
‫ﺒﻬﻠﻭﺍﻥ‬
‫ﺒﻬﻠﻭﺍﻥ‬
‫ﻨﺎﺩﻱ‬
‫ﺩﻋﺴﻭﻗﺔ‬
‫ﺨﻨﺯﻴﺭ‬
‫ﺸﺭﻨﻘﺔ‬
‫ﻁﻨﺠﺭﺓ ﺍﻟﻀﻌﻁ‬
‫ﻗﺎﻨﻭﻥ ﺍﻟﺴﻴﺭ‬
‫ ﺘﻁﺎﺒﻕ‬،‫ﺍﻨﺴﺠﺎﻡ‬
‫ﺍﻟﺘﺤﺎﻡ‬
‫ﺘﻤﺎﺴﻙ ﺍﺠﺘﻤﺎﻋﻲ‬
‫ﺤﻼﻕ‬
‫ﺭﻜﻥ‬
‫ﻻﺼﻭﻕ‬
‫ﻟِﺼﺎﻕ‬
‫ﺠﻤﺎﻋﻲ‬
‫ﺠﻤﻌﻲ‬
‫ﺍﻟﺜﺎﻨﻭﻴﺔ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩﻴﺔ‬
‫ﺃﻟﺼﻕ‬
‫ﻋﻘﹾﺩ‬
‫ﻋﻘﹾﺩ‬
‫ﺍﺴﺘﻌﻤﺎﺭ‬
‫ﻋﻤﻭﺩ‬
‫ﻤﻌﺭﻜﺔ‬
‫ﻤﻘﺎﺘل‬
‫ﻤﻘﺎﺘل‬
‫ﻤﻀﺤﻙ‬
‫ﻟﺠﻨﺔ ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻡ‬
‫ﻫﻴﺄﺓ ﺍﻟﺘﺤﺭﻴﺭ‬
‫ ﻤﺅﺘﻤﺭ‬،‫ﻟﺠﻨﺔ‬
‫ ﻗﺎﺩ‬،‫ﺤﻜﻡ‬
‫ﺫﻜﺭﻯ‬
‫ﺒﺩﺃ‬
‫ﺒﺩﺃ‬
‫ﺘﻌﻠﻴﻕ‬
‫ﺘﺎﺠﺭ‬
‫ﺘﺠﺎﺭﺓ‬
‫ﻤﻨﺘﺩﺏ ﻗﻀﺎﺌﻲ‬
tasqqimt n uzzray
ⵉⵛⵛⴰⵔⵏ
Commission d'audit
tagrawt
Commune
tagrawt tavrmant
Commune urbaine
amsawaä
Communication
anyalkam Communication
amyawaä
Communication
asiwä
Communiqué
tuddizt
Compact
Asmuni Compagnie
Asmun
Compagnon
asmzazal
ⴰⵙⵎⵣⴰⵣⴰⵍ (ⵏ-)
Comparaison
Smzazal ⵜⵉⵙⵙⵓⴳⵔⴰ
Comparer
Tasugrt Compétence
tasugrt tasilant
Compétence de base
amcala
ⴰⵙⵎⵎⵓⴷ
Compétition
ⴰⵙⵎⵎⵓⴷ ⵏ ⵓⵙⴽⴽⵉⵏ
Complément d’objet
ⴰⵙⵎⵎⵓⴷ ⴰⵏⴼⵔⴰⵢ
Complément explicatif
smd ⵜⴰⵙⵎⵎⵓⴷⵜ
Compléter, être complété
uddis
Complexe
tulva
Compliment
mmukrs Compliquer (se)
anguz
Complot
ngz
Comploter
afrdis
ⵓⴷⴷⵉⵙ
Composant
sniy
ⴰⵙⵓⴷⵙ
Composer une oeuvre
asnay
Composition
Tagrrawt Compréhension
Ammaç Compréhension, assimilation
gru Comprendre
tamssiänt
Comptabilité
ssiän Compter
Commun
Comparatif
Compétence
Complément
Complétive
Composé
Composition
‫ﻟﺠﻨﺔ ﺍﻟﺘﻘﺼﻲ‬
‫ﻤﺸﺘﺭﻙ‬
‫ﺠﻤﺎﻋﺔ‬
‫ﺠﻤﺎﻋﺔ ﺤﻀﺭﻴﺔ‬
‫ل‬
ٌ ‫ﺘﻭﺍﺼ‬
‫ل‬
ٌ ‫ﺘﻭﺍﺼ‬
‫ﺘﻭﺍﺼل‬
‫ﺒﻼﻍ‬
‫ﻤﺩﻤﺞ‬
‫ﺭﻓﻘﺔ‬
‫ﺭﻓﻴﻕ‬
‫ﻤﻘﺎﺭَﻨﺔ‬
‫ﻤﻘﺎﺭﻥ‬
‫ﻗﺎﺭﻥ‬
‫ﻜﻔﺎﻴﺔ‬
‫ﻜﻔﺎﻴﺔ‬
‫ﻜﻔﺎﻴﺔ ﺃﺴﺎﺴﻴﺔ‬
‫ﻤﺴﺎﺒﻘﺔ‬
‫ ﻤﻜﻤﱢل‬،‫ﻓﻀﻠﺔ‬
‫ﻤﻔﻌﻭل ﺒﻪ‬
‫ ﻤﻜﻤﱢل ﺘﻔﺴﻴﺭﻱ‬،‫ﻓﻀﻠﺔ ﻤﻔﺴﱢﺭﺓ‬
‫ ﺍﻜﺘﻤل‬،ّ‫ ﺃﺘﻡ‬،ّ‫ﺘﻡ‬
‫ ﺠﻤﻠﺔ ﻤﺘﻤﻤﺔ‬،‫ﻓﻀﻠﺔ‬
‫ُﻤﺭَﻜﺏ‬
‫ﻤﺩﺡ‬
‫ﺘﻌﻘﹼﺩ‬
‫ﻤﺅﺍﻤﺭﺓ‬
‫ﺘﺂﻤَﺭ‬
‫ﻤﻜﻭﻥ‬
‫ﻤﻨﺤﻭﺕ‬
‫ﺃﻟﹼﻑ‬
‫ﻨﺤﺕ‬
‫ﺘﺄﻟﻴﻑ‬
‫ﻓﻬْﻡ‬
‫ ﺍﺴﺘﻴﻌﺎﺏ‬،‫ﻓﻬْﻡ‬
‫ﻓﻬﹺﻡ‬
‫ﻤﺤﺎﺴﺒﺔ‬
‫ ﺤﺴَﺏ‬،‫ﺃﺤﺼﻰ‬
agan
Concombre
avssim
ⴰⴽⵎⴰⵎ
Concombre
amzizwr
Concurrence
anmzizwr
Concurrent
ankaä
Condamnation
Nkä
ⵜⴰⴼⴰⴷⴰ
Condamner
afcad
Condoléances
amndah
Conducteur
andah
Conduite
tinawt
Conférence
tinawt tanvmast
Conférence de presse
tinawt n tirra
Conférence de rédaction
amavus
Confiture
amnzav
Conflit
imnihan Confort, bien-être
arway
Confusion
Anggu ⵜⴰⵙⵖⵓⵏⵜ
Congénère
asfti Conjugaison
Ssfti ⴼⵜⵉ
Conjuguer
Azday Connexion, lien
alik
Conquête
afrak
Conscience
anugga
Conscience
asqqim Conseil
assfaw Conseil
asqqim n tmssagurt
Conseil d'administration
amcciwë Conseiller
anssfaw Conseiller
ssfaw ⵜⴰⵍⴽⴰⵎⵜ
Conseiller
impäi
Conservateur
Amsdlis Conservateur de bibliothèque
taratin
Consignes
tabniqt n imassn
Console
Concret (nom -)
Condition
Conjonction
Conjuguer (se)
Conséquence
‫ﺨﻴﺎﺭ‬
‫ﺨﻴﺎﺭ‬
‫ﻤﺤﺴﻭﺱ‬
‫ﻤﻨﺎﻓﺴﺔ‬
‫ﻤﻨﺎﻓﺱ‬
‫ﺇﺩﺍﻨﺔ‬
‫ﺃﺩﺍﻥ‬
‫ﺸﺭﻁ‬
‫ﺘﻌﺯﻴﺔ‬
‫ﺴﺎﺌﻕ‬
‫ﺴﻴﺎﻗﺔ‬
‫ ﻨﺩﻭﺓ‬،‫ﻤﺤﺎﻀﺭﺓ‬
‫ﻨﺩﻭﺓ ﺼﺤﻔﻴﺔ‬
‫ﺍﺠﺘﻤﺎﻉ ﻫﻴﺌﺔ ﺍﻟﺘﺤﺭﻴﺭ‬
‫ﻤﺭﺒﻰ‬
‫ ﻨﺯﺍﻉ‬،‫ﺼﺭﺍﻉ‬
‫ﺭﻓﺎﻫﻴﺔ‬
‫ﺨﻠﻁ‬
‫ ﻨ ّﺩ‬،‫ﻗﺭﻴﻥ ﻤﺜﻴل‬
‫ﺃﺩﺍﺓ ﺭﺒﻁ‬
‫ ﺘﺼﺭﻴﻑ‬،‫ﺼﺭْﻑ‬
‫ﻑ‬
‫ﺼ ّﺭ ﹶ‬
‫ﺘﺼﺭﱠﻑ‬
،‫ﺭﺒْﻁ ﺍﻻﺘﺼﺎل ﺭﺒْﻁ‬
‫ﻏﺯﻭ‬
‫ﻭﻋْﻲ‬
‫ﻀﻤﻴﺭ‬
‫ﻤﺠﻠﺱ‬
‫ﻨﺼﻴﺤﺔ‬
‫ﻤﺠﻠﺱ ﺇﺩﺍﺭﻱ‬
‫ﻤﺴﺘﺸﺎﺭ‬
‫ﻤﺴﺘﺸﺎﺭ‬
‫ﻨﺼَﺢ‬
‫ﻋﺎﻗﺒﺔ‬
‫ﻤﺤﺎﻓﻅ‬
‫ﻤﺤﺎﻓﻅ ﺍﻟﻤﻜﺘﺒﺔ‬
‫ﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‬
‫ﻗِﻤﻁﺭ‬
Sdus Consolider, renforcer
ansmur
ⵜⴰⵔⴳⴰⵍⵜ
Consommateur
ⵉⵙⴳⵔ
Constituant
arzzif
Consultation
amcawaë
Consultation
tanfust
Conte
atrar
Contemporain
tamatrart
Contemporanéité
akttur Contenu
assay
Contenu
tumayt ⴰⵎⵏⴰⴹ
Contenu
Contexte
amnçaw
Continent
tamvunt
Contrat
tamvunt n tçëigt
Contrat d’édition
unuf
Contravention
assrwl
Contrebande
amssrwl
Contrebandier
tiäaf
Contrôle , surveillance
asmsasa n wawal
Contrôle du son
äuf
Contrôler
Anmatar Contrôleur, surveillant
as Convenir, aller
tamyaqqant
Convention
ammrws
Convergence
amyawas
Coopération
tamyawast
ⴰⵙⵎⵎⵣⴷⵉ
Coopérative
azdduy
ⴰⵎⵣⴷⴰⵢ
Coordination
Amzday Coordonnateur
zdi Coordonner
asnvl Copie (procès)
tunvilt
Copie (résultat)
ssnvl ⵜⴰⵎⴰⵙⵜ
Copier
afullus
Coq, poulet
Consonne
Coordination
Coordonnant
Copule
‫ ﻗﻭّﻯ‬،َ‫ﻋﻡ‬
ّ‫ﺩ‬
‫ﻤﺴﺘﻬﻠﻙ‬
‫ﺼﺎﻤﺕ‬
‫ﻤﻜﻭﻥ‬
‫ﺍﺴﺘﺸﺎﺭﺓ‬
‫ﺍﺴﺘﺸﺎﺭﺓ‬
‫ﺤﻜﺎﻴﺔ‬
‫ﻤﻌﺎﺼﺭ‬
‫ﻤﻌﺎﺼﺭﺓ‬
‫ﻤﺤﺘﻭﻯ‬
‫ﻤﺤﺘﻭﻯ‬
‫ﻤﺤﺘﻭﻯ‬
‫ﺴﻴﺎﻕ‬
‫ﻗﺎﺭﺓ‬
‫ﻋﻘﹾﺩ‬
‫ﻋﻘﺩ ﺍﻟﻨﺸﺭ‬
‫ﻤﺨﺎﻟﹶﻔﺔ‬
‫ﺘﻬﺭﻴﺏ‬
‫ﻤﻬﺭﱢﺏ‬
‫ﻤﺭﺍﻗﹶﺒﺔ‬
‫ﻤﺭﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﺼﻭﺕ‬
‫ﺭﺍﻗﺏ‬
‫ﻤﺭﺍﻗِﺏ‬
(‫ﻭﺍﻓﻕ )ﻨﺎﺴﺏ‬
‫ﺍﺘﻔﺎﻗﻴﺔ‬
‫ﺘﺸﺎﺒﻪ‬
‫ﺘﻌﺎﻭﻥ‬
‫ﺘﻌﺎﻭﻨﻴﺔ‬
‫ﻋﻁﻑ‬
‫ﺘﻨﺴﻴﻕ‬
‫ﻋﺎﻁﻑ‬
(‫ ﺼﻠﺔ )ﺭﺍﺒﻁ‬،‫ﻤﻨﺴﱢﻕ‬
‫ﻕ‬
‫ﺴﹶ‬
ّ‫ﻨ‬
‫ﻨﺴﺦ‬
‫ﻨﺴﺨﺔ‬
(‫ﻨﻘﹶل )ﻨﺴَﺦ‬
‫ﺭﺍﺒﻁﺔ‬
‫ﺩﻴﻙ‬
ayaçiä
Coq, poulet
tawsisnt
Coquelicot
ajvul
Coquillage
tandut
Corbeille
tasgrut
Corbeille
asvun Corde
izikr Corde
izikr n unäaw
Corde à sauter
Askrf Corde, attache
Aäëëaf Cordonnier
axrraz Cordonnier
tiqidda
Coriandre
tafgga Corps
tazzit
ⵓⴳⵔⵉⵡ
Corps (humain)
amyazan
Correspondance
amazan
Correspondant, envoyé
Ssavd Corriger
timlsit
Costume
tavart
Côte, sécheresse, plage
afäuv
Coton
amgg^ëä
Cou
iri
Cou
gnu Coudre
aklu Couleur
tivmi Couleur
tiyti
Coup
asådm
Coup d’état
tiyti s tidt
Coup franc
Bbi Couper
gzm
Couper
tagzzumt
Coupure
tagzzumt n tnvmast
Coupure de presse
Asarag Cour
tazult
Courage
amzul
Courageux
knu Courber (se)
taxsayt
Courgette
Corpus
‫ﺩﻴﻙ‬
‫ﺸﻘﻴﻘﺔ ﺍﻟﻨﻌﻤﺎﻥ‬
‫ﺼﺩﻓﺔ‬
‫ﺴﻠﺔ‬
‫ﺴﻠﺔ‬
‫ﺤﺒْل‬
‫ﺤﺒْل‬
‫ﺤﺒل ﺍﻟﻨﻁ‬
‫ﻗﻴْﺩ‬
‫ﺇﺴﻜﺎﻓﻲ‬
‫ﺇﺴﻜﺎﻓﻲ‬
‫ﻜﺯﺒﺭﺓ‬
‫ ﺠﺴﺩ‬، ‫ﺒﺩﻥ‬
‫ﺠﺴﻡ‬
‫ﻤﺘﻥ‬
‫ﻤﺭﺍﺴﻠﺔ‬
‫ ﻤﺭﺍﺴل‬،‫ﻤﺒﻌﻭﺙ‬
‫ﺼﺤّﺢ‬
‫ﻤﻼﺒﺱ‬
‫ ﺸﺎﻁﺊ‬،‫ ﺴﺎﺤل‬،‫ﺠﻔﺎﻑ‬
‫ﻗﻁﻥ‬
‫ﻋﻨﹸﻕ‬
‫ﻋﻨﹸﻕ‬
‫ﺨﺎﻁ‬
‫ﻟﻭْﻥ‬
‫ﻟﻭْﻥ‬
‫ﻀﺭﺒﺔ‬
‫ﺍﻨﻘﻼﺏ ﺴﻴﺎﺴﻲ‬
‫ﻀﺭﺒﺔ ﺨﻁﺄ‬
‫ﻗﻁﹶﻊ‬
‫ﻗﻁﹶﻊ‬
‫ﻗﺼﺎﺼﺔ‬
‫ﻗﺼﺎﺼﺔ ﺼﺤﻔﻴﺔ‬
‫ﺴﺎﺤﺔ‬
‫ﺸﺠﺎﻋﺔ‬
‫ﺸﺠﺎﻉ‬
‫ﺘﻘﻭﱠﺱ‬
‫ﻗﺭﻉ‬
tidri
Couronne
tamyazant talikïëunit
Courriel
Asmrara Courrier, correspondance
Azrruy Cours, déroulement
tazzla course
Ampizwar Course, compétition
aquäaä
Court
ugzil
Court
tasumt
Coussin
tuzzalt
Couteau
tigni Couture
asrgl
Couvercle
tamadunt
Couvercle
avamus
Couverture
Asagå n imjëitn
Couverture (événement)
Asagå Couverture médiatique
Dl Couvrir
vms
Couvrir
Ssagå (imjëitn) Couvrir (événement)
aæëçmiw
Crabe
angmirs
Craie
alfsa
Crapaud
ak^ëëaj
Crayon
ik^ëëajn n i^ælan
Crayons de couleur
amsnflul
Créateur
azmzzu
Création
tugi Création
asnflul
Créativité
snflul Créer
talusi
Crème
aqaymrun
Crevette
Tavuyyit Cri
Svuyy Crier
abkki^^ä
Crime
tassast
Crise
asbdad
Critère
avucaf
Crocodile
val Croire
‫ﺘﺎﺝ‬
‫ﺭﺴﺎﻟﺔ ﺇﻟﻜﺘﺭﻭﻨﻴﺔ‬
‫ﻤﺭﺍﺴَﻠﺔ‬
(‫ﻤﺠﺭﻯ )ﺴﻴﺭ‬
‫ﺠﺭْﻱ‬
‫ﻤﺴﺎﺒﻘﺔ‬
‫ﻗﺼﻴﺭ‬
‫ﻗﺼﻴﺭ‬
‫ﻭﺴﺎﺩﺓ‬
‫ﺴﻜﻴﻥ‬
‫ﺨِﻴﺎﻁﺔ‬
(‫ﻏﻁﺎﺀ )ﻗِﺩﺭ‬
(‫ﻏﻁﺎﺀ )ﻗِﺩﺭ‬
‫ﻏﻁﺎﺀ‬
(‫ﺘﻐﻁﻴﺔ )ﺼﺤﻔﻴﺔ‬
‫ﺘﻐﻁﻴﺔ‬
‫ﻏﻁﹼﻰ‬
‫ﻏﻁﹼﻰ‬
(‫ﻏﻁﻰ )ﺤﺩﺜﺎ‬
‫ ﺴﺭﻁﺎﻥ ﺍﻟﺒﺤﺭ‬،‫ﺴﻠﻁﻌﻭﻥ‬
‫ﻁﺒﺸﻭﺭﺓ‬
‫ﻀﻔﺩﻉ‬
‫ﻗﻠﻡ ﺍﻟﺭﺼﺎﺹ‬
‫ﺃﻗﻼﻡ ﻤﻠﻭﻨﺔ‬
‫ﻤﺒﺩﻉ‬
‫ ﺨﻠﻕ‬،‫ﺘﺄﺴﻴﺱ‬
‫ﺨﻠﹾﻕ‬
‫ﺇﺒﺩﺍﻉ‬
‫ﺃﺒﺩﻉ‬
‫ﻗﺸﺩﺓ‬
‫ﺇﺭﺒﻴﺎﻥ‬
‫ ﺼﺭﺍﺥ‬،‫ﺼﻴﺎﺡ‬
‫ ﺼﺭﺥ‬،‫ﺼﺎﺡ‬
‫ﺠﺭﻴﻤﺔ‬
‫ﺃﺯﻤﺔ‬
‫ ﻤﻘﻴﺎﺱ‬،‫ﻤﻌﻴﺎﺭ‬
‫ﺘﻤﺴﺎﺡ‬
‫ ﺍﻋﺘﻘﺩ‬،‫ﻅﻥﱠ‬
dmu Croire, supposer
Tamrniwt
Croissance
antal
Cryptage
until
Crypté
tavnjayt
Cuillère
anwal
Cuisine
tadgagt
Culotte
tussna
Culture
Afäuli Curieux, intrus
Tafäulit Curiosité (négatif)
tafdawit
Curiosité (positif)
tudrzri
Cv
imir Cycle
amzzlalam
Cycliste
aäahië
Dahir
Imizi
Danger
aëkaä
Danse
asyys
Danse
tassakudt
Datation
asakud
Date
ssakud
Dater
tiyni
Dattes
azyam
Dauphin
dujanbir
Décembre
tamttant
Décès
bbi Déchirer, être déchiré
tavtast
Décision
tasguri
Déclaration
imssrci
Décomposeur
ubuy n uzday
Déconnexion
tamadayt
Décoration (insigne), médaille
tanazuft Découverte
arantal
Décryptage
aruntil
Décrypté
tiëçi
Défaite
amzav
ⵓⵏⵎⵉⵍ
Défense
Défini
‫ﻥ‬
‫ ﻅ ﱠ‬،‫ﺍﻋﺘﻘﺩ‬
‫ﻨﻤ ّﻭ‬
‫ﺘﺭﻤﻴﺯ‬
‫ﻤﺭﻤﻭﺯ‬
‫ﻤﻠﻌﻘﺔ‬
‫ﻤﻁﺒﺦ‬
‫ ﻜﻠﺴﻭﻥ‬،‫ﺴﺭﻭﺍل ﺩﺍﺨﻠﻲ‬
‫ﺜﻘﺎﻓﺔ‬
‫ﻓﻀﻭﻟﻲ‬
‫ﻓﻀﻭل‬
(‫ﻓﻀﻭل )ﺒﺎﻟﻤﻌﻨﻰ ﺍﻹﻴﺠﺎﺒﻲ‬
‫ﺴﻴﺭﺓ ﺫﺍﺘﻴﺔ‬
‫ﺴﻠﻙ‬
‫ﺩﺭﺍﺠﻲ‬
‫ﻅﻬﻴﺭ‬
‫ﺨﻁﺭ‬
‫ﺭﻗﺹ‬
‫ﺭﻗﺹ‬
‫ ﻜﺭﻭﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ‬،‫ﺘﺄﺭﻴﺦ‬
‫ﺘﺎﺭﻴﺦ‬
‫ﺃﺭّﺥ‬
‫ﺘﻤﺭ‬
‫ﺩﻟﻔﻴﻥ‬
‫ﺩﺠﻨﺒﺭ‬
‫ﻭﻓﺎﺓ‬
‫ﺘﻤﺯﱠﻕ‬
‫ﻗﺭﺍﺭ‬
‫ﺘﺼﺭﻴﺢ‬
‫ﻤُﺤﻠل‬
‫ﺍﻨﻘﻁﺎﻉ ﺍﻻﺘﺼﺎل‬
‫ ﻭﺴﺎﻡ‬،‫ﻤﻴﺩﺍﻟﻴﺔ‬
‫ﺍﻜﺘﺸﺎﻑ‬
‫ﻙ ﺍﻟﺘﺭﻤﻴﺯ‬
‫ﻓﱡ‬
(‫ﻭﺍﻀﺢ )ﻏﻴﺭ ﻤﺭﻤﻭﺯ‬
‫ﻫﺯﻴﻤﺔ‬
‫ﺩﻓﺎﻉ‬
‫ﻤﻌﺭﱠﻑ‬
ⵙⵏⵎⵍ
Définir
ⴰⵙⵏⵎⵍ
Définition
abaqqay
Déflagration
aïiqqs
Déflagration
igllin n (+ ism n umttin)
Défunt
tafsna
Degré
tas¨æflt
ⴰⴷⵓⵖⵉ
Degré
tamurayt
Délégation
akabaë
Délégation (personnes)
akabaë n invmasn
Délégation journalistique
amdiwl
Délibération
swuttu Délimiter
aznnir
Délit
ttr Demander
azgn
ⴰⵎⵙⴽⴰⵏ
Demi
tivmst
Dent
arkti n tvmas
Dentifrice
amsgnaf n tvmas-
Dentiste
tazuni
Département
tussikt
ⵓⴳⵉⵍ
Dépêche
ⴰⴳⵍ
Dépendre
amutti Déplacement
smutti Déplacer
smmutti Déplacer
mmutti Déplacer (se)
tuäfiãt
ⴰⴳⴰⵔ
Dépliant
Uguz
Dépression
uguz n waäu
Dépression aérienne
amari
Député
agwal
ⵜⴰⵡⴰⴼⵓⵖⵜ
Derbouka
ⴰⵏⴰⴼⵖⴰⵏ
Dérivationnel
ⴰⵏⴰⴼⵓⵖ
Dérivé
ssufv (-sg) Dériver
Déictique
Démonstratif
Dépendant
Dépréciatif
Dérivation
‫ﻋﺭّﻑ‬
‫ﺘﻌﺭﻴﻑ‬
‫ﺍﻨﻔﺠﺎﺭ‬
‫ﺍﻨﻔﺠﺎﺭ‬
‫ﻓﻘﻴﺩ‬
‫ﺩﺭﺠﺔ‬
‫ ﻤﺭﺘﺒﺔ‬،‫ﺩﺭﺠﺔ‬
‫ﺃﺩﺍﺓ ﺇﺸﺎﺭﺓ‬
‫ﻨﻴﺎﺒﺔ‬
‫ ﺒﻌﺜﺔ‬،‫ﻭﻓﹾﺩ‬
‫ﻭﻓﺩ ﺼﺤﻔﻲ‬
‫ﻤﺩﺍﻭﻟﺔ‬
‫ﺤ ﱠﺩ‬
‫ﺠﻨﺎﻴﺔ‬
‫ﺏ‬
َ ‫ﻁﻠ‬
‫ﻨﺼﻑ‬
‫ﺇﺸﺎﺭﻱ‬
‫ﺴﻥ‬
‫ﻤﻌﺠﻭﻥ ﺍﻷﺴﻨﺎﻥ‬
‫ﻁﺒﻴﺏ ﺃﺴﻨﺎﻥ‬
‫ ﻤﺼﻠﺤﺔ‬،‫ﺸﻌﺒﺔ‬
‫ﺨﺒﺭ ﻋﺎﺠل‬
‫ﻤﺭﺘﺒﻁ‬
‫ﺍﺭﺘﺒﻁ‬
‫ﺍﻨﺘﻘﺎل‬
‫ﻨﻘﹶل‬
‫ﺤﻭّل‬
‫ﺍﻨﺘﻘل‬
‫ﻤﻁﻭﻴﺔ‬
‫ﺘﺒﺨﻴﺴﻲ‬
‫ﺍﻨﺨﻔﺎﺽ‬
‫ﺍﻨﺨﻔﺎﺽ ﺠﻭﻱ‬
‫ﻨﺎﺌﺏ‬
‫ﺩﺭﺒﻭﻜﺔ‬
‫ﺍﺸﺘﻘﺎﻕ‬
‫ﺍﺸﺘﻘﺎﻗﻲ‬
‫ﻤﺸﺘﻕ‬
‫ﺍﺸﺘﻕ‬
ⴼⴼⵖ
Dériver, être dérivé
amggaru Dernier, ultime
amzaray
Désaccord, différence
Gåz Descendre
Äë
Descendre, tomber
ufuv zi…
Désengagement
tanzruft
Désert
asnzruf
ⵜⴰⵎⴰⵜⴰⵔⵜ
Désertification
Tafrist Dessin
Sfirs Dessiner
afruri
Détail
ifruri
Détaillé
sfruri
Détailler
ammaç
Détention
anamuç
ⴰⵎⵥⵍⴰⵢ
Détenu
ⴰⵥⵍⴰⵢ
Détermination
ⵉⵎⵥⵍⵉ
Déterminé
sin
Deux
snat tmaä
Deux cent
sin ifän
ⵙⵏⴰⵜ (ⵏ) ⵜⵏⵇⵇⴰⴹ
Deux mille
tawala tiss snat
Deuxième tour
zwar Devancer
Dat Devant, avant
asktur
Développement
Tamrniwt
Développement
tigmi
Développement
tigmi tanfgant
Développement humain
trg
Devenir adulte
ëçg Devenir, être amer
asanf
Déviation
Ssagå Deviner
adrim anzmar
Devise
Asidd Diagnostic
tantala
Dialecte
amsawal
Dialogue
Désinence, marque
Déterminant
Deux points
‫ﺍﺸﺘﹸﻕ‬
‫ﺃﺨﻴ ٌﺭ‬
‫ ﺨﻼﻑ‬،‫ﺍﺨﺘﻼﻑ‬
‫ ﻨﺯل‬،‫ﻫﺒﻁ‬
‫ﺴﻘﻁ ﻫﺒﻁ‬
‫ﻙ ﺍﻻﻟﺘﺯﺍﻡ‬
‫ﻓﱡ‬
‫ﺼﺤﺭﺍﺀ‬
‫ﺘﺼﺤﱡﺭ‬
‫ﻋﻼﻤﺔ‬
‫ﺭﺴ ٌﻡ‬
‫ﺭﺴ َﻡ‬
‫ﺘﻔﺎﺼﻴل‬
‫ﻤﻔﺼﱠل‬
‫ﺼَل‬
‫ﻓ ﱠ‬
‫ﺍﻋﺘﻘﺎل‬
‫ﻤﻌﺘﻘﹶل‬
‫ﻤﺤﺩﱢﺩ‬
‫ﺘﺤﺩﻴﺩ‬
‫ﻤﺤﺩﱠﺩ‬
‫ﺍﺜﻨﺎﻥ‬
‫ﻤﺎﺌﺘﺎﻥ‬
‫ﺃﻟﻔﺎﻥ‬
‫ﻨﻘﻁﺘﺎﻥ‬
‫ﺩﻭﺭﺓ ﺜﺎﻨﻴﺔ‬
‫ﻕ‬
‫ ﺴﺒ ﹶ‬،‫ﻗﺩّﻡ‬
‫ﺃﻤﺎﻡ‬
‫ﺘﻨﻤﻴﺔ‬
‫ﺘﻁﻭﱡﺭ‬
‫ﺘﻨﻤﻴﺔ‬
‫ﺘﻨﻤﻴﺔ ﺒﺸﺭﻴﺔ‬
‫ﺒﻠﻎ‬
(‫ﻤ ﱠﺭ )ﺃﺼﺒﺢ ُﻤﺭّﺍ‬
‫ﺍﻨﺤﺭﺍﻑ‬
‫ﻥ‬
َ ‫ﺨ ّﻤ‬
‫ﻋﻤﻠﺔ ﺼﻌﺒﺔ‬
‫ﻓﺤْﺹ‬
‫ﻟﻬﺠﺔ‬
‫ﺤﻭﺍﺭ‬
amdnak
Dictateur
asftu Dictée
ssftu Dicter
afrrz n wawal
ⵎⵙⵎⵓⵏ ⴰⵡⴰⵍ
Diction (bonne)
adidaktiy
Didactique
Tadidaktit Didactique
ajdar
Diffamation
s war asrad
ⴰⵎⵣⴰⵔⴰⵢ
Différé (en)
Anmmaru Difficile
tanmart
Difficulté
tassast Difficulté
zuzzr
Diffuser
azuzzr
Diffusion
aburz
Dignité
asamas
ⴰⵙⵎⵥⵉⵢ
Dimanche
adiblumas
Diplomate
tadiblumasit
Diplomatie
Adiblumasiy
Diplomatique
adiblum
ⵓⵙⵔⵉⴷ
Diplôme
usrid
Direct (adj.)
s usrad
Direct (en)
anmhal
ⵜⴰⵏⵉⵍⴰ
Directeur
amnid ⴰⵏⵉⵍⴰⵏ
Direction
Wads Diriger (se) vers
içli
ⵉⴱⴹⴰⵏ
Discipline, branche
inaw
Discours
taguri
Discours, mot
snupyu
Discriminer
amäakaë
Discussion, débat
amsgdal
Discussion, débat
sgdl
Discuter
Dictionnaire
Différenciation
Diminutif
Direct
Direction
Directionnel
Discontinu
‫ﻤﺴﺘﺒﺩ‬
‫ﺇﻤﻼﺀ‬
‫ﺃﻤﻠﻰ‬
‫ﺇﻟﻘﺎﺀ ﺠﻴﺩ‬
‫ﻗﺎﻤﻭﺱ‬
‫ﺩﻴﺩﺍﻜﺘﻴﻜﻲ‬
‫ﺩﻴﺩﺍﻜﺘﻴﻙ‬
‫ﻗﺫﹾﻑ‬
‫ﻏﻴﺭ ﻤﺒﺎﺸﺭ‬
‫ﺍﺨﺘﻼﻑ‬
‫ﺼﻌْﺏ‬
‫ﺼﻌﻭﺒﺔ‬
‫ﺼﻌﻭﺒﺔ‬
‫ﺃﺫﺍﻉ‬
‫ﺙ‬
‫ﺒ ﱞ‬
‫ﺸﺭﻑ‬
‫ﺍﻷﺤﺩ‬
‫ﺘﺼﻐﻴﺭ‬
‫ﺩﺒﻠﻭﻤﺎﺴﻲ‬
‫ﺩﻴﺒﻠﻭﻤﺎﺴﻴﺔ‬
‫ﺩﺒﻠﻭﻤﺎﺴﻲ‬
‫ﺩﺒﻠﻭﻡ‬
‫ﻤﺒﺎﺸﺭ‬
‫ﻤﺒﺎﺸﺭ‬
‫ﻤﺒﺎﺸﹶﺭﺓ‬
‫ﻤﺩﻴﺭ‬
‫ﻭﺠﻬﺔ‬
‫ﺍﺘﺠﺎﻩ‬
‫ﺘﻭﺠﻴﻬﻲ‬
‫ﻗﺼَﺩ‬
‫ ﺤﻘل‬،‫ﻤﺠﺎل‬
‫ﻤﺘﻘﻁﻊ‬
‫ﺨﻁﺎﺏ‬
‫ ﻜﻠﻤﺔ‬،‫ﺨﻁﺎﺏ‬
‫ﻤﻴّﺯ‬
‫ ﻤﻨﺎﻗﺸﺔ‬،‫ﻨﻘﺎﺵ‬
‫ ﻤﻨﺎﻗﺸﺔ‬،‫ﻨﻘﺎﺵ‬
‫ﻨﺎﻗﺵ‬
nvubu Disparaître
anvubu
Disparition
amnvubu
Disparu
aäbãil aqurar Disque dur
taqaëiät
Disque, disquette
azaru
Distance
myanaw
amyanaw
Diversifié (être – ), varié
(être – )
Diversité
tamanawt
Diversité
urar
Divertir (se)
asurar
Divertissement
Bäu Diviser, partager
tazuni
Division (administration)
mraw
Dix
tantamt
Document
arra
untim Document écrit
Documentaire
antam
Documentation
ssntm
Documenter
Tadvart Domaine (emplacement)
anamyar Domestique(adj.)
akrbabbay
Domino
tikki
Don, fait de donner
isfka
Données
timuca
Données
fk Donner
wc Donner
ïïã Dormir
gn Dormir, s'allonger
asdaw
Dossier
adiwani
Douanier
alas (- s)
Doublage
ttawil (s-)
Doucement
asanfs
Douche
sin d mraw
Douze
acnyal Drapeau
Snm Dresser, rendre droit
‫ﺍﺨﺘﻔﻰ‬
‫ﺍﺨﺘﻔﺎﺀ‬
‫ﻤﺨﺘﻑ‬
‫ﻗﹸﺭﺹ ﺼﻠﺏ‬
‫ﻗﺭْﺹ‬
‫ﻤﺴﺎﻓﺔ‬
‫ ﻤﺘﻌﺩّﺩ‬،‫ﻤﺘﻨ ﹺﻭّﻉ‬
‫ﺘﻨﻭﱡﻉ‬
‫ﺘﻌﺩﱡﺩ‬
‫ﺘﺴﻠﱠﻰ‬
‫ﺘﺴﻠﻴﺔ‬
‫ﺴ َﻡ‬
ّ ‫ ﻗ‬،‫ﻓﺭﱠﻕ‬
(‫ﻗﺴﻡ )ﺇﺩﺍﺭﺓ‬
‫ﻋﺸﺭﺓ‬
‫ﻭﺜﻴﻘﺔ‬
‫ﻭﺜﻴﻘﺔ ﻤﻜﺘﻭﺒﺔ‬
‫ﻭﺜﺎﺌﻘﻲ‬
‫ﺘﻭﺜﻴﻕ‬
‫ﻭﺜﱠﻕ‬
‫ﺭﻗﻌﺔ‬
‫ﺃﻟﻴﻑ‬
‫ﺩﻭﻤﻴﻨﻭ‬
‫ﻫﺒﺔ‬
‫ﻤﻌﻁﻴﺎﺕ‬
‫ﻤﻌﻁﻴﺎﺕ‬
‫ﺃﻋﻁﻰ‬
‫ﺃﻋﻁﻰ‬
‫ﻨﺎﻡ‬
‫ ﺭﻗﹶﺩ‬،‫ﻨﺎﻡ‬
‫ﻤﻠﻑ‬
‫ﺠﻤﺭﻜﻲ‬
‫ﺩﺒﻠﺠﺔ‬
‫ﺭﻭﻴﺩﺍ‬
‫ ِﻤﺭَﺸﺔ‬،‫ِﻤﺭَﺵ‬
‫ﺍﺜﻨﺎ ﻋﺸﺭ‬
‫ ﺭﺍﻴﺔ‬،‫ﻋﻠﹶﻡ‬
‫ﻗﻭّﻡ‬
Ssuvd Dresser, rendre droit
isduhdutn Drogue
imdihdi
Drogué
duhdu
Droguer (se)
azrf
Droit
izrfan n umgay Droits d’auteur
aëam
Dromadaire
alvm
Dromadaire
aman n tlulluyt
Eau de fleur
aman n tzwiwvt
Eau de rose
anf Ecarter (s’) de
taskala
Echelle
usm
Eclair
asidd
Eclairage
assfaw
Eclairage
ssfaw
Eclairer
ssidd
Eclairer
Tinml Ecole
andmas
Econome
tadamsa
Économie
admsan
Économique
dms
Economiser
angraw amnaäan
Ecosystème
aspssi
Écoute
assfld
Écoute
timsliwt
Écoute
Sl Ecouter
spss Ecouter
ssfld Ecouter
ssvd Ecouter
amiçaë
Ecran
amiray
ⵜⵉⵔⵔⴰ
Ecrit
amara Ecrivain, rédacteur
amçëag
Éditeur
taçëigt
Edition
invmisn
Edition (informations)
taëççumt Editorial
Ecriture
‫ﻗﻭﱠﻡ‬
‫ﻤﺨﺩﺭﺍﺕ‬
(‫ﻤﺨﺩﱠﺭ)ﻤﺘﻌﺎﻁ ﻟﻠﻤﺨﺩﺭﺍﺕ‬
‫ﺘﻌﺎﻁﻰ ﺍﻟﻤﺨﺩﺭﺍﺕ‬
‫ ﻗﺎﻨﻭﻥ‬،‫ﺤﻕ‬
‫ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﺅﻟﻑ‬
‫ﺠﻤل‬
‫ﺠﻤل‬
‫ﻤﺎﺀ ﺍﻟﺯﻫﺭ‬
‫ﻤﺎﺀ ﺍﻟﻭﺭﺩ‬
‫ل ﻋﻥ‬
َ ‫ﻤﺎ‬
‫ﺴُﻠـّﻡ‬
‫ﺒﺭﻕ‬
‫ﺇﻀﺎﺀﺓ‬
‫ﺇﻀﺎﺀﺓ‬
‫ﺃﻀﺎﺀ‬
‫ﺃﻀﺎﺀ‬
‫ﻤﺩْﺭﺴﺔ‬
‫ﻤﻘﺘﺼِﺩ‬
‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩ‬
‫ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‬
‫ﺍﻗﺘﺼﺩ‬
‫ﻨﻅﺎﻡ ﺒﻴﺌﻲ‬
‫ﺍﺴﺘﻤﺎﻉ‬
‫ﺍﺴﺘﻤﺎﻉ‬
‫ﺍﺴﺘﻤﺎﻉ‬
‫ﺴﻤِﻊ‬
‫ ﺃﺼﻐﻰ‬،‫ﺍﺴﺘﻤﻊ‬
‫ ﺴﻤِﻊ‬،‫ ﺍﺴﺘﻤﻊ‬،‫ﺃﺼﻐﻰ‬
‫ ﺍﺴﺘﻤﻊ‬،‫ﺃﺼﻐﻰ‬
‫ﺸﺎﺸﺔ‬
‫ﻜﺘﺎﺒﻲ‬
‫ﻜﺘﺎﺒﺔ‬
‫ ﻜﺎﺘِﺏ‬،‫ﻤﺤﺭﱢﺭ‬
‫ﻨﺎﺸﺭ‬
‫ﻨﺸﺭ‬
‫ﻨﺸﺭﺓ ﺍﻷﺨﺒﺎﺭ‬
‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺤﻴﺔ‬
aëççum
Éditorial, inauguration
asgmi
Education
ssiksil
Egaliser
amstay
Electeur
astay
Élection, suffrage, vote
amçaëuë
Electricien
trisinti Electricité
alikïëuni
ⴰⴼⵔⴷⵉⵙ
Electronique
ilw
Eléphant
tanlmadt
Elève (fille)
anlmad
Elève
All ⵓⴽⵓⵙ
Elever, soulever
ⵜⴰⵙⵓⵔⴼⵜ
Ellipse
ⴰⵏⵙⵓⵔⴼ
Elliptique
agåaj
Eloignement
tuggugt
Eloignement
imsti
Elu
tifrgi
Embargo
tamatart n uburz
Emblème
ssifä
Emettre
AZN
Emettre, envoyer
tazwagt
Émigration
amzwag
Emigré
çwa
Emigrer
zug
Emigrer
asays
Emission (– de télévision)
asifä
ⵜⵓⴼⴼⴰⵢⵜ
Émission (fait d'émettre)
ⵓⴼⴼⴰⵢ
Emphatique (n., adj.)
aswuri
Emploi
axddam Employé
amswuri ⵜⵉⵎⵣⵣⵉⵜ
Employeur
ⵉⵎⵣⵣⵉ
Emprunt (résultat)
s uzgzl
En bref
Mnid En face de, devant
Elément, unité
Elision
Emphase
Emprunt (processus)
‫ ﺘﺩﺸﻴﻥ‬،‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺤﻴﺔ‬
‫ﺘﺭﺒﻴﺔ‬
‫ﺴﺎﻭﻯ‬
‫ﻨﺎﺨﺏ‬
‫ ﺘﺼﻭﻴﺕ‬،‫ ﺍﻨﺘﺨﺎﺏ‬،‫ﺍﻗﺘﺭﺍﻉ‬
‫ﻜﻬﺭﺒﺎﺌﻲ‬
‫ﻜﻬﺭﺒﺎﺀ‬
‫ﺇﻟﻜﺘﺭﻭﻨﻲ‬
‫ ﻭﺤﺩﺓ‬،‫ﻋﻨﺼﺭ‬
‫ﻓﻴل‬
‫ﺘﻠﻤﻴﺫﺓ‬
‫ﺘﻠﻤﻴﺫ‬
‫ﺭﻓﹶﻊ‬
‫ﺤﺫﻑ‬
‫ﺇﻀﻤﺎﺭ‬
‫ﻤﻀﻤﺭ‬
‫ﺒُﻌﺩ‬
‫ﺒُﻌﺩ‬
‫ﻤﻨﺘﺨﹶﺏ‬
‫ﺤﺼﺎﺭ‬
‫ﺸﻌﺎﺭ‬
‫ﺃﺭﺴل‬
‫ﺃﺭﺴل‬
‫ﻫﺠﺭﺓ‬
‫ﻤﻬﺎﺠﺭ‬
‫ﻫﺎﺠﺭ‬
‫ﻫﺎﺠﺭ‬
(‫ﺒﺭﻨﺎﻤﺞ)ﺘﻠﻔﺯﻴﻭﻨﻲ ﺃﻭ ﺇﺫﺍﻋﻲ‬
‫ﺇﺭﺴﺎل‬
‫ﺘﻔﺨﻴﻡ‬
‫ﻤﻔﺨﻡ‬
‫ﺘﺸﻐﻴل‬
‫ﻤﺴﺘﺨﺩَﻡ‬
‫ﻤﺴﺘﺨﺩِﻡ‬
‫ﺍﻗﺘﺭﺍﺽ‬
‫ﻤﻘﺘﹶﺭﺽ‬
‫ﺒﺈﻴﺠﺎﺯ‬
‫ﺃﻤﺎﻡ‬
g ifili
En ligne
ammkcam Enchevêtrement
amxumbr Enchevêtrement
arway Enchevêtrement
Ssrqb Encourager
Ams Enduire
mri Enduire
azmar
Energie
Tanççët Enigme
tayffart Enigme
ssurf enjamber
tiksi
ⵜⵉⵏⴰⵢⵜ
Enlèvement
arzzu
Enquête, recherche
azmmem Enregistrement
asusr
Enregistrement
susr
Enregistrer
aslmad Enseignant, maître
aslmd Enseignement
ssvr Enseigner
Sslmd Enseigner, apprendre
tagrumma
Ensemble
amäal
Enterrement
mäl
Enterrer
anixf
Entête
a^^ããab
Enthousiasme
amyawas
Entraide
asanun Entraînement
ssirm Entrainer
amssanun
Entraîneur - moniteur
adaf Entrée
Akcam Entrée
Akccum Entrée
asadaf ⵜⵓⴷⵉⴼⵜ
Entrée
mmkcam Entremêler (s’)
mxumbr Entremêler (s’)
rwi Entremêler (s’)
Enoncé
Entrée (lexicographique)
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﻁ‬
‫ﻙ‬
ٌ ‫ﺘﺸﺎﺒ‬
‫ﻙ‬
ٌ ‫ﺘﺸﺎﺒ‬
‫ﻙ‬
ٌ ‫ﺘﺸﺎﺒ‬
‫ﺠ َﻊ‬
ّ‫ﺸ‬
‫ﻥ‬
َ ‫ﺩﻫ‬
‫ﺩﻟﹶﻙ‬
‫ﻁﺎﻗﺔ‬
‫ﻟﻐﺯ‬
‫ﻟﻐﺯ‬
‫ﺘﺨﻁﻰ‬
‫ﺍﺨﺘﻁﺎﻑ‬
‫ﻗﻭل‬
‫ﺒﺤﺙ‬
‫ ﺘﺴﺠﻴل‬،،‫ﻀﺒﻁ‬
‫ﺘﺴﺠﻴل‬
‫ﺴﺠّل‬
‫ ﻤﻌﻠﱢﻡ‬،‫ ﺃﺴﺘﺎﺫ‬،ٌ‫ﻤﺩﺭﺱ‬
‫ﺘﻌﻠﻴﻡ‬
‫ﺩﺭّﺱ‬
‫ﻋﹼﻠ َﻡ‬
‫ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ‬
‫ﺩﻓﹾﻥ‬
‫ﺩﻓﹶﻥ‬
‫ﺭﺃﺱ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫ﺤﻤﺎﺱ‬
‫ﺘﻀﺎﻤﻥ‬
‫ﺘﺩﺭﻴﺏ‬
‫ﻤﺭﱠﻥ‬
‫ﻤﺩﺭﱢﺏ‬
‫ﺩﺨﻭل‬
‫ﺩﺨﻭل‬
‫ﻤَﺩﺨل‬
‫ﻤَﺩﺨل‬
‫ﻤﺩﺨل ﻤﻌﺠﻤﻲ‬
‫ﻙ‬
َ ‫ﺘﺸﺎﺒ‬
‫ﻙ‬
َ ‫ﺘﺸﺎﺒ‬
‫ﻙ‬
َ ‫ﺘﺸﺎﺒ‬
amssnti
Entrepreneur
tamssntit
Entreprise
adf Entrer
kcm Entrer
amsnala
Entretien
tanttalt
Enveloppe
tawnnaät
Environnement
amnaä
Environnement
tanila Environs
azan
Envoi
amazan imçli
Envoyé spécial
ssifä Envoyer
sskk Envoyer
åmi Epeler
aåmmay Epellation
isufar n usnwi
Epices
abayyuë
Épidémie
asaäf ⴰⵏⵎⵍⴰⵡⴰⵢ
Epingle
Çlm Eplucher
Këä Eplucher
taäaluãt
Epopée
Azmz
Epoque
awuf
Epouvantail
irim
Epreuve
asizdg
Épuration
asizdg açuëan
Épuration ethnique
amyas
Equilibre
agaluf
Équipage
Taggayt
Equipe
Tarbiot
Equipe
tarabbut
Equipe, groupe
tanaka
Equitation
Asumu
Equité
asæfl
Escalier
avlal
Escargot
amday
Escroquerie
Asayrar
Espace
Epithète
‫ﻤﻘﺎﻭل‬
‫ﻤﻘﺎﻭﻟﺔ‬
‫ل‬
َ ‫ﺩﺨ‬
‫ل‬
َ ‫ﺩﺨ‬
‫ﺤﻭﺍﺭ‬
‫ﻅﺭﻑ‬
‫ﺒﻴﺌﺔ‬
‫ﺒﻴﺌﺔ‬
‫ﻨﺎﺤﻴﺔ‬
‫ﺒﻌْﺙ‬
‫ﺹ‬
ّ ‫ﻤﺒﻌﻭﺙ ﺨﺎ‬
‫ ﺃﺭﺴل‬،‫ﺒﻌَﺙ‬
‫ﺒﻌَﺙ‬
‫ﺘﻬﺠّﻰ‬
‫ﺘﻬﺠﻴﺔ‬
‫ﺘﻭﺍﺒل‬
‫ﻭﺒﺎﺀ‬
‫ِﻤﺸﹾﺒﻙ‬
‫ﻨﻌﺕ‬
‫ﻗﺸﱠﺭ‬
‫ﻗﺸﱠﺭ‬
‫ﻤﻠﺤﻤﺔ‬
‫ ﻤﺭﺤﻠﺔ‬،‫ﺤﻘﺒﺔ‬
‫ﻓﺯﺍﻋﺔ‬
‫ﺍﺨﺘﺒﺎﺭ‬
‫ﺘﻁﻬﻴﺭ‬
‫ﺘﻁﻬﻴﺭ ﻋﺭﻗﻲ‬
‫ﺘﻭﺍﺯﻥ‬
‫ﻁﺎﻗﻡ‬
‫ﻓﺭﻗﺔ‬
‫ﻓﺭﻗﺔ‬
‫ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ‬،‫ﻓﺭﻴﻕ‬
‫ﻓﺭﻭﺴﻴﺔ‬
‫ﺃُﻨﺼﻑ‬
‫ ﺴﻼﻟﻡ‬،‫ﺩﺭﺝ‬
‫ﺤﻠﺯﻭﻥ‬
‫ﻨﺼﺏ‬
‫ ﻤﻜﺎﻥ ﻋﺎﻡ‬،‫ﻓﻀﺎﺀ‬
Tiriwt
Espace
anaruz
Espérance
asitm Espoir
asagl Esse, crochet
Sfä Essuyer
Lqblt Est
Tadabut Estrade
tadkæant
Estrade, plate-forme
Taduli Etage
tasggaydut
Etagère
awank
Etat (institution)
addad
ⴰⴷⴷⴰⴷ ⴰⵎⴰⵔⵓⵣ
Etat (situation)
ⴰⴷⴷⴰⴷ ⵉⵍⴻⵍⵍⵉ
Etat libre
Tinzi Eternuement
açuëan
Ethnique
bëëa
Etranger
abëëani Étranger
imzzi Étranger
tilit
Etre
Cwu
Etre affûté
Msd
Etre affûté, aiguisé
Frs
Être aiguisé
glf
Etre avare
ãbp Etre beau
cna Etre beau
fulki Etre beau
içil Etre beau
vuda Etre beau
vvurmu Etre civilisé
qëãu Etre déchiré
xri Etre déchiré
cqqu Etre difficile
mmar Etre difficile
woë Etre difficile
avd Etre droit, se tenir droit
nm Etre droit, se tenir droit
Dduxcm Etre enrhumé
Etat d’annexion
‫ﻓﻀﺎﺀ‬
‫ ﻁﻤﻭﺡ‬،‫ﺃﻤل‬
‫ﺃُﻤﻨﻴﺔ‬
‫ِﻤﻌْﻼﻕ‬
‫ﻤﺴَﺢ‬
‫ﺸﺭْﻕ‬
‫ﻤﺼﻁﺒﺔ‬
‫ﻤﻨﺼﺔ‬
‫ﻕ‬
‫ﻁﺎﺒ ﹲ‬
‫ﺭﻑ‬
‫ﺩﻭﻟﺔ‬
‫ﻭﻀﻌﻴﺔ ﺤﺎﻟﺔ‬
‫ﺤﺎﻟﺔ ﺇﻟﺤﺎﻕ‬
‫ﺤﺎﻟﺔ ﺇﺭﺴﺎل‬
‫ﺱ‬
ٌ ‫ﻋﻁ‬
‫ﻋﺭﻗﻲ‬
‫ﺨﺎﺭﺝ‬
‫ﺃﺠﻨﺒﻲ‬
‫ﺃﺠﻨﺒﻲ‬
‫ﻜﻴﻨﻭﻨﺔ‬
‫ﺸﺤِﺫ‬
‫ﹸ‬
‫ﺸﺤِﺫ‬
‫ﹸ‬
‫ﺸﺤِﺫ‬
‫ﹸ‬
‫ﺒﺨل‬
‫ﺠﻤُل‬
‫ﺠﻤُل‬
‫ﺠﻤُل‬
‫ﺠﻤُل‬
‫ﺠﻤُل‬
‫ﺘﺤﻀّﺭ‬
‫ﺘﻤﺯﱠﻕ‬
‫ﺘﻤﺯﱠﻕ‬
‫ﺏ‬
َ ‫ﺼ ُﻌ‬
‫ﺏ‬
َ ‫ﺼ ُﻌ‬
‫ﺏ‬
َ ‫ﺼ ُﻌ‬
‫ﺍﺴﺘﻘﺎﻡ‬
‫ﺍﺴﺘﻘﺎﻡ‬
‫ﺯﻜﻡ‬
Apl
Etre fatigué, las
ëmi Etre fatigué, las
Mmr Etre heureux
afgan Etre humain
wnul
Etre inattentif
asm Etre jaloux
iëçm
Etre ouvert
Klu Etre peint
aç Etre proche, s'approcher
akmur Etre proche, s'approcher
izdig Etre propre
Jjiwn Etre rassasié
Ccaë Etre rempli
azv
Etre sec
agu Etre vide
Ar Etre vide
amaddar
ⵜⴰⵙⵏⴰⵥⵖⵓⵕⵜ
Etre vivant
ⵜⴰⵙⵏⴰⵥⵖⵓⵕⵜ ( ⵏ-)
Etymologique
akalibtus
Eucalyptus
astal
Evaluation
astal s tugga
Evaluation certificative
astal s usuvr
Evaluation formative
stl Evaluer
amzzu
Evénement
asarid n ifckan
Evier
Bdr Evoquer
idar ⴰⵙⵍⵉⴷ
Evoquer
ⴰⵏⴰⵥⴰⴼ
Exclamatif
ⵓⵥⵓⴼ
Exclamation
ⴰⵥⴼ
Exclamer (s')
zzgr
Exécuter
azzgir
ⴰⵎⴷⵢⴰ
Exécution
asirm Exercice
asuvn
Exigence
amntul
Exilé (nom et adj.)
Etymologie
Exception
Exemple
‫ﺘﻌِﺏ‬
‫ﺘﻌِﺏ‬
‫ ﻓﺭﹺﺡ‬،‫ﺴﻌِﺩ‬
‫ﺇﻨﺴﺎﻥ‬
‫ﻻ ﻤﺒﺎﻟﻲ‬
‫ﺤﺴ َﺩ‬
‫ﻤﻔﺘﻭﺡ‬
‫ ﺼﺒَﻎ‬،‫ﻟﻭﱠﻥ‬
‫ﺏ‬
َ ‫ﻗ ُﺭ‬
‫ﺏ‬
َ ‫ﻗ ُﺭ‬
‫ﻨﻅﹸﻑ‬
‫ﺸﺒﹺﻊ‬
‫ﻤﻸ‬
‫ﺠﻑ‬
‫ﻓﺭَﻍ‬
‫ﻓﺭَﻍ‬
‫ﻜﺎﺌﻥ ﺤﻲ‬
‫ ﻋﻠﻡ ﺃﺼﻭل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬،‫ﺃﺜﺎﻟﺔ‬
‫ﺃﺜﺎﻟﻲ‬
‫ﻜﺎﻟﻴﺒﺘﻭﺱ‬
‫ﺘﻘﻭﻴﻡ‬
‫ﺘﻘﻭﻴﻡ ﺇﺜﺒﺎﺘﻲ‬
‫ﺘﻘﻭﻴﻡ ﺘﻜﻭﻴﻨﻲ‬
‫ﻗﻴّﻡ‬
‫ﺤﺩﺙ‬
‫ﻤﻐﺴﻠﺔ‬
‫ﺫﻜﹶﺭ‬
‫ﺫﻜﹶﺭ‬
‫ﺍﺴﺘﺜﻨﺎﺀ‬
‫ﺘﻌﺠﺒﻲ‬
‫ﺘﻌﺠﱡﺏ‬
‫ﺘﻌﺠﱠﺏ‬
‫ﻨﻔﱠﺫ‬
‫ﺘﻨﻔﻴﺫ‬
‫ﻤﺜﺎل‬
(‫ﺘﻤﺭﻴﻥ )ﺘﺩﺭﻴﺏ‬
‫ﻀﺭﻭﺭﺓ‬
(‫ﻤﻨﻔِﻲ )ﻤﺒﻌَﺩ‬
zzug
Exiler
anval
Expansion
amssifä
Expéditeur, emetteur
irim Expérience, examen
amssfru
Explicatif
assfru
Explication
afra Explication, solution
fru Expliquer
asyafa Exploitation
syafa Exploiter
bbaqqi
Exploser
ïïiqs
ⴰⵎⵙⵙⵉⵏⵉ
Exploser
tawnnit
ⴰⵡⵏⵏⵉ
Expression
Expressif
ⵜⴰⵎⵙⵙⵉⵏⵉⵜ
Expression, locution
(grammaire)
Expressivité
n bëëa
Extérieur (adj.)
tigsri
Extermination
tussift
Extrait
tabridt ⴰⵙⵡⴰⵖ
Façon
taviwant
Faculté
Anlmaä Faible
laç Faim
G
Faire
Skr Faire
alv
Faire des éloges
zzugz Faire descendre
Ssfsi Faire fondre
Ssutl Faire le tour, encercler
ssiw^ä Faire parvenir
Zzri
Faire passer
säë Faire tomber
Stuttiy
Faire tomber
väl Faire tomber
äën Faire tourner
imjëi
Fait (un)
Factitif
(‫ﻨﻔﹶﻰ )ﺃﺒﻌﺩ‬
‫ﺘﻭﺴّﻊ‬
‫ﻤﺭﺴِل‬
‫ ﺍﻤﺘﺤﺎﻥ‬،‫ﺘﺠﺭﺒﺔ‬
‫ﺇﻴﻀﺎﺤﻲ‬
‫ﺸﺭﺡ‬
‫ل‬
‫ ﺘﻔﺴﻴﺭ ﺤ ُﱞ‬،‫ﺸﺭْﺡ‬
‫ل‬
‫ ﺤ ﱠ‬،‫ ﺸﺭَﺡ‬،َ‫ﺴﺭ‬
ّ‫ﻓ‬
‫ﺍﺴﺘﺜﻤﺎﺭ‬
‫ﺍﺴﺘﺜﻤﺭ‬
‫ﺍﻨﻔﺠﺭ‬
‫ﺍﻨﻔﺠﺭ‬
‫ﻤﻌﺒﱢﺭ‬
‫ﻋﺒﺎﺭﺓ‬
‫ﻋﺒﺎﺭﺓ‬
‫ﺘﻌﺒﻴﺭﻴﺔ‬
‫ﺨﺎﺭﺠﻲ‬
‫ﺇﺒﺎﺩﺓ‬
‫ﻤﻘﺘﻁﹶﻑ‬
‫ﻁﺭﻴﻘﺔ‬
‫ﻲ‬
ّ ‫ﺴﺒﺒ‬
‫ﻜﻠﻴﺔ‬
‫ﻀﻌﻴﻑ‬
‫ﺠﻭﻉ‬
‫ﻓﻌَل‬
‫ﻓﻌَل‬
‫ﻤﺩﺡ‬
‫ﺃﻨﺯل‬
‫ﺃﺫﺍﺏ‬
‫ ﺃﺤﺎﻁ‬،‫ﺩﺍﺭ‬
‫ﺒﻠﱠﻎ‬
‫ﺒﻠﱠﻎ‬
‫ ﺃﻨﺯل‬،‫ﺃﺴﻘﻁ‬
‫ﺃﺴﻘﻁ‬
‫ﺃﺴﻘﻁ‬
‫ﺃﺩﺍﺭ‬
‫ﻭﺍﻗﻌﺔ‬
asmutti Fait de déplacer
asmurs
asuvd Fait de faire réussir
Fait de rendre droit
im^jëi awassan
Fait divers
tumant tamassant
Fait scientifique
ajaëif Falaise
xs ad
falloir
ayt uxam Famille
tawacunt Famille
tawja Famille
AGÅA
Fardeau
Aznnzri Faute
Ucuä Faute
tisslt
Faute grave
attag
Fauteuil
lfakã
Fax
fakãi
ⵓⵏⵜⵉ
Faxer
ⵜⴰⵡⵜⵎⴰⵏⵜ
Féminin (n., adj.)
tasutmt
Féminisation
tamïïuät
Femme
tamvart
Femme
asëçm
Fenêtre
taznut
Fenêtre
asndl
Fer à repasser
rgl Fermer à clé, cadenasser
anmuggar
Festival
tamvra
Fête
tamvra n udabu
Fête du trône
afa
Feu
Timssi
Feu
Takat
Feu, foyer
tafrt Feuille
Tawriqt
Feuille ( - de papier)
tifrt
Feuille ( - de papier)
imsddi
Feuilleton
asidd n usikl
Feux de circulation
Bëayë Février
Féminin (n., adj.)
‫ﻨﻘﹾل‬
‫ﺇﻨﺠﺎﺡ‬
‫ ﺘﻘﻭﻴﻡ‬،‫ﺘﺼﻭﻴﺏ‬
‫ﻤﺨﺘﻠﻔﺎﺕ‬
‫ﺤﻘﻴﻘﺔ ﻋﻠﻤﻴﺔ‬
‫ﺠﺭْﻑ‬
ُ
‫ﻭﺠﺏ‬
‫ ﻋﺎﺌﻠﺔ‬،‫ﺃﺴﺭﺓ‬
‫ﺃﺴﺭﺓ‬
‫ﺃﺴﺭﺓ‬
‫ﻋﺏﺀ‬
‫ﺨﻁﺄ‬
‫ﻁ‬
‫ﻏﻠ ﹲ‬
‫ﺨﻁﺄ ﻓﺎﺩﺡ‬
‫ﺃﺭﻴﻜﺔ‬
‫ﻓﺎﻜﺱ‬
‫ﺃﺭﺴل ﻋﺒﺭ ﺍﻟﻔﺎﻜﺱ‬
‫ﻤﺅﻨﺙ‬
‫ﻤﺅﻨﺙ‬
‫ﺘﺄﻨﻴﺙ‬
‫ﺍﻤﺭﺃﺓ‬
‫ﺍﻤﺭﺃﺓ‬
‫ﻨﺎﻓﺫﺓ‬
‫ﻨﺎﻓﺫﺓ‬
‫ﻤﻜﻭﺍﺓ‬
‫ﺃﻏﻠﻕ‬
‫ﻤﻬﺭﺠﺎﻥ‬
‫ﺤﻔل‬
‫ﻋﻴﺩ ﺍﻟﻌﺭﺵ‬
‫ﻨﺎﺭ‬
‫ﻨﺎﺭ‬
‫ ﻋﺎﺌﻠﺔ‬،‫ ﺒﺅﺭﺓ‬،‫ﻨﺎﺭ‬
‫ﻭﺭﻗﺔ‬
‫ﻭﺭﻗﺔ‬
‫ﻭﺭﻗﺔ‬
‫ﻤﺴﻠﺴل‬
‫ﺃﻀﻭﺍﺀ ﺍﻟﻤﺭﻭﺭ‬
‫ﻓﺒﺭﺍﻴﺭ‬
taçëçit
Fibule
tisvnst
Fibule
tifrt ⵓⵔⵙⵉⵍ
Fiche
ⴰⵔⵙⴰⵍ
Figement
taknariyt
Figue de barbarie
tazart yuzvn
Figue sèche
taratsa
Filet
asaka
Filière
tarbat
Fille
lfilm
Film
tamggarut Fin
tigira Fin
asmur
Fin
açëfan
Financier
sala Finir, terminer
zgu
Fixe (être - )
snal Fixer
zzgu
Fixer
Zlf Flamber
apddiq Flamme
tamçla Flamme
usm
Flash
usm anvmas
Flash d'information
tafala
Flèche
tawsrmt
Flèche
talulluyt
ⵜⴰⵏⴼⴰⵍⵜ
Fleur
ⵓⵏⴼⵉⵍ
Flexionnel
talzdiyt
Flocon de coton
imvayn
Flore
tamja
Flûte
tavanimt
ⴰⵙⵎⵙⵙⵉ
Flûte
ⵜⴰⵙⵎⵙⵙⵉⵜ
Focalisée
taflst
Foi
asfsr
Foire, exposition
tasvnt
Fonction
Figé
Flexion
Focalisation
‫ﺨﻼﻟﺔ‬
‫ﺨﻼﻟﺔ‬
‫ﺠﺫﺍﺫﺓ‬
‫ﻤﺴﻜﻭﻙ‬
‫ﺘﺴﻜﻴﻙ‬
‫ﺘﻴﻥ ﺸﻭﻜﻲ‬
‫ﺘﻴﻥ ﺠﺎﻑ‬
‫ﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﻤﺴﻠﻙ‬
‫ﺒﻨﺕ‬
‫ﻓﻴﻠﻡ‬
‫ﻨﻬﺎﻴﺔ‬
‫ﻨﻬﺎﻴﺔ‬
‫ﻨﻬﺎﻴﺔ‬
‫ﻤﺎﻟﻲ‬
‫ﺃﻨﻬﻰ‬
‫ﺜﺒُﺕ‬
‫ﺜﺒﱠﺕ‬
‫ﺜﱠﺒَﺕ‬
‫ﺸﺎﻁ‬
‫ﺸﻌﻠﺔ‬
‫ﺸﻌﻠﺔ‬
‫ﻤﻭﺠﺯ‬
‫ﻤﻭﺠﺯ ﺍﻷﺨﺒﺎﺭ‬
‫ﺴﻬﻡ‬
‫ﺴﻬﻡ‬
‫ﺯﻫﺭﺓ‬
‫ﺼُﺭﻓﺔ‬
‫ﺼُﺭﻓﻲ‬
‫ﺸﺭﺘﻘﺔ‬
‫ﻨﺒﺎﺕ‬
‫ﻨﺎﻱ‬
‫ﻨﺎﻱ‬
‫ﺘﺒﺌﻴﺭ‬
‫ﻤﺒﺄﺭ‬
‫ﺇﻴﻤﺎﻥ‬
‫ﻤﻌﺭﺽ‬
‫ﻭﻅﻴﻔﺔ‬
Tawuri Fonction
tasvnt tamaxfant
Fonction opérationnelle
tasvnt tabidagujit
Fonction pédagogique
amsvan
Fonctionnaire
tawjja n uäaë
Football
tacamma n uäaë
Football
Tadusi Force
taggalt
Force
taggalin tilafin
Forces armées
taggalin n twisi
Forces auxiliaires
tagant
Forêt
S usilv
Formatif
asilv
Formation
Tawila Forme
talva
ⴰⵍⵖⴰⵏ
Forme, format
ⴰⵙⴳⵔⴰⵡ
forum
amdurru
Foule
arbio
Foule
afarnu
Four
tazzrt
Fourchette
almssi Foyer
Tizwlt
Fraise
tabva
Framboise
amuzzu
Franchise
tagmat ⴰⵙⵏⴰⴳⴰⵔ
Fraternité
tiklilt
Fromage
inir
Front
awttu
Frontière, limite
igumma
ⵉⵎⴰⵍ
Fruits
ari
Gaîté
almfus n tarda
Gant de toilette
ilmäaä
Gants
tanfrut
Garantie
aoiyyal
Garçon
arba
Garçon
Formel
Fréquence
Futur
‫ﻭﻅﻴﻔﺔ‬
‫ﻭﻅﻴﻔﺔ ﺇﺠﺭﺍﺌﻴﺔ‬
‫ﻭﻅﻴﻔﺔ ﺒﻴﺩﺍﻏﻭﺠﻴﺔ‬
‫ﻤﻭﻅﻑ‬
‫ﻜﺭﺓ ﺍﻟﻘﺩﻡ‬
‫ﻜﺭﺓ ﺍﻟﻘﺩﻡ‬
‫ﻗﻭﺓ‬
‫ﻗﻭﺓ‬
‫ﻗﻭﺍﺕ ﻤﺴﻠﺤﺔ‬
‫ﻗﻭﺍﺕ ﻤﺴﺎﻋﺩﺓ‬
‫ﻏﺎﺒﺔ‬
‫ﺘﻜﻭﻴﻨﻲ‬
‫ﺘﻜﻭﻴﻥ‬
‫ﺸﻜﹾل‬
‫ﺸﻜل‬
‫ﺸﻜﻠﻲ‬
‫ﻤﻨﺘﺩﻯ‬
‫ﺤﺸﺩ‬
‫ﺤﺸﺩ‬
‫ﻓﺭﻥ‬
‫ﺸﻭﻜﺔ‬
‫ﺒﺅﺭﺓ‬
‫ﺘﻭﺕ‬
‫ ﺘﻭﺕ ﺸﻭﻜﻲ‬،‫ﺘﻭﺕ ﺍﻟﻌﻠﻴﻕ‬
‫ﺼﺭﺍﺤﺔ‬
‫ﺃﺨﻭﱠﺓ‬
‫ﺘﺭﺩﺩ‬
‫ﺠﺒﻥ‬
‫ﺠﺒﻬﺔ‬
‫ﺤ ﱞﺩ‬
‫ﻓﻭﺍﻜﻪ‬
‫ﻤﺴﺘﻘﺒل‬
‫ﻓﺭﺡ‬
‫ﻗﻔﺎﺯ ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻑ‬
‫ﻗﻔﺎﺯ‬
‫ﻀﻤﺎﻥ‬
‫ﻓﺘﻰ‬
‫ﻁﻔل‬
Icirri Garçon
Afrux Garçon
apnjir Garçon
anäaf
Gardien
Açlmaä Gaucher, maladroit
taçnæät
Gazelle
tamlalt
Gazelle
timsnwit
ⵜⵓⵙⵙⵉ
Gazinière
ⵢⵓⵙⵙⴰⵏ
Géminé
ajaäaëmi
Gendarme
amatay
Général
anfkay
Généreux
asmnad
Générique ( d'un film)
afud
ⴰⵏⴰⵡ
Genou
iwdan
Gens
Middn
Gens
amdv
Girafe
tamagrist
Glace
adrn
Gland de liège
ccä ⵜⴰⵎⴰⵡⴰⵍⵜ
Glisser
tasffa^ät
Gomme
amäan
Goût
anbaä
Gouvernance
tanbaät
Gouvernement
unbiä
Gouvernemental
anbbaä
Gouverneur
asurf agldan
Grâce royale
tajëëumt ⴰⵏⵊⵕⵓⵎ
Grammaire
ⵜⵉⵊⵊⵓⵕⵎⴰ
Grammaticalité
allam amqran
ⴰⵡⵏⵖⵓ
Grand cordon
ⵜⴰⵡⵏⵖⴰ
Graphie
ⵜⴰⵡⵏⵖⴰ (ⵏ -)
Graphique (adj.)
tisisklt Graphisme
Gémination
Genre
Glossaire
Grammatical
Graphème
‫ﻁﻔل‬
‫ﻁﻔل‬
‫ﻁﻔل‬
‫ﺤﺎﺭﺱ‬
‫ ﺃﻴﺴﺭ‬،‫)ﻤﻥ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ(ﺃﺨﺭﻕ‬
‫ﻏﺯﺍل‬
‫ﻏﺯﺍل‬
‫ ﻤِﻁﺒﺦ‬،‫ﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻁﺒﺦ‬
‫ﺘﻀﻌﻴﻑ‬
‫ﻤﻀﻌﱠﻑ‬
‫ﺩﺭﻜﻲ‬
‫ﻋﺎﻡ‬
‫ﻜﺭﻴﻡ‬
‫ﺠﻨﻴﺭﻴﻙ‬
‫ﺭﻜﺒﺔ‬
‫ﺠﻨﺱ‬
‫ﻨﺎﺱ‬
‫ﻨﺎﺱ‬
‫ﺯﺭﺍﻓﺔ‬
‫ﺜﻠﻴﺠﺔ‬
‫ﺒﻠﻭﻁ‬
‫ﺍﻨﺯﻟﻕ‬
‫ﻜﺸﻑ‬
‫ﻤﻤﺤﺎﺓ‬
‫ﺫﻭﻕ‬
‫ﺤﻜﺎﻤﺔ‬
‫ﺤﻜﻭﻤﺔ‬
‫ﺤﻜﻭﻤﻲ‬
‫ﻋﺎﻤل‬
‫ﻋﻔﻭ ﻤﻠﻜﻲ‬
(‫ﻨﺤﻭ )ﻋِﻠﻡ‬
‫ﻨﺤﻭﻱ‬
‫ﻨﺤﻭﻴﺔ‬
‫ﺤﻤﺎﻟﺔ ﻜﺒﺭﻯ‬
‫ﺸﻜل ﺨﻁﻲ‬
‫ﺨﻁ‬
‫ﺨﻁﻲ‬
‫ﺘﻌﺒﻴﺭ ﺨﻁﻲ‬
tiwwunva
Graphisme
azurar
Gras
Ssizur (tirra)
Gras (mettre en - )
agru
Grenouille
aliga
Grenouille
asalag
Grève
slg
Grève (être en – )
amsalag
Gréviste
adxcam n waylaln Grippe aviaire
amvdeddi
ⵜⴰⴷⵍⴰ
Gris
tagrumma Groupe
agraw n tinmal
Groupe scolaire
imnvi
Guerre
amanar ⵜⴰⵙⴽⴰⵔⵉⵏ
Guide
asmnid s uslsu
Habillage
Iëä Habiller (s’), mettre, vêtir
Ls Habiller (s’), mettre, vêtir
timlsa
Habits
tanumi Habitude
tawjja n ufus
Handball
tacamma n ufus
Handball
ammuoä^ë Handicap
amo^^äuë
Handicapé
adlagn
Haricots blancs
tidluvin
Haricots verts
sddrf Hâter (s’), se dépêcher
vawl Hâter (se), se dépêcher
amattay
Haut
anmalass
Hebdomadaire
amstuga
Herbivore
anfrad
Herbivore
insi
Hérisson
Inikf
Hérisson
kkus Hériter
ibiskus
Hibiscus
ayyis n waman
Hippopotame
Groupe
Guillemets
‫ﻜﺭﺍﻓﻴﺴﻡ‬
‫ﺒﻨﻁ ﻋﺭﻴﺽ‬
‫ﻜﺘﺏ ﺒﺎﻟﺒﻨﻁ ﺍﻟﻌﺭﻴﺽ‬
‫ﻀﻔﺩﻉ‬
‫ﻀﻔﺩﻉ‬
‫ﺇﻀﺭﺍﺏ‬
‫ﺃﻀﺭﺏ‬
‫ﻤُﻀﺭﹺﺏ‬
‫ﺍﻨﻔﻠﻭﺍﻨﺯﺍ ﺍﻟﻁﻴﻭﺭ‬
‫ﺭﻤﺎﺩﻱ‬
‫ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ‬
‫ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ‬
‫ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻤﺩﺭﺴﻴﺔ‬
‫ﺤﺭﺏ‬
‫)ﻤﺭﺸﺩ(ﺩﻟﻴل‬
‫ﻤﺯﺩﻭﺠﺘﺎﻥ‬
‫ﺇﻟﺒﺎﺱ‬
‫ﻟﺒﺱ‬
‫ﻟﺒﺱ‬
‫ﻟﺒﺎﺱ‬
‫ﻋﺎﺩﺓ‬
‫ﻜﺭﺓ ﺍﻟﻴﺩ‬
‫ﻜﺭﺓ ﺍﻟﻴﺩ‬
‫ﺇﻋﺎﻗﺔ‬
‫ﻤﻌﺎﻕ‬
‫ﻓﺎﺼﻭﻟﻴﺎﺀ ﺒﻴﻀﺎﺀ‬
‫ﻓﺎﺼﻭﻟﻴﺎﺀ‬
‫ﺃﺴﺭﻉ‬
‫ﺃﺴﺭﻉ‬
‫ﻋﺎﻟﻲ‬
‫ﺃﺴﺒﻭﻋﻲ‬
‫ﻋﺎﺸﺏ‬
‫ﻋﺎﺸﺏ‬
‫ﻗﻨﻔﺫ‬
‫ﻗﻨﻔﺫ‬
‫ﺙ‬
‫ﻭﺭ ﹶ‬
‫ﺨﻁﻤﻲ‬
‫ﻓﺭﺱ ﺍﻟﻨﻬﺭ‬
tiflillist
Hirondelle
amzruy
Histoire
Tallast
Histoire
Tanqqist Histoire
Umiy Histoire
tamzruyt
Historicité
amzray
Historique
asmvr Hommage (rendre)
argaz amzul
Homme courageux
ããbiïaë
Hôpital
asgnaf
Hôpital
imnidn
Horizons
affrtl
Hors jeu
asnsu
Hôtel
asnsan
Hôtelier
tissunsa
Hôtellerie
azatim
Huile
tam
Huit
annaz
Humilité
tazdgi
Hygiène
izli anamur
Hymne national
turda ⵜⵓⵔⴷⴰ (ⵏ-)
Hypothèse
artussna
Ignorance
TAQBBANIT
Ignorance
aqbbani
Ignorant
war tussna
Ignorant
ixãã ad
Il faut que
iqqan ad
Il faut que
tawlaft Image, photo
taäfët
Imitation
açkka
Immeuble
tamzzit
Immigration
Tusurt ⴰⵏⴰⴹ
Impact
ⴰⵏⴰⴹ ⵓⵙⵙⵉⴷ
Impératif intensif
araman
Imperméable
Hypothétique
Impératif
‫ﺴﻨﻭﻨﻭ‬
‫ﺘﺎﺭﻴﺦ‬
‫ﺤﻜﺎﻴﺔ‬
‫ﻗﺼﺔ‬
‫ﻗﺼﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﺭﻴﺨﺎﻨﻴﺔ‬
‫ ﺘﺎﺭﻴﺨﻴﺔ‬،‫ﺘﺎﺭﻴﺨﻲ‬
‫ﺘﻜﺭﻴﻡ‬
‫ﺭﺠل ﺸﺠﺎﻉ‬
‫ﻤﺴﺘﺸﻔﻰ‬
‫ﻤﺴﺘﺸﻔﻰ‬
‫ﺁﻓﺎﻕ‬
‫ﺸﺭﻭﺩ‬
‫ﻓﻨﺩﻕ‬
‫ﻓﻨﺩﻗﻲ‬
‫ﻓﻨﺩﻗﺔ‬
‫ﺯﻴﺕ‬
‫ﺜﻤﺎﻨﻴﺔ‬
‫ﺘﻭﺍﻀﻊ‬
‫ﺼﺤﺔ‬
‫ﻨﺸﻴﺩ ﻭﻁﻨﻲ‬
‫ﻓﺭﻀﻴﺔ‬
‫ﻲ‬
ّ ‫ﻓﺭَﻀ‬
‫ﺠﻬْل‬
‫ﺠﻬْل‬
‫ﺠﺎﻫل‬
‫ﺠﺎﻫل‬
‫ﻭﺠَﺏ‬
‫ﻭﺠَﺏ‬
‫ﺼﻭﺭﺓ‬
‫ﺘﻘﻠﻴﺩ‬
‫ﻋﻤﺎﺭﺓ‬
‫ﻫﺠﺭﺓ‬
‫ﺃﺜﹶﺭ‬
‫ﺃﻤﺭ‬
‫ﺃﻤﺭ ﺘﻭﻜﻴﺩﻱ‬
‫ﻤﻌﻁﻑ ﻤﻁﺭﻱ‬
asiggz
Impression (action d'imprimé.)
siggz
Imprimer
arusmid Inaccompli
amunul
Inattentif (adj.)
awnul
Inattention, négligence
ëçm
Inaugurer
tiwivi
ⴰⵔⵓⵏⵎⵉⵍ
Inconvénient
arrazn
Indemnités
tasimant
Indépendance
ansiman
Indépendant
uskin
Index
imllv
Index (doigt)
anmmal
Indicateur
tamatart tanmmalt
ⴰⵏⵎⵎⴰⵍ ⵏ ⵓⵙⴳⵓⵎ
Indicateur
tamuli
Indication
umli
ⵜⴰⵎⴰⵜⴰⵔⵜ ⵜⵓⴷⵎⴰⵡⴰⵏⵜ
Indication, renseignement
sskn Indiquer
ssmtr ⴰⵔⵓⵙⵔⵉⴷ
Indiquer
taãnayoit
Industrie
anaddaw
Inférieur
ansmagal
ⴰⵎⵥⵓⵏ
Infirmier
anmmal
Informateur (indicateur)
anvmis
Information (nouvelle)
anvmis ifrurin
Information détaillée
udmawann umlan
Informations personnelles
tasnmalayt
Informatique
snvms
Informer
ajnyuë
Ingénieur
ajnyuë n imsli
ⴰⵙⵏⵜⴰⵢ
Ingénieur du son
tasntayt
Initiative
arkæid
Injustice
Indéfini
Indicateur de thème
Indice de personne
Indirect
Infixe
Initial
‫ﻁﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻁﺒَﻊ‬
(‫ﻤﺴﺘﻤﺭ )ﻏﻴﺭ ﺘﺎﻡ‬
‫ﻏﺎﻓل‬
‫ﻻ ﻤﺒﺎﻻﺓ‬
‫ﺩﺸﱠﻥ‬
‫ﺴﻠﺒﻴﺎﺕ‬
‫ﻨﻜﺭﺓ‬
‫ﺘﻌﻭﻴﻀﺎﺕ‬
‫ﺍﺴﺘﻘﻼل‬
‫ﻤﺴﺘﻘِل‬
‫ﻤﺴﺭﺩ‬
‫ﺴﺒﺎﺒﺔ‬
‫ ﻤﺅﺸﺭ‬،‫ﺩﻟﻴل‬
‫ ﻤﺅﺸﺭ‬،‫ﺩﻟﻴل‬
‫ﻤﺒﺘﺩﺃ‬
‫ﺇﺸﺎﺭﺓ‬
‫ﻤﻌﻠﻭﻤﺔ‬
‫ﻗﺭﻴﻨﺔ ﺍﻟﺸﺨﺹ‬
‫ﺃﺸﺎﺭ‬
‫ﺃﺸﺎﺭ‬
‫ﻏﻴﺭ ﻤﺒﺎﺸﺭ‬
‫ﺼﻨﺎﻋﺔ‬
‫ﺴﻔﻠﻲ‬
‫ﻤﻤﺭﺽ‬
‫ﻭﺍﺴﻁﺔ‬
‫ﻤﺨﺒﹺﺭ‬
‫ﺨﺒﺭ‬
‫ﺨﺒﺭ ﻤﻔﺼﱠل‬
‫ﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﺸﺨﺼﻴﺔ‬
‫ﺇﻋﻼﻤﻴﺎﺕ‬
‫ﺃﺨﺒﺭ‬
‫ﻤﻬﻨﺩﺱ‬
‫ﻤﻬﻨﺩﺱ ﺼﻭﺕ‬
‫ﺼﺩﺭﻱ‬
‫ﻤﺒﺎﺩَﺭﺓ‬
‫ﻅﻠﹾﻡ‬
tizzidga
Innocence
asmaynu Innovation, restauration
angi
Inondation
azmmem Inscription, enregistrement
zmmim Inscrire, s'inscrire
abaxxu Insecte
abbuo Insecte
asidf
Insertion
sddid
Insister, souligner
amggiws
Inspecteur
tawila
Instance
Asinag
Institut
timrslt
Institution
ismdn
Intégral
asidf
ⵓⵙⵙⵉⴷ
Intégration
agddul
Interdiction
agrçlay
Interdisciplinaire
agnsu
ⵜⴰⵢⵢⴰⵢⵜ
Intérieur (nom)
ⴰⵎⵙⵍⵙⵉⵡⵍ
Interlocuteur
agravlan
International
aånsan
Interne, intérieur (adj
antirnit
Internet
afasr
Interprétation
asmdya
Interprétation ( - théâtrale)
fasr
Interpréter (expliquer)
smdya
ⴰⵙⵇⵙⴰⵢ
Interpréter (jouer un rôle)
ⴰⵙⵇⵙⵉ
Interrogation
ⵙⵇⵙⴰ
Interroger
asqsay
Interview
amsqsi
Interviewer
sqsa
ⴰⵍⵍⵖⴰ
Interviewer (verbe)
ⵡⴰⵔ ⴰⵙⵎⵎⵓⴷ
Intransitif
ⴰⵔⵎⵙⴽⵉⵍ
Invariable
anbaz
Invasion
Intensif
Interjection
Interrogatif
Intonation
‫ﺒﺭﺍﺀﺓ‬
‫ﺘﺠﺩﻴﺩ‬
‫ﻓﻴﻀﺎﻥ‬
‫ل‬
ٌ ‫ﺘﺴﺠﻴ‬
‫ ﻗّﻴ َﺩ‬،‫ﺴﺠﱠل‬
‫ﺤﺸﺭﺓ‬
‫ﺤﺸﺭﺓ‬
‫ﺇﻗﺤﺎﻡ‬
‫ﺃﻜﺩ‬
‫ﻤﻔﺘﺵ‬
‫ﻤﺭﺓ؟؟‬
‫ﻤﻌﻬﺩ‬
‫ﻤﺅﺴﺴﺔ‬
‫ﻜﺎﻤل‬
‫ﺇﺩﻤﺎﺝ‬
‫ﻤﺅﻜﱠﺩ‬
‫ﻤﻨﹾﻊ‬
‫ﻤﺘﻌﺩﺩ ﺍﻟﺘﺨﺼﺼﺎﺕ‬
‫ﺩﺍﺨل‬
‫ﺘﻌﺠﺏ‬
‫ﻤﺨﹶﺎﻁﺏ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﻲ‬
‫ﺩﺍﺨﻠﻲ‬
‫ﺍﻨﺘﺭﻨﻴﺕ‬
‫ﺘﺄﻭﻴل‬
‫ﺘﻤﺜﻴل‬
‫ﺃﻭﱠل‬
‫ﻤﺜﹼل‬
‫ﺍﺴﺘﻔﻬﺎﻤﻲ‬
‫ﺍﺴﺘﻔﻬﺎﻡ‬
‫ﺍﺴﺘﻔﻬﻡ‬
‫ﺍﺴﺘﺠﻭﺍﺏ‬
‫ﻤﺴﺘﺠﻭﹺﺏ‬
‫ﺍﺴﺘﺠﻭﺏ‬
‫ﻨﺒﺭ‬
‫ﻻﺯﻡ‬
‫ﺜﺎﺒﺕ‬
‫ﺍﺠﺘﻴﺎﺡ‬
Tavuri Invitation, appel
taïnçit Ironie
Açlay Isolement
tirra ænanin
Italique (écriture en - )
Zikk Jadis
Tusmin Jalousie
innayr
Janvier
tavarift
Jaquette
turtit
Jardin
amsurtu
Jardinier
afilal
Jarre
Urar
Jeu
axmmë
Jeu
tasurart
Jeu
tasurart n tkaëäa
Jeu de cartes
tasurart n ukrbabbay
Jeu de domino
akwas
Jeudi
aorrim
Jeune homme
tioourma
Jeunesse, force de l'âge
Asmsl joint
aggay
Joue
Urar
Jouer
Xmmë Jouer
Laha Jouer, s’amuser
tisurarin
Jouets
amhääë
Joueur
amurar
Joueur
axmmaë
Joueur
avmis
Journal
awassan
Journalier
anvmas
Journaliste
inbäi
Juge
yulyuz
Juillet
yunyu
Juin
akniw Jumeau; synonyme
tasafa
Jupe
azrfan
Juridique
Anzzarfu Juriste
‫ ﻨﺩﺍﺀ‬،‫ﺩﻋﻭﺓ‬
‫ﺴﺨﺭﻴﺔ‬
‫ﻋﺯْل‬
‫ﺇﻤﺎﻟﺔ ﺨﻁ‬
‫ﻗﺩﻴﻤﺎ‬
‫ﺤﺴ ٌﺩ‬
‫ﻴﻨﺎﻴﺭ‬
(‫ﻏﻼﻑ )ﻜﺘﺎﺏ‬
‫ﺤﺩﻴﻘﺔ‬
‫ﺒﺴﺘﺎﻨﻲ‬
‫ﺠﺭﺓ‬
‫ﺏ‬
ٌ ‫ﻟﹶﻌ‬
‫ﺏ‬
ٌ ‫ﻟﹶﻌ‬
‫ﻟﻌِﺏ‬
‫ﻟﻌﺏ ﺍﻟﻭﺭﻕ‬
‫ﻟﻌﺏ ﺍﻟﺩﻭﻤﻴﻨﻭ‬
‫ﺨﻤﻴﺱ‬
‫ﻓﺘﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ‬
‫ﻭُﺼﻠﺔ‬
‫ﺨﺩ‬
‫ﺏ‬
َ ‫ﻟﻌ‬
‫ﺏ‬
َ ‫ﻟﻌ‬
‫ﺏ‬
َ ‫ﻟﻌ‬
‫ﺏ‬
ٌ ‫ﻟﹸﻌ‬
‫ﻻﻋِﺏ‬
‫ﻻﻋِﺏ‬
‫ﻻﻋِﺏ‬
‫ ﺠﺭﻴﺩﺓ‬،‫ﺼﺤﻴﻔﺔ‬
‫ﻴﻭﻤﻲ‬
‫ﺼﺤﻔﻲ‬
‫ﻗﺎﻀﻲ‬
‫ﻴﻭﻟﻴﻭﺯ‬
‫ﻴﻭﻨﻴﻭ‬
‫ﺘﻭﺃﻡ‬
‫ﺘﻨﻭﺭﺓ‬
‫ﻗﺎﻨﻭﻨﻲ‬
‫ﺭﺠل ﻗﺎﻨﻭﻥ‬
tazrft
Justice
asmisi
Justification
asmisi vr ufasi Justification à droite
asmisi vr uçlmaä ⴰⵏⵎⵍⴰⵡⴰⵢ
Justification à gauche
ⴰⵎⵍⴰⵡⴰⵢ
Juxtaposition
Ap^^ëëc
Kinésithérapie
Tabddi - tbddi
ⴰⵏⵛⵓⵛⴰⵏ
Résistance
ⴰⵏⵛⵓⵏⵖⴰⵏ
Labiovélaire
aæfay
Lait
tafrut
Lame
tutlayt d ugdud
ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ
Langage et société
ils
Langue
aqnin
Lapin
Turrut Largeur
alili
Laurier
asarid
Lavabo
tarda
Lavage, toilette
Ssird Laver (se)
llv Lécher
Tamssirdt Leçon
imvri
Lecteur
Tivri Lecture
icakan
Légumes
tilintit
ⴰⵙⴽⴽⵉⵍ
Lentilles
mtn
Lever (pâte)
nkr Lever (se)
tamssilit
Levier
ancucn
Lèvre
anfurn
Lèvre
tamtunt ⵜⴰⴳⵓⵔⵉ ⵜⴰⵎⴰⵡⴰⵍⵜ
Levure
ⴰⵎⴰⵡⴰⵍ (ⵏ-)
Lexical
ⴰⵎⵙⴽⵏⴰⵡⴰⵍ
Lexicographe
ⴰⵙⴽⵏⴰⵡⴰⵍ
Lexicographie
Juxtaposé
Labial
Langue
Lettre (caractère)
Lexème
‫ﻋﺩْل‬
‫ﺘﺴﻭﻴﺔ‬
‫ﺘﺴﻭﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻴﻤﻴﻥ‬
‫ﺘﺴﻭﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ‬
‫ﻤﺘﺠﺎﻭﺭ‬
‫ﺘﺠﺎﻭﺭ‬
‫ﻋﻼﺝ ﻁﺒﻴﻌﻲ‬
‫ﻤﻘﺎﻭﻤﺔ‬
‫ﺸﻔﻭﻱ‬
‫ﻁﺒﻘﻲ ﻤﺸﻔﱠﻪ‬
‫ﺤﻠﻴﺏ‬
‫ﺸﻔﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻭﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‬
‫ ﻟﻐﺔ‬،‫ﻟﺴﺎﻥ‬
‫ﻟﺴﺎﻥ‬
‫ﺃﺭﻨﺏ‬
‫ﻋﺭْﺽ‬
‫ﺇﻜﻠﻴل‬
‫ﻤﻐﺴل‬
‫ ﺍﺴﺘﺤﻤﺎﻡ‬،‫ﻏﺴل‬
‫ل‬
َ ‫ﻏﺴ‬
‫ﻕ‬
‫ﻟﻌ ﹶ‬
‫ﺱ‬
ٌ ‫ﺩﺭ‬
‫ﻗﺎﺭﺉ‬
‫ﻗﺭﺍﺀﺓ‬
‫ﺨﹸﻀﺭ‬
‫ﻋﺩﺱ‬
‫ﺤﺭﻑ‬
(‫ﺨﻤﺭَ) ﺍﻟﻌﺠﻴﻥ‬
‫ﻨﻬﺽ‬
‫ﺭﺍﻓﻌﺔ‬
‫ﺸﻔﺎﻩ‬
‫ﺸﻔﺎﻩ‬
‫ﺨﻤﻴﺭﺓ‬
‫ﻟﻴﻜﺴﻴﻡ‬
‫ﻤﻌﺠﻤﻲ‬
‫ﻋﺎﻟﻡ ﺍﻟﻤﻌﺠﻤﻴﺎﺕ‬
‫ﻤﻌﺠﻤﻴﺎﺕ‬
ⴰⵙⴽⵏⴰⵡⴰⵍ (ⵏ-)
Lexicographique
ⵜⴰⵙⵏⴰⵡⴰⵍⵜ
Lexicologie
ⴰⵙⵏⴰⵡⴰⵍ
Lexicologique
ⵜⴰⵙⵏⴰⵡⴰⵍⵜ (ⵏ-)
Lexicologique
ⴰⵎⵙⵏⴰⵡⴰⵍ
Lexicologue
amawal Lexique
tiqlit
Lézard
Asdrfi Libération
sdrfi
Libérer
tadrfi
Liberté
tilelli
Liberté
tadrfi n tnvmast Liberté de presse
amzznzi n idlisn
Libraire
tinidlisn
Librairie
turagt
Licence
asvun
Lien
isvunn unfutn
Liens utiles
Ddukkl ⴰⴷⵖⴰⵔ
Lier (se) d’amitié avec
agëçiç
Lièvre
awtil
Lièvre
aãääaë
Ligne
izriri
Ligne
iwtta izgåavn
Lignes rouges
talima ⵜⴰⵙⵏⵉⵍⵙⵜ
Lime
ayrad
Lion
izm
Lion
tisi
Lit
tussut
Literie
taskla
Littérature
adlis
Livre
tadlist
Livret
advaran
ⴰⵎⵙⵉⵡⵍ
Local (adj.)
avawas
Logiciel, programme
talujistit
Logistique
taramsut
Loisirs
Lieu
Linguistique (n., adj.)
Locuteur
‫ﻤﻌﺠﻤﺎﺘﻲ‬
‫ﻟﻔﺎﻅﻴﺎﺕ‬
‫ﻲ‬
ّ ‫ﻟﻔﺎﻅ‬
‫ﻲ‬
ّ ‫ﻟﻔﺎﻅ‬
‫ﻋﺎﻟﻡ ﺍﻟﻠﻔﺎﻅﻴﺎﺕ‬
‫ﻤﻌﺠﻡ‬
‫ﻋﻅﺎﻴﺔ‬
‫ﺘﺤﺭﻴﺭ‬
(‫ﺤﺭﺭ)ﺴﺭﱠﺡ‬
‫ﺤﺭﻴﺔ‬
‫ﺤﺭﻴﺔ‬
‫ﺤﺭﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺎﻓﺔ‬
‫ﺒﺎﺌﻊ ﻜﺘﺏ‬
‫ﻤﻜﺘﺒﺔ‬
‫ﺇﺠﺎﺯﺓ‬
‫ﺭﺍﺒﻁ‬
‫ﺭﻭﺍﺒﻁ ﻤﻔﻴﺩﺓ‬
‫ﺼﺎﺩﻕ‬
‫ﻤﻜﺎﻥ‬
‫ﺃﺭﻨﺏ ﺒﺭﻱ‬
‫ﺃﺭﻨﺏ ﺒﺭﻱ‬
‫ﺴﻁﹾﺭ‬
‫ﺴﻁﹾﺭ‬
‫ﺨﻁﻭﻁ ﺤﻤﺭﺍﺀ‬
‫ﻤﺒْﺭﺩ‬
‫ ﻟﺴﻨﻲ‬،‫ﻟﺴﺎﻨﻴﺎﺕ‬
‫ﺃﺴﺩ‬
‫ﺃﺴﺩ‬
‫ﺴﺭﻴﺭ‬
‫ﻓِﺭﺍﺵ‬
‫ﺃﺩَﺏ‬
‫ﻜﺘﺎﺏ‬
‫ ﻜﺭﺍﺴﺔ‬،‫ﻜﺘﻴﺏ‬
‫ﻤﺤﻠﹼﻲ‬
‫ﻤﺘﻜﻠﻡ‬
‫ﺒﺭﻨﺎﻤﺞ‬
‫ﻟﻭﺠﺴﺘﻴﻙ‬
‫ﻫﻭﺍﻴﺔ‬
tivzi Longueur
Tuzggrt Longueur
amvrun
Losange
tazuznt
Lotissement
avnja
Louche
tamnilt
Loyauté
asidd
Lumière
tifawt
Lumière
aynas
Lundi
ardin
Luth
Ssidlf analphabétiser
arksim
Lynx
tasgnut
Machine à coudre
Lalla Madame
massa Madame
agadir
Magasin, Forteresse
mayyu
Mai
anamum Maigre
amum Maigrir
tindrt
Maillon
timlsit n ucuf
Maillot de bain
amzgur
Maïs
asngar
Maïs
azumbi
Maïs
Taddart Maison
tigmmi Maison
uäuf
Maîtrise
uäuf amuzzur
Maîtrise maximale
uäuf amdrus
Maîtrise minimale
addur
Majesté
BAB N Waddur
Majesté (sa)
maårtn
Majeur (doigt)
iki
Manche de vêtement
tamanäaëint
ⵜⴰⵎⴰⵎⴽⵜ
Mandarine
amussu
Manifestation (culturelle),
activité
Manifestation (protestation)
taskant
Manière
‫ﻁﻭل‬
‫ل‬
ٌ ‫ﻁﻭ‬
‫ُﻤ َﻌﻴﱠﻥ‬
(‫ﺘﺠﺯﺌﺔ )ﺍﻟﺴﻜﻥ‬
‫ﻤﻐﺭﻓﺔ‬
‫ﻭﻻﺀ‬
‫ﻀﻭﺀ‬
‫ﻀﻭﺀ‬
‫ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ‬
‫ﻋﻭﺩ‬
‫ﻤﺤﺎ ﺍﻷﻤﻴﺔ‬
‫ﻭﺸﻕ‬
‫ﺁﻟﺔ ﺍﻟﺨﻴﺎﻁﺔ‬
‫ﺴﻴﺩﺘﻲ‬
‫ﺴﻴﺩﺓ‬
‫ ﻗﻠﻌﺔ‬،‫ﻤﺨﺯﻥ ﺠﻤﺎﻋﻲ‬
‫ﻤﺎﻱ‬
‫ﻫﺯﻴل‬
‫ﻫﺯُل‬
‫ﺭﺍﺒﻁ‬
‫ﻤﻼﺒﺱ ﺍﻟﺴﺒﺎﺤﺔ‬
‫ﺫﺭﺓ‬
‫ﺫﺭﺓ‬
‫ﺫﺭﺓ‬
‫ﺩﺍ ٌﺭ‬
‫ﺩﺍ ٌﺭ‬
‫ﺘﻤﻜﱡﻥ‬
‫ﺘﻤﻜﱡﻥ ﺃﻗﺼﻰ‬
‫ﺘﻤﻜﱡﻥ ﺃﺩﻨﻰ‬
‫ﺠﻼﻟﺔ‬
‫ﺼﺎﺤﺏ ﺍﻟﺠﻼﻟﺔ‬
‫ﺍﻷﺼﺒﻊ ﺍﻟﻭﺴﻁﻲ‬
‫ﻜﻡ ﺍﻟﻠﺒﺎﺱ‬
(‫ﺒﺭﻨﻘﺎﻟﺔ )ﻴﻭﺴﻔﻲ‬
‫ﻜﻴﻔﻴﺔ‬
‫ ﻨﺸﺎﻁ‬،‫ﺘﻅﺎﻫﺭﺓ‬
‫ﻤﻅﺎﻫﺭﺓ‬
timskanin
Manifestations
xãã Manquer
arãmiä
Manteau
lmakyaj
Maquillage
ta^çuli
Maquillage
tawada Marche
tikli Marche
agadaz
Marché
asinas
Mardi
tayssa n yill
Marée basse
tawant n yill Marée haute
taysa
Marguerite
taslit
Mariée
tazayuyt
Marionnette
aylan
Maritime
tikint
Marmite
ëcm Marquer
ssu
Marquer un but
admman
Marron
maëã
Mars
afäiã
Marteau
amsggaytu
ⴰⵎⴰⵢ
Martyr
tamnyugart
Match
amattiw
Matériel
tusnakt
Mathématiques
tamtta
Matière
tibi
Mauve
amuzzur
Maximal
amkni
amsgnaf
Masculin (n., adj.)
Mécanicien
Médecin
#VALEUR!
aäbib
asnvms
Média
sikk invmisn i...
Médiatiser
Asafar
Médicament(s)
amufay
Meilleur (le)
irwin
mélangé
tamnunt
Melon
‫ﺘﻅﺎﻫﺭﺓ‬
‫ﻨﻘﹶﺹ‬
‫ﻤﻌﻁﻑ‬
‫ﻤﺎﻜﻴﺎﺝ‬
‫ﻤﺎﻜﻴﺎﺝ‬
‫ﺴﻴ ٌﺭ‬
‫ﺴﻴ ٌﺭ‬
‫ﺴﻭﻕ‬
‫ﺍﻟﺜﻼﺜﺎﺀ‬
‫ﺠﺯْﺭ‬
‫ﻤ ّﺩ‬
‫ﺃﻗﺤﻭﺍﻥ‬
‫ﻋﺭﻭﺱ‬
‫ ﻜﺭﻜﺯ‬،‫ﺩﻤﻴﺔ‬
‫ﺒﺤﺭﻱ‬
‫ﻁﻨﺠﺭﺓ‬
‫ﻭﺴَﻡ‬
‫ﺴﺠل ﻫﺩﻓﺎ‬
‫ﺒﻨﻲ‬
‫ﻤﺎﺭﺱ‬
‫ﻤﻁﺭﻗﺔ‬
‫ﺸﻬﻴﺩ‬
‫ﻤﺫﻜﺭ‬
‫ﻤﺒﺎﺭﺍﺓ‬
‫ﻤﻌﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺭﻴﺎﻀﻴﺎﺕ‬
‫ﻤﺎﺩﺓ‬
‫ﺃﺭﺠﻭﺍﻨﻲ‬
‫ﺃﻗﺼﻰ‬
‫ﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻲ‬
‫ﻁﺒﻴﺏ‬
‫ﻁﺒﻴﺏ‬
‫ﺇﻋﻼﻡ‬
‫ﻨﺸﺭ‬
‫ ﺃﺩﻭﻴﺔ‬،‫ﺩﻭﺍﺀ‬
‫ ﺃﻓﻀل‬،‫ﺃﺤﺴﻥ‬
‫ﻤُﺨﺘﻠﻁ‬
‫ﺒﻁﻴﺦ‬
agmam
Membre
tiktit
Mémoire
asdidiy Menace
sdiddiy
Menacer
ayyuran
Mensuel
anonao
Menthe
Skirks
Mentir
Spillel
Mentir
Sxrrq Mentir
tavsmart
Menton
ⵜⴰⵍⴳⴰⵎⵜ
menu
ansram
Menuisier
ill
Mer
tanmmirt Merci
ak^ëas
Mercredi
asftrs
Mercurochrome
imma Mère
inna Mère
amjkku
Merle
tuzint
Message
amyazan
Messagerie
amyazan alikïëuni
Messagerie électronique
asqqul
ⴰⵖⴼⵓⵜⵍⴰⵢ
Mesure
ⴰⵍⵡⴰ
Métaphore
addad n unzwi
Météo
tavarast Méthode
Ammak Méthode, façon
tazzult
Métier
ammas
Milieu
tuççumt
Milieu
aoãkëi
Militaire
Asrdas
Militaire, soldat
amvnas
Militant
ifä
Mille
tamat
Mimosa
Asdad Mince
usdid Mince
Métalangue
‫ﻋﻀﻭ‬
‫ﺫﺍﻜﺭﺓ‬
‫ﺘﻬﺩﻴﺩ‬
‫ﻫﺩﱠﺩ‬
‫ﺸﻬﺭﻱ‬
‫ﻨﻌﻨﺎﻉ‬
‫ﻜﺫﹶﺏ‬
‫ﻜﺫﹶﺏ‬
‫ﻜﺫﹶﺏ‬
‫ﺫﻗﻥ‬
‫ﻗﺎﺌﻤﺔ‬
‫ﻨﺠﺎﺭ‬
‫ﺒﺤﺭ‬
‫ﺸﻜﺭﺍ‬
‫ﺃﺭﺒﻌﺎﺀ‬
‫ﻤﺭﻜﺭﻭﻜﺭﻭﻡ‬
(‫ﺃﻡ )ﺃﻤﻲ‬
(‫ﺃﻡ )ﺃﻤﻲ‬
‫ﺸﺤﺭﻭﺭ‬
‫ﺭﺴﺎﻟﺔ‬
‫ﺒﺭﻴﺩ‬
‫ﺒﺭﻴﺩ ﺇﻟﻜﺘﺭﻭﻨﻲ‬
‫ﻗﻴﺎﺱ‬
‫ﻟﻐﺔ ﻭﺍﺼﻔﺔ‬
‫ ﺍﺴﺘﻌﺎﺭﺓ‬،‫ﻤﺠﺎﺯ‬
‫ﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﻁﻘﺱ‬
‫ﻁﺭﻴﻘﺔ‬
‫ﻁﺭﻴﻘﺔ‬
‫ﻤﻬﻨﺔ‬
‫ﻁ‬
‫ﺴﹲ‬
َ‫ﻭ‬
‫ﻁ‬
‫ﺴﹲ‬
َ‫ﻭ‬
‫ﻋﺴﻜﺭﻱ‬
‫ﻋﺴﻜﺭﻱ‬
‫ﻤﻨﺎﻀل‬
‫ﺃﻟﻑ‬
‫ ﺴﻨﻁ‬،‫ﻤﻴﻤﻭﺯﺍ‬
‫ﺭﻗﻴﻕ‬
‫ﺭﻗﻴﻕ‬
amdrus
Minimal
tamawast
Ministère
amawsas
Ministre, ministériel
Tusdidt Minute
tisit
Miroir
assisfiw
Mise au point
asmutg n tasna
Mise en page
asvlf
Mission
tiwwuriwin
Missions
asrks
Mixage
amawa
ⵜⴰⵎⴰⵛⴽⵓⵜ
Mobilier- immobilier
anaw Modèle
tamyiwnt
Module
tagali^ät
Mollet
tasmaäalt
ⴰⵎⵓⵏⵉⵎ
Mondialisation
adrim
Monnaie
adrim anamur
ⴱⵓ ⵢⴰⵏ ⵓⵙⴽⴽⵉⵍ
Monnaie nationale
ⵜⴰⵢⵏⴰⵎⴽⵜ
Monosémie
ⴰⵢⵏⴰⵎⴽⴰⵏ
Monosémique
Mass Monsieur
asnay
Montage
tigri
Montage
ali Monter
vli Monter
Tasragt Montre
Ïnç Moquer (se)
agzzum
ⴰⵎⵓⵔⴼⵉⵎ
Morceau, unité
ⵜⴰⵙⵏⴰⵍⵖⴰ
Morphologie
ⴰⵙⵏⴰⵍⵖⴰⵏ
Morphologique
ⵜⴰⵍⵖⴰⵙⵏⴰⵢⵜ
Morphosyntaxe
ⴰⵍⵖⴰⵙⵏⴰⵢ
Morphosyntaxique
tamttant
Mort (la)
amttin
Mort (le)
timzgida
Mosquée
Modalité
Monème
Monolitère
Morphème
‫ﺃﺩﻨﻰ‬
‫ﻭﺯﺍﺭﺓ‬
‫ ﻭﺯﺍﺭﻱ‬،‫ﻭﺯﻴﺭ‬
‫ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
‫ﻤﺭﺁﺓ‬
‫ﺘﻭﻀﻴﺢ‬
‫ﺇﻋﺩﺍﺩ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫ﻤﻬﻤﺔ‬
‫ﻤﻬﺎﻡ‬
‫ﻤﺯْﺝ‬
‫ ﺘﺠﻬﻴﺯ‬-‫ﻋﻘﺎﺭ‬
‫ﻭﺠﻪ‬
‫ﻨﻤﻭﺫﺥ‬
‫ﻤﺠﺯﻭﺀﺓ‬
‫ﺭﺒﻠﺔ ﺍﻟﺴﺎﻕ‬
‫ﻋﻭﻟﻤﺔ‬
‫ﻤﻭﻨﻴﻡ‬
‫ﻋﻤﻠﺔ‬
‫ﻋﻤﻠﺔ ﻭﻁﻨﻴﺔ‬
‫ﺃﺤﺎﺩﻱ ﺍﻟﺠﺫﺭ‬
‫ﺃﺤﺎﺩﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‬
‫ﺃﺤﺎﺩﻱ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‬
‫ﺴﻴﺩ‬
‫ﻤﻭﻨﻁﺎﺝ‬
‫ﻤﻭﻨﻁﺎﺝ‬
‫ﺼﻌﺩ‬
‫ﺼﻌﺩ‬
‫ﺴﺎﻋﺔ‬
‫ﺴﺨﺭ‬
‫ﻭﺤﺩﺓ ﻗﻁﻌﺔ‬
‫ﻤﻭﺭﻓﻴﻡ‬
‫ﺼﺭﻑ‬
‫ﺼﺭﻓﻲ‬
‫ﺼﺭﻑ ﺘﺭﻜﻴﺒﻲ‬
‫ﺼﺭﻑ ﺘﺭﻜﻴﺒﻲ‬
‫ﻤﻭﺕ‬
‫ﻤﻴﺕ‬
‫ﻤﺴﺠﺩ‬
ⵜⴰⴳⵓⵔⵉ
Mot
ansmassu
Moteur
ansmassu n urzzu
Moteur de recherche
tasnasvalt
Moto
nsr Moucher (se)
asnsr Mouchoir
abufuck
Mouette
imswan
Moustache
wabiba
Moustique
Apuli Mouton
Ikari Mouton
izimmr
Mouton
amussu Mouvement
mmuss Mouvoir (se)
ammakn n umyawaä
Moyens de communication
ammakn n unyalkam
Moyens de communication
imassn n wassay
Moyens de transport
tagrawt tavrmant
Municipalité
tabva
Mûre sauvage
açawan
Musique
acucf
Nage
Talalit Naissance
lal ⵓⵏⵣⵉⵔ
Naître
tamtti
Nation
anamur
National
agama Nature
agaman Naturel
tarkkimt
Navet
Ara
ⴰⵏⴰⴱⴰⵡ
Néant, rien
ⵜⵉⴱⴰⵡⵜ
Négation
amhiwä
Négociateur
amhawaä
ⴰⵙⵏⵓⵍⴼⵓ ⵏ ⵜⴳⵓⵔⵡⵉⵏ
Négociation
ⵜⴰⴳⵓⵔⵉ ⵜⴰⵏⵓⵍⴼⵓⵜ
Néologisme
uzdig
Net (adj.)
^t^ça
Neuf
Nasal
Négatif
Néologie
‫ﻜﻠﻤﺔ‬
‫ﻤﺤﺭﻙ‬
‫ﻤﺤﺭﻙ ﺒﺤﺙ‬
‫ﺩﺭﺍﺠﺔ ﺒﺨﺎﺭﻴﺔ‬
‫ﻤﺨﹶﻁ‬
‫ﻤﻨﺩﻴل ﺍﻷﻨﻑ‬
‫ﻨﻭﺭﺱ‬
‫ﺸﺎﺭﺏ‬
‫ﺒﻌﻭﺽ‬
‫ﻜﺒﺵ‬
‫ﻜﺒﺵ‬
‫ﻜﺒﺵ‬
‫ﺘﺤﺭﱡﻙ‬
‫ﺘﺤﺭﱠﻙ‬
‫ﻭﺴﺎﺌل ﺍﻻﺘﺼﺎل‬
‫ﻭﺴﺎﺌل ﺍﻻﺘﺼﺎل‬
‫ﻭﺴﺎﺌل ﺍﻟﻨﻘل‬
‫ﺍﻟﺒﻠﺩﻴﺔ‬
‫ﺘﻭﺕ ﺒﺭﻱ‬
‫ﻤﻭﺴﻴﻘﻰ‬
‫ﺴﺒﺎﺤﺔ‬
‫ﻤﻴﻼﺩ‬
‫ُﻭﻟِﺩ‬
‫ﺃﻨﻔﻲ‬
‫ﻭﻁﻥ‬
‫ﻭﻁﻨﻲ‬
‫ﻁﺒﻴﻌﺔ‬
‫ﻁﺒﻴﻌﻲ‬
‫ﻟﻔﺕ‬
‫ﻋﺩ ٌﻡ‬
‫ﻤﻨﻔﻲ‬
‫ﻨﻔﻲ‬
‫ﻤﻔﺎﻭﺽ‬
‫ﻤﻔﺎﻭﻀﺎﺕ‬
‫ﺍﺴﺘﺤﺩﺍﺙ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﺍﺕ‬
‫ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺴﺘﺤﺩﺜﺔ‬
‫ﺼﺎﻑ‬
‫ﺘﺴﻌﺔ‬
ⴰⵔⴰⵡⵙⴰⵏ
Neutre
ayyaw
Neveu, petit fils ; bourgeon
ⵜⴰⴱⵔⴰⵜ ⵏ ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ
agäf newsletter (lettre
d'iformation)
Nid
Iskki Nid
usud Nid
abrkan Noir
abxxan Noir
asggan Noir
uälay Noir
taddujt
ⵉⵙⵎ
Noix
ⵉⵙⵎ ⵏ ⵜⵉⴳⴰⵡⵜ
Nom d’action
ⵉⵙⵎ ⵏ ⵓⵎⵙⴽⴰⵔ
Nom d’agent
ⵉⵙⵎ ⵏ ⵡⴰⵍⵍⴰⵍ
Nom d’instrument
ism n twacunt Nom de famille
ism n twja
ⵉⵙⵎ ⵏ ⵓⴷⵖⴰⵔ
Nom de famille
ism Nom, prénom
Anjdi Nomade
tinnujda ⴰⵎⴹⴰⵏ
Nomadisme
Amäan Nombre, numéro
timiät
ⴰⵙⵎⴰⵡⴰⵏ
Nombril
ⴰⵔⴰⵎⵢⴰⴳ
Non verbal
iççlmä
ⴰⵣⵎⵎⴻⵎ
Nord
asnqä
ⴳⴳⵣ
Ponctuation
ⵣⵎⵎⴻⵎ
Noter
Krs Nouer
am^äuä
Nourrisson
asgmi
Nourrisson
taslmya
Nourrisson
amaynu Nouveau
tanqqist taquäaät
Nouvelle (genre)
Nom
Nom de lieu
Nombre
Nominal
Notation
Noter
‫ﻤﺤﺎﻴﺩ‬
‫ ﺍﺒﻥ ﺍﻷﺥ ﺃﻭ ﺍﻷﺨﺕ؛ ﺒﺭﻋﻡ‬،‫ﺤﻔﻴﺩ‬
‫ﺵ‬
‫ﻋ ﱞ‬
‫ﺵ‬
‫ﻋ ﱞ‬
‫ﺵ‬
‫ﻋ ﱞ‬
‫ﺃﺴﻭﺩ‬
‫ﺃﺴﻭﺩ‬
‫ﺃﺴﻭﺩ‬
‫ﺃﺴﻭﺩ‬
‫ﺠﻭﺯ‬
‫ﺍﺴﻡ‬
‫ﻤﺼﺩﺭ‬
‫ﺍﺴﻡ ﻓﺎﻋل‬
‫ﺍﺴﻡ ﺁﻟﺔ‬
‫ﺍﺴﻡ ﻋﺎﺌﻠﻲ‬
‫ﺍﺴﻡ ﻋﺎﺌﻠﻲ‬
‫ﺍﺴﻡ ﻤﻜﺎﻥ‬
‫ ﺍﺴﻡ ﺸﺨﺼﻲ‬،‫ﺍﺴﻡ‬
‫ل‬
ٌ ‫ﺭﺍﺤ‬
‫ﺘﺭﺤﺎل‬
‫ﻋﺩﺩ‬
‫ﻋﺩﺩ‬
‫ﺼﺭﺓ‬
‫ﺍﺴﻤﻲ‬
‫ﻓﻌﻠﻲ ﻏﻴﺭ‬
‫ﺸﻤﺎل‬
‫ﺘﺩﻭﻴﻥ‬
‫ﺘﻨﻘﻴﻁ‬
‫ﺩﻭﱠﻥ‬
‫ﺩﻭﱠﻥ‬
‫ ﻋﻘﹶﺩ‬،‫ﻋﻘﱠﺩ‬
‫ﺭﻀﻴﻊ‬
‫ﺭﻀﻴﻊ‬
‫ﺭﻀﻴﻊ‬
‫ﺠﺩﻴﺩ‬
‫ﻗﺼﺔ ﻗﺼﻴﺭﺓ‬
tanqqist tugzilt
Nouvelle (genre)
nuwanbir
Novembre
amdlu
Nuage
asgnu
Nuage
iä
ⴰⵏⵎⴹⴰⵏ
Nuit
Uïïun
Numéro
tapnigt
ⴰⵙⴽⴽⵉⵏ
Nuque
azuccl
Obligation
imn¨çi
Observateur
in¨çi
Observation
asannay
Observatoire
ittwan^^çan
Observé
n¨çu
Observer
azmzzu
ⴰⵏⴰⴳⴰⵖ
Occasion, événement
ⴰⴳⴳⴰⵖ
Occlusion
agaru
Océan
ktubr
Octobre
tiïï
Oeil
Taglayt
Œuf
Tamllalt
Œuf
igi
Oeuvre
amaddud
Officiel
askan
Offre
askan n twuri Offres d’emploi
açalim
Oignon
agäiä Oiseau
Aylal Oiseau
amdlap Oiseau prédateur
azmmur
Olivier
aqqayn n uzmmur
Olives
anarmu
Omnivore
iskr
Ongle
asvlalu
Onomatopée
yan d mraw
Onze
amwuri atiqni
Opérateur technique
Numéral
Objet
Occlusif
‫ﻗﺼﺔ ﻗﺼﻴﺭﺓ‬
‫ﻨﻭﻓﻤﺒﺭ‬
‫ﻏﻴﻡ‬
‫ﻏﻴﻡ‬
‫ ﻤﺴﺎﺀ‬،‫ﻟﻴل‬
‫ﻋﺩﺩﻱ‬
‫ ﻋﺩﺩ‬، ‫ﺭﻗﻡ‬
‫ﺭﻗﺒﺔ‬
‫ﻤﻔﻌﻭل‬
‫ﻭﺠﻭﺏ‬
‫ﻤﻼﺤِﻅ‬
‫ﻤﻼﺤﻅﺔ‬
‫ﻤﺭﺼﺩ‬
‫ﻤﻼﺤَﻅ‬
‫ﻻﺤﻅ‬
‫ ﺤﺩﺙ‬،‫ﻓﺭﺼﺔ‬
‫ﻤﻨﻐﻠﻕ‬
‫ﺍﻨﻐﻼﻕ‬
‫ﻤﺤﻴﻁ‬
‫ﺃﻜﺘﻭﺒﺭ‬
‫ﻋﻴﻥ‬
‫ﺒﻴﻀﺔ‬
‫ﺒﻴﻀﺔ‬
‫ﻋﻤل‬
‫ﺭﺴﻤﻲ‬
‫ﻋﺭْﺽ‬
‫ﻋﺭﺽ ﻋﻤل‬
‫ﺒﺼل‬
‫ﻋﺼﻔﻭﺭ‬
‫ﻁﺎﺌﺭ‬
(‫ﻜﺎﺴﺭ )ﻁﻴﺭ‬
(‫ﺯﻴﺘﻭﻥ )ﺸﺠﺭ‬
‫ﺯﻴﺘﻭﻥ‬
‫ﻗﺎﺭﹺﺕ‬
‫ﻅﻔﺭ‬
‫ﻤﺤﺎﻜﺎﺓ ﺼﻭﺘﻴﺔ‬
‫ﺃﺤﺩ ﻋﺸﺭ‬
‫ﻋﺎﻤل ﺘﻘﻨﻲ‬
Tannayt Opinion, avis, point de vue
Azmz Opportunité
amuzzl
Opposant
zzl ⵜⴰⵏⵎⴳⵍⴰ
Opposer (s') à
tuzlt
Opposition
urv
Or
tignut
ⴰⵎⵉⵡⴰⵏ
Orage
lltcin
Orange
talccint Orange
alccini Orange (adj.)
altcini
Orange (adj.)
amssuds
Ordinateur
amë Ordonner, commander
anmala ⴰⵏⵎⴰⵍⴰ ⵏ ⵜⴳⵓⵔⵉⵡⵉⵏ
Ordre (organisation)
amççuv
Oreille
taddixft
Oreiller
asuds Organisation
tanmalayt Organisation
tamaddast
Organisation
snmala
Organiser
ssuds Organiser
angmam
ⴰⵙⵡⴰⵍⴰ
Organisme
tifdnt
Orteil
asnmarra ⴰⵙⵏⵎⴰⵔⵔⴰ (ⵏ-)
Orthographe
tagut Ouest
abubbaç
Ours
insi n yill
Oursin
aqcuc
Outil
Imis
Outil
aëççum Ouverture
arra
Ouvrage
arra amgraw
Ouvrage collectif
amwuri
Ouvrier, Opérateur
Opposition
Oral
Ordre des mots
Orientation
Orthographique
‫ ﻭﺠﻬﺔ ﻨﻅﺭ‬،‫ﺭﺃﻱ‬
‫ﻓﺭﺼﺔ‬
‫ﻤﻌﺎﺭﹺﺽ‬
‫ﻋﺎﺭﺽ‬
‫ﺘﻘﺎﺒل‬
‫ﻤﻌﺎﺭَﻀﺔ‬
‫ﺫﻫﺏ‬
‫ﻋﺎﺼﻔﺔ‬
‫ﺸﻔﻭﻱ‬
‫ﺒﺭﺘﻘﺎل‬
‫ﺒﺭﺘﻘﺎﻟﺔ‬
‫ﺒﺭﺘﻘﺎﻟﻲ‬
‫ﺒﺭﺘﻘﺎﻟﻲ‬
‫ﺤﺎﺴﻭﺏ‬
‫ﺃﻤ َﺭ‬
‫ ﺘﺭﺘﻴﺏ‬،‫ﻨﻅﺎﻡ‬
‫ﺭﺘﺒﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﺃُﺫﻥ‬
‫ﻤﺨﺩﺓ‬
‫ﻨﻅﺎﻡ‬
‫ﻤﻨﻅﱠﻤﺔ‬
‫ﻤﻨﻅﱠﻤﺔ‬
‫ﻨﻅﻡ‬
‫ﻅ َﻡ‬
‫ﻨﹼ‬
‫ ﻫﻴﺌﺔ‬،‫ﻤﻨﻅﻤﺔ‬
‫ﺘﻭﺠﻴﻪ‬
‫ﺒﻨﺎﻥ‬
‫ﺇﻤﻼﺌﻴﺔ‬
‫ﺇﻤﻼﺌﻲ‬
‫ﺏ‬
ٌ ‫ﻏﺭ‬
‫ﺩﺏ‬
‫ﻗﻨﻔﺫ ﺍﻟﺒﺤﺭ‬
‫ﺃﺩﺍﺓ‬
‫ﺃﺩﺍﺓ‬
‫ﺍﻓﺘﺘﺎﺡ‬
‫ﻤﺅﻟﹶﻑ‬
‫ﻤﺅﻟﱠﻑ ﺠﻤﺎﻋﻲ‬
(‫ﻋﺎﻤل)ﻤﺴﺘﺨﺩَﻡ‬
Aglalay Ovale
anagray
Pacifique
tasna Page
tudmt
Page
tismmaqqalin
Paire de lunettes
sslamt
Paix
tanagrit Paix
tagadirt
Palais
aswir
Palier, niveau
aåjjif
Palmier
tayniwt Palmier dattier
tazdayt
Palmier dattier
tigçämt
Palmier nain
tasknit
Panier
tazgawt
Panier
anngzi
Panne technique
ifil
Panneau
ifil n ugddul
Panneau d’interdiction
ifil n uzuccl
Panneau d’obligation
asmlbrid
Panneau de signalisation
talbixt
Pansement
avilas
Panthère
afëïeïïu
Papillon
taplijat
Papillon
tawznawazt
Papillon
apssu Par cœur (le)
aqãëi
Parabole
agïïum Paragraphe
tasvlt
ⵜⴰⵔⴰⵔⵜ
Paramètre
ⵔⴰⵔ
Paraphraser
tarançaë
Parapluie
adida
Parasitage
iëiç
Parasitage
tarfukt
Parasol
tiëiëät
ⵜⵉⵙⴽⵜ
Parcelle, plate-forme
tujjut
Parfum
Paraphrase
Parenthèse
‫ﺒﻴﻀﻭﻱ‬
‫ﺴﻠﻤﻲ‬
‫ﺼﻔﺤﺔ‬
‫ﺼﻔﺤﺔ‬
‫ﻨﻅﺎﺭﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺴﻼﻤﺔ‬
‫ﺴِﻠﻡ‬
‫ﻗﺼﺭ‬
‫ﻤﺴﺘﻭﻯ‬
‫ﻨﺨﻠﺔ‬
‫ﻨﺨﻠﺔ ﻤﺜﻤﺭﺓ‬
‫ﻨﺨﻠﺔ ﻤﺜﻤﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻡ‬
‫ﺴﻠﺔ‬
‫ﺴﻠﺔ‬
‫ﻋﻁﺏ ﺘﻘﻨﻲ‬
‫ ﻻﻓﺘﺔ‬،‫ﻟﻭﺤﺔ‬
‫ﻋﻼﻤﺔ ﺍﻟﻤﻨﻊ‬
‫ﻟﻭﺤﺔ ﺍﻹﻟﺯﺍﻡ‬
‫ﻟﻭﺤﺔ ﺍﻹﺸﺎﺭﺍﺕ‬
‫ﻀﻤﺎﺩﺓ‬
‫ﻓﻬﺩ‬
‫ﻓﺭﺍﺸﺔ‬
‫ﻓﺭﺍﺸﺔ‬
‫ﻓﺭﺍﺸﺔ‬
‫ﺤﻔﹾﻅ‬
‫ﺼﺤﻥ‬
‫ﻓﻘﺭﺓ‬
‫ﻭﺴﻴﻁ‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺼﻴﺎﻏﺔ‬
‫ﺃﻋﺎﺩ ﺍﻟﺼﻴﺎﻏﺔ‬
‫ﻤﻅﻠﺔ‬
‫ﺘﺸﻭﻴﺵ‬
‫ﺘﺸﻭﻴﺵ‬
‫ﺸﻤﺴﻴﺔ‬
‫ ﺃﺭﻀﻴﺔ‬،‫ﻗﻁﻌﺔ ﺃﺭﻀﻴﺔ‬
‫ﻗﻭﺱ‬
‫ﻋﻁﺭ‬
abëlaman
Parlement
abëlamani
Parlementaire
Tirmt Part, séance
tibäi
Partage
tamdrawt
Partenariat
amulli
Parti (polit.)
amadraw
Participant
Tadrawt Participation
acrak ⴰⵎⴰⵖⵓⵏ
Participation, partage
dru
ⴰⵎⴰⵖⵓⵏ (ⵏ-)
Participer
ⵜⴰⵣⵍⵖⴰ
Particule
ⵉⴼⵔⴷⴰⵙ ⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍ
Parties du discours
ugur Partir
ddu Partir, aller, marcher
Ftu Partir, aller, marcher
tififvin
Parutions
asaka impäi
Passage gardé
asaka n imikiln
Passage piéton
Amssudu Passager
azzray n yirim
ⵉⵣⵔⵉ
Passation
zri Passer
kk
Passer par
odu ⴰⵜⵜⵡⴰⵖ
Passer, partir
tastayt
Passoire
taddllapt
Pastèque
arkti
Pâte
tiçiäët
ⴰⵎⵜⵜⵡⴰⵖ
Patience
tamurt
Patrie
ayda
Patrimoine
tidiklt
Paume de la main
irgl
Paupière
açlaä
Pauvreté
tamazirt
Pays
Participe
Participial
Passé (le)
Passif
Patient
‫ﺒﺭﻟﻤﺎﻥ‬
‫ﺒﺭﻟﻤﺎﻨﻲ‬
‫ﺤﺼﺔ‬
‫ﻗﺴﻤﺔ‬
‫ﺸﺭﺍﻜﺔ‬
‫ﺤﺯﺏ‬
‫ﻤﺸﺎﺭﻙ‬
‫ﻤﺸﺎﺭﻜﺔ‬
‫ﻤﺸﺎﺭﻜﺔ‬
‫ﺼﻴﻐﺔ ﻤﺸﺒﻬﺔ‬
‫ﺸﺎﺭﻙ‬
‫ﺼﻴﻐﺔ ﻤﺸﺒﻬﺔ‬
‫ﺃﺩﺍﺓ‬
‫ﺃﺠﺯﺍﺀ ﺍﻟﻜﻼﻡ‬
‫ﺏ‬
َ ‫ ﺫﻫ‬،‫ﻤﺸﻰ‬
‫ ﺍﻨﺼﺭﻑ‬،َ‫ ﺫﻫﺏ‬،‫ﻤﺸﻰ‬
‫ ﺍﻨﺼﺭﻑ‬، ‫ﺏ‬
َ ‫ ﺫﻫ‬،‫ﻤﺸﻰ‬
‫ﺇﺼﺩﺍﺭﺍﺕ‬
‫ﻤﻤﺭ ﻤﺤﻤﻲ‬
‫ﻤﻤﺭ ﺍﻟﺭﺍﺠﻠﻴﻥ‬
‫ﺭﺍﻜِﺏ‬
‫ﺘﺴﻠﻴﻡ‬
‫ﻤﺎﺽ‬
‫ ﻤ ﱠﺭ‬،‫ﻤﻀﻰ‬
‫َﻤ ﱠﺭ‬
‫ ﻤ ّﺭ‬،‫ﻤﻀﻰ‬
‫ ﻤﺒﻨﻲ ﻟﻠﻤﺠﻬﻭل‬،‫ﻤﺒﻨﻲ ﻟﻐﻴﺭ ﺍﻟﻔﺎﻋل‬
‫ﻏﺭﺒﺎل‬
‫ﺒﻁﻴﺦ ﺃﺤﻤﺭ‬
‫ ﻋﺠﻴﻨﺔ‬،‫ﻤﻌﺠﻭﻥ‬
‫ﺼﺒﺭ‬
‫ﻤﺘﺄﺜﺭ‬
‫ﻭﻁﻥ‬
‫ﺘﺭﺍﺙ‬
‫ﺭﺍﺤﺔ ﺍﻟﻴﺩ‬
‫ﺠﻔﻥ‬
‫ﻓﻘﹾﺭ‬
‫ﺒﻠﺩ‬
amuvli
Paysage
tammazt
Pêche (fruit)
tagmrt taylant
Pêche maritime
tabidagujit
Pédagogie
tasrrayt
tamsrayt
Peigne, brosse à cheveux
Peigne, brosse à cheveux
Timcät Peigne, brosse à cheveux
Tisksit Peigne, brosse à cheveux
pnnk Peindre, colorer
tivmi
ⴰⵢⵉⵔ
Peinture
taglut
Pelle
tiyti tanfgurt
Penalty
pudr Pencher (se)
adr
Pencher, baisser, applatir
tamsragt yugln
Pendule
Swingm Penser
xmmem Penser
zl Perdre
Ack Perdre (se), s'égarer
Jlu Perdre (se), s'égarer
amaraw Père
Asvudu
Perfectionnement
azmzan
Périodique (n. et adj.)
ⴰⵎⵖⵍⴰⵍ
permanent
aku
Perroquet
takayayt
Persévérance
imçi
ⵓⴷⵎ
Persil
Afgan
Personne
Anëmuy ⵓⴷⵎⴰⵡⴰⵏ
Personne fatiguée
amnad
Perspective
Ticki Perte
tumsist
amrwi
Pertinence (d'une production
écrite)
Perturbation, remou
asastl n ufgan
Pèse-personne
Péjoratif
Personne
Personnel
‫ﻤﻨﻅﺭ‬
‫ﺨﻭﺨﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺩ ﺍﻟﺒﺤﺭﻱ‬
‫ﺒﻴﺩﺍﻏﻭﺠﻴﺎ‬
‫ﻤﺸﹾﻁ‬
‫ﻤﺸﹾﻁ‬
‫ﻤﺸﹾﻁ‬
‫ﻤﺸﹾﻁ‬
‫ ﻟﻭﱠﻥ‬،‫ﺼﺒَﻎ‬
‫ﺼﺒﺎﻏﺔ‬
‫ﻗﺩﺤﻲ‬
‫ِﻤﻌْﻭل‬
‫ﻀﺭﺒﺔ ﺠﺯﺍﺀ‬
‫ﺍﻨﺤﻨﻰ‬
‫ ﺍﻨﺤﻨﻰ‬،‫ﺃﺤﻨﻰ‬
‫ﺴﺎﻋﺔ ﺤﺎﺌﻁﻴﺔ‬
‫ﻓ ﹼﻜ َﺭ‬
‫ﻓ ﹼﻜ َﺭ‬
‫ ﺃﻀﺎﻉ‬،‫لﱠ‬
ّ‫ﻀ‬
‫ل‬
‫ ﻀ ﱠ‬،‫ﻀﺎﻉ‬
‫ل‬
‫ ﻀ ﱠ‬،‫ﻀﺎﻉ‬
‫ﻭﺍﻟﺩ‬
‫ﺇﺘﻘﺎﻥ‬
‫ﺩﻭﺭﻱ‬
‫ﺩﺍﺌﻡ‬
‫ﺒﺒﻐﺎﺀ‬
‫ﻤﺜﺎﺒﺭﺓ‬
‫ﺒﻘﺩﻭﻨﺱ‬
‫ﺸﺨﺹ‬
‫ﺸﺨﺹ‬
‫ﻤُﺘﻌَﺏ‬
‫ﺸﺨﺼﻲ‬
‫ﻤﻨﻅﻭﺭ‬
‫ﺨﺴﺎﺭﺓ‬
‫ﻤﻼﺀﻤﺔ‬
‫ﺍﻀﻁﺭﺍﺏ‬
‫ﻤﻴﺯﺍﻥ‬
stl Peser
tinifin
Petits pois
Drus Peu
imikk Peu
imikk (s -) Peu à peu
tavnfift
Phalange
Tasasfrt
Pharmacie
amsasfr
Pharmacien
tumant
Phénomène
taflsaft
ⴰⴼⵓⵏⵉⵎ
Philosophie
Timsislit ⵉⵎⵙⵉⵙⵍⵉ
Phonétique
ⵜⵉⵎⵙⵉⵙⵍⵉⵜ
Phonétique (n.)
ⵜⴰⵙⵏⵎⵙⵍⵉⵜ
Phonologie
ⴰⵙⵏⵎⵙⵍⵉ
Phonologique
tawlaft
Photographie
tasudfawt
ⵜⴰⵡⵉⵏⵙⵜ
Photosynthèse
ⵜⴰⵡⵉⵏⵙⵜ ⵜⴰⵔⴰⴼⵔⴰⵔⵜ
Phrase complexe
ⵜⴰⵡⵉⵏⵙⵜ ⵜⵓⴷⴷⵉⵙⵜ
Phrase complexe
ⵜⴰⵡⵉⵏⵙⵜ ⵜⴰⴼⵔⴰⵔⵜ
Phrase simple
abyanu
Piano
Taxëïiït Pièce (tissu)
tamzgunt
Pièce de théâtre
aniäaë n tsna
Pied ( - de page)
aniäaë n tudmt
Pied ( - de page)
afnzu
Pied de veau
umdiy
Piégé
asfrs
Pierre à aiguiser
asmsd Pierre à aiguiser
imikl
Piéton
azayz
Pieuvre
Tarslt Pilier
amssayl
Pilote
tayda
Pin maritime
tanïïaft
Pince à ligne
Asams Pinceau
Phonème
Phonétique (adj.)
Phrase
‫ﻭﺯَﻥ‬
‫ﺒﺎﺯﻻﺀ‬
‫ﻗﻠﻴل‬
‫ﻗﻠﻴل‬
‫ﺭﻭﻴﺩﺍ‬
‫ﻜﺘﻴﺒﺔ‬
‫ﺼﻴﺩﻟﻴﺔ‬
‫ﺼﻴﺩﻻﻨﻲ‬
‫ﻅﺎﻫﺭﺓ‬
‫ﻓﻠﺴﻔﺔ‬
‫ﻓﻭﻨﻴﻡ‬
‫ﺼﻴﺎﺘﺔ‬
‫ﺼﻴﺎﺘﻲ‬
‫ﺼﻴﺎﺘﺔ‬
‫ﻓﻭﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ‬
‫ﻓﻭﻨﻭﻟﻭﺠﻲ‬
‫ﺼﻭﺭﺓ‬
‫ﺘﺭﻜﻴﺏ ﻀﻭﺌﻲ‬
‫ﺠﻤﻠﺔ‬
‫ﺠﻤﻠﺔ ﻤﺭﻜﺒﺔ‬
‫ﺠﻤﻠﺔ ﻤﺭﻜﺒﺔ‬
‫ﺠﻤﻠﺔ ﺒﺴﻴﻁﺔ‬
‫ﺒﻴﺎﻨﻭ‬
‫ﺭﻗﻌﺔ‬
‫ﻤﺴﺭﺤﻴﺔ‬
‫ﺫﻴل ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫ﺫﻴل ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫ﺭﺠل ﺍﻟﻌﺠل‬
‫ﻤﻔﺨﺦ‬
‫ﻤِﺸﺤﺫ‬
‫ﻤِﺸﺤﺫ‬
‫ﺭﺍﺠل‬
‫ﺃﺨﻁﺒﻭﻁ‬
‫ﺭﻜﻴﺯﺓ‬
‫ﺭﺒﺎﻥ‬
‫ﺼﻨﻭﺒﺭ‬
‫ﻤﺸﺒﻙ ﺍﻟﻐﺴﻴل‬
(‫ﺭﻴﺸﺔ ) ﺍﻟﺭﺴﺎﻡ‬
asvm
Pinceau
Sbinz Pincer
Skuïïf Pincer
Qqs Piquer, mordre
wawjäm
Pissenlit
ansa
Place, adresse
amkan Place, endroit, lieu
advar
Place, endroit, lieu
aftas
Plage
avawas n wasit
Plan du site
tadalunt
Plancton
atri
Planète
timmvit
Plante
imvayn
Plantes
taqsrit
Plat
tazlaft
Plat
ta^^çu^^äa
Plateau
tamsult
Plateau
taziri
Pleine lune
ⵜⵓⵙⵎⵉⴷⵜ
plénière
alla
Pleurer
ru
Pleurer
amldun
Plombier
tamagut
Pluralité
amagut Pluriel
uggar n Plus que
tafllunt
Poêle (la)
tamdyazt
Poésie
astal Poids, pesée
tawltimt
Poignet
tanqqiät ⵜⴰⵎⴰⵜⴰⵔⵜ ⵏ ⵡⵓⵥⵓⴼ
Point
ⵜⴰⵎⴰⵜⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵙⵇⵙⵉ
Point d’interrogation
anmuqqar anvmas
ⵜⵉⵙⴽⵏⵇⵉⴹⵜ
Point de presse
tafirast
Poire
taranast
Poireau
ikikr
Pois chiche
Point d’exclamation
Point virgule
‫ ﻓﺭﺸﺎﺓ‬،‫ﺭﻴﺸﺔ‬
‫ﻗﺭَﺹ‬
‫ﻗﺭَﺹ‬
‫ ﻟﺩﻍ‬،‫ﻟﺴﻊ‬
‫ﻫﻨﺩﺒﺎﺀ ﺒﺭﻴﺔ‬
‫ ﻋﻨﻭﺍﻥ‬،‫ﻤﻜﺎﻥ‬
‫ﻤﻜﺎﻥ‬
‫ ﻤﻘﺭ‬،‫ﻤﻜﺎﻥ‬
‫ﺸﺎﻁﻰﺀ‬
‫ﺨﺭﻴﻁﺔ ﺍﻟﻤﻭﻗﻊ‬
‫ﻋﻠﻕ ﺍﻟﺒﺤﺭ‬
‫ﻜﻭﻜﺏ‬
‫ﻨﺒﺎﺕ‬
‫ﻨﺒﺎﺘﺎﺕ‬
‫ﻁﺒﻕ‬
‫ﻁﺒﻕ‬
‫ﺼﻴﻨﻴﺔ‬
‫ﺒﻼﻁﻭ‬
‫ﺒﺩﺭ‬
‫ ﻤﻜﺘﻤل‬-‫ﺘﺎﻡ‬
‫ﺒﻜﻰ‬
‫ﺒﻜﻰ‬
‫ﺭﺼّﺎﺹ‬
‫ﺘﻌﺩّﺩﻴﺔ‬
‫ﺠﻤْﻊ‬
‫ﺃﻜﺜﺭ ﻤﻥ‬
‫ﻤﻘﻼﺓ‬
‫ﺸﻌﺭ‬
‫ﻭﺯْﻥ‬
‫ﻤﻘﺒﺽ‬
‫ﻨﻘﻁﺔ‬
‫ﻋﻼﻤﺔ ﺘﻌﺠﺏ‬
‫ﻋﻼﻤﺔ ﺍﺴﺘﻔﻬﺎﻡ‬
‫ﻟﻘﺎﺀ ﺼﺤﻔﻲ‬
‫ﻨﻘﻁﺔ ﻓﺎﺼﻠﺔ‬
‫ﺇﺠﺎﺼﺔ‬
‫ﻜﺭﺍﺙ‬
‫ﺤﻤﺹ‬
Actci Poison
Ihiddj Poison
idmarn
Poitrines, poitrail
ififl
Poivron
lbulis
Police
abulis
Policier
amsrti
Politicien
asrti
Politique (adj.)
tasrtit
Politique (la)
timrkit
ⵜⵉⵏⵏⵓⵎⴽⴰ
Pollution
ⴰⵡⵉⵏⵓⵎⴰⴽ
Polysémique
tadffuyt
Pomme
talluvda
Pomme de terre
amssxsi
ⴰⵙⵏⵇⴹ
Pompier
säë Pondre
ittyasayn
Portable
n ufus
Portable
taggurt
Porte
amssiwl s yism n Porte-parole
tafrist
ⵉⵎⵉⵍⵉ
Portrait
ⵜⵉⵍⵉⵜ (ⵏ-)
Possessif
ⵜⵉⵍⵉⵜ
Possession
asaway
Postal
Tasawayt ⵉⴹⴼⴰⵕⵏ
Poste (la)
ⴰⵙⴹⴼⵕ
Postposition
ⵎⴹⴼⵕ ⴰⵎⵢⴰⴳ
Postverbal
anmsal
Potier
aqddar
Potier
tasarst
Poubelle
tislit
Poupée
imäakaën
Pourparlers
imdiwiln
Pourparlers
tiäfëi Poursuite
dpi Pousser
Polysémie
Ponctuation
Possessif
Postposé
‫ﺴ ﱞﻡ‬
‫ﺴ ﱞﻡ‬
‫ﺼﺩﺭ‬
‫ﻓﻠﻔل‬
‫ﺸﺭﻁﺔ‬
‫ﺸﺭﻁﻲ‬
(‫ﺴﻴﺎﺴﻲ )ﻤﻤﺎﺭﺱ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﺔ‬
‫ﺴﻴﺎﺴﻲ‬
‫ﺴﻴﺎﺴﺔ‬
‫ﺘﻠﻭﺙ‬
،‫ﺘﻌﺩﺩ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ ﺍﺸﺘﺭﺍﻙ ﻟﻔﻅﻲ‬
‫ ﻤﺸﺘﺭﻙ ﻟﻔﻅﻲ‬،‫ﻤﺘﻌﺩﺩ ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‬
‫ﺘﻔﺎﺤﺔ‬
‫ﺒﻁﺎﻁﺱ‬
‫ﺭﺠل ﺍﻟﻤﻁﺎﻓﻰﺀ‬
‫ﺘﺭﻗﻴﻡ‬
‫ﺽ‬
َ ‫ﺒﺎ‬
‫ﻤﺤﻤﻭل‬
‫ﻤﺤﻤﻭل‬
‫ﺒﺎﺏ‬
‫ﻨﺎﻁﻕ ﺭﺴﻤﻲ‬
‫ﺒﻭﺭﺘﺭﻴﻪ‬
‫ﻤﻠﻜﻲ‬
‫ﻤﻠﻜﻲ‬
‫ﻤﻠﻜﻴﺔ‬
‫ﺒﺭﻴﺩﻱ‬
‫ﺒﺭﻴﺩ‬
‫ﻤﺅﺨﱠﺭ‬
‫ﺘﺄﺨﻴﺭ‬
‫ﺒﻌﺩ ﺍﻟﻔﻌل‬
‫ﺨﺯﻓﻲ‬
‫ﺨﺯﻓﻲ‬
‫ﺼﻨﺩﻭﻕ ﺍﻟﻘﻤﺎﻤﺔ‬
‫ﺩﻤﻴﺔ‬
‫ﻤﺒﺎﺤﺜﺎﺕ‬
‫ﻤﺒﺎﺤﺜﺎﺕ‬
‫ﻤﺘﺎﺒﻌﺔ‬
‫ﺩﻓﹶﻊ‬
ntu Pousser
içäië Pouvoir, être capable de
viy Pouvoir, être capable de
zmr Pouvoir, être capable de
imskr Pratique (adj.)
timskrt
ⵉⵎⵏⵏⵉ
Pratique (n.)
ⵉⵏⵎⵏⵏⵉ
Prédicatif
ⵓⵣⵡⵉⵔ
Préfixal
ⴰⵣⵡⵉⵔ
Préfixe
amzwaru Premier
Aæi Prendre d'assaut, courir
asi Prendre, porter
ksi Prendre, porter
asmutg Préparation
asujd Préparation
asmar
Préparation
asmattag
Préparatoire
ssujd Préparer
smutg ⵜⴰⵏⵣⵖⵜ
Préparer (se)
ⴰⵏⵣⵖⴰⵏ
Prépositionnel
tilit
Présence (immanence)
amsmnid
Présentateur
tankda
Présentation
asmnid
Présentation
smnid
Présenter
fcd
Présenter ses condoléances
apïïu
Préservation
apïïu n ugama
Préservation de la nature
amvar Président
axatar
Président
g ubrid n tçëigt
Presse (sous – )
tanvmast
Presse, journalisme
Frk ⴰⵣⵔⴰⵎⵢⴰⴳ (ⵏ-)
Pressentir
ⴰⵣⵔⴰⵎⵢⴰⴳ
Préverbe
Azawran Primaire
Prédicat
Préposition
Préverbal
‫ﺩﻓﹶﻊ‬
‫ﺍﺴﺘﻁﺎﻉ‬
‫ﺍﺴﺘﻁﺎﻉ‬
‫ﺍﺴﺘﻁﺎﻉ‬
‫ﻋﻤﻠﻲ‬
‫ﺴﻠﻭﻙ‬
‫ ﻤﺴﻨﺩ‬،‫ﻤﺤﻤﻭل‬
‫ ﺇﺴﻨﺎﺩﻱ‬،‫ﺤﻤﻠﻲ‬
‫ﺴﺎﺒﻘﻲ‬
‫ﺴﺎﺒﻘﺔ‬
‫ل‬
ٌ ‫ﺃﻭ‬
‫ﻗﻔﹶﺯ‬
(‫ﺃﺨﺫ )ﺤﻤل‬
(‫ﺃﺨﺫ )ﺤﻤل‬
‫ ﺍﺴﺘﻌﺩﺍﺩ‬،‫ﺇﻋﺩﺍﺩ‬
‫ﺍﺴﺘﻌﺩﺍﺩ‬
‫ﺇﻋﺩﺍﺩ‬
‫ﺇﻋﺩﺍﺩﻱ‬
‫ﺍﺴﺘﻌ ﱠﺩ‬
‫ﺍﺴﺘﻌ ﱠﺩ‬
‫ﺤﺭﻑ‬
‫ﺤﺭﻓﻲ‬
‫ﺤﻀﻭﺭ‬
‫ﻤﻘﺩﱢﻡ‬
‫ﺘﻘﺩﻴﻡ‬
‫ﺘﻘﺩﻴﻡ‬
‫ﻗﺩّﻡ‬
‫ﻋﺯّﻯ‬
‫ﺤﻤﺎﻴﺔ‬
‫ﺤﻤﺎﻴﺔ ﺍﻟﻁﺒﻴﻌﺔ‬
‫ ﺸﻴﺦ‬،‫ﺭﺌﻴﺱ‬
‫ﺭﺌﻴﺱ‬
‫ﻗﻴﺩ ﺍﻟﻁﺒﻊ‬
‫ﺼﺤﺎﻓﺔ‬
‫ﻓﻁﻥ‬
‫ﺴﺎﺒﻕ ﺍﻟﻔﻌل‬
‫ﻤﺎ ﻗﺒل ﺍﻟﻔﻌل‬
‫ﺍﺒﺘﺩﺍﺌﻲ‬
amnzu
Primaire
agldun
Prince
amkkusu n tgldit
Prince héritier
adslan Principal
Amnzay Principe
tavnst
Prise de courant
tasulft
Prise de vue
anpbas
Prisonnier
amvzu
Prisonnier
tasmvurt
Prix (honorifique)
atig
Prix, valeur
tamukrist ⴰⵣⵔⵔⵓⵢ
Problème
Amyasa Proche
Anakmar Proche
amsyafu
Producteur
afars
Production
TasyafuT
Production (action)
afars amgraw
Production collective
afars amdan
Production individuelle
syafa
Produire
ayafu
Produit
azzulan
Professionnel
Arraw Progéniture
Tarwa Progéniture
asviws Programmation
alay
Progrès
tazzigzt Progression
asnti Projet
asvnu Projet
mmurri Promener (se)
ssara Promener (se)
tankra s
ⴰⵎⵇⵇⵉⵎ
Promotion de
ⵜⴰⵙⵎⵇⵇⵉⵎⵜ
Pronominalisation
ⵜⴰⵙⵓⵎⵔⵜ
Proposition
ⵉⵙⵎ ⵉⵥⵍⵉⵏ
Propre (nom -)
Tazdgi
Propreté
Procès
Pronom
‫ ﹺﺒﻜﹾﺭ‬،‫ﺃﻭﻟﻲ‬
‫ﺃﻤﻴﺭ‬
‫ﻭﻟﻲ ﺍﻟﻌﻬﺩ‬
‫ﺃﺴﺎﺴﻲ‬
‫ﻤﺒﺩﺃ‬
‫ﻤﻘﺒﺱ‬
‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻭﺭﺓ‬
‫ﺴﺠﻴﻥ‬
‫ﺴﺠﻥ‬
‫ﺠﺎﺌﺯﺓ‬
‫ ﻗﻴﻤﺔ‬،‫ﺜﻤَﻥ‬
‫ ﻋﻘﺩﺓ‬،‫ﻤﺸﻜل‬
‫ﺴﻴﺭﻭﺭﺓ‬
(‫ﻗﺭﻴﺏ )ﻤﻥ ﺍﻟﻘﺭﺍﺒﺔ‬
(‫ﻗﺭﻴﺏ )ﻀﺩ ﺒﻌﻴﺩ‬
‫ﻤﻨﺘِﺞ‬
‫ﺇﻨﺘﺎﺝ‬
‫ﺇﻨﺘﺎﺝ‬
‫ﺇﻨﺘﺎﺝ ﺠﻤﺎﻋﻲ‬
‫ﺇﻨﺘﺎﺝ ﻓﺭﺩﻱ‬
‫ﺃﻨﺘﺞ‬
‫ﻤﻨﺘﻭﺝ‬
‫ﻤﻬﻨﻲ‬
‫ ﻨﺴْل‬،‫ﺫﺭﻴﺔ‬
‫ﺫﺭﻴﺔ‬
‫ﺒﺭﻤﺠﺔ‬
‫ﺘﻘ ّﺩ ٌﻡ‬
(‫ﺘﻘ ّﺩ ٌﻡ )ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ‬
‫ﻤﺸﺭﻭﻉ‬
‫ﻤﺸﺭﻭﻉ‬
‫ﺘﻨﺯﱠﻩ‬
‫ﺘﻨﺯﱠﻩ‬
‫ﺍﻟﻨﻬﻭﺽ ﺒـ‬
‫ﻀﻤﻴﺭ‬
‫ﺇﻀﻤﺎﺭ‬
‫ﻗﻀﻴﺔ‬
‫ﺍﺴﻡ ﻋﻠﻡ‬
‫ﻨﻅﺎﻓﺔ‬
tavusi
Propreté
impäi
Protégé
amzzav
Prudent
tabrqiqct
Prune
mffr ism
Pseudonyme
taçëigt
Publication
asussn
Publicité
tibrt
Pudeur
agm Puiser, télécharger
tapbbuyt Pustule, bouton
timlsa n yiäã
ⴱⵓ ⴽⴽⵓⵥ ⵉⵙⴽⴽⵉⵍⵏ
Pyjama
ⴰⵖⴰⵔⴰⵏ
Qualificatif
ⵜⴰⵖⴰⵔⴰ
Qualité
tamamkt n tnkda
Qualité de la présentation
tamamkt
ⴰⵙⵎⴽⵜⴰⵏ
Qualité, manière
ⵜⴰⵙⵎⴽⵜⴰ
Quantité
sin wagnarn
Quarante
tuddurt
Quartier
kkuç
Quatre
kkuç wagnarn
Quatre-vingt
kkuç wagnarn d mraw
ⴰⵙⵇⵙⵉ
Quatre-vingt-dix
mcc mrki
Qui se nourrit de la
décomposition
Quotidien
awassan
ⴰⵥⴰⵕ, ⴰⵥⵓⵕ
Quadrilitère
Quantificateur
Question
Racine
asnupyu açuëan
Racisme
tassaçuët
Racisme
amssaçuë
Raciste
taskëät
Raclette
Als ⴰⴼⴳⴳⴰⴳ
Raconter, répéter
anzway
tanzwayt
Radio (poste de -),
radiophonique
Radiodiffusion
tacalact
Radis
Radical
‫ﻨﻅﺎﻓﺔ‬
‫ﻤﺤﻤﻲ‬
‫ﺤﺫﺭ‬
‫ﺒﺭﻗﻭﻗﺔ‬
‫ﺍﺴﻡ ﻤﺴﺘﻌﺎﺭ‬
‫ﺇﺼﺩﺍﺭ‬
‫ﺇﺸﻬﺎﺭ‬
‫ﺤﻴﺎﺀ‬
‫ ﺤﻤل‬،‫ﻏﺭَﻑ‬
‫ﺒﺜﺭﺓ‬
‫ﻤﻨﺎﻤﺔ‬
‫ﺭﺒﺎﻋﻲ ﺍﻟﺠﺫﺭ‬
‫ﻨﻌﺘﻲ‬
‫ﺤﺎﻟﺔ‬
‫ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺍﻟﺘﻘﺩﻴﻡ‬
‫ﻜﻴﻔﻴﺔ‬
‫ ﻤُﻜﻤﱢﻡ‬،‫ﺴﻭﺭ‬
‫ﻜﻤﻴﺔ‬
‫ﺃﺭﺒﻌﻭﻥ‬
‫ﺤﻲ‬
‫ﺃﺭﺒﻌﺔ‬
‫ﺜﻤﺎﻨﻭﻥ‬
‫ﺘﺴﻌﻭﻥ‬
‫ﺴﺅﺍل‬
‫ﻤُﺤﻠل‬
‫ﻴﻭﻤﻲ‬
‫ﺠﺫﺭ‬
‫ﻤﻴﺯ ﻋﻨﺼﺭﻱ‬
‫ﻤﻴﺯ ﻋﻨﺼﺭﻱ‬
‫ﻋﻨﺼﺭﻱ‬
‫ ﻤِﻜﺸﻁ‬،‫ﻤِﺤﻜﺔ‬
‫ﺹ‬
‫ ﻗ ﱠ‬،‫ ﻜﺭّﺭ‬،‫ ﺤﻜﻰ‬،‫ﺭﻭﻯ‬
‫ﺠﺫﻉ‬
‫ ﻤﺫﻴﺎﻉ‬،‫ﺇﺫﺍﻋﻲ‬
‫ﺇﺫﺍﻋﺔ‬
‫ﻓﺠل‬
a^^äil yuzvn
Raisin sec
tanlli Raison (faculté)
Gru
Ramasser
mrurd Ramper
prurd Ramper
Adras Rang, file
nmala Ranger (se)
smsasa
Ranger, ordonner
askti
Rappel
Sskti Rappeler
kti Rappeler (se)
amyassa
Rapport , relation
tanaät
Rapport, compte rendu
adas
Rapprochement
tawaçit
Rapprochement
tassårmt
Rasoir
ssiki Rater, manquer
amnlli
Rationnel
amsufv
Réalisateur
asufv
Réalisation
ssufv ( - d) Réaliser
ssufv Réaliser, mettre sur le marché
assidr
Réanimation
ssidr
Réanimer
avwwav
Rebelle
tavwwavt
Rébellion
asiän Recensement
IMI¨ç
Réception (fait de recevoir)
uäuf
Réception (fait de recevoir)
inig
Recherche
asiggl
Recherche
arzzu amassan
Recherche scientifique
asiggl amassan
ⴰⵎⵢⴰⵖ
Recherche scientifique
Amsfru
Réconciliation
akz Reconnaître
unziv
Rectangle
Réciproque
‫ﺯﺒﻴﺏ‬
‫ﻋﻘل‬
‫ﺠ َﻤ َﻊ‬
‫ﺯﺤﻑ‬
‫ﺯﺤﻑ‬
‫ﻑ‬
‫ﺼ ﱡ‬
‫ﻑ‬
‫ﺍﺼﻁ ﱠ‬
‫ﻨﻅﻡ‬
‫ﺘﺫﻜﻴﺭ‬
‫ﺫﻜﱠﺭ‬
‫ﺘﺫﻜﱠﺭ‬
‫ﻋﻼﻗﺔ‬
‫ﺘﻘﺭﻴﺭ‬
‫ﹸﻗﺭْﺏ‬
‫ﹸﻗﺭْﺏ‬
‫ﻤﻭﺱ‬
‫ﻏﺎﺏ‬
‫ﻤﻌﻘﻭل‬
‫ﻤُﺨﺭﹺﺝ‬
‫ﺇﺨﺭﺍﺝ‬
‫ﺃﺨﺭﺝ‬
‫ﺃﺨﺭﺝ‬
‫ﺇﻨﻌﺎﺵ‬
‫ﺃﻨﻌﺵ‬
‫ﻤﺘﻤﺭﺩ‬
‫ﺘﻤ ّﺭ ٌﺩ‬
‫ ﺇﺤﺼﺎﺀ‬،‫ﺤﺴﺎﺏ‬
‫ﺍﺴﺘﻼﻡ‬
‫ﺍﺴﺘﻼﻡ‬
‫ﺒﺤْﺙ‬
‫ﺒﺤﺙ‬
‫ﺒﺤﺙ ﻋﻠﻤﻲ‬
‫ﺒﺤﺙ ﻋﻠﻤﻲ‬
‫ﺘﻔﺎﻋﻠﻲ‬
‫ﻤﺼﺎﻟﺤﺔ‬
‫ﺘﻌﺭّﻑ‬
‫ﻤﺴﺘﻁﻴل‬
anbdad
Recteur
Tanbdadt
Rectorat
Amqran n imaratn
Rédacteur en chef
tirra
Rédaction
azuzzr amalas
Rediffusion
Tasavult
Référence
aswingm
Réflexion
tamssiãmiät
Réfrigérateur
amzawg
Réfugié (n. et adj.)
zug
Réfugier (se)
aåi Refuser
ëaoa Regarder
smuqql Regarder
xzr Regarder
ssksu Regarder attentivement
taspäawt
ⵓⵏⴱⵉⴹ
Régie
agmmaä
Région
Tamnaät
Région
Tasga
Région
anmnaä
ⵏⴱⴹ
Régional
ⴰⵍⵓⴳⵏ
Règle
tavda
Règle
Alugn ⴰⵙⵓⵎⵓ
Règle, norme
ALUGn AåNSAN
ⵜⵉⵍⵍⵓⴳⵏⴰ
Règlement interne
smsasa asikl
ⴰⵍⵓⴳⴰⵏ
Réguler la circulation
ⴰⵎⴰⵇⵇⴰⵏ
Relatif
ⵜⵓⵇⵇⵏⴰ
Relation
ⵜⴰⵎⴰⵇⵇⴰⵏⵜ
Relative
Snimmr Remercier
iktur Remplir, être rempli
amagr
Rencontre
amnala
Rencontre
anmuqqar
Rencontre, rendez-vous
Régime
Régir
Equité
Régularité
Régulier
‫ﻋﻤﻴﺩ‬
‫ﻋﻤﺎﺩﺓ‬
‫ﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﺘﺤﺭﻴﺭ‬
‫ﺘﺤﺭﻴﺭ‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺒﺙ‬
‫ ﺇﺤﺎﻟﺔ‬،‫ﻤﺭﺠﻊ‬
‫ﺘﻔﻜﻴﺭ‬
‫ﺜﻼﺠﺔ‬
‫ﻻﺠﺊ‬
‫ﻟﺠﺄ‬
‫ﺽ‬
َ ‫ﺭﻓ‬
‫ﻨﻅﺭ‬
‫ﻨﻅﺭ‬
َ ‫ﻨﻅﺭ‬
‫ﺘﻤﻌﱠﻥ‬
‫ﻤﺤﺎﻓﻅﺔ‬
‫ﻤﻌﻤﻭل‬
‫ ﻗﻁﺎﻉ‬،‫ﺠﻬﺔ‬
‫ ﻨﺎﺤﻴﺔ‬،‫ﺠﻬﺔ‬
‫ﺠﻬﺔ‬
‫ﺠﻬﻭﻱ‬
(‫ ﻋﻤِل )ﻓﻲ‬،‫ﺘﺤﻜﱠﻡ‬
‫ﻗﺎﻋﺩﺓ‬
‫ﻤﺴﻁﺭﺓ‬
‫ﻗﺎﻋﺩﺓ‬
‫ ﻨﻅﺎﻡ‬،‫ﻗﺎﻨﻭﻥ‬
‫ﻗﺎﻨﻭﻥ ﺩﺍﺨﻠﻲ‬
‫ﺍﻁﱢﺭﺍﺩ‬
‫ﻨﻅﻡ ﺍﻟﺴﻴﺭ‬
‫ُﻤﻁﱠﺭﺩ‬
‫ﻤﻭﺼﻭل‬
‫ﻋﻼﻗﺔ‬
‫ﻤﻭﺼﻭﻟﻴﺔ‬
‫ﺸﻜﹶﺭ‬
‫ﻤﻸ‬
‫ﻟﻘﺎﺀ‬
‫ﻟﻘﺎﺀ‬
‫ ﻤﻭﻋﺩ‬،‫ﻟﻘﺎﺀ‬
mlala Rencontrer
Mnaqqar Rencontrer (se)
Msaggar Rencontrer (se)
Frk Rendre (se) compte de
ssumr Rendre heureux
rar Rendre, répondre
asdus Renforcement
tirmt Repas
allas
Répétition, narration, récit
tamrarut
Réplique
sadmr Répondre à un appel
tamrarut Réponse
asag^gu
Reportage
asgunfu Repos
sgunfu Reposer (se)
amsay
Répression
tanifawt
Amprurd Reprise de connaissance après
évanouissement
Reptile
tagdudant
République
njm
Rescapé (être - )
unjim
Rescapé (n. )
tazduvt
Résidence
tanzbayt
Résistance
anzbay
Résistant
zrk
Respecter
tamstggart Responsabilité
amstggar Responsable
rwus Ressembler
aki Ressentir
isugam
Ressources
Isugam infgann
Ressources humaines
tagäwit
Résumé
amaïl Retard
aoïïë Retard
amç Retenir, comprendre, assimiler
adwal
Retour
‫ﺍﻟﺘﻘﻰ‬
‫ﺍﻟﺘﻘﻰ‬
‫ ﻗﺎﺒل‬،‫ﺼﺎﺩﻑ‬
‫ﻭﻋَﻰ‬
‫ﺃﺴﻌﺩ‬
‫ ﺃﺠﺎﺏ‬،‫ﺃﻋﺎﺩ‬
‫ ﺘﻘﻭﻴﺔ‬،‫ﺩﻋْﻡ‬
‫ﻭﺠﺒﺔ‬
‫ ﺇﻋﺎﺩﺓ‬،‫ ﺘﻜﺭﺍﺭ‬،‫ ﺴﺭﺩ‬،‫ﺤﻜﹾﻲ‬
‫ﺭ ﱞﺩ‬
‫ﺍﺴﺘﺠﺎﺏ‬
‫ ﺭﺩ‬،‫ﺠﻭﺍﺏ‬
‫ﺘﺤﻘﻴﻕ‬
‫ﺭﺍﺤﺔ‬
‫ﺍﺭﺘﺎﺡ‬
‫ﻗﻤ ٌﻊ‬
‫ﺍﺴﺘﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﻭﻋﻲ ﺒﻌﺩ ﻏﻴﺒﻭﺒﺔ‬
‫ﻑ‬
‫ﺤ ﹲ‬
ِ ‫ﺯﺍ‬
‫ﺠﻤﻬﻭﺭﻴﺔ‬
‫ﻨﺠﺎ‬
‫ﻨﺎﺝ‬
‫ﺇﻗﺎﻤﺔ‬
‫ﻤﻘﺎﻭﻤﺔ‬
‫ﻤﻘﺎﻭﻡ‬
‫ﺍﺤﺘﺭﻡ‬
‫ﻤﺴﺅﻭﻟﻴﺔ‬
‫ﻤﺴﺅﻭل‬
‫ﺸﺎﺒﻪ‬
‫ﺱ‬
‫ﺃﺤ ﱠ‬
‫ﻤﻭﺍﺭﺩ‬
‫ﻤﻭﺍﺭﺩ ﺒﺸﺭﻴﺔ‬
‫ﻤﻠﺨﺹ‬
‫ﺘﺄﺨ ٌﺭ‬
‫ﺘﺄﺨ ٌﺭ‬
‫ ﺍﺴﺘﻭﻋﺏ‬، ‫ﻓﻬﹺﻡ‬
‫ﻋﻭﺩﺓ‬
tanaft
Retraite
amanaf
Retraité
tasmuni
Réunion
mun Réunir (se)
amsduy
Réveil
duy Réveiller (se)
zzri (xf) Réviser
azzray Révision
avwwiv
Révolte
tagrawla
Révolution
tasvunt
Revue
buyisk
Rhinocéros
Adxcam Rhume, grippe
asntl
Rideau
slil Rincer
Taäãa Rire (le)
asif
Rivière
tarswayt
Robe
tasnfrt
Robinet
TILALT TAMQQRANT
Rôle principal
tilalt
Rôle, tour
ungal Roman
azwawav
Rose (couleur)
tizwiwvt
Rose (fleur)
knf
Rôtir, griller
takcrirt
Rotule
a^svraf
Rouleau à pâtisserie
knunniy Rouler, faire des roulades
avaras
Route
abrid
Route
tagldant
Royale
tagldit
Royaume
tasukt Rue
Abrid Rue, chemin
bu waddur
Sa majesté
addur n ugllid
Sa majesté le roi
Amlal Sable
igidi
Sable
‫ﺘﻘﺎﻋﺩ‬
‫ﻤﺘﻘﺎﻋﺩ‬
‫ﺍﺠﺘﻤﺎﻉ‬
‫ﺍﺠﺘﻤﻊ‬
‫ﻤﻨﺒﻪ‬
‫ﺍﺴﺘﻴﻘﻅ‬
‫ﺭﺍﺠ َﻊ‬
‫ﻤﺭﺍﺠﻌﺔ‬
‫ﻋﺼﻴﺎﻥ‬
‫ﺜﻭﺭﺓ‬
‫ﻤﺠﻠﺔ‬
‫ﻜﺭﻜﺩﻥ‬
‫ﺯﻜﺎﻡ‬
‫ﺴﺘﺎﺭ‬
(‫ﺸﻁﻑ )ﻏﺴل ﺒﺎﻟﻤﺎﺀ‬
‫ﻙ‬
ٌ‫ﺤ‬
ِ‫ﻀ‬
‫ﻨﻬﺭ‬
‫ﻓﺴﺘﺎﻥ‬
‫ﺼﻨﺒﻭﺭ‬
‫ﺒﻁﻭﻟﺔ‬
‫ﺩﻭﺭ‬
‫ﺭﻭﺍﻴﺔ‬
‫ﻭﺭﺩﻱ‬
‫ﻭﺭﺩﺓ‬
‫ﺸﻭﻯ‬
‫ﺭﻀﻔﺔ‬
‫ ِﻤﺭْﻗﺎﻕ ﺍﻟﻌَﺠﻴﻥ‬،‫ﺸ ْﻭﺒَﻙ‬
‫ﹶ‬
‫ﺘﺩﺤﺭﺝ‬
‫ﻁﺭﻴﻕ‬
‫ﻁﺭﻴﻕ‬
‫ﻤﻠﻜﻴﺔ‬
‫ﻤﻤﻠﻜﺔ‬
‫ ﺯﻨﻘﺔ‬،‫ﺯﻗﺎﻕ‬
‫ﻁﺭﻴﻕ‬
‫ﺠﻼﻟﺔ‬
‫ﺠﻼﻟﺔ ﺍﻟﻤﻠﻙ‬
‫ﺭﻤْل‬
‫ﺭﻤْل‬
ijdi Sable
tamnvalt
Sablier
aqrab Sac
iznbi Sac
tamssarut
Sage-femme
tinçeçt
Sagesse
Ggunzr Saigner du nez
tamafart
Salade
Amswuri
Salarié
tamqãuët
Salle
Tazqqa Salle
tadala
Salle de classe
tadala n tinawt
Salle de conférence
tadala n tsmuni
Salle de réunion
tam^ãëit
Salon
tasddufrt
Salopette
zzul Saluer
AZUL
Salut
asiäyas
Samedi
tu^ëçiyin
Sandales
ilf
Sanglier
ajiwn Satiété
aramyar Sauvage
apïïu
Sauvegarde
Tussna n tilit
Savoir-être
tussna n tigit
Savoir-faire
asrrad
Savon
azwar
Scandale
iglgiz
Scarabée
asinaryu
Scénario
tim^çëit
Scène, tableau
tawnavt
ⵜⴰⵙⵇⵇⵓⵍⵜ
Schéma
ⴰⵛⴼⴰ
Schwa
ⴰⵖⵔⵉ ⴰⴼⵙⵙⴰⵙ
Schwa
anbray
Scie
tamassant
Science
Tussna Science, culture
Schème
‫ﺭﻤْل‬
‫ﺴﺎﻋﺔ ﺭﻤﻠﻴﺔ‬
‫ ﻤﺤﻔﻅﺔ‬،‫ﺤﻘﻴﺒﺔ‬
‫ﺤﻘﻴﺒﺔ‬
‫ﻗﺎﺒﻠﺔ‬
‫ﺤﻜﻤﺔ‬
‫)ﺍﻷﻨﻑ(ﻨﺯﻑ‬
‫ﺨﺱ‬
‫ﻤﺄﺠﻭﺭ‬
‫ﻗﺎﻋﺔ‬
‫ﻗﺎﻋﺔ‬
‫ﻗﺎﻋﺔ‬
‫ﻗﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﺤﺎﻀﺭﺍﺕ‬
‫ﻗﺎﻋﺔ ﺍﻹﺠﺘﻤﺎﻋﺎﺕ‬
‫ﺼﺎﻟﻭﻥ‬
‫ﺭﺩﺍﺀ ﺴﺭﻭﺍﻟﻲ‬
‫ﺤﻴّﺎ‬
‫ﺘﺤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﺒﺕ‬
‫ﺼﻨﺩل‬
‫ﺨﻨﺯﻴﺭ ﺒﺭﻱ‬
‫ﺸﺒ ٌﻊ‬
‫ﻤﺘﻭﺤﺵ‬
‫ﺤﻔﹾﻅ‬
‫ﻤﻌﺎﺭﻑ ﺍﻟﻜﻴﻨﻭﻨﺔ‬
‫ﻤﻌﺎﺭﻑ ﺍﻟﻔﻌل‬
‫ﺼﺎﺒﻭﻥ‬
‫ﻓﻀﻴﺤﺔ‬
(‫ﺠﻌل )ﻨﻭﻉ ﻤﻥ ﺍﻟﺨﻨﺎﻓﻴﺱ‬
‫ﺴﻴﻨﺎﺭﻴﻭ‬
‫ﻤﺸﻬﺩ‬
‫ ﺘﺭﺴﻴﻤﺔ‬،‫ﻤﺨﻁﻁ‬
‫ ﻭﺯﻥ‬،‫ﺼﻴﻐﺔ‬
‫ ﺼﺎﺌﺕ ﻤﺨﺘﻠﹶﺱ‬،‫ﺤﺭﻜﺔ ﻤﺨﺘﻠﹶﺴﺔ‬
‫ ﺼﺎﺌﺕ ﻤﺨﺘﻠﹶﺱ‬،‫ﺤﺭﻜﺔ ﻤﺨﺘﻠﹶﺴﺔ‬
‫ﻤﻨﺸﺎﺭ‬
‫ﻋِﻠﻡ‬
‫ ﺜﻘﺎﻓﺔ‬، ‫ﻋِﻠ ٌﻡ‬
timusnawin tinfganin
Sciences humaines
Timassanin n tsrtit
Sciences politiques
amassan
Scientifique
ⴰⵏⵎⵍⴰⵏ
scolaire
asvuri Scolarisation
Abrzwur
Scoop
ivië^^äm
Scorpion
askrib
Script
aga
Seau
amsizv n wazzar
Sèche-cheveux
asinan – usinan - isinann
Secondaire
tantla
Secret
anflus
Secrétaire
imiri
Secrétaire ( - de rédaction)
anflus n uwank
Secrétaire d'état
Anflus amatay
Secrétaire général
timirit
Secrétariat
tanflust Secrétariat général
Tanflust tamatayt
Secrétariat général
ⵉⴳⵔ
secteur
ayyaw
Section
tanfrut
ⴰⴳⵣⴰⵎ
Sécurité
agzam Segmentation
iff
Sein
tisnt
Sel
sti
Sélectionner, voter
imalass ⵜⴰⵙⵏⴰⵎⴽⵜ
Semaine
Aãäiãyur
Semestre
azgn n usgåas
Semestre
Aãäiãyuran
ⴰⵣⵏⴰⵖⵔⵉ
Semestriel
adwal Séminaire
anamk Sens, signification
asfrk
Sensibilisation
ssfrk Sensibiliser
afray Sentiment
Segmentation
Sémantique
Semi - voyelle
‫ﻋﻠﻭﻡ ﺇﻨﺴﺎﻨﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻠﻭﻡ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ‬
‫ ﻋﻠﻤﻲ‬،‫ﻋﺎﻟِﻡ‬
‫ﻤﺩﺭﺴﻲ‬
‫ﺘﻤﺩﺭُﺱ‬
‫ﺴﺒﻕ ﺼﺤﻔﻲ‬
‫ﻋﻘﺭﺏ‬
‫ﺴﻜﺭﻴﺒﺕ‬
‫ﺩﻟﻭ‬
‫ﻤﺠﻔﻑ ﺍﻟﺸﻌﺭ‬
‫ﺜﺎﻨﻭﻱ‬
‫ﺴـ ﱞﺭ‬
‫ﻜﺎﺘِﺏ‬
‫ﺴﻜﺭﻴﺘﻴﺭ ﺍﻟﺘﺤﺭﻴﺭ‬
‫ﻜﺎﺘﺏ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ‬
‫ﺃﻤﻴﻥ ﻋﺎﻡ‬
‫ﻜﺘﺎﺒﺔ‬
‫ﺃﻤﺎﻨﺔ ﻋﺎﻤﺔ‬
‫ ﺃﻤﺎﻨﺔ ﻋﺎﻤﺔ‬،‫ﻜﺘﺎﺒﺔ‬
‫ﻗﻁﺎﻉ‬
‫ﻓﺭْﻉ‬
‫ ﺃﻤﻥ‬،‫ﺴﻼﻤﺔ‬
‫ﺘﻘﻁﻴﻊ‬
‫ﺘﻘﻁﻴﻊ‬
‫ﺜﺩﻱ‬
‫ﻤﻠﺢ‬
‫ ﺍﺨﺘﺎﺭ‬،‫ﺼﻭﱠﺕ‬
‫ﺃﺴﺒﻭﻉ‬
‫ﺩﻻﻟﺔ‬
‫ﺃﺴﺩﺱ‬
‫ﺃﺴﺩﺱ‬
‫ﻨﺼﻑ ﺴﻨﻭﻱ‬
‫ﺸﺒﻪ ﺼﺎﺌﺕ‬
‫ﺤﻠﻘﺔ ﺩﺭﺍﺴﻴﺔ‬
‫ ﺩﻻﻟﺔ‬،‫ﻤﻌﻨﻰ‬
‫ﺘﺤﺴﻴﺱ‬
‫ﻭﻋّﻰ‬
‫ﺇﺤﺴﺎﺱ‬
kÄu Sentir, renifler
bïïu Séparation
Tiïïit Séparation
amngiri
Séparatiste
çli Séparer
sa
Sept
cutanbir
Septembre
tagzzumt
Séquence
tassmi
Seringue
tisgnft
Seringue
alåmaä
Serpent
ifivr
Serpent
apruc^
Serpillière
Tanafut Service
tanafut
Service
ajmil
Service "service rendu"
tamzzwut
Serviette
tawala
Session
Imriri Seuil
iggil - iggiln
Short
tasut
Siècle
asvim
Siège
tamatart
Signe
asillf Signe de la main
anamkan
Significatif
abavus
Singe
çoäuä
Singe
ibki
ⴰⵎⵢⵉⵡⵏ
Singe
ⴰⵙⵓⴼ
Singulier
asit
Site
asit wib n usgmi
Site web éducatif
avimi
Sit-in
avjdim
Sit-in
asurs
Situation
asurs awttas
Situation cible
asurs iqqnn
Situation fermée
asurs iëçmn
Situation ouverte
Singulier
‫ﺸ ّﻡ‬
‫ﻓﺭﺍﻕ‬
‫ﻓﺭﺍﻕ‬
‫ﺍﻨﻔﺼﺎﻟﻲ‬
‫ ﻋﺯَل‬،‫ﻓﺼَل‬
‫ﺴﺒﻌﺔ‬
‫ﺸﺘﻨﺒﺭ‬
‫ ﻭﺤﺩﺓ‬،‫ﻭﺼﻠﺔ‬
‫ ﺤﻘﻨﺔ‬،‫ﻤﺤﻘﻨﺔ‬
‫ ﺤﻘﻨﺔ‬،‫ﻤﺤﻘﻨﺔ‬
‫ﺜﻌﺒﺎﻥ‬
‫ﺜﻌﺒﺎﻥ‬
‫ ﻤﻤﺴﺤﺔ ﺍﻷﺭﺽ‬،‫ﺨﻴﺵ‬
‫ﻤﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﻤﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺨﺩﻤﺔ‬
‫ﻤﻨﺸﻔﺔ‬
‫ﺩﻭﺭﺍﺕ‬
‫ﻋﺘﺒﺔ‬
‫ﺴﺭﻭﺍل ﻗﺼﻴﺭ‬
‫ﻗﺭﻥ‬
‫ﻤﻘﺭ‬
‫ﻋﻼﻤﺔ‬
(‫ﺇﺸﺎﺭﺓ )ﺒﺎﻟﻴﺩ‬
‫ﻤُﻌﺒﺭ‬
‫ﻗﺭﺩ‬
‫ﻗﺭﺩ‬
‫ﻗﺭﺩ‬
‫ﻤﻔﺭﺩ‬
‫ﻤﻔﺭﺩ‬
‫ﻤﻭﻗﻊ‬
‫ﻤﻭﻗﻊ ﺘﺭﺒﻭﻱ‬
‫ﺍﻋﺘﺼﺎﻡ‬
‫ﺍﻋﺘﺼﺎﻡ‬
‫ﻭﻀﻌﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻭﻀﻌﻴﺔ ﺍﻟﻬﺩﻑ‬
‫ﻭﻀﻌﻴﺔ ﻤﻐﻠﻘﺔ‬
‫ﻭﻀﻌﻴﺔ ﻤﻔﺘﻭﺤﺔ‬
asurs imdin
Situation problème
isuras ingåa
Situations équivalentes
ã^äiã
Six
amsuccä
Skate-bord
sskitc
Sketch
asuc^ä
Ski
anamun
Social
tamssurt
Socialisme
amun
Société
tamunilst
Sociolinguistique
usnis
appliqué
tasnamunt
Sociologie
fad Soif
Irifi Soif
Ajujji
Soin
tamddit
Soirée
tamddit tanaçuët
Soirée artistique
këaä wagnarn
Soixante
këaä wagnarn d mraw
Soixante-dix
tafukt
Soleil
tabdadt
Solidarité
tawizi
Solidarité
afssay
Solution
afssay yusan
Solution pratique
talusi
Sommaire
amsmun
Sommative
ixf n usddi n wutci
Nuddm Sommet de la chaîne
alimentaire
Somnoler
Imsli Son
bab n tattuyt tagldant
ⵉⵍⵉⵎⵙⵍⵉ
Son altesse royale
asufv Sortie
çuçä ( - ad)
Souhaiter
rtu Souhaiter
ssitm Souhaiter
tankra
Soulèvement
Zriri
Souligner (tirer une ligne)
Sonore
‫ﻭﻀﻌﻴﺔ ﻤﺸﻜل‬
‫ﻭﻀﻌﻴﺎﺕ ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ‬
‫ﺴﺘﺔ‬
‫ﻤﺯﻟﺠﺔ‬
‫ﺍﺴﻜﻴﺘﺵ‬
‫ﺍﻟﺘﺯﺤﻠﻕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻠﻴﺩ‬
‫ﺍﺠﺘﻤﺎﻋﻲ‬
‫ﺍﺸﺘﺭﺍﻜﻴﺔ‬
‫ﻤﺠﺘﻤﻊ‬
‫ﺍﻟﺴﻭﺴﻴﻭﻟﺴﺎﻨﻴﺎﺕ‬
‫ﺘﻁﺒﻴﻘﻲ‬
‫ﻋﻠﻡ ﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻉ‬
‫ﺵ‬
‫ﻋﻁ ﹲ‬
‫ﺵ‬
‫ﻋﻁ ﹲ‬
‫ﺭﻋﺎﻴﺔ ﺼﺤﻴﺔ‬
‫ﺴﻬﺭﺓ‬
‫ﺴﻬﺭﺓ ﻓﻨﻴﺔ‬
‫ﺴﺘﻭﻥ‬
‫ﺴﺒﻌﻭﻥ‬
‫ﺸﻤﺱ‬
‫ﺘﻀﺎﻤُﻥ‬
‫ﺘﻀﺎﻤﻥ‬
‫ﺤل‬
‫ﺤل ﻋﻤﻠﻲ‬
‫ﺨﻼﺼﺔ‬
‫ﺤﺼﻴﻠﻲ‬
‫ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﺴﻠﺴﻠﺔ ﺍﻟﻐﺫﺍﺌﻴﺔ‬،‫ﻗﻤﺔ‬
‫ﻏﻔﺎ‬
‫)ﻤﺎ ﻴُﺴﻤﻊ(ﺼﻭﺕ‬
‫ﺼﺎﺤﺏ ﺍﻟﺴﻤﻭ ﺍﻟﻤﻠﻜﻲ‬
‫ﻤﺠﻬﻭﺭ‬
‫ﺘﺨﺭﱡﺝ‬
‫ﺘﻤﻨﻰ‬
‫ﺘﻤﻨﹼﻰ‬
‫ﺘﻤﻨﹼﻰ‬
‫ﺍﻨﺘﻔﺎﻀﺔ‬
‫ﺴﻁًّﺭ‬
tagra
Soupière
tala
Source
talat
Source
tavbalut
Source
asagm invmsn
Source bien informée
asagm
Source, ressource
tammiwin
ⴰⵔⵎⵙⵍⵉ
Sourcils
tavrdayt
Souris, souris (ordinateur)
aduzwl
annal Sous-titre (cinéma)
Soutien
Akttay Souvenir
imçli
Spécial
afëëj
Spectacle
amfëëj
ⵓⵏⵣⵉⵖ
Spectateur
ⴰⵏⵣⴰⵖ
Spirantisme
tunnunt
Sport
amanun Sportif
tibäit Spot
tagzzumt n usussn
Spot publicitaire
tavssa
ⴰⵏⴰⵡⴰⵢ
Squelette
anaway
Standard (adj.)
taçuni
ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ
Standard (téléphonie)
Itri
Star, étoile
asfris
Statue
tamsvalt n idmarn
ⵜⵓⵥⴽⵉⵡⵜ
Stéthoscope
Tuãkiwt Structure
astudyu
Studio
tamamkt
Style
avanib
ⵜⴰⵏⴰⴷⴰⵡⵜ
Stylo
ⵜⴰⵙⵖⵓⵏⵜ ⵜⴰⵏⴰⴷⴰⵡⵜ
Subordonnant
ⴰⵖⵔⵉⴽ
Substantif
ⵉⵎⴽⴽⵉⵙⵉ
Substitut
Sourd
Spirant
Standard
Standardisation
Structure
Subordination, subordonnée
‫ ﺴﻠﻁﺎﻨﻴﺔ‬،‫ﻭﻋﺎﺀ ﺍﻟﺤﺴﺎﺀ‬
‫ ﻋﻴﻥ‬،‫ﻨﺒﻊ‬
‫ﻤﻨﺒﻊ‬
‫ ﻋﻴﻥ‬،‫ﻨﺒﻊ‬
‫ﻤﺼﺩﺭ ﻤﻁﻠِﻊ‬
‫ ﻤﺼﺩﺭ‬،ٌ‫ﻤﻭﺭﺩ‬
‫ﺤﺎﺠﺒﺎ ﺍﻟﻌﻴﻥ‬
‫ﻤﻬﻤﻭﺱ‬
،‫ﻓﺄﺭ )ﺤﺎﺴﻭﺏ( ﻓﺄﺭﺓ‬
‫ﺤﺎﺸﻴﺔ ﺴﻴﻨﻤﺎﺌﻴﺔ‬
‫ﻤﺴﺎﻨﺩﺓ‬
‫ﺫﻜﺭﻯ‬
‫ﺨﺎﺹ‬
‫ﻓﺭﺠﺔ‬
‫ﻤﺘﻔﺭﹺﺝ‬
‫ﻤﻨﻔﻭﺙ‬
‫ﻨﻔﺙ‬
‫ﺭﻴﺎﻀﺔ‬
‫ﺭﻴﺎﻀﻲ‬
‫ﻭﺼﻠﺔ‬
‫ﻭﺼﻠﺔ ﺇﺸﻬﺎﺭﻴﺔ‬
‫ﻫﻴﻜل ﻋﻅﻤﻲ‬
‫ﻤﻌﻴﺎﺭ‬
‫ﻤﻌﻴﺎﺭ‬
‫ﻤﺤﻭل ﻫﺎﺘﻔﻲ‬
‫ﻤﻌﻴﺭﺓ‬
‫ﻨﺠﻡ‬
‫ﺘﻤﺜﺎل‬
‫ ﺴﻤﺎﻋﺔ‬،‫ﻤﺠﺱ‬
‫ﺒﻨﻴﺔ‬
‫ﹺﺒﻨﹾﻴﺔ‬
‫ﺍﺴﺘﻭﺩﻴﻭ‬
‫ﺃﺴﻠﻭﺏ‬
‫ﻗﻠﻡ‬
‫ ﺘﺎﺒﻊ‬،‫ﺘﺒﻌﻴﺔ‬
‫ﺭﺍﺒﻁ‬
‫ﺍﺴﻡ‬
‫ﺒﺩﻴل‬
askæar
Sucre
iffus ⴰⴹⴼⵕⴰⵏ
Sud
ⵓⴹⴼⵉⵕ
Suffixe
tamnvimant
Suicidaire
n mnviman
Suicidaire
mnviman
Suicide
äfë ⴰⵎⴳⴳⴰⵢ
Suivre, poursuivre
tavawsa
Sujet, chose, affaire
anaflla
Supérieur
spuëmu ⴰⵏⴰⴼⵓⵖ ⵓⴷⴷⵉⵙ
Supplier
tanmatart Surveillance
matr ⵜⴰⴼⵉⵔⵜ
Surveiller
ANMALlU
ⴰⴽⵏⵉⵡ
Syndicat
ⵜⴰⴽⵏⵉⵡⵜ
Synonymie
ⵓⵙⵏⵉⵢ
Syntagme
ⵜⴰⵙⴷⴷⴰⵙⵜ
Syntaxe
ⵜⴰⵙⵏⴰⵢⵜ
Syntaxe
ⴰⵎⵙⵏⵉⵢ
Syntaxique
ⵜⴰⵙⴷⴷⴰⵙⵜ (ⵏ-)
Syntaxique
angraw
Système
ANGRAW
Système
Taïïblat
Table
asurs
Table ronde
tasqqaymut
Table ronde
tadabut Table, tribune, estrade
taflwit
Tableau
tabanda
Tablier
tabanka
Tablier
Abqqiä Tache
tamskirt
Tâche
tamskirt tuddist
Tâche complexe
tasrramt
Taille-crayon
srm Tailler, raboter
Suffixal
Sujet
Sur-dérivé
Syllabe
Synonyme
‫ﺴﻜﺭ‬
‫ﺠﻨﻭﺏ‬
‫ﻻﺤﻘﻲ‬
‫ﻻﺤﻘﺔ‬
‫ﺍﻨﺘﺤﺎﺭﻱ‬
‫ﺍﻨﺘﺤﺎﺭﻱ‬
‫ﺍﻨﺘﺤﺎﺭ‬
‫ﺘﺒﻊ‬
‫ﻓﺎﻋل‬
‫ ﺸﺄْﻥ‬،‫ ﺸﻲﺀ‬،‫ﻤﻭﻀﻭﻉ‬
‫ﻋﺎل‬
‫ل‬
َ‫ﺴ‬
ّ ‫ﺘﻭ‬
‫ﻤﺘﻌﺩﺩ ﺍﻻﺸﺘﻘﺎﻕ‬
‫ﻤﺭﺍﻗﹶﺒﺔ‬
‫ﺭﺍﻗﺏ‬
‫ﻤﻘﻁﻊ‬
‫ﻨﻘﺎﺒﺔ‬
‫ﻤﺭﺍﺩﻑ‬
‫ﺘﺭﺍﺩﻑ‬
‫ﻤﺭﻜﱠﺏ‬
‫ﺘﺭﻜﻴﺏ‬
‫ﺘﺭﻜﻴﺏ‬
‫ﺘﺭﻜﻴﺒﻲ‬
‫ﺘﺭﻜﻴﺒﻲ‬
‫ﻨﻅﺎﻡ‬
‫ﻨﺴﻕ‬
‫ ﻁﺎﻭﻟﺔ‬،‫ﻤﺎﺌﺩﺓ‬
‫ﻤﺎﺌﺩﺓ ﻤﺴﺘﺩﻴﺭﺓ‬
‫ﻤﺎﺌﺩﺓ ﻤﺴﺘﺩﻴﺭﺓ‬
‫ ﻁﺎﻭﻟﺔ‬،‫ﻤﺎﺌﺩﺓ‬
‫ﺴﺒﻭﺭﺓ‬
‫ﻤﺌﺯﺭ‬
‫ﻤﺌﺯﺭ‬
(‫ﻟﻁﺨﺔ )ﻭﺴﺦ‬
‫ﺒﻘﻌﺔ‬
‫ﻤﻬﻤﺔ ﺼﻌﺒﺔ‬
‫ﻤﺒﺭﺍﺓ‬
‫ﺒﺭﻯ‬
Imgni
Tailleur
Fst
Taire (se)
Susm
Taire (se)
tasmtut
Tajine
amsiwlgur
Talkie-walkie
awrz
Talon
inirz
Talon
ganga
Tambour
tagangat
Tam-tam
akäif
Tapis
asammad
Tapis de prière
maïl Tarder
oïïë Tarder
taçwayt
Tasse
ta^çwayt n tarda
Tasse de bain
azgr
Taureau
asvl
Taux
atiqni
Technicien
tiknulujit
Technologie
ariki
Tee-shirt
vm Teinter, colorer
invmi
Teinturier
agam
Téléchargement
ttilifun
Téléphone
WWT ttilifun
Téléphoner
amannay
Téléspectateur
ttilifizyun
Télévision
tugga
Témoignage
Inigi Témoin oculaire
asumv
ⴰⴽⵓⴷⴰⵏ
Temple
akud Temps
azmz
ⵓⴷⴷⵉⵣ
Temps
ⵓⵙⵙⵉⴷ
Tendu
ttinis
ⵓⴷⵓⵣ
Tennis
ⵜⵓⵙⵙⴷⴰ
Tension
Temporel
Tendu
Tension
‫ﺨﻴﺎﻁ‬
‫ ﺼﻤَﺕ‬،‫ﺴﻜﹶﺕ‬
‫ ﺼﻤَﺕ‬،‫ﺴﻜﹶﺕ‬
‫ﻁﺎﺠﻴﻥ‬
‫ﺭﺍﺩﻴﻭ ﻻﺴﻠﻜﻲ‬
‫ﻜﻌﺏ‬
‫ﻜﻌﺏ‬
‫ﻁﺒل‬
‫ﻁﺒل‬
‫ﺯﺭﺒﻴﺔ‬
‫ﺴﺠﺎﺩﺓ‬
‫ﺨ َﺭ‬
‫ﺘﺄ ﱠ‬
‫ﺨ َﺭ‬
‫ﺘﺄ ﱠ‬
‫ﻗﺩﺡ‬
‫ﻗﺩﺡ ﺍﻟﺤﻤﺎﻡ‬
‫ﺜﻭﺭ‬
‫ﻨﺴﺒﺔ‬
‫ﺘﻘﻨﻲ‬
‫ﺘﻴﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ‬
‫ﻗﻤﻴﺹ ﻗﺼﻴﺭ‬
‫ ﻟﻭﱠﻥ‬،َ‫ ﺩﻫﻥ‬،‫ﺼﺒَﻎ‬
‫ﺼﺒﺎﻍ‬
‫ﺘﺤﻤﻴل‬
‫ﻫﺎﺘِﻑ‬
‫ﻫﺎﺘﹶﻑ‬
‫ﻤﺸﺎﻫﺩ‬
‫ﺘﻠﻔﺯﺓ‬
‫ﺸﻬﺎﺩﺓ‬
‫ ﺸﺎﻫﺩ ﻋﻴﺎﻥ‬،ُ‫ﺸﺎ ِﻫﺩ‬
‫ﻤﻌﺒﺩ‬
‫ﺯﻤﻨﻲ‬
‫ ﺯﻤﻥ‬،‫ﻭﻗﺕ‬
‫ﺯﻤﺎﻥ‬
‫ﻤﺸﺩﱠﺩ‬
‫ﻤﺸﺩﱠﺩ‬
‫ﺘﻨﺱ‬
‫ﺘﺸﺩﻴﺩ‬
‫ﺘﻀﻌﻴﻑ‬
taxamt
Tente
axam ⵉⵔⵎ
Tente, foyer
anggaru
Terminal
asmuran
Terminal
smd s
Terminer (se) par
ssufv ⵜⴰⵙⵏⵉⵔⵎⵜ
Terminer un cycle d'études
abaraz
Terrain
Azur Terrasse
abrsiwd
Terrorisme
abrsgåad
Terroriste
aäëiã
Texte
aäëiã iSMDn
Texte intégral
amzgun
Théâtre, théâtral
abrrad
Théière
tamrnut
Thème
Asgum
ⴰⵙⴳⵓⵎ
Thème
ⵜⴰⵡⵉⵍⴰ
Thème (verbal)
amsval n trvi
Thermomètre
am^çrvi
Thermos
aksil
Tigre
anzav
Tirage
ilan
Tirage au sort
tasvart
Tirage au sort
ldi Tirer
nzv Tirer
adrraz
Tisserand
AZWL
Titre
açïïa
Toile
a^jmir
Toilettes (WC)
tamsvalt n tiddi
Toise
amsuruf
Tolérance
Ttuttiy Tomber
Wäa Tomber
tazyyaft
Torchon
arf Torréfier, griller
Terme
Terminologie
Thème (syntaxique)
‫ﺨﻴﻤﺔ‬
‫ﺨﻴﻤﺔ‬
‫ﻤﺼﻁﻠﺢ‬
‫ ﺃﺨﻴﺭ‬،‫ﻨﻬﺎﺌﻲ‬
‫ ﺃﺨﻴﺭ‬،‫ﻨﻬﺎﺌﻲ‬
‫ﺍﻨﺘﻬﻰ ﺏ‬
‫ﺘﺨﺭﱠﺝ‬
‫ﻤﺼﻁﻠﺤﻴﺎﺕ‬
‫ﻤﻴﺩﺍﻥ‬
‫ﺴﻁﺢ‬
‫ﺇﺭﻫﺎﺏ‬
‫ﺇﺭﻫﺎﺒﻲ‬
‫ﻨﺹ‬
‫ﻨﺹ ﻜﺎﻤل‬
‫ ﻤﺴﺭﺤﻲ‬،‫ﻤﺴﺭﺡ‬
‫ﺇﺒﺭﻴﻕ ﺍﻟﺸﺎﻱ‬
‫ﻤﺤﻭﺭ‬
‫ﻤﻭﻀﻭﻉ‬
‫ﻤﺤﻭﺭ‬
‫ﻤﺒﻨﻰ‬
‫ﻤﺤﺭﺍﺭ‬
‫ﻭﻋﺎﺀ ﺤﺎﻓﻅ ﻟﻠﺤﺭﺍﺭﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺭﻭﺩﺓ‬
‫ﻨﻤﺭ‬
‫ﺴﺤْﺏ‬
‫ﻗﺭﻋﺔ‬
‫ﻗﺭﻋﺔ‬
‫ﺠﺫﹶﺏ‬
‫ﺠﺫﹶﺏ‬
‫ﻨﺴﺎﺝ‬
‫ﻋﻨﻭﺍﻥ‬
‫ﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﻤﺭﺤﺎﺽ‬
‫ﻤﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﻘﺎﻤﺔ‬
‫ﻨﺴﺎﻤﺢ‬
‫ﺴﻘﻁ‬
‫ﺴﻘﻁ‬
‫ ﺨﺭﻗﺔ ﻤﺴﺢ‬،‫ﻤﻤﺴﺤﺔ‬
‫ﺤﻤﱠﺹ‬
butgra
Tortue
ifkr
Tortue
asrfufn
Torture
srfufn
Torturer
Zikk Tôt
ta^äaät
Touche (clavier, piano)
tama
Touche (football)
tawala
Tour
tamallayt
Tourisme
asulf
Tournage
bëëm Tourner
nnä Tourner
abrnin
Tournevis
amççuvë
Tracteur
asuvl
ⵜⴰⵙⵓⵖⵍⵜ
Traduction (procès)
tasuvlt
Traduction (résultat)
ssuvl Traduire
yuvln
Traduit
alaway
Train
ikrir Traîner
ççuvë ⵜⴰⴼⵔⵙⵜ
Traîner
asmkl
Traitement
ansmkli Traiteur
tizi
ⵜⴰⵍⵙⴰⵔⵉⵜ
Tranche horaire
ⴰⵍⵙⴰⵔⵉ
Transcrire
ⴱⵓ ⵓⵙⵎⵎⵓⴷ
Transitif
ⵜⴰⵡⵙⵎⵎⵓⴷⵜ
Transitivité
tamafawt
Transparence
faw
Transparent ( être)
assay
Transport
tawuri
Travail
azizzl
Travelling
andudi
Tremblement
agnar d mraw
Trente
afran
Tri
Traduction (résultat)
Trait
Transcription
‫ﺴﻠﺤﻔﺎﺓ‬
‫ﺴﻠﺤﻔﺎﺓ‬
‫ﺘﻌﺫﻴﺏ‬
‫ﻋﺫﹼﺏ‬
‫ﺒﺎﻜﺭﺍ‬
‫ﻤَﻠﻤَﺱ‬
(‫ﺸﺭﻁ )ﺨﺭﻭﺝ ﺍﻟﻜﺭﺓ‬
‫ﺩﻭﺭﺓ‬
‫ﺴﻴﺎﺤﺔ‬
‫ﺘﺼﻭﻴﺭ‬
‫ ﺃﺩﺍﺭ‬،‫ﺩﺍﺭ‬
‫ﺩﺍﺭ‬
‫ﻤﻔﻙ‬
‫ﺠﺭﺍﺭ‬
‫ﺘﺭﺠﻤﺔ‬
‫ﺘﺭﺠﻤﺔ‬
(‫ﺘﺭﺠﻤﺔ )ﻨﺹ‬
‫ﺘﺭﺠﻡ‬
‫ﻤﺘﺭﺠَﻡ‬
‫ﻗﻁﺎﺭ‬
‫ﺠﺭﺠﺭ‬
‫ﺠﺭﺠﺭ‬
‫ﺴﻤﺔ‬
‫ﻤﻌﺎﻟﺠﺔ‬
‫ﻤﻤﻭﱢﻥ‬
‫ﺤﺼﺔ ﺯﻤﻨﻴﺔ‬
‫ﺘﺩﻭﻴﻥ‬
‫ﻨﺴَﺦ‬
‫ﻤﺘﻌﺩ‬
‫ﺘﻌﺩﻴﺔ‬
‫ﺸﻔﺎﻓﻴﺔ‬
‫ﺸﻔﺎﻑ‬
‫ﻨﻘل‬
‫ﻋﻤل‬
‫ﺘﺭﺍﻓﻠﻴﻨﻎ‬
‫ﺯﻟﺯﺍل‬
‫ﺜﻼﺜﻭﻥ‬
‫ﻓﺭْﺯ‬
amkëaä
Triangle
tadabut
Tribune
adlaw
Tricot
Frn
ⴱⵓ ⴽⵕⴰⴹ ⵉⵙⴽⴽⵉⵍⵏ
Trier
N këaä yirn
Trimestriel
këaä
Trois
adabu
Trône
Asali - usali - isulay
Trottoir
tanakat
Trousse
izli n usgåas
Tube
ta^ëççit
ⵜⴰⵙⵏⴰⵡⴰⵢⵜ
Turban
yan
Un
tamzwarut
Une (la)
amsyiwn
Unificateur
asyiwn
Unification
tamuni
Union
tamunt Union, compagnie
Vas Uniquement, seulement
afrdis
Unité
Ivzwr
Univers
avzuran Universel
amsdaw
Universitaire
tasdawit
Université
tavrmant
ⴰⵙⵎⵔⵙ
Urbaine
unfut
Utile
asmrs
Utilisation
ssmrs Utiliser
taääanga - tayyuvt
Vague
Nru ⴰⵜⵉⴳ
Vaincre
ⴰⵣⴰⵍ
Valeur
Tizi Valeur
tasufrt
Valise
Af Valoir mieux que
asutg Valorisation
Trilitère
Typologie
Usage
Valeur
‫ﻤﺜﻠﺙ‬
‫ﻤِﻨﺒﺭ‬
‫ﻜﻨﺯﺓ ﺼﻭﻓﻴﺔ‬
‫ﻓﺭَﺯ‬
‫ﺜﻼﺜﻲ ﺍﻟﺠﺫﺭ‬
‫ﻓﺼﻠﻲ‬
‫ﺜﻼﺜﺔ‬
‫ﻋﺭﺵ‬
‫ﺭﺼﻴﻑ‬
‫ﻤﻘﻠﻤﺔ‬
‫ﺃﻏﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﻭﺴﻡ‬
‫ﻋﻤﺎﻤﺔ‬
‫ﺘﻨﻤﻴﻁ‬
‫ﻭﺍﺤﺩ‬
(‫ﺍﻷﻭﻟﻰ )ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫ﻤﻭﺤﺩ‬
‫ﺘﻭﺤﻴﺩ‬
‫ﻭﺤﺩﺓ‬
‫ ﺭﻓﻘﺔ‬،‫ﺍﺘﺤﺎﺩ‬
‫ﻻ‬
‫ﺇﹼ‬
‫ ﻤﻜﻭﱢﻥ‬،‫ﻋﻨﺼﺭ‬
‫ﻜﻭْﻥ‬
‫ﻲ‬
ّ ‫ﻜﻭﻨ‬
‫ﺠﺎﻤﻌﻲ‬
‫ﺠﺎﻤﻌﺔ‬
‫ﺤﻀﺭﻴﺔ‬
‫ﺍﺴﺘﻌﻤﺎل‬
‫ﻤﻔﻴﺩ‬
‫ﺍﺴﺘﻌﻤﺎل‬
‫ﺍﺴﺘﻌﻤل‬
‫ﻤﻭﺠﺔ‬
‫ ﺍﻨﺘﺼﺭ‬،‫ﻏﻠﹶﺏ‬
‫ﻗﻴﻤﺔ‬
‫ﻗﻴﻤﺔ‬
‫ﻗﻴﻤﺔ‬
‫ﺤﻘﻴﺒﺔ‬
،(‫ﻓﺎﻕ )ﺍﻟﺘﻔﻀﻴل‬
(‫ﺘﻘﻴﻴﻡ ) ﺇﻀﻔﺎﺀ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ‬
Ssutg ⴰⵎⵙⴽⵉⵍ
Valoriser
ⵜⴰⵎⵣⴰⵔⴰⵢⵜ
Variante
anupyu
Variation
izlan ittyanawn
Variétés
amsickan
Végétarien
Ivmi
Végétation
tamssudut
Véhicule
tamssudut tumdit
Véhicule piégé
awz ⴰⵏⵖⴰⵏ
Veiller
asudf
Vélomoteur
amznzi
Vendeur
asimwas
Vendredi
Ack d
Venir
as (d)
Venir
ddu (d) Venir
azwu
Vent
azrm
Ver
ilan
Ver à soie
adan n tmurt Ver de terre
azrm n waluä ⴰⵎⵢⴰⴳⴰⵏ
Ver de terre
Amyag Verbe
timnçit
Vérification
ssided Vérifier
tiddt Vérité
alkas
Verre
Siwala Vers
Nvl Verser
adal
Vert
azgza
Vert, bleu
Timlillay Vertige
tikbrt
Veste
aëëuä Vêtements
Iobann Vêtements
amsgnaf n imudar
Vétérinaire
aksum
Viande
Variable (adj.)
Vélaire
Verbal
(‫ﻗّﻴ َﻡ )ﺃﻋﻁﻰ ﻗﻴﻤﺔ‬
‫ﻤﺘﻐﻴﺭ‬
‫ﻭﺠﻪ‬
‫ﺘﻨﻭﻉ‬
‫ﻤﻨﻭﻋﺎﺕ‬
‫ﻨﺒﺎﺘﻲ‬
‫ﻨﺒﺎﺕ‬
‫ ﻋﺭﺒﺔ‬،‫ﺴﻴﺎﺭﺓ‬
‫ﺴﻴﺎﺭﺓ ﻤﻔﺨﺨﺔ‬
‫ﺴﻬﹺﺭ‬
‫ﻁﺒﻘﻲ‬
‫ﺩﺭﺍﺠﺔ ﻨﺎﺭﻴﺔ‬
‫ﺒﺎﺌﻊ‬
‫ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ‬
‫ﺠﺎﺀ‬
‫ ﺠﺎﺀ‬،‫ﺃﺘﻰ‬
‫ ﺠﺎﺀ‬،‫ﺃﺘﻰ‬
‫ﺭﻴﺢ‬
‫ ﺩﻭﺩﺓ‬،‫ﺩﻭﺩ‬
‫ﺩﻭﺩﺓ ﺍﻟﻘﺯ‬
‫ﺩﻭﺩﺓ ﺍﻷﺭﺽ‬
‫ﺩﻭﺩﺓ ﺍﻷﺭﺽ‬
‫ﻓﻌﻠﻲ‬
‫ﻓﻌْل‬
‫ﺘﺤﻘﱡﻕ‬
‫ﺍﺴﺘﺜﺒﺕ‬
‫ﺤﻘﻴﻘﺔ‬
‫ﻜﺄﺱ‬
(‫ﻨﺤﻭ )ﺒﺎﺘﺠﺎﻩ‬
‫ﺴﻜﹶﺏ‬
‫ﺃﺨﻀﺭ‬
‫ ﺃﺯﺭﻕ‬،‫ﺃﺨﻀﺭ‬
‫)ﺩﻭﺨﺔ(ﺩﻭﺍﺭ‬
‫ﺴﺘﺭﺓ‬
‫ﻟﺒﺎﺱ‬
‫ﻟﺒﺎﺱ‬
‫ﺒﻴﻁﺭﻱ‬
‫ﻟﺤﻡ‬
ungis
Victime (d'un accident)
tarnnawt
Victoire
yuran Vide (adj.)
tugawt
Vide (n.)
tinawt s ufidyu
Vidéoconférence
ssar Vider
ssugu Vider
Tusr Vieillesse
Wsir Vieillir
rribab
Vièle, ribab
afrvus
Vielle chaussure
Awssar Vieux
taduyt Vigilance
tacnyalt
Vignette
idusn
Vigoureux
usun
Village
TAMDINT
Ville
agnar
Vingt
tasut tis snat id mraw
Vingtième siècle
tiëçi n ulugn
Violation de la loi
tikëäi
Violence
ukëiä
Violent
amkçay
Violet
atklas
Violon
unniä
Virage
tiskrt ⴰⵎⴰⵡⴰⵍ ⵉⵥⵍⵉⵏ
Virgule
ⴰⵏⴰⵖⵔⵉ
Vocalique
ⵜⵉⵇⵔⵉⵜ
Vocatif
abrid agdudan
Voie publique
tanawt
Voilier
Annay Voir
çë Voir
içië Voir
tihirit
Voiture
Agëä Voix
Tamijja ⴰⵣⴷⴰⵢ
Voix
Vocabulaire
Voix (diathèse)
‫ﻀﺤﻴﺔ ﺤﺎﺩﺜﺔ‬
‫ﺍﻨﺘﺼﺎﺭ‬
‫ﻓﺎﺭﻍ‬
‫ﻓﺭﺍﻍ‬
‫ﻤﺤﺎﻀﺭﺓ ﺒﺎﻟﻔﻴﺩﻴﻭ‬
‫ﺃﻓﺭﻍ‬
‫ﺃﻓﺭﻍ‬
‫ﺸﻴﺨﻭﺨﺔ‬
‫ﺸﺎﺥ‬
‫ﺭﺒﺎﺏ‬
‫ﺤﺫﺍﺀ ﺒﺎل‬
‫ﺸﻴﺦ‬
‫ﻴﻘﻅﺔ‬
‫ﺼﻭﺭ ﻤﺼﻐﺭﺓ‬
‫ﻗﻭﻱ‬
(‫ﺩﻭّﺍﺭ )ﺍﻟﺴﻜﻥ‬
‫ﻤﺩﻴﻨﺔ‬
‫ﻋﺸﺭﻭﻥ‬
‫ﺍﻟﻘﺭﻥ ﺍﻟﻌﺸﺭﻴﻥ‬
‫ﺨﺭﻕ ﺍﻟﻘﺎﻨﻭﻥ‬
‫ﻋﻨﹾﻑ‬
‫ﻋﻨﻴﻑ‬
‫ﺒﻨﻔﺴﺠﻲ‬
‫ﻜﻤﺎﻥ‬
‫ﺍﻨﻌﺭﺍﺝ‬
‫ﻓﺎﺼﻠﺔ‬
‫ﻤﻔﺭﺩﺍﺕ‬
‫ﺼﺎﺌﺘﻲ‬
‫ﺃﺩﺍﺓ ﻨﺩﺍﺀ‬
‫ﻁﺭﻴﻕ ﻋﻤﻭﻤﻲ‬
‫ﺯﻭﺭﻕ ﺸﺭﺍﻋﻲ‬
‫ ﺸﺎﻫَﺩ‬،‫ﺭﺃﻯ‬
‫ ﺸﺎﻫَﺩ‬،‫ﺭﺃﻯ‬
‫ﺸﺎﻫَﺩ‬
‫ﺴﻴﺎﺭﺓ‬
(‫ﺼﻭﺕ )ﻤﺎ ﻴُﻠﻔﻅ‬
(‫ﺼﻭﺕ )ﻤﺎ ﻴُﻠﻔﻅ‬
‫ﺒﻨﺎﺀ‬
tawila tattwavt
Voix passive
afru Voler, s'envoler
Äu Voler, s'envoler
ayll Voler, s'envoler
tawjja n tratsa
Volley-ball
tacamma n tratsa
Volleyb-all
tirat
Volonté
xs Vouloir, aimer
Ammuddu Voyage
Mmuddu Voyager
anmmaddu ⴰⵖⵔⵉ
Voyageur
ikkil
Yaourt
azulil
Zèbre
amya
Zéro
UZUM
Zoom
utilisateur
sueur
ⴰⵏⵙⵙⵎⵔⵙ
ⴷⴷⴻⴷ
ⴰⵎⴰⵎⴽ
ⵜⵉⵣⵉⴳⵣⵜ
ⵜⴰⴼⵔⵔⵓⵜ
ⴰⵎⴰⵔⵓⵔ
ⴰⴼⵏⵓⵣ
ⴰⵍⵍⴰⵍ
ⵜⵉⴼⵔⵉⵏⵜ
ⴰⴼⵔⵔⵓ
ⵜⵉⵖⵉⵙⵜ
ⴰⵙⵡⵓⴷⴷⵓ
ⵜⴰⵎⵀⵍⵜ
ⴰⵎⵣⴳⵓⵏ ⴳ ⵓⵙⴰⵢⵔⴰⵔ
ⴰⵎⴷⴷⵓⵔ
Voyelle
désign
Processus
Facture
mirage
atome
appareil
‫ﻤﺒﻨﻲ ﻟﻠﻤﺠﻬﻭل‬
‫ﻁﺎﺭ‬
‫ﻁﺎﺭ‬
‫ﻁﺎﺭ‬
‫ﺍﻟﻜﺭﺓ ﺍﻟﻁﺎﺌﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﻜﺭﺓ ﺍﻟﻁﺎﺌﺭﺓ‬
‫ﺇﺭﺍﺩﺓ‬
‫ ﺃﺤﺏ‬،‫ﺃﺭﺍﺩ‬
‫ﺴَﻔ ٌﺭ‬
‫ﺴﺎﻓﺭ‬
‫ﻤﺴﺎﻓﺭ‬
‫ﺼﺎﺌﺕ‬
‫ﻟﺒﻥ ﺭﺍﺌﺏ‬
‫ﺤﻤﺎﺭ ﻭﺤﺸﻲ‬
‫ﺼﻔﺭ‬
‫ﺯﻭﻡ‬
‫ﻤﺴﺘﻌﻤل‬
‫ﻋﺭﻕ‬
‫ﺴﻴﺭﻭﺭﺓ‬
‫ﻓﺎﺘﻭﺭﺓ‬
‫ﺴﺭﺍﺏ‬
‫ﺫﺭﺓ‬
‫ﺠﻬﺎﺯ‬
‫ﻨﺨﺒﺔ‬
‫ﺃﺩﺍﺀ‬
Intéligence
gestion
opération
‫ﺫﻜﺎﺀ‬
‫ ﺘﺩﺒﻴﺭ‬-‫ﺘﺴﻴﻴﺭ‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ‬
‫ﻤﺴﺭﺡ ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﺍﻟﻁﻠﻕ‬
‫ﺍﻟــــــــﺯﺍﺩ‬
ⴰⵙⵓⵎⴷ ⴳ ⵢⵉⴹ
‫ﻗـﻴـﺎﻡ ﺍﻟﻠـﻴـل‬
ⴰⴷⴰⵔ ⵏ ⵡⴰⵍⵍⵏ
‫ﻏـﺽ ﺍﻟﺒﺼـﺭ‬
ⴰⵙⵉⵍⵖ
‫ﺍﻹ ﺤـﺴـﺎ ﻥ‬
ⵜⴰⵥⴰⵍⵍⵉⵜ ⵉⵎⵓⵏⵏ
‫ﺼﻼﺓ ﺍﻟﺠﻤﺎﻋﺔ‬
ⴰⵏⵀⵍⵍⴰ ⴳ ⵓⴳⵓⵊⵉⵍ
ⴽⵜⵉ ⵕⴱⴱⵉ ⴰⴷ ⴰⴽ ⵉⴼⵔⴳ
ⵜⵓⵙⵎⵉⵏ
ⵜⴰⵎⵓⵏⵜ ⵉⵖⵓⴷⴰⵏ
ⴽⵔⴰ ⴳ ⵜⵖⵍⴰⴼ ⵏ ⵓⵎⴰⵣⴰⵏ ⵏ ⵕⴱⴱⵉ
‫ﺭﻋﺎﻴﺔ ﺍﻟﻴﺘﻴﻡ‬
‫ﺍﺤﻔﻅ ﺍﷲ ﻴﺤﻔﻅﻙ‬
‫ﺍﻟﺤﺴﺩ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺒﺔ ﺍﻟﺼﺎﻟﺤﺔ‬
‫ﻤﻥ ﻭﺼﺎﻴﺎ ﺍﻟﺭﺴﻭل‬
‫ﺍﻟـﺘـﺴـﻭل‬
‫ⴰⵔⵜⵜⵓⵜ‬
‫ﺍﻟﻭﻀﻭﺀ‬
‫ⵓⴹⵓⵍ‬
‫ﺍﻟﺘﺭﺒﻴﺔ ﺒﺎﻟﻘﺩﻭﺓ‬
‫ⵜⵔⵓⵣⵓ ⵙ ⵉⵎⴳⵙⴰ‬
‫ﺍﻹﺴﻼﻡ ﺩﻴﻥ ﺍﻟﻘﻭﺓ‬
‫ⵙⴰⵡⴷⵓ ⵏ ⴷⴳⵙⴰ ‪ⵍⵉⵙⵍⴰⵎ:‬‬
‫ﺸﹸﻌﺏ ﺍﻹﻴﻤﺎﻥ‬
‫ⵙⵍⵓⴼⵓ ⵏ ⵏⴰⴷⵔⴱⵉ‬
‫ﺒـﺭ ﺍﻟـﻭﺍﻟـﺩﻴـﻥ‬
‫ﺍﻟﻨﺼﻴﺤﺔ‬
‫ⵏⵡⴰⵔⴰⵎⵉ ⴳ ⴰⵍⵍⵀⵏⴰ‬
‫ⵡⴰⴼⵙⵙⴰ‬
‫ﻤﺤﺎﺴﺒﺔ ﺍﻟﻨﻔﺱ‬
‫ⵏⴰⵎⵉⵢ ⵏ ⵏⴹⵉⵙⴰ‬
‫ﺇﺼﻼﺡ ﺍﻟﻘﻠﻭﺏ‬
‫ⵏⵡⴰⵍⵓⵡ ⵏ ⴷⴳⴳⵙⴰ‬
‫ﺍﻷﺨﻼ ﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﻭﺍﻟﺼﻨﺎﺌﻊ‬
‫ﺤﻘـﻴـﻘـﺔ ﺍﻹ ﻴـﻤـﺎﻥ‬
‫ﺍﻹ ﻴـﻤـﺎﻥ ﻭﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﺼﺎﻟﺢ‬
‫ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﻭﻤﻔﻬﻭﻤﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻹﺴﻼﻡ‬
‫ﺍﻟـﻐــﻴـﺭﺓ‬
‫(ﻤﻥ)‬
‫ﺍﻟـﻤـﺤـﺒـﺔ ﻓﻲ ﺍﷲ‬
‫ﺍﻟـﻐـــﻀـﺏ‬
‫ﺍﻟـﻭﺴـﻁـﻴـﺔ‬
‫ﻓﻀل ﺍﻟﺼﻼ ﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟـﺭﺴـﻭل‬
‫ﺤـﺴـﻥ ﺍ ﻟـﻅـﻥ ﺒﺎﻟﻨﺎ ﺱ‬
‫ﺍﻟﻌـﻨـﺎﻴﺔ ﺒﺄﺤـﻭﺍل ﺍﻟﻘﻠـﻭﺏ‬
‫ﺸـﻜـﺭ ﺍﻟـﻨـﻌــﻡ‬
‫ﺍﻷﻤـﺎﻨـﺔ‬
‫ﺍﻟـﺘـﻭﺍ ﻀـﻊ‬
‫ﺍﻟﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟـﻨﻔﺴـﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ‬
‫ﺍﻟﻌﻠﻡ ﺴﻔﻴﻨﺔ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ‬
‫ⵏⵉⵍⵓⵣⵣⴰⵜ ⴳ ⵏⵉⵡⵉⵔⴰⵖⵉⵜ‬
‫ⵙⵍⵓⴼⵓ ⵏ ⵜⴷⵉⵜ‬
‫ⵏⴰⵏⵛⵉ ⵉⵔⵓⵡⵜ ⴷ ⵙⵍⵓⴼⴰ‬
‫ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ ⴳ ⴹⴰⵏⵎⴰ‬
‫ⵏⵉⵎⵙⵓⵜ‬
‫ⵉⴱⴱⵕ ⵏ ⵎⴷⵓⵡ ⴳ ⵉⵔⵢⴰⵜ‬
‫ⵏⴰⴼⵔⵓ‬
‫ⴰⵙⵎⵓⵏⵏⵉⵜ‬
‫ⵉⴱⴱⵕ ⵏ ⵏⴰⵣⴰⵎⵓ ⴼⵅ ⵜⵉⵍⵍⴰⵥⵜ ⵏ ⴳⵉⵜⴰ‬
‫ⵏⴷⴷⵉⵎ ⴳ ⵏⴰⴷⵓⵖⵉ ⵍⴰⵖⴰ‬
‫ⵏⵡⴰⵍⵓⵡ ⴳ ⴰⵍⵍⵀⵏⴰ‬
‫ⴰⴼⵓⵏⵜ ⴼⵅ ⵔⵎⵎⵉⵏⵙⴰ‬
‫ⵜⴼⵉⵍⵖⴰⵜ‬
‫ⵣⴰⵏⵏⴰ‬
‫ⵏⴰⵔⵓⵇⵍ ⴳ ⵏⴰⵎⵉⵢ ⵏ ⴰⴽⵚⵓⵜ‬
‫ⵜⵔⴷⵓⵜ ⵏ ⵓⴱⴰⵔⵔⵖⴰ ⴷ ⴰⵏⵙⵙⵓⵜ‬
‫ﺁﺩﺍﺏ ﺘـﻼ ﻭﺓ ﺍﻟـﻘـﺭﺁﻥ‬
‫ⵏⴰⵔⵓⵇⵍ ⵏ ⵉⵔⵖⵜ ⵏ ⴳⴰⵏⵓⵙⵉⵜ‬
‫ﺍﻟﺤـﺭﺹ ﻭﺍﻟـﻁـﻤـﻊ‬
‫ⵄⴰⵎⴹⵓ ⴷ ⵜⵥⵓⵥⵉⵜ‬
‫ﺍﻟـﻘﻨﺎ ﻋـﺔ‬
‫ﺍﻟـﻭﻓـﺎﺀ ﺒﺎ ﻟـﻌـﻬــﺩ‬
‫ⵜⵏⴰⵡⴰⵊⴰⵜ‬
‫ⵓⵔⵉⵎⵓ ⵏ ⵎⵊⵏⵊⴰ‬
‫ﺍﻷﺨﻼﻕ ﻓﻲ ﺍﻹﺴﻼﻡ‬
‫ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ ⴳ ⵏⵉⵡⵉⵔⴰⵖⵉⵜ‬
‫ﺼـﻔـﺎﺀ ﺍﻟﻘﻠـﻭﺏ‬
‫ⵏⵡⴰⵍⵓⵡ ⵏ ⵉⴳⴷⵣⴰⵜ‬
‫ﺍﻟﺼـﺩﻕ‬
‫ﺍﻟـﻜـﺫ ﺏ‬
‫ﺤﻘـﻭﻕ ﺍﻹ ﻨـﺴـﺎﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﺭﻭﺀﺓ‬
‫ⵏⴰⵣⵖⴰ‬
‫ⵏⵇⵉⵔⵔⵅⵉ ‪ⵜⵉⴽⵔⴽⴰⵙ/ ⵉⵃⵍⵍⴰⵍ/‬‬
‫ⵏⴰⴳⴼⵓ ⵏ ⵏⴰⴼⵔⵣⵉ‬
‫ⴰⵣⴳⵓⵔⵔⵉⵜ‬
‫ﺴﻼﻤﺔ ﺍﻟﻌﻘﻴﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﻤﺴﺎﺠﺩ‬
‫ⵜⵍⴰⵖⵜ ⵏ ⵜⵓⵔⴼⵏⴰⵜ‬
‫ⵏⵉⵡⴰⴷⵉⴳⵣⵎⵜ ⵏ ⵉⵔⵢⴰⵜ‬
‫ﺍﻟــﺒـﺨـل‬
‫ⴼⵍⴰⴳⴰ‬
‫ﺍﻟـﺼـﺒـﺭ‬
‫ﺍﻟـﻐـﻴـﺒـﺔ ﻭﺍﻟﻨﻤـﻴـﻤـﺔ‬
‫ﺤـﻘﻭﻕ ﺍﻟـﺠـﺎﺭ‬
‫ﺍﻟﺒﻌﺩ ﺍﻟﺠﻤﺎﻋﻲ ﻓﻲ ﺍﻹﺴﻼﻡ‬
‫ﺘﺭﺒﻴﺔ ﺍﻷﻭﻻﺩ ﻓﻲ ﺍﻹﺴﻼﻡ‬
‫ﺇﻓﺸﺎﺀ ﺍﻟﺴﻼﻡ‬
‫ⵜⵕⴹⵉⵥⵉⵜ‬
‫ⵏⴷⴷⵉⵎ ⴳ ⵍⴰⵡⴰ‬
‫ⵕⴰⵊⵊⴰⵡ ⵏ ⵏⴰⴼⵔⵣⵉ‬
‫ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ ⴳ ⵡⴰⵔⴳⵏⴰ ⴷⴰⵏⵎⴰ‬
‫ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ ⴳ ⴰⵡⵔⴰⵜ ⵏ ⵉⵎⴳⵙⴰ‬
‫ⵍⵓⵣⵓ ⵏ ⵔⵣⵣⵓⵣⴰ‬
‫ﺍﻟﺤـﻴـﺎﺀ‬
‫ⵏⴰⵡⴰ‬
‫ﺍﻟـﻤـﺸـﻭﺭﺓ‬
‫ﻤﻔﻬـﻭﻡ ﺍﻟـﻁﻬـﺎﺭﺓ‬
‫ⵕⴰⵡⴰⵛⵎⴰ‬
‫ⵉⴳⴷⵣⴰⵜ ⵏⴰⴳⵉ ⵢⴰⵎ‬
‫ﺍﻟـﻌــﻤـل‬
‫ﻗﻴـﻤـﺔ ﺍﻟـﻭﻗـﺕ‬
‫ⵉⵔⵓⵡⴰⵜ‬
‫ⴷⵓⴽⴰⵡ ⵏ ⴳⵉⵜⴰ‬
‫ﺍﻟـﺘـﻀـﺎﻤـﻥ‬
‫ⵙⴰⵡⴰⵢⵎⴰ‬
‫ﺍﻟـﻜــﺭﻡ‬
‫ⵜⵢⴰⴽⴼⵏⴰⵜ‬
‫ﺍﻟـﺘـﻘـﻭﻯ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺎﻡ ﺍﻟﻤﺴﺘﺤﺏ‬
‫ﺍﻟـﺘـﻭﺍﻜـل‬
‫ﺍﻟﺩﻋﻭﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﷲ‬
‫ﺍﻟﻤﻭﺍﻁﻨﺔ ﺍﻟﺼﺎﺩﻗﺔ‬
‫ﺼﻠﺔ ﺍﻟﺭﺤﻡ‬
‫ⵉⴱⴱ‬
‫ⵏ ⵉⴷⵯⴳⴳⵉⵜ‬
‫ⴷⵉⴽⵔⵎⵉ ⵎⵓⵥⵓ‬
‫ⴰⵍⵍⴰⴼⵏⴰ‬
‫ⵉⴱⴱⵕ ⵏ ⴷⵉⵔⴱⵓ ⵔⵖ ⵉⵔⵓⵖⴰⵜ‬
‫ⵜⴷⵉⵜ ⵙ ⵉⵔⵓⵎⴰⵜ‬
‫ⵏⵎⵎⴰⴷⵉ ⵏ ⵜⵎⴰⴽⵍⴰⵜ‬
‫ﺍﻟـﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﻁﻴﺒﺔ‬
‫ⵏⵉⴽⵍⵓⴼⵉ ⵍⴰⵡⴰ‬
‫ﺍﻟﻐﺵ ﻭﺍﻟﺭﻴـﺎﺀ‬
‫ⵔⴰⵛⴼⵓ ⴷ ⴹⴰⵏⵏⴽⵉⵜ‬
‫ﺍﻷﻤﺭ ﺒﺎﻟﻤﻌﺭﻭﻑ‬
‫ⵏⵉⴽⵍⵓⴼⵉ ⴰⵎ ⵙ ⴹⴰⵏⴰ‬
‫ﺍﻟﺘﻭﺒﺔ‬
‫ﺍﻹﻴﺜﺎﺭ ﻭﺤﺏ ﺍﻟﺨﻴﺭ‬
‫ⵜⵍⵓⵖⴰⵜ‬
‫ⵉⴽⵍⵓⴼⵓ ⵏ ⵉⵔⵢⴰⵜ ⴷ ⴼⵓⵙⵙⵓ‬
‫ﻓﻀل ﺍﻟﺼﺩﻗﺔ‬
‫ⵉⴽⴽⵉⵜ ⵏ ⴳⵉⵜⴰ‬
‫ﺍﻟﻌﻔﻭ ﻭﺍﻟﺼﻔﺢ‬
‫ⴼⵔⵓⵙⴰ‬
‫ﻓﻀل ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ‬
‫ﺍﺠﺘﻨﺎﺏ ﺍﻟﻜﺒﺎﺌﺭ‬
‫ﺸﻤﻭﻟﻴﺔ ﺍﻹ ﺴﻼ ﻡ‬
‫ﺁﺩﺍﺏ ﺍﻟﺩﻋﺎﺀ‬
‫ﺤﻔـﻅ ﺍﻟﺠﻭﺍﺭﺡ‬
‫ﺍﻟﻨﻴـﺔ‬
‫ⴰⵄⵓⵎⵓⵊⵍ ⵏ ⴳⵉⵜⴰ‬
‫ⴹⴰⴽⴽⴱⵔⴱⵓ ⵉ ⴼⵓⵏⵓ‬
‫ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ ⵏ ⵍⵜⵓⵙⴰ‬
‫ⵉⴱⴱⵕ ⵉ ⴰⵔⵜⵜⵓⵜ ⵏ ⴳⴰⵏⵓⵙⵉⵜ‬
‫ⵏⵎⴰⵎⴳⵉ ⵏ ⵓⵟⵟⵃⴰ‬
‫ⵜⵍⵍⵉⵎⵏⴰⵜ‬
‫ﺍﻟﺘﻘﺭﺏ ﺇﻟﻰ ﺍﷲ‬
‫ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻵﺒﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺒﻨﺎﺀ‬
‫ﺍﻟﺘﻭﻜل ﻋﻠﻰ ﺍﷲ‬
‫ⵉⴱⴱⵕ ⵔⵖ ⵙⴷⵉⵙⴰ‬
‫ⵏⵙⵏⵏ ⴰⵡⵔⴰⵜ ⴼⵅ ⵏⵡⴰⵔⴰⵎⵉ ⵏ ⵏⴰⴼⵔⵣⵉ‬
‫ⵉⴱⴱⵕ ⵙ ⵎⴰⵔⵄⴰ‬
‫ﺃﻨﻭﺍﻉ ﺍﻟﺯﻜﺎﺓ‬
‫ⵉⵜⵓⴽⵜ ⵏ ⵏⵡⴰⵏⴰ‬
‫ﺍﻹﻨﺤـﺭﺍﻑ‬
‫ⴼⵓⵏⵓ‬
‫ﺁﺩﺍﺏ ﺍﻟﻤﻌﺎﺸﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﺘﺯﺍﻭﺭ‬
‫ﺤـﻘﻭﻕ ﺍﻟﺯﻭﺠﺔ‬
‫ﺩﻋﻭﺓ ﺍﻹﺴﻼﻡ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﻠﻡ‬
‫ﻤﻔﻬﻭﻡ ﺍﻟﺠﻤـﺎل‬
‫ﺍﻟﺨﺸﻭﻉ‬
‫ﺍﻹ ﺴـﺘﻘﺎ ﻤـﺔ‬
‫ⵜⵏⵓⵎⴰⵜ ⵏ ⴳⴰⵏⵓⵙⵉⵜ‬
‫ⴰⴽⴽⴰⵢⵎⴰ‬
‫ⵜⵔⴰⵖⵎⵜ ⵏ ⵏⴰⴼⵔⵣⵉ‬
‫ⴰⵏⵙⵙⵓⵜ ⵔⵖ ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ ⵏ ⵉⵔⵓⵖⴰⵜ‬
‫ⵜⵍⵉⵥⵉⵜ ⵏⴰⴳⵉ ⵢⴰⵎ‬
‫ⴽⴰⵍⵙⴰ‬
‫ⴷⵓⵖⵓ‬
‫ﺍﻟﻌﻔـﺔ‬
‫ⵉⴳⴷⵣⴰⵜ‬
‫ﺍﻟﺴﺨـﺎﺀ‬
‫ⵜⵢⴰⴽⴼⵏⴰⵜ‬
‫ﺨﺼـﺎﺌـﺹ ﺍﻟﻤـﺅﻤـﻥ‬
‫ﻓﻘـﻪ ﺍﻟﻤﻌﻴﺸـﺔ‬
‫ﺍﻟﺨﻴـﺎ ﻨـﺔ‬
‫ⵙⴰⵍⴼⵏⵓ ⵏ ⵙⴰⵔⴼⵉⵜ‬
‫ⵜⵔⴷⵓⵜ ⵏ ⵀⵇⵉⴼⵍ‬
‫ⵙⴰⵔⵔⴽⵉⵜ‬
‫ﺤﺴـﻥ ﺍﻟﺨﻠـﻕ‬
‫ⴰⵔⴰⵖⵜ ⵏ ⵉⴷⵓⵖⴰ‬
‫ﻋﻠﻭ ﺍﻟﻬﻤﺔ‬
‫ⵔⵓⴷⴷⴰⵡ ⵏ ⵢⵓⵍⵓ‬
‫ﺍﻟـﺭﻀـﺎ‬
‫ⵉⴳⴷⴰ‬
‫ﺍﻹﻋﺭﺍﺽ ﻋﻥ ﺍﻟﺠﺎﻫﻠﻴﻥ‬
‫ⵖⴰⵣⵏⵎⵉ ⴼⵅ ⵍⴰⴷⴳⴰ‬
‫ﻋﻴﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﺭﻴﺽ‬
‫ⵏⵓⴹⴰⵎⵓ ⵏ ⴼⵓⵣⵣⵔⴰ‬
‫ﻁـﺭﻴـﻕ ﺍﻟﺴﻌﺎﺩﺓ‬
‫ⵜⵔⵎⵓⵜ ⵏ ⴷⵉⵔⴱⴰ‬
‫ﺍﻟﻐﻔﻠﺔ ﻋﻥ ﺫﻜﺭ ﺍﷲ‬
‫ⵉⴱⴱⵕ ⵏ ⵔⴰⴷⴱⵓ ⵏ ⵜⵓⵜⵜⴰⵜ‬
‫ﺍﻟﻘﻀﺎﺀ ﻭﺍﻟﻘـﺩﺭ‬
‫ﺤﻕ ﺍﻟﻀﻴﺎﻓﺔ‬
‫ﺸﺭﻭﻁ ﻀﻴﺎﻓﺔ ﺍﻟﺭﺤﻤﺎﻥ‬
‫ﺍﻟﺭﻓـﻕ‬
‫ﺍﻟﺘﻭﺍﺼﻲ ﺒﺤﺴﻥ ﺍﻟﺨﻠﻕ‬
‫ﺍﻟﻭﺩﻴﻌـﺔ‬
‫ⵏⴰⴳⴼⵓ ⴼⵅ ⵏⴰⵔⵓⵜⵜⵉ ⴰⵏⵏⵢⴰ‬
‫ⴳⴱⵓⵏⵙⵓ ⵏ ⵔⵓⵎⴰ‬
‫ⵢⴰⵍⵍⴰⵎⵓ ⵏ ⴰⴳⴱⵓⵏⵏⵉⵜ ⵏ ⵏⵉⵡⵉⴷⴰⴼⵉⵜ‬
‫ⵉⴹⵓⵥⴰⵜ‬
‫ⵏⴰⴷⵓⵖⵉ ⴰⵔⴰⵖⵜ ⴼⵅ ⵉⵚⵚⵡⴰ‬
‫ⵜⴼⵉⵍⵖⴰⵜ‬
‫ﺍﻟـﺸـﺠـﺎﻋـﺔ‬
‫ⵜⵍⵓⵣⴰⵜ‬
‫ﺍﻟـﻔـﺭﺡ‬
‫ⵜⵔⵎⵓⵜ‬
‫ﻨﻤـﺎﺫﺝ ﻤـﻥ ﺃﺨـﻼﻕ ﺍﻟﻨﺒـﻲ‬
‫ﺭﺴـﻭل ﺍﻟﺭﺤﻤﺔ ﺍﻟﻤﻬـﺩﺍﺓ‬
‫ﺃﺴﺒـﺎﺏ ﺍﻟﻤﻐﻔـﺭﺓ‬
‫ⵉⴱⴱⵕ ⵏ ⵏⴰⵣⴰⵎⵓ ⵏ ⵏⵉⵡⵉⵔⴰⵖⵜ ⵏ ⵏⵡⴰⵏⴰ‬
‫ⴰⵍⵍⵎⵜ ⵏ ⵏⴰⵣⴰⵎⴰ‬
‫ⴹⴰⴼⵙⵓ ⵏ ⵍⴰⵜⵏⵎⵉⵜ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺼﻴﺔ‬
‫ⴹⴰⴽⴽⴱⴰ‬
‫ﻗﺩ ﺃﻓﻠﺢ ﺍﻟﻤﺅﻤﻨﻭﻥ‬
‫ﺒﺎﺏ ﺍﻟﺩﻋﺎﺀ‬
‫ⵏⵙⴰⵍⴼⵏⵉ ⵏⵙⵔⵓⵎ‬
‫ⵉⴱⴱⵕ ⵉ ⴰⵔⵜⵜⵓⵜ ⵏ ⵜⵔⵎⵖⵉⵜ‬
‫ﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﻭﺤﻴﺩ‬
‫ⵜⵏⴰⵢⵜ ⵏ ⵜⵔⵎⵖⵉⵜ‬
‫ﺍﻟﺼﻠﻭﺍﺕ ﺍﻟﺨﻤﺱ‬
‫ⵜⵙⵓⵎⵎⵙ ⵙ ⴰⵍⵍⵉⵥⵉⵜ‬
‫ﻗﻀﺎﻴﺎ ﺇﺴﻼﻤﻴﺔ‬
‫ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ ⵏ ⵏⵉⵔⴰⵙⵎⵉⵜ‬
‫ﺨﺼﺎﺌﺹ ﺍﻟﺜﻘﺎ ﻓﺔ ﺍﻹ ﺴـﻼ ﻤﻴﺔ‬
‫ⵜⵎⵉⵍⵙⵓⵜ ⴰⵏⵙⵙⵓⵜ ⵏ ⵙⴰⵔⴼⵉⵜ‬
‫ﺍﻟـﺤــــﻭﺍﺭ ﻓـﻲ ﺍﻹ ﺴﻼ ﻡ‬
‫ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹ ﻨﺴﺎﻥ ﻓـﻲ ﺍﻹ ﺴﻼ ﻡ‬
‫ﺃﺜـﺭﺍﻟﻘـﺭﺁﻥ ﻓﻲ ﺤﻴﺎﺓ ﺍﻷﻤﺔ‬
‫ﺩﻭﺭ ﺍﻟﻌـﻠﻤﺎﺀ ﻓﻲ ﺤﻴﺎﺓ ﺍﻷ ﻤﺔ‬
‫ﺍﻹﺨﻼﺹ ﻭﺃﺜﺭﻩ ﻓﻲ ﺘﻌﺎﻟﻴﻡ ﺍﻹﺴﻼﻡ‬
‫ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ ⴳ ⵍⴰⵡⴰⵙⵎⴰ‬
‫ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ ⴳ ⵏⴰⴳⴼⵓ ⵏ ⵏⴰⴼⵔⵣⵉ‬
‫ⵉⵜⵜⵎⵜ ⵏ ⵜⵔⴷⵓⵜ ⴳ ⵏⴰⵔⵓⵇⵍ ⵏ ⵜⵔⵓⵙⵓⵜ‬
‫ⵉⵜⵜⵎⵜ ⵏ ⵜⵔⴷⵓⵜ ⴳ ⵏⵏⴰⵙⵙⴰⵎⵉ ⵏ ⵜⵍⴰⵍⵉⵜ‬
‫ⴳ ⵙⵏⵏ‬
‫ⵜⵔⵓⵙⵓⵜ ⴷ ⵉⵙⵓⵖⴰⵜ‬
‫ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ‬
‫ﺍﻹ ﺴـﻼ ﻡ ﻭﺍﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ‬
‫ﻗﻴﻤـﺔ ﺍﻟﻭﻗـﺕ ﻓﻲ ﺍﻹ ﺴـﻼ ﻡ‬
‫ﻋﻨﺎﻴﺔ ﺍﻟﻤﻐﺎﺭﺒﺔ ﺒﺎﻟﻘﺭﺁﻥ ﺍﻟﻜﺭﻴﻡ‬
‫ﺍﻹ ﺴـﻼ ﻡ ﻭﺍﻟﺼﺤـﺔ‬
‫ﺍﻷﻤﻴﺔ ﻭﺨﻁـﺭﻫﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‬
‫ﺼﻔـﺎﺕ ﺃﻫـل ﺍﻹﻴﻤـﺎﻥ‬
‫ﺍﻹﻨﻔـﺎﻕ ﻓﻲ ﺴﺒﻴل ﺍﷲ ﻭﺃﺜﺭﻩ ﺍﻟﺘﺭﺒﻭﻱ‬
‫ⵉⵎⴳⵉⵜ ⴷ ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ‬
‫ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ ⴳ ⴷⵓⴽⴰⵡ ⵏ ⴳⵉⵜⴰ‬
‫ⵏⴰⵔⵓⵇⵍ ⴳ ⵏⵢⵉⴱⴰⵔⵖⵎⵉ ⵏ ⴰⵍⵍⵀⵏⴰ‬
‫ⵎⵉⵔⴰⴽⵍ‬
‫ⵉⵙⵓⴷⵜ ⴷ ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ‬
‫ⵏⵓⵎⴰⵡ ⴳ ⵜⵉⵏⴰⴱⴱⵇⵜ ⵏ ⵉⵣⵉⵎⵉ‬
‫ⵙⵍⵓⴼⵓ ⵜⵢⴰ ⵏ ⵙⴰⵔⴼⵉⵜ‬
‫ⵜⵔⵓⵙⵓⵜ ⴷ ⵉⴱⴱⵕ ⵏ ⵎⴷⵓⵡ ⴳ ⵉⴽⴽⵉⵜ‬
‫ⵜⵏⴰⵎⴳⵙⴰⵜ ⵙⵏⵏ‬
‫ﻤﺴﺅﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻭﺍﻟﻠﺴﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺁﻥ‬
‫ⵏⴰⵔⵓⵇⵍ ⴳ ⵙⵍⵉⵢ ⴷ ⵍⴰⵡⴰⵡ ⵏ ⴳⵉⵜⴰ‬
‫ﻗﻴﻤـﺔ ﺍﻟﻌﻤـل ﻭﻓﻀـﺎﺌﻠﻪ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻹﺴﻼﻡ‬
‫ﺩﻭﺭ ﺍﻟﺸـﺒﺎﺏ ﻓﻲ ﺤﻴـﺎﺓ ﺍﻷﻤـﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻴﺌـﺔ ﻤﻥ ﻤﻨﻅـﻭﺭ ﺇﺴـﻼﻤﻲ‬
‫ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ ⴳ ⵉⵔⵓⵡⵜ ⵏ ⵇⵉⵜⴰ‬
‫ⵉⵜⵜⵎⵜ ⵏ ⵜⵔⴷⵓⵜ ⴳ ⵏⵎⵉⵔⵔⵄⵉ ⵏ ⵜⵍⴰⵍⵉⵜ‬
‫ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ ⴳ ⴹⴰⵏⵎⴰ‬
‫ﻓـﻘـﻪ ﺍﻟﻭﺍ ﻗـﻊ‬
‫ⵏⵜⵉⵕⵊⵎⵉ ⵏ ⵀⵇⵉⴼⵍ‬
‫ﺍﻟﻭﺴﻁﻴﺔ ﻭﺍﻻﻋﺘﺩﺍل‬
‫ⵉⴷⵓⴷⵍⵓ ⴷ ⴰⵙⵎⵓⵏⵏⵉⵜ‬
‫ﺍﻟﺒﻌﺩ ﺍﻹﺠﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭﺍﻹ ﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻟﻠﺯﻜﺎﺓ‬
‫ﺍﻹﺴـﻼﻡ ﻭﺍﻷﻤـﻥ ﺍﻹﺠـﺘﻤﺎﻋـﻲ‬
‫ﻓﻀل ﺍﻟﻌﻠﻡ ﻭﺸﺭﻑ ﺍﻟﻌﻠﻤﺎﺀ‬
‫ﺍﻷﺩﺏ ﺍﻹﺴﻼﻤﻲ‬
‫ⴷⴰⵏⵎⵓ ‪ⵜⴰⴽⵓⵜⵉ : ⴰⵎⵏⴰⴷ ⴰⵏⴰⵎⵓⵏ d‬‬
‫ⵏⴰⵙⵎⴷⴰ‬
‫ⵜⵏⵓⵎⴰⵏⴰⵜ ⵜⵓⵔⴼⵏⵜ ⴷ ⵎⴰⵍⵙⵉⵍ‬
‫ⵏⵏⴰⵙⵙⴰⵎⵉ ⵏ ⵔⵓⴷⴷⴰⵡ ⴷ ⴰⵏⵙⵙⵓⵜ ⵏ ⴳⵉⵜⴰ‬
‫ⵜⵎⵉⵍⵙⵓⵜ ⴰⵍⴽⵙⴰⵜ‬
ⴰⴷⵖⴰⵔ ⵏ ⵙⵙⵓⵏⵏⵜ ⴳ ⵜⵓⴷⵔⵜ ⵏ ⵜⵎⵜⵜⵉ
‫ﻤﻜﺎﻨﺔ ﺍﻟﺴﻨـﺔ ﻓﻲ ﺤﻴﺎ ﺓ ﺍﻷﻤﺔ‬
ⴰⵜⵉⴳ ⵏ ⵜⵙⴱⴱⴰⴱⵜ ⴳ ⵍⵉⵙⵍⴰⵎ
‫ﻓﻀل ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻹﺴـﻼﻡ‬
ⵎⴰⵢ ⵉⴳⴰⵏ ⴰⵔⴰⵢ ⴳ ⵍⵉⵙⵍⴰⵎ
‫ﻤﻔﻬـﻭﻡ ﺍﻟﻭﻗﺎﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻹﺴﻼﻡ‬
ⴰⵙⵖⴰⵡⵙ ⵏ ⵉⵎⵙⵍⵎⵏ ⵙ ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ
‫ﺤـﺎﺠﺔ ﺍﻟﻤﺴﻠﻤﻴﻥ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻌﻠﻡ‬
ⴰⴱⵓⵖⵍⵓ ⵏ ⵓⴼⵓⵍⵙ
‫ﺜﻤـﺭﺍﺕ ﺍﻹﻴﻤـﺎﻥ‬
ⴰⵎⵢⴰⵡⴰⵙ ⴳ ⵍⵉⵙⵍⴰⵎ
‫ﺍﻟﺘﻀﺎﻤﻥ ﺍﻹﺴﻼﻤﻲ‬
‫ﻤﻌﺎﻟﻡ ﺍﻟﺤﻀﺎﺭﺓ ﺍﻹﺴﻼﻤﻴﺔ‬
ⵜⵉⵎⵉⵜⴰⵔ ⵏ ⵜⵖⵔⵎⴰ ⵏ ⵍⵉⵙⵍⴰⵎ
‫ﺍﻟﻤﺫ ﻫﺏ ﺍﻟﻤﺎ ﻟﻜـﻲ‬
ⵜⴰⵖⴰⵔⴰⵙⵜ ⵜⴰⵎⴰⵍⵉⴽⵉⵜ
‫ﺍﻷﺨﻼﻕ ﺍﻹﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻹﺴﻼﻡ‬
ⵜⵉⵖⴰⵔⵉⵡⵉⵏ ⵜⵉⵏⵓⵎⴰⵏ ⴳ ⵍⵉⵙⵍⴰⵎ
‫ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻁﻔل ﻓﻲ ﺍﻹﺴﻼﻡ‬
ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵏ ⵉⵎⵥⵢⴰⵏⵏ ⴳ ⵍⵉⵙⵍⴰⵎ
anxfan n tzuni
Chef du Département
asarag n usfsr
Hall d’expositions
amyawaä aånsan
Communication Interne
amyawaä n bëëa
ⵜⵉⵙⵖⴰⵍ ⵜⵉⵏⵎⵏⴰⴹⵉⵏ
ⵉⵏⴱⴹⵉ
ⵉⵏⴱⴹⵉ ⵏ ⵡⴰⴼⴹⴰⵏ
ⵉⵏⴱⴹⵉ ⵏ ⵉⵎⵔⴰⵡⴰⵏⵏ
ⵜⴰⵍⴳⴰⵎⵜ
Communication Externe
Paramètres Régionaux
Séparateur
Séparateur de milliers
Séparateur de décimales
liste
ⵉⵏⴱⴹⵉ ⵏ ⵜⵎⵉⵍⵙⴰⵏ
ⴰⴱⴷⴰⵔ
ⴰⴱⴷⴰⵔ ⴰⵢⵓⴳⴰⵏ
Séparateur de millisecondes
citation
double citation
ⵜⴰⴳⵔⵓⵎⵎⴰ ⵏ ⵉⵡⵏⵖⴰ ⵏ ⵓⵙⴽⵉⵏⵏ
ⵉⵏⵉⴳⵍ ⵏ ⵍⴱⴰⵏⴽⴰ
ⵜⴰⵎⴰⵜⴰⵔⵜ ⵜⵓⴷⵔⵉⵎⵜ
ⵉⵙⵎ ⵏ ⵓⴷⵔⵉⵎ
ⵉⵎⵔⴰⵡⴰⵏⵏ
Gamme de caractères pour
les indexes
Code bancaire.
Symbole monétaire.
Nom de la monnaie:
Décimales
ⵜⴰⵡⵉⵍⴰ ⵏ ⵓⴷⵔⵉⵎ ⵉ ⵡⴰⵜⵉⴳⵏ
ⵓⵎⵏⵉⴳⵏ
Format de la monnaie pour
les valeurs positives
ⵜⴰⵡⵉⵍⴰ ⵏ ⵓⴷⵔⵉⵎ ⵉ ⵡⴰⵜⵉⴳⵏ
ⵓⵣⴷⵉⵔⵏ
ⵉⵎⵉⴷⵉ
ⴰⵔⵎⵉⴷⵉ
ⵏⵉⴳⴰⴼⵍⵍⴰ
ⴷⴷⵓⵣⴷⴰⵔ
ⵜⵉⵣⵉ ⴳ ⵡⴰⵙⵙ
Format de la monnaie pour
les valeurs négatives
Vrai
FAUX
Supra
infra
Période de jour
‫ﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﻘﺴﻡ‬
‫ﺒﻬﻭ ﺍﻟﻌﺭﺽ‬
‫ﺍﻟﺘﻭﺍﺼل ﺍﻟﺩﺍﺨﻠﻲ‬
‫ﺍﻟﺘﻭﺍﺼل ﺍﻟﺨﺎﺭﺠﻲ‬
ⵜⵉⴼⴰⵡⵜ
ⵜⴰⴷⴳⴳⵯⴰⵜ
ⵜⴰⵙⵔⴰⴳⵜ
ⵜⵓⵙⴷⵉⴷⵜ
ⵜⴰⵙⵉⵏⵜ
ⴰⴽⵓⴷ ⵏ ⵓⴳⵎⵎⴰⴹ
ⵜⴰⵙⵓⵜ
ⴰⵙⴳⴳⵯⴰⵙ
ⴰⵏⵎⴰⵍⴰ ⵏ ⵓⵙⵜⴰⵢ
ⴰⴷⵔⵉⵎ
ⴰⵏⴳⵔⴰⵡ ⵏ ⵓⵙⵖⵍ
ⵜⵉⴳⵎⵉⴹⵉ
ⵜⴰⵡⵉⵍⴰ ⵏ ⵜⴰⵙⵏⴰ
matin
l'après-midi
Heure
Minute
Seconde
Fuseau Horaire
Époque
Année
Collation (ordre de tri)
Monnaie
Système de mesure
Pourcentage
Format du papier
ⵙ ⵓⵎⵕⴰⴹ
ⴰⴽⵕⴰⴹⵢⵓⵔ
ⴷⴰⵜ ⵏ ⵄⵉⵙⴰ
ⴷⴼⴼⵉⵔ ⵏ ⵄⵉⵙⴰ
par défaut
trimestre
avant Jésus-Christ
après Jésus-Christ
‫اﻝﺒﺤﺮ اﻻﺑﻴﺾ اﻝﻤﺘﻮﺳﻂ‬
ⵉⵍⵍ ⵓⵎⵍⵉⵍ ⴰⵏⴰⵎⵎⴰⵙ
ⴰⵏⵜⵎⴰⵏ
ⴰⵙⵏⵎ /ⴰⵙⵎⵉⵙⵉ
charte
Ajustement
ummiç
imussutn d tmamkt n
uskar
amsasa
Asmsasa n ugriw
Asmussu abidaguji
tisqqimin n tmrslt
almmud
tamyadast
Tamyadast n uäëiã
tamsdagt amyiwan
tasawrt
assarn
Ammas abidaguji n tmnaät
Acquis
Activités et modalité de
réalisation
Adéquation
Aménagement de corpus
Animation pédagogique
Appareil institutionnel
Apprentissage
Approche
Approche de texte
Architecture modulaire
Atelier
Besoins
Centre pédagogique
Régional
Charte
Choix politiques,
stratégiques
antman
astay asrtay d ustay
astratiji
‫ﻡﻴﺜﺎق‬
‫ﺗﻘﻮﻳﻢ‬
‫ﻣﻜﺘﺴﺐ‬
‫أﻧﺸﻄﺔ و آﻴﻔﻴﺔ اﻟﺘﺤﻘﻖ‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ اﻟﻤﺘﻦ‬
‫ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺑﻴﺪاﻏﻮﺟﻲ‬
‫ﻟﺠﺎن ﻣﺆﺱﺴﺎﺗﻴﺔ‬
‫ﺗﻌﻠﻢ‬
‫ﻣﻘﺎرﺑﺔ‬
‫ﻣﻘﺎرﺑﺔ اﻟﻨﺺ‬
‫ورﺵﺔ‬
‫ﺡﺎﺟﻴﺎت‬
‫اﻟﻤﺮآﺰ اﻟﺘﺮﺑﻮي اﻟﺠﻬﻮي‬
‫ﻣﻴﺜﺎق‬
‫ اﺱﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ‬،‫ﺧﻴﺎرات ﺱﻴﺎﺱﻴﺔ‬
Asinan n usmuttg
tagrawt
tasugrt
Tasugrt tamyawaät
tasugrt n tussna /
tasugrt n ngr tussna
Tasugrt tasilant
Tasugrt tasnilst
Tasugrt tanmmakt /
tadidaktit
Collège
Communauté
Compétence
Compétence
communicative
Compétence culturelle/
interculturelle
Compétence de base
Compétence linguistique
Compétence
méthodologique/ didactique
tasugrt içlin
Tasugrt tiknulujit
Compétence spécifique
Compétence technologique
tasugrt talgdist
Ampizwar n usidf
tarat n tmvrit
tarat- taratin
tamayt
tavarast
asntala
anmhal
inaw
amattiw abidaguji
amzaray asnils
asmyanaw n uslmd
Compétence transversale
Concours d’entrée
Conduite de la classe
Consigne
Contenu
Curriculum
Dialectalisation
Directeur
Discours
Dispositif
Divergence linguistique
Diversification de
l’enseignement
Amyanaw n tjëëumin
Diversité des grammaires
Igr n ulmmud
Domaine d’apprentissage
izrfan n tutlayt d tussna Droits linguistiques et
culturels
tirra
Ecrit
anlmad
Elève
assfaw /asmnid
Enonciation
asslmd
Enseignement
‫ﺙﺎﻧﻮﻳﺔ إﻋﺪادﻳﺔ‬
‫ﺟﻤﺎﻋﺔ‬
‫آﻔﺎﻳﺔ‬
‫آﻔﺎﻳﺔ ﺗﻮاﺻﻠﻴﺔ‬
‫ ﺑﻴﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‬/‫آﻔﺎﻳﺔ ﺙﻘﺎﻓﻴﺔ‬
‫آﻔﺎﻳﺔ أﺱﺎﺱﻴﺔ‬
‫آﻔﺎﻳﺔ ﻟﻐﻮﻳﺔ‬
‫ دﻳﺪاآﺘﻴﻜﻴﺔ‬/‫آﻔﺎﻳﺔ ﻣﻨﻬﺠﻴﺔ‬
‫آﻔﺎﻳﺔ ﻣﺤﺪدة‬
‫آﻔﺎﻳﺔ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‬
‫آﻔﺎﻳﺔ ﻋﺮﺿﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﻣﺒﺎراة اﻟﻮﻟﻮج‬/ ‫ﻣﺒﺎرة اﻻﻟﺘﺤﺎق‬
‫ اﻟﺼﻒ‬/‫ﺗﻮﺟﻴﻪ اﻟﻘﺴﻢ‬
‫ﺗﻮﺟﻴﻪ‬
‫ﻣﺤﺘﻮى‬
‫ﻣﻨﻬﺎج‬
‫ﻟﻬﺠﻨﺔ‬
‫ﻣﺪﻳﺮ‬
‫ﺧﻄﺎب‬
‫ﻣﻨﻄﻮق ﺑﻴﺪاﻏﻮﺟﻲ‬
‫ اﺧﺘﻼف ﻟﻐﻮي‬/‫ﺗﺒﺎﻋﺪ ﻟﻐﻮي‬
‫ﺗﻨﻮﻳﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‬
‫ﺗﻨﻮع اﻷﻧﺤﺎء‬
‫ﻣﺠﺎل اﻟﺘﻌﻠﻢ‬
‫ﺡﻘﻮق ﻟﻐﻮﻳﺔ و ﺙﻘﺎﻓﻴﺔ‬
‫آﺘﺎﺑﺔ‬
‫ﺗﻠﻤﻴﺬ‬
‫ ﻋﺮض‬/‫إﻳﻀﺎح‬
‫ﺗﻌﻠﻢ‬
Asadf
(tinda,tisugar,igran)
aswuddu n tmvrit
Taratsa n usfsi
Taratsa n ustal
anmmal
tamzarayt
tamsarit
tasnmalayt
tamsdagt n usilv
tamsdagt tabidagujit
Entrée
(valeurs,compétences,
domaines).
Erreur
Evaluation diagnostique
Evaluation formative
Evaluation certificative
Evaluation sommative
Examen de sortie
Faits de langue
Famille de situations
Fiche pédagogique
Finalités
Fonctionnel
Formateur
Formation
Formation
Formation modulaire
Formation par alternance
Genres de textes/types de
textes
Gestion de la classe
Grille d’analyse
Grille d’évaluation
Guide
Hétérogénéité
Homogénéité
Informatique
Ingénierie de formation
Ingénieurie pédagogique
amggiws
anramas
ngr tussna
imckcamn
tangräëiãt
taskla
Inspecteur
Intercompréhension
Interculturel
Interférences
Intertextualité
Littérature
tazglt
astal amsidd
Astal s usuvd
Astal s tugga
Astal s ussmun
Irim n wufuv
imggitn n tutlayt
Tagrumma n isursn
Tifrt tabidagujit
iwttasn
asvnan
asmattug
asmuttg
asilv
asilv amyiwan
asilv s twala
Anawn n iäëiãn
(‫ ﻣﺠﺎﻻت‬،‫ آﻔﺎﻳﺎت‬،‫ﻣﺪﺧﻞ ) ﻗﻴﻢ‬
‫ﺧﻄﺄ‬
‫ﺗﻘﻮﻳﻢ‬
‫ﺗﻘﻮﻳﻢ ﺗﻜﻮﻳﻨﻲ‬
‫ﺗﻘﻮﻳﻢ إﺵﻬﺎدي‬
‫ﺗﻘﻮﻳﻢ إﺟﻤﺎﻟﻲ‬
‫اﻣﺘﺤﺎن اﻟﺘﺨﺮج‬
‫ﻋﺎﺉﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﺿﻌﻴﺎت‬
‫ﺟﺬاذة ﺑﻴﺪاﻏﻮﺟﻴﺔ‬
‫ﻏﺎﻳﺎت‬
‫وﻇﻴﻔﻲ‬
‫ﻣﻜﻮﱟن‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﺠﺰوءاﺗﻲ‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺗﻨﺎوﺑﻲ‬
‫أﺻﻨﺎف اﻟﻨﺼﻮص‬/‫أﻧﻮاع اﻟﻨﺼﻮص‬
‫ اﻟﺼﻒ‬/‫ﺗﺴﻴﻴﺮ اﻟﻘﺴﻢ‬
‫ﺵﺒﻜﺔ اﻟﺘﺤﻠﻴﻞ‬
‫ﺵﺒﻜﺔ اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‬
‫دﻟﻴﻞ‬
‫ ﺗﺒﺎﻳﻦ‬/‫ﺗﻐﺎﻳﺮ‬
‫ﺗﺠﺎﻧﺲ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻴﺔ‬
‫هﻨﺪﺱﺔ اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‬
‫هﻨﺪﺱﺔ ﺑﻴﺪاﻏﻮﺟﻴﺔ‬
‫ﻣﻔﺘﺶ‬
‫ﺗﻔﺎهﻢ‬
‫ﺗﺜﺎﻗﻒ‬
‫ﺗﺪاﺧﻼت‬
‫ﺗﻨﺎص‬
‫أدب‬
adlis
asnvms
ammak
tasnammakt
tasnammakt n tvri
Manuel
Médias
Méthode
Méthodologie
Méthodologie de la lecture
(linéaire,
globale ,méthodique/
analytique
Tastut tazzulant
Mise en situation
professionnelle
tamyiwnt
Module
tasnalva
Morphologie
bu tugt n wammakn n usnvms Multimédia
‫آﺘﺎب ﻣﺪرﺱﻲ‬
‫إﻋﻼم‬
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﻣﻨﻬﺠﻴﺔ‬
،‫ ﻋﺎﻣﺔ‬،‫ﻣﻨﻬﺠﻴﺔ اﻟﻘﺮاءة )ﺧﻄﻴﺔ‬
(‫ ﺗﺤﻠﻴﻠﻴﺔ‬/‫ﻣﻨﻬﺠﻴﺔ‬،
‫ﺗﻤﻬﻴﺪ وﻇﻴﻔﻲ‬
‫ﻣﺠﺰوءة‬
‫ﺻﺮف‬
‫ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻮﺱﺎﺉﻞ اﻹﻋﻼﻣﻴﺔ‬
‫ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻮﺱﺎﺉﻞ اﻹﻋﻼﻣﻴﺔ‬
‫ﺱﺮدﻳﺎت‬
‫هﺪف‬
‫ﻗﺎﻋﺪة‬
‫هﺪف ﻧﻬﺎﺉﻲ ﻟﻺدﻣﺎج‬
iwttasn inmatayn
iwttasn ingrann
iwttasn imaxfann d
iwttasn i^^çlin
amiwan
Amiwan/ amiray
aswir n tsugrt
angraw amatay n tutlayt
Ifrdas n wawal
Tabidagujit n tzglt
Tabidagujit n usidf
Multimédia
Narratologie
Objectif
Norme
Objectif terminal
d’intégration
Objectifs généraux
Objectifs intermédiaires
Objectifs opérationnels,
spécifiques
Oral
Oral/ écrit
Palier de compétence
Pan système de la langue
Parties de discours
Pédagogie de l’erreur
Pédagogie de l’intégration
Tabidagujit tanbäayt
azmz
tawinst
asviws abidaguji
Pédagogie différenciée
Période
Phrase
Planification pédagogique
‫اﻟﺒﻴﺪاﻏﻮﺟﻴﺎ اﻟﻔﺎرﻗﻴﺔ‬
‫ ﻣﺮﺡﻠﺔ‬/ ‫دورة‬
‫ﺟﻤﻠﺔ‬
‫ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺑﻴﺪاﻏﻮﺟﻲ‬
ⵎⵉⵍⵜⵉⵎⵉⴷⵢⴰ
assnallas
awttas
Alugn
awttas n tgira n usidf
‫أهﺪاف ﻋﺎﻣﺔ‬
‫أهﺪاف وﺱﻴﻄﺔ‬
‫ ﻣﺤﺪدة‬،‫أهﺪاف إﺟﺮاﺉﻴﺔ‬
‫ﺵﻔﻮي‬
‫ آﺘﺎﺑﻲ‬/‫ﺵﻔﻮي‬
‫ﻣﺮﺡﻠﺔ آﻔﺎﻳﺔ‬
‫أﺟﺰاء اﻟﻜﻼم‬
‫ﺑﻴﺪاﻏﻮﺟﻴﺎ اﻟﺨﻄﺄ‬
‫ﺑﻴﺪاﻏﻮﺟﻴﺎ اﻹدﻣﺎج‬
asdaw n tsugar
tiwassniwin n usnti
Asmuttg
taratin
asnti
asnti udmawan
ASMVR N TUTLAYT
tutlayt ta^çuëant
isqsitn
Allas/ inaw
asavul
asnam
asuvd
asmdya
isugam
tussna
Tussna n tilit
Tussna n tigit
tirmt
Imalass n umagr
tasimyulujit
tagzzumt
asurs awttas
Asurs n usidf
Asurs adidakty
asurs imdin
tanawayt
addad n tutlayt
(tamaddudt, tanamurt)
tast^ratijit
Tarslt tadidaktit
Angraw
aäëiã
asguman
anvlaf
asmrs
ⴰⵙⵏⵎ /ⴰⵙⵎⵉⵙⵉ
Portfolio
Pré requis
Préparation
Prescription
Projet
Projet personnel
Promotion de la langue
Protolangue
Questionnement
Récit/ Discours
Référentiel
Régulation
Remédiation
Représentation
Ressources
Savoir
Savoir- être
Savoir- faire
Séance
Semaine d’accueil
Sémiologie
Séquence
Situation cible
Situation d’intégration
Situation didactique
Situation problème
Standardisation
Statut de la langue
(officielle, nationale)
Stratégie
Support didactique
Système
Texte
Thématique
Tuteur
usage
Ajustement
‫ﻣﻠﻒ اﻟﻜﻔﺎﻳﺎت‬
‫ﻣﻌﺎرف ﻗﺒﻠﻴﺔ‬
‫ ﺗﺤﻀﻴﺮ‬/‫إﻋﺪاد‬
‫ﻣﺸﺮوع‬
‫ﻣﺸﺮوع ذاﺗﻲ‬
‫ﺗﺮﻗﻴﺔ اﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺗﺴﺎؤﻻت‬
‫ ﺧﻄﺎب‬/‫ﺡﻜﻲ‬
‫ﻣﺮﺟﻊ‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻢ‬
‫ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ‬
‫ﺗﻤﺜﻴﻞ‬
‫ﻣﻮارد‬
‫ﻣﻌﺮﻓﺔ‬
‫ﻣﻌﺎرف اﻟﻜﻴﻨﻮﻧﺔ‬
‫ﻣﻌﺎرف اﻟﻔﻌﻞ‬
‫ﺡﺼﺔ‬
‫أﺱﺒﻮع اﻻﺱﺘﻘﺒﺎل‬
‫ﺱﻴﻤﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬
‫وﺡﺪة‬
‫وﺿﻌﻴﺔ هﺪف‬
‫وﺿﻌﻴﺔ إدﻣﺎﺟﻴﺔ‬
‫وﺿﻌﻴﺔ دﻳﺪاآﺘﻴﻜﻴﺔ‬
‫وﺿﻌﻴﺔ ﻣﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﻣﻌﻴﺮة‬
(‫ وﻃﻨﻴﺔ‬،‫وﺿﻌﻴﺔ اﻟﻠﻐﺔ )دﺱﺘﻮرﻳﺔ‬
‫اﺱﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺔ‬
‫ﺡﺎﻣﻞ دﻳﺪاآﺘﻴﻜﻲ‬
‫ﻧﺴﻖ‬
‫ﻧﺺ‬
‫ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻲ‬/‫ﺗﻴﻤﺎﺗﻲ‬
‫وﺻﻲ‬
‫اﺱﺘﻌﻤﺎل‬
‫ﺗﻘﻮﻳﻢ‬
ⵉⵡⵏⵏⴰⵏ
ⵜⵉⵖⵔⴷⵉⵏ ⵏ ⵜⵙⵓⵍⴼⵜ
ⵜⵉⴽⴽⵉ ⵏ ⵉⵙⵏⴰⴳⴰⵔⵏ
ⵜⵉⴽⴽⵉ ⵏ ⵉⵙⵏⴰⴳⴰⵔⵏ
ⴰⵙⵖⵣⵏ
ⴰⵙⵓⵙⵙⵏ ⴰⵙⵉⵎⴰⵏ
ⴰⴳⵔⴰⵡ ⴰⵏⴰⵎⵓⵔ ⵉⵜⵜⵏⴱⴰⴹⵏ ⵅⴼ
ⵓⵙⵍⴳⵏ
ⴰⵙⵕⴰⴹ ⴰⵙⵉⵎⴰⵏ
ⴰⴳⵊⴷⵉ ⵏ ⵜⵙⵓⵍⴼⵜ
ⵉⵜⵜⵡⴰⵖⵏ
ⴰⵙⴼⵉⴼ ⵏ ⵜⵓⵙⵎⵉⵔⵜ
ⵜⴰⵎⵣⴰⵣⵜ ⵏ ⵉⵙⵏⴰⴳⴰⵔⵏ
ⵍⴱⴰⵏⴽ ⵏ ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ
ⵜⴰⵙⵉⵍⴰ ⵏ ⵜⵓⵙⵙⵏⴰⵡⵉⵏ
ⵜⴰⵙⵉⵍⴰ ⵏ ⵜⵎⵓⵛⴰ/ⵉⵙⴼⴽⴰ
ⵉⵎⴷⵡⴰⵏ ⵏ ⵓⵙⵙⴼⵍⴷ
ⵏ ⵓⵣⴳⵏⵢⵓⵔ
ⵏ ⵓⵣⴳⵏⵎⵉⵔ
ⴰⵙⵉⵏⴰⵡ
ⴰⵣⵏⵏⵣⵔⵉ
ⴰⴷⵉⴷⴰ/ ⵉⵕⵉⵥ
ⴰⴷⵉⴷⴰ
ⴱⵓ ⵓⴷⵉⴷⴰ
ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ
ⴰⵙⵉⵔⴰ ⵏ ⵓⵣⵎⵎⴻⵎ
ⴰⵙⵖⵓⵏ ⵏ ⵜⴰⵟⵟⵓⴹⵜ
ⴰⵙⴰⵜⵉ (plr. ⵉⵙⵓⵜⴰⵢ)
ⴰⵙⴰⵜⵉ ⵓⵍⴳⵉⵏ
ⵓⵜⵓⵢ
ⴰⵍⵓⴳ ⵏ ⵡⴰⴳⴳⵯⴰⵜⵏ
ⵜⴰⴽⴰⵕⴹⴰ ⵏ ⵉⵎⵙⵍⵉ
ⵜⵉⴼⵔⴰⵙ ⵏ ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵏ ⵓⴼⴳⴰⵏ
ⴰⵙⴰⵔⵓ ⵓⵏⵜⵉⵍ
ⴰⵙⴰⵔⵓ ⴰⵎⴰⵜⴰⵢ
ⴰⵙⴰⵔⵓ ⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏ
ⴰⵙⴰⵔⵓ ⴰⵙⴳⵓⵎⴰⵏ
ⵉⴳⵔ ⵎⵏⵉⴷ ⵏ ⵡⴰⵢⴹ
ⵉⴳⵔ ⵉⵎⵥⵕⵉ
ⴰⴽⵙⵡⴰⵜ ⵏ ⵉⴷ ⴱⵓ ⵉⵎⴰⵙⵙⵏ
Allégation
Arrière-plan/fond
Assignation des fréquences
Attribution des fréquences
Authentification
Auto promotion
Autorité réglementaire nationale
Auto saisine
Axe de prise de vue
Ayant subi un préjudice
Bande annonce
Bande de fréquence
Banque d’information
Base de connaissances
Base de données
Bassins d’audience
Bimensuel
Bimestriel
Bimode
Bogue
Brouillage préjudiciable
Bruit parasite
Bruiteur
Bulletin d’information
Bureau d'enregistrement
Câble distribution
Cadre
Cadre légal
Cadrage
Cahier des charges
Carte audio
Caractéristiques des droits de
la personnalité
Chaîne cryptée
Chaîne généraliste
Chaîne numérique
Chaîne thématique
Champ-contrechamp
Champ visuel
Chefs machinistes de plateau
‫ﻣﺰاﻋﻢ‬
‫ﺧﻠﻔﻴﺔ اﻟﻠﻘﻄﺔ‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﺮددات‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺗﺮددات رادﻳﻮ آﻬﺮﺑﺎﺉﻴﺔ‬
‫ﻣﺼﺎدﻗﺔ‬/ ‫ﺗﺼﺪﻳﻖ‬
‫إﺵﻬﺎر ذاﺗﻲ‬
‫هﻴﺌﺔ ﺗﻘﻨﻴﻦ وﻃﻨﻴﺔ‬
‫إﺡﺎﻟﺔ ذاﺗﻴﺔ‬
‫ﻣﺤﻮر اﻟﺘﻘﺎط اﻟﺼﻮرة‬
‫ﻟﺤﻖ ﺑﻪ ﺿﺮر‬
‫ﺵﺮﻳﻂ إﻋﻼﻧﻲ‬
‫ﻣﻮﺟﺔ اﻟﺘﺮددات‬
‫ﺑﻨﻚ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﻗﺎﻋﺪة ﻣﻌﺎرف‬
‫ﻗﺎﻋﺪة اﻟﻤﻌﻄﻴﺎت‬
‫أﺡﻮاض اﻻﺱﺘﻤﺎع‬
‫ﻧﺼﻒ ﺵﻬﺮﻳﺔ‬
‫ﻧﺼﻒ ﻓﺼﻠﻲ‬
‫ﻧﻤﻂ ﻣﺰدوج‬
‫ﺧﻄﺄ‬
‫ﺗﺸﻮﻳﺶ ﻣﻀﺮ‬
‫ﺻﻮت ﻣﺸﻮش‬
‫ﻣﺸﻮش‬
‫ﻧﺸﺮة داﺧﻠﻴﺔ دورﻳﺔ‬
‫ﻣﻜﺘﺐ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺡﺒﻞ ﺗﻮزﻳﻊ‬
‫إﻃﺎر‬
‫اﻹﻃﺎر اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻲ‬
‫ﺗﺎﻃﻴﺮ‬
‫دﻓﺘﺮ اﻟﺘﺤﻤﻼت‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺱﻤﻌﻴﺔ‬
‫ﻣﻤﻴﺰات ﺡﻘﻮق اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‬
‫ﻗﻨﺎة ﻣﺮﻣﻮزة‬
‫ﻗﻨﺎة ﻋﺎﻣﺔ‬
‫ﻗﻨﺎة رﻗﻤﻴﺔ‬
‫ﻗﻨﺎة ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻴﺔ‬
‫اﻟﻤﺸﻬﺪ اﻟﻤﻌﺎآﺲ‬
‫ﻣﺠﺎل ﺑﺼﺮي‬
‫ﻣﻜﻠﻒ ﺑﺎﻵﻻت‬
ⴰⵏⵜⴰⵍ
ⵉⴳⵓⵍⴰⵣ ⵏ ⵍⴼⵉⵍⵎ
ⴰⵎⵎⴰⵙ ⵏ ⵜⵖⵓⵔⵉ/ⵓⵍⴰⵖⵉ
ⴰⵎⵎⴰⵙ ⵉⵜⵜⵎⵓⵜⵜⵓⵢⵏ ⵏ ⵓⵎⵢⴰⵡⴰⴹ
Chiffrement, cryptage
Chutes (film)
Centre d'appels
Centre de communication mobil
ⵜⴰⵙⴷⵍⵉⵙⵜ ⵏ ⵍⴼⵍⴰⵎ
ⵜⴰⵎⵣⴳⵓⵏⵜ ⵏ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⵜⴰⵎⵙⵡⵓⵔⵉⵜ ⵏ ⵜⵇⴰⵕⵉⴹⵜ
ⵜⵓⴷⴷⵉⵣⵜ
ⴰⵎⵢⴰⵡⴰⴹ ⴰⴽⴷ ⵓⴳⴷⵓⴷ ⵙ
ⵓⵙⴰⵜⵉⵍ
ⴰⵎⵢⴰⵡⴰⴹ ⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕ ⵏ ⵓⵙⵓⵙⵙⵏ
Cinémathèque
Comédie télévisée
Commande de CD-ROM
‫ اﻟﺨﺰاﻧﺔ اﻟﺴﻴﻨﻤﺎﺉﻴﺔ‬/‫ﺧﺰاﻧﺔ أﺵﺮﻃﺔ‬
‫ﻣﺴﺮﺡﻴﺔ ﻣﺘﻠﻔﺰة‬
‫ﻣﺸﻐﻞ اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
Communications au public par
satellite
Communication publicitaire
Audiovisuelle
Communication
gouvernementale
Communication institutionnelle
Communication interactive
Communication médiatique
Communications numériques
Communication par radio
Communication publique
Concept
‫اﺗﺼﺎﻻت ﻣﻊ اﻟﺠﻤﻬﻮر ﻋﺒﺮ اﻟﻘﻤﺮ‬
‫اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ‬
‫اﺗﺼﺎل اﺵﻬﺎري ﺱﻤﻌﻲ ﺑﺼﺮي‬
ⴰⵎⵢⴰⵡⴰⴹ ⵏ ⵜⵏⴱⴰⴹⵜ
ⴰⵎⵢⴰⵡⴰⴹ ⵏ ⵜⵎⵔⵙⵍⵜ
ⴰⵎⵢⴰⵡⴰⴹ
ⴰⵎⵢⴰⵡⴰⴹ
ⴰⵎⵢⴰⵡⴰⴹ
ⴰⵎⵢⴰⵡⴰⴹ
ⴰⵎⵢⴰⵡⴰⴹ
ⵙ ⵜⵎⵢⴰⵖⵜ
ⵏ ⵓⵙⵏⵖⵎⵙ
ⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏ
ⵙ ⵔⵔⴰⴷⵢⵓ
ⴰⴳⴷⵓⴷⴰⵏ
ⴰⵔⵎⵎⵓⵙ
ⵜⵉⴼⴰⴷⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵙⵖⵉⵡⵙ
ⴰⵎⴰⵏⴰⵔ ⵏ ⵓⵙⴰⵢⵙ
ⵜⵉⵏⵏⵓⵜⵍⴰ ⵏ ⵉⵙⴼⴽⴰ
ⴰⵙⵇⵇⵉⵎ ⴰⵏⴰⴼⵍⵍⴰ ⵏ ⵓⵎⵢⴰⵡⴰⴹ
ⵉⵙⵍⵉⵥⵕⵉ
ⵜⴰⵢⵢⵉⵀⵜ
ⴰⵃⵟⵟⵓ ⵏ ⵜⵎⵃⴹⵉⵜ
ⴰⵏⵙⵎⵓⵔ
ⵜⵓⵎⴰⵢⵉⵏ
ⵜⴰⵎⵖⵓⵏⵜ ⵏ ⵜⵎⴷⵔⴰⵡⵜ / ⵜⵉⵎⵖⵡⴰⵏ
ⵏ ⵜⵎⴷⵔⴰⵡⵜ
ⵜⵉⵕⵥⵉ ⵏ ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵏ ⵓⵎⴳⴰⵢ
ⵜⵓⴳⴷⵓⵜ ⵜⴰⵥⵕⴼⴰⵏⵜ
ⴰⵙⵓⵍⴼ ⵖⵔ ⵓⴼⵍⵍⴰ
ⴰⵎⵎⵔⵡⵙ ⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏ
ⴰⵙⵏⴼⴰⵍ ⴰⵔⵡⵙⴰⵏ/ⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏ
ⴰⵙⵏⴼⴰⵍ ⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏ ⵏ ⵉⵎⵙⵍⵉ
Conditions de
programmation
Conducteur
Confidentialité des données
Conseil Supérieur de
Communication Audiovisuelle
Consentement
Conservation d’archives
Consommateur
Contenus
Contrat de partenariat /
Contrats de partenariat
Contrefaçon, violation de
droits d’auteur.
Contrepartie financière
Contre-plongée
Convergence numérique
Convertisseur analogique
/numérique
Convertisseur numérique audio
‫ﺗﺸﻔﻴﺮ‬
‫ﺑﻘﺎﻳﺎ اﻟﺸﺮﻳﻂ‬
‫ﻣﺮآﺰ اﻻﺗﺼﺎل‬
‫ﻣﺮآﺰ ﺗﻮاﺻﻞ ﻣﺘﻨﻘﻞ‬
‫اﺗﺼﺎل ﺡﻜﻮﻣﻲ‬
‫اﺗﺼﺎل ﻣﺆﺱﺴﻲ‬
‫اﺗﺼﺎل أو ﺗﻮاﺻﻞ ﺗﻔﺎﻋﻠﻲ‬
‫اﺗﺼﺎل إﻋﻼﻣﻲ‬
‫اﺗﺼﺎﻻت رﻗﻤﻴﺔ‬
‫اﺗﺼﺎل ﻻ ﺱﻠﻜﻲ‬
‫اﺗﺼﺎل ﻋﻤﻮﻣﻲ‬
‫ﻣﻔﻬﻮم‬
‫ﺵﺮوط اﻟﺒﺮﻣﺠﺔ‬
‫ﺱﺮﻳﺔ اﻟﻤﻌﻄﻴﺎت‬
‫اﻟﻤﺠﻠﺲ اﻷﻋﻠﻰ ﻟﻼﺗﺼﺎل اﻟﺴﻤﻌﻲ‬
‫اﻟﺒﺼﺮي‬
‫ ﻗﺒﻮل‬/ ‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺤﻔﻆ اﻷرﺵﻴﻔﻲ‬
‫ﻣﺴﺘﻬﻠﻚ‬
‫ﻣﻀﺎﻣﻴﻦ‬
‫ ﻋﻘﻮد ﺵﺮاآﺔ‬/ ‫ﻋﻘﺪ ﺵﺮاآﺔ‬
‫ﺧﺮق ﺡﻘﻮق اﻟﻤﺆﻟﻒ‬
‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﺎﻟﻲ‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺻﻌﻮدي‬
‫ﺗﻈﺎﻓﺮ رﻗﻤﻲ‬
‫ رﻗﻤﻲ‬/‫ﻣﺤﻮل ﺗﻨﺎﻇﺮي‬
‫ﻣﺤﻮل رﻗﻤﻲ ﺱﻤﻌﻲ‬
ⵜⵓⵏⵖⵉⵍⵜ ⵜⵉⵎⵣⴳⵉⵜ
ⵜⵓⵏⵖⵉⵍⵜ ⵏ ⵡⴰⵏⵏⴰⵢ
ⵉⵎⵙⵢⵓⴼⴰ ⵉⵎⴷⵔⴰⵡⵏ
ⵉⵎⵣⴰⵣⵏ ⵏ ⵜⵡⵏⴳⵉⵎⵜ ⴷ ⵜⴰⵏⵏⴰⵢⵜ
Copie antenne
Copie de visualisation
Co-producteurs
Courants de pensée et d’opinion
Courants porteurs en ligne
Court métrage
Dans le champ
Décideur
Déclaration de presse
Décodeur
Découpage
Découpage analytique
Découpage technique
Décrypter l’image
Demande d’autorisation
Demande de licence
Déontologie de la presse
Descendant
Destinataire
Détenteur, titulaire
Diffusion audio numérique
Diffusion ciblée
ⴰⵣⵓⵣⵣⵔ ⵉⵏⴳⵉⵏ
Diffusion en flux
ⴰⴱⵓⵔⵣ
Dignité
ⵜⵉⵣⵉ
Dignité
ⵜⵉⵣⵉ ⵜⴰⵏⴼⴳⴰⵏⵜ
Dignité humaine
ⴰⵎⵏⴰⴷ
Dimension
ⴰⵏⵎⵀⴰⵍ ⵏ ⵜⵎⵙⵓⵍⵜ
Directeur de plateau
ⴰⵏⵎⵀⴰⵍ ⵏ ⵜⵢⴰⴼⵓⵜ
Directeur de production
ⵜⴰⵎⵀⵍⴰ ⵏ ⵉⵙⵎⴷⴰⵢⵏ
Direction d’acteurs
ⵜⴰⵔⴰⵜⵉⵏ
Directives
ⵉⵏⴰⵡ ⴰⵎⵢⵉⵡⵏ ⵏ ⵓⵙⵏⵖⵎⵙ
Discours médiatique unique
ⵜⴰⵇⴰⵕⵉⴹⵜ ⵜⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏⵜ ⵉⵎⵢⴰⵏⴰⵡⵏ
Disque numérique polyvalent
ⵜⴰⵇⴰⵕⵉⴹⵜ ⵜⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏⵜ ⵏ ⵓⴼⵉⴷⵢⵓ Disque vidéo numérique
ⵉⴼⵉⵍⵉ ⵉⵙⵙⴰⵡⴰⴹⵏ
ⵍⴼⵉⵍⵎ ⴰⵇⵓⴹⴰⴹ
ⵊⴰⵊ ⵏ ⵢⵉⴳⵔ
ⴰⵏⵖⵜⴰⵙ
ⵜⴰⵙⴳⵓⵔⵉ ⵜⴰⵏⵖⵎⴰⵙⵜ
ⴰⵍⵍⴰⵍ ⵏ ⵡⴰⵔⴰⵏⵜⴰⵍ
ⴰⴳⵣⴰⵎ
ⴰⴳⵣⴰⵎ ⴰⵙⴼⵙⴰⵢ
ⴰⴳⵣⴰⵎ ⴰⵜⵉⵇⵏⵉ
ⴰⵔⴰⵏⵜⴰⵍ ⵏ ⵜⵡⵍⴰⴼⵜ
ⵜⵓⵜⵜⵔⴰ ⵏ ⵜⵓⵔⴰⴳⵜ
ⵜⵓⵜⵜⵔⴰ ⵏ ⵜⵓⵔⴰⴳⵜ
ⵜⵉⵖⴰⵔⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵓⵙⵏⵖⵎⵙ
ⵉⵜⵜⴳⴳⵯⵣⵏ
ⴰⵏⴰⵟⵟⴰⴼ
ⴱⵓ ⵡⴰⵎⵓⵔ
ⴰⵣⵓⵣⵣⵔ ⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏ ⵏ ⵉⵎⵙⵍⵉ
ⴰⵣⵓⵣⵣⵔ ⵉⵜⵜⵡⴰⵜⵜⵙⵏ
ⵜⴰⵇⴰⵕⵉⴹⵜ ⵜⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏⵜ
ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⴼⴰⴹⵏ ⵏ ⵓⴼⵉⴷⵢⵓ
ⵜⴰⵇⴰⵕⵉⴹⵜ ⵜⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏⵜ ⵢⵓⴳⴰⵏ ⵏ
ⵓⴼⵉⴷⵢⵓ
ⴰⵏⴱⴹⵓ ⵏ ⵜⵏⵓⴼⴰ
Disque vidéo numérique
effaçable
Disque vidéo numérique vierge
Distributeur de services
‫ﻧﺴﺨﺔ ارﺱﺎل‬
‫ﻧﺴﺨﺔ ﻟﻠﻤﺸﺎهﺪة‬
‫ﻣﻨﺘﺠﻮن ﻣﺸﺘﺮآﻮن‬
‫ﺗﻴﺎرات اﻟﻔﻜﺮ واﻟﺮأي‬
‫ﺧﻂ ﺗﻮﺻﻴﻠﻲ‬
‫ﻓﻴﻠﻢ ﻗﺼﻴﺮ‬
‫داﺧﻞ اﻟﻤﺠﺎل‬
‫ﺻﺎﺡﺐ ﻗﺮار‬
‫ﺗﺼﺮﻳﺢ ﺻﺤﻔﻲ‬
‫ﺟﻬﺎز ﻓﺎرز‬
‫ﺗﻘﻄﻴﻊ‬
‫ﺗﻘﻄﻴﻊ ﺗﺤﻠﻴﻠﻲ‬
‫ﺗﻘﻄﻴﻊ ﺗﻘﻨﻲ‬
‫ﻓﻚ ﺗﺮﻣﻴﺰ اﻟﺼﻮرة‬
‫ﻃﻠﺐ اﻹذن‬
‫ﻃﻠﺐ اﻟﺘﺮﺧﻴﺺ‬
‫أﺧﻼﻗﻴﺎت ﻣﻬﻨﺔ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ‬
‫ﻧﺎزل‬
‫ﻣﺮﺱﻞ إﻟﻴﻪ‬
‫ﺻﺎﺡﺐ ﺡﻖ‬
‫ﺑﺚ إذاﻋﻲ رﻗﻤﻲ‬
‫ﺑﺚ ﻣﺴﺘﻬﺪف‬
‫ﺑﺚ ﻣﺘﺪﻓﻖ‬
‫آﺮاﻣﺔ‬
‫آﺮاﻣﺔ‬
‫آﺮاﻣﺔ اﻧﺴﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺑﻌﺪ‬
‫ﻣﺪﻳﺮ اﻟﺒﻼﺗﻮ‬
‫ﻣﺪﻳﺮ اﻹﻧﺘﺎج‬
‫إدارة اﻟﻤﻤﺜﻠﻴﻦ‬
‫ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت‬
‫ﺧﻄﺎب إﻋﻼﻣﻲ وﺡﻴﺪ‬
‫ﻗﺮص رﻗﻤﻲ ﻣﺘﻌﺪد اﻻﺱﺘﻌﻤﺎﻻت‬
‫ﻗﺮص ﻓﻴﺪﻳﻮ رﻗﻤﻲ‬
‫ﻗﺮص ﻓﻴﺪﻳﻮ رﻗﻤﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻤﺤﻮ‬
‫ﻗﺮص ﻓﻴﺪﻳﻮ رﻗﻤﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﻣﻮزع ﺧﺪﻣﺎت‬
ⴰⵏⴱⴹⵓ ⵏ ⵜⵏⵓⴼⴰ ⵜⵉⵙⵍⵉⵥⵉⵕⵉⵏ
ⵜⴰⵟⵟⵓⴹⵜ
ⴰⵎⵢⴰⵏⴰⵡ ⵏ ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ
ⴰⵎⵢⴰⵏⴰⵡ ⵏ ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵉⵏ
ⵜⴰⵏⵜⴰⵎⵜ ⵜⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕⵜ ⵉⴳⴰⵏ
ⵜⴰⵥⵖⵓⵔⴰⵏⵜ
ⴰⴳⵔⴰ ⴰⵡⴰⵏⴽⴰⵏ
ⵜⵉⵎⵓⵛⴰ ⵜⵓⴷⵎⴰⵡⴰⵏⵉⵏ
ⵜⵉⴽⴽⵉ ⵏ ⵓⵎⵓⵔ ⵏ ⵓⵣⵓⵣⵣⵔ
ⴰⵙⴷⴰⵡ ⵏ ⵓⵙⵏⵖⵎⵙ
ⴰⵣⵔⴼ ⴳ ⵜⵡⵍⴰⴼⵜ
ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵏ ⵓⴱⴷⴰⵔ
ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵏ ⵓⵏⵙⵎⵓⵔ
ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵏ ⵓⵣⵓⵣⵣⵔ
ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵏ ⵜⴰⵟⵟⵓⴹⵜ
ⴰⵣⵔⴼ ⵏ ⵜⵎⵔⴰⵔⵓⵜ
ⴰⵣⵔⴼ ⵏ ⵡⴰⴷⴰⴼ
ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵉⴳⵯⴷⵍⵏ
ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵉⵥⵍⵉⵏ
ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵢⵓⴷⵙⵏ
(ⴰⵙⵉⴼⴹ) ⵅⴼ ⵙⵉⵏ
ⴰⵣⵎⵣ ⵏ ⵓⵙⵙⴼⵍⴷ
ⴰⵣⵎⵣ ⵏ ⵓⵙⵙⴼⵍⴷ ⵏ ⴽⵓ
ⴰⵎⵙⵃⵙⵙⵉ
ⴰⵣⵎⵣ ⵏ ⵓⵙⴽⴽⵉ
ⴰⵣⵎⵣ ⵏ ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵏ ⵜⵉⵍⵉⵜ
ⴰⵣⵎⵣ ⵙ ⵓⵎⵏⵣⴰⵢ ⵏ ⵓⵙⵓⵎⵓ
ⴰⵣⵎⵣ ⵉⵜⵜⵓⴼⵔⵓⵏ
ⴰⵣⵎⵣ ⵙ ⵜⵉⴷⵜ
ⴰⵙⵏⴼⵍ ⵏ ⵜⵎⵓⵛⴰ ⵜⵉⵙⵏⵎⴰⵍⴰⵢⵉⵏ
ⵜⵓⵙⵙⵉⴼⵜ ⵏ ⵉⵎⵙⵍⵉⵜⵏ
ⴰⵎⴰⴳⵔⴰⵡ ⵏ ⵡⴰⵏⴰⵡⵏ
ⴰⵣⵎⵣ ⴰⵎⴳⴳⴰⵔⵓ
ⵜⴰⵙⴽⴰⵍⴰ ⵏ ⵜⵙⵓⵍⴰⴼ
ⵜⴰⵖⵍⴰⵖⴰⵍⵜ
ⵜⴰⵖⵍⴰⵖⴰⵍⵜ ⵉⵜⵜⵓⵥⵕⴰⵏ
ⴰⵜⵉⵇⵏⵉⵢ ⵏ ⵡⴰⵙⵉⴷⴷ
ⴰⵎⵙⴽⴰⵏ ⵏ ⵜⵏⵓⴼⴰ
Distributeur de services
audiovisuels
Distribution
Diversité culturelle
Diversité linguistique
Document audiovisuel
authentique
Domaine public
Données à caractère personnel
Donner l’antenne
Dossier de presse
Droit à l’image
Droits de citation
Droits de consommateur
Droits de diffusion
Droits de distribution
Droit de réponse
Droit en ligne
Droits exclusifs
Droits spéciaux
Droits voisins
Duplex
Durée d’audience
Durée d’écoute par auditeur
‫ﻣﻮزع اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺴﻤﻌﻴﺔ اﻟﺒﺼﺮﻳﺔ‬
‫ﺗﻮزﻳﻊ‬
‫ﺗﻨﻮع ﺙﻘﺎﻓﻲ‬
‫ﺗﻨﻮع ﻟﻐﻮي‬
‫وﺙﻴﻘﺔ ﺱﻤﻌﻴﺔ ﺑﺼﺮﻳﺔ أﺻﻠﻴﺔ‬
‫اﻟﻤﻠﻚ اﻟﻌﺎم‬
‫ﻣﻌﻄﻴﺎت ذات ﺻﺒﻐﺔ ﺵﺨﺼﻴﺔ‬
‫ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺡﻖ اﻟﺒﺚ‬
‫ﻣﻠﻒ ﺻﺤﻔﻲ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻮرة‬/‫اﻟﺤﻖ ﻓﻲ‬
‫ﺡﻘﻮق اﻻﺱﺘﺸﻬﺎد‬
‫ﺡﻘﻮق اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ‬
‫ﺡﻘﻮق اﻟﺒﺚ‬
‫ﺡﻘﻮق اﻟﺘﻮزﻳﻊ‬
‫ﺡﻖ اﻟﺮد‬
‫اﻟﺤﻖ ﻓﻲ اﻟﻮﻟﻮج‬
‫ﺡﻘﻮق ﺡﺼﺮﻳﺔ‬
‫ﺡﻘﻮق ﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﺡﻘﻮق ﻣﺠﺎورة‬
‫ﻣﺰدوج اﻹرﺱﺎل‬
‫اﻻﺱﺘﻤﺎع‬/‫ﻣﺪة اﻟﻤﺸﺎهﺪة‬
‫ﻣﺪة اﻻﺱﺘﻤﺎع ﻋﻦ آﻞ ﻣﺴﺘﻤﻊ‬
Durée de la projection
Durée des droits sur la propriété
‫ﻣﺪة اﻟﻌﺮض‬
‫ﻣﺪة ﺡﻘﻮق اﻟﻤﻠﻜﻴﺔ‬
Durée en fonction du principe
de l’équité
Durée facturée
Durée réelle
Echange de données informatisé
‫اﻟﻤﺪة ﻗﻴﺎﺱﺎ إﻟﻰ ﻣﺒﺪأ اﻹﻧﺼﺎف‬
Echantillon de son
Echantillonnage
Echéance
Echelle des plans
Echo
Echo visuel
Eclairagiste
Editeur de service
‫اﻟﻤﺪة اﻟﻤﻔﻮﺗﺮة‬
‫اﻟﻤﺪة اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ‬
‫ﺗﺒﺎدل اﻟﻤﻌﻄﻴﺎت اﻟﻤﺤﻮﺱﺒﺔ‬
‫ﻋﻴﻨﺔ ﺻﻮﺗﻴﺔ‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﻌﻴﻨﺎت‬
‫أﺟﻞ اﺱﺘﺤﻘﺎق‬
‫ﺱﻠﻢ اﻟﻠﻘﻄﺎت‬
‫ﺻﺪى‬
‫ﺻﺪى ﺑﺼﺮي‬
‫ﺗﻘﻨﻲ اﻹﻧﺎرة‬
‫ﻣﻘﺪم ﺧﺪﻣﺎت‬
ⴰⵙⴰⵢⵙ ⵉⵥⵍⵉⵏ
ⵜⵓⵙⵓⵔⵜ ⵜⵉⵙⵍⵉⵥⵉⵕⵜ /
ⵜⵓⵙⵓⵔⵉⵏ ⵜⵉⵙⵍⵉⵥⵉⵕⵉⵏ
ⵜⵓⵙⵓⵔⵉⵏ ⵏ ⵉⵎⵙⵍⵉ
ⵜⵓⴼⵔⵉⵏⵜ
ⵢⴰⴳⴳⵓⴳⵏ, ⴳ ⵜⵓⴳⴳⵓⴳⵜ
ⵉⵙⵓⵢⴰⵙ ⵏ ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ
ⵉⵙⵓⵢⴰⵙ ⵏ ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ ⴷ ⵓⵙⵓⵔⴰⵔ
ⵉⵙⵓⵢⴰⵙ ⵏ ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ ⴷ ⵉⵣⵍⴰⵏ ⴷ
ⵓⵥⴰⵡⴰⵏ ⵉⵜⵜⵢⴰⵏⴰⵡⵏ ⴷ ⵓⵙⵓⵔⴰⵔ
ⴰⵙⴰⵢⵙ ⵏ ⵓⵎⵙⴳⴷⴰⵍ
ⴰⵙⴰⵢⵙ ⵏ ⵓⵙⴳⵎⵉ ⴷ ⵓⵍⵎⵎⵓⴷ ⴷ
ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ
ⵉⵙⵓⵢⴰⵙ ⵏ ⵓⵙⵏⵖⵎⵙ
ⵉⵙⵓⵢⴰⵙ ⵏ ⵡⵓⵔⴰⵔ
ⵉⵙⵓⵢⴰⵙ ⵏ ⵡⴰⴷⴰⵙ
ⵉⵙⵓⵢⴰⵙ ⵏ
ⵉⵙⵓⵢⴰⵙ ⵏ ⵉⵎⵥⵢⴰⵏⵏ ⴷ
ⵉⵃⵓⴷⵔⵉⵢⵏ ⴷ ⵉⵄⵔⵔⵉⵎⵏ
ⵉⵙⵓⵢⴰⵙ ⵏ ⵉⵣⵍⴰⵏ ⵉⵜⵜⵢⴰⵏⴰⵡⵏ ⴷ
ⵓⵙⵓⵔⴰⵔ
ⵉⵙⵓⵢⴰⵙ ⵏ ⵓⵙⴳⴷ
ⵉⵙⵓⵢⴰⵙ ⵏ ⵜⵓⵏⵏⵓⵏⵜ
ⴰⵙⴰⴳⴳⵓ
ⵉⵙⵓⵙⴰⵔ ⵏ ⵉⵎⵙⵍⵉ
ⴰⵙⵓⵙⵔ ⵓⵙⵔⵉⴷ
ⴰⵙⵓⵙⵔ ⴳ ⵓⴷⵖⴰⵔ
ⴰⵙⵓⵙⵔ ⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏ
ⴰⵎⵙⵓⵙⵔ ⵏ ⵜⵇⴰⵕⵉⴹⵉⵏ
ⵜⵓⴷⴷⵉⵣⵉⵏ
ⴰⴼⵏⵉⵇ ⵏ ⵜⵎⵓⵛⴰ
ⴰⵍⵍⴰⵍⵏ ⵏ ⵓⵙⵍⵉⵥⵉⵕ
ⵉⵎⴰⵙⵙⵏ ⵉⵏⴳⴳⵓⵔⴰ
ⴰⵙⵓⵎⵓ
ⴰⵙⴰⵢⵔⴰⵔ ⵏ ⵓⵙⵓⵙⵙⵏ
Emission spéciale
Effets audiovisuels
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺧﺎص‬
‫ﻣﺆﺙﺮات ﺱﻤﻌﻴﺔ ﺑﺼﺮﻳﺔ‬
Effets sonores
Elite
Eloigné, distant/à distance
Emissions de culture et de
connaissance
Emissions de culture et de
Divertissement
Emissions de culture, de
variétés musicales et de
divertissement
‫ﻣﺆﺙﺮات ﺻﻮﺗﻴﺔ‬
‫ﻧﺨﺒﺔ‬
‫ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‬
Emission de débat
Emissions d’éducation,
d’apprentissage, de culture et
de connaissance
Emissions d’information
Emissions de jeux
Emissions de proximité
Emissions de service
Emissions destinées à
l’enfance, à l’adolescence et à
la jeunesse
Emissions de variétés
musicales, de jeux et de
divertissement
Emissions religieuses
Emissions sportives
Enquête/investigation
Enregistements audio
Enregistrement direct
Enregistrement immédiat
Enregistrement numérique
Enregistreur de CD
Entrepôt de données
Equipements audiovisuels
Équipements terminaux /
équipement terminal
Equité
Espace publicitaire
‫ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﺘﺮﻓﻴﻪ‬
‫ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻤﻨﻮﻋﺎت اﻟﻤﻮﺱﻴﻘﻴﺔ‬
‫واﻟﺘﺮﻓﻴﻪ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺡﻮاري‬
‫ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺮﺑﻴﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ واﻟﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‬
‫ﺑﺮاﻣﺞ إﺧﺒﺎرﻳﺔ‬
‫ﺑﺮاﻣﺞ اﻷﻟﻌﺎب‬
‫ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻘﺮب‬
‫ﺑﺮاﻣﺞ ﺧﺪﻣﺎت‬
‫ﺑﺮاﻣﺞ ﻣﻮﺟﻬﺔ ﻟﻸﻃﻔﺎل واﻟﻤﺮاهﻘﻴﻦ‬
‫واﻟﺸﺒﺎب‬
‫ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻤﻨﻮﻋﺎت اﻟﻤﻮﺱﻴﻘﻴﺔ واﻷﻟﻌﺎب‬
‫اﻟﺘﺮﻓﻴﻬﻴﺔ‬
‫ﺑﺮاﻣﺞ دﻳﻨﻴﺔ‬
‫ﺑﺮاﻣﺞ رﻳﺎﺿﻴﺔ‬
‫ﺗﺤﻘﻴﻖ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻼت ﺱﻤﻌﻴﺔ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﺒﺎﺵﺮ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻓﻮري‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ رﻗﻤﻲ‬
‫ﻣﺴﺠﻞ اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﻣﻜﻨﺰ ﻣﻌﻄﻴﺎت‬
‫أﺟﻬﺰة ﺱﻤﻌﻴﺔ ﺑﺼﺮﻳﺔ‬
‫ اﻟﺘﺠﻬﻴﺰ اﻟﻨﻬﺎﺉﻲ‬/ ‫ﻣﻌﺪات ﻃﺮﻓﻴﺔ‬
‫اﻹﻧﺼﺎف‬
‫ﻣﺴﺎﺡﺔ إﺵﻬﺎرﻳﺔ‬
ⵜⵉⵥⵉⵍⵜ ⵜⵉⵎⵙⵍⵉⵜ
ⴰⵙⵓⵜⴳ
ⴰⵙⵖⴰⵍ
ⵜⴰⵖⵓⵔⵉ
ⴰⵙⵜⴰⵍ
ⵙ ⵓⵥⵍⴰⵢ
ⴰⵙⵢⴰⴼⴰ
ⵜⴰⵡⵏⵏⵉⵜ ⵜⴰⵏⵎⵏⴰⴹⵜ
ⵜⴰⵡⵏⵏⵉⵜ ⵜⴰⵏⵎⴰⴳⵓⵜ
ⵜⴰⵡⵏⵏⵉⵜ ⵜⴰⵏⵎⴰⴳⵓⵜ ⵅⴼ ⵉⵎⵣⴰⵣⵏ ⵏ
ⵜⵡⵏⴳⵉⵎⵜ ⴷ ⵡⴰⵏⵏⴰⵢ
ⴱⵕⵕⴰ ⵏ ⵓⵥⵟⵟⴰ
ⵜⵉⴼⵔⵜ ⵏ ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ ⵉⵣⴳⴳⵓⵔⵏ
ⵜⴰⵎⵖⵓⵏⵜ
ⴰⵙⴷⴰⵡ ⴰⴷⵙⵍⴰⵏ/ ⵜⵉⵎⵓⵛⴰ
ⵜⵓⴷⵎⴰⵡⴰⵏⵉⵏ
ⴰⵙⴷⴰⵡ ⵏ ⵉⵎⵙⵍⵉ
ⴰⵎⴰⵔⵓⵔ
ⵉⴷ ⵍⴼⵉⵍⵎ ⵏ ⵓⵣⵣⵏⵣⵉ
ⵍⴼⵉⵍⵎ ⵏ ⵍⴰⵔⵛⵉⴼ
ⵍⴼⵉⵍⵎ ⵏ ⵓⵙⵓⵔⴰⵔ
ⵍⴼⵉⵍⵎ ⵓⵏⵜⵉⵎ
ⵍⴼⵉⵍⵎ ⵏ ⵓⵙⴳⵎⵉ
ⵍⴼⵉⵍⵎ ⵏ ⵡⴰⵔⴰⵎ
ⵍⴼⵉⵍⵎ ⵉⴼⵙⵜⵏ
ⴼⵍⴰⵛⴱⴰⴽ
ⴰⵎⴰⴳⴳⵓ
ⴰⴼⵏⵉⵇ ⵏ ⵓⵙⴷⵓⵙ
ⴰⵡⵔⵏ ⵏ ⵜⵡⵍⴰⴼⵜ
ⴰⵡⵔⵏ ⵏ ⵉⵎⵙⵍⵉ
ⴰⵅⵙⵙⵓⵢ ⵉⵎⵉⴽ ⵙ ⵉⵎⵉⴽ
ⴰⵅⵙⵙⵓⵢ ⵉⵣⴷⵉⵏ
ⵜⴰⵍⵖⴰ
ⴰⵏⴼⴽⴰⵢ ⵏ ⵜⵏⵓⴼⴰ ⵏ ⵓⵙⵏⵖⵎⵙ
ⵜⵉⵕⵥⵉ ⵜⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏⵜ
ⵜⵉⵎⵇⵕⴰⴹ ⵏ ⵓⵙⵓⴳⵓⵔ
ⴰⵙⵏⴰⴳⴰⵔ
ⴰⵙⵏⴰⴳⴰⵔ ⵉⵜⵜⵓⵙⵍⴰⵏ
ⴰⵙⵏⴰⴳⴰⵔ ⵏ ⵉⵎⵙⵍⵉ
Esthétiques acoustiques
Estimation
Etalonnage
Etude
Evaluation
Exclusivité
Exploitation
Expression régionale
Expression pluraliste
Expression pluraliste des
différents courants de pensées
et d’opinions
Extranet
Fiche d`information pré
contractuelle
Fichier principal ,données
personnelles
Fichier son
Fiction
Films commerciaux
Film des archives
Film de divertissement
Film documentaire
Film éducatif
Film expérimental
Film muet
Flash back
Flou
Fonds de soutien
Fond d’image
Fond sonore
Fondu au noir
Fondu enchaîné
Format
Fournisseur de services de
médias
fracture numérique
Frais de gestion
Fréquence
Fréquence audible
Fréquence audio
‫ﺟﻤﺎﻟﻴﺎت ﺻﻮﺗﻴﺔ‬
‫ﺗﻘﺪﻳﺮ‬
‫ﻗﻴﺎس‬/‫ﻣﻌﺎﻳﺮة‬/‫ﺗﻌﻴﻴﺮ‬
‫دراﺱﺔ ﺗﺤﻘﻴﻖ وﺱﺒﺮ‬
‫ﺗﻘﻴﻴﻢ‬
‫ﺡﺼﺮي‬
‫اﺱﺘﻐﻼل‬
‫ﺗﻌﺒﻴﺮ ﺟﻬﻮي‬
‫ﺗﻌﺒﻴﺮ ﺗﻌﺪدي‬
‫ﺗﻌﺒﻴﺮ ﺗﻌﺪدي ﻋﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻴﺎرات اﻟﻔﻜﺮ‬
‫واﻟﺮأي‬
‫ﺧﺎرج اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﺟﺪادة ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻗﺒﻞ ﺗﻌﺎﻗﺪﻳﺔ‬
‫ﻣﻌﻄﻴﺎت ﺵﺨﺼﻴﺔ‬/ ‫ﻣﻠﻒ رﺉﻴﺴﻲ‬
‫ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﺼﻮت‬
‫ﺧﻴﺎل‬
‫أﻓﻼم ﺗﺠﺎرﻳﺔ‬
‫ﻓﻴﻠﻢ أرﺵﻴﻔﻲ‬
‫ﻓﻴﻠﻢ ﺗﺮﻓﻴﻬﻲ‬
‫ﻓﻴﻠﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻲ‬
‫ﻓﻴﻠﻢ ﺙﻘﺎﻓﻲ أو ﺗﻌﻠﻴﻤﻲ‬
‫ﻓﻴﻠﻢ ﺗﺠﺮﻳﺒﻲ‬
‫ﻓﻴﻠﻢ ﺻﺎﻣﺖ‬
‫ﻓﻼش ﺑﺎك‬
‫ﺿﺒﺎﺑﻲ‬
‫ﺻﻨﺪوق اﻟﺪﻋﻢ‬
‫ﺧﻠﻔﻴﺔ ﺻﻮﺗﻴﺔ‬
‫اﺧﺘﻔﺎء ﺗﺪرﻳﺠﻲ‬
‫ﺱﺒﻚ ﻣﺘﺮاﺑﻂ‬
‫ﻣﻘﺎس‬
‫ﻣﺰود ﺧﺪﻣﺎت إﻋﻼﻣﻴﺔ‬
‫ﻓﺠﻮة رﻗﻤﻴﺔ‬
‫ﻧﻔﻘﺎت اﻟﺘﺪﺑﻴﺮ‬
‫ﺗﺮدد‬
‫ﺗﺮدد ﻣﺴﻤﻮع‬
‫ﺗﺮدد ﺱﻤﻌﻲ‬
ⵉⵙⵏⴰⴳⴰⵔⵏ ⵉⵙⵍⵉⵥⵉⵕⵏ
ⵜⴰⵏⴼⵔⵓⵜ
ⴰⵙⵎⵏⴰⴷ ⵏ ⵍⴼⵉⵍⵎ/ⵓⵙⴰⵢⵙ
ⴰⴳⴷⵓⴷ ⵉⴳⴳⵓⵜⵏ, ⴱⵓ ⵓⵣⵓⵣⵣⵔ
ⴰⵅⴰⵜⴰⵔ
ⵜⴰⵙⵓⵍⴼⵜ ⵜⴰⵙⵎⵙⵙⵉⵜ
ⵜⴰⴳⵔⵓⵎⵎⴰ ⵜⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕⵜ
ⵜⴰⴳⵔⵓⵎⵎⴰ ⵜⴰⵏⵖⵎⴰⵙⵜ
ⵜⵉⵖⵎⵔⵜ ⵜⴰⵎⵇⵇⵔⴰⵏⵜ
ⴰⵎⵓⴼⴼⴰⵢ ⵏ ⵉⵎⵙⵍⵉ
ⴰⴳⵔⴰⵡ ⴰⵎⴰⵜⵜⴰⵢ ⵉⵏⴱⴹⵏ ⵅⴼ
ⵓⵎⵢⴰⵡⴰⴹ ⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕ
ⴰⴽⵓⴷ ⵏ ⵓⵣⵓⵣⵣⵔ
ⴰⴽⵓⴷ ⵏ ⵜⵎⵙⵍⵉⵡⵜ ⵜⴰⵎⵇⵇⵔⴰⵏⵜ
ⴰⵙⵓⵔⴰⵔ ⴳ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ
ⴱⵕⵕⴰ ⵏ ⵢⵉⴳⵔ
ⴱⵕⵕⴰ ⵏ ⵓⵙⵏⵖⵎⵙ
ⵜⴰⵇⴱⴱⴰⴹⵜ
ⵜⴰⵎⴰⴳⵉⵜ ⵏ ⵉⵥⵕⵉ
ⴰⵏⴰⵡⵏ ⵏ ⵓⵥⴰⵡⴰⵏ
ⵜⴰⵡⵍⴰⴼⵜ
ⵜⵉⵡⵍⴰⴼⵉⵏ ⵏ ⵍⴰⵔⵛⵉⴼ
ⵜⵉⵡⵍⴰⴼⵉⵏ ⵜⵓⵙⵏⵉⵢⵉⵏ
ⵜⵉⵡⵍⴰⴼⵉⵏ ⵉⵜⵜⵎⵓⵜⵜⵓⵢⵏ
ⵜⴰⵔⴰⵡⵙⴰⵏⵜ
ⵊⴰⵊ, ⴰⴳⵯⵏⵙ
ⵜⴰⵙⵉⵎⴰⵏⵜ ⵏ ⵜⵉⵔⵔⴰ
ⴰⵙⵏⵖⵎⵙ ⴰⵙⵔⵜⴰⵢ
ⴰⵏⵖⵎⴰⵙ
ⵓⵏⵓⴼⵏ
ⵜⵓⵚⴽⵉⵡⵜ ⵜⴰⵏⴰⴷⴷⴰⵡⵜ
ⵜⵓⴽⴽⵔⴰ/ⵜⵉⵔⴳⴳⴰⵎ
ⴰⵙⴽⵛⵎ
ⴰⵙⵔⵓⵙ (ⵏ ⵓⵏⵣⵡⴰⵢ (ⵕⵕⴰⴹⵢⵓ)/
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ)
ⵜⴰⵔⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵓⵙⵍⵉⵥⵉⵕ
ⴰⵣⵣⵔⴰⵢ ⵅⴼ ⵜⵓⵜⵜⵔⴰⵡⵉⵏ
ⵜⵉⵖⵉⵙⵜ ⵜⴰⴷⵎⵙⴰⵏⵜ
ⵜⴰⵢⴰⵏⵜ ⵏ ⵜⵎⵓⵛⴰ
ⴰⵎⵢⴰⵖ
Fréquences radioélectriques
audiovisuelles
Garantie
Générique d’un film /émission
Grand public, à vaste diffusion
Gros plan
Groupe audiovisuel
Groupe média
Grand angle
Haut parleur
Haute Autorité de
communication audiovisuelle
Heure de diffusion
Heure de grande écoute
Home entertainment
Hors champ
Hors média
Humour
Identité visuelle
Illustrations musicales
Image
Images d'archives
Images de synthèse
Images en mouvement
Impartialité
In
Indépendance rédactionnelle
Information politique
Informative/homme de média
Infractions
Infrastructure
Injure
Insert
Installation (d’une
radio/télévision)
Instruction audiovisuelle
Instruction (des demandes)
Intelligence économique
Intégrité des données
Interactif
‫ﺗﺮددات رادﻳﻮ آﻬﺮﺑﺎﺉﻴﺔ ﺱﻤﻌﻴﺔ ﺑﺼﺮﻳﺔ‬
‫ﺿﻤﺎﻧﺔ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬/‫ﺟﻴﻨﻴﺮﻳﻚ ﻓﻴﻠﻢ‬
‫ ذو اﻟﺒﺚ اﻟﻮاﺱﻊ‬،‫ﺟﻤﻬﻮر ﻋﺮﻳﺾ‬
‫ﻟﻘﻄﺔ ﻣﻜﺒﺮة‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺱﻤﻌﻴﺔ ﺑﺼﺮﻳﺔ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ إﻋﻼﻣﻴﺔ‬
‫زاوﻳﺔ آﺒﺮى‬
‫ﻣﻜﺒﺮ اﻟﺼﻮت‬
‫اﻟﻬﻴﺌﺔ اﻟﻌﻠﻴﺎ ﻟﻼﺗﺼﺎل اﻟﺴﻤﻌﻲ اﻟﺒﺼﺮي‬
‫ﺱﺎﻋﺔ اﻟﺒﺚ‬
‫ﺱﺎﻋﺔ ذروة اﻻﺱﺘﻤﺎع‬
‫ﺧﺎرج اﻟﻤﺠﺎل‬
‫ﺧﺎرج اﻟﻮﺱﺎﺉﻂ‬
‫ﻓﻜﺎهﺔ‬
‫هﻮﻳﺔ ﺑﺼﺮﻳﺔ‬
‫ﻧﻤﺎذج ﻣﻮﺱﻴﻘﻴﺔ‬
‫ﺻﻮرة‬
‫ﺻﻮر اﻷرﺵﻴﻒ‬
‫ﺻﻮر ﻣﺮآﺒﺔ‬
‫ﺻﻮر ﻣﺘﺤﺮآﺔ‬
‫ﻧﺰاهﺔ‬/‫ﺗﺠﺮد‬
‫داﺧﻞ‬
‫اﺱﺘﻘﻼﻟﻴﺔ اﻟﺨﻂ اﻟﺘﺤﺮﻳﺮي‬
‫إﻋﻼم ﺱﻴﺎﺱﻲ‬
‫إﻋﻼﻣﻲ‬
‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺎت‬
‫ﺑﻨﻴﺔ ﺗﺤﺘﻴﺔ‬
‫ﻗﺬف‬
‫إدﺧﺎل‬
(‫ﺗﻠﻔﺰﻳﻮن‬/‫إﺡﺪاث )رادﻳﻮ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺱﻤﻌﻲ ﺑﺼﺮي‬
(‫دراﺱﺔ )اﻟﻄﻠﺒﺎت‬
‫ذآﺎء اﻗﺘﺼﺎدي‬
‫وﺡﺪة اﻟﻤﻌﻄﻴﺎت‬
‫ﺗﻔﺎﻋﻠﻲ‬
ⴰⵎⵢⴰⵣⴷⴰⵢ
ⴰⵏⴳⵔⵓⴷⵎ
ⴰⵎⵙⵡⵓⵔⵉ ⵏ ⵡⴰⵏⵜⵉⵔⵏⵉⵜ
ⴰⵏⵜⵉⵔⵏⵉⵜ
ⴰⴳⵔⵎⵀⴰⵍ
ⴰⵏⵜⵔⴰⵏⵉⵜ
ⴰⴳⴷⵓⴷ ⵉⵜⵜⵎⵖⴰⵢⵏ
ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ ⴳ ⵜⵍⵖⴰ ⵜⴰⵎⵇⵇⵔⴰⵏⵜ
ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ ⵏ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ ⵏ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⵜⴰⵎⵣⵡⴰⵔⵓⵜ
ⵜⴰⵎⴰⵜⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⵖⴰⵔⴰ
ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵉⵏ
ⵜⵉⵎⵉⵔⵉⵏ
ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ
ⵜⴰⴱⵔⴰⵜ ⵜⴰⵏⵖⵎⴰⵙⵜ
ⵜⴰⴷⵔⴼⵉ ⵏ ⵓⵡⵏⵏⵉ
ⵜⴰⴷⵔⴼⵉ ⵏ ⵜⵏⵖⵎⴰⵙⵜ
ⵜⵓⵔⴰⴳⵜ
ⴰⴷⵖⴰⵔ ⵏ ⵓⵙⵓⵍⴼ ⴷ ⵜⵡⵓⵔⵉⵡⵉⵏ
ⵉⴹⴼⴰⵕⵏ ⵜⴰⵙⵢⴰⴼⵓⵜ
ⴰⵏⵙⴰ ⵏ ⵜⵏⵣⵡⴰⵢⵜ
ⵉⴼⵉⵍⵉ ⵏ ⵡⴰⴷⴰⴼ ⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏ
ⵜⴰⵎⴰⵎⴽⵜ ⵏ ⵜⵉⵔⵔⴰ
ⴰⵙⴷⴷⵉ
ⴰⵙⴷⴷⵉ ⵏ ⵜⵉⴹⴰⴼ ⵏ ⵡⴰⴷⴰⴼ
ⴰⴳⴷⵓⴷ
ⵜⵉⵟⵟ ⵏ ⵍⴽⴰⵎⵉⵕⴰ
ⴰⵖⴰⵡⴰⵙ ⵏ ⵉⵙⵓⴳⴰⵎ ⵉⵕⵥⵎⵏ
ⵜⴰⵎⴰⵜⴰⵔⵜ ⵉⵥⵍⵉⵏ (ⵙ...)
ⵜⴰⵙⵖⵓⵏⵜ
ⵜⵉⵙⵖⵡⴰⵏ ⵏ ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ
ⵜⵉⵙⵖⵡⴰⵏ ⵏ ⵜⵏⵓⴼⴰ
ⵜⵉⵙⵖⵡⴰⵏ ⵏ ⵡⴰⵎⵓⵏ
ⴰⵎⵙⵓⵙⵔ ⵏ ⵜⵡⵍⴰⴼⵉⵏ
ⵓⴹⵓⴼ ⵏ ⵓⵣⵓⵣⵣⵔ
ⵜⵓⴳⵜ
ⵜⵉⵕⵥⵉ ⵏ ...
ⵜⴰⵎⴰⵜⴰⵔⵜ ⵜⴰⵎⴳⵔⴰⵡⵜ
ⴰⵎⵎⴰⴽⵏ ⵉⴳⴷⵓⴷⴰⵏⵏ ⵏ ⵓⵎⵢⴰⵡⴰⴹ
Interconnexion
Interface
Internaute
Internet
Interopérabilité
Intranet
Jeune public
Journal de grand format
Journal filmé
Journal télévisé
La une
Label
Langues
Les actualités
Les informations
Lettre d'information
Liberté d’expression
Liberté de presse
Licence
Lieu de tournage et des travaux
de post production
Lieu d'établissement du
radiodiffuseur
Ligne d'accès numérique
Ligne éditoriale
Liste
Liste de contrôle d’accès
Le public
L’objectif/lentille de caméra
Logiciel d'Ouvrir-source
Logo
Magazine
Magazines d’informations
Magazines de service
Magazines de société
Magnétoscope
Maîtrise de l’antenne
Majorité
Manquement
Marque collective
Mass médias
‫اﻟﺮﺑﻂ اﻟﺒﻴﻨﻲ‬
‫وﺱﻴﻂ ﺑﻴﻨﻲ‬
‫ﻣﺴﺘﻌﻤﻞ اﻻﻧﺘﺮﻧﻴﺖ‬
‫اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻌﻨﻜﺒﻮﺗﻴﺔ‬/‫اﻧﺘﺮﻧﻴﺖ‬
‫أﻧﺘﺮاﻧﻴﺖ‬
‫اﻟﺠﻤﻬﻮر اﻟﻨﺎﺵﺊ‬
‫ﻧﺸﺮة ذات ﻣﻘﺎس آﺒﻴﺮ‬
‫ﻧﺸﺮة ﻣﺼﻮرة‬
‫ﻧﺸﺮة ﻣﺘﻠﻔﺰة‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ‬
‫ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ‬
‫ﻟﻐﺎت‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺠﺪات‬
‫اﻷﺧﺒﺎر‬
‫رﺱﺎﻟﺔ إﺧﺒﺎرﻳﺔ‬
‫ﺡﺮﻳﺔ اﻟﺘﻌﺒﻴﺮ‬
‫ﺡﺮﻳﺔ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ‬
‫ ﺗﺮﺧﻴﺺ‬-‫رﺧﺼﺔ‬
‫ﻣﻜﺎن اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ وأﺵﻐﺎل اﻹﻧﺘﺎج اﻟﺒﻌﺪي‬
‫ﻣﻜﺎن إﻗﺎﻣﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﺒﺚ اﻹذاﻋﻲ‬
‫ﺧﻂ اﻟﻮﻟﻮج اﻟﺮﻗﻤﻲ‬
‫اﻟﺨﻂ اﻟﺘﺤﺮﻳﺮي‬
‫ ﻗﺎﺉﻤﺔ‬،‫ﻻﺉﺤﺔ‬
‫ﻗﺎﺉﻤﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﻮﻟﻮج‬
‫اﻟﺠﻤﻬﻮر‬
‫ﻋﺪﺱﺔ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬
‫اﻟﻤﺒﺮﻣﺠﺎت اﻟﻤﻔﺘﻮﺡﺔ‬
‫ﺵﻌﺎر‬
‫ﻣﺠﻠﺔ‬
‫ﻣﺠﻼت إﺧﺒﺎرﻳﺔ‬
‫ﻣﺠﻼت ﺧﺪﻣﺎﺗﻴﺔ‬
‫ﻣﺠﻼت ﻣﺠﺘﻤﻌﻴﺔ‬
‫ﻣﺴﺠﻞ ﺻﻮر‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﺒﺚ‬
‫أﻏﻠﺒﻴﺔ‬
‫ ﻋﺪم اﻻﻟﺘﺰام‬/‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺔ‬
‫ﻋﻼﻣﺔ ﺟﻤﺎﻋﻴﺔ‬
‫وﺱﺎﺉﻞ اﺗﺼﺎل ﺟﻤﺎهﻴﺮﻳﺔ‬
Matière de conversation, de
reportage
ⵜⴰⵎⵜⵜⴰ ⵏ ⵓⵙⵓⵙⵙⵏ
Matière de publicité
ⴰⵎⵎⴰⴽⵏ ⵉⵍⵉⴽⵟⵕⵓⵏⵉⵢⵏ ⵏ ⵓⵙⵏⵖⵎⵙ Médias électroniques
ⵜⴰⵎⵜⵜⴰ ⵏ ⵓⵙⴳⴷⵍ ⴷ ⵓⵙⴰⴳⴳⵓ
ⴰⵎⵎⴰⴽⵏ ⵏ ⵓⵙⵏⵖⵎⵙ ⴰⵎⴰⵜⴰⵢ
ⴰⵔⵇⵇⴰⵙ
ⵜⴰⵔⵇⵇⴰⵙⵜ
ⵜⴰⵡⵏⴳⵉⵎⵜ ⵜⵉⵎⵙⵍⵉⵜ
ⵜⴰⵡⵏⴳⵉⵎⵜ ⵜⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕⵜ
ⵜⴰⵍⴳⴰⵎⵜ
ⵜⴰⴱⵔⴰⵜ/ⵜⵓⵣⵉⵏⵜ ⵉⴼⴰⵡⵏ
ⵜⴰⴱⵔⴰⵜ/ⵜⵓⵣⵉⵏⵜ ⵉⴼⴼⵔⵏ
ⴰⵙⵇⵇⵓⵍ
ⵜⴰⵣⵣⵓⵍⵉⵏ ⵏ ⵓⵙⵏⵖⵎⵙ ⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕ
Médias publics
Médiateur
Médiation
Mémoire auditive
Mémoire audiovisuelle
Menu
Message explicite
Message implicite
Mesure
Métiers de l’audiovisuel
ⴳ ⴳ ⵓⵥⵟⵟⴰ
ⵍⵎⵉⴽⵔⵓ ⴳ ⵓⵙⵓⴽ
ⵜⴰⵎⴰⵡⴰⵙⵜ ⵜⴰⵎⴰⵙⴰⵢⵜ
ⵜⵉⵙⵖⵉⵢⵜ
ⴰⵙⵎⵉⴳⵍ
ⴰⵙⵓⴼⵖ
ⴰⵜⵉⵇⵏⵉ ⵏ ⵓⵙⵔⴽⵙ
ⵜⴰⵎⴰⵎⴽⵜ ⵏ ⵜⵥⵕⵉⴳⵜ
ⴰⵏⴰⵡ
ⴰⵙⵏⴰⵢ ⵙ ⵜⵡⴰⵍⴰ
ⴰⵙⵏⴰⵢ ⴰⵙⵏⴰⴽⵓⴷⴰⵏ
ⴰⵙⵏⴰⵢ ⴰⵎⵙⴰⴷⴰⵖ
ⴰⵎⵎⴰⴽ ⵏ ⵓⵎⵢⴰⵡⴰⴹ
ⴰⵎⵎⴰⴽⵏ ⵏ ⵓⵎⵢⴰⵡⴰⴹ ⵣⴳ
ⵓⵣⴰⵔⵓ/ⵜⵉⴳⴳⵓⴳⴰ
ⴰⵙⵉⴼⴹ ⵉⵎⵢⴰⵏⴰⵡⵏ
ⴱⵓ ⵎⵏⵏⴰⵡ ⵉⵎⵉⵥⴰⵕⵏ
ⵜⴰⵔⴰⵡⵙⴰⵏⵜ
ⴰⵙⵡⵉⵔ ⵏ ⵉⵎⵙⵍⵉ
ⵜⵓⴳⵔⵉⵡⵜ
ⵉⵙⴱⴷⴰⴷⵏ
ⵜⴰⵜⵉⴽⵏⵓⵍⵓⵊⵉⵜ ⵜⴰⵎⴰⵢⵏⵓⵜ ⵏ
ⵓⵎⵢⴰⵡⴰⴹ
ⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏ
ⵜⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏⵜ
Mettre en réseau
Micro trottoir
Ministère de tutelle
Mise à niveau
Mise en demeure
Mise en scène
Mixeur
Modalité de publication
Modèle
Montage alterné
Montage chronologique
Montage en parallèle
Moyen de communications
Moyen de communication à
distance
Multiplex
Multivision
Neutralité
Niveau sonore
Nomenclature
Normes , critères
Nouvelles technologies de la
communication
Numérique
Numérisation
‫ﻣﺎدة اﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺔ واﻟﺮﺑﻮرﻃﺎج‬
‫ﻣﺎدة إﺵﻬﺎرﻳﺔ‬
‫وﺱﺎﺉﻞ اﻹﻋﻼم اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‬
‫وﺱﺎﺉﻞ اﻹﻋﻼم اﻟﻌﻤﻮﻣﻲ‬
‫وﺱﻴﻂ‬
‫وﺱﺎﻃﺔ‬
‫ذاآﺮة ﺱﻤﻌﻴﺔ‬
‫ذاآﺮة ﺱﻤﻌﻴﺔ ﺑﺼﺮﻳﺔ‬
‫ﻗﺎﺉﻤﺔ‬
‫رﺱﺎﻟﺔ واﺿﺤﺔ‬
‫رﺱﺎﻟﺔ ﺿﻤﻨﻴﺔ‬
‫ﻗﻴﺎس‬
‫ﻣﻬﻦ اﻹﻋﻼم اﻟﺴﻤﻌﻲ اﻟﺒﺼﺮي‬
‫ﺗﺸﺒﻴﻚ‬
‫ﻣﻴﻜﺮو اﻟﺸﺎرع‬
‫وزارة وﺻﻴﺔ‬
‫ﺗﺄهﻴﻞ‬
‫إﻋﺬار‬
‫إﺧﺮاج‬
‫ﺗﻘﻨﻲ اﻟﻤﺰج‬
‫آﻴﻔﻴﺔ اﻟﻨﺸﺮ‬
‫ﻧﻤﻮذج‬
‫ﺗﻮﺿﻴﺐ ﻣﺘﻌﺎﻗﺐ‬
‫ﺗﻮﺿﻴﺐ ﻣﺘﺴﻠﺴﻞ‬
‫ﺗﻮﺿﻴﺐ ﻣﺘﻮازي‬
‫وﺱﻴﻠﺔ اﺗﺼﺎﻻت‬
‫وﺱﺎﺉﻞ اﻻﺗﺼﺎل ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻣﺘﻌﺪد اﻹرﺱﺎل‬
‫ﻣﺘﻌﺪد اﻟﺸﺎﺵﺎت‬
‫ﺡﻴﺎد‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬
‫ﻣﺪوﻧﺔ ﻣﺼﻄﻠﺤﺎت‬
‫ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎت ﺟﺪﻳﺪة ﻟﻼﺗﺼﺎل‬
‫رﻗﻤﻲ‬
‫رﻗﻤﻨﺔ‬
ⴰⵙⵏⴼⴰⵍ ⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏ
ⴰⵙⵓⵛⵛⵍ ⵏ ⵓⵣⵓⵣⵣⵔ
ⵜⵉⴽⴽⵉⵜ
ⵜⵉⴽⴽⵉⵜ ⵏ ⵜⵓⵔⴰⴳⵉⵏ
ⵉⴳⵉ ⴰⵏⴰⵥⵓⵕ
ⵉⴳⵉⵜⵏ ⵉⵙⵍⵉⵥⵉⵕⵏ
ⵉⴳⵉⵜⵏ ⵉⵏⴰⵎⵓⵔⵏ ⵏ ⵓⵙⵍⵉⵥⵉⵕ
ⵉⴳⵉ ⵏ ⵙⵙⵉⵏⵉⵎⴰ
ⵉⴳⵉ ⴰⵎⴳⵔⴰⵡ
ⵉⴳⵉ ⴰⵥⴰⵡⴰⵏ
ⵜⵉⵎⵣⴰⵣⵉⵏ ⵏⵉⵖ ⵉⵙⵏⴰⴳⴰⵔⵏ
ⴰⵏⵎⵀⴰⵍ ⵏ ⵓⵎⵢⴰⵡⴰⴹ ⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕ
ⵜⴰⵎⵀⵍⵜ ⵜⴰⵏⵙⴱⴰⴱⵜ ⵏ ⵓⵙⵓⵙⵙⵏ
ⴰⵏⵎⴰⵍⴰ ⴰⵎⴰⵜⴰⵢ
ⴰⵍⵍⴰⵍ ⵏ ⵜⵎⵃⴹⵉⵜ
ⴰⵍⵍⴰⵍ ⵏ ⵓⵣⵓⵣⵣⵔ ⵏ ⵓⵏⵣⵡⴰⵢ ⴷ
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⵉⵎⵉⵙ ⵏ ⵡⴰⴷⴰⴼ ⵖⵔ ⵡⴰⵏⵜⵉⵔⵏⵉⵜ
ⴰⴼⵔⵔⵓ ⵅⴼ ⵜⵉⵣⵉ
ⵉⴼⵉⵍ ⵏ ⵓⵙⵓⵙⵙⵏ
ⴱⴰⵏⵓⵔⴰⵎⵉⴽ
ⵉⴼⵉⵍ ⵏ ⵜⵓⵙⵎⵉⵔⵉⵏ
ⵜⴰⴽⵙⵙⴰ / ⴰⵏⵀⵍⵍⴰ
ⵜⵉⵔⵎⵜ ⵜⵉⵙⵍⵉⵥⵉⵕⵜ
ⵜⵓⴷⵎⴰⵡⵉⵏ
ⴰⵢⴷⴰ ⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕ
ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵔⵜ ⵉⵜⵜⵎⵖⴰⵢⵏ
ⴰⵎⵓⵖⵍⵉ ⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕ
ⵉⵣⵎⴰⵣ ⵏ ⵓⵙⵜⴰⵢ
ⵜⴰⵡⵍⴰⴼⵜ ⵣⴳ ⵜⵎⵓⵖⵍⵉⵜ
ⵜⴰⵇⵔⵙⴰⵏⵜ
ⵜⴰⵇⵔⵙⴰⵏⵜ ⵏ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⵜⴰⵇⵔⵙⴰⵏⵜ ⵏ ⵓⴼⵉⴷⵢⵓ
ⴰⵙⴼⵉⴼ ⵉⵎⵙⵍⵉ
ⵉⵖⴰⵡⴰⵙⵏ ⵏ ⵉⵎⵙⵍⵉ
ⴰⵎⵉⵥⴰⵕ ⵉⵙⵎⴷⵏ
ⴰⵙⵓⵍⴼ ⵖⵔ ⵉⵣⴷⴰⵔ
Numériseur
Obligation de diffusion
Octroi
Octroi de licences
Oeuvre artistique
Oeuvres audiovisuelles
Oeuvres audiovisuelles
nationale
Oeuvre cinématographique
Oeuvre collective
Oeuvre musicale
Ondes radioélectriques ou
fréquences radioélectriques
Opérateur de communication
audiovisuelle
Opération commerciale de
promotion
Ordre public
Organisme d'archive
Organisme de radiodiffusion
télévisuelle
Outil d’accès à l’Internet
Paiement à la séance
Panneau publicitaire
Panoramique
Panneau d’annonces
Parrainage
Part audiovisuel
Partialité
Patrimoine audiovisuel
Pays émergent
Paysage audiovisuel
Périodes électorales
Photo d’une scène
Piratage
Piratage télévisuel
Piratage vidéo
Piste sonore
Plans sonores
Plein écran / Ecran complet
Plongée
‫ﻣﺤﻮل رﻗﻤﻲ‬
‫واﺟﺐ اﻟﺒﺚ‬
‫ﻣﻨﺢ‬
‫ﻣﻨﺢ اﻟﺘﺮاﺧﻴﺺ‬
‫ﻋﻤﻞ ﻓﻨﻲ‬
‫أﻋﻤﺎل ﺱﻤﻌﻴﺔ ﺑﺼﺮﻳﺔ‬
‫أﻋﻤﺎل ﺱﻤﻌﻴﺔ ﺑﺼﺮﻳﺔ وﻃﻨﻴﺔ‬
‫ﻋﻤﻞ ﺱﻴﻨﻤﺎﺉﻲ‬
‫ﻋﻤﻞ ﺟﻤﺎﻋﻲ‬
‫ﻋﻤﻞ ﻣﻮﺱﻴﻘﻲ‬
‫ﻣﻮﺟﺎت أو ﺗﺮددات رادﻳﻮ آﻬﺮﺑﺎﺉﻴﺔ‬
‫ﻣﺘﻌﻬﺪ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﻤﻌﻲ اﻟﺒﺼﺮي‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﺗﺴﻮﻳﻘﻴﺔ‬
‫ﻧﻈﺎم ﻋﺎم‬
‫ﺟﻬﺎز اﻷرﺵﻴﻒ‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﺒﺚ اﻹذاﻋﻲ اﻟﺘﻠﻔﺰي‬
‫أداة وﻟﻮج اﻻﻧﺘﺮﻧﻴﺖ‬
‫اﻷداء ﻋﻦ اﻟﺤﺼﺔ‬
‫ﻟﻮﺡﺔ إﺵﻬﺎرﻳﺔ‬
‫ﺑﺎﻧﻮراﻣﻴﻚ‬
‫ﻟﻮﺡﺔ اﻹﻋﻼﻧﺎت‬
‫رﻋﺎﻳﺔ‬
‫ﺡﺼﺔ اﻟﻤﺠﺎل اﻟﺴﻤﻌﻲ اﻟﺒﺼﺮي‬
‫ ﻣﺤﺎﺑﺎة‬/‫ﺗﺤﻴﺰ‬
‫ﺗﺮاث ﺱﻤﻌﻲ ﺑﺼﺮي‬
‫ ﺻﺎﻋﺪ‬/‫ﺑﻠﺪ ﻧﺎﺵﺊ‬
‫ﻣﺸﻬﺪ ﺱﻤﻌﻲ ﺑﺼﺮي‬
‫ﻓﺘﺮات اﻧﺘﺨﺎﺑﻴﺔ‬
‫ﺻﻮرة ﻣﻦ ﻣﺸﻬﺪ‬
‫ﻗﺮﺻﻨﺔ‬
‫ﻗﺮﺻﻨﺔ ﺗﻠﻔﺰﻳﺔ‬
‫ﻗﺮﺻﻨﺔ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺵﺮﻳﻂ ﺱﻤﻌﻲ‬
‫إﻃﺎرات ﻣﺴﻤﻮﻋﺔ‬
‫ﺵﺎﺵﺔ ﻣﻜﺒﺮة‬
‫زاوﻳﺔ ﻧﺎزﻟﺔ‬
Pluralisme
Pluralisme au cas par cas
Pluralisme politique
Pluralisme des courants de
pensées et d’opinion
Pluralisme programmé et
garanti
ⵜⴰⵎⴰⴳⵓⵜ ⵏ ⵓⵏⵎⴰⵍⵍⵓ ⴰⵎⴰⵏⴰⵡ
Pluralisme syndical générique
ⴰⵣⵓⵣⵣⵔ ⴳ ⵡⴰⵏⵜⵉⵔⵏⵉⵜ
Podcasting
ⵜⴰⵏⵇⵇⵉⴹⵜ ⵏ ⵜⵙⴰⵖⵓⵍⵜ
Point de référence
ⵜⴰⵙⵔⵜⵉⵜ ⵏ ⵡⴰⴷⴰⵙ
Politique de proximité
ⴰⴳⵊⴷⵉ ⴰⴳⴷⵓⴷⴰⵏ
Pôle public
ⵜⵉⵍⵉⵜ ⵏ ⵡⴰⵎⵎⴰⴽⵏ ⵏ ⵓⵙⵏⵖⵎⵙ ⴷ
Propriété des moyens de
ⵓⵎⵢⴰⵡⴰⴹ
communication
ⵜⴰⵡⵡⵓⵔⵜ
Portail
ⵜⴰⵡⵡⵓⵔⵜ ⵏ ⵡⴰⵏⵜⵉⵔⵏⵉⵜ
Portail Internet
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
Poste de télévision
ⴰⵎⵢⴰⴽⴰⴷ ⵓⴹⴼⵉⵕ
Post-synchronisation
ⵜⵓⵙⴽⵉⵔⵉⵏ ⵉⵕⵥⵥⴰⵏ ⴰⵍⵓⴳⵏ
Pratiques contraires à la loi
ⴰⵏⵟⵟⴰⴼ ⵏ ⵉⵎⵙⵍⵉ
Preneur de son
ⴰⵎⵙⵎⵏⵉⴷ/ⵜⴰⵎⵙⵎⵏⵉⴷⵜ
Présentateur/ présentatrice
ⴰⵎⵙⵎⵏⵉⴷ ⵏ ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ
Présentateur/
ⵜⴰⵎⵙⵎⵏⵉⴷⵜ ⵏ ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ
présentatrice du journal tv
ⴰⵎⵏⵣⴰⵢ ⵏ ⵜⵙⴰⵖⵓⵍⵜ
Principe de référence
ⴰⵙⵉⴹⵏ ⵏ ⵜⵎⴰⴳⵓⵜ
Prise en compte du pluralisme
ⴰⵎⵙⵢⴰⴼⵓ ⴰⵎⴰⵔⵉ
Producteur délégué
ⴰⵎⵙⵢⴰⴼⵓ ⵏ ⵓⵏⵣⵡⴰⵢ
Producteur de radio
ⴰⵎⵙⵢⴰⴼⵓ ⴰⵎⵙⴽⴰⵔ
Producteur exécutif
ⵜⴰⵙⵢⴰⴼⵓⵜ
Production
ⵜⴰⵙⵢⴰⴼⵓⵜ ⵜⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕⵜ
Production audiovisuelle
ⵜⴰⵙⵢⴰⴼⵓⵜ ⵜⴰⵏⴰⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵓⵙⵍⵉⵥⵉⵕ Production audiovisuelle
nationale
ⵜⴰⵙⵢⴰⴼⵓⵜ ⵜⴰⵢⵉⵎⴰⵏⵜ
Production propre
ⵜⴰⵙⵢⴰⴼⵓⵜ ⵏ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
Production télévisuelle
ⵜⵉⵖⴱⵉ ⵏ ⵢⵉⴳⵔ
Profondeur de champ
ⴰⵙⵖⵉⵡⵙ
Programmation
ⴰⵖⴰⵡⴰⵙ
Programme
ⴰⵖⴰⵡⴰⵙ ⵏ ⵓⵣⵎⵣ ⵏ ⵓⵙⵜⴰⵢ
Programme de la période
électorale
ⴰⵖⴰⵡⴰⵙ ⵢⴰⵣⵣⵓⵔⵏ
Programme diffusé
ⴰⵖⴰⵡⴰⵙ ⴰⵎⵢⴰⵖ
Programme interactif
ⴰⵙⵏⵜⵉ
Projet
ⵜⴰⵎⴰⴳⵓⵜ
ⵜⴰⵎⴰⴳⵓⵜ ⵢⴰⵜ ⵙ ⵢⴰⵜ
ⵜⴰⵎⴰⴳⵓⵜ ⵜⵙⵔⵜⴰⵢⵜ
ⵜⴰⵎⴰⴳⵓⵜ ⵏ ⵉⵎⵣⴰⵣⵏ ⵏ ⵜⵡⵏⴳⵉⵎⵜ
ⴷ ⵜⴰⵏⵏⴰⵢⵜ
ⵜⴰⵎⴰⴳⵓⵜ ⵜⴰⵏⴼⵔⵓⵜ ⵉⵜⵜⵓⵖⴰⵡⵙⵏ
‫اﻟﺘﻌﺪدﻳﺔ‬
‫اﻟﺘﻌﺪدﻳﺔ ﺡﺎﻟﺔ ﺑﺤﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﺘﻌﺪدﻳﺔ اﻟﺴﻴﺎﺱﻴﺔ‬
‫ﺗﻌﺪدﻳﺔ ﺗﻴﺎرات اﻟﻔﻜﺮ واﻟﺮأي‬
‫اﻟﺘﻌﺪدﻳﺔ اﻟﻤﺒﺮﻣﺠﺔ واﻟﻤﻀﻤﻮﻧﺔ‬
‫اﻟﺘﻌﺪدﻳﺔ اﻟﻨﻘﺎﺑﻴﺔ اﻟﻨﻮﻋﻴﺔ‬
‫ﻧﻘﻄﺔ ﻣﺮﺟﻌﻴﺔ‬
‫ﺱﻴﺎﺱﺔ اﻟﻘﺮب‬
‫ﻗﻄﺐ ﻋﻤﻮﻣﻲ‬
‫ﻣﻠﻜﻴﺔ وﺱﺎﺉﻞ اﻹﻋﻼم‬
‫ﺑﻮاﺑﺔ‬
‫ﺑﻮاﺑﺔ اﻻﻧﺘﺮﻧﻴﺖ‬
‫ﺟﻬﺎز ﺗﻠﻔﺰﻳﻮن‬
‫ﺗﺰﻣﻴﻦ ﺑﻌﺪي‬
‫ﻣﻤﺎرﺱﺎت ﻣﺨﺎﻟﻔﺔ ﻟﻠﻘﺎﻧﻮن‬
‫ﻻﻗﻂ اﻟﺼﻮت‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬/‫ﻣﻘﺪم‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻧﺸﺮة‬/‫ﻣﻘﺪم‬
‫ﻣﺒﺪأ ﻣﺮﺟﻌﻲ‬
‫اﺡﺘﺴﺎب اﻟﺘﻌﺪدﻳﺔ‬
‫ﻣﻨﺪوب اﻹﻧﺘﺎج‬
‫ﻣﻨﺘﺞ إذاﻋﻲ‬
‫ﻣﻨﺘﺞ اﻟﻤﻨﻔﺬ‬
‫إﻧﺘﺎج‬
‫إﻧﺘﺎج ﺱﻤﻌﻲ ﺑﺼﺮي‬
‫إﻧﺘﺎج ﺱﻤﻌﻲ ﺑﺼﺮي وﻃﻨﻲ‬
‫إﻧﺘﺎج ذاﺗﻲ‬
‫إﻧﺘﺎج ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻲ‬
‫ﺑﺮﻣﺠﺔ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻔﺘﺮة اﻻﻧﺘﺨﺎﺑﻴﺔ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺒﺜﻮث‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﻔﺎﻋﻠﻲ‬
‫ﻣﺸﺮوع‬
ⵜⵉⵍⵉⵜ ⵜⴰⵡⵏⴳⵉⵎⵜ
ⵜⵉⵍⵉⵜ ⵜⴰⵙⴽⵍⴰⵏⵜ ⴷ ⵜⵉⵍⵉⵜ
ⵜⴰⵏⴰⵥⵓⵕⵜ
ⴰⵃⵟⵟⵓ ⵏ ⵓⴳⴷⵓⴷ ⵉⴳⵎⵎⵓⵏ
ⵜⴰⵥⵕⵉⴳⵜ ⵏ ⵓⵣⵔⴼ ⵏ ⵜⵎⵔⴰⵔⵓⵜ
Propriété intellectuelle
Propriété littéraire et artistique
‫ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻓﻜﺮﻳﺔ‬
‫ﻣﻠﻜﻴﺔ أدﺑﻴﺔ وﻓﻨﻴﺔ‬
Protection du jeune public
Publication de droit de réponse
‫ﺡﻤﺎﻳﺔ اﻟﺠﻤﻬﻮر اﻟﻨﺎﺵﺊ‬
‫ﻧﺸﺮ ﺡﻖ اﻟﺮد‬
ⴰⵙⵓⵙⵙⵏ
ⴰⵙⵓⵙⵙⵏ
ⴰⵙⵓⵙⵙⵏ
ⴰⵙⵓⵙⵙⵏ
ⴰⵙⵓⵙⵙⵏ
Publicité clandestine
Publicité comparative
Publicité interdite
Publicité mensongère
Publicité non commerciale
‫إﺵﻬﺎر ﻏﻴﺮ ﻣﻌﻠﻦ ﻋﻨﻪ‬
‫إﺵﻬﺎر ﻣﻘﺎرن‬
‫إﺵﻬﺎر ﻣﻤﻨﻮع‬
‫إﺵﻬﺎر آﺎذب‬
‫إﺵﻬﺎر ﻏﻴﺮ ﺗﺠﺎري‬
Quadruple play
raccord
radiodiffusion par satellite
Radiodiffusion télévisuelle
‫ﻓﺎﺻﻠﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻓﻘﺮات اﻟﺮﺑﻂ‬
‫إذاﻋﺔ ﻋﺒﺮ اﻟﺴﺎﺗﻞ‬
‫ﺑﺚ إذاﻋﻲ وﺗﻠﻔﺰي‬
Radio en ligne
Rassembler
Réalité de synthèse
Réception analogique
Récepteur de télévision
Réception hertzienne
Réception télévisuelle
Recettes de parrainage
Recettes publicitaires
Recevabilité
Recherche documentaire
Recommandation
Reconnaissance vocale
Reconstitution
Recours à la sous-traitance
Redevance
Réglementation
Régulation
Relevé du temps
Rendre public
Répartition par niveaux
Répertoire
Reportage
Reportage d’actualité
‫رادﻳﻮ ﻣﺒﺎﺵﺮ ﻋﺒﺮ اﻻﻧﺘﺮﻧﻴﺖ‬
‫ﺗﺠﻤﻴﻊ‬
ⴰⵏⴰⴼⴼⴰⵔ
ⵏ ⵓⵙⵎⵣⴰⵣⴰⵍ
ⵓⴳⴷⵉⵍ
ⴰⵎⵙⵃⵉⵍⵍⵉⵍ
ⵡⴰⵔ ⴰⵡⵜⵜⴰⵙ ⴰⵏⵙⴱⴰⴱ
ⴰⵣⵓⵣⵣⵔ ⵅⴼ ⴽⵓⵥ ⵏ ⵉⵙⵓⵔⴰ
ⴰⵣⴷⴰⵢ
ⴰⵣⵓⵣⵣⵔ ⵙ ⵓⵙⴰⵜⵉⵍ
ⴰⵣⵓⵣⵣⵔ ⵏ ⵓⵏⵣⵡⴰⵢ ⴷ
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⴰⵏⵣⵡⴰⵢ ⵓⵙⵔⵉⴷ ⴳ ⵉⴼⵉⵍⵉ
ⴳⵔⵓ, ⵙⵎⵓⵏ
ⵜⵉⵍⴰⵡⵜ ⵏ ⵜⵏⵖⵔⵓⴼⵜ
ⵓⴹⵓⴼ ⴰⵔⴰⵡⵙⴰⵏ
ⴰⵏⴰⵎⴰⵥ ⵏ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⵓⴹⵓⴼ ⴰⵀⵉⵔⵜⵣⵉ
ⵓⴹⵓⴼ ⵙ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⵜⵉⵏⵓⴷⴰⴼ ⵏ ⵜⴽⵙⵙⴰ
ⵜⵉⵏⵓⴷⴰⴼ ⵏ ⵓⵙⵓⵙⵙⵏ
ⵜⴰⵣⵔⴰⵢⵜ
ⴰⵔⵣⵣⵓ ⵓⵏⵜⵉⵎ
ⴰⵙⵖⵍⴼ
ⵜⵓⴽⵣⴰ ⵜⴰⴳⵕⴹⴰⵏⵜ
ⴰⵍⵍⴰⵙ ⵏ ⵓⵙⵏⴰⵢ
ⴰⵙⵡⵓⵔⵉ ⵙ ⵜⵎⵓⵔⴰⵢⵜ
ⵜⴰⴼⴳⵓⵔⵜ
ⴰⵙⵍⴳⵏ
ⴰⵙⵏⴰⵎ
ⵜⴰⵏⵎⵎⴰⵍⵜ ⵏ ⵓⵣⵎⵣ
ⴰⵙⵏⵖⵎⵙ ⵏ ⵓⴳⴷⵓⴷ
ⵜⴰⵟⵟⵓⴹⵜ ⵙ ⵓⵙⵡⵉⵔ
ⴰⵙⴷⴷⵉ
ⴰⵙⴰⴳⴳⵓ
ⴰⵙⴰⴳⴳⵓ ⵏ ⵜⵎⵉⵔⵉⵏ
‫اﺱﺘﻘﺒﺎل ﺗﻨﺎﻇﺮي‬
‫ﺴﺘَﻘﺒِﻞ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻲ‬
ْ ‫ُﻣ‬
‫اﺱﺘﻘﺒﺎل هﻴﺮﺗﺰي‬
‫اﺱﺘﻘﺒﺎل ﺗﻠﻔﺰي‬
‫ﻣﺪاﺧﻴﻞ اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ‬
‫ﻣﺪاﺧﻴﻞ اﺵﻬﺎرﻳﺔ‬
‫ﻗﺒﻮﻟﻴﺔ‬
‫ﺑﺤﺚ ﺙﻮﺗﻴﻘﻲ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﺔ‬
‫ﺗﻌﺮف ﺻﻮﺗﻲ‬
‫إﻋﺎدة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‬
‫اﻟﻠﺠﻮء إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺎوﻟﺔ‬
‫أﺗﺎوة‬
‫ﺗﻘﻨﻴﻦ‬
‫ﺿﺒﻂ‬
‫ﺑﻴﺎن اﻟﻤﺪة اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ‬
‫إﺧﺒﺎر اﻟﺠﻤﻬﻮر‬
‫ﺗﻮزﻳﻊ ﺡﺴﺐ اﻟﺴﻴﻮﻟﺔ‬
‫ﻗﺎﺉﻤﺔ‬
‫ ﺗﺤﻘﻴﻖ‬،‫رﺑﻮرﺗﺎج‬
‫رﺑﻮرﺗﺎج ﻣﺴﺘﺠﺪات‬
ⴰⵙⴰⴳⴳⵓ ⵓⵙⵔⵉⴷ
Reportage en direct
ⴰⵏⵖⵎⴰⵙ ⵏ ⵉⵙⵓⴳⴳⴰ
Reporter
ⴰⵥⵟⵟⴰ ⵏ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ ⵙ ⵍⴽⴰⴱⵍ Réseau câblé de télévision
Réseau de communication
Réseau de service de
communication audiovisuelle
Réseau de stations terrestres de
satellites
Réseau d’informations
Réseau émetteur
Réseau télématique
Respect d’autrui
Respect de la présomption
d’innocence
ⵜⴰⵎⵙⵜⴳⴳⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⵉⵔⵔⴰ
Responsabilité éditoriale
ⵉⵙⵓⴳⴰⵎ ⵉⵏⴼⴳⴰⵏⵏ
Ressources humaines
ⴰⵍⵍⴰⵙ ⵏ ⵓⵣⵓⵣⵣⵔ ⵙ ⵍⴽⴰⴱⵍ
Retransmission par câble
ⴰⵍⵍⴰⵙ ⵏ ⵓⵙⵡⵓⵔⵉ ⵏ ⵓⵙⵏⴰⴳⴰⵔ
Réutilisation de fréquences
ⴰⵙⵕⴰⴹ
Saisine
ⵜⵉⴼⴳⵓⵔⵉⵏ ⵜⵉⵥⵕⴼⴰⵏⵉⵏ
Sanctions pécuniaires
ⴰⵙⴰⵜⵉⵍ
Satellite
ⴰⵙⴰⵜⵉⵍ ⵏ ⵓⵎⵢⴰⵡⴰⴹ
Satellite de communication
ⴰⵙⴰⵜⵉⵍ ⵏ ⵓⵣⵓⵣⵣⵔ ⵓⵙⵔⵉⴷ
Satellite de diffusion radio
direct
ⴰⵙⴰⵜⵉⵍ ⵏ ⵓⵣⵓⵣⵣⵔ
Satellite de transmission
ⵉⴳⵔ ⴰⵎⴰⵜⴰⵢ ⵏ ⵓⵎⵢⴰⵡⴰⴹ
Secteur public de la
ⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕ
communication audiovisuelle
ⵜⴰⵏⴼⵔⵓⵜ ⵏ ⵓⵥⵟⵟⴰ ⴷ ⵓⵙⵏⵖⵎⵙ
Sécurité des réseaux et de
l'information
ⴰⵎⴰⴽⴽⴰⵢ
Serveur
ⵉⵎⵖⵔⵉ ⵏ ⵜⵇⴰⵕⵉⴹⵉⵏ ⵜⵓⴷⴷⵉⵣⵉⵏ Serveur CD ROM
ⴰⵥⵟⵟⴰ ⵏ ⵓⵎⵢⴰⵡⴰⴹ
ⴰⵥⵟⵟⴰ ⵏ ⵜⵏⴰⴼⵓⵜ ⵏ ⵓⵎⵢⴰⵡⴰⴹ
ⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕ
ⴰⵥⵟⵟⴰ ⵏ ⵓⵙⵔⵙ ⵏ ⵙⵙⴰⵜⵉⵍ ⴳ
ⵡⴰⴽⴰⵍ
ⴰⵥⵟⵟⴰ ⵏ ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ
ⴰⵥⵟⵟⴰ ⵏ ⵓⵙⵉⴼⴹ
ⴰⵥⵟⵟⴰ ⴰⵜⵉⵍⵉⵎⴰⵜⵉⴽ
ⴰⵣⵔⴰⴽ ⵏ ⵡⵉⵢⵢⴰⴹ
ⴰⵣⵔⴰⴽ ⵏ ⵜⵖⴰⵍⵜ ⵏ ⵜⵣⴷⴳⵉ
ⴰⵎⴰⴽⴽⴰⵢ ⴰⵙⵏⵎⴰⵍⴰⵢ
ⵜⴰⵏⴰⴼⵓⵜ ⵜⵓⵏⵜⵉⵍⵜ
ⵜⴰⵏⴰⴼⵓⵜ ⵜⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕⵜ
ⵜⴰⵏⴰⴼⵓⵜ ⵜⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕⵜ ⵙ ⵜⵓⵜⵜⵔⴰ
ⵜⴰⵏⴰⴼⵓⵜ ⵏ ⵓⵎⵢⴰⵡⴰⴹ ⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕ
ⵜⴰⵏⴰⴼⵓⵜ ⵏ ⵡⴰⵢⴷⴰ ⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕ
Serveur informatique
Service crypté
Service audiovisuel
Service audiovisuel à la
demande
Service de communication
audiovisuelle
Service de patrimoine
audiovisuel
‫رﺑﻮرﺗﺎج ﻣﺒﺎﺵﺮ‬
‫ﺻﺤﻔﻲ رﺑﻮرﺗﺎج‬
‫ﺵﺒﻜﺔ ﺗﻠﻔﺰﻳﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﺑﻞ‬
‫ﺵﺒﻜﺔ اﺗﺼﺎﻻت‬
‫ﺵﺒﻜﺔ ﻟﺨﺪﻣﺎت اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺴﻤﻌﻲ اﻟﺒﺼﺮي‬
‫ﺵﺒﻜﺔ اﻟﻤﺤﻄﺎت اﻷرﺿﻴﺔ ﻟﻸﻗﻤﺎر‬
‫اﻻﺻﻄﻨﺎﻋﻴﺔ‬
‫ﺵﺒﻜﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﺵﺒﻜﺔ اﻹرﺱﺎل‬
‫ﺵﺒﻜﺔ ﺗﻴﻠﻴﻤﺎﺗﻴﻜﻴﺔ‬
‫اﺡﺘﺮام اﻟﻐﻴﺮ‬
‫اﺡﺘﺮام رﻳﻨﺔ اﻟﺒﺮاءة‬
‫ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ ﺗﺤﺮﻳﺮﻳﺔ‬
‫ﻣﻮارد ﺑﺸﺮﻳﺔ‬
‫إﻋﺎدة ﺑﻮاﺱﻄﺔ اﻟﻜﺎﺑﻞ‬
‫إﻋﺎدة اﺱﺘﻌﻤﺎل اﻟﺘﺮددات‬
‫إﺡﺎﻟﺔ‬
‫ﻋﻘﻮﺑﺎت ﻣﺎﻟﻴﺔ‬
‫ ﻗﻤﺮ اﺻﻄﻨﺎﻋﻲ‬،‫ﺱﺎﺗﻞ‬
‫ﻗﻤﺮ اﺗﺼﺎﻻت‬
‫ﻗﻤﺮ ﺻﻨﺎﻋﻲ ﻟﻠﺒﺚ اﻟﻤﺒﺎﺵﺮ‬
‫ﺱﺎﺗﻞ ﻟﻠﺒﺚ‬
‫ﻗﻄﺎع ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻟﻼﺗﺼﺎل اﻟﺴﻤﻌﻲ اﻟﺒﺼﺮي‬
‫أﻣﻦ ﺵﺒﻜﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﻣﻜﻨﺰ‬
‫ﺧﺎدم اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﻣﻜﻨﺰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻲ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺸﻔﺮة‬
‫ﺧﺪﻣﺔ ﺱﻤﻌﻴﺔ ﺑﺼﺮﻳﺔ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ ﺱﻤﻌﻴﺔ ﺑﺼﺮﻳﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﻄﻠﺐ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل اﻟﺴﻤﻌﻲ اﻟﺒﺼﺮي‬
‫ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺘﺮاث اﻟﺴﻤﻌﻲ اﻟﺒﺼﺮي‬
ⵜⴰⵏⴰⴼⵓⵜ ⵏ ⵉⵖⴰⵡⴰⵙⵏ
ⵜⴰⵏⴰⴼⵓⵜ ⵏ ⵡⴰⴷⴰⵙ
ⵜⴰⵏⴰⴼⵓⵜ ⵏ ⵓⵎⵢⴰⵡⴰⴹ ⴰⵏⵣⵡⴰⵢ
Service de programmes
Service de proximité
Service de radio communication
ⵜⴰⵏⴰⴼⵓⵜ ⵏ ⵓⵣⵓⵣⵣⵔ ⴰⵏⵣⵡⴰⵢ
ⵜⴰⵏⴰⴼⵓⵜ ⵏ ⵓⵙⵏⵖⵎⵙ
ⵜⴰⵏⴰⴼⵓⵜ ⵜⴰⵎⵢⴰⵖⵜ
ⵜⴰⵏⴰⴼⵓⵜ ⵜⴰⴳⴷⵓⴷⴰⵏⵜ
ⵜⴰⵏⴰⴼⵓⵜ ⵏ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵓⵏ
ⴰⵣⵓⵣⵣⵔ ⵙ ⵜⵎⵢⴰⴽⵓⴷⵜ
ⵙⵉⵜⴽⵓⵎ
ⴰⵎⵓⵏ ⵏ ⵓⵙⵏⵖⵎⵙ
ⵜⴰⵎⵙⵙⵓⵔⵜ ⵏ ⵜⵙⵢⴰⴼⵓⵜ
ⵜⴰⵎⴰⵔⵉⵜ
ⵜⴰⵎⵙⵙⵓⵔⵜ ⵜⴰⵏⴰⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵓⵏⵣⵡⴰⵢ
ⴷ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⴰⵙⵖⵍ ⵏ ⵜⴰⵏⵏⴰⵢⵜ
ⴰⵙⴽⴰⵏ
ⴰⴼⵕⵕⵊ ⵓⵙⵔⵉⴷ
ⴰⵡⵍⴰⴼ
ⴰⵡⵍⴰⴼ ⵏ ⵉⵙⵏⴰⴳⴰⵔⵏ
Service de radiodiffusion
Service d’information
Service interactif
Service public
Service téléphonique
Simulcast
Sit com
Société de l’information
Société de production déléguée
‫ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺒﺚ اﻹذاﻋﻲ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻋﻼم‬
‫ﺧﺪﻣﺔ ﺗﻔﺎﻋﻠﻴﺔ‬
‫ﻣﺮﻓﻖ ﻋﻤﻮﻣﻲ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ هﺎﺗﻔﻴﺔ‬
‫ﺑﺚ ﻣﺰدوج‬
‫ﺱﻴﺘﻜﻮم‬
‫ﻣﺠﺘﻤﻊ اﻹﻋﻼم‬
‫ﺵﺮآﺔ إﻧﺘﺎج ﻣﻔﻮﺿﺔ‬
‫اﻟﺸﺮآﺔ اﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﻟﻺذاﻋﺔ واﻟﺘﻠﻔﺰة‬
ⴰⵏⵖⴰⵍ ⵏ ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ
ⴳ ⵓⵎⵉⵥⴰⵕ
ⵎⵢⴰⴽⵓⴷ
ⴰⵙⵓⴼⵖ ⴳ ⵎⵏⵏⴰⵡ ⵉⵖⵎⵉⵙⵏ
ⴰⵏⴳⵔⴰⵡ ⵏ ⵡⴰⴷⴰⴼ ⵙ ⵜⴼⴰⴷⴰ
ⴰⵏⴳⵔⴰⵡ ⵏ ⵓⵙⵇⵇⵓⵍ ⵏ ⵡⴰⵏⵏⴰⵢ ⵏ
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⴰⵏⴳⵔⴰⵡ ⴰⵙⵍⵉⵥⵉⵕ ⵉⵜⵜⵎⴰⵜⵜⴰⵢⵏ
Société Nationale de Radio et
Télévision (SNRT)
Sondage
Soumission
Spectacle vivant
Spectre
Spectre des fréquences
radioélectriques
Sponsoring
Spot publicitaire
Staff
Station de radiodiffusion
Studio
Studio de télévision
Support
Suppression du monopole de
l’Etat
Surabondance des informations
Sur écran
Synchroniser
Syndication
Système d’accès conditionnel
Système de mesure de
l'audience télévisée
Système de visiophonie mobile
ⴰⵙⴱⴷⴷⵉ ⵏ ⵓⵣⵓⵣⵣⵔ ⴰⵔⵓⵙⴰⵏ
Switch-off
ⴰⵙⴷⴷⵓⵍ
ⵜⴰⴳⵣⵣⵓⵎⵜ ⵏ ⵓⵙⵓⵙⵙⵏ
ⵜⴰⵔⴰⴱⴱⵓⵜ
ⴰⵙⵔⵙ ⵏ ⵓⵣⵓⵣⵣⵔ ⴰⵏⵣⵡⴰⵢ
ⴰⵙⵜⵓⴷⵢⵓ
ⴰⵙⵜⵓⴷⵢⵓ ⵏ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⵜⴰⵏⵏⴰⵍⵜ
ⵓⴽⵓⵙ ⵏ ⵓⴽⵡⴰⵛ ⵏ ⵓⵡⴰⵏⴽ
‫ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻘﺮب‬
‫ﺧﺪﻣﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻹذاﻋﻲ‬
‫اﺱﺘﻄﻼع‬
‫ﻋﺮض‬
‫ﻋﺮض ﺡﻲ‬
‫ﻃﻴﻒ‬
‫ﻃﻴﻒ اﻟﺘﺮددات اﻟﺮادﻳﻮ آﻬﺮﺑﺎﺉﻴﺔ‬
‫اﺡﺘﻀﺎن‬
‫وﺻﻠﺔ إﺵﻬﺎرﻳﺔ‬
‫ﻓﺮﻳﻖ‬
‫ﻣﺤﻄﺔ إذاﻋﺔ ﻻ ﺱﻠﻜﻴﺔ‬
‫اﺱﺘﻮدﻳﻮ‬
‫اﺱﺘﻮدﻳﻮ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬
‫دﻋﺎﻣﺔ‬
‫إﻧﻬﺎء اﺡﺘﻜﺎر اﻟﺪوﻟﺔ‬
‫ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺵﺔ‬
‫زاﻣﻦ‬
‫ﺗﺠﻤﻴﻊ‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﻮﻟﻮج اﻟﻤﺸﺮوط‬
‫ﻧﻈﺎم ﻗﻴﺎس اﻟﻤﺸﺎهﺪة اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﺔ‬
‫ﻧﻈﺎم ﺻﻮﺗﻲ ﺑﺼﺮي ﻣﺘﺤﺮك‬
‫ﺗﻮﻗﻴﻒ اﻟﺒﺚ اﻟﺘﻨﺎﻇﺮي‬
ⴰⵎⵓⵜⵜⵢ ⵖⵔ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏ
ⵟⵓⵍⴽⵛⵓ
ⴰⵙⵖⵍ ⵏ ⵓⵙⵃⵙⵙⵉ
ⵜⴰⵎⵙⵖⵉⵡⵜ ⴷ ⵓⵣⵏⵣⵉ ⵙ
ⵡⴰⵎⵎⴰⴽ ⵏ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⴰⴳⴰⵎ
ⵜⴰⵙⵏⴱⴰⴹⵜ
ⴰⵎⵢⴰⵡⴰⴹ ⵣⴳ ⵜⵓⴳⴳⵓⴳⵜ
ⴰⵣⵓⵣⵣⵔ ⵙ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⵍⴼⵉⵍⵎ ⵏ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⴰⵙⵏⴰⴳⴰⵔ ⵡⴰⵔ ⵉⴼⵉⵍⵉ
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ ⵙ ⵡⴰⵏⵜⵉⵔⵏⵉⵜ
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ ⵏ ⵜⵉⵍⴰⵡⵜ
ⴰⵙⴰⴳⴳⵓ ⵏ ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ
ⵜⵜⵉⵍⵉⵜⵉⴽⵙⵜ
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ ⵏ ⵜⵙⴱⴱⴰⴱⵜ
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ ⵏ ⵓⵙⴳⵎⵉ
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ ⵙ ⵓⵎⵢⴰⵖ
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ ⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏ ⵉⴳⴰⵏ
ⴰⵀⵉⵔⵜⵣⵉ
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ ⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏ ⵏ
ⵙⵙⴰⵜⵉⵍ
ⵜⵜⵉⵍⵉⴼⵉⵣⵢⵓⵏ ⴰⵎⵓⵟⵟⵓⵏ ⵏ ⵡⴰⴽⴰⵍ
ⴰⵣⵎⵣ ⵏ ⵓⵣⵓⵣⵣⵔ
ⴰⵣⵎⵣ ⵏ ⵓⴽⵛⵛⵓⵎ
ⴰⵣⵎⵣ ⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍ
ⵇⵇⴰⵃ ⵉⵣⵔⴼⴰⵏ ⵜⵜⵓⵃⴹⴰⵏ
ⵜⵉⵣⵉ
ⵜⴰⵙⵓⵍⴼⵜ ⵜⴰⴱⴰⵔⴰⵡⵜ
ⴰⵏⴰⵡ ⵏ ⵉⵖⴰⵡⴰⵙⵏ
ⵜⴰⵙⵏⴰⵡⴰⵢⵜ ⵏ ⵓⴳⴷⵓⴷ
ⴰⵣⵓⵣⵣⵔ ⴰⵎⵢⴰⵏ
ⵜⴰⵙⵓⵍⵜ
ⵜⴰⵙⵓⵍⵜ ⵜⴰⴷⵎⵙⴰⵏⵜ
ⵜⴰⵙⵓⵍⵜ ⵜⴰⵥⵕⴼⴰⵏⵜ
ⴰⴼⵉⴷⵢⵓ ⵙ ⵜⵓⵜⵜⵔⴰ
ⴼⵉⴷⵢⵓⴳⵔⴰⵎ
ⴰⵏⵏⴰⵢ
ⴰⵙⵡⵉⵔ ⵏ ⵉⵎⵙⵍⵉ
Switch-over
Talk Show
Taux d’écoute
Télé achat
‫اﻟﻤﺮور إﻟﻰ اﻟﺘﻠﻔﺰة اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‬
(‫ﺗﻮﻟﻚ ﺵﻮو )ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻓﺮﺟﻮي‬
‫ﻧﺴﺒﺔ اﻻﺱﺘﻤﺎع‬
‫ﺗﺴﻮﻳﻖ ﺗﻠﻔﺰي‬
Téléchargement
Télécommande
Télécommunication
Télé diffusion
Téléfilm
Télé fréquence
Télé par Internet
Téléréalité
Téléreportage
Télétexte
Télévision commerciale
Télévision éducative
Télévision interactive
Télévision numérique hertzienne
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ‬
‫ﺟﻬﺎز ﺗﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻣﻮاﺻﻼت‬
‫ﺑﺚ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻧﻲ‬
‫ﻓﻴﻠﻢ ﺗﻠﻔﺰي‬
‫ﺗﺮدد ﻻ ﺱﻠﻜﻲ‬
‫ﺗﻠﻔﺰﻳﻮن ﻋﺒﺮ اﻻﻧﺘﺮﻧﻴﺖ‬
‫ﺗﻠﻔﺰﻳﻮن اﻟﻮاﻗﻊ‬
‫رﺑﻮرﺗﺎج ﺗﻠﻔﺰي‬
‫ﺧﺪﻣﺔ ﺗﻠﻴﺘﻜﺲ‬
‫ﺗﻠﻔﺰﻳﻮن ﺗﺠﺎري‬
‫ﺗﻠﻔﺰﻳﻮن ﺗﺮﺑﻮي‬
‫ﺗﻠﻔﺰة ﺗﻔﺎﻋﻠﻴﺔ‬
‫ﺗﻠﻔﺰة رﻗﻤﻴﺔ هﺮﺗﺰﻳﺔ‬
Télévision numérique satellitaire
‫ﺗﻠﻔﺰة رﻗﻤﻴﺔ ﻋﺒﺮ اﻟﺴﺎﺗﻞ‬
Télévision numérique terrestre
Temps d’antenne
Temps d’intervention
Temps de parole
Tous droits réservés
Tranche horaire
Très gros plan
Type de programmes
Typologie du public
Unicast
Viabilité
Viabilité économique
Viabilité financière
Vidéo à la demande
Vidéogramme
Visionner, visualiser
Volume
‫ﺗﻠﻔﺰة رﻗﻤﻴﺔ أرﺿﻴﺔ‬
‫ﻣﺪة اﻟﺒﺚ‬
‫ﻣﺪة اﻟﺘﺪﺧﻞ‬
‫ﻣﺪة اﻟﻜﻼم‬
‫ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺤﻘﻮق ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ‬
‫ﻓﺘﺮة زﻣﻨﻴﺔ‬
‫ﻟﻘﻄﺔ ﻣﻜﺒﺮة ﺟﺪا‬
‫ﺻﻨﻒ اﻟﺒﺮاﻣﺞ‬
‫ﺗﺼﻨﻴﻒ اﻟﺠﻤﻬﻮر‬
‫ﺑﺚ أوﺡﺪ‬
‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ اﻻﺱﺘﻤﺮار‬
‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ اﻻﺱﺘﻤﺮار اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ‬
‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ اﻻﺱﺘﻤﺮار اﻟﻤﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺗﺤﺖ اﻟﻄﻠﺐ‬
‫ﻓﻴﺪﻳﻮآﺮام‬
‫ﻣﺸﺎهﺪة‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬
ⵜⴰⵣⴷⴳⵉ
ⵜⴰⵎⴰⵜⴰⵔⵜ ⵏ ⵓⵎⵓⵔⵙ
Volume d’écoute
Volume horaire
Zapping
Zone de couverture
Zone franche
Enjeu
enseignement
preuve
cooexsitence
ambulance
coruption
lutte
intégrité
trophée
ⴰⵙⵢⴷ
Autruche
ⵜⴰⵙⵎⴽⵜⴰ ⵏ ⵓⵙⵙⴼⵍⴷ
ⵜⴰⵙⵎⴽⵜⴰ ⵏ ⵓⵣⵎⵣ
ⴰⵏⴹⴰⵡ
ⴰⴷⵖⴰⵔ ⵏ ⵓⵙⴰⴳⴳⵯ
ⴰⴷⵖⴰⵔ ⵉⵍⴻⵍⵍⵉ
ⴰⵎⵙⴰⵔⴰⵙ
ⴰⵙⵙⵖⵔ
ⴰⵏⵣⴰ
ⵜⴰⵎⵢⵉⴷⵉⵔⵜ
ⵜⴰⵎⵙⵙⵓⴷⵓⵜ ⵏ ⵉⵎⵓⴹⴰⵏ
ⵓⴷⵓⵛ
ⴰⵙⴱⴷⴷⵉ
‫رهﺎن‬
‫ﺗﺪرﻳﺲ‬
‫ ﺑﺮهﺎن‬-‫دﻝﻴﻞ‬
‫ﺗﻌﺎﻳﺶ‬
‫ﺳﻴﺎرة اﻹﺳﻌﺎف‬
‫رﺷﻮة‬
‫ﺳﻠﻮك‬
‫ﺗﺼﺮف‬
‫ﺗﺪﺧﻴﻦ‬
‫رﺷﻮة‬
‫ﻻ ﺗﺪﺧﻦ‬
‫ﻡﺮﺡﺎض‬
‫ﻋﺎدة‬
(‫اﻹﻗﻼع )ﻋﻦ اﻝﺘﺪﺧﻴﻦ‬
‫اﻝﻘﺒﻠﻲ‬
‫ﻋﻘﻮﺑﺔ‬
‫زﻳﺎرة‬
‫اﻥﻄﺒﺎع‬
‫ﺑﻨﻮد‬
‫اﻝﺰﺟﺮ‬
Timskrt
akmay
uduc
Ad ur tkmmit
ajmir
tamyurt
Ubuy n ukmay
…… n dat
tamrrut
arzaf
tasyaft
Amnni / . imnna
Anham
ⴰⵙⵉⵏⵉⵔⴰⵏ
ⴰⴳⵜⵉⵔⴰⵏ
ⴰⵇⵓⵏⵙⵓ
ⴰⵇⵓⵏⵙⵓ
ⵜⴰⵙⵇⵓⵏⵙⵓⵜ
ⴰⴱⵔⵙⵉⵔⴰ
ⵜⵓⵔⵉⵎⵜ- ⵜⵓⵔⵉⵎⵉⵏ
‫ﺡﺠﻢ اﻻﺱﺘﻤﺎع‬
‫ﺡﺠﻢ زﻣﻨﻲ‬
‫زاﺑﻴﻨﻎ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﻐﻄﻴﺔ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺡﺮة‬
bilatéral
multilatéral
consul
consulaire
consulat
cabinet
test
‫ﻗﻨﺼﻞ‬
‫ﻗﻨﺼﻠﻲ‬
‫ﻗﻨﺼﻠﻴﺔ‬
‫دﻳﻮان‬
‫راﺋﺰ‬
ⴰⵏⴰⴳⴰⵏ
ⵜⴰⵎⴳⵓⵔⵉ
ⴰⵎⴳⵓⵔⴰⵏ
ⵍⵉⴽⵜⵔⵓⵏⵉⴽ
ⴰⵜⵡⴰⵍ
ⴰⴽⵓⵢⴰⵙⵙ
ⵜⴰⵙⵏⵉⴳⵉ- ⵜⵉⵙⵏⵉⴳⵉⵜⵉⵏ
ⴰⵎⵙⵙⵖⴰⵔ- ⵉⵎⵙⵙⵖⵔⴰⵏ
ⴰⵎⵙⵏⵉⵍⵙ
ⴰⵡⴰⴹ
ⴰⵎⵙⵖⵉⵡⵙ
ⴰⵙⴽⵏⵍ
ⵙⴽⵏⵍ
ⵜⵉⵙⵏⵙⵉ
ⵙⵖⵉⵡⵙ
ⴰⵎⴰⴽⴰⵍ/ ⵉⵎⴰⴽⴰⵍⵏ
ⵜⴰⵖⵔⴱⴰⵏⵜ
ⴰⵏⵎⵙⴰⵙⴰⵢ
ⴰⵎⵙⴰⵙⴰ
ⴰⵍⵜⴰⴼ
ⴰⵍⵜⴰⴼ
ⵜⵉⵏⵉⵔⵎⵜ
ⴰⴳⵜⵉⵥⵍⵉ
ⵎⴳⵍⵉⵔⵉⵏ
ⴰⵙⵖⵏⵣⵉ
ⴰⵙⴰⵎⵓ
ⵜⵉⵙⵉⵔⵉⵎⵜ
ⴰⴼⵜⴰⵙ
ⵜⴰⵖⴰⵔⵜ
ⴰⵔⴰⵢ
ⵜⴰⵎⴳⴳⵉⵡⵙⵜ
ⴰⵙⵏⵉⵎⴰⵍ
ⴰⵙⵉⴳⴳⵣ
ⴰⵙⵉⴳⴳⵣ
ⴰⵙⵉⵍⵉ
ⴰⵏⴰⴳⴰⵏ
ⵜⴰⵍⵉⴽⵜⵔⵓⵏⵉⵜ
ⴰⵙⵖⴰⵔⴰ
forestier
industrie
industriel
l'éléctronoique
génie
usuel
technique
ⵜⴰⵥⵓⵕⵉ ⵏ ⵉⵎⵏⵖⵉ
ⴰⵖⵏⴱⵓ
ⵡⴰⵅⵅⴰ
ⵙ ⵡⵓⵍ
ⴰⵙⵉⵔⴽ
ⴰⵎⵣⵣⴰⵣⵡⵔ
ⵣⴷⵉ ⵖⵔ
ⵙⵙⴰⵔⴰ ⴳ ⵍⵡⵉⴱ
Art martial
Bec
Bien sûr
avec plaisir
Cirque
Compétiteur
Connecter (se-)
Naviguer (domaine
informatique)
Dinde
ⴱⵉⴱⵉ
linguiste
contact
dévelopeur
etiquetage
etiqueter
application
développer
infanterie
naval
concordancier
concordance
massage
kinésithérapie
laboratoire
polydisciplinaire
antipoison
commerce
encyclopédie
expérimentation
Port
plage
prévention
inspection
prospection
impression
imprimerie
promotion
forestier
électronique
qualification
‫ﺻﻨﺎﻋﺔ‬
‫ﺻﻨﺎﻋﻲ‬
‫اﻹﻝﻴﻜﺘﺮوﻥﻴﻚ‬
‫هﻨﺪﺳﺔ‬
‫ﻳﻮﻡﻲ‬
‫ﺗﻘﻨﻴﺔ‬
‫دارس‬
‫ﻝﺴﺎﻥﻲ‬
‫اﺗﺼﺎل‬
‫ ﻡﻄﻮر ﺑﺮاﻡﺞ‬-‫واﺿﻊ‬
‫ﻋﻨﻮﻥﺔ‬
‫ﻋﻨﻮﻥﺔ‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ‬
‫ ﻃﻮر ﺑﺮاﻡﺞ‬/‫ وﺿﻊ‬-‫ﺑﺮﻡﺞ‬
‫ ﻡﺸﺎة‬-‫ﻡﺎش‬
‫ﺑﺤﺮي‬
/‫ اﻥﺴﺠﺎم‬-‫ﻡﻮاﻓﻘﺔ‬
‫دﻝﻚ‬
‫ﻋﻼج ﻃﺒﻴﻌﻲ‬
‫ﻡﺨﺘﺒﺮ‬
‫ﻥﺘﻌﺪد اﻝﺘﺨﺼﺼﺎت‬
‫اﻝﻮﻗﺎﻳﺔ ﻡﻦ اﻝﺘﺴﻤﻢ‬
‫ﺗﺠﺎرة‬
‫ﻡﻮﺳﻮﻋﺔ‬
‫ﺗﺠﺮﻳﺐ‬
‫ﻡﺮﺳﻰ‬
‫ﺳﺎﺡﻞ‬
‫وﻗﺎﻳﺔ‬
‫ﺗﻔﺘﻴﺶ‬
‫ﻏﺎﺑﻮي‬
‫إﻝﻴﻜﺘﺮوﻥﻴﻚ‬
ⵉⴳⵔⴷⵏ
Domptable
ⵙⵙⴳⵔⴷ
Dompter
ⴰⵖⵍⴰⵍ
Escargot
ⵙⵖⵓⴼ- ⵙⵖⵓⴼ- ⵙⵖⵓⴼ- ⵙⵖⵓEtouffer
ⵖⵓⴼ- ⵖⵓⴼ- ⵖⵓⴼ- ⵜⵜⵖⵓⴼ étouffé (être-)
ⵉⵜⵜⵓⵎⴰⵡⴰⵏ
Etre équipé
ⵉⵏⵉ
Exprimer
ⴰⵔⴳⴰⵎⴰⵏ
Fantastique
ⵜⴰⵡⵉⵍⴰ ⵏ ⵜⵓⵏⵏⵓⵏⵜ ⵏ ⵓⵎⵉⵥⴹ
Figure de gymnastique
ⵡⵡⵜ ⵜⴰⴽⵜⵓⵜ
Fixer un rendez-vous
ⵜⴰⵏⴷⵔⴰ
Gémissement
ⵛⵛⴹ
Glisser
ⵙⵙⵓⵛⴹ
faire glisser
ⴳⵣ ⵅⴼ ⵜⵇⴰⵕⵉⴹⵜ
Graver sur CD
ⵜⵓⴷⴷⵉⵣⵜ
ⴰⵙⴽⵙⵍ
Guichet
ⵜⵓⵏⵏⵓⵏⵜ ⵏ ⵓⵎⵉⵥⴹ
Gymnastique
ⵔⴽⴽⴻⴽ-ⵔⴽⴽⴻⴽ- ⵔⴽⴽⵉⴽ- Hésiter :
ⵜⵜⵔⴽⴰⴽ
ⴰⵎⵙⵙⴱⵀⴰⴹ
ⵜⴰⵎⵙⵙⵉⴳⵣⵜ
ⵉⵜⵜⵡⴰⵖ
ⵙⵙⵉⵖ
ⴰⵏⴼⵔⴰⵔ
ⴽⴰⵕⴰⵟⵉ
ⴽⵉⵎⵓⵏⵓ
ⴰⵍⴰⵎⴰ
ⵓⵣⵣⵓⵔ
ⴰⵎⵣⵡⴰⴳ
ⴰⵎⵙⵙⴰⵏⵓⵏ
ⵎⵉⵍⵜⵉⵎⵉⴷⵢⴰ
ⵔⵉⵜⵍ
ⵉⵜⵜⵓⵔⵉⵜⵍ
Impressionnant :
Imprimante
Infecté (être-) :
Infecter
Interessant :
Karaté
Kimono
Lama (animal)
Maximum :
Migrateur :
Moniteur :
Multimdia
Pirater
Piraté (être-) : (un CD
piraté)
Prendre une décision,
ⵖⵜⵙ
décider
ⵜⴰⵖⵜⴰⵙⵜ
décision
ⵙⵙⴱⵖⵓⵔ
Profiter, tirer profit de
ⴰⵙⵍⴳⵏ
Règlement
ⵉⵣⵉⵎ
Rugissement
ⵙⵙⵉⵔⵎ - ⵙⵙⵉⵔⵎ - ⵙⵙⵉ S’exercer, s’entraîner
ⵜⴰⴷⴰⵍⴰ ⵉⵜⵜⵓⵎⴰⵡⴰⵏ
Salle équipée
ⵥⵥⵉⴹⵕ
Supporter
ⵙⵖⵣⵏ
Valider
ⴰⵙⵖⵣⵏ
validation
ⵉⵔⵉⵏⵏ
Venin
ⴰⵙⴳⵔ ⵏ ⵓⴼⵉⴷⵢⵓ
Vidéo projecteur
ⴰⴼⵉⵔⵓⵙ
Virus
ⴰⵔⵣⴰⴼ
Visite
ⴰⵙⵏⵖⵎⵙ
Média
Cabinet
Prévision
ⵜⵉⵙⵙⴰⵙ
ⴰⵙⵙⵉⵔⵓ- ⵉⵙⵙⵉⵔⵡⴰⵏ
ⵙⵎⴰⵡⴰ
ⵜⵉⵎⵛⵓⵛⵛⴰⴹ (ⵉⴽⴽⴰⵜ ⵜⵉⵎⵛⵓⵛⵛⴰⴹ)
ⴰⵎⵔⵔⴰⵙ
ⵙⵔⵙ ⴰⵣⵔⴼ
ⴰⵙⵔⵙ ⵏ ⵓⵣⵔⴼ
ⴰⵎⵙⵔⴰⵙ ⵏ ⵓⵣⵔⴼ
ⵏ ⵓⵙⵔⵙ ⵏ ⵓⵣⵔⴼ
ⴰⵔⴳⴰⵢ
ⴰⵙⴼⵍⵙ
ⵓⵙⵍⵉⴳ
ⵓⵖⵔⵉⵎ
ⴰⵖⵔⵎⴰⵏ
ⴰⵙⵓⵍⴰⵏ
ⵜⵉⵙⵙⵍⵜ
ⴰⵥⴽⴰⵡ
ⴰⵎⵜⵡⴰⵍ
ⴰⵏⴼⵍⴰⵍ
ⴰⴱⵔⵙⵉⵔⴰ
ⴰⵙⵏⵉⵎⴰⵍ
charisme
investissement
équiper
pretexte
gardien
légiférer
législation
législateur
législatif
Impôt
assurance
Privé
civil
urbain
continu
mauvaise action
urbanisme
spécialisé
blindé
‫ﻡﺴﻼط‬
‫ﻓﻴﺮوس‬
‫زﻳﺎرة‬
‫إﻋﻼم‬
‫دﻳﻮان‬
‫ﺷﺮّع‬
‫ﺗﺸﺮﻳﻊ‬
‫ﻡﺸﺮﱢع‬
‫ﺗﺸﺮﻳﻌﻲ‬
‫ﺿﺮﻳﺒﺔ‬
‫ﺗﺄﻡﻴﻦ‬
‫ﺧﺎص‬
‫ﻡﺪﻥﻲ‬
‫ﺡﻀﺮي‬
‫ﻡﺴﺘﻤﺮ‬
‫ﺗﺼﺮف ﺳﻲء‬
‫ ﻋﻤﺮان‬-‫ﺗﻌﻤﻴﺮ‬
‫ﻡﺘﺨﺼﺺ‬
‫ﻡﺼﻔّﺢ‬
ⵜⵉⵙⵏⴼⵔⵜ
ⵜⴰⵙⵏⵉⵊⵊⵉⵜ
ⵜⵓⴽⵣⴰ
ⵜⵉⵙⵙⵓⵍⴳⴰ
ⵜⴰⵖⴰⵔⴰⵙⵜ ⵜⴰⵣⵣⵓⵍⴰⵏⵜ
ⴰⴱⴰⵢⵏⵓ
ⴰⵙⴱⴰⵢⵏⵓ
ⵜⴰⴷⵍⵙⴰ
ⴰⴷⵍⵙⴰⵏ
ⴰⵡⵙⵙⴰⵏ
ⵜⵓⵙⵙⵏⴰ
Artillerie
médecine
télédetection
Privatisation
carrière
trésor
trésorie
culture
culturel
savoir
‫ذﺧﻴﺮة‬
‫ﻃﺐ‬
‫ﻡﺮاﻗﺒﺔ‬
‫ﺧﻮﺻﺼﺔ‬
‫ﻡﺴﺎر ﻡﻬﻨﻲ‬
‫ﺧﺰﻳﻨﺔ‬
‫ﺙﻘﺎﻓﺔ‬
‫ﺙﻘﺎﻓﻲ‬
‫ﻡﻌﺮﻓﻲ‬
‫ﻡﻌﺮﻓﺔ‬
M
M
Destaing
amawal

Documents pareils